X-Git-Url: https://pere.pagekite.me/gitweb/text-free-culture-lessig.git/blobdiff_plain/554ca56d273f15c650db09739a97441ba9f730df..9d476b73c96fbd75a5a686ad84e3c6e15e74827b:/freeculture.xml diff --git a/freeculture.xml b/freeculture.xml index c9f5f59..e41e9fa 100644 --- a/freeculture.xml +++ b/freeculture.xml @@ -10,6 +10,10 @@ "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [ + + + + ]> @@ -21,7 +25,7 @@ How big media uses technology and the law to lock down culture and control creativity - 2015-09-04 + 2015-10-17 1 @@ -137,7 +141,7 @@ Circuit Court of Appeals. - 978-82-8067-010-6 + 978-82-690182-0-2 - + - To Eric Eldred — whose work first drew me to this cause, and for whom it continues still. - @@ -798,8 +802,8 @@ State copyright law historically protected not just the commercial interest in publication, but also a privacy interest. By granting authors the exclusive right to first publication, state copyright law gave authors the power to control the spread of facts about them. See Samuel D. Warren and Louis -D. Brandeis, The Right to Privacy, Harvard Law Review 4 (1890): 193, -198–200. +D. Brandeis, The Right to Privacy, Harvard +Law Review 4 (1890): 193, 198–200. Brandeis, Louis D. This is also, of course, an important part of creativity and culture, @@ -2493,8 +2497,8 @@ more instances of the same misspeaking emerged. Finally, the stor broke back into the mainstream press. In the end, Lott was forced to resign as senate majority leader. -Noah Shachtman, With Incessant Postings, a Pundit Stirs the Pot, New -York Times, 16 January 2003, G5. +Noah Shachtman, With Incessant Postings, a Pundit Stirs the +Pot, New York Times, 16 January 2003, G5. mediacommercial imperatives of @@ -6540,7 +6544,7 @@ weaken the right or regulation. I represented it with this diagram:
- +
Madonna @@ -6670,7 +6674,7 @@ driving.
- +
architecture, constraint effected through @@ -6735,7 +6739,7 @@ Internet:
- +
architecture, constraint effected through @@ -6781,7 +6785,7 @@ looting that results.
- +
Commerce, U.S. Department of @@ -7109,14 +7113,14 @@ started here:
- +
We will end here:
- +
Let me explain how. @@ -7613,7 +7617,7 @@ empty circle.
- +
booksthree types of uses of copyright lawcopies as core issue of @@ -7637,7 +7641,7 @@ acts do not make a copy.
- +
Obviously, however, some uses of a copyrighted book are regulated @@ -7651,7 +7655,7 @@ diagram in figure ).
- +
fair use copyright lawfair use and @@ -7674,7 +7678,7 @@ for public policy (and possibly First Amendment) reasons.
- +
copyrightusage restrictions attached to @@ -7738,7 +7742,7 @@ copyright owner's wish.
- +
There are some people who think this makes perfect sense. My aim @@ -12008,11 +12012,12 @@ most liberal judges in the D.C. Circuit believed Congress had overstepped its bounds. -It was here that most expected Eldred v. Ashcroft would die, for the -Supreme Court rarely reviews any decision by a court of appeals. (It -hears about one hundred cases a year, out of more than five thousand -appeals.) And it practically never reviews a decision that upholds a -statute when no other court has yet reviewed the statute. +It was here that most expected Eldred +v. Ashcroft would die, for the Supreme Court +rarely reviews any decision by a court of appeals. (It hears about one +hundred cases a year, out of more than five thousand appeals.) And it +practically never reviews a decision that upholds a statute when no +other court has yet reviewed the statute. But in February 2002, the Supreme Court surprised the world by @@ -15757,68 +15762,10 @@ grateful for her perpetual patience and love. - - About this edition - -This edition of Free Culture is the result of -three years of volunteer work. The idea came from a discussion I had -around ten years ago with a friend about the copyright debate in -Norway, and how rarely the difficulties of long copyright made it into -the public debate. A bit more than three years ago I finally had a -look again at the idea and decided to publish a printed Norwegian -BokmÃ¥l version of Free Culture, translated and -formatted by volunteers. The new English edition is a by-product of -the translation process. - - - -Thanks to the Debian Edu / Skolelinux project, I already had -experience translating Docbook documents, and it seemed like a good -format for this book too. I found a Docbook formatted version of the -book created by Hans Schou. Initial testing showed lots of Docbook -validation errors in this version, but after some work I was able to -transform it to PDF and EPUB. This was the start of the translation -project. The Docbook file improved over time, and build rules were -added to create both English and BokmÃ¥l versions. Finally, a call for -volunteers went out to help me with the translation. - - - -Several people joined, and Anders Hagen Jarmund, Kirill Miazine, Odd -Kleiva, Kjetil Kilhavn og Kjetil T. Homme assisted with the initial -translation. Ralph Amissah and his SiSu version provided index -entries. Morten Sickel and Alexander Alemayhu helped with the -figures, redrawing some of the bitmaps as vector images. Wivi -Reinholdtsen, Ingrid Yrvin, Johannes Larsen and Gisle Hannemyr did -very valuable proofreading. HÃ¥kon Wium Lie helped me track down a -good replacement font without usage restrictions instead of the one in -the original PDF. The PDF typesetting is done using dblatex, which we -selected over the alternatives thanks to the invaluable and quick help -from Benoît Guillon and Andreas Hoenen. Thomas Gramstad donated ISBN -numbers needed for distribution to book stores. Marc Jeanmougin from -the inkscape community helped me replicate the original front cover. -The support of Lawrence Lessig helped me to complete the -project—I am very thankful he had the original screen shots -still available after 11 years. - + + + - -At the end of the project, when the translation was done and it was -time to publish, NUUG Foundation was asked and was willing to sponsor -books to members of the Norwegian parliament and other decision -makers. - - - -In addition to these great contributors, I am very grateful to Mari -and my family for their patience with me in this project. - - - -— Petter Reinholdtsen, Oslo 2015-09-07 - - - @@ -15837,13 +15784,18 @@ Copyright © 2004 Lawrence Lessig. Some rights reserved. -Published in English and Norwegian BokmÃ¥l 2015 by Petter Reinholdtsen -with help from many volunteers. Typeset with dblatex using the font -Crimson Text. +Published in 2015. First published 2004 by The Penguin Press. -First published 2004 by The Penguin Press. +This English and Norwegian BokmÃ¥l edition was published by Petter +Reinholdtsen with help from many volunteers. + + + +Typeset with +dblatex using the +font Crimson Text. @@ -15905,10 +15857,6 @@ Classifications: (ACM CRCS) K.4.1 - -Thomas Gramstad Forlag donated the ISBN numbers. - - Printing was sponsed by NUUG Foundation, . @@ -15940,11 +15888,6 @@ given. For more information about the license visit . - -This book is a proof reading draft. Please visit the github URL above -to get the latest version. - - @@ -15957,19 +15900,15 @@ to get the latest version. US Trade edition from lulu.com - 978-82-8067-010-6 + 978-82-690182-0-2 application/pdf - 978-82-8067-011-3 + 978-82-690182-1-9 application/epub+zip - 978-82-8067-012-0 - - - application/x-mobipocket-ebook - 978-82-8067-013-7 + 978-82-690182-2-6