X-Git-Url: https://pere.pagekite.me/gitweb/text-free-culture-lessig.git/blobdiff_plain/9e5eebcc0666306963e5e91e11c611ce8084aec3..50a461befed609805470ce9fadf2d15a2dfab146:/freeculture.xml diff --git a/freeculture.xml b/freeculture.xml index 518ea04..6441398 100644 --- a/freeculture.xml +++ b/freeculture.xml @@ -21,7 +21,7 @@ How big media uses technology and the law to lock down culture and control creativity - 2015-09-04 + 2015-10-14 1 @@ -68,7 +68,7 @@ - Petter Reinholdtsen + Thomas Gramstad Forlag
Oslo
@@ -181,13 +181,13 @@ Code: And Other Laws of Cyberspace (1999) - To Eric Eldred — whose work first drew me to this cause, and for whom it continues still. - @@ -15758,68 +15758,10 @@ grateful for her perpetual patience and love. - - About this edition - -This edition of Free Culture is the result of -three years of volunteer work. The idea came from a discussion I had -around ten years ago with a friend about the copyright debate in -Norway, and how rarely the difficulties of long copyright made it into -the public debate. A bit more than three years ago I finally had a -look again at the idea and decided to publish a printed Norwegian -BokmÃ¥l version of Free Culture, translated and -formatted by volunteers. The new English edition is a by-product of -the translation process. - - - -Thanks to the Debian Edu / Skolelinux project, I already had -experience translating Docbook documents, and it seemed like a good -format for this book too. I found a Docbook formatted version of the -book created by Hans Schou. Initial testing showed lots of Docbook -validation errors in this version, but after some work I was able to -transform it to PDF and EPUB. This was the start of the translation -project. The Docbook file improved over time, and build rules were -added to create both English and BokmÃ¥l versions. Finally, a call for -volunteers went out to help me with the translation. - - - -Several people joined, and Anders Hagen Jarmund, Kirill Miazine, Odd -Kleiva, Kjetil Kilhavn og Kjetil T. Homme assisted with the initial -translation. Ralph Amissah and his SiSu version provided index -entries. Morten Sickel and Alexander Alemayhu helped with the -figures, redrawing some of the bitmaps as vector images. Wivi -Reinholdtsen, Ingrid Yrvin, Johannes Larsen and Gisle Hannemyr did -very valuable proofreading. HÃ¥kon Wium Lie helped me track down a -good replacement font without usage restrictions instead of the one in -the original PDF. The PDF typesetting is done using dblatex, which we -selected over the alternatives thanks to the invaluable and quick help -from Benoît Guillon and Andreas Hoenen. Thomas Gramstad donated ISBN -numbers needed for distribution to book stores. Marc Jeanmougin from -the inkscape community helped me replicate the original front cover. -The support of Lawrence Lessig helped me to complete the -project—I am very thankful he had the original screen shots -still available after 11 years. - - - -At the end of the project, when the translation was done and it was -time to publish, NUUG Foundation was asked and was willing to sponsor -books to members of the Norwegian parliament and other decision -makers. - - - -In addition to these great contributors, I am very grateful to Mari -and my family for their patience with me in this project. - - - -— Petter Reinholdtsen, Oslo 2015-10-11 - + + + - @@ -15838,13 +15780,19 @@ Copyright © 2004 Lawrence Lessig. Some rights reserved. -Published in English and Norwegian BokmÃ¥l 2015 by Petter Reinholdtsen -with help from many volunteers. Typeset with dblatex using the font -Crimson Text. +Published in 2015. First published 2004 by The Penguin Press. -First published 2004 by The Penguin Press. +This English and Norwegian BokmÃ¥l edition was created by Petter +Reinholdtsen with help from many volunteers. Thomas Gramstad Forlag +donated the ISBN numbers and published the book on their behalf. + + + +Typeset with +dblatex using the +font Crimson Text. @@ -15906,10 +15854,6 @@ Classifications: (ACM CRCS) K.4.1 - -Thomas Gramstad Forlag donated the ISBN numbers. - - Printing was sponsed by NUUG Foundation, .