From: Petter Reinholdtsen Date: Thu, 27 Aug 2015 08:51:58 +0000 (+0200) Subject: Update from Transifex, more proof reading. X-Git-Tag: edition-2015-10-10~265 X-Git-Url: https://pere.pagekite.me/gitweb/text-free-culture-lessig.git/commitdiff_plain/07b4963c5e8ecc39601773da4ffce9eb5756d0c5?ds=inline Update from Transifex, more proof reading. --- diff --git a/freeculture.nb.po b/freeculture.nb.po index 64ccdcf..66e7102 100644 --- a/freeculture.nb.po +++ b/freeculture.nb.po @@ -22219,15 +22219,15 @@ msgid "" "world's experts in the history of the Progress Clause. And of course, there " "was a new brief by Eagle Forum, repeating and strengthening its arguments." msgstr "" -"I høyesterett var innleggene som støttet vÃ¥r side sÃ¥ ulike som de kunne " +"I Høyesterett var innleggene som støttet vÃ¥r side sÃ¥ ulike som de kunne " "bli. De inkluderte et ekstraordinært historisk innlegg fra Free Software " "Foundation (opphavet til GNU-prosjektet som gjorde GNU/Linux mulig). De " -"inkluderte et sterkt innlegg fra Intel om kostnaden ved usikkerhet. Det var " -"innlegg fra to jussprofessorer, et fra en opphavsrettsakademiker og et fra " -"Første grunnlovstillegg-akademikere. Det var et uttømmende og uomtvistet " -"innlegg fra verdens ekspert pÃ¥ historien til Fremskritts-bestemmelsen. Og " -"naturligvis var det et innlegg fra Ørneforumet, som gjentok og styrket sitt " -"argument." +"inkluderte et sterkt innlegg fra Intel om omkostningene ved usikkerhet. Det " +"var innlegg fra to jussprofessorer, et fra en opphavsrettsakademiker, og et " +"fra Første grunnlovstillegg-akademikere. Det var et uttømmende og " +"uomtvistet innlegg fra verdens ekspert pÃ¥ historien til Fremskritts-" +"bestemmelsen. Og naturligvis var det et innlegg fra Ørneforumet, som " +"gjentok og styrket sitt argument." #. type: Content of: msgid "American Association of Law Libraries" @@ -22244,10 +22244,10 @@ msgid "" "the Internet Archive, the American Association of Law Libraries, and the " "National Writers Union." msgstr "" -"Disse innleggene rammet inn et juridisk argument. Og til støtte for det " +"Disse innleggene fremmet et juridisk argument. Og til støtte for det " "juridiske argumentet var det en rekke sterke innlegg fra biblioteker og " "arkiver, inkludert Internett-arkivet, den amerikanske forening for juss-" -"biblioteker og og den nasjonale skribentunionen." +"biblioteker og den nasjonale skribentunionen." #. type: Content of: msgid "" @@ -22256,7 +22256,7 @@ msgid "" "was struck, a whole generation of American film would disappear. The other " "made the economic argument absolutely clear." msgstr "" -"Men to innlegg *rammet best inn argumentet*. Et *rammet inn* argumentet jeg " +"Men i to av innleggene ble det argumentet best. Ett støttet argumentet jeg " "allerede har beskrevet: Et innlegg fra Hal Roach Studios argumenterte med at " "med mindre loven ble droppet, ville en hel generasjon amerikansk film " "forsvinne. Det andre gjorde det økonomiske argumentet helt klart." @@ -22295,13 +22295,13 @@ msgid "" msgstr "" "Innlegget fra økonomene var underskrevet av sytten økonomer, derav fem " "nobelprisvinnere, inkludert Ronald Coase, James Buchanan, Milton Friedman, " -"Kenneth Arrow, og George Akerlof. Økonomene, slik listen med Nobel-vinnere " -"demonstrerer, spredte seg over hele det politiske spektrum. Deres " -"konklusjon var sterk: Det fantes ingen troverdig pÃ¥stand om at Ã¥ utvide " -"vernetiden for eksisterende opphavsrett ville øke incentivene for Ã¥ skape. " -"Slik utvidelse var intet mer enn Ã¥ ta inn renter— det " -"fancy begrepet økonomer bruker for Ã¥ beskrive særinteresse-lovgiving pÃ¥ " -"villspor." +"Kenneth Arrow, og George Akerlof. Økonomene, slik listen med " +"nobelprisvinnere demonstrerer, spredte seg over hele det politiske " +"spektrum. Deres konklusjon var sterk: Det fantes ingen troverdig pÃ¥stand om " +"at Ã¥ utvide vernetiden for eksisterende opphavsrett, ville øke incentivene " +"for Ã¥ skape. Slik utvidelse var intet mer enn Ã¥ ta inn renter — det fancy begrepet økonomer bruker for Ã¥ beskrive " +"særinteresselovgivning pÃ¥ villspor." #. type: Content of: msgid "Fried, Charles" @@ -22332,16 +22332,16 @@ msgid "" "many cases in the Court, and who had advised us early on about a First " "Amendment strategy; and finally, former solicitor general Charles Fried." msgstr "" -"Den samme *innsats for balanse* ble reflektert i den juridiske gruppen vi " +"Den samme balanserte fremstilling ble reflektert i den juridiske gruppen vi " "samlet for Ã¥ forfatte vÃ¥re innlegg i saken. Advokatene fra Jones Day hadde " -"vært med oss fra starten. Men nÃ¥r saken kom til Høyesteretten la vi til tre " -"advokater for Ã¥ hjelpe oss Ã¥ forme dette argumentet til domstolen. Den ene " -"var Alan Morrison, en advokat fra Washington-grupperingen Public Citizen som " -"hadde laget konstitusjonell historie med en rekke banebrytende seire i " -"Høysterett i sitt forsvar av individuelle rettigheter. Den andre var min " -"kollega og fakultetsleder, Kathleen Sullivan, som hadde lagt fram mange " -"saker for domstolen og som tidlig hadde gitt oss rÃ¥d om en Første " -"grunnlovstillegg-strategi. Til sist, tidligere regjeringssadvokat Charles " +"vært med oss fra starten. Men da saken kom til Høyesterett, ble tre " +"advokater til med for Ã¥ hjelpe oss Ã¥ forme dette argumentet til domstolen. " +"Den ene var Alan Morrison, en advokat fra Washington-grupperingen Public " +"Citizen som hadde laget konstitusjonell historie med en rekke banebrytende " +"seire i Høysterett i sitt forsvar for individuelle rettigheter. Den andre " +"var min kollega og fakultetsleder, Kathleen Sullivan, som hadde lagt fram " +"mange saker for domstolen, og som tidlig hadde gitt oss rÃ¥d om en Første " +"grunnlovstilleggsstrategi. Til sist, tidligere regjeringssadvokat Charles " "Fried." #. type: Content of: @@ -22398,8 +22398,8 @@ msgstr "" "Kongressmedlemmene var heller ikke overraskende — de forsvarte sin " "makt og, indirekte, de lettjente pengene som denne makten førte til. Og det " "var naturligvis ikke overraskende at opphavsrettsinnehaverne ville forsvare " -"ideen om at de skulle fortsette Ã¥ retten til Ã¥ kontrollere hvem som gjorde " -"hva med innhold de ønsket Ã¥ kontrollere." +"idéen om at de skulle fortsette Ã¥ ha retten til Ã¥ kontrollere hvem som " +"gjorde hva med innhold de ønsket Ã¥ kontrollere." #. type: Content of: msgid "Gershwin, George" @@ -22446,17 +22446,18 @@ msgid "" "that control." msgstr "" "Representanter for Dr. Seuss argumenterte for eksempel med at det var bedre " -"at *boet* etter Dr. Seuss kontrollerte hva som skjedde med verkene til Dr. " -"Seuss—bedre enn Ã¥ la det falle i det fri—pÃ¥ grunn av at hvis " -"denne kreativiteten var allemannseie sÃ¥ ville folk bruke dem til Ã¥ " -"forherlige narkotika og skape pornografi. Dette var ogsÃ¥ motivet til *boet* etter Gershwin, " -"som forsvarte sin beskyttelse av verkene til George " -"Gershwin. De avviste for eksempel Ã¥ lisensiere ut Progy and " -"Bess til enhver som nektet Ã¥ bruke Afrikans-amerikanere i " -"rollelista. Det var deres syn pÃ¥ " -"hvordan denne delen av amerikansk kultur bør kontrolleres, og de ønsket " -"hjelp fra denne loven til Ã¥ effektuere denne kontrollen." +"at rettighetshaverne etter Dr. Seuss kontrollerte hva som skjedde med " +"verkene til Dr. Seuss — bedre enn Ã¥ la det falle i det fri — pÃ¥ " +"grunn av at hvis denne kreativiteten var allemannseie, sÃ¥ ville folk bruke " +"dem til Ã¥ forherlige narkotika og skape pornografi. Dette var ogsÃ¥ motivet til " +"rettighetshaverne etter Gershwin, som forsvarte sin beskyttelse av verkene til George Gershwin. De avviste for eksempel Ã¥ lisensiere " +"ut Porgy and Bess til enhver som nektet Ã¥ bruke " +"afrikansk-amerikanere i rollelista. " +"Det var deres syn pÃ¥ hvordan denne delen av amerikansk kultur bør " +"kontrolleres, og de ønsket hjelp fra denne loven til Ã¥ effektuere denne " +"kontrollen." #. type: Content of: msgid "" @@ -22474,14 +22475,13 @@ msgstr "" "Dette argumentet gjorde klart et tema som sjelden blir lagt merke til i " "denne debatten. NÃ¥r Kongressen beslutter Ã¥ forlenge vernetiden til " "eksisterende opphavsretter, sÃ¥ gjør Kongressen et valg om hvilke stemmer de " -"gir fordeler. Berømte og elskede opphavsrettseiere, slik som Gershwin-" -"*boet* og Dr. Seuss, kommer til Kongressen og sier Gi oss tjue Ã¥r " -"ekstra til Ã¥ kontrollere ytringene om disse Amerikanske kultur-ikonene. Vi " -"kommer til Ã¥ gjøre en bedre jobb enn noen andre. Kongressen liker " -"naturligvis Ã¥ belønne de populære og berømte ved Ã¥ gi dem det de ønsker. " -"Men nÃ¥r Kongressen gir folk en eksklusiv rett til Ã¥ snakke pÃ¥ en bestemt " -"mÃ¥te, sÃ¥ er det akkurat det Første grunnlovstillegg tradisjonelt er ment Ã¥ " -"blokkere." +"gir fordeler. Berømte og elskede opphavsrettseiere, slik som Gershwin-boet " +"og Dr. Seuss, kommer til Kongressen og sier Gi oss tjue Ã¥r ekstra til " +"Ã¥ kontrollere ytringene om disse Amerikanske kultur-ikonene. Vi kommer til " +"Ã¥ gjøre en bedre jobb enn noen andre. Kongressen liker naturligvis Ã¥ " +"belønne de populære og berømte ved Ã¥ gi dem det de ønsker. Men nÃ¥r " +"Kongressen gir folk en eksklusiv rett til Ã¥ snakke pÃ¥ en bestemt mÃ¥te, sÃ¥ er " +"det akkurat det Første grunnlovstillegg tradisjonelt er ment Ã¥ blokkere." #. type: Content of: msgid ""