From: Petter Reinholdtsen Date: Tue, 25 Sep 2012 05:19:51 +0000 (+0200) Subject: Translate a bit more. X-Git-Tag: edition-2015-10-10~1193 X-Git-Url: https://pere.pagekite.me/gitweb/text-free-culture-lessig.git/commitdiff_plain/3674d9e6ec07fc1b97b8712edf40f4f0649e7d95 Translate a bit more. --- diff --git a/freeculture.nb.po b/freeculture.nb.po index 1ccfbd1..8a61ddd 100644 --- a/freeculture.nb.po +++ b/freeculture.nb.po @@ -22625,7 +22625,6 @@ msgstr "" "student, svarte jeg," #. type: Content of:
-#, mtrans, fuzzy msgid "" "mr. lessig: Justice, we are not making an empirical claim at all. Nothing " "in our Copyright Clause claim hangs upon the empirical assertion about " @@ -22633,11 +22632,12 @@ msgid "" "to assure that what would be an effectively perpetual term not be permitted " "under the copyright laws." msgstr "" -"Mr. lessig: rettferdighet, vi ikke gjør en empirisk krav på alle. ingenting " -"i våre opphavsrett-setningsdel krav henger på empirisk påstanden om hindrer " -"fremdrift. vår eneste argumentet er at dette er en strukturell begrensning " -"som er nødvendig for å sikre at det ville være et effektivt evigvarende sikt " -"ikke tillates under lover om opphavsrett." +"Mr. Lessig: Dommer, det er ikke en empirisk påstand i det hele tatt. +Ingenting i påstanden om vår opphavsrettsbestemmelse baserer seg på +den empiriske antagelsen om å hindre fremgang. Vårt eneste argument +er at dette er en strukturell begrensning som er nødvendig for å sikre +at det som ellers ville være en evigvarende vernetid ikke blir tillatt +i opphavsrettsloven." #. type: Content of: msgid "" @@ -22701,27 +22701,27 @@ msgid "Olson, Theodore B." msgstr "Olson, Theodore B." #. type: Content of: -#, mtrans, fuzzy msgid "" "Things went better for us when the government gave its argument; for now the " "Court picked up on the core of our claim. As Justice Scalia asked Solicitor " "General Olson," msgstr "" -"ting gikk bedre for oss når regjeringen ga argumentet; for nå domstolen " -"plukket opp på kjernen av våre krav. som rettferdighet spurte scalia advokat " -"generelt olson" +"Ting gikk bedre for oss når regjerningen presenterte sitt " +"åpniningsforedrag. For nå tok retten tak i kjernen i våre påstander. " +"Dommer Scalia spurte regjeringsadvokat Olson," #. type: Content of:
-#, mtrans, fuzzy msgid "" "justice scalia: You say that the functional equivalent of an unlimited time " "would be a violation [of the Constitution], but that's precisely the " "argument that's being made by petitioners here, that a limited time which is " "extendable is the functional equivalent of an unlimited time." msgstr "" -"rettferdighet scalia: du si at samme en ubegrenset tid ville være et brudd " -"[av Grunnloven], men det er nettopp argumentet som gjøres av petitioners " -"her, det en begrenset periode som er utvidbart er samme en ubegrenset tid." +"Dommer Scalia: Du sier at den funksjonelle ekvivalenten til en " +"ubegrenset vernetid ville være i strid [med grunnloven], men det er jo " +"nøyaktig det argumentet som fremmes av *petitioners* her, at en " +"begrenset vernetid som er utvidbar er den funksjonelle ekvivalenten " +"til en ubegrenset vernetid." #. type: Content of: #, mtrans, fuzzy