X-Git-Url: https://pere.pagekite.me/gitweb/text-free-culture-lessig.git/blobdiff_plain/5d1be12df1e7a720e4eac04d32b549032d95e974..e8450abf4544e246bfada99e6ef72350dc2833a2:/freeculture.xml
diff --git a/freeculture.xml b/freeculture.xml
index e15a855..43b635e 100644
--- a/freeculture.xml
+++ b/freeculture.xml
@@ -15625,6 +15625,110 @@ grateful for her perpetual patience and love.
+
+
+
+
+ Quotes
+
+
+Free Culture is an entertaining and
+important look at the past and future of the cold war between the
+media industry and new technologies.
— Marc Andreessen,
+cofounder of Netscape
+
+
+
+America needs a national conversation about the way in which
+so-called intellectual property rights
have come to
+dominate the rights of scholars, researchers, and everyday citizens. A
+copyright cartel, bidding for absolute control over digital worlds,
+music, and movies, now has a veto over technological innovation and
+has halted most contributions to the public domain from which so many
+have benefited. The patent system has spun out of control, giving
+enormous power to entrenched interests, and even trademarks are being
+misused. Lawrence Lessig's latest book is essential reading for anyone
+who want to join this conversation. He explains how technology and the
+law are robbing us of the public domain; but for all his educated
+pessimism, Professor Lessig offers some solutions, too, because he
+recognizes that technology can be the catalyst for freedom. If you
+care about the future of innovation, read this book.
—
+Dan Gillmor, author of Making the
+News, an upcoming book on the collision of media and
+technology
+
+
+
+Free Culture goes beyond illuminating
+the catastrophe to our culture of increasing regulation to show
+examples of how we can make a different future. These new-style heroes
+and examples are rooted in the traditions of the founding fathers in
+ways that seem obvious after reading this book. Recommended reading to
+those trying to unravel the shrill hype around intellectual
+property.
— Brewster Kahle, founder of the
+Internet Archive
+
+
+
+
+
+
+
+
+This edition of Free Culture is the result of
+three years of volunteer work. The idea came from a discussion I had
+around ten years ago with a friend about the copyright debate in
+Norway, and how rarely the difficulties of long copyright made it into
+the public debate. A bit more than three years ago I finally had a
+look again at the idea and decided to publish a printed Norwegian
+Bokmål version of Free Culture, translated and
+formatted by volunteers. The new English edition is a by-product of
+the translation process.
+
+
+
+Thanks to the Debian Edu / Skolelinux project, I already had
+experience translating Docbook documents, and it seemed like a good
+format for this book too. I found a Docbook formatted version of the
+book created by Hans Schou. Initial testing showed lots of Docbook
+validation errors in this version, but after some work I was able to
+transform it to PDF and EPUB. This was the start of the translation
+project. The Docbook file improved over time, and build rules were
+added to create both English and Bokmål versions. Finally, a call for
+volunteers went out to help me with the translation.
+
+
+
+Several people joined, and Anders Hagen Jarmund, Kirill Miazine and
+Odd Kleiva assisted with the initial translation. Ralph Amissah and
+his SiSu version provided index entries. Morten Sickel and Alexander
+Alemayhu helped with the figures, redrawing some of the bitmaps as
+vector images. Wivi Reinholdtsen, Ingrid Yrvin and Johannes Larsen
+did very valuable proofreading. HÃ¥kon Wium Lie helped me track down a
+good replacement font without usage restrictions instead of the one in
+the original PDF. The PDF typesetting is done using dblatex, which we
+selected over the alternatives thanks to the invaluable and quick help
+from Benoît Guillon and Andreas Hoenen. Thomas Gramstad donated ISBN
+numbers needed for distribution to book stores. The support of
+Lawrence Lessig helped me to complete the project – I am very
+thankful he had the original screen shots still available after 11
+years.
+
+
+
+I am also very grateful for my family for their patience with me in
+this project.
+
+
+
+— Petter Reinholdtsen, Oslo 2015-08-27
+
+
@@ -15650,8 +15754,8 @@ Copyright © 2004 Lawrence Lessig. Some rights reserved.
Published in English and Norwegian Bokmål 2015 by Petter Reinholdtsen
-with help from many volunteers. Typeset using dblatex with Crimson
-Text.
+with help from many volunteers. Typeset with dblatex using the font
+Crimson Text.