X-Git-Url: https://pere.pagekite.me/gitweb/text-free-culture-lessig.git/blobdiff_plain/c8c15ce8c5ec2f5d1eb7d51cde3d35a00f1e4e9b..05bb1391dc9db1d13397bd8666b87829a4155d88:/freeculture.nb.po diff --git a/freeculture.nb.po b/freeculture.nb.po index 6a6b31c..33bd1ff 100644 --- a/freeculture.nb.po +++ b/freeculture.nb.po @@ -1,5 +1,8 @@ -# Copyright (C) 2012-2015 by the translators. -# This file is distributed under the same license as the Free Culture book. +# Free Culture translation to Norwegian BokmÃ¥l. +# Copyright (C) 2015 Petter Reinholdtsen and contributors +# This file is distributed under the same license as the Free Culture +# book. When the original enter the public domain, the intention is +# for this translation to do so too. # # Translators: # Petter Reinholdtsen , 2012-2015. @@ -8,16 +11,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Free Culture by Lawrence Lessig\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-03 23:35+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-03 14:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-30 07:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-30 08:04+0000\n" "Last-Translator: Petter Reinholdtsen \n" -"Language-Team: Norwegian BokmÃ¥l \n" +"Language-Team: Norwegian BokmÃ¥l (http://www.transifex.com/projects/p/free-" +"culture-lessig/language/nb/)\n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. type: Content of the copy entity msgid "©" @@ -29,16 +32,16 @@ msgstr "nb" #. type: Content of: msgid "Free Culture" -msgstr "Frigjør kulturen" +msgstr "Fri kultur" #. type: Content of: <book><bookinfo> msgid "<abbrev>\"freeculture\"</abbrev>" -msgstr "<abbrev>\"frigjørkulturen\"</abbrev>" +msgstr "<abbrev>\"frikultur\"</abbrev>" #. type: Content of: <book><bookinfo><subtitle> msgid "" -"HOW BIG MEDIA USES TECHNOLOGY AND THE LAW TO LOCK DOWN CULTURE AND CONTROL " -"CREATIVITY" +"How big media uses technology and the law to lock down culture and control " +"creativity" msgstr "" "Hvordan store medieaktører bruker teknologi og rettsvesenet til Ã¥ begrense " "kulturen og kontrollere kreativiteten" @@ -110,29 +113,27 @@ msgstr "Creative Commons, noen rettigheter forbeholdt" msgid "<placeholder type=\"inlinemediaobject\" id=\"0\"/>" msgstr "<placeholder type=\"inlinemediaobject\" id=\"0\"/>" -#. type: Content of: <book><bookinfo><legalnotice><para> +#. type: Content of: <book><colophon><para> msgid "" "This version of <citetitle>Free Culture</citetitle> is licensed under a " "Creative Commons license. This license permits non-commercial use of this " "work, so long as attribution is given. For more information about the " -"license, click the icon above, or visit <ulink url=\"http://creativecommons." -"org/licenses/by-nc/1.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-nc/1.0/</" -"ulink>" +"license visit <ulink url=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nc/1.0/" +"\">http://creativecommons.org/licenses/by-nc/1.0/</ulink>" msgstr "" -"Denne versjonen av <citetitle>Frijør kulturen</citetitle> er lisensiert under en " +"Denne versjonen av <citetitle>Fri kultur</citetitle> er lisensiert med en " "Creative Commons-lisens. Denne lisensen tillater ikke-kommersiell " -"utnyttelse av verket dersom opphavsmannen er navngitt. For mer informasjon " -"om lisensen, klikk pÃ¥ ikonet over eller besøk <ulink url=\"http://" -"creativecommons.org/licenses/by-nc/1.0/\">http://creativecommons.org/" -"licenses/by-nc/1.0/</ulink>" +"utnyttelse av verket, hvis opphavsinnehaveren er navngitt. For mer " +"informasjon om lisensen, besøk <ulink url=\"http://creativecommons.org/" +"licenses/by-nc/1.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-nc/1.0/</ulink>" #. type: Content of: <book><bookinfo><abstract><title> -msgid "ABOUT THE AUTHOR" +msgid "About the author" msgstr "Om forfatteren" #. type: Content of: <book><bookinfo><abstract><para> msgid "" -"LAWRENCE LESSIG (<ulink url=\"http://www.lessig.org\">http://www.lessig.org</" +"Lawrence Lessig (<ulink url=\"http://www.lessig.org\">http://www.lessig.org</" "ulink>), professor of law and a John A. Wilson Distinguished Faculty Scholar " "at Stanford Law School, is founder of the Stanford Center for Internet and " "Society and is chairman of the Creative Commons (<ulink url=\"http://" @@ -162,9 +163,10 @@ msgstr "" "Cambridge University, og Yale Law School, assisterte Lessig dommer Richard " "Posner ved USAs syvende ankekrets." -# -# -# +#. type: Content of: <book><colophon><para> +msgid "<ulink url=\"http://free-culture.cc/\"/>" +msgstr "<ulink url=\"http://free-culture.cc/\"/>" + #. testing different ways to tag the cover page #. <imageobject remap="s" role="front"> #. <imagedata fileref="images/cover_thumbnail.png" format="PNG" width="444" /> @@ -189,11 +191,11 @@ msgstr "" #. type: Content of: <book><bookinfo> msgid "" " <placeholder type=\"mediaobject\" id=\"0\"/> <biblioid class=\"isbn" -"\">978-82-92812-XX-Y</biblioid> <biblioid class=\"libraryofcongress" +"\">978-82-8067-010-6</biblioid> <biblioid class=\"libraryofcongress" "\">2003063276</biblioid>" msgstr "" " <placeholder type=\"mediaobject\" id=\"0\"/> <biblioid class=\"isbn" -"\">978-82-92812-XX-Y</biblioid> <biblioid class=\"libraryofcongress" +"\">978-82-8067-014-4</biblioid> <biblioid class=\"libraryofcongress" "\">2003063276</biblioid>" #. type: Content of: <book><dedication><title> @@ -201,32 +203,32 @@ msgid "Also by Lawrence Lessig" msgstr "Andre bøker av Lawrence Lessig" #. 2014 -#. type: Content of: <book><dedication><para> +#. type: Content of: <book><dedication><itemizedlist><listitem><para> msgid "The USA is lesterland: The nature of congressional corruption" msgstr "The USA is lesterland: The nature of congressional corruption" #. 2011, 2012 -#. type: Content of: <book><dedication><para> +#. type: Content of: <book><dedication><itemizedlist><listitem><para> msgid "Republic, lost: How money corrupts Congress - and a plan to stop it" msgstr "Republic, lost: How money corrupts Congress - and a plan to stop it" #. 2008 -#. type: Content of: <book><dedication><para> +#. type: Content of: <book><dedication><itemizedlist><listitem><para> msgid "Remix: Making art and commerce thrive in the hybrid economy" msgstr "Remix: Making art and commerce thrive in the hybrid economy" #. 2006 -#. type: Content of: <book><dedication><para> +#. type: Content of: <book><dedication><itemizedlist><listitem><para> msgid "Code: Version 2.0" msgstr "Code: Version 2.0" #. 2001, 2002 -#. type: Content of: <book><dedication><para> +#. type: Content of: <book><dedication><itemizedlist><listitem><para> msgid "The Future of Ideas: The Fate of the Commons in a Connected World" msgstr "The Future of Ideas: The Fate of the Commons in a Connected World" #. 1999 -#. type: Content of: <book><dedication><para> +#. type: Content of: <book><dedication><itemizedlist><listitem><para> msgid "Code: And Other Laws of Cyberspace" msgstr "Code: And Other Laws of Cyberspace" @@ -243,7 +245,7 @@ msgid "List of figures" msgstr "Figuroversikt" #. type: Content of: <book><preface><title> -msgid "PREFACE" +msgid "Preface" msgstr "Forord" #. type: Content of: <book><preface><indexterm><primary> @@ -465,7 +467,7 @@ msgid "" "not you care about the Internet, and whether you're on Safire's left or on " "his right." msgstr "" -"Denne idéen er et element i argumentet til <citetitle>Frigjør kulturen</" +"Denne idéen er et element i argumentet til <citetitle>Fri kultur</" "citetitle>, selv om min fokus ikke bare er pÃ¥ konsentreringen av makt som " "følger av konsentreringen i eierskap, men mer viktig, og fordi det er mindre " "synlig, pÃ¥ konsentreringen av makt som er resultat av en radikal endring i " @@ -543,7 +545,7 @@ msgstr "" "denne boken er skrevet." #. type: Content of: <book><chapter><title> -msgid "INTRODUCTION" +msgid "Introduction" msgstr "Introduksjon" #. type: Content of: <book><chapter><indexterm><primary> @@ -1694,7 +1696,7 @@ msgid "" "brothers, the Internet has not inspired a revolution on its side." msgstr "" "Og dermed, nÃ¥r nerder og teknologer forsvarer sin tids Armstrong og Wright-" -"brødenes teknologi, fÃ¥r de lite sympati fra de fleste av oss. Sunn fornuft " +"brødrenes teknologi, fÃ¥r de lite sympati fra de fleste av oss. Sunn fornuft " "gjør ikke opprør. I motsetning til saken til de uheldige Causbyene, er sunn " "fornuft pÃ¥ samme side som eiendomseierne i denne krigen. I motsetning til " "hos de heldige Wright-brødrene, har Internett ikke inspirert en revolusjon " @@ -1852,7 +1854,7 @@ msgstr "" "de fleste av oss forblir ukjent med." #. type: Content of: <book><part><title> -msgid "<quote>PIRACY</quote>" +msgid "<quote>Piracy</quote>" msgstr "<quote>Piratvirksomhet</quote>" #. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><secondary> @@ -2228,7 +2230,7 @@ msgstr "" "merkelappen <quote>piratvirksomhet</quote> i sin rette sammenheng." #. type: Content of: <book><part><chapter><title> -msgid "CHAPTER ONE: Creators" +msgid "Chapter One: Creators" msgstr "Kapittel en: Skaperne" #. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary> @@ -3236,7 +3238,7 @@ msgstr "" "kultur. Den er pÃ¥ tur til Ã¥ bli mindre fri." #. type: Content of: <book><part><chapter><title> -msgid "CHAPTER TWO: <quote>Mere Copyists</quote>" +msgid "Chapter Two: <quote>Mere Copyists</quote>" msgstr "Kapittel to: <quote>Kun etter-apere</quote>" #. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary> @@ -4550,7 +4552,8 @@ msgstr "" "Sfæren er faktisk fylt med politiske innlegg, bÃ¥de pÃ¥ høyre- og " "venstresiden. Noen av de mest populære stedene er konservative eller " "*frihetsforkjempere*, men det er mange av alle politiske farger. Til og med " -"blogger som ikke er politiske dekker politiske temaer nÃ¥r anledningen krever det." +"blogger som ikke er politiske dekker politiske temaer nÃ¥r anledningen krever " +"det." #. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary> msgid "Dean, Howard" @@ -5085,7 +5088,7 @@ msgstr "" "\"/>, kommenterte til meg i et sjeldent øyeblikk av nedstemthet." #. type: Content of: <book><part><chapter><title> -msgid "CHAPTER THREE: Catalogs" +msgid "Chapter Three: Catalogs" msgstr "Kapittel tre: Kataloger" #. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary> @@ -5612,7 +5615,7 @@ msgstr "" "rullebladet.</quote>" #. type: Content of: <book><part><chapter><title> -msgid "CHAPTER FOUR: <quote>Pirates</quote>" +msgid "Chapter Four: <quote>Pirates</quote>" msgstr "Kapittel fire: <quote>Pirater</quote>" #. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><secondary> @@ -6671,7 +6674,7 @@ msgstr "" "velkommen. Hver generasjon—inntil nÃ¥." #. type: Content of: <book><part><chapter><title> -msgid "CHAPTER FIVE: <quote>Piracy</quote>" +msgid "Chapter Five: <quote>Piracy</quote>" msgstr "Kapittel fem: <quote>Piratvirksomhet</quote>" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> @@ -8704,7 +8707,7 @@ msgstr "" "beskyttet.</quote>" #. type: Content of: <book><part><title> -msgid "<quote>PROPERTY</quote>" +msgid "<quote>Property</quote>" msgstr "<quote>Eiendom</quote>" #. PAGE BREAK 94 @@ -8856,7 +8859,7 @@ msgstr "" "forstÃ¥." #. type: Content of: <book><part><chapter><title> -msgid "CHAPTER SIX: Founders" +msgid "Chapter Six: Founders" msgstr "Kapittel seks: Grunnleggerne" #. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><secondary> @@ -9363,7 +9366,7 @@ msgstr "" "være tilgjengelige for nyutgivelse for enhver utgiver etter en begrenset " "tidsperiode. Dermed var det at vernetiden for eksisterende verk bare ble pÃ¥ " "tjueen Ã¥r, et kompromiss for Ã¥ bekjempe makten til bokhandlerne. " -"Begresningen i vernetiden var en indirekte mÃ¥te Ã¥ sikre konkurranse mellom " +"Begrensningen i vernetiden var en indirekte mÃ¥te Ã¥ sikre konkurranse mellom " "utgivere, og dermed oppbyggingen og spredning av kultur." #. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><secondary> @@ -9935,8 +9938,8 @@ msgstr "" "pÃ¥virke, vil den frie kultur være mindre beskyttet." #. type: Content of: <book><part><chapter><title> -msgid "CHAPTER SEVEN: Recorders" -msgstr "Kapittel sju: Innspillerne" +msgid "Chapter Seven: Recorders" +msgstr "Kapittel syv: Innspillerne" #. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary> msgid "fair use and" @@ -10364,7 +10367,7 @@ msgstr "" "bruk, omformende eller ikke." #. type: Content of: <book><part><chapter><title> -msgid "CHAPTER EIGHT: Transformers" +msgid "Chapter Eight: Transformers" msgstr "Kapittel Ã¥tte: Omformerne" #. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary> @@ -11049,7 +11052,7 @@ msgstr "" "privilegium forbeholdt de fÃ¥." #. type: Content of: <book><part><chapter><title> -msgid "CHAPTER NINE: Collectors" +msgid "Chapter Nine: Collectors" msgstr "Kapittel ni: Samlere" #. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary> @@ -11252,8 +11255,8 @@ msgstr "" "forretningsmann, og at det var pÃ¥ tide Ã¥ lykkes pÃ¥ et annet omrÃ¥de. Derfor " "lanserte han en serie prosjekter som ble utformet for Ã¥ arkivere menneskelig " "kunnskap. Internettarkivet var bare det første av prosjektene til denne " -"Internett-filantropen. I desember 2002 hadde arkivet over ti " -"milliard sider, og det vokste med omtrent en milliard sider i mÃ¥neden." +"Internett-filantropen. I desember 2002 hadde arkivet over ti milliarder " +"sider, og det vokste med omtrent en milliard sider i mÃ¥neden." #. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary> msgid "Library of Congress" @@ -11758,7 +11761,7 @@ msgstr "" "eiendoms-lover begrenser friheten til folk som Kahle." #. type: Content of: <book><part><chapter><title> -msgid "CHAPTER TEN: <quote>Property</quote>" +msgid "Chapter Ten: <quote>Property</quote>" msgstr "Kapittel ti: <quote>Eiendom</quote>" #. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary> @@ -11882,7 +11885,6 @@ msgstr "" #. f1 #. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para><footnote><para> -#, fuzzy msgid "" "Home Recording of Copyrighted Works: Hearings on H.R. 4783, H.R. 4794, H.R. " "4808, H.R. 5250, H.R. 5488, and H.R. 5705 Before the Subcommittee on Courts, " @@ -11890,11 +11892,6 @@ msgid "" "Judiciary of the House of Representatives, 97th Cong., 2nd sess. (1982): 65 " "(testimony of Jack Valenti)." msgstr "" -"Privatopptak av opphavsrettslig beskyttede verk: hearings pÃ¥ hr 4783, hr " -"4794, hr 4808, hr 5250, hr 5488 og hr 5705 forran subcommittee on domstoler, " -"borgerrettigheter og administrasjonen av rettferdighet av committee on " -"rettsvesenet av house of representatives, 97th cong., 2nd sess. (1982): 65 " -"(vitnesbyrd om jack valenti)." #. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para> msgid "" @@ -12237,14 +12234,6 @@ msgstr "" "reguleringsmodaliteter samvirker for Ã¥ støtte eller svekke rettigheten eller " "reguleringen. Jeg representerte det med dette diagrammet:" -#. type: Content of: <book><part><chapter><figure><title> -msgid "" -"How four different modalities of regulation interact to support or weaken " -"the right or regulation." -msgstr "" -"Hvordan fire forskjellige reguleringsmodaliteter samhandler for Ã¥ støtte " -"eller svekke rettigheten eller reguleringen." - #. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure> msgid "" "<graphic fileref=\"images/1331.svg\" align=\"center\" width=\"50%\"></" @@ -12476,10 +12465,6 @@ msgstr "" "at delstatene mÃ¥ redusere fartsgrensene—for slik Ã¥ gjøre det mindre " "attraktivt Ã¥ kjøre fort." -#. type: Content of: <book><part><chapter><figure><title> -msgid "Law has a special role in affecting the three." -msgstr "Lovverket har en spesiell rolle i Ã¥ pÃ¥virke disse tre." - #. type: Content of: <book><part><chapter><figure> msgid "" "<graphic fileref=\"images/1361.svg\" align=\"center\" width=\"50%\"></" @@ -12600,10 +12585,6 @@ msgid "" msgstr "" "La oss si at dette er et bilde av opphavsrettens regulering før Internett:" -#. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure><title> -msgid "Copyright's regulation before the Internet." -msgstr "Opphavsrettens regulering før Internett" - #. PAGE BREAK 136 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> msgid "" @@ -12681,10 +12662,6 @@ msgstr "" "fall, men denne gangen er det ingen regjering som rettferdiggjør ranet som " "fulgte." -#. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure><title> -msgid "effective state of anarchy after the Internet." -msgstr "effektiv tilstand av anarki etter Internett." - #. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure> msgid "" "<graphic fileref=\"images/1381.svg\" align=\"center\" width=\"50%\"></" @@ -13299,10 +13276,6 @@ msgstr "" msgid "We will end here:" msgstr "Vi kommer til Ã¥ ende opp her:" -#. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure><title> -msgid "<quote>Copyright</quote> today." -msgstr "<quote>Opphavsrett</quote> i dag." - #. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure> msgid "" "<graphic fileref=\"images/1442.svg\" align=\"center\" width=\"50%\"></" @@ -13337,7 +13310,6 @@ msgid "Crosskey, William W." msgstr "Crosskey, William W." #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><footnote><para> -#, fuzzy msgid "" "William W. Crosskey, <citetitle>Politics and the Constitution in the History " "of the United States</citetitle> (London: Cambridge University Press, 1953), " @@ -13346,11 +13318,6 @@ msgid "" "or were supposed by some to have, under the Common Law</emphasis></quote> " "(emphasis added). <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>" msgstr "" -"William W. Crosskey, politikk og Grunnloven i historien av USA (London: " -"Cambridge University Press, 1953), vol. 1, 485–86: \"slukke [ing], ved " -"vanlig implikasjon av\"øverstkommanderende lov av land\", evigvarende " -"rettigheter som forfattere hadde eller skulle etter noen Ã¥ ha, under felles " -"lov\" (vekt legges til)." #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> msgid "" @@ -14219,16 +14186,12 @@ msgstr "" "Vi kan se dette poenget helt abstrakt ved Ã¥ starte med denne i hovedsak " "tomme sirkel." -#. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure><title> -msgid "All potential uses of a book." -msgstr "Alle potensielle bruksmÃ¥ter for en bok." - #. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure> msgid "" -"<graphic fileref=\"images/1521.svg\" align=\"center\" width=\"50%\"></" +"<graphic fileref=\"images/1521.svg\" align=\"center\" width=\"40%\"></" "graphic>" msgstr "" -"<graphic fileref=\"images/nb/1521.svg\" align=\"center\" width=\"50%\"></" +"<graphic fileref=\"images/nb/1521.svg\" align=\"center\" width=\"40%\"></" "graphic>" #. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary> @@ -14236,9 +14199,8 @@ msgid "three types of uses of" msgstr "tre typer brukmÃ¥ter for" #. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary> -#, fuzzy msgid "copyright applicability altered by technology of" -msgstr "opphavsrett anvendbarhet endret av teknologien i" +msgstr "anvendelighet for opphavsrett endret av teknoligien til" #. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary> msgid "copyright intent altered by" @@ -14270,16 +14232,12 @@ msgstr "" "en lampe, eller lar valpen din tygge den opp, sÃ¥ er dette bruksmÃ¥ter som " "ikke er regulert av Ã¥ndsverksloven, da de ikke lager en kopi." -#. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure><title> -msgid "Examples of unregulated uses of a book." -msgstr "Eksempler pÃ¥ uregulert brukmÃ¥ter for en bok." - #. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure> msgid "" -"<graphic fileref=\"images/1531.png\" align=\"center\" width=\"50%\"></" +"<graphic fileref=\"images/1531.png\" align=\"center\" width=\"40%\"></" "graphic>" msgstr "" -"<graphic fileref=\"images/nb/1531.svg\" align=\"center\" width=\"50%\"></" +"<graphic fileref=\"images/nb/1531.svg\" align=\"center\" width=\"40%\"></" "graphic>" #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> @@ -14289,15 +14247,15 @@ msgid "" "therefore regulated by copyright law. Indeed, this particular use stands at " "the core of this circle of possible uses of a copyrighted work. It is the " "paradigmatic use properly regulated by copyright regulation (see diagram in " -"<xref linkend=\"fig-1541\"/>)." +"figure <xref xrefstyle=\"template:%n\" linkend=\"fig-1541\"/>)." msgstr "" "Derimot er det Ã¥penbart at noen bruksmÃ¥ter av en opphavsrettsbeskyttet verk " "er regulert av Ã¥ndsverksloven. Å publisere boken pÃ¥ nytt, for eksempel, " "lager et eksemplar. Det er dermed regulert av opphavsrettsloven. Faktisk " "stÃ¥r denne bestemte bruken i kjernen av sirkelen over mulig bruk av et " "opphavsrettsbeskyttet verk. Det er den paradigmatiske bruken som er korrekt " -"regulert av opphavsrettsreguleringen (se diagram i <xref linkend=" -"\"fig-1541\"/>)." +"regulert av opphavsrettsreguleringen (se diagram i figur <xref xrefstyle=" +"\"template:%n\" linkend=\"fig-1541\"/>)." #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> msgid "" @@ -14308,20 +14266,12 @@ msgstr "" "forblir uregulert pÃ¥ grunn av at loven anser dette som <quote>rimelig bruk.</" "quote>" -#. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure><title> -msgid "" -"Republishing stands at the core of this circle of possible uses of a " -"copyrighted work." -msgstr "" -"Å utgi pÃ¥ nytt stÃ¥r i midten av denne sirkelen av mulige bruksmÃ¥ter for et " -"opphavsrettsbeskyttet verk." - #. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure> msgid "" -"<graphic fileref=\"images/1541.svg\" align=\"center\" width=\"50%\"></" +"<graphic fileref=\"images/1541.svg\" align=\"center\" width=\"40%\"></" "graphic>" msgstr "" -"<graphic fileref=\"images/nb/1541.svg\" align=\"center\" width=\"50%\"></" +"<graphic fileref=\"images/nb/1541.svg\" align=\"center\" width=\"40%\"></" "graphic>" #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> @@ -14344,32 +14294,12 @@ msgstr "" "slik <quote>rimelig bruk</quote> av samfunns- (og muligens første " "grunnlovstilleggs)-hensyn." -#. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure><title> -msgid "Unregulated copying considered <quote>fair uses.</quote>" -msgstr "Uregulert kopiering anses som <quote>rimelig bruk.</quote>" - #. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure> msgid "" -"<graphic fileref=\"images/1542.png\" align=\"center\" width=\"50%\"></" +"<graphic fileref=\"images/1542.svg\" align=\"center\" width=\"40%\"></" "graphic>" msgstr "" -"<graphic fileref=\"images/1542.png\" align=\"center\" width=\"50%\"></" -"graphic>" - -#. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure><title> -msgid "" -"Uses that before were presumptively unregulated are now presumptively " -"regulated." -msgstr "" -"Bruk som tidligere var antatt Ã¥ ikke være regulert er nÃ¥ antatt Ã¥ være " -"regulert." - -#. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure> -msgid "" -"<graphic fileref=\"images/1551.png\" align=\"center\" width=\"50%\"></" -"graphic>" -msgstr "" -"<graphic fileref=\"images/1551.png\" align=\"center\" width=\"50%\"></" +"<graphic fileref=\"images/nb/1542.svg\" align=\"center\" width=\"40%\"></" "graphic>" #. PAGE BREAK 154 @@ -14484,6 +14414,14 @@ msgstr "" "kopi i strid med opphavsrettsinnehaverens ønske hver gang du leser bruken " "(eller deler av den) ut over den femte gangen." +#. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure> +msgid "" +"<graphic fileref=\"images/1551.svg\" align=\"center\" width=\"40%\"></" +"graphic>" +msgstr "" +"<graphic fileref=\"images/nb/1551.svg\" align=\"center\" width=\"40%\"></" +"graphic>" + #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> msgid "" "There are some people who think this makes perfect sense. My aim just now is " @@ -14932,11 +14870,11 @@ msgstr "" #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> msgid "" -"In <xref linkend=\"fig-example-adobe-ebook-reader\"/> is a picture of an old version of my Adobe " -"eBook Reader." +"In figure <xref xrefstyle=\"template:%n\" linkend=\"fig-example-adobe-ebook-" +"reader\"/> is a picture of an old version of my Adobe eBook Reader." msgstr "" -"I <xref linkend=\"fig-example-adobe-ebook-reader\"/> er et bilde av en eldre versjon av min Adobe " -"eBook Reader." +"I figur <xref xrefstyle=\"template:%n\" linkend=\"fig-example-adobe-ebook-" +"reader\"/> er et bilde av en eldre versjon av min Adobe eBook Reader." #. PAGE BREAK 160 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> @@ -14959,17 +14897,13 @@ msgstr "" "av <citetitle>Middlemarch</citetitle>, sÃ¥ fÃ¥r du se et avansert omslag og en " "knapp nederst ved navn Tillatelser." -#. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure><title> -msgid "Picture of an old version of Adobe eBook Reader" -msgstr "Bilde av en gammel versjon av Adobe eBook Reader." - #. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure> msgid "" -"<graphic fileref=\"images/example-adobe-ebook-reader.png\" align=\"center\" width=\"50%\"></" -"graphic>" +"<graphic fileref=\"images/example-adobe-ebook-reader.png\" align=\"center\" " +"width=\"50%\"></graphic>" msgstr "" -"<graphic fileref=\"images/example-adobe-ebook-reader.png\" align=\"center\" width=\"50%\"></" -"graphic>" +"<graphic fileref=\"images/example-adobe-ebook-reader.png\" align=\"center\" " +"width=\"50%\"></graphic>" #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> msgid "" @@ -14979,10 +14913,6 @@ msgstr "" "Hvis du klikker pÃ¥ Tillatelser-knappen, sÃ¥ fÃ¥r du se en liste med " "tillatelser som utgiveren ønsker Ã¥ tildele med denne boken." -#. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure><title> -msgid "List of the permissions that the publisher purports to grant." -msgstr "Liste med tillatelser som utgiveren har til hensikt Ã¥ gi." - #. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure> msgid "" "<graphic fileref=\"images/1612.png\" align=\"center\" width=\"50%\"></" @@ -15024,10 +14954,6 @@ msgstr "" "Her er e-boken for et annet allemannseid verk (inkludert oversettelsen): " "Aristoteles <citetitle>Politikk</citetitle>." -#. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure><title> -msgid "E-book of Aristotle's <quote>Politics</quote>" -msgstr "E-bok av Aristoteles <quote>Politikk</quote>" - #. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure> msgid "" "<graphic fileref=\"images/1621.png\" align=\"center\" width=\"50%\"></" @@ -15044,10 +14970,6 @@ msgstr "" "I henholdt til dens tillatelser, er det absolutt ikke tillatt med utskrift " "eller kopiering. Heldigvis kan en bruke Les Høyt-knappen for Ã¥ høre boken." -#. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure><title> -msgid "List of the permissions for Aristotle's <quote>Politics</quote>." -msgstr "Liste med tillatelser for Aristoteles <quote>Politikk.</quote>" - #. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure> msgid "" "<graphic fileref=\"images/1622.png\" align=\"center\" width=\"50%\"></" @@ -15072,10 +14994,6 @@ msgstr "" "Til slutt (og mest pinlig), her er tillatelsene for den originale e-bok-" "versjonen av min siste bok, <citetitle>The Future of Ideas</citetitle>:" -#. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure><title> -msgid "List of the permissions for <quote>The Future of Ideas</quote>." -msgstr "Liste med tillatelser for <quote>The Future of Ideas.</quote>" - #. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure> msgid "" "<graphic fileref=\"images/1631.png\" align=\"center\" width=\"50%\"></" @@ -15123,7 +15041,7 @@ msgstr "" "I Adobe eBook Reader kalles disse kontrollene <quote>tillatelser</" "quote>— som om utgiver har myndighet til Ã¥ kontrollere hvordan du " "bruker disse verkene. For verk vernet av opphavsretten har " -"opphavsrettsinnehaveren helt klart denne myndigheten—innefor " +"opphavsrettsinnehaveren helt klart denne myndigheten—innenfor " "begrensningene i opphavsrettsloven. Men for verk som ikke er vernet av " "opphavsretten er det ingen slik opphavsrettslig myndighet.<placeholder type=" "\"footnote\" id=\"0\"/> NÃ¥r min e-bok <citetitle>Middlemarch</citetitle> " @@ -15239,11 +15157,6 @@ msgstr "" "er allemannseie. Likevel fikk du se følgende oversikt nÃ¥r du trykket pÃ¥ " "Tillatelser for denne boken:" -#. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure><title> -msgid "" -"List of the permissions for <quote>Alice's Adventures in Wonderland</quote>." -msgstr "Liste med tillatelser for <quote>Alice i Eventyrland.</quote>" - #. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure> msgid "" "<graphic fileref=\"images/1641.png\" align=\"center\" width=\"50%\"></" @@ -15851,11 +15764,13 @@ msgstr "" #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> msgid "" -"This led Conrad to draw the cartoon below, which we can adopt to the DMCA. " -"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>" +"This led Conrad to draw the cartoon in figure <xref xrefstyle=\"template:%n" +"\" linkend=\"fig-1711-vcr-handgun-cartoonfig\"/>, which we can adopt to the " +"DMCA. <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>" msgstr "" -"Dette fikk Conrad til Ã¥ tegne vitsetegningen under, som vi ogsÃ¥ kan ta i " -"bruk for DMCA. <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>" +"Dette fikk Conrad til Ã¥ tegne vitsetegningen i figur <xref xrefstyle=" +"\"template:%n\" linkend=\"fig-1711-vcr-handgun-cartoonfig\"/>, som vi ogsÃ¥ " +"kan ta i bruk for DMCA. <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>" #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> msgid "No argument I have can top this picture, but let me try to get close." @@ -15898,15 +15813,19 @@ msgstr "" "dÃ¥rlige bruksomrÃ¥der." #. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure><title> -msgid "VCR/handgun cartoon." -msgstr "Vitsetegning om videospiller/hÃ¥ndvÃ¥pen" +msgid "" +"— On which item have the courts ruled that manufacturers and retailers " +"be held responsible for having supplied the equipment?" +msgstr "" +"— For hvilken enhet har rettsvesene bedømt at produsenter og " +"forhandlere skal holdes ansvarlig for Ã¥ ha forsynt utstyret?" #. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure> msgid "" -"<graphic fileref=\"images/1711.png\" align=\"center\" width=\"70%\"></" +"<graphic fileref=\"images/1711.png\" align=\"center\" width=\"100%\"></" "graphic>" msgstr "" -"<graphic fileref=\"images/1711.png\" align=\"center\" width=\"70%\"></" +"<graphic fileref=\"images/1711.png\" align=\"center\" width=\"100%\"></" "graphic>" #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> @@ -16311,10 +16230,6 @@ msgstr "" "mediekilder som mulig. Et bilde beskriver bedre enn tusen ord dette " "mønsteret:" -#. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure><title> -msgid "Pattern of modern media ownership." -msgstr "Mønster for moderne mediaeierskap." - #. type: Content of: <book><part><chapter><section><figure> msgid "" "<graphic fileref=\"images/pattern-modern-media-ownership.png\" align=\"center" @@ -17024,9 +16939,9 @@ msgid "" "distinctions and draw a clear map of the changes that copyright law has " "undergone. In 1790, the law looked like this:" msgstr "" -"I starten av denne boken, poengterte jeg forskjellen mellom kommersielle og ikke-" -"kommersiell kultur. I løpet av dette kapitelet har jeg skilt mellom " -"kopiering av et verk, og omforming av det. Vi kan nÃ¥ kombinere disse to " +"I starten av denne boken, poengterte jeg forskjellen mellom kommersiell og " +"ikke-kommersiell kultur. I løpet av dette kapitelet har jeg skilt mellom " +"kopiering av et verk, og Ã¥ omforme det. Vi kan nÃ¥ kombinere disse to " "skillene og tegne et klart kart over endringene som opphavsrettsloven har " "gjennomgÃ¥tt. I 1790, sÃ¥ loven slik ut:" @@ -17283,11 +17198,11 @@ msgstr "" "krever tillatelse og kreativitet mÃ¥ sjekke med en advokat." #. type: Content of: <book><part><title> -msgid "PUZZLES" +msgid "Puzzles" msgstr "Nøtter" #. type: Content of: <book><part><chapter><title> -msgid "CHAPTER ELEVEN: Chimera" +msgid "Chapter Eleven: Chimera" msgstr "Kapittel elleve: Fantasifoster / Chimera" #. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary> @@ -17568,7 +17483,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary> msgid "ISPs (Internet service providers), user identities revealed by" -msgstr "ISPer (Internet-tilbydere), brukeridentiteter avslørt av" +msgstr "ISPer (Internett-tilbydere), brukeridentiteter avslørt av" #. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para><indexterm><primary> msgid "Conyers, John, Jr." @@ -17732,7 +17647,6 @@ msgstr "" #. f3. #. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para><footnote><para> -#, fuzzy msgid "" "WIPO and the DMCA One Year Later: Assessing Consumer Access to Digital " "Entertainment on the Internet and Other Media: Hearing Before the " @@ -17741,12 +17655,6 @@ msgid "" "vice president, Global Public Policy and Standards, EMusic.com), available " "in LEXIS, Federal Document Clearing House Congressional Testimony File." msgstr "" -"WIPO og dmca ett Ã¥r senere: vurdering av forbruker tilgang til digital " -"underholdning pÃ¥ Internett og andre medier: høre før subcommittee on " -"telekommunikasjon, handel og consumer protection, huset committee on " -"commerce, 106th cong. 29 (1999) (setning av peter harter, vice president, " -"global offentlig politikk og standarder, emusic.com), tilgjengelig i lexis, " -"føderale dokumentet Ã¥ fjerne huset Kongressens vitnesbyrd fil." #. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para> msgid "" @@ -17793,7 +17701,7 @@ msgstr "" "muligheter som kan være svært verdifulle." #. type: Content of: <book><part><chapter><title> -msgid "CHAPTER TWELVE: Harms" +msgid "Chapter Twelve: Harms" msgstr "Kapittel tolv: Skader" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> @@ -17994,15 +17902,16 @@ msgid "" "President Bush has continued to urge tort reform in recent months. " "<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>" msgstr "" -"Lovforslaget, som var modellerert etter Califorias erstatningsrettreform-modell, " -"ble vedtatt i Representantenes hus men stoppet i Senatet i juli 2003. For en " -"oversikt, se Tanya Albert, <quote>Measure Stalls in Senate: `We'll Be Back,' " -"Say Tort Reformers,</quote> amednews.com, 28. juli 2003, tilgjengelig fra " -"<ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #38</ulink>, og " -"<quote>Senate Turns Back Malpractice Caps,</quote> CBSNews.com, 9. juli " -"2003, tilgjengelig fra <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link " -"#39</ulink>. President Bush har fortsatt Ã¥ argumentere for erstatningsrettreform " -"de siste mÃ¥nedene. <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>" +"Lovforslaget, som var modellerert etter Califorias erstatningsrettreform-" +"modell, ble vedtatt i Representantenes hus men stoppet i Senatet i juli " +"2003. For en oversikt, se Tanya Albert, <quote>Measure Stalls in Senate: " +"`We'll Be Back,' Say Tort Reformers,</quote> amednews.com, 28. juli 2003, " +"tilgjengelig fra <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #38</" +"ulink>, og <quote>Senate Turns Back Malpractice Caps,</quote> CBSNews.com, " +"9. juli 2003, tilgjengelig fra <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/" +"\">link #39</ulink>. President Bush har fortsatt Ã¥ argumentere for " +"erstatningsrettreform de siste mÃ¥nedene. <placeholder type=\"indexterm\" id=" +"\"0\"/>" #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> msgid "" @@ -19190,9 +19099,8 @@ msgid "" msgstr "" "Dette potensialet for FM-radio ble aldri realisert—ikke pÃ¥ grunn av at " "Armstrong tok feil av teknologien, men fordi han undervurderte kraften til " -"<quote>egeninteresser, vaner, skikker og lovgiving</quote><placeholder " -"type=\"footnote\" id=\"0\"/> i Ã¥ hemme veksten av denne konkurrerende " -"teknologien." +"<quote>egeninteresser, vaner, skikker og lovgiving</quote><placeholder type=" +"\"footnote\" id=\"0\"/> i Ã¥ hemme veksten av denne konkurrerende teknologien." #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> msgid "" @@ -19281,7 +19189,7 @@ msgid "" "broadcasting the same content would pay no equivalent fee." msgstr "" "Den finansielle belastningen er ikke ubetydelig. Slik jussprofessor William " -"Fisher ved Harvard estimerte, hvis en Internet-radiostasjon distribuerte " +"Fisher ved Harvard estimerte, hvis en Internett-radiostasjon distribuerte " "reklamefri populærmusikk til (i gjennomsnitt) ti tusen lyttere, tjuefire " "timer i døgnet, sÃ¥ ville de totale utbetalingene til artister som denne " "radiostasjonen ville skylde være over en million dollar i Ã¥ret.<placeholder " @@ -19429,7 +19337,7 @@ msgid "" "the motive to protect artists against piracy?" msgstr "" "Hvorfor er det slik? Hva rettferdiggjør denne forskjellen? Ble det gjort " -"noen studier av de økonomiske konsekvensene for Internet-radio som kan " +"noen studier av de økonomiske konsekvensene for Internett-radio som kan " "forsvare disse forskjellene? Var motivet Ã¥ beskytte kunstnere mot " "piratvirksomhet?" @@ -20089,7 +19997,6 @@ msgstr "" #. f20. #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><footnote><para> -#, fuzzy msgid "" "See Frank Ahrens, <quote>RIAA's Lawsuits Meet Surprised Targets; Single " "Mother in Calif., 12-Year-Old Girl in N.Y. Among Defendants,</quote> " @@ -20104,16 +20011,6 @@ msgid "" "C1; Margo Varadi, <quote>Is Brianna a Criminal?</quote> <citetitle>Toronto " "Star</citetitle>, 18 September 2003, P7." msgstr "" -"se frank ahrens, \"riaa's søksmÃ¥l møte overrasket over mÃ¥l; enkelt mor i " -"California, 12-Ã¥r gammel jente i ny blant saksøkte,\"washington post, 10 " -"september 2003, e1; Chris cobbs, \"bekymret foreldre trekke pluggen pÃ¥ filen" -"\"stjele\"; med musikkbransjen cracking ned pÃ¥ Filbytte, er foreldre prøver " -"Ã¥ lure programvare fra hjemme-PC Ã¥ unngÃ¥ blir saksøkte,\"orlando sentinel " -"tribune, 30 august 2003, c1; Jefferson graham, \"innspillingen industri sues " -"foreldre,\" usa today, 15 september 2003, 4 d; John schwartz, \"hun sier hun " -"er ingen musikk pirat. ikke snoop fan, enten,\"new york times, 25 september " -"2003, c1; Margo varadi, \"er brianna en kriminell?\" toronto star, 18 " -"september 2003, p7." #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> msgid "" @@ -20285,7 +20182,7 @@ msgstr "" "en felles innsats i demokratiet vÃ¥rt for Ã¥ endre loven vÃ¥r?" #. type: Content of: <book><part><title> -msgid "BALANCES" +msgid "Balances" msgstr "Maktfordeling" #. type: Content of: <book><part><partintro><para> @@ -20385,7 +20282,7 @@ msgstr "" "Ã¥ lykkes." #. type: Content of: <book><part><chapter><title> -msgid "CHAPTER THIRTEEN: Eldred" +msgid "Chapter Thirteen: Eldred" msgstr "Kapittel tretten: Eldred" #. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary> @@ -21133,14 +21030,14 @@ msgid "" "copyrights—the limitation to <quote>limited times</quote> " "notwithstanding." msgstr "" -"Hvis det er et prinsipp om opplistede kompetanser, sÃ¥ bør dette " -"prinsippet kunne overføres fra en opplistet kompetanse til den neste. " -"Det utslagsgivende poenget nÃ¥r det gjalt handelsbestemmelsen var at " -"tolkningen staten kom med ville gi staten ubegrenset kompetanse til " -"Ã¥ regulere handel—pÃ¥ tross av begresningen om mellomstatlig " -"handel. OgsÃ¥ i denne sammenehengen ville statens tolkning gi staten " -"ubegrenset kompetanse til Ã¥ regulere opphavsrett—pÃ¥ tross av " -"begrensningen om <quote>et begrenset tidsrom.</quote>" +"Hvis det er et prinsipp om opplistede kompetanser, sÃ¥ bør dette prinsippet " +"kunne overføres fra en opplistet kompetanse til den neste. Det " +"utslagsgivende poenget nÃ¥r det gjalt handelsbestemmelsen var at tolkningen " +"staten kom med ville gi staten ubegrenset kompetanse til Ã¥ regulere " +"handel—pÃ¥ tross av begrensningen om mellomstatlig handel. OgsÃ¥ i " +"denne sammenehengen ville statens tolkning gi staten ubegrenset kompetanse " +"til Ã¥ regulere opphavsrett—pÃ¥ tross av begrensningen om <quote>et " +"begrenset tidsrom.</quote>" #. PAGE BREAK 227 #. type: Content of: <book><part><chapter><para> @@ -21236,10 +21133,10 @@ msgid "" "01-618), n.10, available at <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/" "\">link #51</ulink>." msgstr "" -"Innlegg fra Nashvillesangforfatterforening, <citetitle>Eldred</" -"citetitle> mot <citetitle>Ashcroft</citetitle>, 537 U.S. 186 (2003) (No. " -"01-618), n.10, tilgjengelig fra <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/" -"\">link #51</ulink>." +"Innlegg fra Nashvillesangforfatterforening, <citetitle>Eldred</citetitle> " +"mot <citetitle>Ashcroft</citetitle>, 537 U.S. 186 (2003) (No. 01-618), " +"n.10, tilgjengelig fra <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link " +"#51</ulink>." #. type: Content of: <book><part><chapter><para> msgid "" @@ -21786,7 +21683,8 @@ msgstr "" "Med andre ord, selv om opphavsrettsbeskyttelsen har vært relativt kort for " "det meste av vÃ¥r historie, sÃ¥ ville ikke lang opphavsrettsbeskyttelse gjort " "noe forskjell for arbeider som har mistet sin kommersielle verdi. Lang " -"opphavsrettsbeskyttelse for disse verkene ville ikke *pÃ¥virket noe som helst*." +"opphavsrettsbeskyttelse for disse verkene ville ikke *pÃ¥virket noe som " +"helst*." #. type: Content of: <book><part><chapter><para> msgid "But this situation has now changed." @@ -22195,13 +22093,12 @@ msgstr "" "kun var interessant for en liten politisk minoritet. Selv om min fokus i " "saken ikke var Ã¥ demonstrere hvor ille Sonny Bono-loven var, men Ã¥ " "demonstrere at den var i strid med grunnloven, sÃ¥ var det mitt hÃ¥p Ã¥ gjøre " -"argumentere for dette mot en bakgrunn av innlegg som dekket hele " -"spekteret av politiske stÃ¥steder. For Ã¥ vise at denne pÃ¥standen mot CTEA " -"var fundert i <emphasis>lovverket</emphasis> og ikke i politikken, forsøkte " -"vi derfor Ã¥ samle den videste rekken av troverdige kritikere — ikke " -"troverdige fordi de var rike og berømte, men fordi de, samlet sett, " -"demonstrerte at denne loven var i strid med grunnloven uavhengig av ens " -"politiske syn." +"argumentere for dette mot en bakgrunn av innlegg som dekket hele spekteret " +"av politiske stÃ¥steder. For Ã¥ vise at denne pÃ¥standen mot CTEA var fundert " +"i <emphasis>lovverket</emphasis> og ikke i politikken, forsøkte vi derfor Ã¥ " +"samle den videste rekken av troverdige kritikere — ikke troverdige " +"fordi de var rike og berømte, men fordi de, samlet sett, demonstrerte at " +"denne loven var i strid med grunnloven uavhengig av ens politiske syn." #. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary> msgid "Eagle Forum" @@ -22247,9 +22144,9 @@ msgid "" "there is no limit to Congress's power to set terms. That strong " "conservative argument persuaded a strong conservative judge, Judge Sentelle." msgstr "" -"I ankedomstolen var Ørneforumet ivrig etter Ã¥ sende inn et innlegg som støttet " -"vÃ¥r posisjon. Deres innlegg kom med argumentet som ble kjernekravet i " -"Høyesterett: Hvis Kongressen kunne utvide vernetiden i opphavsretten, sÃ¥ " +"I ankedomstolen var Ørneforumet ivrig etter Ã¥ sende inn et innlegg som " +"støttet vÃ¥r posisjon. Deres innlegg kom med argumentet som ble kjernekravet " +"i Høyesterett: Hvis Kongressen kunne utvide vernetiden i opphavsretten, sÃ¥ " "fantes det ingen begrensninger i Kongressens myndighet til Ã¥ fastsette " "vernetiden. Dette sterkt konservative argumentet overbeviste en sterk og " "konservativ dommer, Dommer Sentelle." @@ -22266,14 +22163,15 @@ msgid "" "world's experts in the history of the Progress Clause. And of course, there " "was a new brief by Eagle Forum, repeating and strengthening its arguments." msgstr "" -"I høyesterett var innleggene som støttet vÃ¥r side sÃ¥ ulike som de kunne bli. " -"De inkluderte et ekstraordinært historisk innlegg fra Free Software Foundation " -"(opphavet til GNU-prosjektet som gjorde GNU/Linux mulig). De inkluderte et " -"sterkt innlegg fra Intel om kostnaden ved usikkerhet. Det var innlegg fra " -"to jussprofessorer, et fra en opphavsrettsakademiker og et fra Første " -"grunnlovstillegg-akademikere. Det var et uttømmende og uomtvistet innlegg fra " -"verdens ekspert pÃ¥ historien til Fremskritts-bestemmelsen. Og naturligvis " -"var det et innlegg fra Ørneforumet, som gjentok og styrket argumentet deres." +"I høyesterett var innleggene som støttet vÃ¥r side sÃ¥ ulike som de kunne " +"bli. De inkluderte et ekstraordinært historisk innlegg fra Free Software " +"Foundation (opphavet til GNU-prosjektet som gjorde GNU/Linux mulig). De " +"inkluderte et sterkt innlegg fra Intel om kostnaden ved usikkerhet. Det var " +"innlegg fra to jussprofessorer, et fra en opphavsrettsakademiker og et fra " +"Første grunnlovstillegg-akademikere. Det var et uttømmende og uomtvistet " +"innlegg fra verdens ekspert pÃ¥ historien til Fremskritts-bestemmelsen. Og " +"naturligvis var det et innlegg fra Ørneforumet, som gjentok og styrket sitt " +"argument." #. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary> msgid "American Association of Law Libraries" @@ -22427,8 +22325,8 @@ msgid "" msgstr "" "Regjeringen hadde, i sitt forsvar av lovendringen, ogsÃ¥ sin egen samling " "venner. Det er verdt Ã¥ merke seg at ingen av disse <quote>vennene</quote> " -"inkluderte historikere eller økonomer. Innleggene pÃ¥ den andre siden av saken " -"var skrevet ekslusivt av store medieselskaper, kongressmedlemmer og " +"inkluderte historikere eller økonomer. Innleggene pÃ¥ den andre siden av " +"saken var skrevet ekslusivt av store medieselskaper, kongressmedlemmer og " "opphavsrettsinnehavere." #. type: Content of: <book><part><chapter><para> @@ -22461,9 +22359,8 @@ msgid "" "Brief of Amici Dr. Seuss Enterprise et al., <citetitle>Eldred</citetitle> v. " "<citetitle>Ashcroft</citetitle>, 537 U.S. (2003) (No. 01-618), 19." msgstr "" -"Innlegg fra Amici Dr. Seuss Enterprise et al., <citetitle>Eldred</" -"citetitle> v. <citetitle>Ashcroft</citetitle>, 537 U.S. (2003) (No. " -"01-618), 19." +"Innlegg fra Amici Dr. Seuss Enterprise et al., <citetitle>Eldred</citetitle> " +"v. <citetitle>Ashcroft</citetitle>, 537 U.S. (2003) (No. 01-618), 19." #. f15. #. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para> @@ -22677,8 +22574,9 @@ msgstr "" "mellom disse fem og fÃ¥ i hvert fall et flertall over pÃ¥ vÃ¥r side. Dermed " "ble det ene overstyrende argument som ga liv til vÃ¥r pÃ¥stand hvilende pÃ¥ de " "konservatives viktigste *jurisprudentiale* nyskapning—argumentet som " -"dommer Sentelle hadde basert seg pÃ¥ i ankedomstolen, at Kongressens kompetanse " -"mÃ¥te tolkes slik at kompetansene som var listet opp hadde begrensninger." +"dommer Sentelle hadde basert seg pÃ¥ i ankedomstolen, at Kongressens " +"kompetanse mÃ¥te tolkes slik at kompetansene som var listet opp hadde " +"begrensninger." #. PAGE BREAK 243 #. type: Content of: <book><part><chapter><para> @@ -22983,10 +22881,10 @@ msgid "" "was a swing and a miss." msgstr "" "Det var et riktig svar, men det var ikke det riktige svaret. Det riktige " -"svaret var i stedet at skaden var Ã¥penbar og dyptgripende. En rekke " -"innlegg hadde blitt skrevet om den. Han ønsket Ã¥ høre det. Og det " -"var her rÃ¥det fra Don Ayer burde ha hatt betydning. Dette var en lett " -"passning, og mitt svar bommet fullstendig." +"svaret var i stedet at skaden var Ã¥penbar og dyptgripende. En rekke innlegg " +"hadde blitt skrevet om den. Han ønsket Ã¥ høre det. Og det var her rÃ¥det " +"fra Don Ayer burde ha hatt betydning. Dette var en lett passning, og mitt " +"svar bommet fullstendig." #. type: Content of: <book><part><chapter><para> msgid "" @@ -23551,28 +23449,25 @@ msgstr "Bolling, Ruben" msgid "" "The best responses were in the cartoons. There was a gaggle of hilarious " "images—of Mickey in jail and the like. The best, from my view of the " -"case, was Ruben Bolling's, reproduced in <xref linkend=\"fig-18\"/>. The " -"<quote>powerful and wealthy</quote> line is a bit unfair. But the punch in " -"the face felt exactly like that. <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>" +"case, was Ruben Bolling's, reproduced in figure <xref xrefstyle=\"template:%n" +"\" linkend=\"fig-18\"/>. The <quote>powerful and wealthy</quote> line is a " +"bit unfair. But the punch in the face felt exactly like that. <placeholder " +"type=\"indexterm\" id=\"0\"/>" msgstr "" "De beste responsene dukket opp i tegneseriene. Det var en haug veldig " "morsomme tegninger—av Mikke i fengsel og dets like. Det beste fra " -"mitt stÃ¥sted i saken, var fra Ruben Bolling, gjengitt i <xref linkend=" -"\"fig-18\"/>. Tekstlinjen om <quote>mektig og rik</quote> er litt " -"urettferdig. Men slaget i ansiktet føltes akkurat slik ut.<placeholder type=" -"\"indexterm\" id=\"0\"/>" - -#. type: Content of: <book><part><chapter><figure><title> -msgid "Tom the Dancing Bug cartoon" -msgstr "Tom the Dancing Bug-tegneserie" +"mitt stÃ¥sted i saken, var fra Ruben Bolling, gjengitt i figur <xref " +"xrefstyle=\"template:%n\" linkend=\"fig-18\"/>. Tekstlinjen om " +"<quote>mektig og rik</quote> er litt urettferdig. Men slaget i ansiktet " +"føltes akkurat slik ut.<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>" #. type: Content of: <book><part><chapter><figure> msgid "" "<graphic fileref=\"images/tom-the-dancing-bug.png\" align=\"center\" width=" -"\"95%\"></graphic> <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>" +"\"100%\"></graphic> <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>" msgstr "" "<graphic fileref=\"images/tom-the-dancing-bug.png\" align=\"center\" width=" -"\"95%\"></graphic> <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>" +"\"100%\"></graphic> <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> msgid "" @@ -23595,7 +23490,7 @@ msgstr "" "ville fÃ¥tt dem til Ã¥ annerledes pÃ¥ det." #. type: Content of: <book><part><chapter><title> -msgid "CHAPTER FOURTEEN: Eldred II" +msgid "Chapter Fourteen: Eldred II" msgstr "Kapittel fjorten: Eldred II" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> @@ -23740,7 +23635,6 @@ msgid "German copyright law" msgstr "Tysk Ã¥ndsverkslov" #. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para> -#, fuzzy msgid "" "<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/> Until the 1908 Berlin Act of the " "Berne Convention, national copyright legislation sometimes made protection " @@ -23760,22 +23654,6 @@ msgid "" "Goldstein, <citetitle>International Intellectual Property Law, Cases and " "Materials</citetitle> (New York: Foundation Press, 2001), 153–54." msgstr "" -"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/> før det 1908 berlin handle av " -"berne konvensjonen, nasjonal opphavsrett lovgivning noen ganger gjort " -"beskyttelse som er avhengige av samsvar med formaliteter som registrering, " -"innskudd og affixation av forfatterens reklamasjon av opphavsrett. " -"imidlertid, starter med 1908 act, hver tekst av konvensjonen gitt som \"fÃ¥ " -"glede og øvelsen\" av rettigheter garanteres ved konvensjonen \"skal ikke " -"være gjenstand for alle formalitet.\" forbud mot formaliteter gjenspeiles " -"dag i 5 (2 artikkelen) av paris-teksten i berne konvensjonen. mange land " -"fortsatt Ã¥ innføre noen form for innskudd eller registrering kravet, om enn " -"ikke som en betingelse for opphavsrett. Fransk lov, krever for eksempel " -"innskudd pÃ¥ kopier av works i nasjonale, for, hovedsakelig nasjonalmuseet. " -"Kopier av bøker som er utgitt i Storbritannia mÃ¥ settes i british library. " -"tysk opphavsrett lov gir en registrar av forfattere der forfatterens sanne " -"navn kan være arkivert i tilfelle av anonym eller pseudonymous fungerer. " -"Paul goldstein, lovgivning for immaterielle, saker og materialer (new york: " -"foundation press, 2001), 153­54." #. type: Content of: <book><part><chapter><para> msgid "" @@ -24342,7 +24220,7 @@ msgstr "" "forsvunnede) hÃ¥nd fra fortiden." #. type: Content of: <book><chapter><title> -msgid "CONCLUSION" +msgid "Conclusion" msgstr "Konklusjon" #. type: Content of: <book><chapter><indexterm><primary> @@ -24691,6 +24569,19 @@ msgid "" "Compassion, a Synopsis,</quote> <citetitle>Widener Law Symposium Journal</" "citetitle> (Spring 2001): 175." msgstr "" +"Se Sabin Russel, <quote>New Crusade to Lower AIDS Drug Costs: Africa's Needs " +"at Odds with Firms' Profit Motive,</quote> <citetitle>San Francisco " +"Chronicle</citetitle>, 24. mai 1999, A1, tilgjengelig fra <ulink url=" +"\"http://free-culture.cc/notes/\">link #57</ulink> (<quote>tvangslisenser og " +"grÃ¥markeder utgjør en trussel for hele systemet for beskyttelse av " +"immateriell eiendom</quote>); Robert Weissman, <quote>AIDS and Developing " +"Countries: Democratizing Access to Essential Medicines,</quote> " +"<citetitle>Foreign Policy in Focus</citetitle> 4:23 (august 1999), " +"tilgjengelig fra <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #58</" +"ulink> (beskriver USAs policy); John A. Harrelson, <quote>TRIPS, " +"Pharmaceutical Patents, and the HIV/AIDS Crisis: Finding the Proper Balance " +"Between Intellectual Property Rights and Compassion, a Synopsis,</quote> " +"<citetitle>Widener Law Symposium Journal</citetitle> (vÃ¥ren 2001): 175." #. type: Content of: <book><chapter><para> msgid "" @@ -25885,7 +25776,7 @@ msgstr "" "snart, hvis dette potensialet skal noen gang bli realisert." #. type: Content of: <book><chapter><title> -msgid "AFTERWORD" +msgid "Afterword" msgstr "Etterord" #. PAGE BREAK 280 @@ -25940,7 +25831,7 @@ msgstr "" "en fri kultur." #. type: Content of: <book><chapter><section><title> -msgid "US, NOW" +msgid "Us, now" msgstr "Oss, nÃ¥" #. type: Content of: <book><chapter><section><para> @@ -26047,7 +25938,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> msgid "Rebuilding Freedoms Previously Presumed: Examples" -msgstr "Gjenoppbygging av friheter som tidligere var antatt: Eksempler" +msgstr "Gjenoppbygging av tidligere antatte friheter: Eksempler" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><indexterm><secondary> msgid "restoration efforts on previous aspects of" @@ -26905,7 +26796,7 @@ msgstr "" "gjøre det mulig for kreativiteten Ã¥ spre seg lettere." #. type: Content of: <book><chapter><section><title> -msgid "THEM, SOON" +msgid "Them, soon" msgstr "Dem, snart" #. type: Content of: <book><chapter><section><para> @@ -27057,7 +26948,7 @@ msgstr "" "standarder utviklet av andre." #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> -msgid "REGISTRATION AND RENEWAL" +msgid "Registration and renewal" msgstr "Registrering og fornying" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> @@ -27146,7 +27037,7 @@ msgstr "" "gir en database over registreringer som kan forenkle lisensiering av innhold." #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> -msgid "MARKING" +msgid "Marking" msgstr "Merking" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><para> @@ -27228,8 +27119,8 @@ msgstr "" "konsekvensen være at opphavsretten er tapt. Konsekvensen kan i stedet være " "at enhver da har rett til Ã¥ bruke dette verket inntil " "opphavsrettsinnehaveren klager og demonstrerer at det er hans verk og at han " -"ikke gir tillatelse.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> ForstÃ¥elsen av " -"et umerket verk ville dermed være <quote>bruk sÃ¥fremst ingen klager.</" +"ikke gir tillatelse.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> ForstÃ¥elsen " +"av et umerket verk ville dermed være <quote>bruk sÃ¥fremst ingen klager.</" "quote> Hvis noen klager, sÃ¥ er forpliktelsen at en mÃ¥ slutte Ã¥ bruke verket " "i ethvert nytt verk fra da av, selv om det ikke er noen straffereaksjon " "knyttet til eksisterende bruk. Dette vil skape et sterkt incentiv for " @@ -28500,8 +28391,8 @@ msgid "" msgstr "" "Men vi er langt unna Ã¥ spikke problemet ned til dette delsettet av type-A-" "delere. Og vÃ¥rt fokus inntil vi er der bør ikke være Ã¥ finne mÃ¥ter Ã¥ " -"ødelegge Internett. VÃ¥r fokus inntil vi er der bør være hvordan vi sikrer at " -"artister fÃ¥r betalt, mens vi beskytter det stedet for nyskapning og " +"ødelegge Internett. VÃ¥r fokus inntil vi er der bør være hvordan vi sikrer " +"at artister fÃ¥r betalt, mens vi beskytter det stedet for nyskapning og " "kreativitet som Internett er." #. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> @@ -28740,7 +28631,7 @@ msgstr "" "kan vise meg begge, holde advokatene din unna." #. type: Content of: <book><chapter><title> -msgid "NOTES" +msgid "Notes" msgstr "Notater" #. type: Content of: <book><chapter><para> @@ -28766,7 +28657,7 @@ msgstr "" "til en passende referanse til materialet." #. type: Content of: <book><chapter><title> -msgid "ACKNOWLEDGMENTS" +msgid "Acknowledgments" msgstr "Takk til" #. type: Content of: <book><chapter><para> @@ -28897,35 +28788,22 @@ msgid "" "Free culture: How big media uses technology and the law to lock down culture " "and control creativity / Lawrence Lessig." msgstr "" -"Frigjør kulturen: Hvordan store medieaktører bruker teknologi og rettsvesenet til " +"Fri kultur: Hvordan store medieaktører bruker teknologi og rettsvesenet til " "Ã¥ begrense kulturen og kontrollere kreativiteten / Lawrence Lessig." #. type: Content of: <book><colophon><para> -msgid "Copyright © Lawrence Lessig. Some rights reserved." -msgstr "" -"Opphavsrettbeskyttet © Lawrence Lessig. Noen rettigheter forbeholdt." - -#. type: Content of: <book><colophon><para> -msgid "" -"This version of <citetitle>Free Culture</citetitle> is licensed under a " -"Creative Commons license. This license permits non-commercial use of this " -"work, so long as attribution is given. For more information about the " -"license visit <ulink url=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nc/1.0/" -"\">http://creativecommons.org/licenses/by-nc/1.0/</ulink>" +msgid "Copyright © 2004 Lawrence Lessig. Some rights reserved." msgstr "" -"Denne versjonen av <citetitle>Frigjør kulturen</citetitle> er lisensiert under en " -"Creative Commons-lisens. Denne lisensen tillater ikke-kommersiell " -"utnyttelse av verket dersom opphavsmannen er navngitt. For mer informasjon " -"om lisensen besøk <ulink url=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nc/1.0/" -"\">http://creativecommons.org/licenses/by-nc/1.0/</ulink>" +"Opphavsrettbeskyttet © 2004 Lawrence Lessig. Noen rettigheter " +"forbeholdt." #. type: Content of: <book><colophon><para> msgid "" -"This digital book was published by Petter Reinholdtsen in 2015. The " -"original hardcover paper book was published in 2004 by The Penguin Press." +"Published 2015 by Petter Reinholdtsen in his spare time. First published " +"2004 by The Penguin Press. Thomas Gramstad Forlag donated the ISBN numbers." msgstr "" -"Denne digitale boken ble publisert av Petter Reinholdtsen i 2015. Den " -"opprinnelige innbundede boka ble publisert i 2004 av The Penguin Press." +"Publisert 2015 av Petter Reinholdtsen pÃ¥ fritiden. Først publisert 2004 av " +"The Penguin Press. Thomas Gramstad Forlag donerte ISBN-nummer." #. type: Content of: <book><colophon><para> msgid "" @@ -28940,45 +28818,24 @@ msgstr "" #. type: Content of: <book><colophon><para> msgid "" -"Cartoon in <xref linkend=\"fig-1711-vcr-handgun-cartoonfig\"/> by Paul " -"Conrad, copyright Tribune Media Services, Inc. All rights reserved. " -"Reprinted with permission." +"Cartoon in figure <xref xrefstyle=\"template:%n\" linkend=\"fig-1711-vcr-" +"handgun-cartoonfig\"/> by Paul Conrad, copyright Tribune Media Services, " +"Inc. All rights reserved. Reprinted with permission." msgstr "" -"Vitsetegningen i <xref linkend=\"fig-1711-vcr-handgun-cartoonfig\"/> er " -"laget av Paul Conrad. Opphavsretten tilhører Tribune Media Services, Inc. " -"Alle rettigheter forbeholdt. Gjengitt med tillatelse." - -#. type: Content of: <book><colophon><para> -msgid "" -"Diagram in <xref linkend=\"fig-1761-pattern-modern-media-ownership\"/> " -"courtesy of the office of FCC Commissioner, Michael J. Copps." -msgstr "" -"Diagrammet i <xref linkend=\"fig-1761-pattern-modern-media-ownership\"/> " -"kommer fra kontoret til FCC-kommisjonæren, Michael J. Copps." +"Vitsetegningen i figur <xref xrefstyle=\"template:%n\" linkend=\"fig-1711-" +"vcr-handgun-cartoonfig\"/> er laget av Paul Conrad. Opphavsretten tilhører " +"Tribune Media Services, Inc. Alle rettigheter forbeholdt. Gjengitt med " +"tillatelse." #. type: Content of: <book><colophon><para> msgid "" -"The source of this version of the text is written using DocBook notation and " -"the other formats are derived from the DocBook source. The DocBook source " -"is based on a DocBook XML version created by Hans Schou, and extended with " -"formatting and index references by Petter Reinholdtsen. The source files of " -"this book is available as <ulink url=\"https://github.com/petterreinholdtsen/" -"free-culture-lessig\">a github project</ulink>." +"Diagram in figure <xref xrefstyle=\"template:%n\" linkend=\"fig-1761-pattern-" +"modern-media-ownership\"/> courtesy of the office of FCC Commissioner, " +"Michael J. Copps." msgstr "" -"Kildekoden til denne versjonen av teksten er skrevet i DocBook-notasjon og " -"de andre formatene er avledet fra DocBook-kilden. DocBook-koden er basert pÃ¥ " -"en DocBook XML versjon laget av Hans Schou, og utvidet med formattering og " -"registerreferanser av Petter Reinholdtsen. Kildefilene til denne boken er " -"tilgjengelig som <ulink url=\"https://github.com/petterreinholdtsen/free-" -"culture-lessig\">et github-prosjekt</ulink>." - -#. type: Content of: <book><colophon><para> -msgid "&translationblock;" -msgstr "" -"Boken er oversatt til bokmÃ¥l pÃ¥ dugnad av Petter Reinholdtsen med hjelp fra " -"Anders Hagen Jarmund, Kirill Miazine og Odd Kleiva. Takk til Ralph Amissah for " -"hjelp med registeroppføringene samt Morten Sickel og Alexander Alemayhu for " -"hjelp med bildene. Rapporter feil i oversettelsen via GitHub." +"Diagrammet i figur <xref xrefstyle=\"template:%n\" linkend=\"fig-1761-" +"pattern-modern-media-ownership\"/> kommer fra kontoret til FCC-" +"kommisjonæren, Michael J. Copps." #. type: Content of: <book><colophon><para> msgid "Includes index." @@ -28992,6 +28849,30 @@ msgstr "" "Klassifiseringer: (Dewey) 306.4 306.40973 306.46 341.7582 343.7309/9, (UDK) " "347.78 (US Lib. of Congress) KF2979.L47 2004 (ACM CRCS) K.4.1" +#. type: Content of: <book><colophon><para> +msgid "" +"The book source is in DocBook notation and the other formats are derived " +"from this. The source is based on a version from Hans Schou. Typeset using " +"Crimson Text and formatted using dblatex. Many thanks to the dblatex " +"developer for his help. The source is available from <ulink url=\"https://" +"github.com/petterreinholdtsen/free-culture-lessig\"/>. Please report any " +"problems using the GitHub issue tracker." +msgstr "" +"Bokens kildekode er i DocBok-notasjon og de andre formatene er utledet fra " +"dette. Kildekoden er basert pÃ¥ en versjon fra Hans Schou. Typesatt med " +"Crimson Text og formattert med dblatex. Mange takk til dblatex-utvikleren " +"for hans hjelp. Kildekoden er tilgjengelig fra <ulink url=\"https://github." +"com/petterreinholdtsen/free-culture-lessig\"/>. Rapporter problemer via " +"GitHub." + +#. type: Content of: <book><colophon><para> +msgid "&translationblock;" +msgstr "" +"BokmÃ¥lsutgave er oversatt pÃ¥ dugnad av Petter Reinholdtsen med hjelp fra " +"Anders Hagen Jarmund, Kirill Miazine og Odd Kleiva. Takk til Ralph Amissah " +"for hjelp med registeroppføringene samt Morten Sickel og Alexander Alemayhu " +"for hjelp med bildene." + #. type: Content of: <book><colophon><para><informaltable><tgroup><thead><row><entry> msgid "ISBN" msgstr "ISBN" @@ -29001,28 +28882,32 @@ msgid "Format / MIME-type" msgstr "Format / MIME-type" #. type: Content of: <book><colophon><para><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -msgid "978-82-92812-XX-Y" -msgstr "978-82-92812-XX-Y" +msgid "978-82-8067-010-6" +msgstr "978-82-8067-014-4" + +#. type: Content of: <book><colophon><para><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> +msgid "Paper copy from XXX" +msgstr "Papireksemplar fra XXX" #. type: Content of: <book><colophon><para><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -msgid "text/plain" -msgstr "text/plain" +msgid "978-82-8067-011-3" +msgstr "978-82-8067-015-1" #. type: Content of: <book><colophon><para><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> msgid "application/pdf" msgstr "application/pdf" #. type: Content of: <book><colophon><para><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -msgid "text/html" -msgstr "text/html" +msgid "978-82-8067-012-0" +msgstr "978-82-8067-016-8" #. type: Content of: <book><colophon><para><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> msgid "application/epub+zip" msgstr "application/epub+zip" #. type: Content of: <book><colophon><para><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -msgid "application/docbook+xml" -msgstr "application/docbook+xml" +msgid "978-82-8067-013-7" +msgstr "978-82-8067-017-5" #. type: Content of: <book><colophon><para><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> msgid "application/x-mobipocket-ebook"