From: Petter Reinholdtsen Date: Sun, 4 Aug 2013 14:43:53 +0000 (+0200) Subject: Translate a bit more. X-Git-Tag: edition-2015-10-10~758 X-Git-Url: https://pere.pagekite.me/gitweb/text-free-culture-lessig.git/commitdiff_plain/116a3c466edfd65c40e050aa76c4506d4138a41e Translate a bit more. --- diff --git a/freeculture.nb.po b/freeculture.nb.po index 9d9a7b2..2764345 100644 --- a/freeculture.nb.po +++ b/freeculture.nb.po @@ -19612,6 +19612,25 @@ msgid "" "society. And as a result, a huge proportion of Americans regularly violate " "at least some law." msgstr "" +"Forbudskriger er ikke noe nytt i USA. Denne er bare noe mer ekstrem " +"enn noen annet vi har sett tidligere. Vi eksperimenterte med " +"alkoholforbud, i en periode da alkoholkonsum pr. person var 1.5 " +"gallions pr. person pr. år. Krigen mot drikking reduserte i starten " +"det forbruket til bare 30 prosent av nivået før forbudet ble innført, " +"men på slutten av forbudstiden var forbruket kommet opp til 70 prosent " +"av opprinnelig nivå. Amerikanere drakk akkurat like mye som før, men " +"nå var en stor andel av dem kriminelle. Vi har satt igang en krig mot narkotika med mål om å " +"redusere forbruket av kontrollerte rusmidler som 7 prosent (eller 16 " +"millioner) Amerikanere nå bruker. dette er en reduksjon fra toppen i 1979 med 14 prosent av " +"befolkningen. Vi regulerer biler til et nivå der det store flertall " +"av amerikanere bryter loven hver dag. Vi har et så komplekst " +"skattesystem at flertallet av kontantbaserte bedrifter jukser " +"regelmessig. Vi er stolte " +"over å leve i et fritt samfunn, men en endeløs rekke av " +"vanlig oppførsel er regulert i vårt samfunn. Som et resultat bryter " +"en stor andel av amerikanere regelmessig en eller annen lov." #. type: Content of:
#, fuzzy @@ -22478,7 +22497,7 @@ msgid "" "little I did beyond preparing for this case. Early on, as I said, I set the " "strategy." msgstr "" -"Mellom februar og kotober gjorde jeg lite " +"Mellom februar og oktober gjorde jeg lite " "ut over å forberede meg for denne saken. Som jeg nevnte tidligere, satte " "jeg strategien tidlig." @@ -22558,7 +22577,6 @@ msgstr "" "ønsket gjort lite fornuftig." #. type: Content of: -#, fuzzy msgid "" "Close behind Justice Ginsburg were two justices whom we also viewed as " "unlikely allies, though possible surprises. Justice Souter strongly favored " @@ -22566,12 +22584,12 @@ msgid "" "sensitive to free speech concerns. And as we strongly believed, there was a " "very important free speech argument against these retrospective extensions." msgstr "" -"Lukk bak rettferdighet ginsburg var to justiariusene hvem vi også sett på " -"som usannsynlig allierte, om mulig overraskelser. rettferdighet souter " -"favoriserte sterkt deference Kongressen, som gjorde rettferdighet breyer. " -"men begge var også svært sensitive til ytringsfriheten bekymringer. og som " -"vi sterkt mente, det var en svært viktig ytringsfriheten argument mot disse " -"retrospektiv utvidelser." +"Tett bak dommer Gunsburg var to dommere som vi også så på som " +"usannsynlige allierte, men vi kunne bli overrasket. Dommer Souter " +"favoriserte sterkt å la Kongressen bestemme, og det samme gjorde " +"dommer Breyer. Men begge var også svært følsomme for " +"ytringsfrihetsbekymringer. Og vi trodde sterkt at det var viktige " +"ytringsfrihetsargumenter mot disse *retrospective* utvidelsene." #. type: Content of: msgid ""