From: Petter Reinholdtsen Date: Wed, 11 Jul 2012 09:30:18 +0000 (+0200) Subject: Translated a bit more. X-Git-Tag: edition-2015-10-10~2553 X-Git-Url: https://pere.pagekite.me/gitweb/text-free-culture-lessig.git/commitdiff_plain/1b5b7dbc587241efa8fac640a0e1687a5d384ee6?ds=inline Translated a bit more. --- diff --git a/freeculture.nb.po b/freeculture.nb.po index 106032b..faffb67 100644 --- a/freeculture.nb.po +++ b/freeculture.nb.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: 2012-07-11 01:09+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-10 09:29+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-11 11:29+0200\n" "Last-Translator: Petter Reinholdtsen \n" "Language-Team: Norwegian BokmÃ¥l \n" "Language: nb\n" @@ -102,8 +102,7 @@ msgstr "Info" #. type: Content of: msgid "You can buy a copy of this book by clicking on one of the links below:" -msgstr "" -"Du kan kjøpe en kopi av denne boken ved Ã¥ klikke pÃ¥ en av lenkene nedenfor:" +msgstr "Du kan kjøpe en kopi av denne boken ved Ã¥ klikke pÃ¥ en av lenkene nedenfor:" #. type: Content of: msgid "Amazon" @@ -122,7 +121,7 @@ msgid "ALSO BY LAWRENCE LESSIG" msgstr "Andre bøker av Lawrence Lessig" #. type: Content of: -#, mtrans, fuzzy +#, mtrans #| msgid "" #| "ALSO BY LAWRENCE LESSIG The Future of Ideas: The Fate of the Commons in a " #| "Connected World Code: And Other Laws of Cyberspace" @@ -157,8 +156,7 @@ msgid "LAWRENCE LESSIG" msgstr "Lawrence Lessig" #. type: Content of: -msgid "" -"a member of Penguin Group (USA) Inc. 375 Hudson Street New York, New York" +msgid "a member of Penguin Group (USA) Inc. 375 Hudson Street New York, New York" msgstr "" #. type: Content of: @@ -177,8 +175,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Content of: -msgid "" -"Cartoon by Paul Conrad on page 159. Copyright Tribune Media Services, Inc." +msgid "Cartoon by Paul Conrad on page 159. Copyright Tribune Media Services, Inc." msgstr "" #. type: Content of: @@ -264,13 +261,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Content of: -#, mtrans, fuzzy +#, mtrans msgid "" "To Eric Eldred—whose work first drew me to this cause, and for whom it " "continues still." msgstr "" -"Til Eric Eldred — hvis arbeid først trakk meg til denne saken, og som " -"den fremdeles fortsetter for." +"Til Eric Eldred — hvis arbeid først trakk meg til denne saken, og for hvem " +"saken fortsetter." #. type: Content of: msgid "&translationblock;" @@ -281,10 +278,10 @@ msgid "Creative Commons, Some rights reserved" msgstr "Creative Commons, noen rettigheter reservert" #. type: Content of:
-#, mtrans, fuzzy +#, mtrans #| msgid "" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. type: Content of: msgid "List of figures" @@ -337,7 +334,7 @@ msgstr "" "og være hjem. SlÃ¥ av modemet, koble fra datamaskinen, og eventuelle " "problemer som finnes i at plass ikke ville \"pÃ¥virke\" oss lenger." -#. PAGE BREAK 12 +#. PAGE BREAK 12 #. type: Content of: <book><chapter><para> #, mtrans, fuzzy #| msgid "" @@ -482,7 +479,7 @@ msgstr "" "innsikt jeg utvikler her er innsikt stallman beskrevet tiÃ¥r siden. man kan " "dermed godt argumentere at dette arbeidet er \"bare\" avledede produkter." -#. PAGE BREAK 14 +#. PAGE BREAK 14 #. type: Content of: <book><chapter><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -671,7 +668,7 @@ msgstr "" msgid "\"Common sense revolts at the idea.\"" msgstr "\"Ideen er i strid med sunn fornuft.\"" -#. PAGE BREAK 18 +#. PAGE BREAK 18 #. type: Content of: <book><chapter><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -727,7 +724,7 @@ msgstr "" "\"sunn fornuft\"--ville rÃ¥de. deres \"privat interesse\" ville ikke tillatt " "Ã¥ beseire en klar offentlige fremgang." -#. PAGE BREAK 19 +#. PAGE BREAK 19 #. type: Content of: <book><chapter><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -815,7 +812,7 @@ msgid "" "\"0\"/>" msgstr "" -#. PAGE BREAK 20 +#. PAGE BREAK 20 #. type: Content of: <book><chapter><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -981,7 +978,7 @@ msgstr "" "1954 armstrong skrev en kort notat til kona og deretter gikk ut av et " "trettende-etasjers vindu til hans død." -#. PAGE BREAK 22 +#. PAGE BREAK 22 #. type: Content of: <book><chapter><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -1066,7 +1063,7 @@ msgstr "" "selv. mest, hvis de gjenkjent denne endringen, vil avvise det. de fleste ser " "ikke ennÃ¥ endringen som Internett har introdusert." -#. PAGE BREAK 23 +#. PAGE BREAK 23 #. type: Content of: <book><chapter><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -1399,7 +1396,7 @@ msgstr "" "legitime pÃ¥stander om \"egenskapen.\" det er sÃ¥ vanlig for oss som det var " "til dem at loven bør intervenere for Ã¥ stoppe denne trespass." -#. PAGE BREAK 27 +#. PAGE BREAK 27 #. type: Content of: <book><chapter><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -1483,7 +1480,7 @@ msgstr "" "ansiktet av disse ytterpunktene fordi, som med armstrong versus rca, " "kraftigere siden har sikret at det har kraftigere visningen?" -#. PAGE BREAK 28 +#. PAGE BREAK 28 #. type: Content of: <book><chapter><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -1587,7 +1584,7 @@ msgstr "" "lett Ã¥ fange. som Herren mansfield skrev i en sak som utvidet rekkevidden av " "engelsk lov om opphavsrett til Ã¥ inkludere sheet music," -#. f1 +#. f1 #. type: Content of: <book><chapter><blockquote><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "Bach v. Longman, 98 Eng. Rep. 1274 (1777) (Mansfield)." @@ -1600,7 +1597,7 @@ msgid "" "own use.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>" msgstr "" -#. PAGE BREAK 31 +#. PAGE BREAK 31 #. type: Content of: <book><chapter><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -1680,7 +1677,7 @@ msgstr "" "fra noen andre, skulle jeg ha deres tillatelse. Ã¥ ta av noe av verdi fra " "noen andre uten tillatelse er galt. Det er en form for piratkopiering." -#. f2 +#. f2 #. type: Content of: <book><chapter><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -1690,7 +1687,7 @@ msgstr "" "se rochelle dreyfuss, \"uttrykksfulle genericity: varemerker som sprÃ¥k i " "pepsi-generasjon\" notre dame lov gÃ¥ gjennom 65 (1990): 397." -#. f3 +#. f3 #. type: Content of: <book><chapter><para><footnote><para> msgid "" "Lisa Bannon, \"The Birds May Sing, but Campers Can't Unless They Pay Up,\" " @@ -1713,7 +1710,7 @@ msgid "" "Girl Scouts." msgstr "" -#. PAGE BREAK 32 +#. PAGE BREAK 32 #. type: Content of: <book><chapter><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -1773,7 +1770,7 @@ msgstr "" "loven--selv byrden av den bysantinske kompleksiteten som copyright lov har " "blitt. Det var bare en mer utgifter ved Ã¥ gjøre forretninger." -#. f4 +#. f4 #. type: Content of: <book><chapter><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -1859,7 +1856,7 @@ msgstr "" "om det ville vinne et publikum. men nÃ¥r disney kjørte en test sommeren 1928, " "resultatene var entydig. som disney beskriver det første eksperimentet" -#. PAGE BREAK 35 +#. PAGE BREAK 35 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><blockquote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -1886,7 +1883,7 @@ msgstr "" "av oss i lyd avdeling bammed tin pans og blÃ¥ste lysbilde plystre pÃ¥ beat. " "synkroniseringen var ganske nær." -#. f1 +#. f1 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><blockquote><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -1962,7 +1959,7 @@ msgstr "" "blant film buffs for sin utrolige stunts. filmen var klassisk keaton--vill " "populær og blant beste i sin sjanger." -#. f2 +#. f2 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para> msgid "" "I am grateful to David Gerstein and his careful history, described at <ulink " @@ -1987,7 +1984,7 @@ msgid "" "Willie, and then from Steamboat Willie, Mickey Mouse." msgstr "" -#. f3 +#. f3 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para> msgid "" "He was also a fan of the public domain. See Chris Sprigman, \"The Mouse that " @@ -2028,7 +2025,7 @@ msgstr "" "disse blodig, moralistiske fortellingene til hans eller hennes barn, ved " "sengetid eller nÃ¥r som helst." -#. PAGE BREAK 37 +#. PAGE BREAK 37 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -2083,7 +2080,7 @@ msgstr "" "Det er mer presist, \"walt disney kreativitet\"--en form for uttrykk og geni " "som bygger pÃ¥ kultur rundt oss, og som gjør det noe annet." -#. f4 +#. f4 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para> msgid "" "Until 1976, copyright law granted an author the possibility of two terms: an " @@ -2126,7 +2123,7 @@ msgstr "" "tilkoblet eller ikke, om det er rik eller ikke, om godkjente eller ikke--" "hvis du vil bruke, og bygge pÃ¥." -#. PAGE BREAK 38 +#. PAGE BREAK 38 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -2210,7 +2207,7 @@ msgstr "" "manga som fra en advokat perspektiv er ganske rart, men fra en disney " "perspektiv er ganske godt kjent." -#. PAGE BREAK 39 +#. PAGE BREAK 39 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -2288,7 +2285,7 @@ msgstr "" "en krenkelse av opprinnelige opphavsretten til Ã¥ lage en kopi eller et " "avledet arbeid uten den opphavspersonens tillatelse." -#. f5 +#. f5 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para> msgid "" "For an excellent history, see Scott McCloud, Reinventing Comics (New York: " @@ -2326,7 +2323,7 @@ msgstr "" "\"som en creator, det er frustrerende mÃ¥tte holde oss til noen parametere " "som er femti Ã¥r.\"" -#. f6 +#. f6 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -2395,7 +2392,7 @@ msgstr "" "advokater,\" han fortalte meg en ettermiddag. det \"bare ikke er nok " "ressurser til Ã¥ tiltale tilfeller som dette.\"" -#. PAGE BREAK 41 +#. PAGE BREAK 41 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -2430,7 +2427,7 @@ msgstr "" "begynne Ã¥ tenke disse problemene, bør sÃ¥ bare om nÃ¥ du være rÃ¥dvill om noe " "du ikke hadde tenkt gjennom før." -#. f7 +#. f7 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -2474,7 +2471,7 @@ msgid "" "taking from the Grimms because the Grimms' work was in the public domain." msgstr "" -#. PAGE BREAK 42 +#. PAGE BREAK 42 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -2543,7 +2540,7 @@ msgstr "" "første?) og hollywood gÃ¥r gjennom sykluser med en bestemt type film: fem " "asteroider filmer inne det sen 1990s; to vulkanen katastrofe filmer i 1997." -#. PAGE BREAK 43 +#. PAGE BREAK 43 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -2643,7 +2640,7 @@ msgstr "" "plater av glass, og dermed det var likevel ikke en prosess innenfor " "rekkevidde de fleste amatører." -#. PAGE BREAK 45 +#. PAGE BREAK 45 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -2665,7 +2662,7 @@ msgstr "" "fotografering vesentlig. ved Ã¥ senke kostnadene, forventet eastman han kan " "dramatisk utvide befolkningen av fotografer." -#. f1 +#. f1 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -2683,7 +2680,7 @@ msgid "" "type=\"footnote\" id=\"0\"/> As he described in The Kodak Primer:" msgstr "" -#. f2 +#. f2 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><blockquote><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -2705,12 +2702,12 @@ msgid "" "and without chemicals.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>" msgstr "" -#. f3 +#. f3 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para> msgid "Jenkins, 177." msgstr "Jenkins, 177." -#. f4 +#. f4 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para> msgid "Based on a chart in Jenkins, p. 178." msgstr "Basert pÃ¥ et diagram i Jenkins, s. 178." @@ -2730,7 +2727,7 @@ msgid "" "of over 17 percent.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>" msgstr "" -#. f5 +#. f5 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "Coe, 58." @@ -2774,7 +2771,7 @@ msgstr "" "av kreativitet som kodak aktivert. demokratiske verktøy ga vanlige folk en " "mÃ¥te Ã¥ uttrykke seg lettere enn noen verktøy kan har før." -#. f6 +#. f6 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -2796,7 +2793,7 @@ msgid "" "<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>" msgstr "" -#. PAGE BREAK 47 +#. PAGE BREAK 47 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -2814,7 +2811,7 @@ msgstr "" "sÃ¥ bør ogsÃ¥, disse fotografer ikke være fritt til Ã¥ ta bilder som de trodde " "verdifull." -#. f7 +#. f7 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -2837,7 +2834,7 @@ msgid "" "without compensating the source." msgstr "" -#. f8 +#. f8 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -2892,7 +2889,7 @@ msgstr "" "bli vist før et selskap utviklet bilder. Vi kunne forestille seg et system Ã¥ " "utvikle for Ã¥ demonstrere tillatelsen." -#. PAGE BREAK 48 +#. PAGE BREAK 48 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -2939,7 +2936,7 @@ msgstr "" "til Ã¥ lære noe om medier ved Ã¥ gjøre noe med media. ved Ã¥ gjøre tror de. ved " "fiksing og triksing lærer de." -#. f9 +#. f9 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para> msgid "" "H. Edward Goldberg, \"Essential Presentation Tools: Hardware and Software " @@ -2961,7 +2958,7 @@ msgid "" "teachers call \"media literacy.\"" msgstr "" -#. PAGE BREAK 49 +#. PAGE BREAK 49 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -2987,7 +2984,7 @@ msgstr "" "flest, leseferdighet handler om lesing og skriving. Faulkner og hemingway og " "merke delte infinitiv er det ting som \"literate\" folk vet om." -#. f10 +#. f10 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -3048,13 +3045,13 @@ msgstr "" "en lærer Ã¥ skrive med bilder ved Ã¥ gjøre dem og deretter reflektere over hva " "man har opprettet." -#. f11 +#. f11 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "Interview with Elizabeth Daley and Stephanie Barish, 13 December 2002." msgstr "Intervju med elizabeth daley og stephanie barish, 13 desember 2002." -#. f12 +#. f12 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para> msgid "" "See Scott Steinberg, \"Crichton Gets Medieval on PCs,\" E!online, 4 November " @@ -3130,13 +3127,13 @@ msgstr "" "\"lese-bare.\" passiv mottakerne av kultur produsert andre steder. Couch " "Poteter. forbrukere. Dette er verden av medier fra det tjuende Ã¥rhundre." -#. f13 +#. f13 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "Interview with Daley and Barish." msgstr "Intervju med daley og barish." -#. f31 +#. f31 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "Ibid." @@ -3226,7 +3223,7 @@ msgstr "" "disse ideene kan uttrykkes godt. kraften i denne meldingen depended upon " "dens forbindelse til denne formen for uttrykk." -#. PAGE BREAK 52 +#. PAGE BREAK 52 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -3296,7 +3293,7 @@ msgstr "" "lærerne fortalte stephanie, ville de omskrive et avsnitt 5, 6, 7, 8 ganger, " "till de fÃ¥tt det riktig." -#. PAGE BREAK 53 +#. PAGE BREAK 53 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><blockquote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -3382,7 +3379,7 @@ msgstr "" "aktuelt arrangement som hadde fanget oppmerksomheten av verden. Det var abc " "og cbs, men det var ogsÃ¥ Internett." -#. PAGE BREAK 54 +#. PAGE BREAK 54 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -3463,7 +3460,7 @@ msgstr "" "de er uten tvil den viktigste formen for unchoreographed offentlige " "diskusjon som vi har." -#. PAGE BREAK 55 +#. PAGE BREAK 55 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -3483,7 +3480,7 @@ msgstr "" "syklusen av disse valgene blir helt professionalized og routinized. de " "fleste av oss tror dette er demokrati." -#. f15 +#. f15 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -3510,7 +3507,7 @@ msgid "" "<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>" msgstr "" -#. f16 +#. f16 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -3530,7 +3527,7 @@ msgid "" "for \"democratic deliberation\" to occur." msgstr "" -#. f17 +#. f17 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -3551,7 +3548,7 @@ msgid "" "our friends want to hear, and hear very little beyond what our friends say." msgstr "" -#. PAGE BREAK 56 +#. PAGE BREAK 56 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -3598,7 +3595,7 @@ msgstr "" "dean kan godt har bleknet fra 2004 presidentvalget rase men for blogger. " "Selv om antall lesere er liten, er ennÃ¥ lesing har en effekt." -#. f18 +#. f18 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -3652,7 +3649,7 @@ msgstr "" "historier. folk lese hva som er populært; Hva er populære har blitt valgt av " "en veldig demokratisk prosess med node-generert rangeringer." -#. PAGE BREAK 57 +#. PAGE BREAK 57 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -3673,7 +3670,7 @@ msgstr "" "journalist simpelthen har ikke en konflikt av interesse, eller konflikt av " "interesse er sÃ¥ lett avslørt at du vet du kan liksom fÃ¥ det ut av veien.\"" -#. f19 +#. f19 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "Telephone interview with David Winer, 16 April 2003." @@ -3694,7 +3691,7 @@ msgid "" "told her that they were writing \"the story.\")" msgstr "" -#. f20 +#. f20 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para> msgid "" "John Schwartz, \"Loss of the Shuttle: The Internet; A Wealth of Information " @@ -3718,7 +3715,7 @@ msgid "" "benefits, and costs, that might entail." msgstr "" -#. f21 +#. f21 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -3740,7 +3737,7 @@ msgstr "" "personlig weblogg, utgitt under psevdonym, som jobbet med noen av de " "problemer og folk som han var dekket.\")" -#. PAGE BREAK 58 +#. PAGE BREAK 58 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> msgid "" "Winer is optimistic about the future of journalism infected with blogs. " @@ -3808,7 +3805,7 @@ msgstr "" "han ville bli begeistret for enhver teknologi som kan forbedre demokrati. " "men hans hÃ¥v kommer fra hvordan disse teknologiene berører læring." -#. PAGE BREAK 59 +#. PAGE BREAK 59 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -3899,7 +3896,7 @@ msgstr "" "er det mye du kan begynne Ã¥ gjøre pÃ¥ dette mediet. [det] kan nÃ¥ forsterke og " "respektere disse flere former for intelligens.\"" -#. PAGE BREAK 60 +#. PAGE BREAK 60 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -3930,7 +3927,7 @@ msgstr "" "finner rundt. lov og, i økende grad teknologi forstyrre en frihet som " "teknologi, og nysgjerrighet, ellers ville sikre." -#. f22 +#. f22 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -4051,7 +4048,7 @@ msgstr "" "Ã¥ aktivere studenter Ã¥ fÃ¥ tilgang til Internett, sÃ¥ vel som mer intimt " "tilgang til andre medlemmer av samfunnet rpi." -#. PAGE BREAK 62 +#. PAGE BREAK 62 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -4127,7 +4124,7 @@ msgstr "" "systemet fungerer ganske bra. Jesse hatt mer enn én million filer i hans " "mappen, inkludert alle typer innhold som kan være pÃ¥ brukernes datamaskiner." -#. PAGE BREAK 63 +#. PAGE BREAK 63 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -4213,7 +4210,7 @@ msgstr "" "opprettet eller lagt ut, og det store flertallet av som hadde ingenting Ã¥ " "gjøre med musikk." -#. PAGE BREAK 64 +#. PAGE BREAK 64 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -4233,7 +4230,7 @@ msgstr "" "riaa pÃ¥stÃ¥tte mer enn hundre bestemt opphavsrett infringements, krevde de " "derfor at jesse betale dem minst $15,000,000." -#. f1 +#. f1 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -4291,7 +4288,7 @@ msgstr "" "\") og hele riaa insisterte den ikke ville avgjøre saken før det tok hver " "krone jesse hadde lagret." -#. PAGE BREAK 65 +#. PAGE BREAK 65 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -4320,7 +4317,7 @@ msgstr "" "Slik jesse møtt et mafia-lignende valg: $250,000 og en sjanse til Ã¥ vinne, " "eller $12.000 og en bosetning." -#. f2 +#. f2 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -4332,7 +4329,7 @@ msgstr "" "musikere og vokalister). Se ogsÃ¥ nasjonale legat for arts, mer enn en i en " "blÃ¥ mÃ¥nen (2000)." -#. f3 +#. f3 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -4422,7 +4419,7 @@ msgstr "" msgid "Film" msgstr "filmen" -#. f1 +#. f1 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -4434,7 +4431,7 @@ msgstr "" "historie. Se ogsÃ¥ siva vaidhyanathan, opphavsrett og copywrongs, 87­93, som " "inneholder informasjon om edison's \"opplevelser\" med opphavsrett og patent." -#. PAGE BREAK 67 +#. PAGE BREAK 67 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> msgid "" "The film industry of Hollywood was built by fleeing pirates.<placeholder " @@ -4470,7 +4467,7 @@ msgstr "" "swing, med produsenter og teater eiere bruker ulovlig utstyr og importerte " "film lager til Ã¥ lage sine egne underjordisk marked." -#. f2 +#. f2 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><blockquote><para><footnote><para> msgid "" "J. A. Aberdeen, Hollywood Renegades: The Society of Independent Motion " @@ -4499,7 +4496,7 @@ msgid "" "\"footnote\" id=\"0\"/>" msgstr "" -#. f3 +#. f3 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> msgid "" "Marc Wanamaker, \"The First Studios,\" The Silents Majority, archived at " @@ -4519,7 +4516,7 @@ msgid "" "prominently, did just that." msgstr "" -#. PAGE BREAK 68 +#. PAGE BREAK 68 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -4602,7 +4599,7 @@ msgstr "" "Kopier av disse innspillinger. pÃ¥ grunn av dette hullet i loven, sÃ¥ kunne " "jeg effektivt pirat andres sang uten Ã¥ betale sin komponist noe." -#. PAGE BREAK 69 +#. PAGE BREAK 69 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -4612,7 +4609,7 @@ msgstr "" "komponister (og utgivere) var ingen sÃ¥ glade om denne kapasiteten til pirat. " "som i Sør-dakota senator alfred sa kittredge," -#. f4 +#. f4 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><blockquote><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -4639,7 +4636,7 @@ msgid "" "\"0\"/>" msgstr "" -#. f5 +#. f5 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -4649,7 +4646,7 @@ msgstr "" "endre og konsolidere handlinger som respekterer opphavsrett, 223 (setning av " "nathan burkan, advokat for musikk publishers association)." -#. f6 +#. f6 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -4659,7 +4656,7 @@ msgstr "" "endre og konsolidere handlinger som respekterer opphavsrett, 226 (setning av " "nathan burkan, advokat for musikk publishers association)." -#. f7 +#. f7 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -4680,7 +4677,7 @@ msgid "" "a share of it.\"<placeholder type=\"footnote\" id=\"2\"/>" msgstr "" -#. f8 +#. f8 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -4692,7 +4689,7 @@ msgstr "" "av albert walker, er representative for auto-musikk perforating selskapet i " "new york)." -#. f9 +#. f9 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -4720,7 +4717,7 @@ msgid "" "\"<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>" msgstr "" -#. PAGE BREAK 70 +#. PAGE BREAK 70 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -4780,7 +4777,7 @@ msgstr "" "satt av grisham og lov om opphavsrett sier vanligvis du har ikke tillatelse " "til Ã¥ bruke grisham's arbeide bortsett med tillatelse fra grisham." -#. f10 +#. f10 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -4822,7 +4819,7 @@ msgstr "" "det vært ganske en tilhenger av lovbestemte lisensen for poster. som en 1967 " "relaterer rapport fra house committee pÃ¥ rettsvesenet," -#. f11 +#. f11 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><blockquote><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -4870,7 +4867,7 @@ msgstr "Radio" msgid "Radio was also born of piracy." msgstr "Radio ble ogsÃ¥ født av piratkopiering." -#. f12 +#. f12 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -4903,7 +4900,7 @@ msgid "" "owes the composer money for that performance." msgstr "" -#. PAGE BREAK 72 +#. PAGE BREAK 72 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -4997,7 +4994,7 @@ msgstr "kabel-tv" msgid "Cable TV was also born of a kind of piracy." msgstr "kabel-tv ble ogsÃ¥ født av en form for piratkopiering." -#. PAGE BREAK 73 +#. PAGE BREAK 73 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -5016,7 +5013,7 @@ msgstr "" "broadcasters' innhold, men mer egregiously enn noe napster gjorde noensinne--" "napster belastet aldri for innholdet det aktivert andre til Ã¥ gi bort." -#. f13 +#. f13 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -5030,7 +5027,7 @@ msgstr "" "2nd sess., 78 (1966) (setning av rosel h. hyde, formann i federal " "communications commission)." -#. f14 +#. f14 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -5052,7 +5049,7 @@ msgid "" "type=\"footnote\" id=\"1\"/> As another broadcaster put it," msgstr "" -#. f15 +#. f15 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><blockquote><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -5074,7 +5071,7 @@ msgstr "" msgid "Again, the demand of the copyright holders seemed reasonable enough:" msgstr "igjen, etterspørselen av rettighetshavere virket fornuftig nok:" -#. f16 +#. f16 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><blockquote><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -5094,7 +5091,7 @@ msgid "" "words which would fit it.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>" msgstr "" -#. f17 +#. f17 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -5120,7 +5117,7 @@ msgstr "" "men igjen, det var en annen side i debatten. som assistent justisministeren " "sa edwin zimmerman," -#. f18 +#. f18 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><blockquote><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -5172,7 +5169,7 @@ msgstr "" "kabelselskaper dermed bygde sitt imperium delvis pÃ¥ en \"piratkopiering\" av " "verdiene som skapes av broadcasters' innhold." -#. f19 +#. f19 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> msgid "" "See, for example, National Music Publisher's Association, The Engine of Free " @@ -5214,7 +5211,7 @@ msgstr "" "kontekst. til tross for mange justifications som tilbys i sitt forsvar, er " "dette tar galt. ingen bør condone det, og loven skal slutte det." -#. PAGE BREAK 76 +#. PAGE BREAK 76 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -5237,7 +5234,7 @@ msgstr "" msgid "Piracy I" msgstr "piratkopiering jeg" -#. f1 +#. f1 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> msgid "" "See IFPI (International Federation of the Phonographic Industry), The " @@ -5310,7 +5307,7 @@ msgstr "" "er ikke bare en moralsk galt, men en juridisk galt, og ikke bare et " "internasjonalt juridiske galt, men en lokalt juridiske galt ogsÃ¥." -#. PAGE BREAK 77 +#. PAGE BREAK 77 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -5324,7 +5321,7 @@ msgstr "" "opphavsretten internasjonalt. Vi kan ha vært født en pirat nasjon, men vi " "tillater ikke noen annen nasjon til Ã¥ ha en lignende barndom." -#. f2 +#. f2 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -5366,7 +5363,7 @@ msgid "" "these nations, this piracy is wrong." msgstr "" -#. f3 +#. f3 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -5419,7 +5416,7 @@ msgstr "" "fysikk av piratkopiering av immaterielle er forskjellige fra fysikk av " "piratkopiering av en konkret." -#. PAGE BREAK 78 +#. PAGE BREAK 78 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -5495,7 +5492,7 @@ msgid "" "access, then violating the law is still wrong." msgstr "" -#. PAGE BREAK 79 +#. PAGE BREAK 79 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -5577,13 +5574,13 @@ msgstr "" msgid "Piracy II" msgstr "piratkopiering ii" -#. f4 +#. f4 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "Bach v. Longman, 98 Eng. Rep. 1274 (1777)." msgstr "Bach v. longman, 98 eng. rep 1274 (1777)." -#. PAGE BREAK 80 +#. PAGE BREAK 80 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> msgid "" "The key to the \"piracy\" that the law aims to quash is a use that \"rob[s] " @@ -5593,7 +5590,7 @@ msgid "" "alternative to assure the author of his profit." msgstr "" -#. f5 +#. f5 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -5625,7 +5622,7 @@ msgid "" "independently." msgstr "" -#. f6 +#. f6 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -5657,7 +5654,7 @@ msgid "" "or your 20,000 best friends." msgstr "" -#. f7 +#. f7 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -5671,7 +5668,7 @@ msgstr "" "og eldre har lastet ned musikk fra Internett og 30 prosent har lyttet til " "digitale musikkfiler som er lagret pÃ¥ datamaskinene sine." -#. f8 +#. f8 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -5713,7 +5710,7 @@ msgstr "" "vanligvis gjør--hvilke deler som gir mulighet for fildeling, og hva slags " "skade det innebærer." -#. PAGE BREAK 81 +#. PAGE BREAK 81 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -5723,7 +5720,7 @@ msgstr "" "fil sharers dele ulike typer innhold. Vi kan dele disse ulike slag i fire " "typer." -#. A. +#. A. #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><orderedlist><listitem><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -5742,7 +5739,7 @@ msgstr "" "ville ha, men klart det er noen som ville. sistnevnte er mÃ¥let for kategori " "a: brukere som laster ned i stedet for Ã¥ kjøpe." -#. B. +#. B. #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><orderedlist><listitem><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -5762,7 +5759,7 @@ msgstr "" "vil faktisk være ganske god. netto effekt av en slik deling kan øke antallet " "av musikk som er kjøpt." -#. C. +#. C. #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><orderedlist><listitem><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -5792,8 +5789,8 @@ msgstr "" "skade er null--den samme skaden som oppstÃ¥r nÃ¥r jeg selger min samling av " "1960-tallet 45 rpm poster til en lokal solfangeren." -#. PAGE BREAK 82 -#. D. +#. PAGE BREAK 82 +#. D. #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><orderedlist><listitem><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -5809,7 +5806,7 @@ msgstr "" msgid "How do these different types of sharing balance out?" msgstr "hvordan disse ulike typer deling balanse?" -#. f9 +#. f9 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "See Liebowitz, Rethinking the Network Economy,148­49." @@ -5843,7 +5840,7 @@ msgstr "" "over kabel-tv, musikkbransjen complains at typen en deling er en slags " "\"tyveri\", som er \"ødeleggende\" industrien." -#. f10 +#. f10 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -5884,7 +5881,7 @@ msgid "" "problem, and banning or regulating technology was the answer." msgstr "" -#. f11 +#. f11 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "U.S. Congress, Copyright and Home Copying, 4." @@ -5949,7 +5946,7 @@ msgstr "" "fildeling? rart som det kan høres, data om cd-salg faktisk tyder det kanskje " "Lukk." -#. f12 +#. f12 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> msgid "" "See Recording Industry Association of America, 2002 Yearend Statistics, " @@ -5966,7 +5963,7 @@ msgid "" "on U.S. dollar value of shipments).\"" msgstr "" -#. f13 +#. f13 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> msgid "" "Jane Black, \"Big Music's Broken Record,\" BusinessWeek online, 13 February " @@ -5992,7 +5989,7 @@ msgid "" "\"2\"/>" msgstr "" -#. PAGE BREAK 84 +#. PAGE BREAK 84 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -6049,7 +6046,7 @@ msgstr "" "fordelene? fildeling kan pÃ¥legge kostnader pÃ¥ musikkindustrien. hva verdien " "produserer det i tillegg til disse kostnadene?" -#. f15 +#. f15 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> msgid "" "By one estimate, 75 percent of the music released by the major labels is no " @@ -6073,7 +6070,7 @@ msgid "" "to the company to make it available." msgstr "" -#. f16 +#. f16 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> msgid "" "While there are not good estimates of the number of used record stores in " @@ -6140,7 +6137,7 @@ msgstr "" "bokhandlere. eller sagt pÃ¥ en annen mÃ¥te, hvis du tror at typen c deling bør " "stoppes, tror du at biblioteker og brukte bokhandlere bør være stengt ogsÃ¥?" -#. PAGE BREAK 86 +#. PAGE BREAK 86 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -6230,7 +6227,7 @@ msgstr "" "men er ikke krigen bare en krig mot ulovlig deling? er ikke mÃ¥let bare det " "du skriver inn en deling?" -#. f17 +#. f17 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> msgid "" "See Transcript of Proceedings, In Re: Napster Copyright Litigation at 34- 35 " @@ -6331,7 +6328,7 @@ msgstr "" "av loven. den likeledes ga kabelselskaper rettigheten til innholdet, sÃ¥ " "lenge de betalte lovbestemte pris." -#. PAGE BREAK 88 +#. PAGE BREAK 88 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -6386,7 +6383,7 @@ msgstr "" "drar nytte av opphavsretten til sine kunder. Det bør derfor disney og " "universal hevdet, være delvis ansvarlig for at krenkelse." -#. PAGE BREAK 89 +#. PAGE BREAK 89 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -6414,7 +6411,7 @@ msgstr "" "brudd pÃ¥ opphavsrettigheter. det gjorde ikke, og for det, disney og " "universal ønsket Ã¥ holde den ansvarlig for arkitektur som er valgt." -#. f18 +#. f18 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -6428,13 +6425,13 @@ msgstr "" "(vitnesbyrd om jack valenti, president, motion picture association of " "america, inc.)." -#. f19 +#. f19 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "Copyright Infringements (Audio and Video Recorders), 475." msgstr "opphavsrett infringements (lyd og video-opptakere), 475." -#. f20 +#. f20 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -6444,7 +6441,7 @@ msgstr "" "Universal city studios, inc. v. sony Corporation of america, 480 f. supp. " "429, (klientadgangslisens CAL (CD), 1979)." -#. f21 +#. f21 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -6478,7 +6475,7 @@ msgid "" "\"3\"/>" msgstr "" -#. f22 +#. f22 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -6502,7 +6499,7 @@ msgid "" "\"0\"/>" msgstr "" -#. PAGE BREAK 90 +#. PAGE BREAK 90 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -6514,7 +6511,7 @@ msgstr "" "domstolen klart uttrykte sin forstÃ¥else av nÃ¥r og om domstoler bør " "intervenere i slike konflikter. som domstol skrev," -#. f23 +#. f23 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><blockquote><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -6621,7 +6618,7 @@ msgstr "VCR" msgid "Film creators" msgstr "filmen skaperne" -#. f24 +#. f24 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -6655,7 +6652,7 @@ msgid "" "ride\" on someone else's work." msgstr "" -#. PAGE BREAK 91 +#. PAGE BREAK 91 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -6699,11 +6696,10 @@ msgstr "" "hver cover band som har til Ã¥ ansette en advokat for Ã¥ fÃ¥ tillatelse til Ã¥ " "registrere en sang?" -#. f25 +#. f25 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy -msgid "" -"Sony Corp. of America v. Universal City Studios, Inc., 464 U.S. 417, (1984)." +msgid "Sony Corp. of America v. Universal City Studios, Inc., 464 U.S. 417, (1984)." msgstr "" "Sony Corporation of america v. universal city studios, inc., 464 amerikanske " "417, (1984)." @@ -6748,7 +6744,7 @@ msgstr "" "utformet for Ã¥ balansere beskyttelsen av loven mot sterk offentlig interesse " "at innovasjon fortsette." -#. f26 +#. f26 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -6789,7 +6785,7 @@ msgstr "" msgid "\"PROPERTY\"" msgstr "\"Eiendom\"" -#. PAGE BREAK 94 +#. PAGE BREAK 94 #. type: Content of: <book><chapter><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -6824,7 +6820,7 @@ msgstr "" "eksempel skal sears, kjøpe en tabell, og sette det i min bakgÃ¥rd? Hva er det " "jeg tar deretter?" -#. f1 +#. f1 #. type: Content of: <book><chapter><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -6864,7 +6860,7 @@ msgstr "" "loven sier du ikke kan ta min ide eller uttrykk uten min tillatelse: loven " "blir immaterielle eiendom." -#. f2 +#. f2 #. type: Content of: <book><chapter><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -6937,7 +6933,7 @@ msgstr "" "kilden. Jeg overheard en gang noen kommentere kenneth branagh tilpasning av " "henry v: \"Jeg likte det, men shakespeare er sÃ¥ full av clichés.\"" -#. f1 +#. f1 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -6957,7 +6953,7 @@ msgstr "" "john dryden. se Pioquinto Bernal Pioquinto Bernal, \"jacob tonson, bokhandel," "\" amerikansk forsker-61:3 (1992): 424­31." -#. f2 +#. f2 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -6967,7 +6963,7 @@ msgstr "" "Lyman rokke patterson, copyright i historisk perspektiv (nashville: " "vanderbilt university press, 1968), 151­52." -#. PAGE BREAK 97 +#. PAGE BREAK 97 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> msgid "" "In 1774, almost 180 years after Romeo and Juliet was written, the \"copy-" @@ -6982,7 +6978,7 @@ msgid "" "kept high; competition to produce better or cheaper editions was eliminated." msgstr "" -#. f3 +#. f3 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -7050,7 +7046,7 @@ msgstr "" "etter lisensiering lover hadde utløpt om felles lov beskyttet opphavsretten, " "uavhengig av lovverket positiv." -#. PAGE BREAK 98 +#. PAGE BREAK 98 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -7131,7 +7127,7 @@ msgstr "" "\"copyright\" som fantes pÃ¥ tidspunktet for Vedtektene for anne. andre, har " "vi Ã¥ se noe viktig om \"bokhandlere.\"" -#. PAGE BREAK 99 +#. PAGE BREAK 99 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -7222,7 +7218,7 @@ msgstr "" "britene sÃ¥ skadene fra specialinterest favoriserer; de har vedtatt en lov " "for Ã¥ stoppe dem." -#. f4 +#. f4 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -7310,7 +7306,7 @@ msgstr "" "parlamentet avviste forespørsler. som en pamphleteer sa, i ord som echo i " "dag," -#. f5 +#. f5 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><blockquote><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -7368,7 +7364,7 @@ msgstr "" "selv om sine Vedtektene for anne copyright hadde gÃ¥tt ut. Dette, de hevdet, " "var den eneste mÃ¥ten Ã¥ beskytte forfattere." -#. f6 +#. f6 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -7391,7 +7387,7 @@ msgid "" "author's work gave." msgstr "" -#. f7 +#. f7 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -7408,7 +7404,7 @@ msgid "" "type=\"footnote\" id=\"0\"/>" msgstr "" -#. f8 +#. f8 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -7418,7 +7414,7 @@ msgstr "" "merke rose, forfattere og eiere (cambridge: harvard university press, 1993), " "92." -#. f9 +#. f9 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "Ibid., 93." @@ -7437,7 +7433,7 @@ msgid "" "\"footnote\" id=\"1\"/>" msgstr "" -#. f10 +#. f10 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -7469,7 +7465,7 @@ msgstr "" "donaldson's. en rekke handlinger var vellykket mot \"pirates,\" den " "viktigste tidlige seieren blir millar v. taylor." -#. f11 +#. f11 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -7512,7 +7508,7 @@ msgstr "" "sedvanerett dermed ga effektivt bokhandlerne evigvarende rett til Ã¥ " "kontrollere publiseringen av noen bok som er tilordnet." -#. PAGE BREAK 103 +#. PAGE BREAK 103 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -7547,7 +7543,7 @@ msgstr "" "kampen for Ã¥ forsvare grensene for Vedtektene for anne var ikke Ã¥ avslutte " "der, og det er her at donaldson gÃ¥r inn i mix." -#. f12 +#. f12 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "Ibid., 1156." @@ -7600,7 +7596,7 @@ msgstr "" "Høyesterett. deretter, etter at loven lords stemte, house of lords vanligvis " "stemte." -#. PAGE BREAK 104 +#. PAGE BREAK 104 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -7638,7 +7634,7 @@ msgstr "" "inkludert de av shakespeare, bacon, milton, johnson og bunyan--var fri for " "juridiske selvbeherskelse." -#. f13 +#. f13 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "Rose, 97." @@ -7677,7 +7673,7 @@ msgid "" "devise to their successors.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>" msgstr "" -#. PAGE BREAK 105 +#. PAGE BREAK 105 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -7770,7 +7766,7 @@ msgstr "" "i fatt lounge og i loft belysning. de gjør en perfekt kontrast til kunst pÃ¥ " "scenen." -#. PAGE BREAK 107 +#. PAGE BREAK 107 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -7864,7 +7860,7 @@ msgstr "" "var pedagogisk ofte, herrera fortalte ellers. en dag eller sÃ¥ senere, ellers " "kalles pÃ¥ nytt for Ã¥ bekrefte hva han hadde blitt fortalt." -#. PAGE BREAK 108 +#. PAGE BREAK 108 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -7936,7 +7932,7 @@ msgstr "" "rettighetsinnehaveren (med rette, i min mening) kan lade hva hun ønsker--$ " "10 eller $1,000,000. Det er hennes høyre, som er angitt av loven." -#. f1 +#. f1 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -7960,11 +7956,10 @@ msgid "" "of The Simpsons—and fair use does not require the permission of anyone." msgstr "" -#. PAGE BREAK 109 +#. PAGE BREAK 109 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy -msgid "" -"So I asked Else why he didn't just rely upon \"fair use.\" Here's his reply:" +msgid "So I asked Else why he didn't just rely upon \"fair use.\" Here's his reply:" msgstr "" "sÃ¥ jeg spurte er hvorfor han ikke bare stole pÃ¥ \"rettferdig bruk.\" her " "annet hans svar:" @@ -7986,7 +7981,7 @@ msgstr "" "i en absolutt juridisk forstand. men jeg kunne ikke stole pÃ¥ konseptet pÃ¥ " "noen konkret mÃ¥te. Her er hvorfor:" -#. 1. +#. 1. #. type: Content of: <book><chapter><sect1><blockquote><orderedlist><listitem><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -8002,7 +7997,7 @@ msgstr "" "dim visning av \"fair use\", og et krav om \"fair use\" kan slipe " "søknadsprosessen til Ã¥ stoppe." -#. 2. +#. 2. #. type: Content of: <book><chapter><sect1><blockquote><orderedlist><listitem><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -8025,8 +8020,8 @@ msgstr "" "selv ordensforstyrrelser juridiske problemer, og selv for Ã¥ forsvare et " "prinsipp." -#. 3. -#. PAGE BREAK 110 +#. 3. +#. PAGE BREAK 110 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><blockquote><orderedlist><listitem><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -8043,7 +8038,7 @@ msgstr "" "hvem som hadde større juridiske avdelingen og dypere lommebøker, meg eller " "dem." -#. 4. +#. 4. #. type: Content of: <book><chapter><sect1><blockquote><orderedlist><listitem><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -8139,7 +8134,7 @@ msgstr "" "om hans karriere. fordi starwave produsert de intervjuene, var det gratis Ã¥ " "inkludere dem pÃ¥ CD-ROMen." -#. PAGE BREAK 112 +#. PAGE BREAK 112 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -8180,7 +8175,7 @@ msgstr "" "Alben brakt ideen til michael slade, ceo i starwave. Slade som ble spurt, " "\"Vel, hva vil det ta?\"" -#. f1 +#. f1 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -8243,7 +8238,7 @@ msgstr "" "fyren pÃ¥ bakken som er vrir under pistol og du trenger for Ã¥ fÃ¥ sin " "tillatelse. og deretter mÃ¥ du bestemme hva du skal betale ham." -#. PAGE BREAK 113 +#. PAGE BREAK 113 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><blockquote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -8324,7 +8319,7 @@ msgstr "" "det er sÃ¥ mange aktører, sÃ¥ mange styremedlemmer... sÃ¥ mange musikere,\" og " "vi bare gikk pÃ¥ den svært systematisk og fjernet rettighetene." -#. PAGE BREAK 114 +#. PAGE BREAK 114 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -8334,7 +8329,7 @@ msgstr "" "og ingen tvil, selve produktet var usedvanlig god. Eastwood elsket det, og " "det selges godt." -#. f2 +#. f2 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para> msgid "" "U.S. Department of Commerce Office of Acquisition Management, Seven Steps to " @@ -8399,7 +8394,7 @@ msgstr "" "hver? ville ikke mye mer opprettes hvis den juridiske delen av den kreative " "prosessen kan gjøres for Ã¥ være mer ren?" -#. PAGE BREAK 115 +#. PAGE BREAK 115 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><blockquote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -8468,7 +8463,7 @@ msgstr "" "tatt. eller pÃ¥ minst, en frisk-utdannet, regulationminimizing republikanske " "bør se pÃ¥ rettighetene og spør, \"betyr dette fortsatt fornuftig?\"" -#. PAGE BREAK 116 +#. PAGE BREAK 116 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -8559,7 +8554,7 @@ msgstr "" "alle bildet du ønsker; i en annen andre, kan du ha det plantet i " "presentasjonen." -#. PAGE BREAK 117 +#. PAGE BREAK 117 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -8638,7 +8633,7 @@ msgstr "" "under denne plan, ville produsere nye inntekter for kunstnere. Hva grunn " "ville alle ha til Ã¥ motsette seg det?" -#. PAGE BREAK 118 +#. PAGE BREAK 118 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -8778,7 +8773,7 @@ msgstr "" "gjeldende visning av verden, godkjent av regjeringen, ikke var motsagt av " "forrige nyhetsrapporter." -#. PAGE BREAK 120 +#. PAGE BREAK 120 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -8805,7 +8800,7 @@ msgstr "" "Internett er orwell's bibliotek--oppdatert hele tiden, uten noen pÃ¥litelig " "minne." -#. f1 +#. f1 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -8867,7 +8862,7 @@ msgstr "" "samle innhold og holde den, for skolebarn, til forskere for bestemor. et " "fritt samfunn forutsetter dette knowedge." -#. PAGE BREAK 121 +#. PAGE BREAK 121 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -8939,7 +8934,7 @@ msgstr "" "meg. \"Hvis du var barbara walters du kan fÃ¥ tilgang til [arkivene], men " "hvis du er bare en utdannet student?\" som kahle sa," -#. PAGE BREAK 122 +#. PAGE BREAK 122 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><blockquote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -8990,7 +8985,7 @@ msgstr "" "sikre at en kopi av arbeidet vil være rundt nÃ¥r opphavsretten utløpt, slik " "at andre kan fÃ¥ tilgang til og kopiere arbeidet." -#. f2 +#. f2 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -9037,7 +9032,7 @@ msgstr "" "dem. regjeringen kreve ikke dem. innholdet i denne delen av den amerikanske " "kulturen er praktisk talt usynlige for alle som ville se." -#. PAGE BREAK 123 +#. PAGE BREAK 123 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -9123,7 +9118,7 @@ msgstr "" "men under en second life som alle kreative egenskapen har--et ikke-" "kommersiell liv." -#. PAGE BREAK 124 +#. PAGE BREAK 124 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -9160,7 +9155,7 @@ msgstr "" "kunnskap om vÃ¥r historie. i denne second life, kan innholdet fortsette Ã¥ " "informere selv om denne informasjonen ikke lenger er solgt." -#. f3 +#. f3 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -9209,7 +9204,7 @@ msgstr "" "& noble superstores. med denne kulturen, hva er tilgjengelig er noe " "annet enn hva en viss begrenset marked krav. utover det forsvinner kultur." -#. PAGE BREAK 125 +#. PAGE BREAK 125 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -9283,7 +9278,7 @@ msgstr "" "en mann pÃ¥ mÃ¥nen, og oppfinnelsen av trykkpressen oppe med biblioteket i " "alexandria." -#. PAGE BREAK 126 +#. PAGE BREAK 126 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -9372,7 +9367,7 @@ msgstr "" "og TV-programmer i USA: walt disney, sony pictures entertainment, mgm, " "paramount bilder, 20th century fox, universal studios og warner brothers." -#. PAGE BREAK 128 +#. PAGE BREAK 128 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -9416,12 +9411,10 @@ msgstr "" #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy -msgid "" -"In 1982, Valenti's testimony to Congress captured the strategy perfectly:" -msgstr "" -"i 1982 innspilt valenti's vitnesbyrd til Kongressen strategien perfekt:" +msgid "In 1982, Valenti's testimony to Congress captured the strategy perfectly:" +msgstr "i 1982 innspilt valenti's vitnesbyrd til Kongressen strategien perfekt:" -#. f1 +#. f1 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><blockquote><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -9449,7 +9442,7 @@ msgid "" "type=\"footnote\" id=\"0\"/>" msgstr "" -#. PAGE BREAK 129 +#. PAGE BREAK 129 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -9491,7 +9484,7 @@ msgstr "" "faktiske juridiske tradisjon, selv om de subtile drar av hans Texas sjarm " "har sakte redefinert denne tradisjonen, minst i washington." -#. f2 +#. f2 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -9537,7 +9530,7 @@ msgstr "" "1710. i verden som vil opprette valenti's endringer, vil noen kraftige utøve " "kraftig kontroll over hvordan vÃ¥r kreative kultur ville utvikle." -#. PAGE BREAK 130 +#. PAGE BREAK 130 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -9604,7 +9597,7 @@ msgstr "" "den kan ikke noen gang blir tatt fra eiendommen eier med mindre regjeringen " "betaler for privilegiet." -#. PAGE BREAK 131 +#. PAGE BREAK 131 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -9708,7 +9701,7 @@ msgstr "" "institusjoner utformet for Ã¥ forsikre at artister fÃ¥r betalt mÃ¥ du ogsÃ¥ " "kontrollere hvordan kultur utvikler seg." -#. PAGE BREAK 132 +#. PAGE BREAK 132 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -9741,7 +9734,7 @@ msgstr "" msgid "<graphic fileref=\"images/1331.png\"></graphic>" msgstr "<graphic fileref=\"webcc.gif\"></graphic>" -#. PAGE BREAK 133 +#. PAGE BREAK 133 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -9838,7 +9831,7 @@ msgstr "" "gjennomfører denne betingelsen. Hvis en $500 flybillett stÃ¥r mellom deg og " "et fly til new york, er det markedet som hÃ¥ndhever denne betingelsen." -#. PAGE BREAK 134 +#. PAGE BREAK 134 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -9895,7 +9888,7 @@ msgstr "" "eget og du sannsynligvis til Ã¥ bli straffet av naboene. samme normen ville " "ikke være sÃ¥ effektiv i en annen by, eller om natten." -#. f3 +#. f3 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -9915,7 +9908,7 @@ msgstr "" "york: grunnleggende bøker, 1999): 90­95; Lawrence lessig, \"den nye chicago " "skolen,\" journal of Jusstudier, Juni 1998." -#. PAGE BREAK 135 +#. PAGE BREAK 135 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> msgid "" "The final point about this simple model should also be fairly clear: While " @@ -9942,7 +9935,7 @@ msgstr "" msgid "<graphic fileref=\"images/1361.png\"></graphic>" msgstr "<graphic fileref=\"webcc.gif\"></graphic>" -#. f4 +#. f4 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -10030,8 +10023,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy -msgid "" -"Let's say this is the picture of copyright's regulation before the Internet:" +msgid "Let's say this is the picture of copyright's regulation before the Internet:" msgstr "La oss si at dette er bilde av copyright's regulering før Internett:" #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><figure><title> @@ -10039,7 +10031,7 @@ msgstr "La oss si at dette er bilde av copyright's regulering før Internett:" msgid "Copyright's regulation before the Internet." msgstr "La oss si at dette er bilde av copyright's regulering før Internett:" -#. PAGE BREAK 136 +#. PAGE BREAK 136 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -10079,7 +10071,7 @@ msgstr "" "av copyright, normer haug pÃ¥. happy saldoen (for krigere, minst) av livet " "før Internett blir en effektiv stat av anarchy etter Internett." -#. PAGE BREAK 137 +#. PAGE BREAK 137 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -10129,7 +10121,7 @@ msgstr "" "utvikle kode for Ã¥ beskytte opphavsrettsbeskyttet materiale og (4) lærere " "skal utdanne barn Ã¥ bedre beskytte opphavsretten." -#. PAGE BREAK 138 +#. PAGE BREAK 138 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -10176,7 +10168,7 @@ msgstr "" "mÃ¥ten Ã¥ drive virksomhet, eller som john seely brown beskriver den, dens " "\"arkitektur av inntekter.\"" -#. f5 +#. f5 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> msgid "" "See Geoffrey Smith, \"Film vs. Digital: Can Kodak Build a Bridge?\" " @@ -10208,7 +10200,7 @@ msgid "" "hour?)" msgstr "" -#. f6 +#. f6 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "Fred Warshofsky, The Patent Wars (New York: Wiley, 1994), 170­71." @@ -10276,7 +10268,7 @@ msgstr "" "\" sÃ¥ nÃ¥r Kongressen blir bedt om Ã¥ passere lovgivning som ville \"abridge\" " "ytringsfriheten, det bør spørre--nøye--om slike regulering er begrunnet." -#. PAGE BREAK 140 +#. PAGE BREAK 140 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -10355,7 +10347,7 @@ msgstr "" "verre enn problemer det løst, minst nÃ¥r de vurderer den andre, mer " "miljøvennlig mÃ¥ten Ã¥ løse problemer som ddt var ment Ã¥ løse." -#. f7 +#. f7 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -10365,7 +10357,7 @@ msgstr "" "Se for eksempel james boyle, \"en politikk av Ã¥ndsverk: environmentalism for " "nettet?\" duke law journal 47 (1997): 87." -#. PAGE BREAK 141 +#. PAGE BREAK 141 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> msgid "" "It is to this image precisely that Duke University law professor James Boyle " @@ -10444,7 +10436,7 @@ msgstr "" "en mÃ¥te som for vÃ¥r grunnlov, minst, er veldig rart. artikkel, del 8, 8-" "setningsdelen i vÃ¥r grunnlov sier at:" -#. PAGE BREAK 142 +#. PAGE BREAK 142 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -10528,7 +10520,7 @@ msgstr "" "\"copyright\" i sammenheng: vi trenger Ã¥ se hvordan det har endret i 210 " "Ã¥rene siden de først slo sin design." -#. PAGE BREAK 143 +#. PAGE BREAK 143 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -10555,7 +10547,7 @@ msgstr "" msgid "<graphic fileref=\"images/1442.png\"></graphic>" msgstr "<graphic fileref=\"webcc.gif\"></graphic>" -#. PAGE BREAK 144 +#. PAGE BREAK 144 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "Let me explain how." @@ -10566,7 +10558,7 @@ msgstr "La meg forklare hvordan." msgid "Law: Duration" msgstr "loven: varighet" -#. f8 +#. f8 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -10629,7 +10621,7 @@ msgstr "" "opphavsretten for en annen fjorten Ã¥r. Hvis han ikke fornye opphavsretten, " "bestÃ¥tt hans arbeid i public domain." -#. f9 +#. f9 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> msgid "" "Although 13,000 titles were published in the United States from 1790 to " @@ -10658,7 +10650,7 @@ msgid "" "<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>" msgstr "" -#. PAGE BREAK 145 +#. PAGE BREAK 145 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -10674,7 +10666,7 @@ msgstr "" "det ikke var verdt det en forfatter Ã¥ fornye sin opphavsrett, deretter det " "var ikke verdt det for samfunnet Ã¥ insistere pÃ¥ opphavsretten, enten." -#. f10 +#. f10 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -10704,7 +10696,7 @@ msgid "" "work to pass into the public domain.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>" msgstr "" -#. f11 +#. f11 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "See Ringer, ch. 9, n. 2." @@ -10759,7 +10751,7 @@ msgstr "" "og i 1998, i sonny bono opphavsrett begrepet forlengelse loven Kongressen " "utvidet begrepet av eksisterende og fremtidige opphavsretten av tjue Ã¥r." -#. PAGE BREAK 146 +#. PAGE BREAK 146 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -10833,7 +10825,7 @@ msgstr "" "i lov om opphavsrett. til tross for kravet om at vilkÃ¥rene være \"begrenset" "\", har vi ingen bevis for at noe vil begrense dem." -#. f12 +#. f12 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -10932,7 +10924,7 @@ msgstr "" "kreativt arbeid, beskytter det kreative arbeidet mer forstand, og beskytter " "verk som er basert pÃ¥ en betydelig mÃ¥te pÃ¥ det første skapende arbeidet." -#. PAGE BREAK 148 +#. PAGE BREAK 148 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -11002,11 +10994,10 @@ msgstr "" #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy -msgid "" -"Consider a practical example to understand the scope of these differences." +msgid "Consider a practical example to understand the scope of these differences." msgstr "vurdere et praktisk eksempel Ã¥ forstÃ¥ omfanget av disse forskjellene." -#. f13 +#. f13 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -11032,7 +11023,7 @@ msgid "" "United States—publishers." msgstr "" -#. PAGE BREAK 149 +#. PAGE BREAK 149 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -11123,7 +11114,7 @@ msgstr "" "spøk av opphavsretten, slik loven ble riktig utvidet til Ã¥ omfatte disse smÃ¥ " "endringer, sÃ¥ vel som ordrett opprinnelige arbeidet." -#. f14 +#. f14 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> msgid "" "Jonathan Zittrain, \"The Copyright Cage,\" Legal Affairs, July/August 2003, " @@ -11144,7 +11135,7 @@ msgid "" "different from the wrong of direct piracy." msgstr "" -#. f15 +#. f15 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -11201,7 +11192,7 @@ msgstr "" msgid "Law and Architecture: Reach" msgstr "lov og arkitektur: nÃ¥" -#. f16 +#. f16 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -11230,7 +11221,7 @@ msgid "" "\"footnote\" id=\"0\"/>" msgstr "" -#. PAGE BREAK 151 +#. PAGE BREAK 151 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -11253,7 +11244,7 @@ msgstr "" "med Internett, Kopier ikke bør være utløser for lov om opphavsrett. mer " "presist, bør de ikke alltid være utløser for lov om opphavsrett." -#. f17 +#. f17 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -11294,7 +11285,7 @@ msgstr "" msgid "<graphic fileref=\"images/1521.png\"></graphic>" msgstr "<graphic fileref=\"webcc.gif\"></graphic>" -#. PAGE BREAK 152 +#. PAGE BREAK 152 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -11412,7 +11403,7 @@ msgstr "" msgid "<graphic fileref=\"images/1551.png\"></graphic>" msgstr "<graphic fileref=\"webcc.gif\"></graphic>" -#. PAGE BREAK 154 +#. PAGE BREAK 154 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -11425,7 +11416,7 @@ msgstr "" "bruker som likevel anses \"rettferdig\" uavhengig av copyrighteieren " "visninger." -#. f18 +#. f18 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -11456,7 +11447,7 @@ msgid "" "burden of this shift." msgstr "" -#. PAGE BREAK 155 +#. PAGE BREAK 155 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -11550,7 +11541,7 @@ msgstr "" "troubling utvidelse med hensyn til kopiere et bestemt arbeid, men det er " "svært troubling med hensyn til transformative bruk av skapende arbeid." -#. PAGE BREAK 156 +#. PAGE BREAK 156 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -11623,7 +11614,7 @@ msgstr "" "bokhandel du kan lese noen fÃ¥ sider av en bok før du kjøper boken, sÃ¥, du " "vil ogsÃ¥ kunne smake litt fra filmen on-line før du kjøpte den." -#. PAGE BREAK 157 +#. PAGE BREAK 157 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -11716,7 +11707,7 @@ msgstr "" "kontroll en bruk pÃ¥ Internett. teknologien utvider omfanget av effektiv " "kontroll, fordi teknologien bygger en kopi til hver transaksjon." -#. PAGE BREAK 158 +#. PAGE BREAK 158 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -11796,7 +11787,7 @@ msgstr "" "tradisjonen med loven og cognizant av saldoer som tradisjon omfavnet, som sa " "om og hvordan loven ville begrense friheten." -#. f19 +#. f19 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -11815,7 +11806,7 @@ msgid "" "their plan.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>" msgstr "" -#. f20 +#. f20 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "Ibid. See also Vaidhyanathan, Copyrights and Copywrongs, 1­3." @@ -11882,12 +11873,10 @@ msgstr "" #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy -msgid "" -"On the next page is a picture of an old version of my Adobe eBook Reader." -msgstr "" -"pÃ¥ neste er siden et bilde av en gammel versjon av min adobe eBok-leser." +msgid "On the next page is a picture of an old version of my Adobe eBook Reader." +msgstr "pÃ¥ neste er siden et bilde av en gammel versjon av min adobe eBok-leser." -#. PAGE BREAK 160 +#. PAGE BREAK 160 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -11909,8 +11898,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><figure><title> #, mtrans, fuzzy msgid "Picture of an old version of Adobe eBook Reader" -msgstr "" -"pÃ¥ neste er siden et bilde av en gammel versjon av min adobe eBok-leser." +msgstr "pÃ¥ neste er siden et bilde av en gammel versjon av min adobe eBok-leser." #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><figure> #, mtrans, fuzzy @@ -11940,7 +11928,7 @@ msgstr "" msgid "<graphic fileref=\"images/1612.png\"></graphic>" msgstr "<graphic fileref=\"webcc.gif\"></graphic>" -#. PAGE BREAK 161 +#. PAGE BREAK 161 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -12020,7 +12008,7 @@ msgstr "" "ingen kopiering, ingen utskrift, og ikke vÃ¥ger du prøver Ã¥ lytte til denne " "boken!" -#. f21 +#. f21 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -12084,7 +12072,7 @@ msgstr "" "gjør; i stedet, hvis du presse lese høyt knappen med min bok, maskinen bare " "vil ikke lese høyt." -#. PAGE BREAK 163 +#. PAGE BREAK 163 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -12153,8 +12141,7 @@ msgstr "" "du klikket pÃ¥ tillatelser for boken, fikk du det fulgte rapporten:" #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><figure><title> -msgid "" -"List of the permissions for "Alice's Adventures in Wonderland"." +msgid "List of the permissions for "Alice's Adventures in Wonderland"." msgstr "" #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><figure> @@ -12163,7 +12150,7 @@ msgstr "" msgid "<graphic fileref=\"images/1641.png\"></graphic>" msgstr "<graphic fileref=\"webcc.gif\"></graphic>" -#. PAGE BREAK 164 +#. PAGE BREAK 164 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -12256,7 +12243,7 @@ msgstr "" "cuddles, og følger deg. det spiser bare elektrisitet og som ikke la sÃ¥ mye " "av et rot (i det minste i huset)." -#. PAGE BREAK 165 +#. PAGE BREAK 165 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -12342,7 +12329,7 @@ msgstr "" "programmert Ã¥ danse jazz. Det var en smart bit av fiksing og triksing som " "forvandlet hunden til en mer talentfull skapning enn sony hadde bygget." -#. PAGE BREAK 166 +#. PAGE BREAK 166 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -12389,7 +12376,7 @@ msgstr "" "badgering av microsoft advokater, ed felten stÃ¥tt sin bakken. Han var ikke " "om Ã¥ bli mobba til Ã¥ være stille om noe han visste godt." -#. f22 +#. f22 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> msgid "" "See Pamela Samuelson, \"Anticircumvention Rules: Threat to Science,\" " @@ -12445,7 +12432,7 @@ msgstr "" "var contestants Ã¥ prøve Ã¥ sprekk det, og hvis de gjorde, kan du rapportere " "problemer til konsortiet." -#. PAGE BREAK 167 +#. PAGE BREAK 167 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -12524,7 +12511,7 @@ msgstr "" "bør ogsÃ¥ være helt lovlig, felten mottatt et brev fra en riaa advokat som " "lese:" -#. PAGE BREAK 168 +#. PAGE BREAK 168 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><blockquote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -12598,7 +12585,7 @@ msgstr "" "utformet for Ã¥ forby disse enheter, om bruk av opphavsrettslig materiale " "gjort mulig ved at omgÃ¥else ville ha vært et brudd pÃ¥ opphavsretten." -#. PAGE BREAK 169 +#. PAGE BREAK 169 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -12658,7 +12645,7 @@ msgstr "" "juridiske: fred rogers, aka \"mr. rogers,\" for eksempel hadde vitnet i sÃ¥ " "fall at han ønsket Ã¥ fremkalle gratis Ã¥ tape mr. rogers' neighborhood." -#. f23 +#. f23 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><blockquote><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -12689,7 +12676,7 @@ msgid "" "healthy way, is important.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>" msgstr "" -#. PAGE BREAK 170 +#. PAGE BREAK 170 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -12702,16 +12689,13 @@ msgstr "" #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy -msgid "" -"This led Conrad to draw the cartoon below, which we can adopt to the DMCA." -msgstr "" -"Dette førte conrad Ã¥ trekke tegneserie nedenfor, som vi kan vedta Ã¥ dmca." +msgid "This led Conrad to draw the cartoon below, which we can adopt to the DMCA." +msgstr "Dette førte conrad Ã¥ trekke tegneserie nedenfor, som vi kan vedta Ã¥ dmca." #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "No argument I have can top this picture, but let me try to get close." -msgstr "" -"ingen argument jeg har kan topp dette bildet, men la meg prøve Ã¥ komme nær." +msgstr "ingen argument jeg har kan topp dette bildet, men la meg prøve Ã¥ komme nær." #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy @@ -12730,7 +12714,7 @@ msgstr "" "opphavsrettsbeskyttet materiale pÃ¥ mÃ¥ter som vil anses rimelig bruk--en god " "slutt." -#. PAGE BREAK 171 +#. PAGE BREAK 171 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -12831,7 +12815,7 @@ msgstr "" "snoops, sÃ¥ vel som brukere, og snoops er stadig gode pÃ¥ sporing ned " "identiteten til de som bryter reglene." -#. f24 +#. f24 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -12910,7 +12894,7 @@ msgstr "" msgid "Market: Concentration" msgstr "markedet: konsentrasjon" -#. PAGE BREAK 173 +#. PAGE BREAK 173 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -12979,12 +12963,10 @@ msgstr "" #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy -msgid "" -"These changes are of two sorts: the scope of concentration, and its nature." -msgstr "" -"disse endringene er i to former: omfanget av konsentrasjon, og dens natur." +msgid "These changes are of two sorts: the scope of concentration, and its nature." +msgstr "disse endringene er i to former: omfanget av konsentrasjon, og dens natur." -#. f25 +#. f25 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -12995,7 +12977,7 @@ msgstr "" "FCC oversight: høring før Senatet commerce, science and transport komiteen, " "108th cong., 1 sess. (22 mai 2003) (setning av senator john mccain)." -#. f26 +#. f26 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -13005,7 +12987,7 @@ msgstr "" "lynette holloway, \"til tross for en markedsføring blitz cd salg fortsette Ã¥ " "skyve,\" new york times, 23 desember 2002." -#. f27 +#. f27 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -13027,7 +13009,7 @@ msgid "" "cable subscribers nationwide.\"<placeholder type=\"footnote\" id=\"2\"/>" msgstr "" -#. PAGE BREAK 174 +#. PAGE BREAK 174 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -13078,7 +13060,7 @@ msgstr "" "natur at konsentrasjon. som forfatter james fallows sette den i en fersk " "artikkel om rupert murdoch," -#. f28 +#. f28 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><blockquote><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -13124,7 +13106,7 @@ msgstr "" msgid "<graphic fileref=\"images/1761.png\"></graphic>" msgstr "<graphic fileref=\"webcc.gif\"></graphic>" -#. PAGE BREAK 175 +#. PAGE BREAK 175 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -13181,7 +13163,7 @@ msgstr "" "ABC var exasperated. du mangler punktet, fortalte de lear. Vi ønsket mindre " "irritabel, ikke mer." -#. f29 +#. f29 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> msgid "" "Leonard Hill, \"The Axis of Access,\" remarks before Weidenbaum Center " @@ -13200,7 +13182,7 @@ msgid "" "\"footnote\" id=\"0\"/>" msgstr "" -#. PAGE BREAK 176 +#. PAGE BREAK 176 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -13218,7 +13200,7 @@ msgstr "" "store flertallet av prime-time TV--75 prosent av det--var \"uavhengige\" av " "nettverk." -#. f30 +#. f30 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> msgid "" "NewsCorp./DirecTV Merger and Media Consolidation: Hearings on Media " @@ -13271,7 +13253,7 @@ msgstr "" "begrenses til en stadig mindre og mindre fÃ¥. som barry diller sa til bill " "moyers," -#. f32 +#. f32 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><blockquote><para><footnote><para> msgid "" "\"Barry Diller Takes on Media Deregulation,\" Now with Bill Moyers, Bill " @@ -13311,7 +13293,7 @@ msgstr "" "nødvendigvis banishment til Sibir, men straff likevel. uavhengige, kritiske, " "forskjellige visninger er ødela. Dette er ikke miljø for et demokrati." -#. f33 +#. f33 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> msgid "" "Clayton M. Christensen, The Innovator's Dilemma: The Revolutionary National " @@ -13367,7 +13349,7 @@ msgstr "" "regjeringens politikk er sterkt rettet mot narkotika cartels; straffesaker " "og sivile domstolene er fylt med konsekvensene av denne kampen." -#. PAGE BREAK 178 +#. PAGE BREAK 178 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -13457,7 +13439,7 @@ msgstr "" "demonstrere den ekstraordinære sikkerhetsstillelse skaden som kommer fra " "stoffet krigen. kan du gjøre det?" -#. PAGE BREAK 179 +#. PAGE BREAK 179 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -13471,7 +13453,7 @@ msgstr "" "for Ã¥ hjelpe deg Ã¥ fÃ¥ budskapet. kan du være sikker pÃ¥ at meldingen vil " "deretter bli hørt?" -#. f34 +#. f34 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> msgid "" "The Marijuana Policy Project, in February 2003, sought to place ads that " @@ -13551,7 +13533,7 @@ msgstr "" "sann og, vanligvis helt ufarlig. Ingen forstandig sortering som ikke er en " "Anarkisten kan uenige." -#. PAGE BREAK 180 +#. PAGE BREAK 180 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -13633,7 +13615,7 @@ msgstr "" "omfanget av opphavsrett, svar pÃ¥ det ekstraordinære økning i kontrollen som " "teknologi og markedet aktivere." -#. PAGE BREAK 181 +#. PAGE BREAK 181 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -13651,7 +13633,7 @@ msgstr "" "færre hadde en lovfestet rett til Ã¥ styre flere av utviklingen av vÃ¥r kultur " "enn nÃ¥." -#. f35 +#. f35 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -13728,7 +13710,7 @@ msgstr "gratis" msgid "Noncommercial" msgstr "reklamefrie" -#. PAGE BREAK 182 +#. PAGE BREAK 182 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -13799,7 +13781,7 @@ msgstr "" "gratis. men konsekvensen av fremveksten av digitale teknologier, spesielt i " "sammenheng med en digital network, betyr at loven nÃ¥ ser slik ut:" -#. PAGE BREAK 183 +#. PAGE BREAK 183 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -13844,7 +13826,7 @@ msgstr "" "for kommersielle transformasjon. mer kommersielt transformative arbeid vil " "bli opprettet hvis avledede rettigheter ble mer kraftig begrenset." -#. f36 +#. f36 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -13875,7 +13857,7 @@ msgid "" "180 years our country consistently protected a vibrant and rich free culture." msgstr "" -#. PAGE BREAK 184 +#. PAGE BREAK 184 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -13942,7 +13924,7 @@ msgstr "Nøtter" msgid "CHAPTER ELEVEN: Chimera" msgstr "Kapittel 11: chimera" -#. f1. +#. f1. #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -13988,7 +13970,7 @@ msgstr "" "Ã¥ være stor og resolutt, og som brøt. ' du er blind, og jeg kan se. La meg " "være! \"\"" -#. PAGE BREAK 187 +#. PAGE BREAK 187 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -14054,7 +14036,7 @@ msgstr "" "helbrede ham helt, alt vi trenger Ã¥ gjøre er en enkel og lett kirurgisk " "operasjon – nemlig Ã¥ fjerne disse irriterende organer [øynene].\"" -#. PAGE BREAK 188 +#. PAGE BREAK 188 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -14158,7 +14140,7 @@ msgstr "" "et nytt album, heller enn Ã¥ kjøpe det, jeg gÃ¥r til kazaa og finne en gratis " "kopi til Ã¥ ta, det er veldig mye som Ã¥ stjele en kopi fra tÃ¥rnet." -#. PAGE BREAK 189 +#. PAGE BREAK 189 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -14193,7 +14175,7 @@ msgstr "" "for Ã¥ begynne Ã¥ tenke pÃ¥ hvordan vi skal reagere pÃ¥ denne chimera. hvilke " "regler bør styre det?" -#. f2. +#. f2. #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para> msgid "" "For an excellent summary, see the report prepared by GartnerG2 and the " @@ -14270,7 +14252,7 @@ msgstr "" "være verre enn et rimelig alternativ. men jeg tror den nulltoleranse " "løsningen ville være verre av to ytterpunktene." -#. PAGE BREAK 190 +#. PAGE BREAK 190 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -14334,7 +14316,7 @@ msgstr "" "besvare det spørsmÃ¥let. markedskrefter operere naturlig kan godt gi en helt " "annen industri-modell." -#. f3. +#. f3. #. type: Content of: <book><chapter><sect1><blockquote><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -14442,7 +14424,7 @@ msgstr "" "navnet pÃ¥ egenskapen fortsatt appellerer; ukritisk avvisningen av " "\"piratkopiering\" har fortsatt spille." -#. PAGE BREAK 193 +#. PAGE BREAK 193 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -14513,7 +14495,7 @@ msgstr "" "spekter av borgere Ã¥ bruke teknologi for Ã¥ uttrykke og kritisere og bidra " "til kultur rundt." -#. PAGE BREAK 194 +#. PAGE BREAK 194 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -14551,7 +14533,7 @@ msgstr "" "over Internett. men som loven er nÃ¥ laget, dette arbeidet er presumptively " "ugyldig." -#. f1. +#. f1. #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> msgid "" "See Lynne W. Jeter, Disconnected: Deceit and Betrayal at WorldCom (Hoboken, " @@ -14561,7 +14543,7 @@ msgid "" "notes/\">link #37</ulink>." msgstr "" -#. f2. +#. f2. #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> msgid "" "The bill, modeled after California's tort reform model, was passed in the " @@ -14594,7 +14576,7 @@ msgid "" "negligently butchering a patient?" msgstr "" -#. f3. +#. f3. #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> msgid "" "See Danit Lidor, \"Artists Just Wanna Be Free,\" Wired, 7 July 2003, " @@ -14680,7 +14662,7 @@ msgstr "" "ellers har bruk var rettferdig bruk, og derfor er jeg feil Ã¥ si at loven " "regulerer slik bruk." -#. PAGE BREAK 196 +#. PAGE BREAK 196 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -14747,7 +14729,7 @@ msgstr "" msgid "As Jed Horovitz, the businessman behind Video Pipeline, said to me," msgstr "som jed horovitz, forretningsmann bak video rørledning, sa til meg," -#. PAGE BREAK 197 +#. PAGE BREAK 197 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><blockquote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -14830,7 +14812,7 @@ msgstr "" "perspektiver er stadig attuned til mÃ¥tene i hvilke regulering aktiverer bare " "de kraftige industriene i dag for Ã¥ beskytte seg mot konkurrenter i morgen." -#. PAGE BREAK 198 +#. PAGE BREAK 198 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -14910,7 +14892,7 @@ msgid "" "system was therefore a kind of music-lockbox." msgstr "" -#. PAGE BREAK 199 +#. PAGE BREAK 199 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -14992,7 +14974,7 @@ msgstr "" "søkt Ã¥ straffe noen advokat som hadde vÃ¥get Ã¥ foreslÃ¥ at loven mindre " "restriktive enn etikettene krevde." -#. PAGE BREAK 200 +#. PAGE BREAK 200 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -15012,7 +14994,7 @@ msgstr "" "bør være mindre bør restriktive innse at slikt syn pÃ¥ loven vil koste deg og " "ditt firma dyrt." -#. f4. +#. f4. #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> msgid "" "See Joseph Menn, \"Universal, EMI Sue Napster Investor,\" Los Angeles Times, " @@ -15042,7 +15024,7 @@ msgid "" "a discussion with BMW:" msgstr "" -#. f5. +#. f5. #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><blockquote><para><footnote><para> msgid "" "Rafe Needleman, \"Driving in Cars with MP3s,\" Business 2.0, 16 June 2003, " @@ -15076,7 +15058,7 @@ msgstr "" "kveler ny innovasjon. Det er vanskelig nok Ã¥ starte et selskap. Det er " "impossibly vanskelig hvis selskapet er stadig truet av søksmÃ¥l." -#. PAGE BREAK 201 +#. PAGE BREAK 201 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -15127,7 +15109,7 @@ msgstr "" "overregulated kultur, akkurat som effekten av for mye kontroll i markedet er " "Ã¥ produsere en overregulatedregulated markedet." -#. PAGE BREAK 202 +#. PAGE BREAK 202 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -15189,7 +15171,7 @@ msgstr "" "effektivt. Hvis Internett gjør at \"piratkopiering\", deretter dette svaret " "sier, vi bør bryte kneecaps av Internett." -#. f6. +#. f6. #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> msgid "" "\"Copyright and Digital Media in a Post-Napster World,\" GartnerG2 and the " @@ -15197,7 +15179,7 @@ msgid "" "available at <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #44</ulink>." msgstr "" -#. f7. +#. f7. #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "GartnerG2, 26­27." @@ -15218,7 +15200,7 @@ msgid "" "disable their machines.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>" msgstr "" -#. PAGE BREAK 203 +#. PAGE BREAK 203 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -15234,7 +15216,7 @@ msgstr "" "dagen. det vil innføre betydelig byrder og kostnader pÃ¥ teknologi, men vil " "trolig være eclipsed av fremskritt rundt akkurat disse kravene." -#. f8. +#. f8. #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -15275,13 +15257,11 @@ msgstr "" "gjøres riktig, det fordeler skaperne og skader leeches. NÃ¥r gjort galt, det " "er regulering kraftig bruk Ã¥ beseire konkurrenter." -#. f9. +#. f9. #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy -msgid "" -"Jessica Litman, Digital Copyright (Amherst, N.Y.: Prometheus Books, 2001)." -msgstr "" -"Jessica litman, digitale copyright (amherst, n.y.: prometheus bøker, 2001)." +msgid "Jessica Litman, Digital Copyright (Amherst, N.Y.: Prometheus Books, 2001)." +msgstr "Jessica litman, digitale copyright (amherst, n.y.: prometheus bøker, 2001)." #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> msgid "" @@ -15310,7 +15290,7 @@ msgstr "" "domstoler og Kongressen innført juridiske restriksjoner som vil ha effekten " "av smothering ny for Ã¥ dra nytte av gamle." -#. f10. +#. f10. #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -15340,7 +15320,7 @@ msgstr "" "gjennomføre for attenuated Ã¥ gjøre distributøren ansvarlig for krenkelse av " "medvirkende eller stedfortredende erstatningsansvar." -#. f11. +#. f11. #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> msgid "" "For example, in July 2002, Representative Howard Berman introduced the Peer-" @@ -15367,7 +15347,7 @@ msgid "" "radio." msgstr "" -#. PAGE BREAK 204 +#. PAGE BREAK 204 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -15450,7 +15430,7 @@ msgstr "" "stort antall brukere over hele verden. Ifølge noen anslag har mer enn Ã¥tti " "millioner brukere over hele verden stilt inn pÃ¥ denne nye formen for radio." -#. PAGE BREAK 205 +#. PAGE BREAK 205 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -15468,7 +15448,7 @@ msgstr "" "beskytte Internett-radio. som en forfatter beskriver howard Armstrongs kamp " "for Ã¥ aktivere fm-radio," -#. f12. +#. f12. #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><blockquote><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "Lessing, 239." @@ -15490,7 +15470,7 @@ msgid "" "shackles.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>" msgstr "" -#. f13. +#. f13. #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "Ibid., 229." @@ -15519,7 +15499,7 @@ msgstr "" "opphavsrett er en slik lov. sÃ¥ det første spørsmÃ¥let som vi bør spørre er, " "hvilke opphavsrett regler ville styre Internett-radio?" -#. PAGE BREAK 206 +#. PAGE BREAK 206 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -15544,7 +15524,7 @@ msgstr "" "nøytral mot Internett-radio--loven faktisk byrder Internettradio mer enn det " "byrder bakkesendte radio." -#. f14. +#. f14. #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> msgid "" "This example was derived from fees set by the original Copyright Arbitration " @@ -15615,8 +15595,7 @@ msgstr "tidssonen til opprinnelse av overføring;" #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><orderedlist><listitem><para> #, mtrans, fuzzy -msgid "" -"numeric designation of the place of the sound recording within the program;" +msgid "numeric designation of the place of the sound recording within the program;" msgstr "numeriske angivelsen av i stedet for lydopptak programmet;" #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><orderedlist><listitem><para> @@ -15751,7 +15730,7 @@ msgstr "" "samtidig. som alex alben fortalte visepresident for public policy pÃ¥ real " "networks, meg:" -#. PAGE BREAK 208 +#. PAGE BREAK 208 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><blockquote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -15833,7 +15812,7 @@ msgstr "" "forfedre, men synes glemt i dag. overregulation skader borgere og svekker " "rettssikkerhet." -#. f15. +#. f15. #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> msgid "" "Mike Graziano and Lee Rainie, \"The Music Downloading Deluge,\" Pew Internet " @@ -15843,7 +15822,7 @@ msgid "" "from the Internet by early 2001." msgstr "" -#. PAGE BREAK 209 +#. PAGE BREAK 209 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> msgid "" "The war that is being waged today is a war of prohibition. As with every war " @@ -15860,7 +15839,7 @@ msgid "" "extreme response by the other." msgstr "" -#. f16. +#. f16. #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -15891,7 +15870,7 @@ msgid "" "that those with the power can use the law to quash any rights they oppose." msgstr "" -#. f17. +#. f17. #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -15901,7 +15880,7 @@ msgstr "" "Jeffrey a. miron og jeffrey zwiebel, \"alkoholforbruk under forbudstiden,\" " "amerikanske økonomiske anmeldelse 81, no. 2 (1991): 242." -#. f18. +#. f18. #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -15913,7 +15892,7 @@ msgstr "" "committee, 108th cong., 1 sess. (5 mars 2003) (setning av john p. walters, " "direktør for nasjonale narkotikapolitikken kontroll)." -#. f19. +#. f19. #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -15999,7 +15978,7 @@ msgstr "" "er mye større enn kostnadene for et alternativ, vi har en god grunn til Ã¥ " "vurdere alternativet." -#. PAGE BREAK 211 +#. PAGE BREAK 211 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -16071,7 +16050,7 @@ msgstr "" msgid "This abstract point can be made more clear with a particular example." msgstr "Denne abstrakte punkt kan gjøres mer tydelig med en bestemt eksempel." -#. PAGE BREAK 212 +#. PAGE BREAK 212 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -16145,7 +16124,7 @@ msgstr "" "CDer som ikke blir rippet. eller de kan aktivere spion programmer Ã¥ " "identifisere rippede innhold pÃ¥ folks maskiner." -#. PAGE BREAK 213 +#. PAGE BREAK 213 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -16240,7 +16219,7 @@ msgstr "" "konkurranse. for dem er valget mellom fortythree millioner amerikanere som " "kriminelle og deres egen overlevelse." -#. PAGE BREAK 214 +#. PAGE BREAK 214 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -16267,8 +16246,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy -msgid "" -"\"If you can treat someone as a putative lawbreaker,\" von Lohmann explains," +msgid "\"If you can treat someone as a putative lawbreaker,\" von Lohmann explains," msgstr "" "\"Hvis du kan behandle noen som en antatte lawbreaker,\" forklarer von sang," @@ -16321,7 +16299,7 @@ msgstr "" "tapte. med en enkel forespørsel til en dommer, og uten varsel til kunden i " "det hele tatt, er identiteten til en Internett-bruker avslørt." -#. f20. +#. f20. #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -16359,7 +16337,7 @@ msgid "" "\"footnote\" id=\"0\"/>" msgstr "" -#. f21. +#. f21. #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> msgid "" "See \"Revealed: How RIAA Tracks Downloaders: Music Industry Discloses Some " @@ -16377,7 +16355,7 @@ msgid "" "MP3s will have the same \"fingerprint.\"" msgstr "" -#. f22. +#. f22. #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> msgid "" "See Jeff Adler, \"Cambridge: On Campus, Pirates Are Not Penitent,\" Boston " @@ -16411,7 +16389,7 @@ msgid "" "expelled." msgstr "" -#. PAGE BREAK 216 +#. PAGE BREAK 216 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -16532,7 +16510,7 @@ msgstr "" "masse av veier Ã¥ bruke teknologi for Ã¥ beskytte seg mot gjeldende trusler pÃ¥ " "Internett. Dette er en brann at hvis enn si ville brenne seg." -#. PAGE BREAK 219 +#. PAGE BREAK 219 #. type: Content of: <book><chapter><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -16621,7 +16599,7 @@ msgstr "" "hobby fikk en Ã¥rsak: eldred ville bygge et bibliotek med bøker ved skanning " "disse verkene og gjøre dem tilgjengelig gratis." -#. PAGE BREAK 221 +#. PAGE BREAK 221 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -16664,7 +16642,7 @@ msgstr "" "(cinderella), noen ganger ikke (hunchback i notre dame, skatt planeten). " "disse er alle kommersielle publikasjoner av offentlige verker." -#. f1. +#. f1. #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -16734,7 +16712,7 @@ msgstr "" "deretter, hvis Kongressen utvider sikt igjen). derimot i samme periode, vil " "mer enn 1 million patenter passere i public domain." -#. f2. +#. f2. #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -16823,7 +16801,7 @@ msgstr "" "fremgang\"--gjennom betyr at er ogsÃ¥ spesifikke--av \"sikre\" \"enerett" "\" (det vil si opphavsrett) \"for begrenset ganger.\"" -#. PAGE BREAK 223 +#. PAGE BREAK 223 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -16916,7 +16894,7 @@ msgstr "" "med Ã¥ utløpe. du sitter i styret for robert frost eiendom. finansiell " "rÃ¥dgiver kommer til din styremøte med en svært dystre rapport:" -#. PAGE BREAK 224 +#. PAGE BREAK 224 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -16946,8 +16924,7 @@ msgstr "" msgid "" "\"Hope?\" a fellow board member says. \"Can't we be doing something about it?" "\"" -msgstr "" -"\"hÃ¥per?\" styremedlem stipendiat sier. \"kan ikke vi gjøre noe med det?\"" +msgstr "\"hÃ¥per?\" styremedlem stipendiat sier. \"kan ikke vi gjøre noe med det?\"" #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy @@ -16988,8 +16965,7 @@ msgstr "" msgid "" "You're a bit shocked by the number, but you quickly come to the correct " "conclusion:" -msgstr "" -"du er litt sjokkert av nummeret, men du komme raskt til riktig konklusjon:" +msgstr "du er litt sjokkert av nummeret, men du komme raskt til riktig konklusjon:" #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy @@ -17013,7 +16989,7 @@ msgstr "" "til stede verdien av inntekten du forventer fra disse opphavsrettigheter. " "som for oss betyr over $1,000,000.\"" -#. PAGE BREAK 225 +#. PAGE BREAK 225 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -17043,7 +17019,7 @@ msgstr "" "(riktignok indirekte), vil det være alle ansporingen i verden til Ã¥ kjøpe " "ytterligere utvidelser av copyright." -#. f3. +#. f3. #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -17055,14 +17031,14 @@ msgstr "" "Mikke Mus innsats; Kongressen øks bill tildeling skaperne 20 Ã¥r,\"chicago " "tribune, 17 oktober 1998, 22." -#. f4. +#. f4. #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para> msgid "" "See Nick Brown, \"Fair Use No More?: Copyright in the Information Age,\" " "available at <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #49</ulink>." msgstr "" -#. f5. +#. f5. #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para> msgid "" "Alan K. Ota, \"Disney in Washington: The Mouse That Roars,\" Congressional " @@ -17105,7 +17081,7 @@ msgstr "" "konstitusjonelle krav at vilkÃ¥rene være \"begrenset.\" Hvis de kunne " "forlenge det en gang, de ville utvide den igjen og igjen og igjen." -#. PAGE BREAK 226 +#. PAGE BREAK 226 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -17180,13 +17156,13 @@ msgstr "" "Høyesterett, regjeringen sa, var ikke i posisjon til Ã¥ second-guess " "Kongressen." -#. f6. +#. f6. #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "United States v. Lopez, 514 U.S. 549, 564 (1995)." msgstr "USA v. lopez, 514 amerikanske 549, 564 (1995)." -#. f7. +#. f7. #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "United States v. Morrison, 529 U.S. 598 (2000)." @@ -17202,7 +17178,7 @@ msgid "" "<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>" msgstr "" -#. f8. +#. f8. #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -17224,7 +17200,7 @@ msgstr "" "regjeringen unending makt til Ã¥ regulere opphavsrett--begrenset til " "\"begrenset ganger\" til tross for." -#. PAGE BREAK 227 +#. PAGE BREAK 227 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> msgid "" "If a principle were at work here, then it should apply to the Progress " @@ -17295,7 +17271,7 @@ msgstr "" "dollop av monopol. at tyve Ã¥rs Dollop dollop ville bli Hentet fra public " "domain. Eric eldred var kjemper en piratkopiering som pÃ¥virker oss alle." -#. f9. +#. f9. #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para> msgid "" "Brief of the Nashville Songwriters Association, Eldred v. Ashcroft, 537 U." @@ -17354,7 +17330,7 @@ msgstr "" "verk. reell skade er Works ikke er kjent, ikke kommersielt utnyttede og ikke " "lenger tilgjengelig som et resultat." -#. f10. +#. f10. #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para> msgid "" "The figure of 2 percent is an extrapolation from the study by the " @@ -17373,7 +17349,7 @@ msgid "" "generally.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>" msgstr "" -#. PAGE BREAK 229 +#. PAGE BREAK 229 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -17471,7 +17447,7 @@ msgstr "" "sannsynligvis ditt.) sÃ¥ har formelt eller uformelt, vi en ganske god mÃ¥te Ã¥ " "vite hvem som eier hvilke konkrete-egenskapen." -#. PAGE BREAK 230 +#. PAGE BREAK 230 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -17529,7 +17505,7 @@ msgstr "" "vil bare rot bort pÃ¥ hyller. men konsekvensen for andre kreative verker er " "mye mer dire." -#. f11. +#. f11. #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -17570,7 +17546,7 @@ msgstr "" "opphavsrett begrepet filtypen act vil, hvis stÃ¥ stÃ¥ende, ødelegge en hel " "generasjon av american film." -#. PAGE BREAK 231 +#. PAGE BREAK 231 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -17588,7 +17564,7 @@ msgstr "" "for at dette skal skje, men mÃ¥ kommersiell fordel fra arbeidet overskride " "kostnadene ved Ã¥ gjøre arbeidet tilgjengelig for distribusjon." -#. f12. +#. f12. #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para> msgid "" "Brief of Hal Roach Studios and Michael Agee as Amicus Curiae Supporting the " @@ -17661,7 +17637,7 @@ msgstr "" "advokat. og som for ofte er tilfellet, sier du har til Ã¥ snakke med en " "advokat er det samme som Ã¥ si du ikke gjøre noen penger." -#. PAGE BREAK 232 +#. PAGE BREAK 232 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -17743,7 +17719,7 @@ msgstr "" "vi er, og der vi kom fra, og hvordan vi har gjort feil som vi har, trenger " "vi Ã¥ ha tilgang til denne historien." -#. PAGE BREAK 233 +#. PAGE BREAK 233 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -17834,7 +17810,7 @@ msgstr "" "levetid. Det er nÃ¥ mulig Ã¥ bevare og forsikrer særlige til denne kunnskap og " "kultur, mens før det ikke var." -#. PAGE BREAK 234 +#. PAGE BREAK 234 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -17909,7 +17885,7 @@ msgstr "" "etterspørsel etter en bestemt bit av denne kulturen eller ikke-- sÃ¥ vi ikke " "stole pÃ¥ det kommersielle markedet Ã¥ gjøre arbeidet vÃ¥rt bibliotek for oss." -#. f13. +#. f13. #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para> msgid "" "Jason Schultz, \"The Myth of the 1976 Copyright `Chaos' Theory,\" 20 " @@ -17996,7 +17972,7 @@ msgstr "" "eller tilfeller som øke problemer som er spesifikke for kretsen som helhet, " "der domstolen skal sitte \"no banc\" for Ã¥ høre tilfelle." -#. PAGE BREAK 236 +#. PAGE BREAK 236 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -18070,7 +18046,7 @@ msgstr "" "historien til meg selv, jeg kan aldri unnslippe Ã¥ tro at min egen feil " "mistet den." -#. PAGE BREAK 237 +#. PAGE BREAK 237 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -18160,7 +18136,7 @@ msgstr "" "dem at denne loven var ille, vi trengte Ã¥ vise hvorfor det var " "forfatningsstridig." -#. PAGE BREAK 238 +#. PAGE BREAK 238 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -18235,7 +18211,7 @@ msgstr "" "grense for Kongressens makt til Ã¥ angi vilkÃ¥r. som sterkt konservativ " "argumentet overtalt en sterk konservative dommer, dommer sentelle." -#. PAGE BREAK 239 +#. PAGE BREAK 239 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> msgid "" "In the Supreme Court, the briefs on our side were about as diverse as it " @@ -18295,7 +18271,7 @@ msgstr "" "slike utvidelser var ingenting mer enn \"leie-søker\"--fancy sikt økonomer " "bruk Ã¥ beskrive spesielle interesser lovgivning gone wild." -#. PAGE BREAK 240 +#. PAGE BREAK 240 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -18372,7 +18348,7 @@ msgstr "" "fortsette Ã¥ ha rett til Ã¥ kontrollere hvem som gjorde hva med innhold de " "ønsket Ã¥ kontroll." -#. f14. +#. f14. #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -18382,7 +18358,7 @@ msgstr "" "kort av gikk dr. seuss enterprise et al., eldred v. ashcroft, 537 " "amerikanske (2003) (nr 01-618), 19." -#. f15. +#. f15. #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -18392,7 +18368,7 @@ msgstr "" "dinitia smith, \"udødelig ord, udødelig royalties? selv Mikke Mus tiltrer " "fray,\"new york times, 28 mars 1998, b7." -#. PAGE BREAK 241 +#. PAGE BREAK 241 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> msgid "" "Dr. Seuss's representatives, for example, argued that it was better for the " @@ -18463,7 +18439,7 @@ msgid "" "interpreted to assure that Congress's powers had limits." msgstr "" -#. PAGE BREAK 242 +#. PAGE BREAK 242 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -18557,7 +18533,7 @@ msgstr "" "- argumentet at dommer sentelle hadde grunnlag i lagmannsrett, at " "Kongressens makt mÃ¥ tolkes slik at dens nummerert kreftene har begrensninger." -#. PAGE BREAK 243 +#. PAGE BREAK 243 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -18607,7 +18583,7 @@ msgstr "" "selvfølgelig, i 1962, Kongressen begynte utvide eksisterende regelmessig--" "betingelser elleve ganger i førti Ã¥r." -#. PAGE BREAK 244 +#. PAGE BREAK 244 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -18685,7 +18661,7 @@ msgstr "" "passionately fÃ¥ dem til Ã¥ se skaden. for hvis de ser ikke som, sÃ¥ vi har " "ikke noen sjanse til Ã¥ vinne." -#. PAGE BREAK 245 +#. PAGE BREAK 245 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -18789,7 +18765,7 @@ msgstr "" "underskrev hadde i tankene.\", men mitt svar var igjen og igjen Ã¥ " "understreke begrensninger pÃ¥ Kongressens makt." -#. PAGE BREAK 246 +#. PAGE BREAK 246 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><blockquote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -18829,8 +18805,7 @@ msgstr "" msgid "" "Here follows my clear mistake. Like a professor correcting a student, I " "answered," -msgstr "" -"Her følger min klart feil. som professor korrigere en student, svarte jeg," +msgstr "Her følger min klart feil. som professor korrigere en student, svarte jeg," #. type: Content of: <book><chapter><sect1><blockquote><para> #, mtrans, fuzzy @@ -18872,7 +18847,7 @@ msgstr "" "justisministeren hadde utformet lopez avgjørelse, og vi hÃ¥pet at ville han " "se denne saken som sin andre fetter." -#. PAGE BREAK 247 +#. PAGE BREAK 247 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -18953,7 +18928,7 @@ msgstr "" "opphavsrett og patent-setningsdel. alle sanne. men det var ikke til Ã¥ flytte " "retten til min side." -#. PAGE BREAK 248 +#. PAGE BREAK 248 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -19045,7 +19020,7 @@ msgstr "" "funnet. saken ble ikke selv sitert. argumentet som ble argumentet kjernen i " "vÃ¥rt tilfelle ikke engang vises i retten mening." -#. PAGE BREAK 249 +#. PAGE BREAK 249 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -19134,7 +19109,7 @@ msgstr "" "om ordene var om patenter eller opphavsrett. Retten la rettferdighet stevens " "kostnad gÃ¥ ubesvart." -#. PAGE BREAK 250 +#. PAGE BREAK 250 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -19208,7 +19183,7 @@ msgstr "" "lopez og mange andre \"originalist\" rulings. hvor var deres \"originalism\" " "nÃ¥?" -#. PAGE BREAK 251 +#. PAGE BREAK 251 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -19267,7 +19242,7 @@ msgstr "" "argument som fulgte i logikken. Jeg trengte ikke Ã¥ kaste bort min tid viser " "det bør ogsÃ¥ følge i popularitet." -#. PAGE BREAK 252 +#. PAGE BREAK 252 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -19355,7 +19330,7 @@ msgstr "" "-domstolen ikke er klar,\"sagt peter jaszi, Dette problemet bør ikke heves " "før det er." -#. PAGE BREAK 253 +#. PAGE BREAK 253 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -19484,7 +19459,7 @@ msgstr "" "konstitusjonelle prinsippet, til slutt, jeg slÃ¥tt til et argument av " "politikk." -#. PAGE BREAK 256 +#. PAGE BREAK 256 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -19573,7 +19548,7 @@ msgstr "" "systemet vil redusere disse kostnadene ved Ã¥ etablere minst én registret der " "eiere av opphavsretter kan identifiseres." -#. f1. +#. f1. #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -19687,7 +19662,7 @@ msgstr "" "formaliteter lovet ikke bare Ã¥ lagre sultende enker, men ogsÃ¥ Ã¥ lette en " "unødvendig regulatoriske belastning pÃ¥tvang skapere." -#. PAGE BREAK 258 +#. PAGE BREAK 258 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -19755,7 +19730,7 @@ msgstr "" "eiendommen eier, men de byrdene produserer et mye bedre system av " "beskyttelse for egenskapen generelt." -#. PAGE BREAK 259 +#. PAGE BREAK 259 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -19857,7 +19832,7 @@ msgstr "" "mener at $1 er egentlig misvisende? er ikke hassle verdt mer enn $1? er ikke " "det virkelige problemet med registrering?" -#. PAGE BREAK 260 +#. PAGE BREAK 260 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -19936,7 +19911,7 @@ msgstr "" "viktigere, viser deres tykkelse noe klart om hva denne debatten er virkelig " "om." -#. PAGE BREAK 261 +#. PAGE BREAK 261 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -20024,7 +19999,7 @@ msgstr "" "her vi bør spørre, ogsÃ¥, er loven etter eller motsette sunn fornuft? Hvis " "sunn fornuft støtter loven, forklarer hva denne sunn fornuft?" -#. PAGE BREAK 262 +#. PAGE BREAK 262 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -20107,7 +20082,7 @@ msgstr "" "ikke bare Ã¥ beskytte hva er deres. deres mÃ¥l er Ã¥ sikre at alt er det er hva " "er deres." -#. PAGE BREAK 263 +#. PAGE BREAK 263 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -20190,7 +20165,7 @@ msgstr "" "cocktail av disse stoffene deres levealder ved ti til tjue Ã¥r. for noen " "gjøre narkotika sykdommen nesten usynlig." -#. f1. +#. f1. #. type: Content of: <book><chapter><para><footnote><para> msgid "" "Commission on Intellectual Property Rights, \"Final Report: Integrating " @@ -20212,7 +20187,7 @@ msgid "" "\"0\"/>" msgstr "" -#. PAGE BREAK 265 +#. PAGE BREAK 265 #. type: Content of: <book><chapter><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -20265,7 +20240,7 @@ msgstr "" "etter mÃ¥ter Ã¥ importere hiv behandlinger pÃ¥ kostnader betydelig under " "markedspris." -#. f2. +#. f2. #. type: Content of: <book><chapter><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -20286,7 +20261,7 @@ msgid "" "Union.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>" msgstr "" -#. f3. +#. f3. #. type: Content of: <book><chapter><para><footnote><para> msgid "" "International Intellectual Property Institute (IIPI), Patent Protection and " @@ -20299,7 +20274,7 @@ msgid "" "No. 106-126 (22 July 1999), 150­57 (statement of James Love)." msgstr "" -#. f4. +#. f4. #. type: Content of: <book><chapter><para><footnote><para> msgid "" "International Intellectual Property Institute (IIPI), Patent Protection and " @@ -20384,8 +20359,8 @@ msgstr "" "stoffene til tilbys priser. stoppe parallellimport av disse stoffene ville " "ikke øke betydelig salg etter amerikanske selskaper." -#. f5. -#. PAGE BREAK 333 +#. f5. +#. PAGE BREAK 333 #. type: Content of: <book><chapter><para><footnote><para> msgid "" "See Sabin Russell, \"New Crusade to Lower AIDS Drug Costs: Africa's Needs at " @@ -20465,7 +20440,7 @@ msgstr "" "sikre at narkotika ikke komme tilbake i USA, men de er bare problemer av " "teknologi. de kan bli overvunnet." -#. PAGE BREAK 268 +#. PAGE BREAK 268 #. type: Content of: <book><chapter><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -20527,7 +20502,7 @@ msgstr "" "policy. for de fleste av vÃ¥r historie, var bÃ¥de om opphavsrett og patent " "politikk balansert i bare denne forstand." -#. PAGE BREAK 269 +#. PAGE BREAK 269 #. type: Content of: <book><chapter><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -20590,7 +20565,7 @@ msgstr "" "ikke engang merke til. kraftig lobbies, komplekse problemer og mtv " "oppmerksomhet spenn produsere \"perfect storm\" gratis kultur." -#. f6. +#. f6. #. type: Content of: <book><chapter><para><footnote><para> msgid "" "Jonathan Krim, \"The Quiet War over Open-Source,\" Washington Post, August " @@ -20603,7 +20578,7 @@ msgid "" "free-culture.cc/notes/\">link #61</ulink>." msgstr "" -#. PAGE BREAK 270 +#. PAGE BREAK 270 #. type: Content of: <book><chapter><para> msgid "" "In August 2003, a fight broke out in the United States about a decision by " @@ -20642,7 +20617,7 @@ msgstr "" "holde access Ã¥pne, eller for Ã¥ angi begrensninger for hvordan proprietære " "krav kan brukes." -#. f7. +#. f7. #. type: Content of: <book><chapter><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -20660,7 +20635,7 @@ msgid "" "intellectual property issues." msgstr "" -#. PAGE BREAK 271 +#. PAGE BREAK 271 #. type: Content of: <book><chapter><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -20740,7 +20715,7 @@ msgstr "" "Ã¥pen kildekode eller gratis programvare, snarere enn \"proprietær " "programvare,\" for sine egne interne bruk." -#. f8. +#. f8. #. type: Content of: <book><chapter><para><footnote><para> msgid "" "Microsoft's position about free and open source software is more " @@ -20772,7 +20747,7 @@ msgid "" "different from Microsoft's.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>" msgstr "" -#. PAGE BREAK 272 +#. PAGE BREAK 272 #. type: Content of: <book><chapter><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -20805,7 +20780,7 @@ msgstr "" "sin adoptert. det dermed avhenger lov om opphavsrett pÃ¥ samme mÃ¥te som " "microsoft." -#. f9. +#. f9. #. type: Content of: <book><chapter><para><footnote><para> msgid "" "Krim, \"The Quiet War over Open-Source,\" available at <ulink url=\"http://" @@ -20932,7 +20907,7 @@ msgstr "" "være om: Ã¥ gi enkeltpersoner retten til Ã¥ avgjøre hva Ã¥ gjøre med deres " "eiendom." -#. PAGE BREAK 274 +#. PAGE BREAK 274 #. type: Content of: <book><chapter><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -20976,7 +20951,7 @@ msgstr "" "Føydalisme depended upon maksimal kontroll og konsentrasjon. det kjempet " "noen friheten som kan forstyrre denne kontrollen." -#. f10. +#. f10. #. type: Content of: <book><chapter><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "See Drahos with Braithwaite, Information Feudalism, 210­20." @@ -21004,7 +20979,7 @@ msgstr "" "hennes Kommentarer gjort forstand. men det var en kommentar som var spesielt " "deprimerende for meg. skrev en anonym plakat," -#. PAGE BREAK 275 +#. PAGE BREAK 275 #. type: Content of: <book><chapter><blockquote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -21091,7 +21066,7 @@ msgstr "" "absurd, at ideen om krevende av regjeringen at det taler sannheten og ikke " "løgn er bare naiv, og som har vi, det mektigste demokratiet i verden, bli?" -#. PAGE BREAK 276 +#. PAGE BREAK 276 #. type: Content of: <book><chapter><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -21219,7 +21194,7 @@ msgstr "" "Hvis vi var achilles, ville dette være vÃ¥re hæl. Dette ville være stedet for " "vÃ¥re tragedie." -#. f11. +#. f11. #. type: Content of: <book><chapter><para><footnote><para> msgid "" "John Borland, \"RIAA Sues 261 File Swappers,\" CNET News.com, September " @@ -21235,7 +21210,7 @@ msgid "" "at <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #67</ulink>." msgstr "" -#. f12. +#. f12. #. type: Content of: <book><chapter><para><footnote><para> msgid "" "Jon Wiederhorn, \"Eminem Gets Sued . . . by a Little Old Lady,\" mtv.com, 17 " @@ -21243,8 +21218,8 @@ msgid "" "\">link #68</ulink>." msgstr "" -#. f13. -#. PAGE BREAK 334 +#. f13. +#. PAGE BREAK 334 #. type: Content of: <book><chapter><para><footnote><para> msgid "" "Kenji Hall, Associated Press, \"Japanese Book May Be Inspiration for Dylan " @@ -21270,7 +21245,7 @@ msgid "" "for kids who use a computer to share content." msgstr "" -#. f14. +#. f14. #. type: Content of: <book><chapter><para><footnote><para> msgid "" "\"BBC Plans to Open Up Its Archive to the Public,\" BBC press release, 24 " @@ -21278,14 +21253,14 @@ msgid "" "#70</ulink>." msgstr "" -#. f15. +#. f15. #. type: Content of: <book><chapter><para><footnote><para> msgid "" "\"Creative Commons and Brazil,\" Creative Commons Weblog, 6 August 2003, " "available at <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #71</ulink>." msgstr "" -#. PAGE BREAK 278 +#. PAGE BREAK 278 #. type: Content of: <book><chapter><para> msgid "" "Yet on the other side of the Atlantic, the BBC has just announced that it " @@ -21302,7 +21277,7 @@ msgid "" "it will take some will to transform the RCAs of our day into the Causbys." msgstr "" -#. PAGE BREAK 279 +#. PAGE BREAK 279 #. type: Content of: <book><chapter><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -21316,7 +21291,7 @@ msgstr "" msgid "AFTERWORD" msgstr "Etterord" -#. PAGE BREAK 280 +#. PAGE BREAK 280 #. type: Content of: <book><chapter><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -21403,7 +21378,7 @@ msgstr "" "være i stand til Ã¥ gjøre med innhold som du ønsker, uavhengig av om du har " "tillatelse eller ikke." -#. PAGE BREAK 282 +#. PAGE BREAK 282 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -21565,7 +21540,7 @@ msgstr "" "sortere hvem gjør hva i elektronisk mellomrom, forsvinner personvern " "friksjon i gÃ¥r." -#. f1. +#. f1. #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> msgid "" "See, for example, Marc Rotenberg, \"Fair Information Practices and the " @@ -21577,7 +21552,7 @@ msgid "" "(mapping tradeoffs between technology and privacy)." msgstr "" -#. PAGE BREAK 284 +#. PAGE BREAK 284 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> msgid "" "It is this reality that explains the push of many to define \"privacy\" on " @@ -21662,7 +21637,7 @@ msgstr "" "skriverdriveren og kopiere den, og deretter som ville gjøre det enklere for " "meg Ã¥ selge en skriver til markedet enn det var for deg." -#. PAGE BREAK 285 +#. PAGE BREAK 285 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -21735,7 +21710,7 @@ msgstr "" "historien om denne boken. Dette er skiftet i mÃ¥ten faglige og vitenskapelige " "journaler er produsert." -#. PAGE BREAK 286 +#. PAGE BREAK 286 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -21833,7 +21808,7 @@ msgstr "" "SÃ¥ledes, som med personvern og med programvare, en skiftende teknologi og " "markedet forminske en frihet tatt for gitt før." -#. PAGE BREAK 287 +#. PAGE BREAK 287 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -21908,7 +21883,7 @@ msgstr "" "sitt arbeid. Simple tags, knyttet til lesbar beskrivelser, knyttet til " "vanntett lisenser, gjør dette mulig." -#. PAGE BREAK 288 +#. PAGE BREAK 288 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -21982,7 +21957,7 @@ msgstr "" "enkeltpersoner og skaperne vil gjøre dette innholdet tilgjengelig. og at " "innholdet i sin tur kan vi bygge et offentlig-domene." -#. PAGE BREAK 289 +#. PAGE BREAK 289 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -22077,7 +22052,7 @@ msgstr "" "første utskrift er oppbrukt mÃ¥neder før utgiveren hadde forventet. denne " "første romanen av en science fiction-forfatteren var en total suksess." -#. PAGE BREAK 290 +#. PAGE BREAK 290 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -22097,7 +22072,7 @@ msgstr "" "som spÃ¥dd, som antall nedlastinger økt, brukte boken-pris for sin bok øker " "ogsÃ¥." -#. f2. +#. f2. #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> msgid "" "Willful Infringement: A Report from the Front Lines of the Real Culture Wars " @@ -22147,7 +22122,7 @@ msgstr "" "dette begrepet \"noen rettigheter reservert\", og gir mange sjansen til Ã¥ si " "det til andre." -#. PAGE BREAK 291 +#. PAGE BREAK 291 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -22247,7 +22222,7 @@ msgstr "" "en bil, kan du fÃ¥ en regning for salg og registrere bilen. Hvis du kjøper en " "flybillett, har navnet ditt pÃ¥ den." -#. PAGE BREAK 293 +#. PAGE BREAK 293 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -22313,7 +22288,7 @@ msgstr "" "som bygger pÃ¥ vÃ¥r fortid. og dermed mangel pÃ¥ formaliteter styrker mange i " "stillhet der de ellers kunne snakke." -#. f1. +#. f1. #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -22419,7 +22394,7 @@ msgstr "" "enda viktigere, det stasjoner brukervennligheten som registrering oppstÃ¥r " "opp." -#. PAGE BREAK 295 +#. PAGE BREAK 295 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><sect3><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -22500,7 +22475,7 @@ msgstr "" "spesiell signalet fra Ã¥ merke--ikke tap av opphavsretten, men tap av retten " "til Ã¥ straffe noen for ikke Ã¥ fÃ¥ tillatelse først." -#. f2. +#. f2. #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><sect3><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -22512,7 +22487,7 @@ msgstr "" "her. etter mitt syn er oppretter loven av derivater et mer komplisert system " "enn er rettferdiggjort av marginale incitament opprettes." -#. PAGE BREAK 296 +#. PAGE BREAK 296 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><sect3><para> msgid "" "Let's start with the last point. If a copyright owner allows his work to be " @@ -22624,7 +22599,7 @@ msgstr "" "corporate forfattere og livet forfatter pluss sytti Ã¥r for naturlig " "forfattere." -#. f3. +#. f3. #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> msgid "" "\"A Radical Rethink,\" Economist, 366:8308 (25 January 2003): 15, available " @@ -22652,7 +22627,7 @@ msgstr "" "sikt. men om fjorten Ã¥r eller sytti-fem, finnes det fire prinsipper som er " "viktig Ã¥ huske pÃ¥ om opphavsrett terms." -#. (1) +#. (1) #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><orderedlist><listitem><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -22670,8 +22645,8 @@ msgstr "" "(ikke avledede) utvides ytterligere. nøkkelen er ikke Ã¥ knytte arbeidet opp " "med forskrifter nÃ¥r det ikke lenger fordeler en forfatter." -#. (2) -#. PAGE BREAK 298 +#. (2) +#. PAGE BREAK 298 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><orderedlist><listitem><para> msgid "" "Keep it simple: The line between the public domain and protected content " @@ -22684,7 +22659,7 @@ msgid "" "and \"idea/expression\" less necessary to navigate." msgstr "" -#. f4. +#. f4. #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><orderedlist><listitem><para><footnote><para> msgid "" "Department of Veterans Affairs, Veteran's Application for Compensation and/" @@ -22704,7 +22679,7 @@ msgid "" "minutes every fifty years to file a single form." msgstr "" -#. (4) +#. (4) #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><orderedlist><listitem><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -22796,7 +22771,7 @@ msgstr "" "skrive en bok og en film basert pÃ¥ boken, jeg har makt til Ã¥ nekte deg rett " "til Ã¥ frigi den filmen, selv om filmen ikke er \"min skrive.\"" -#. f5. +#. f5. #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -22816,7 +22791,7 @@ msgid "" "Judge Benjamin Kaplan." msgstr "" -#. f6. +#. f6. #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><blockquote><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "Ibid., 56." @@ -22845,7 +22820,7 @@ msgstr "" "de har ikke noen mening som en formløse grant. vurdere hver begrensning " "igjen." -#. PAGE BREAK 300 +#. PAGE BREAK 300 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -22905,7 +22880,7 @@ msgstr "" "ikke fornuftig Ã¥ kreve forhandling for den unforeseeable. her, ville en " "lovfestet rett gjøre mye mer fornuftig." -#. f7. +#. f7. #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -22939,7 +22914,7 @@ msgstr "" "arkitekturer av inntekt, kombinert med en sterk copyright svekke prosessen " "med innovasjon." -#. PAGE BREAK 301 +#. PAGE BREAK 301 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -23019,16 +22994,15 @@ msgstr "" "alle fildeling nettverk gjør. som jeg beskrevet i kapittel 5, aktivere de " "fire forskjellige typer deling:" -#. A. +#. A. #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><orderedlist><listitem><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" "There are some who are using sharing networks as substitutes for purchasing " "CDs." -msgstr "" -"Det er noen som bruker deling nettverk som erstatninger for Ã¥ kjøpe CDer." +msgstr "Det er noen som bruker deling nettverk som erstatninger for Ã¥ kjøpe CDer." -#. B. +#. B. #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><orderedlist><listitem><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -23038,8 +23012,8 @@ msgstr "" "Det er ogsÃ¥ noen som bruker deling nettverk for Ã¥ prøve, pÃ¥ vei til Ã¥ kjøpe " "CDer." -#. PAGE BREAK 302 -#. C. +#. PAGE BREAK 302 +#. C. #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><orderedlist><listitem><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -23051,7 +23025,7 @@ msgstr "" "innhold som selges ikke lenger, men er fortsatt under opphavsrett eller som " "ville ha vært altfor tunge Ã¥ kjøpe fra nettet." -#. D. +#. D. #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><orderedlist><listitem><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -23123,7 +23097,7 @@ msgstr "" "fleste bare fÃ¥ tilgang gjennom en maskin med et tastatur. ideen om den " "alltid pÃ¥, alltid tilkoblet Internett er hovedsakelig bare en idé." -#. PAGE BREAK 303 +#. PAGE BREAK 303 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -23150,7 +23124,7 @@ msgstr "" "Internett. Tenk deg sÃ¥ allestedsnærværende som beste mobiltelefonen " "tjenesten, der med flippen pÃ¥ en enhet, du er tilkoblet Internett." -#. f8. +#. f8. #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> msgid "" "See, for example, \"Music Media Watch,\" The J@pan Inc. Newsletter, 3 April " @@ -23177,7 +23151,7 @@ msgid "" "\"footnote\" id=\"0\"/>" msgstr "" -#. PAGE BREAK 304 +#. PAGE BREAK 304 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -23281,7 +23255,7 @@ msgstr "" "sammenheng der kommersielle publisering er avsluttet, bør handel musikk være " "gratis som handel bøker." -#. PAGE BREAK 305 +#. PAGE BREAK 305 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -23367,7 +23341,7 @@ msgstr "" "sÃ¥ har ogsÃ¥, teknologien for digitale nettverk skadet interessene til " "innhold industrien." -#. PAGE BREAK 306 +#. PAGE BREAK 306 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -23384,7 +23358,7 @@ msgstr "" "teknologier som er tiden skade innholdsleverandører pÃ¥ Internett, mÃ¥ vi " "finne en relativt enkel mÃ¥te Ã¥ kompensere de som er skadet." -#. f9. +#. f9. #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> msgid "" "William Fisher, Digital Music: Problems and Possibilities (last revised: 10 " @@ -23461,7 +23435,7 @@ msgstr "" "lenger er nødvendig, kan systemet lapse i det gamle systemet Ã¥ kontrollere " "tilgangen." -#. PAGE BREAK 307 +#. PAGE BREAK 307 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -23557,7 +23531,7 @@ msgstr "" msgid "In summary, then, my proposal is this:" msgstr "Oppsummert, sÃ¥ er mitt forslag dette:" -#. PAGE BREAK 308 +#. PAGE BREAK 308 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -23574,16 +23548,15 @@ msgstr "" #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "We can minimize that harm while maximizing the benefit to innovation by" -msgstr "" -"Vi kan minimere den skade samtidig maksimere fordelen til innovasjon av" +msgstr "Vi kan minimere den skade samtidig maksimere fordelen til innovasjon av" -#. 1. +#. 1. #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><orderedlist><listitem><para> #, mtrans, fuzzy msgid "guaranteeing the right to engage in type D sharing;" msgstr "garantere retten til Ã¥ engasjere seg i type-d dele;" -#. 2. +#. 2. #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><orderedlist><listitem><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -23593,7 +23566,7 @@ msgstr "" "tillater ikke-kommersiell type c deling uten erstatningsansvar og " "kommersielle type c deling med en lav og fast hastighet ved lov;" -#. 3. +#. 3. #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><orderedlist><listitem><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -23642,7 +23615,7 @@ msgstr "" "sikre kunstneres kompensasjon uten Ã¥ bryte Internett. NÃ¥r som er trygg, kan " "deretter det godt være riktig Ã¥ finne mÃ¥ter Ã¥ spore opp smÃ¥lig pirates." -#. PAGE BREAK 309 +#. PAGE BREAK 309 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -23691,7 +23664,7 @@ msgstr "" "rike klientene har en sterk visning, yrke Ã¥ spørsmÃ¥let eller telleren uvilje " "mot en sterk visningen queers loven." -#. f10. +#. f10. #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -23724,7 +23697,7 @@ msgstr "" "ikke bare om en profesjonell skjevhet. Det er enda viktigere om vÃ¥r " "manglende evne til Ã¥ faktisk regner med kostnadene for loven." -#. f11. +#. f11. #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> msgid "" "A good example is the work of Professor Stan Liebowitz. Liebowitz is to be " @@ -23753,7 +23726,7 @@ msgid "" "the way their elementary school civics class taught them it works." msgstr "" -#. PAGE BREAK 310 +#. PAGE BREAK 310 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -23837,7 +23810,7 @@ msgstr "" "hva noen regime som krever tillatelse produserer. igjen, dette er " "virkeligheten av brezhnev's Russland." -#. PAGE BREAK 311 +#. PAGE BREAK 311 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -23854,15 +23827,16 @@ msgstr "" "\"Hvorfor ikke?\"" #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> -#, mtrans, fuzzy +#, mtrans msgid "" "We should ask, \"Why?\" Show me why your regulation of culture is needed. " "Show me how it does good. And until you can show me both, keep your lawyers " "away." msgstr "" -"Vi bør spørre: \"Hvorfor?\" Vis meg hvorfor din regulering av kultur er " -"nødvendig. Vis meg hvordan det fungerer bra. og før du kan vise meg begge, " -"holde advokater din unna." +"Vi burde spørre: \"Hvorfor?\" Vis meg hvorfor din regulering av kultur er " +"nødvendig og vis meg hvordan reguleringen fungerer bra. Før du kan vise meg " +"begge, " +"holde advokatene din unna." #. type: Content of: <book><chapter><title> msgid "NOTES" @@ -23880,6 +23854,14 @@ msgid "" "link has disappeared, you will be redirected to an appropriate reference for " "the material." msgstr "" +"Gjennom denne teksten er det referanser til lenker pÃ¥ verdensveven. Og som alle " +"som har forsøkt Ã¥ bruke nettet vet, sÃ¥ vil disse lenkene være svært ustabile. " +"Jeg har forsøkt Ã¥ motvirke denne ustabiliteten ved Ã¥ omdirigere lesere til den " +"originale kilden gjennom en nettsiden assosiert med denne boken. For hver lenke " +"under, sÃ¥ kan du gÃ¥ til http://free-culture.cc/notes og finne den originale " +"kilden ved Ã¥ klikke pÃ¥ nummeret etter #-tegnet. If den originale lenken fortsatt " +"er i live, sÃ¥ vil du bli omdirigert til den lenken. Hvis den originale lenken " +"har forsvunnet, sÃ¥ vil du bli omdirigert til en passende referanse til materialet." #. type: Content of: <book><chapter><title> msgid "ACKNOWLEDGMENTS" @@ -23923,7 +23905,7 @@ msgstr "" "og til laura lynch, som briljant klarte hæren at de samlet, og ga sin egen " "kritisk blikk pÃ¥ mye av dette." -#. PAGE BREAK 337 +#. PAGE BREAK 337 #. type: Content of: <book><chapter><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -23999,14 +23981,16 @@ msgstr "" "steder i denne boken." #. type: Content of: <book><chapter><para> -#, mtrans, fuzzy +#, mtrans msgid "" "Finally, and forever, I am thankful to Bettina, who has always insisted that " "there would be unending happiness away from these battles, and who has " "always been right. This slow learner is, as ever, grateful for her perpetual " "patience and love." msgstr "" -"Til slutt, og for evig, jeg er Bettina takknemlig, som alltid har insistert " -"pÃ¥ at det ville være lykke uten ende borte fra disse kampene, og som alltid " +"Til slutt, og for evig, er jeg Bettina takknemlig, som alltid har insistert " +"pÃ¥ at det ville være lykke uten ende borte fra disse kampene, og som alltid " "har hatt rett. Denne trege eleven er som alltid takknemlig for hennes " "evigvarende tÃ¥lmodighet og kjærlighet." + +