From: Petter Reinholdtsen Date: Sat, 8 Sep 2012 10:53:53 +0000 (+0200) Subject: Translate another. X-Git-Tag: edition-2015-10-10~1298 X-Git-Url: https://pere.pagekite.me/gitweb/text-free-culture-lessig.git/commitdiff_plain/2e9a6697e89abaca4748c40c7e128fc8b1f08045?ds=sidebyside Translate another. --- diff --git a/freeculture.nb.po b/freeculture.nb.po index 189895d..916b1e0 100644 --- a/freeculture.nb.po +++ b/freeculture.nb.po @@ -23137,7 +23137,6 @@ msgid "CHAPTER FOURTEEN: Eldred II" msgstr "Kapittel fjorten: Eldred II" #. type: Content of: -#, mtrans, fuzzy msgid "" "The day Eldred was " "decided, fate would have it that I was to travel to Washington, D.C. (The " @@ -23148,13 +23147,15 @@ msgid "" "was delayed because of traffic, so I opened up my computer and wrote an op-" "ed piece." msgstr "" -"dag-eldred ble besluttet, men skjebnen ville at som jeg var Ã¥ reise til " -"washington, DC (dagen rehearing protestskriv i eldred ble nektet—noe " -"som betyr at saken var virkelig endelig over—skjebnen ville at at jeg " -"ga en tale til Teknologorganisasjon pÃ¥ disney verden.) dette var en spesielt " -"lang flytur til min minst favoritt by. stasjonen til byen fra dulles ble " -"forsinket pÃ¥ grunn av trafikk, sÃ¥ jeg Ã¥pnet opp min datamaskin, og skrev en " -"op-ed brikke." +"Dagen " +"Eldred ble avgjort, ville skjebnen det at jeg " +"skulle reise til Washington, D.C. (Dagen da en forespørsel ny høring " +"for Eldred ble avslÃ¥tt—som betød at saken " +"endelig var avsluttet—skjebnen gjorde at jeg holdt en tale til " +"teknologer ved Disney World.) Dette var en spesielt lang flytur til " +"byen jeg setter minst pris pÃ¥. Kjøreturen inn til byen fra Dulles " +"flyplass var forsinket pÃ¥ grunn av trafikken, sa jeg Ã¥pnet opp " +"datamaskinen og skrev en kronikk." #. type: Content of: #, mtrans, fuzzy