X-Git-Url: https://pere.pagekite.me/gitweb/text-free-culture-lessig.git/blobdiff_plain/9f4a3f0f605f9d2372b03c011619498a7ade37fa..1f94dda3d3b8c7ce8df45830aac1c33e73ba332b:/README.md
diff --git a/README.md b/README.md
index 8b1a331..19955ba 100644
--- a/README.md
+++ b/README.md
@@ -1,11 +1,51 @@
-free-culture-lessig
-===================
+Norwegian translation of Free Culture
+=====================================
+
+The original book version is available from http://free-culture.cc/ .
+
+See
+http://people.skolelinux.org/pere/blog/Dugnad_for___sende_norsk_versjon_av_Free_Culture_til_stortingets_representanter_.html
+for a project description.
Norwegian translation of the book Free Culture by Lessig. Based on
the Docbook version by
Hans Schou. Other versions of the book can be found from the
-books remixes list.
+
+The images were found in the HTML version available from
+Elegant
+Ebooks.
The source of this project is available from the
free-culture-lessig
github repository.
+
+
+Text flow
+---------
+
+The original source for the book is freeculture.xml, a Docbook
+formattet file. This file is transformed to the freeculture.pot,
+which is the base file for translators. It was copied to
+freeculture.nb.po as the starting point of the Norwegian Bokmål
+translation, and the text blocks are translated in this file.
+
+Only the files freeculture.xml and freeculture.nb.po should be
+manually edited!
+
+The freeculture.xml file is automatically combined with the
+freeculture.nb.po file to create a new generated file
+freeculture.nb.xml representing the Norwegian Bokmål Docbook version.
+This file is in turn used to generate the HTML, PDF and EPUB version
+of the book.
+
+Requirements
+------------
+
+To build the PDF and EPUB version of this book, the following Debian
+packages are needed:
+
+ make
+ po4a
+ dblatex
+ dbtoepub