From: Petter Reinholdtsen Date: Mon, 20 Apr 2015 08:10:38 +0000 (+0200) Subject: Mer korrektur. X-Git-Tag: edition-2015-10-10~518 X-Git-Url: https://pere.pagekite.me/gitweb/text-free-culture-lessig.git/commitdiff_plain/2478881800d024bc631ffd397930ddb1fe236410?ds=sidebyside Mer korrektur. --- diff --git a/freeculture.nb.po b/freeculture.nb.po index c8f7d52..d7cfa09 100644 --- a/freeculture.nb.po +++ b/freeculture.nb.po @@ -9704,7 +9704,7 @@ msgid "" "had the chance to interpret the meaning of Parliament's limits from sixty " "years before." msgstr "" -"Millar døde kort tid etter sin seier. Boet hans solgte rettighetene over " +"Millar døde kort tid etter sin seier. *Boet* hans solgte rettighetene over " "Thomsons dikt til et syndikat av utgivere, deriblant Thomas Beckett." " Da ga Donaldson ut en uautorisert " "utgave av Thomsons verk. Etter avgjørelsen i Millar-" @@ -20452,7 +20452,7 @@ msgid "" msgstr "" "Eldreds frihet til Ã¥ gjøre dette med Hawthornes verk kom fra samme kilde som " "Disneys. Hawthornes Scarlet Letter hadde falt i det " -"fri i 1907. Alle hadde frihet til Ã¥ ta det uten tillatelse fra boet etter " +"fri i 1907. Alle hadde frihet til Ã¥ ta det uten tillatelse fra *boet* etter " "Hawthorne eller noen andre. Noen, slik som Dover Press og Penguin Classics, " "tar verk som er falt i det fri og lager papirutgaver som de selger i " "bokhandler rundt om i landet. Andre, slik som Disney, tar disse historiene " @@ -20760,10 +20760,10 @@ msgid "" msgstr "" "Hvis det ikke er Ã¥penbart for deg, vurder følgende: La oss si at du er en av " "de heldige fÃ¥ opphavsrettseierne hvis opphavsrett fortsetter Ã¥ skaffe penger " -"ett hundre Ã¥r etter at den ble tildelt. Boet etter Robert Frost er et godt " +"ett hundre Ã¥r etter at den ble tildelt. *Boet* etter Robert Frost er et godt " "eksempel. Frost døde i 1963. Hans poesi fortsetter Ã¥ være svært " -"verdifull. Dermed har boet etter Robert Frost store fordeler av en " -"utvidelse av opphavsretten, siden ingen utgiver ville betale boet penger " +"verdifull. Dermed har *boet* etter Robert Frost store fordeler av en " +"utvidelse av opphavsretten, siden ingen utgiver ville betale *boet* penger " "hvis diktene Frost har skrevet kunne gis gratis ut av enhver." #. type: Content of: @@ -20773,9 +20773,9 @@ msgid "" "You sit on the board of the Robert Frost estate. Your financial adviser " "comes to your board meeting with a very grim report:" msgstr "" -"Forestill deg sÃ¥ at boet etter Robert Frost tjener 100 000 dollar hvert " +"Tenk deg sÃ¥ at *boet* etter Robert Frost tjener 100 000 dollar hvert " "Ã¥r fra tre av diktene til Frist. Og forestill deg sÃ¥ at disse diktene snart " -"faller i det fri. Du sitter i styret for boet etter Robert Frost. Din " +"faller i det fri. Du sitter i styret for *boet* etter Robert Frost. Din " "økonomirÃ¥dgiver kommer til styremøtet med en veldig dyster rapport:" #. PAGE BREAK 224 @@ -20819,7 +20819,7 @@ msgid "" "that they support the bill." msgstr "" "Vel, jo, selvfølgelig, svarer rÃ¥dgiveren. Vi kan " -"bidra til valgkampanjene til et antall representanter for Ã¥ forsøke Ã¥ sikre " +"bidra med valgkampstøtte til et antall representanter for Ã¥ forsøke Ã¥ sikre " "at de vil støtte lovforslaget." #. type: Content of: @@ -20845,7 +20845,7 @@ msgstr "" "pÃ¥ at du vil fortsette Ã¥ fÃ¥ minst 100 000 dollar i Ã¥ret for disse " "opphavsrettene, og du bruker samme diskonteringssats som vi " "bruker for Ã¥ vurdere eiendomsinvesteringer (6 prosent), sÃ¥ vil denne loven " -"være verdt 1 146 000 dollar til boet." +"være verdt 1 146 000 dollar til *boet*." #. type: Content of: msgid "" @@ -20889,7 +20889,7 @@ msgid "" msgstr "" "Du tar raskt poenget—du som styremedlem samt, regner jeg med, du som " "leser. Hver gang opphavsretten holder pÃ¥ Ã¥ løpe ut, har hver eneste " -"mottaker i samme posisjon som boet etter Robert Frost det samme valget: Hvis " +"mottaker i samme posisjon som *boet* etter Robert Frost det samme valget: Hvis " "de bidrar til Ã¥ fÃ¥ en lov vedtatt som utvider opphavsretten sÃ¥ vil de ha " "stor nytte av den utvidelsen. SÃ¥ hver eneste gang opphavsretten er i ferd " "med Ã¥ løpe ut, sÃ¥ er det en massiv lobbyering for Ã¥ fÃ¥ " @@ -20955,13 +20955,13 @@ msgstr "" "I lobbyeringen som førte til at Sonny Bono utvidelse av opphavsrettsvernetid-" "loven ble vedtatt ble denne teorien om incentiver bevist Ã¥ " "være riktig. Ti av de tretten originale sponsorene til loven i overhuset " -"mottok maksimalt bidrag fra Disneys politiske handlingskomite. I senatet " +"mottok maksimale bidrag fra Disneys politiske handlingskomite. I senatet " "mottok Ã¥tte av de tolv sponsorene bidrag. RIAA og MPAA er estimert Ã¥ ha brukt mer enn 1,5 lobby-" "dollarmillioner i 1998-valgperioden. De betalte ut mer enn 200 000 " "dollar i kampanjebidrag. Disney er " "estimert Ã¥ ha bidratt med mer enn 800 000 dollar i " -"gjenvelgelseskampaner den perioden." +"gjenvelgelseskampanjer den perioden." #. type: Content of: msgid "" @@ -20976,13 +20976,13 @@ msgid "" "again and again and again." msgstr "" "Forfatningsrett er ikke uvitende om det " -"Ã¥penbare. Eller det tregner ikke være det. SÃ¥ da jeg vurderte klagen fra " +"Ã¥penbare. Eller det trenger ikke være det. SÃ¥ da jeg vurderte klagen fra " "Eldred, sÃ¥ var denne virkeligheten om de ubegrensede incentivene for Ã¥ øke " "opphavsrettsvernetiden sentral i min tenking. Etter min mening ville en " "pragmatisk domstol som var forpliktet til Ã¥ tolke og anvende grunnloven gitt " "av vÃ¥r grunnlovsforsamling, se at hvis Kongressen hadde myndighet til Ã¥ " "utvide eksisterende vernetid, sÃ¥ ville det ikke være noen grunnlovsmessig " -"rav om at vernetiden skulle være begrenset. Hvis de kunne " +"krav om at vernetiden skulle være begrenset. Hvis de kunne " "utvide den en gang, sÃ¥ kunne de utvide den igjen og igjen og igjen." #. PAGE BREAK 226 @@ -20998,9 +20998,9 @@ msgid "" msgstr "" "Det var ogsÃ¥ min vurdering at denne høyesteretten ikke " "ville tillate kongressen Ã¥ utvide den eksisterende vernetiden. Som alle som " -"kjenner høyestretts arbeid vet, har denne retten i stadig større grad " -"begrenset myndigheten til kongressen nÃ¥r den har vurdert at kongressens " -"vedtak gÃ¥r ut over myndigheten tildelt dem i grunnloven. Blant " +"kjenner høyesteretts arbeid vet, har denne domstolen i stadig større grad " +"begrenset makten til kongressen nÃ¥r den har vurdert at kongressens " +"vedtak gÃ¥r ut over myndigheten tildelt dem i grunnloven. Blant " "grunnlovsforskere var det mest berømte eksemplet pÃ¥ denne trenden " "avgjørelsen fra høyesterett i 1995 om Ã¥ slÃ¥ ned pÃ¥ en lov som forbød " "besittelse av vÃ¥pen nær skoler." @@ -21237,7 +21237,7 @@ msgstr "" "var noe annet enn lovlig piratvirksomhet. Men det er ikke piratvirksomhet nÃ¥r loven tillater " "det. Og i vÃ¥rt konstituelle system krever loven dette. Noen liker kanskje " -"ikke kravene i grunnloven vÃ¥r, men det gjør ikke grunnloven til en " +"ikke paragrafene i grunnloven vÃ¥r, men det gjør ikke grunnloven til en " "piratkodeks." #. type: Content of: @@ -21252,7 +21252,7 @@ msgid "" msgstr "" "Som vi har sett, krever vÃ¥rt konstitusjonelle system begrensninger pÃ¥ " "opphavsretten som en mÃ¥te Ã¥ sikre at opphavsrettsinnehavere ikke fÃ¥r for " -"sterk pÃ¥virking pÃ¥ utviklingen og distribusjonen av vÃ¥r kultur. Likevel, som " +"sterk pÃ¥virking pÃ¥ utviklingen og distribusjonen av kulturen vÃ¥r. Likevel, som " "Eric Eldred oppdaget, har vi satt opp et system som sikrer at " "opphavsrettsvernetiden igjen vil bli utvidet, og utvidet, og utvidet. Vi " "har skapt den perfekte storm for allemannseiet. Opphavsrettene har ikke gÃ¥tt " @@ -21274,11 +21274,11 @@ msgstr "" "Det er verdifull opphavsrett som er " "ansvarlig for at verneperioden blir utvidet. Mikke Mus og Rhapsody " "in Blue. Disse verkene er for verdifulle til at opphavsrettseierene " -"kan ignorere dem. Men den egentlige skaden fra opphavsrettsutvidelser for " -"vÃ¥rt samfunn er ikke at Mikke Mus forblir Disneys. Glem Mikke Mus. Glem " +"kan ignorere dem. Men den reelle skaden fra opphavsrettsutvidelser for " +"samfunnet vÃ¥rt er ikke at Mikke Mus forblir Disneys. Glem Mikke Mus. Glem " "Robert Frost. Glem alle verk fra tjue-tallet og tredve-tallet som fortsatt " -"har kommersiell verdi. Den egentlige skaden fra utvidelse av vernetiden " -"kommer ikke fra disse berømte verkene. Den egentlige skaden er fra de " +"har kommersiell verdi. Den reelle skaden fra utvidelse av vernetiden " +"kommer ikke fra disse berømte verkene. Den reelle skaden er fra de " "verkene som ikke er berømte, ikke kommersielt utnytttet, og dermed heller " "ikke lenger tilgjengelig." @@ -21376,8 +21376,8 @@ msgid "" "the current owner. And we're just talking about 1930!" msgstr "" "Men det er ingen liste. Det kan være et navn fra 1930, og deretter i 1959, " -"for personen som registrerte opphavsretten. Men bare tenkt praktisk rundt " -"hvor utrolig vanskelig det vil være Ã¥ spore opp tusenvis av slike " +"for personen som registrerte opphavsretten. Men bare tenkt rundt " +"hvor utrolig vanskelig det vil være Ã¥ praktisk spore opp tusenvis av slike " "arkivoppføringer—spesielt siden personen som er registrert ikke " "nødvendigvis er den nÃ¥værende eier. Og vi snakker kun om 1930!" @@ -21402,9 +21402,9 @@ msgid "" msgstr "" "Vel, egentlig, nÃ¥r du tenker pÃ¥ det, sÃ¥ finnes det " "mange lister over hvem som eier hvilken eiendom. Tenk pÃ¥ skjøter for hus, " -"eller hvem som eier biler. Og der det ikke finnes en liste, sÃ¥ er koden for " -"den virkelige verden ganske god til Ã¥ foreslÃ¥ hvem som eier en bit eiendom " -"(en huske plassert i bakhagen din er sannsynlig vis din) SÃ¥ formelt eller " +"eller hvem som eier biler. Og der det ikke finnes en liste, sÃ¥ er reglene for " +"den virkelige verden ganske flinke til Ã¥ foreslÃ¥ hvem som eier en bit eiendom " +"(en huske plassert i bakhagen din er sannsynligvis din) SÃ¥ bÃ¥de formelt og " "uformelt har vi en ganske god mÃ¥te Ã¥ vite hvem som eier hvilken hÃ¥ndgripelig " "eiendom." @@ -21422,13 +21422,13 @@ msgid "" "proves the rule: that we ordinarily know quite well who owns what property." msgstr "" "Dermed: Du vandrer ned en gate og ser et hus. Du kan vite hvem som eier " -"huset ved Ã¥ slÃ¥ opp i kommunehusets register. Hvis du ser en bil, sÃ¥ er det " +"huset ved Ã¥ slÃ¥ opp i kommunehusets eiendomsregister. Hvis du ser en bil, sÃ¥ er det " "normal et bilskilt som vil knytte eieren til bilen. Hvis du ser en haug med " "barneleker som ligger pÃ¥ plenen forran et hus, sÃ¥ er det rimelig enkelt Ã¥ " "finne ut hvem som eier lekene. Og hvis du tilfeldigvis ser en baseball som " -"ligger i grøfta pÃ¥ siden av veien, sÃ¥ se deg rundt et øyeblikk etter unger " +"ligger i grøfta ved siden av veien, sÃ¥ se deg rundt et øyeblikk etter unger " "som spiller ball. Hvis du ikke ser noen barn, sÃ¥ ok: her er det en bit " -"eiedom hvis eier vi ikke enkelt kan lokalisere. Dette er unntaket som " +"eiendom hvis eier vi ikke enkelt kan sporet opp. Dette er unntaket som " "bekrefter regelen: at vi normalt vet veldig godt hvem som eier hvilken " "eiendom." @@ -21446,13 +21446,13 @@ msgid "" msgstr "" "Sammenlign denne historien med immateriell eiendom. Du gÃ¥r inn i et " "bibliotek. Biblioteket eier bøkene. Men hvem eier opphavsretten? Som jeg " -"allerede har beskrevet, sÃ¥ finnes det ingen liste med opphavsrettseiere. " +"allerede har nevnt, sÃ¥ finnes det ingen liste med opphavsrettseiere. " "Det er navnene til forfattere, naturligvis, men deres opphavsrett kan ha " "blitt overført, eller blitt arvet til et bo lik bestemors gamle smykker. " "For Ã¥ vite hvem som eier hva, sÃ¥ mÃ¥ du hyre en privatdetektiv. Det en " -"sitter igjen med er at eieren kan ikke enkelt finnes. Og med et regime som " +"sitter igjen med er at eieren ikke enkelt kan finnes. Og med et regime som " "vÃ¥rt, der det er en forbrytelse Ã¥ bruke slik eiendom uten tillatelse fra " -"eiendomseieren, sÃ¥ vil eiendommen ikke bli brukt." +"eieren av eiendomen, sÃ¥ vil eiendommen ikke bli brukt." #. type: Content of: msgid "" @@ -21460,7 +21460,7 @@ msgid "" "and hence will simply rot away on shelves. But the consequence for other " "creative works is much more dire." msgstr "" -"Konsekvensen men gamle bøker er at de ikke vil bli digitalisert, og dermed " +"Konsekvensen for gamle bøker er at de ikke vil bli digitalisert, og dermed " "ganske enkelt vil rÃ¥tne bort pÃ¥ hyller. Men konsekvensen for andre kreative " "arbeider er mye mer alvorlig." @@ -21514,7 +21514,7 @@ msgstr "" "en av disse filmene, The Lucky Dog, har sÃ¥ langt falt " "i det fri. Men hadde det ikke vært for CTEA, ville filmer laget etter 1923 " "begynt Ã¥ falle i det fri. Da Agee kontrollerer de eksklusive rettighetene " -"for disse populære filmene sÃ¥ tjener an en god del penger. I følge et " +"for disse populære filmene sÃ¥ tjener han en god del penger. I følge et " "estimat, har Roach solgt omtrent 60 000 videokassetter og " "50 000 DVDer av filmene til denne stumfilmduoen." @@ -21526,7 +21526,7 @@ msgid "" "the Sonny Bono Copyright Term Extension Act will, if left standing, destroy " "a whole generation of American film." msgstr "" -"Likevel gikk Agee mot CTEA. Hans begrunnelse en sjelden dyd i denne " +"Likevel gikk Agee mot CTEA. Hans begrunnelse er en sjelden dyd i denne " "kulturen: uselviskhet. Han argumenterte i sitt innlegg foran høyesteretten " "at Sonny Bono utvidelse av opphavsrettsvernetid-loven vil, hvis den ble " "stÃ¥ende, ødelegge en hel generasjon med amerikansk film." @@ -21586,7 +21586,7 @@ msgid "" msgstr "" "Restaureringsteknologien er ikke den eneste kostnaden, og heller ikke den " "viktigste. Advokater er ogsÃ¥ en kostnad, og i stadig større grad, en veldig " -"viktig del. I tillegg til Ã¥ preservere filmen, sÃ¥ mÃ¥ en distributør sikre " +"viktig del. I tillegg til Ã¥ bevare filmen, sÃ¥ mÃ¥ en distributør sikre " "seg rettighetene. Og for Ã¥ sikre seg rettighetene til en film som er vernet " "av opphavsretten, sÃ¥ mÃ¥ du finne opphavsrettseieren." @@ -21666,10 +21666,10 @@ msgid "" msgstr "" "Av alle de kreative verk produsert av " "mennesker i verden, sÃ¥ er det kun en liten brøkdel som fortsetter Ã¥ ha " -"kommersiell verdi. For en liten brøkdel er opphavsretten en kritisk viktig " +"kommersiell verdi. For en liten brøkdel er opphavsretten en viktig og kritisk " "juridisk mekanisme. For den lille brøkdelen skaper opphavsretten incentiver " "til Ã¥ produsere og distribuere kreative verker. For den lille brøkdelen " -"fungerer opphavsrett som en motor for uttrykksfrihet." +"fungerer opphavsrett som en drivkraft for uttrykksfrihet." #. type: Content of: msgid "" @@ -21680,12 +21680,12 @@ msgid "" "work falls out of favor with the commercial distributors, the commercial " "life ends." msgstr "" -"Men selv for denne lille brøkdelen, sÃ¥ er den faktiske tiden som det " -"kreative arbeidet har kommersielt liv ekstremt kort. Som jeg indikerte " +"Men selv for denne lille brøkdelen, sÃ¥ er den reelle tiden som det " +"kreative arbeidet har kommersielt epoke ekstremt kort. Som jeg antydet " "tidligere blir de fleste bøker utsolgt fra forlaget innen et Ã¥r. Det samme " -"er sant for musikk og film. Kommersiell kultur er som et rovdyr. Den mÃ¥ " +"er tilfelle for musikk og film. Kommersiell kultur er som et rovdyr. Den mÃ¥ " "fortsette Ã¥ bevege seg. Og nÃ¥r et kreativt arbeid ikke lenger fÃ¥r godviljen " -"fra en kommersell distributør, sÃ¥ tar det kommersielle livet slutt." +"fra en kommersell distributør, sÃ¥ tar den kommersielle epoken slutt." #. type: Content of: msgid "" @@ -21698,12 +21698,12 @@ msgid "" "knowledge. To understand who we are, and where we came from, and how we have " "made the mistakes that we have, we need to have access to this history." msgstr "" -"Likevel betyr ikke dette at livet til det kreative arbeidet tar slutt. Vi " +"Likevel betyr ikke dette at livet til det kreative arbeidet er over. Vi " "har ikke biblioteker for Ã¥ konkurrere med Barnes & Noble og vi har ikke " "filmarkiver fordi vi forventer at folk skal velge mellom Ã¥ tilbringe " "fredagskvelden med Ã¥ se nye filme eller tilbringe fredagskvelden med Ã¥ se en " -"nyhetsdokumentar fra 1930. Det ikke-kommersielle livet til kulturen er " -"viktig og verdifullt—for underholdning men ogsÃ¥, og viktigere, for " +"nyhetsdokumentar fra 1930. Det ikke-kommersielle epoken til kulturen er " +"viktig og verdifullt—som underholdning men ogsÃ¥, og viktigere, for " "kunnskap. For Ã¥ forstÃ¥ hvem vi er, hvor vi kom fra og hvordan vi gjorde de " "feil vi har gjort, sÃ¥ mÃ¥ vi ha tilgang til denne historien." @@ -21714,7 +21714,7 @@ msgid "" "this context, there is no need for an exclusive right. Copyrights in this " "context do no good." msgstr "" -"Opphavsretten i denne sammenhengen utgjør ikke en motor for uttrykksfrihet. " +"Opphavsretten i denne sammenhengen utgjør ikke en drivkraft for uttrykksfrihet. " "I denne sammenhengen er det ikke behov for en eksklusiv rettighet. " "Opphavsretten i denne sammenhengen bidrar ikke positivt." @@ -21730,13 +21730,13 @@ msgid "" "commercial life ended was a use that was independent of copyright law." msgstr "" "Men for det meste av vÃ¥r historie gjorde den liten skade. For det meste av " -"vÃ¥r historie, nÃ¥r det kommersielle livet til et verk tok slutt, sÃ¥ var det " +"vÃ¥r historie, nÃ¥r det kommersielle epoken til et verk tok slutt, sÃ¥ var det " "ikke noe opphavsrettsrelatert bruk som ville bli " "blokkert av en eksklusiv rett. NÃ¥r en bok ble utsolgt fra forlaget, sÃ¥ " "kunne du ikke kjøpe det fra et forlag. Men du kunne fortsatt kjøpe den fra " "en brukbokhandel. Og nÃ¥r en bruktbokhandel selger den, i hvert fall i " "Amerika, sÃ¥ er det ikke nødvendig Ã¥ betale noe til opphavsrettseieren. " -"Dermed var den vanlige bruken av en bok etter at det kommersielle livet tok " +"Dermed var den vanlige bruken av en bok etter at det kommersielle epoken tok " "slutt en bruk som var uavhengig av opphavsrettslov." #. type: Content of: @@ -21752,7 +21752,7 @@ msgstr "" "Ã¥ restaurere en film—de egentlige økonomiske kostnadene, ikke " "advokatkostnadene—var sÃ¥ høye, sÃ¥ var det aldri praktisk mulig Ã¥ ta " "vare pÃ¥ eller restaurere film. Omtrent som med restene etter en flott " -"middag, nÃ¥r den er over sÃ¥ er den over. NÃ¥r det kommersielle livet til en " +"middag, nÃ¥r den er over sÃ¥ er den over. NÃ¥r det kommersielle epoken til en " "film var over, sÃ¥ kan den ha blitt arkivert en stund, men det var slutten pÃ¥ " "filmens liv sÃ¥ lenge markedet ikke hadde noe mer Ã¥ tilby." @@ -21790,9 +21790,9 @@ msgstr "" "er utsolgt fra forlaget, sÃ¥ kan vi forestille oss Ã¥ digitalisere den og " "gjøre den tilgjengelig for alle, til evig tid. NÃ¥r en film ikke lenger er " "tilgjengelig fra distributør kan vi digitalisere den og gjøre den " -"tilgjengelig for alle, til evig tid. Digitale teknologier gir nytt til vil " +"tilgjengelig for alle, til evig tid. Digitale teknologier gir nytt liv til " "opphavsrettsbeskyttet materiale etter at det trer ut av sitt kommersielle " -"liv. Det er nÃ¥ mulig Ã¥ ta vare pÃ¥ og sikre universell tilgang til denne " +"epoke. Det er nÃ¥ mulig Ã¥ ta vare pÃ¥ og sikre universell tilgang til denne " "kunnskapen og kulturen, mens det tidligere ikke var mulig." #. PAGE BREAK 234 @@ -21833,9 +21833,9 @@ msgstr "" "kommer loven i veien. Og den kommer ikke i veien pÃ¥ grunn av et nyttig " "opphavsretts-formÃ¥l, som jo er Ã¥ gjøre det mulig for " "det kommersielle markedet Ã¥ spre kultur. Nei, vi snakker om kultur etter at " -"den levd sitt kommersielle liv. I denne sammenhengen tjener opphavsretten " +"den levd sin kommersielle epoke. I denne sammenhengen tjener opphavsretten " "ikke noe formÃ¥l i det hele tatt, relatert til spredning " -"av kunskap. I denne sammenhengen er ikke opphavsrett en motor for " +"av kunskap. I denne sammenhengen er ikke opphavsrett en drivkraft for " "uttrykksfrihet. Opphavsrett er en bremse." #. type: Content of: @@ -22475,11 +22475,11 @@ msgid "" "that control." msgstr "" "Representanter for Dr. Seuss argumenterte for eksempel med at det var bedre " -"at boet etter Dr. Seuss kontrollerte hva som skjedde med verkene til Dr. " +"at *boet* etter Dr. Seuss kontrollerte hva som skjedde med verkene til Dr. " "Seuss—bedre enn Ã¥ la det falle i det fri—pÃ¥ grunn av at hvis " "denne kreativiteten var allemannseie sÃ¥ ville folk bruke dem til Ã¥ " "forherlige narkotika og skape pornografi. Dette var ogsÃ¥ motivet til boet etter Gershwin, som " +"\"footnote\" id=\"0\"/> Dette var ogsÃ¥ motivet til *boet* etter Gershwin, som " "forsvarte sin beskyttelse av verkene til George Gershwin. De " "avviste for eksempel Ã¥ lisensiere ut Progy and Bess " "til enhver som nektet Ã¥ bruke Afrikans-amerikanere i rollelista.Gi oss tjue Ã¥r ekstra til " "Ã¥ kontrollere talen om disse Amerikanske kultur-ikonene. Vi kommer til Ã¥ " "gjøre en bedre jobb enn noen andre. Kongressen liker naturligvis Ã¥ "