X-Git-Url: https://pere.pagekite.me/gitweb/text-free-culture-lessig.git/blobdiff_plain/c8c15ce8c5ec2f5d1eb7d51cde3d35a00f1e4e9b..0a389656de0da463db7b65e74274a012c1f9e1fa:/freeculture.nb.po diff --git a/freeculture.nb.po b/freeculture.nb.po index 6a6b31c..9e20e00 100644 --- a/freeculture.nb.po +++ b/freeculture.nb.po @@ -1,5 +1,8 @@ -# Copyright (C) 2012-2015 by the translators. -# This file is distributed under the same license as the Free Culture book. +# Free Culture translation to Norwegian BokmÃ¥l. +# Copyright (C) 2015 Petter Reinholdtsen and contributors +# This file is distributed under the same license as the Free Culture +# book. When the original enter the public domain, the intention is +# for this translation to do so too. # # Translators: # Petter Reinholdtsen , 2012-2015. @@ -8,16 +11,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Free Culture by Lawrence Lessig\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-03 23:35+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-03 14:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-22 09:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-21 17:37+0000\n" "Last-Translator: Petter Reinholdtsen \n" -"Language-Team: Norwegian BokmÃ¥l \n" +"Language-Team: Norwegian BokmÃ¥l (http://www.transifex.com/projects/p/free-" +"culture-lessig/language/nb/)\n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. type: Content of the copy entity msgid "©" @@ -29,11 +32,11 @@ msgstr "nb" #. type: Content of: msgid "Free Culture" -msgstr "Frigjør kulturen" +msgstr "Fri kultur" #. type: Content of: <book><bookinfo> msgid "<abbrev>\"freeculture\"</abbrev>" -msgstr "<abbrev>\"frigjørkulturen\"</abbrev>" +msgstr "<abbrev>\"frikultur\"</abbrev>" #. type: Content of: <book><bookinfo><subtitle> msgid "" @@ -119,7 +122,7 @@ msgid "" "org/licenses/by-nc/1.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-nc/1.0/</" "ulink>" msgstr "" -"Denne versjonen av <citetitle>Frijør kulturen</citetitle> er lisensiert under en " +"Denne versjonen av <citetitle>Fri kultur</citetitle> er lisensiert under en " "Creative Commons-lisens. Denne lisensen tillater ikke-kommersiell " "utnyttelse av verket dersom opphavsmannen er navngitt. For mer informasjon " "om lisensen, klikk pÃ¥ ikonet over eller besøk <ulink url=\"http://" @@ -162,9 +165,6 @@ msgstr "" "Cambridge University, og Yale Law School, assisterte Lessig dommer Richard " "Posner ved USAs syvende ankekrets." -# -# -# #. testing different ways to tag the cover page #. <imageobject remap="s" role="front"> #. <imagedata fileref="images/cover_thumbnail.png" format="PNG" width="444" /> @@ -201,32 +201,32 @@ msgid "Also by Lawrence Lessig" msgstr "Andre bøker av Lawrence Lessig" #. 2014 -#. type: Content of: <book><dedication><para> +#. type: Content of: <book><dedication><itemizedlist><listitem><para> msgid "The USA is lesterland: The nature of congressional corruption" msgstr "The USA is lesterland: The nature of congressional corruption" #. 2011, 2012 -#. type: Content of: <book><dedication><para> +#. type: Content of: <book><dedication><itemizedlist><listitem><para> msgid "Republic, lost: How money corrupts Congress - and a plan to stop it" msgstr "Republic, lost: How money corrupts Congress - and a plan to stop it" #. 2008 -#. type: Content of: <book><dedication><para> +#. type: Content of: <book><dedication><itemizedlist><listitem><para> msgid "Remix: Making art and commerce thrive in the hybrid economy" msgstr "Remix: Making art and commerce thrive in the hybrid economy" #. 2006 -#. type: Content of: <book><dedication><para> +#. type: Content of: <book><dedication><itemizedlist><listitem><para> msgid "Code: Version 2.0" msgstr "Code: Version 2.0" #. 2001, 2002 -#. type: Content of: <book><dedication><para> +#. type: Content of: <book><dedication><itemizedlist><listitem><para> msgid "The Future of Ideas: The Fate of the Commons in a Connected World" msgstr "The Future of Ideas: The Fate of the Commons in a Connected World" #. 1999 -#. type: Content of: <book><dedication><para> +#. type: Content of: <book><dedication><itemizedlist><listitem><para> msgid "Code: And Other Laws of Cyberspace" msgstr "Code: And Other Laws of Cyberspace" @@ -465,7 +465,7 @@ msgid "" "not you care about the Internet, and whether you're on Safire's left or on " "his right." msgstr "" -"Denne idéen er et element i argumentet til <citetitle>Frigjør kulturen</" +"Denne idéen er et element i argumentet til <citetitle>Fri kultur</" "citetitle>, selv om min fokus ikke bare er pÃ¥ konsentreringen av makt som " "følger av konsentreringen i eierskap, men mer viktig, og fordi det er mindre " "synlig, pÃ¥ konsentreringen av makt som er resultat av en radikal endring i " @@ -1694,7 +1694,7 @@ msgid "" "brothers, the Internet has not inspired a revolution on its side." msgstr "" "Og dermed, nÃ¥r nerder og teknologer forsvarer sin tids Armstrong og Wright-" -"brødenes teknologi, fÃ¥r de lite sympati fra de fleste av oss. Sunn fornuft " +"brødrenes teknologi, fÃ¥r de lite sympati fra de fleste av oss. Sunn fornuft " "gjør ikke opprør. I motsetning til saken til de uheldige Causbyene, er sunn " "fornuft pÃ¥ samme side som eiendomseierne i denne krigen. I motsetning til " "hos de heldige Wright-brødrene, har Internett ikke inspirert en revolusjon " @@ -2228,8 +2228,8 @@ msgstr "" "merkelappen <quote>piratvirksomhet</quote> i sin rette sammenheng." #. type: Content of: <book><part><chapter><title> -msgid "CHAPTER ONE: Creators" -msgstr "Kapittel en: Skaperne" +msgid "Creators" +msgstr "Skaperne" #. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary> msgid "animated cartoons" @@ -2554,8 +2554,8 @@ msgid "" "(1953), <citetitle>Lady and the Tramp</citetitle> (1955), <citetitle>Mulan</" "citetitle> (1998), <citetitle>Sleeping Beauty</citetitle> (1959), " "<citetitle>101 Dalmatians</citetitle> (1961), <citetitle>The Sword in the " -"Stone</citetitle> (1963), and <citetitle>The Jungle Book</citetitle> (1967)" -"—not to mention a recent example that we should perhaps quickly " +"Stone</citetitle> (1963), and <citetitle>The Jungle Book</citetitle> " +"(1967)—not to mention a recent example that we should perhaps quickly " "forget, <citetitle>Treasure Planet</citetitle> (2003). In all of these " "cases, Disney (or Disney, Inc.) ripped creativity from the culture around " "him, mixed that creativity with his own extraordinary talent, and then " @@ -2576,12 +2576,13 @@ msgstr "" "(1953), <citetitle>Lady og landstrykeren</citetitle> (1955), " "<citetitle>Mulan</citetitle> (1998), <citetitle>Tornerose</citetitle> " "(1959), <citetitle>101 Dalmatinere</citetitle> (1961), <citetitle>Sverdet i " -"steinen</citetitle> (1963), og <citetitle>Jungelboken</citetitle> (1967)" -"—for ikke Ã¥ nevne et nylig eksempel som vi bør kanskje glemme raskt, " -"<citetitle>Treasure Planet</citetitle> (2003). I alle disse tilfellene, har " -"Disney (eller Disney, Inc.) hentet kreativitet fra kultur rundt seg, blandet " -"med kreativiteten fra sitt eget ekstraordinære talent, og deretter brent " -"denne blandingen inn i sjelen til kulturen sin. Hente, blande og brenne." +"steinen</citetitle> (1963), og <citetitle>Jungelboken</citetitle> " +"(1967)—for ikke Ã¥ nevne et nylig eksempel som vi bør kanskje glemme " +"raskt, <citetitle>Treasure Planet</citetitle> (2003). I alle disse " +"tilfellene, har Disney (eller Disney, Inc.) hentet kreativitet fra kultur " +"rundt seg, blandet med kreativiteten fra sitt eget ekstraordinære talent, og " +"deretter brent denne blandingen inn i sjelen til kulturen sin. Hente, blande " +"og brenne." #. type: Content of: <book><part><chapter><para> msgid "" @@ -2931,12 +2932,12 @@ msgstr "Mehra, Salil" msgid "" "See Salil K. Mehra, <quote>Copyright and Comics in Japan: Does Law Explain " "Why All the Comics My Kid Watches Are Japanese Imports?</quote> " -"<citetitle>Rutgers Law Review</citetitle> 55 (2002): 155, 182. <quote>[T]" -"here might be a collective economic rationality that would lead manga and " -"anime artists to forgo bringing legal actions for infringement. One " -"hypothesis is that all manga artists may be better off collectively if they " -"set aside their individual self-interest and decide not to press their legal " -"rights. This is essentially a prisoner's dilemma solved.</quote>" +"<citetitle>Rutgers Law Review</citetitle> 55 (2002): 155, 182. " +"<quote>[T]here might be a collective economic rationality that would lead " +"manga and anime artists to forgo bringing legal actions for infringement. " +"One hypothesis is that all manga artists may be better off collectively if " +"they set aside their individual self-interest and decide not to press their " +"legal rights. This is essentially a prisoner's dilemma solved.</quote>" msgstr "" "Se Salil K. Mehra, <quote>Copyright and Comics in Japan: Does Law Explain " "Why All the Comics My Kid Watches Are Japanese Imports?</quote> " @@ -3236,8 +3237,8 @@ msgstr "" "kultur. Den er pÃ¥ tur til Ã¥ bli mindre fri." #. type: Content of: <book><part><chapter><title> -msgid "CHAPTER TWO: <quote>Mere Copyists</quote>" -msgstr "Kapittel to: <quote>Kun etter-apere</quote>" +msgid "<quote>Mere Copyists</quote>" +msgstr "<quote>Kun etter-apere</quote>" #. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary> msgid "Daguerre, Louis" @@ -4550,7 +4551,8 @@ msgstr "" "Sfæren er faktisk fylt med politiske innlegg, bÃ¥de pÃ¥ høyre- og " "venstresiden. Noen av de mest populære stedene er konservative eller " "*frihetsforkjempere*, men det er mange av alle politiske farger. Til og med " -"blogger som ikke er politiske dekker politiske temaer nÃ¥r anledningen krever det." +"blogger som ikke er politiske dekker politiske temaer nÃ¥r anledningen krever " +"det." #. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary> msgid "Dean, Howard" @@ -5085,8 +5087,8 @@ msgstr "" "\"/>, kommenterte til meg i et sjeldent øyeblikk av nedstemthet." #. type: Content of: <book><part><chapter><title> -msgid "CHAPTER THREE: Catalogs" -msgstr "Kapittel tre: Kataloger" +msgid "Catalogs" +msgstr "Kataloger" #. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary> msgid "Jordan, Jesse" @@ -5612,8 +5614,8 @@ msgstr "" "rullebladet.</quote>" #. type: Content of: <book><part><chapter><title> -msgid "CHAPTER FOUR: <quote>Pirates</quote>" -msgstr "Kapittel fire: <quote>Pirater</quote>" +msgid "<quote>Pirates</quote>" +msgstr "<quote>Pirater</quote>" #. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><secondary> msgid "in development of content industry" @@ -6671,8 +6673,8 @@ msgstr "" "velkommen. Hver generasjon—inntil nÃ¥." #. type: Content of: <book><part><chapter><title> -msgid "CHAPTER FIVE: <quote>Piracy</quote>" -msgstr "Kapittel fem: <quote>Piratvirksomhet</quote>" +msgid "<quote>Piracy</quote>" +msgstr "<quote>Piratvirksomhet</quote>" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> msgid "" @@ -8371,9 +8373,9 @@ msgid "" "machines. Under the Ninth Circuit's rule, this totally familiar " "technology—which Jack Valenti had called <quote>the Boston Strangler " "of the American film industry</quote> (worse yet, it was a " -"<emphasis>Japanese</emphasis> Boston Strangler of the American film industry)" -"—was an illegal technology.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> " -"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"1\"/>" +"<emphasis>Japanese</emphasis> Boston Strangler of the American film " +"industry)—was an illegal technology.<placeholder type=\"footnote\" id=" +"\"0\"/> <placeholder type=\"indexterm\" id=\"1\"/>" msgstr "" "Det tok Ã¥tte Ã¥r før denne saken ble avgjort av høyesterett. I mellomtiden " "hadde den niende ankekrets, som har Hollywood i sin jurisdiksjon—det " @@ -8383,9 +8385,9 @@ msgstr "" "maskiner. I følge regelen til niende ankrekrets var denne kjente " "teknologien—som Jack Valenti hadde omtalt som <quote>Boston-kveleren " "for amerikansk filmindustri</quote> (verre enn dette, det var en " -"<emphasis>japansk</emphasis> Boston-kveler for amerikansk filmindustri)" -"— en ulovlig teknologi.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> " -"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"1\"/>" +"<emphasis>japansk</emphasis> Boston-kveler for amerikansk " +"filmindustri)— en ulovlig teknologi.<placeholder type=\"footnote\" id=" +"\"0\"/> <placeholder type=\"indexterm\" id=\"1\"/>" #. PAGE BREAK 90 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> @@ -8856,8 +8858,8 @@ msgstr "" "forstÃ¥." #. type: Content of: <book><part><chapter><title> -msgid "CHAPTER SIX: Founders" -msgstr "Kapittel seks: Grunnleggerne" +msgid "Founders" +msgstr "Grunnleggerne" #. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><secondary> msgid "English copyright law developed for" @@ -9363,7 +9365,7 @@ msgstr "" "være tilgjengelige for nyutgivelse for enhver utgiver etter en begrenset " "tidsperiode. Dermed var det at vernetiden for eksisterende verk bare ble pÃ¥ " "tjueen Ã¥r, et kompromiss for Ã¥ bekjempe makten til bokhandlerne. " -"Begresningen i vernetiden var en indirekte mÃ¥te Ã¥ sikre konkurranse mellom " +"Begrensningen i vernetiden var en indirekte mÃ¥te Ã¥ sikre konkurranse mellom " "utgivere, og dermed oppbyggingen og spredning av kultur." #. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><secondary> @@ -9935,8 +9937,8 @@ msgstr "" "pÃ¥virke, vil den frie kultur være mindre beskyttet." #. type: Content of: <book><part><chapter><title> -msgid "CHAPTER SEVEN: Recorders" -msgstr "Kapittel sju: Innspillerne" +msgid "Recorders" +msgstr "Innspillerne" #. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary> msgid "fair use and" @@ -10364,8 +10366,8 @@ msgstr "" "bruk, omformende eller ikke." #. type: Content of: <book><part><chapter><title> -msgid "CHAPTER EIGHT: Transformers" -msgstr "Kapittel Ã¥tte: Omformerne" +msgid "Transformers" +msgstr "Omformerne" #. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary> msgid "Allen, Paul" @@ -11049,8 +11051,8 @@ msgstr "" "privilegium forbeholdt de fÃ¥." #. type: Content of: <book><part><chapter><title> -msgid "CHAPTER NINE: Collectors" -msgstr "Kapittel ni: Samlere" +msgid "Collectors" +msgstr "Samlere" #. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary> msgid "archives, digital" @@ -11252,8 +11254,8 @@ msgstr "" "forretningsmann, og at det var pÃ¥ tide Ã¥ lykkes pÃ¥ et annet omrÃ¥de. Derfor " "lanserte han en serie prosjekter som ble utformet for Ã¥ arkivere menneskelig " "kunnskap. Internettarkivet var bare det første av prosjektene til denne " -"Internett-filantropen. I desember 2002 hadde arkivet over ti " -"milliard sider, og det vokste med omtrent en milliard sider i mÃ¥neden." +"Internett-filantropen. I desember 2002 hadde arkivet over ti milliarder " +"sider, og det vokste med omtrent en milliard sider i mÃ¥neden." #. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary> msgid "Library of Congress" @@ -11758,8 +11760,8 @@ msgstr "" "eiendoms-lover begrenser friheten til folk som Kahle." #. type: Content of: <book><part><chapter><title> -msgid "CHAPTER TEN: <quote>Property</quote>" -msgstr "Kapittel ti: <quote>Eiendom</quote>" +msgid "<quote>Property</quote>" +msgstr "<quote>Eiendom</quote>" #. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary> msgid "Johnson, Lyndon" @@ -11882,7 +11884,6 @@ msgstr "" #. f1 #. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para><footnote><para> -#, fuzzy msgid "" "Home Recording of Copyrighted Works: Hearings on H.R. 4783, H.R. 4794, H.R. " "4808, H.R. 5250, H.R. 5488, and H.R. 5705 Before the Subcommittee on Courts, " @@ -11890,11 +11891,6 @@ msgid "" "Judiciary of the House of Representatives, 97th Cong., 2nd sess. (1982): 65 " "(testimony of Jack Valenti)." msgstr "" -"Privatopptak av opphavsrettslig beskyttede verk: hearings pÃ¥ hr 4783, hr " -"4794, hr 4808, hr 5250, hr 5488 og hr 5705 forran subcommittee on domstoler, " -"borgerrettigheter og administrasjonen av rettferdighet av committee on " -"rettsvesenet av house of representatives, 97th cong., 2nd sess. (1982): 65 " -"(vitnesbyrd om jack valenti)." #. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para> msgid "" @@ -12250,7 +12246,7 @@ msgid "" "<graphic fileref=\"images/1331.svg\" align=\"center\" width=\"50%\"></" "graphic>" msgstr "" -"<graphic fileref=\"images/nb/1331.svg\" align=\"center\" width=\"50%\"></" +"<graphic fileref=\"images/nb/1331.svg\" align=\"center\" width=\"40%\"></" "graphic>" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> @@ -12485,7 +12481,7 @@ msgid "" "<graphic fileref=\"images/1361.svg\" align=\"center\" width=\"50%\"></" "graphic>" msgstr "" -"<graphic fileref=\"images/nb/1361.svg\" align=\"center\" width=\"50%\"></" +"<graphic fileref=\"images/nb/1361.svg\" align=\"center\" width=\"40%\"></" "graphic>" #. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para><indexterm><primary> @@ -12690,7 +12686,7 @@ msgid "" "<graphic fileref=\"images/1381.svg\" align=\"center\" width=\"50%\"></" "graphic>" msgstr "" -"<graphic fileref=\"images/nb/1381.svg\" align=\"center\" width=\"50%\"></" +"<graphic fileref=\"images/nb/1381.svg\" align=\"center\" width=\"40%\"></" "graphic>" #. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary> @@ -13308,7 +13304,7 @@ msgid "" "<graphic fileref=\"images/1442.svg\" align=\"center\" width=\"50%\"></" "graphic>" msgstr "" -"<graphic fileref=\"images/nb/1442.svg\" align=\"center\" width=\"50%\"></" +"<graphic fileref=\"images/nb/1442.svg\" align=\"center\" width=\"40%\"></" "graphic>" #. PAGE BREAK 144 @@ -13337,7 +13333,6 @@ msgid "Crosskey, William W." msgstr "Crosskey, William W." #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><footnote><para> -#, fuzzy msgid "" "William W. Crosskey, <citetitle>Politics and the Constitution in the History " "of the United States</citetitle> (London: Cambridge University Press, 1953), " @@ -13346,11 +13341,6 @@ msgid "" "or were supposed by some to have, under the Common Law</emphasis></quote> " "(emphasis added). <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>" msgstr "" -"William W. Crosskey, politikk og Grunnloven i historien av USA (London: " -"Cambridge University Press, 1953), vol. 1, 485–86: \"slukke [ing], ved " -"vanlig implikasjon av\"øverstkommanderende lov av land\", evigvarende " -"rettigheter som forfattere hadde eller skulle etter noen Ã¥ ha, under felles " -"lov\" (vekt legges til)." #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> msgid "" @@ -14225,10 +14215,10 @@ msgstr "Alle potensielle bruksmÃ¥ter for en bok." #. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure> msgid "" -"<graphic fileref=\"images/1521.svg\" align=\"center\" width=\"50%\"></" +"<graphic fileref=\"images/1521.svg\" align=\"center\" width=\"40%\"></" "graphic>" msgstr "" -"<graphic fileref=\"images/nb/1521.svg\" align=\"center\" width=\"50%\"></" +"<graphic fileref=\"images/nb/1521.svg\" align=\"center\" width=\"40%\"></" "graphic>" #. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary> @@ -14236,9 +14226,8 @@ msgid "three types of uses of" msgstr "tre typer brukmÃ¥ter for" #. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary> -#, fuzzy msgid "copyright applicability altered by technology of" -msgstr "opphavsrett anvendbarhet endret av teknologien i" +msgstr "anvendelighet for opphavsrett endret av teknoligien til" #. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary> msgid "copyright intent altered by" @@ -14276,10 +14265,10 @@ msgstr "Eksempler pÃ¥ uregulert brukmÃ¥ter for en bok." #. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure> msgid "" -"<graphic fileref=\"images/1531.png\" align=\"center\" width=\"50%\"></" +"<graphic fileref=\"images/1531.png\" align=\"center\" width=\"40%\"></" "graphic>" msgstr "" -"<graphic fileref=\"images/nb/1531.svg\" align=\"center\" width=\"50%\"></" +"<graphic fileref=\"images/nb/1531.svg\" align=\"center\" width=\"40%\"></" "graphic>" #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> @@ -14318,10 +14307,10 @@ msgstr "" #. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure> msgid "" -"<graphic fileref=\"images/1541.svg\" align=\"center\" width=\"50%\"></" +"<graphic fileref=\"images/1541.svg\" align=\"center\" width=\"40%\"></" "graphic>" msgstr "" -"<graphic fileref=\"images/nb/1541.svg\" align=\"center\" width=\"50%\"></" +"<graphic fileref=\"images/nb/1541.svg\" align=\"center\" width=\"40%\"></" "graphic>" #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> @@ -14350,10 +14339,10 @@ msgstr "Uregulert kopiering anses som <quote>rimelig bruk.</quote>" #. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure> msgid "" -"<graphic fileref=\"images/1542.png\" align=\"center\" width=\"50%\"></" +"<graphic fileref=\"images/1542.svg\" align=\"center\" width=\"40%\"></" "graphic>" msgstr "" -"<graphic fileref=\"images/1542.png\" align=\"center\" width=\"50%\"></" +"<graphic fileref=\"images/nb/1542.svg\" align=\"center\" width=\"40%\"></" "graphic>" #. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure><title> @@ -14366,10 +14355,10 @@ msgstr "" #. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure> msgid "" -"<graphic fileref=\"images/1551.png\" align=\"center\" width=\"50%\"></" +"<graphic fileref=\"images/1551.svg\" align=\"center\" width=\"40%\"></" "graphic>" msgstr "" -"<graphic fileref=\"images/1551.png\" align=\"center\" width=\"50%\"></" +"<graphic fileref=\"images/nb/1551.svg\" align=\"center\" width=\"40%\"></" "graphic>" #. PAGE BREAK 154 @@ -14932,11 +14921,11 @@ msgstr "" #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> msgid "" -"In <xref linkend=\"fig-example-adobe-ebook-reader\"/> is a picture of an old version of my Adobe " -"eBook Reader." +"In <xref linkend=\"fig-example-adobe-ebook-reader\"/> is a picture of an old " +"version of my Adobe eBook Reader." msgstr "" -"I <xref linkend=\"fig-example-adobe-ebook-reader\"/> er et bilde av en eldre versjon av min Adobe " -"eBook Reader." +"I <xref linkend=\"fig-example-adobe-ebook-reader\"/> er et bilde av en eldre " +"versjon av min Adobe eBook Reader." #. PAGE BREAK 160 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> @@ -14965,11 +14954,11 @@ msgstr "Bilde av en gammel versjon av Adobe eBook Reader." #. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure> msgid "" -"<graphic fileref=\"images/example-adobe-ebook-reader.png\" align=\"center\" width=\"50%\"></" -"graphic>" +"<graphic fileref=\"images/example-adobe-ebook-reader.png\" align=\"center\" " +"width=\"50%\"></graphic>" msgstr "" -"<graphic fileref=\"images/example-adobe-ebook-reader.png\" align=\"center\" width=\"50%\"></" -"graphic>" +"<graphic fileref=\"images/example-adobe-ebook-reader.png\" align=\"center\" " +"width=\"50%\"></graphic>" #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> msgid "" @@ -15046,7 +15035,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure><title> msgid "List of the permissions for Aristotle's <quote>Politics</quote>." -msgstr "Liste med tillatelser for Aristoteles <quote>Politikk.</quote>" +msgstr "Liste med tillatelser for Aristoteles <quote>Politikk</quote>." #. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure> msgid "" @@ -15123,7 +15112,7 @@ msgstr "" "I Adobe eBook Reader kalles disse kontrollene <quote>tillatelser</" "quote>— som om utgiver har myndighet til Ã¥ kontrollere hvordan du " "bruker disse verkene. For verk vernet av opphavsretten har " -"opphavsrettsinnehaveren helt klart denne myndigheten—innefor " +"opphavsrettsinnehaveren helt klart denne myndigheten—innenfor " "begrensningene i opphavsrettsloven. Men for verk som ikke er vernet av " "opphavsretten er det ingen slik opphavsrettslig myndighet.<placeholder type=" "\"footnote\" id=\"0\"/> NÃ¥r min e-bok <citetitle>Middlemarch</citetitle> " @@ -17024,9 +17013,9 @@ msgid "" "distinctions and draw a clear map of the changes that copyright law has " "undergone. In 1790, the law looked like this:" msgstr "" -"I starten av denne boken, poengterte jeg forskjellen mellom kommersielle og ikke-" -"kommersiell kultur. I løpet av dette kapitelet har jeg skilt mellom " -"kopiering av et verk, og omforming av det. Vi kan nÃ¥ kombinere disse to " +"I starten av denne boken, poengterte jeg forskjellen mellom kommersiell og " +"ikke-kommersiell kultur. I løpet av dette kapitelet har jeg skilt mellom " +"kopiering av et verk, og Ã¥ omforme det. Vi kan nÃ¥ kombinere disse to " "skillene og tegne et klart kart over endringene som opphavsrettsloven har " "gjennomgÃ¥tt. I 1790, sÃ¥ loven slik ut:" @@ -17287,8 +17276,8 @@ msgid "PUZZLES" msgstr "Nøtter" #. type: Content of: <book><part><chapter><title> -msgid "CHAPTER ELEVEN: Chimera" -msgstr "Kapittel elleve: Fantasifoster / Chimera" +msgid "Chimera" +msgstr "Fantasifoster / Chimera" #. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary> msgid "chimeras" @@ -17568,7 +17557,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary> msgid "ISPs (Internet service providers), user identities revealed by" -msgstr "ISPer (Internet-tilbydere), brukeridentiteter avslørt av" +msgstr "ISPer (Internett-tilbydere), brukeridentiteter avslørt av" #. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para><indexterm><primary> msgid "Conyers, John, Jr." @@ -17732,7 +17721,6 @@ msgstr "" #. f3. #. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para><footnote><para> -#, fuzzy msgid "" "WIPO and the DMCA One Year Later: Assessing Consumer Access to Digital " "Entertainment on the Internet and Other Media: Hearing Before the " @@ -17741,12 +17729,6 @@ msgid "" "vice president, Global Public Policy and Standards, EMusic.com), available " "in LEXIS, Federal Document Clearing House Congressional Testimony File." msgstr "" -"WIPO og dmca ett Ã¥r senere: vurdering av forbruker tilgang til digital " -"underholdning pÃ¥ Internett og andre medier: høre før subcommittee on " -"telekommunikasjon, handel og consumer protection, huset committee on " -"commerce, 106th cong. 29 (1999) (setning av peter harter, vice president, " -"global offentlig politikk og standarder, emusic.com), tilgjengelig i lexis, " -"føderale dokumentet Ã¥ fjerne huset Kongressens vitnesbyrd fil." #. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para> msgid "" @@ -17793,8 +17775,8 @@ msgstr "" "muligheter som kan være svært verdifulle." #. type: Content of: <book><part><chapter><title> -msgid "CHAPTER TWELVE: Harms" -msgstr "Kapittel tolv: Skader" +msgid "Harms" +msgstr "Skader" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> msgid "" @@ -17994,15 +17976,16 @@ msgid "" "President Bush has continued to urge tort reform in recent months. " "<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>" msgstr "" -"Lovforslaget, som var modellerert etter Califorias erstatningsrettreform-modell, " -"ble vedtatt i Representantenes hus men stoppet i Senatet i juli 2003. For en " -"oversikt, se Tanya Albert, <quote>Measure Stalls in Senate: `We'll Be Back,' " -"Say Tort Reformers,</quote> amednews.com, 28. juli 2003, tilgjengelig fra " -"<ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #38</ulink>, og " -"<quote>Senate Turns Back Malpractice Caps,</quote> CBSNews.com, 9. juli " -"2003, tilgjengelig fra <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link " -"#39</ulink>. President Bush har fortsatt Ã¥ argumentere for erstatningsrettreform " -"de siste mÃ¥nedene. <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>" +"Lovforslaget, som var modellerert etter Califorias erstatningsrettreform-" +"modell, ble vedtatt i Representantenes hus men stoppet i Senatet i juli " +"2003. For en oversikt, se Tanya Albert, <quote>Measure Stalls in Senate: " +"`We'll Be Back,' Say Tort Reformers,</quote> amednews.com, 28. juli 2003, " +"tilgjengelig fra <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #38</" +"ulink>, og <quote>Senate Turns Back Malpractice Caps,</quote> CBSNews.com, " +"9. juli 2003, tilgjengelig fra <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/" +"\">link #39</ulink>. President Bush har fortsatt Ã¥ argumentere for " +"erstatningsrettreform de siste mÃ¥nedene. <placeholder type=\"indexterm\" id=" +"\"0\"/>" #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> msgid "" @@ -19190,9 +19173,8 @@ msgid "" msgstr "" "Dette potensialet for FM-radio ble aldri realisert—ikke pÃ¥ grunn av at " "Armstrong tok feil av teknologien, men fordi han undervurderte kraften til " -"<quote>egeninteresser, vaner, skikker og lovgiving</quote><placeholder " -"type=\"footnote\" id=\"0\"/> i Ã¥ hemme veksten av denne konkurrerende " -"teknologien." +"<quote>egeninteresser, vaner, skikker og lovgiving</quote><placeholder type=" +"\"footnote\" id=\"0\"/> i Ã¥ hemme veksten av denne konkurrerende teknologien." #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> msgid "" @@ -19281,7 +19263,7 @@ msgid "" "broadcasting the same content would pay no equivalent fee." msgstr "" "Den finansielle belastningen er ikke ubetydelig. Slik jussprofessor William " -"Fisher ved Harvard estimerte, hvis en Internet-radiostasjon distribuerte " +"Fisher ved Harvard estimerte, hvis en Internett-radiostasjon distribuerte " "reklamefri populærmusikk til (i gjennomsnitt) ti tusen lyttere, tjuefire " "timer i døgnet, sÃ¥ ville de totale utbetalingene til artister som denne " "radiostasjonen ville skylde være over en million dollar i Ã¥ret.<placeholder " @@ -19429,7 +19411,7 @@ msgid "" "the motive to protect artists against piracy?" msgstr "" "Hvorfor er det slik? Hva rettferdiggjør denne forskjellen? Ble det gjort " -"noen studier av de økonomiske konsekvensene for Internet-radio som kan " +"noen studier av de økonomiske konsekvensene for Internett-radio som kan " "forsvare disse forskjellene? Var motivet Ã¥ beskytte kunstnere mot " "piratvirksomhet?" @@ -20089,7 +20071,6 @@ msgstr "" #. f20. #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><footnote><para> -#, fuzzy msgid "" "See Frank Ahrens, <quote>RIAA's Lawsuits Meet Surprised Targets; Single " "Mother in Calif., 12-Year-Old Girl in N.Y. Among Defendants,</quote> " @@ -20104,16 +20085,6 @@ msgid "" "C1; Margo Varadi, <quote>Is Brianna a Criminal?</quote> <citetitle>Toronto " "Star</citetitle>, 18 September 2003, P7." msgstr "" -"se frank ahrens, \"riaa's søksmÃ¥l møte overrasket over mÃ¥l; enkelt mor i " -"California, 12-Ã¥r gammel jente i ny blant saksøkte,\"washington post, 10 " -"september 2003, e1; Chris cobbs, \"bekymret foreldre trekke pluggen pÃ¥ filen" -"\"stjele\"; med musikkbransjen cracking ned pÃ¥ Filbytte, er foreldre prøver " -"Ã¥ lure programvare fra hjemme-PC Ã¥ unngÃ¥ blir saksøkte,\"orlando sentinel " -"tribune, 30 august 2003, c1; Jefferson graham, \"innspillingen industri sues " -"foreldre,\" usa today, 15 september 2003, 4 d; John schwartz, \"hun sier hun " -"er ingen musikk pirat. ikke snoop fan, enten,\"new york times, 25 september " -"2003, c1; Margo varadi, \"er brianna en kriminell?\" toronto star, 18 " -"september 2003, p7." #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> msgid "" @@ -20385,8 +20356,8 @@ msgstr "" "Ã¥ lykkes." #. type: Content of: <book><part><chapter><title> -msgid "CHAPTER THIRTEEN: Eldred" -msgstr "Kapittel tretten: Eldred" +msgid "Eldred" +msgstr "Eldred" #. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary> msgid "Eldred, Eric" @@ -21133,14 +21104,14 @@ msgid "" "copyrights—the limitation to <quote>limited times</quote> " "notwithstanding." msgstr "" -"Hvis det er et prinsipp om opplistede kompetanser, sÃ¥ bør dette " -"prinsippet kunne overføres fra en opplistet kompetanse til den neste. " -"Det utslagsgivende poenget nÃ¥r det gjalt handelsbestemmelsen var at " -"tolkningen staten kom med ville gi staten ubegrenset kompetanse til " -"Ã¥ regulere handel—pÃ¥ tross av begresningen om mellomstatlig " -"handel. OgsÃ¥ i denne sammenehengen ville statens tolkning gi staten " -"ubegrenset kompetanse til Ã¥ regulere opphavsrett—pÃ¥ tross av " -"begrensningen om <quote>et begrenset tidsrom.</quote>" +"Hvis det er et prinsipp om opplistede kompetanser, sÃ¥ bør dette prinsippet " +"kunne overføres fra en opplistet kompetanse til den neste. Det " +"utslagsgivende poenget nÃ¥r det gjalt handelsbestemmelsen var at tolkningen " +"staten kom med ville gi staten ubegrenset kompetanse til Ã¥ regulere " +"handel—pÃ¥ tross av begrensningen om mellomstatlig handel. OgsÃ¥ i " +"denne sammenehengen ville statens tolkning gi staten ubegrenset kompetanse " +"til Ã¥ regulere opphavsrett—pÃ¥ tross av begrensningen om <quote>et " +"begrenset tidsrom.</quote>" #. PAGE BREAK 227 #. type: Content of: <book><part><chapter><para> @@ -21236,10 +21207,10 @@ msgid "" "01-618), n.10, available at <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/" "\">link #51</ulink>." msgstr "" -"Innlegg fra Nashvillesangforfatterforening, <citetitle>Eldred</" -"citetitle> mot <citetitle>Ashcroft</citetitle>, 537 U.S. 186 (2003) (No. " -"01-618), n.10, tilgjengelig fra <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/" -"\">link #51</ulink>." +"Innlegg fra Nashvillesangforfatterforening, <citetitle>Eldred</citetitle> " +"mot <citetitle>Ashcroft</citetitle>, 537 U.S. 186 (2003) (No. 01-618), " +"n.10, tilgjengelig fra <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link " +"#51</ulink>." #. type: Content of: <book><part><chapter><para> msgid "" @@ -21786,7 +21757,8 @@ msgstr "" "Med andre ord, selv om opphavsrettsbeskyttelsen har vært relativt kort for " "det meste av vÃ¥r historie, sÃ¥ ville ikke lang opphavsrettsbeskyttelse gjort " "noe forskjell for arbeider som har mistet sin kommersielle verdi. Lang " -"opphavsrettsbeskyttelse for disse verkene ville ikke *pÃ¥virket noe som helst*." +"opphavsrettsbeskyttelse for disse verkene ville ikke *pÃ¥virket noe som " +"helst*." #. type: Content of: <book><part><chapter><para> msgid "But this situation has now changed." @@ -22195,13 +22167,12 @@ msgstr "" "kun var interessant for en liten politisk minoritet. Selv om min fokus i " "saken ikke var Ã¥ demonstrere hvor ille Sonny Bono-loven var, men Ã¥ " "demonstrere at den var i strid med grunnloven, sÃ¥ var det mitt hÃ¥p Ã¥ gjøre " -"argumentere for dette mot en bakgrunn av innlegg som dekket hele " -"spekteret av politiske stÃ¥steder. For Ã¥ vise at denne pÃ¥standen mot CTEA " -"var fundert i <emphasis>lovverket</emphasis> og ikke i politikken, forsøkte " -"vi derfor Ã¥ samle den videste rekken av troverdige kritikere — ikke " -"troverdige fordi de var rike og berømte, men fordi de, samlet sett, " -"demonstrerte at denne loven var i strid med grunnloven uavhengig av ens " -"politiske syn." +"argumentere for dette mot en bakgrunn av innlegg som dekket hele spekteret " +"av politiske stÃ¥steder. For Ã¥ vise at denne pÃ¥standen mot CTEA var fundert " +"i <emphasis>lovverket</emphasis> og ikke i politikken, forsøkte vi derfor Ã¥ " +"samle den videste rekken av troverdige kritikere — ikke troverdige " +"fordi de var rike og berømte, men fordi de, samlet sett, demonstrerte at " +"denne loven var i strid med grunnloven uavhengig av ens politiske syn." #. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary> msgid "Eagle Forum" @@ -22247,9 +22218,9 @@ msgid "" "there is no limit to Congress's power to set terms. That strong " "conservative argument persuaded a strong conservative judge, Judge Sentelle." msgstr "" -"I ankedomstolen var Ørneforumet ivrig etter Ã¥ sende inn et innlegg som støttet " -"vÃ¥r posisjon. Deres innlegg kom med argumentet som ble kjernekravet i " -"Høyesterett: Hvis Kongressen kunne utvide vernetiden i opphavsretten, sÃ¥ " +"I ankedomstolen var Ørneforumet ivrig etter Ã¥ sende inn et innlegg som " +"støttet vÃ¥r posisjon. Deres innlegg kom med argumentet som ble kjernekravet " +"i Høyesterett: Hvis Kongressen kunne utvide vernetiden i opphavsretten, sÃ¥ " "fantes det ingen begrensninger i Kongressens myndighet til Ã¥ fastsette " "vernetiden. Dette sterkt konservative argumentet overbeviste en sterk og " "konservativ dommer, Dommer Sentelle." @@ -22266,14 +22237,15 @@ msgid "" "world's experts in the history of the Progress Clause. And of course, there " "was a new brief by Eagle Forum, repeating and strengthening its arguments." msgstr "" -"I høyesterett var innleggene som støttet vÃ¥r side sÃ¥ ulike som de kunne bli. " -"De inkluderte et ekstraordinært historisk innlegg fra Free Software Foundation " -"(opphavet til GNU-prosjektet som gjorde GNU/Linux mulig). De inkluderte et " -"sterkt innlegg fra Intel om kostnaden ved usikkerhet. Det var innlegg fra " -"to jussprofessorer, et fra en opphavsrettsakademiker og et fra Første " -"grunnlovstillegg-akademikere. Det var et uttømmende og uomtvistet innlegg fra " -"verdens ekspert pÃ¥ historien til Fremskritts-bestemmelsen. Og naturligvis " -"var det et innlegg fra Ørneforumet, som gjentok og styrket argumentet deres." +"I høyesterett var innleggene som støttet vÃ¥r side sÃ¥ ulike som de kunne " +"bli. De inkluderte et ekstraordinært historisk innlegg fra Free Software " +"Foundation (opphavet til GNU-prosjektet som gjorde GNU/Linux mulig). De " +"inkluderte et sterkt innlegg fra Intel om kostnaden ved usikkerhet. Det var " +"innlegg fra to jussprofessorer, et fra en opphavsrettsakademiker og et fra " +"Første grunnlovstillegg-akademikere. Det var et uttømmende og uomtvistet " +"innlegg fra verdens ekspert pÃ¥ historien til Fremskritts-bestemmelsen. Og " +"naturligvis var det et innlegg fra Ørneforumet, som gjentok og styrket sitt " +"argument." #. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary> msgid "American Association of Law Libraries" @@ -22427,8 +22399,8 @@ msgid "" msgstr "" "Regjeringen hadde, i sitt forsvar av lovendringen, ogsÃ¥ sin egen samling " "venner. Det er verdt Ã¥ merke seg at ingen av disse <quote>vennene</quote> " -"inkluderte historikere eller økonomer. Innleggene pÃ¥ den andre siden av saken " -"var skrevet ekslusivt av store medieselskaper, kongressmedlemmer og " +"inkluderte historikere eller økonomer. Innleggene pÃ¥ den andre siden av " +"saken var skrevet ekslusivt av store medieselskaper, kongressmedlemmer og " "opphavsrettsinnehavere." #. type: Content of: <book><part><chapter><para> @@ -22461,9 +22433,8 @@ msgid "" "Brief of Amici Dr. Seuss Enterprise et al., <citetitle>Eldred</citetitle> v. " "<citetitle>Ashcroft</citetitle>, 537 U.S. (2003) (No. 01-618), 19." msgstr "" -"Innlegg fra Amici Dr. Seuss Enterprise et al., <citetitle>Eldred</" -"citetitle> v. <citetitle>Ashcroft</citetitle>, 537 U.S. (2003) (No. " -"01-618), 19." +"Innlegg fra Amici Dr. Seuss Enterprise et al., <citetitle>Eldred</citetitle> " +"v. <citetitle>Ashcroft</citetitle>, 537 U.S. (2003) (No. 01-618), 19." #. f15. #. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para> @@ -22677,8 +22648,9 @@ msgstr "" "mellom disse fem og fÃ¥ i hvert fall et flertall over pÃ¥ vÃ¥r side. Dermed " "ble det ene overstyrende argument som ga liv til vÃ¥r pÃ¥stand hvilende pÃ¥ de " "konservatives viktigste *jurisprudentiale* nyskapning—argumentet som " -"dommer Sentelle hadde basert seg pÃ¥ i ankedomstolen, at Kongressens kompetanse " -"mÃ¥te tolkes slik at kompetansene som var listet opp hadde begrensninger." +"dommer Sentelle hadde basert seg pÃ¥ i ankedomstolen, at Kongressens " +"kompetanse mÃ¥te tolkes slik at kompetansene som var listet opp hadde " +"begrensninger." #. PAGE BREAK 243 #. type: Content of: <book><part><chapter><para> @@ -22983,10 +22955,10 @@ msgid "" "was a swing and a miss." msgstr "" "Det var et riktig svar, men det var ikke det riktige svaret. Det riktige " -"svaret var i stedet at skaden var Ã¥penbar og dyptgripende. En rekke " -"innlegg hadde blitt skrevet om den. Han ønsket Ã¥ høre det. Og det " -"var her rÃ¥det fra Don Ayer burde ha hatt betydning. Dette var en lett " -"passning, og mitt svar bommet fullstendig." +"svaret var i stedet at skaden var Ã¥penbar og dyptgripende. En rekke innlegg " +"hadde blitt skrevet om den. Han ønsket Ã¥ høre det. Og det var her rÃ¥det " +"fra Don Ayer burde ha hatt betydning. Dette var en lett passning, og mitt " +"svar bommet fullstendig." #. type: Content of: <book><part><chapter><para> msgid "" @@ -23569,10 +23541,10 @@ msgstr "Tom the Dancing Bug-tegneserie" #. type: Content of: <book><part><chapter><figure> msgid "" "<graphic fileref=\"images/tom-the-dancing-bug.png\" align=\"center\" width=" -"\"95%\"></graphic> <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>" +"\"100%\"></graphic> <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>" msgstr "" "<graphic fileref=\"images/tom-the-dancing-bug.png\" align=\"center\" width=" -"\"95%\"></graphic> <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>" +"\"100%\"></graphic> <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> msgid "" @@ -23595,8 +23567,8 @@ msgstr "" "ville fÃ¥tt dem til Ã¥ annerledes pÃ¥ det." #. type: Content of: <book><part><chapter><title> -msgid "CHAPTER FOURTEEN: Eldred II" -msgstr "Kapittel fjorten: Eldred II" +msgid "Eldred II" +msgstr "Eldred II" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> msgid "" @@ -23740,7 +23712,6 @@ msgid "German copyright law" msgstr "Tysk Ã¥ndsverkslov" #. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para> -#, fuzzy msgid "" "<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/> Until the 1908 Berlin Act of the " "Berne Convention, national copyright legislation sometimes made protection " @@ -23760,22 +23731,6 @@ msgid "" "Goldstein, <citetitle>International Intellectual Property Law, Cases and " "Materials</citetitle> (New York: Foundation Press, 2001), 153–54." msgstr "" -"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/> før det 1908 berlin handle av " -"berne konvensjonen, nasjonal opphavsrett lovgivning noen ganger gjort " -"beskyttelse som er avhengige av samsvar med formaliteter som registrering, " -"innskudd og affixation av forfatterens reklamasjon av opphavsrett. " -"imidlertid, starter med 1908 act, hver tekst av konvensjonen gitt som \"fÃ¥ " -"glede og øvelsen\" av rettigheter garanteres ved konvensjonen \"skal ikke " -"være gjenstand for alle formalitet.\" forbud mot formaliteter gjenspeiles " -"dag i 5 (2 artikkelen) av paris-teksten i berne konvensjonen. mange land " -"fortsatt Ã¥ innføre noen form for innskudd eller registrering kravet, om enn " -"ikke som en betingelse for opphavsrett. Fransk lov, krever for eksempel " -"innskudd pÃ¥ kopier av works i nasjonale, for, hovedsakelig nasjonalmuseet. " -"Kopier av bøker som er utgitt i Storbritannia mÃ¥ settes i british library. " -"tysk opphavsrett lov gir en registrar av forfattere der forfatterens sanne " -"navn kan være arkivert i tilfelle av anonym eller pseudonymous fungerer. " -"Paul goldstein, lovgivning for immaterielle, saker og materialer (new york: " -"foundation press, 2001), 153­54." #. type: Content of: <book><part><chapter><para> msgid "" @@ -26047,7 +26002,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> msgid "Rebuilding Freedoms Previously Presumed: Examples" -msgstr "Gjenoppbygging av friheter som tidligere var antatt: Eksempler" +msgstr "Gjenoppbygging av tidligere antatte friheter: Eksempler" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><indexterm><secondary> msgid "restoration efforts on previous aspects of" @@ -27228,8 +27183,8 @@ msgstr "" "konsekvensen være at opphavsretten er tapt. Konsekvensen kan i stedet være " "at enhver da har rett til Ã¥ bruke dette verket inntil " "opphavsrettsinnehaveren klager og demonstrerer at det er hans verk og at han " -"ikke gir tillatelse.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> ForstÃ¥elsen av " -"et umerket verk ville dermed være <quote>bruk sÃ¥fremst ingen klager.</" +"ikke gir tillatelse.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> ForstÃ¥elsen " +"av et umerket verk ville dermed være <quote>bruk sÃ¥fremst ingen klager.</" "quote> Hvis noen klager, sÃ¥ er forpliktelsen at en mÃ¥ slutte Ã¥ bruke verket " "i ethvert nytt verk fra da av, selv om det ikke er noen straffereaksjon " "knyttet til eksisterende bruk. Dette vil skape et sterkt incentiv for " @@ -28500,8 +28455,8 @@ msgid "" msgstr "" "Men vi er langt unna Ã¥ spikke problemet ned til dette delsettet av type-A-" "delere. Og vÃ¥rt fokus inntil vi er der bør ikke være Ã¥ finne mÃ¥ter Ã¥ " -"ødelegge Internett. VÃ¥r fokus inntil vi er der bør være hvordan vi sikrer at " -"artister fÃ¥r betalt, mens vi beskytter det stedet for nyskapning og " +"ødelegge Internett. VÃ¥r fokus inntil vi er der bør være hvordan vi sikrer " +"at artister fÃ¥r betalt, mens vi beskytter det stedet for nyskapning og " "kreativitet som Internett er." #. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> @@ -28897,7 +28852,7 @@ msgid "" "Free culture: How big media uses technology and the law to lock down culture " "and control creativity / Lawrence Lessig." msgstr "" -"Frigjør kulturen: Hvordan store medieaktører bruker teknologi og rettsvesenet til " +"Fri kultur: Hvordan store medieaktører bruker teknologi og rettsvesenet til " "Ã¥ begrense kulturen og kontrollere kreativiteten / Lawrence Lessig." #. type: Content of: <book><colophon><para> @@ -28913,19 +28868,19 @@ msgid "" "license visit <ulink url=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nc/1.0/" "\">http://creativecommons.org/licenses/by-nc/1.0/</ulink>" msgstr "" -"Denne versjonen av <citetitle>Frigjør kulturen</citetitle> er lisensiert under en " +"Denne versjonen av <citetitle>Fri kultur</citetitle> er lisensert med en " "Creative Commons-lisens. Denne lisensen tillater ikke-kommersiell " -"utnyttelse av verket dersom opphavsmannen er navngitt. For mer informasjon " -"om lisensen besøk <ulink url=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nc/1.0/" -"\">http://creativecommons.org/licenses/by-nc/1.0/</ulink>" +"utnyttelse av verket, hvis opphavsinnehaveren er navngitt. For mer " +"informasjon om lisensen, besøk <ulink url=\"http://creativecommons.org/" +"licenses/by-nc/1.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-nc/1.0/</ulink>" #. type: Content of: <book><colophon><para> msgid "" "This digital book was published by Petter Reinholdtsen in 2015. The " "original hardcover paper book was published in 2004 by The Penguin Press." msgstr "" -"Denne digitale boken ble publisert av Petter Reinholdtsen i 2015. Den " -"opprinnelige innbundede boka ble publisert i 2004 av The Penguin Press." +"Denne digitale boken ble publisert av Petter Reinholdtsen i 2015. Den " +"opprinnelige innbundede boken ble publisert i 2004 av The Penguin Press." #. type: Content of: <book><colophon><para> msgid "" @@ -28958,27 +28913,21 @@ msgstr "" #. type: Content of: <book><colophon><para> msgid "" -"The source of this version of the text is written using DocBook notation and " +"The source of this version of the book is written using DocBook notation and " "the other formats are derived from the DocBook source. The DocBook source " -"is based on a DocBook XML version created by Hans Schou, and extended with " -"formatting and index references by Petter Reinholdtsen. The source files of " -"this book is available as <ulink url=\"https://github.com/petterreinholdtsen/" -"free-culture-lessig\">a github project</ulink>." -msgstr "" -"Kildekoden til denne versjonen av teksten er skrevet i DocBook-notasjon og " -"de andre formatene er avledet fra DocBook-kilden. DocBook-koden er basert pÃ¥ " -"en DocBook XML versjon laget av Hans Schou, og utvidet med formattering og " -"registerreferanser av Petter Reinholdtsen. Kildefilene til denne boken er " -"tilgjengelig som <ulink url=\"https://github.com/petterreinholdtsen/free-" -"culture-lessig\">et github-prosjekt</ulink>." +"is based on a DocBook XML version created by Hans Schou, and extended by " +"Petter Reinholdtsen with formatting and index references. The source files " +"for this book are available from <ulink url=\"https://github.com/" +"petterreinholdtsen/free-culture-lessig\"/>." +msgstr "" #. type: Content of: <book><colophon><para> msgid "&translationblock;" msgstr "" "Boken er oversatt til bokmÃ¥l pÃ¥ dugnad av Petter Reinholdtsen med hjelp fra " -"Anders Hagen Jarmund, Kirill Miazine og Odd Kleiva. Takk til Ralph Amissah for " -"hjelp med registeroppføringene samt Morten Sickel og Alexander Alemayhu for " -"hjelp med bildene. Rapporter feil i oversettelsen via GitHub." +"Anders Hagen Jarmund, Kirill Miazine og Odd Kleiva. Takk til Ralph Amissah " +"for hjelp med registeroppføringene samt Morten Sickel og Alexander Alemayhu " +"for hjelp med bildene. Rapporter feil i oversettelsen via GitHub." #. type: Content of: <book><colophon><para> msgid "Includes index."