From: ben Date: Wed, 21 Oct 2015 19:52:59 +0000 (+0200) Subject: Notes: 222/222. All informaltable strings set. X-Git-Url: https://pere.pagekite.me/gitweb/text-free-culture-lessig.git/commitdiff_plain/1ad8c400c66c3908189f1123d6cdc297ec676453 Notes: 222/222. All informaltable strings set. --- diff --git a/freeculture.fr.po b/freeculture.fr.po index f5ad6d1..378ba68 100644 --- a/freeculture.fr.po +++ b/freeculture.fr.po @@ -6444,11 +6444,11 @@ msgstr "" #. type: Content of:
msgid "Radio" -msgstr "" +msgstr "Radio" #. type: Content of:
msgid "radio broadcast and" -msgstr "" +msgstr "diffusion radio et" #. type: Content of:
msgid "Radio was also born of piracy." @@ -6601,11 +6601,11 @@ msgstr "" #. type: Content of:
msgid "Cable TV" -msgstr "" +msgstr "Télévision par câble" #. type: Content of:
msgid "cable television" -msgstr "" +msgstr "télévision par câble" #. type: Content of:
msgid "Cable TV was also born of a kind of piracy." @@ -8762,59 +8762,59 @@ msgstr "" #. type: Content of:
msgid "CASE" -msgstr "" +msgstr "CAS" #. type: Content of:
msgid "WHOSE VALUE WAS PIRATED" -msgstr "" +msgstr "QUI A ÉTAIT PIRATÉ" #. type: Content of:
msgid "RESPONSE OF THE COURTS" -msgstr "" +msgstr "RÉPONSE DES TRIBUNAUX" #. type: Content of:
msgid "RESPONSE OF CONGRESS" -msgstr "" +msgstr "RÉPONSE DU CONGRÈS" #. type: Content of:
msgid "Recordings" -msgstr "" +msgstr "Enregistrements" #. type: Content of:
msgid "Composers" -msgstr "" +msgstr "Compositeurs" #. type: Content of:
msgid "No protection" -msgstr "" +msgstr "Pas de protection" #. type: Content of:
msgid "Statutory license" -msgstr "" +msgstr "Licence légale" #. type: Content of:
msgid "Recording artists" -msgstr "" +msgstr "Artistes interprètes" #. type: Content of:
msgid "N/A" -msgstr "" +msgstr "N/A" #. type: Content of:
msgid "Nothing" -msgstr "" +msgstr "Rien" #. type: Content of:
msgid "Broadcasters" -msgstr "" +msgstr "Diffuseurs" #. type: Content of:
msgid "VCR" -msgstr "" +msgstr "Magnétoscopes" #. type: Content of:
msgid "Film creators" -msgstr "" +msgstr "Créateurs de films" #. type: Content of:
msgid "" @@ -17351,6 +17351,40 @@ msgid "" "notes/\">link #32. The ground was that the criticism was too " "controversial." msgstr "" +" " +" En février 2003, le Marijuana Policy Project chercha à diffuser " +"des publicités qui répondaient directement à la série Nick and Norm, sur les " +"chaînes de la ville de Washington. Comcast refusa ces " +"publicités les considérant " +"comme étant contre [leur] politique. " +"La chaîne locale WRC, filiale de NBC les rejeta sans les commenter. La chaîne " +"locale WJOA, filiale de ABC, fut au départ d'accord pour les diffuser et " +"accepta le paiement pour le faire, mais décida ensuite de ne pas les " +"diffuser et remboursa l'argent perçu. Entrevue avec Neal Levine, 15 " +"octobre 2003. Ces censures ne sont bien sûr pas réservées à la politique " +"sur la drogue. Voir, par exemple, Nat Ives, " +"On the Issue of an Iraq War, Advocacy Ads Meet " +"with Rejection from TV Networks, New York Times, 13 mars 2003, C4. En dehors des périodes électorales, le FCC et " +"les tribunaux cherchent très peu à mettre à égalité les différents acteurs " +"en jeu. Pour un aperçu général, voir Rhonda Brown, Ad Hoc " +"Access: The Regulation of Editorial Advertising on Television and Radio, Yale Law and Policy Review 6 (1988) : " +"449–79, et pour un résumé plus récent de la position du FCC et des " +"tribunaux , voir Radio-Television News Directors Association contre FCC, 184 F. 3d 872 (D.C. Cir. 1999). " +"Les autorités municipales exercent la même discrimination que les réseaux " +"de télévision. " +"Dans un exemple récent à San Francisco, la régie de transport de San " +"Francisco refusa une publicité qui critiquait ses bus diésel Muni. " +"Phillip Matier et " +"Andrew Ross, Antidiesel Group Fuming After Muni Rejects Ad, " +"SFGate.com, 16 juin 2003, disponible au lien #32. Le motif était que la critique était trop " +"controversée." #. type: Content of:
msgid "" @@ -17584,27 +17618,27 @@ msgstr "" #. type: Content of:
msgid "PUBLISH" -msgstr "" +msgstr "PUBLIE" #. type: Content of:
msgid "TRANSFORM" -msgstr "" +msgstr "TRANSFORME" #. type: Content of:
msgid "Commercial" -msgstr "" +msgstr "Commercial" #. type: Content of:
msgid "©" -msgstr "" +msgstr "©" #. type: Content of:
msgid "Free" -msgstr "" +msgstr "Libre" #. type: Content of:
msgid "Noncommercial" -msgstr "" +msgstr "Non-commercial" #. PAGE BREAK 182 #. type: Content of:
@@ -17656,11 +17690,11 @@ msgstr "" #. type: Content of:
msgid "COPY" -msgstr "" +msgstr "COPIE" #. type: Content of:
msgid "© / Free" -msgstr "" +msgstr "© / Libre" #. type: Content of:
msgid "" @@ -28095,7 +28129,7 @@ msgid "" msgstr "" "La proposition que j'avance ici ne s'appliquerait qu'aux oeuvres " "américaines. Je pense évidemment que ce serait bénéfique si d'autres pays " -"adoptaient la même idée aussi." +"adoptaient aussi la même idée." #. type: Content of:
msgid "" @@ -29330,7 +29364,7 @@ msgstr "" "William Fisher, Digital " "Music: Problems and Possibilities (dernère révision : 10 " "octobre 2000), disponible au lien #77; William Fisher, Promises to Keep: " +"\">lien #77 ; William Fisher, Promises to Keep: " "Technology, Law, and the Future of Entertainment (à venir) " "(Stanford: Stanford University Press, 2004), ch. 6, disponible au lien #78. Le professeur Netanel a "