X-Git-Url: https://pere.pagekite.me/gitweb/text-free-culture-lessig.git/blobdiff_plain/06ca80f154b9b4c9c0b95a696627ec4fe81c7f06..8fcd61fd1987a0164ac50c69f40d6a16d0220658:/freeculture.nb.po diff --git a/freeculture.nb.po b/freeculture.nb.po index e8b614a..6b82308 100644 --- a/freeculture.nb.po +++ b/freeculture.nb.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Free Culture by Lawrence Lessig\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-29 15:50+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-31 14:33+0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-13 21:50+0200\n" "Last-Translator: Petter Reinholdtsen \n" "Language-Team: Norwegian BokmÃ¥l \n" @@ -38,7 +38,7 @@ msgid "" "HOW BIG MEDIA USES TECHNOLOGY AND THE LAW TO LOCK DOWN CULTURE AND CONTROL " "CREATIVITY" msgstr "" -"Hvordan store mediaaktører bruker teknologi og loven til Ã¥ lÃ¥se ned kulturen " +"Hvordan store medieaktører bruker teknologi og loven til Ã¥ lÃ¥se ned kulturen " "og kontrollere kreativiteten" #. type: Content of: @@ -63,6 +63,24 @@ msgid "" msgstr "" " 2004 Lawrence Lessig " +#. type: Content of: +msgid "" +" " +msgstr "" +" " + +#. type: Content of: +msgid "Creative Commons, Some rights reserved" +msgstr "Creative Commons, noen rettigheter reservert" + +#. type: Content of: +msgid "" +msgstr "" + #. type: Content of: msgid "" "This version of Free Culture is licensed under a " @@ -72,7 +90,7 @@ msgid "" "org/licenses/by-nc/1.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-nc/1.0/" msgstr "" -"Denne versjonen av Fri Kultur er lisensert med en " +"Denne versjonen av Fri Kultur er lisensiert med en " "Creative Commons-lisens. Denne lisensen tillater ikke-kommersiell " "utnyttelse av verket, hvis opphavsinnehaveren er navngitt. For mer " "informasjon om lisensen, klikk pÃ¥ ikonet over eller besøk -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "LAWRENCE LESSIG (http://www.lessig." -#| "org), professor of law and a John A. Wilson Distinguished Faculty " -#| "Scholar at Stanford Law School, is founder of the Stanford Center for " -#| "Internet and Society and is chairman of the Creative Commons (http://creativecommons.org). The " -#| "author of The Future of Ideas (Random House, 2001) and Code: And Other " -#| "Laws of Cyberspace (Basic Books, 1999), Lessig is a member of the boards " -#| "of the Public Library of Science, the Electronic Frontier Foundation, and " -#| "Public Knowledge. He was the winner of the Free Software Foundation's " -#| "Award for the Advancement of Free Software, twice listed in " -#| "BusinessWeek's \"e.biz 25,\" and named one of Scientific American's \"50 " -#| "visionaries.\" A graduate of the University of Pennsylvania, Cambridge " -#| "University, and Yale Law School, Lessig clerked for Judge Richard Posner " -#| "of the U.S. Seventh Circuit Court of Appeals." msgid "" "LAWRENCE LESSIG (http://www.lessig.org), professor of law and a John A. Wilson Distinguished Faculty Scholar " @@ -116,11 +118,11 @@ msgid "" "Lessig clerked for Judge Richard Posner of the U.S. Seventh Circuit Court of " "Appeals." msgstr "" -"Lawrense Lessig (http://www.lessig." -"org), professor i juss og en John A. Wilson Distinguished Faculty " -"Scholar ved Stanford Law School, er stifteren av Stanford Center for " -"Internet and Society og styreleder i Creative Commons (http://creativecommons.org). Forfatteren har " +"Lawrense Lessig (http://www.lessig.org), professor i juss og en John A. Wilson Distinguished Faculty Scholar " +"ved Stanford Law School, er stifteren av Stanford Center for Internet and " +"Society og styreleder i Creative Commons (http://creativecommons.org). Forfatteren har " "gitt ut The Future of Ideas (Random House, 2001) og Code: And other Laws of " "Cyberspace (Basic Books, 1999), og er medlem av styrene i Public Library of " "Science, the Electronic Frontier Foundation, og Public Knowledge. Han har " @@ -290,18 +292,6 @@ msgstr "" "Til Eric Eldred — hvis arbeid først trakk meg til denne saken, og for " "hvem saken fortsetter." -#. type: Content of:
-msgid "Creative Commons, Some rights reserved" -msgstr "Creative Commons, noen rettigheter reservert" - -#. type: Content of: <book><dedication><para><figure> -msgid "<graphic fileref=\"images/cc.png\"></graphic>" -msgstr "<graphic fileref=\"images/cc.png\"></graphic>" - -#. type: Content of: <book><dedication><para> -msgid "<placeholder type=\"figure\" id=\"0\"/>" -msgstr "<placeholder type=\"figure\" id=\"0\"/>" - #. type: Content of: <book><lot><title> msgid "List of figures" msgstr "Figurliste" @@ -471,7 +461,7 @@ msgid "" msgstr "" "Vi sÃ¥ et glimt av dette tverrpolitiske raseri pÃ¥ forsommeren i 2003. Da FCC " "vurderte endringer i reglene for medieeierskap som ville slakke pÃ¥ " -"begrensningene rundt mediakonsentrasjon, sendte en ekstraordinær koalisjon " +"begrensningene rundt mediekonsentrasjon, sendte en ekstraordinær koalisjon " "mer enn 700 000 brev til FCC for Ã¥ motsette seg endringen. Mens William " "Safire beskrev Ã¥ marsjere \"ubehagelig sammen med CodePink Women for Peace " "and the National Rifle Association, mellom liberale Olympia Snowe og " @@ -892,20 +882,20 @@ msgstr "" #. type: Content of: <book><chapter><blockquote><para> msgid "" "A glass of water was poured before the microphone in Yonkers; it sounded " -"like a glass of water being poured. . . . A paper was crumpled and torn; it " -"sounded like paper and not like a crackling forest fire. . . . Sousa marches " -"were played from records and a piano solo and guitar number were " -"performed. . . . The music was projected with a live-ness rarely if ever " +"like a glass of water being poured. … A paper was crumpled and torn; " +"it sounded like paper and not like a crackling forest fire. … Sousa " +"marches were played from records and a piano solo and guitar number were " +"performed. … The music was projected with a live-ness rarely if ever " "heard before from a radio \"music box.\"<placeholder type=\"footnote\" id=" "\"0\"/>" msgstr "" "Et glass vann ble fylt opp foran mikrofonen i Yonkers, og det hørtes ut som " -"et plass som ble fylt opp. . . . Et papir ble krøllet og revet opp, og det " -"hørtes ut som papir og ikke som en sprakende skogbrann. . . . Sousa-marsjer " -"ble spilt av fra plater og en pianosolo og et gitarnummer ble utført. . . . " -"Musikken ble presentert med en livaktighet som sjeldent om noen gang før " -"hadde vært hørt fra en radio-\"musikk-boks\".<placeholder type=\"footnote\" " -"id=\"0\"/>" +"et glass som ble fylt opp. … Et papir ble krøllet og revet opp, og " +"det hørtes ut som papir og ikke som en sprakende skogbrann. … Sousa-" +"marsjer ble spilt av fra plater og en pianosolo og et gitarnummer ble " +"utført. … Musikken ble presentert med en livaktighet som sjeldent om " +"noen gang før hadde vært hørt fra en radio-\"musikk-boks\".<placeholder type=" +"\"footnote\" id=\"0\"/>" #. PAGE BREAK 20 #. type: Content of: <book><chapter><para> @@ -983,15 +973,15 @@ msgid "" "The forces for FM, largely engineering, could not overcome the weight of " "strategy devised by the sales, patent, and legal offices to subdue this " "threat to corporate position. For FM, if allowed to develop unrestrained, " -"posed . . . a complete reordering of radio power . . . and the eventual " -"overthrow of the carefully restricted AM system on which RCA had grown to " -"power.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>" +"posed … a complete reordering of radio power … and the " +"eventual overthrow of the carefully restricted AM system on which RCA had " +"grown to power.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>" msgstr "" "Kreftene til fordel for FM, i hovedsak ingeniørfaglige, kunne ikke overvinne " "tyngden til strategien utviklet av avdelingene for salg, patenter og juss " "for Ã¥ undertrykke denne trusselen til selskapets posisjon. For FM utgjorde, " -"hvis det fikk utvikle seg uten begrensninger . . . en komplett endring i " -"maktforholdene rundt radio . . . og muligens fjerningen av det nøye " +"hvis det fikk utvikle seg uten begrensninger … en komplett endring i " +"maktforholdene rundt radio … og muligens fjerningen av det nøye " "begrensede AM-systemet som var grunnlaget for RCA stigning til makt." "<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>" @@ -1239,8 +1229,8 @@ msgstr "" "Dette er ikke det eneste formÃ¥let med opphavsrett, men det er helt klart " "hovedformÃ¥let med opphavsretten slik den er etablert i føderal grunnlov. " "Opphavsrettslovene i delstatene beskyttet historisk ikke bare kommersielle " -"interesse nÃ¥r det gjalt publikasjoner, men ogsÃ¥ personverninteresser. Ved Ã¥ " -"gi forfattere eneretten til Ã¥ publisere først, ga delstatenes " +"interesse nÃ¥r det gjaldt publikasjoner, men ogsÃ¥ personverninteresser. Ved " +"Ã¥ gi forfattere eneretten til Ã¥ publisere først, ga delstatenes " "opphavsrettslovene forfatterne makt til Ã¥ kontrollere spredningen av fakta " "om seg selv. Se Samuel D. Warren og Louis Brandeis, \"The Right to Privacy" "\", Harvard Law Review 4 (1890): 193, 198–200. <placeholder type=" @@ -2000,7 +1990,7 @@ msgid "" "Unfortunately, we are also seeing an extraordinary rise of regulation of " "this creative class." msgstr "" -"Men da internettet dukket opp, forsvant denne naturlige begresningen til " +"Men da internettet dukket opp, forsvant denne naturlige begrensningen til " "lovens virkeomrÃ¥de. Loven kontrollerer ikke bare kreativiteten til " "kommersielle skapere, men effektivt sett kreativiteten til alle. Selv om " "utvidelsen ikke ville bety stort hvis opphavsrettsloven kun regulerte " @@ -2008,14 +1998,14 @@ msgstr "" "obskurt som den gjør. Byrden denne loven gir oppveier nÃ¥ langt fordelene " "den ga da den ble vedtatt—helt klart slik den pÃ¥virker ikke-" "kommersiell kreativitet, og i stadig større grad slik den pÃ¥virker " -"kommersiell kreativitet. Dermed, slik vi ser klarere i kapittlene som " +"kommersiell kreativitet. Dermed, slik vi ser klarere i kapitlene som " "følger, er lovens rolle mindre og mindre Ã¥ støtte kreativitet, og mer og mer " "Ã¥ beskytte enkelte industrier mot konkurranse. Akkurat pÃ¥ tidspunktet da " "digital teknologi kunne sluppet løs en ekstraordinær mengde med kommersiell " "og ikke-kommersiell kreativitet, tynger loven denne kreativiteten med " "sinnsykt kompliserte og vage regler og med trusselen om uanstendig harde " "straffer. Vi ser kanskje, som Richard Florida skriver, \"Fremveksten av den " -"kreative klasse\"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Desverre ser vi " +"kreative klasse\"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Dessverre ser vi " "ogsÃ¥ en ekstraordinær fremvekst av reguleringer av denne kreative klassen." #. type: Content of: <book><part><partintro><para> @@ -2056,11 +2046,11 @@ msgid "" "test in the summer of 1928, the results were unambiguous. As Disney " "describes that first experiment," msgstr "" -"Film med sykronisert lyd hadde blitt introdusert et Ã¥r tidligere i filmen " +"Film med synkronisert lyd hadde blitt introdusert et Ã¥r tidligere i filmen " "<citetitle>The Jazz Singer</citetitle>. Suksessen fikk Walt Disney til Ã¥ " "kopiere teknikken og mikse lyd med tegnefilm. Ingen visste hvorvidt det " "ville virke eller ikke, og om det fungere, hvorvidt publikum villa ha sans " -"for det. Men da Disney gjorde en test sommeren 1928, var resutlatet " +"for det. Men da Disney gjorde en test sommeren 1928, var resultatet " "entydig. Som Disney beskriver dette første eksperimentet," #. PAGE BREAK 35 @@ -2084,7 +2074,7 @@ msgid "" "whistles on the beat. The synchronization was pretty close." msgstr "" "Guttene brukte et note- og lydeffekt-ark. Etter noen dÃ¥rlige oppstarter, " -"kom endelig lyd og handlig i gang med et smell. Munnspilleren spilte " +"kom endelig lyd og handling i gang med et smell. Munnspilleren spilte " "melodien, og resten av oss i lydavdelingen slamret pÃ¥ tinnkasseroller og " "blÃ¥ste pÃ¥ slide-fløyte til rytmen. Synkroniseringen var nesten helt riktig." @@ -2106,9 +2096,9 @@ msgid "" "<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>" msgstr "" "Effekten pÃ¥ vÃ¥rt lille publikum var intet mindre enn elektrisk. De reagerte " -"nesten instiktivt til denne union av lyd og bevegelse. Jeg trodde de tullet " -"med meg. SÃ¥ de puttet meg i publikum og satte igang pÃ¥ nytt. Det var " -"grufult, men det var fantastisk. Og det var noe nytt!<placeholder type=" +"nesten instinktivt til denne union av lyd og bevegelse. Jeg trodde de " +"tullet med meg. SÃ¥ de puttet meg i publikum og satte igang pÃ¥ nytt. Det " +"var grufullt, men det var fantastisk. Og det var noe nytt!<placeholder type=" "\"footnote\" id=\"0\"/>" #. type: Content of: <book><part><chapter><para><indexterm><primary> @@ -2263,7 +2253,7 @@ msgid "" "bedtime or anytime." msgstr "" "Noen ganger var lÃ¥ningen begrenset, og noen ganger var den betydelig. Tenkt " -"pÃ¥ eventurene til brødrene Grimm. Hvis du er like ubevisst som jeg var, sÃ¥ " +"pÃ¥ eventyrene til brødrene Grimm. Hvis du er like ubevisst som jeg var, sÃ¥ " "tror du sannsynlighvis at disse fortellingene er glade, søte historier som " "passer for ethvert barn ved leggetid. Realiteten er at Grimm-eventyrene er, " "for oss, ganske dystre. Det er noen sjeldne og kanskje spesielt ambisiøse " @@ -2348,14 +2338,13 @@ msgid "" "free-culture.cc/notes/\">link #6</ulink>." msgstr "" "Inntil 1976 ga opphavsrettsloven en forfatter to mulige verneperioder: en " -"initiell periode, og en fornyingsperiode. Jeg har beregnet " -"\"gjennomsnittelig\" vernetid ved Ã¥ finne vektet gjennomsnitt av de totale " -"registreringer for et gitt Ã¥r, og andelen fornyinger. Hvis 100 " -"opphavsretter ble registrert i Ã¥r 1, bare 15 av dem ble fornyet, og " -"fornyingsvernetiden er 28 Ã¥r, sÃ¥ er gjennomsnittelig vernetid 32,2 Ã¥r. " -"Fornyingsdata og andre relevante data ligger pÃ¥ nettsidene tilknyttet denne " -"boka, tilgjengelig fra <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #6</" -"ulink>." +"initiell periode, og en fornyingsperiode. Jeg har beregnet \"gjennomsnittlig" +"\" vernetid ved Ã¥ finne vektet gjennomsnitt av de totale registreringer for " +"et gitt Ã¥r, og andelen fornyinger. Hvis 100 opphavsretter ble registrert i " +"Ã¥r 1, bare 15 av dem ble fornyet, og fornyingsvernetiden er 28 Ã¥r, sÃ¥ er " +"gjennomsnittelig vernetid 32,2 Ã¥r. Fornyingsdata og andre relevante data " +"ligger pÃ¥ nettsidene tilknyttet denne boka, tilgjengelig fra <ulink url=" +"\"http://free-culture.cc/notes/\">link #6</ulink>." #. type: Content of: <book><part><chapter><para> msgid "" @@ -2373,9 +2362,9 @@ msgstr "" "levende. Gjennomsnittelig vernetid i opphavsretten var bare rundt tredve " "Ã¥r—for den lille delen av kreative verk som faktisk var " "opphavsrettsbeskyttet.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Det betyr at " -"i tredve Ã¥r, i gjennomsnitt, hadde forfattere eller kreative verkers " +"i tredve Ã¥r, i gjennomsnitt, hadde forfattere eller kreative verks " "opphavsrettighetsinnehaver en \"eksklusiv rett\" til a kontrollere bestemte " -"typer bruk av verket. For Ã¥ bruke disse opphavsvernsbeskyttede verkene pÃ¥ " +"typer bruk av verket. For Ã¥ bruke disse opphavsrettsbeskyttede verkene pÃ¥ " "de begrensede mÃ¥tene krevde tillatelse fra opphavsrettsinnehaveren." #. type: Content of: <book><part><chapter><para> @@ -2410,10 +2399,10 @@ msgid "" msgstr "" "Dette er slik det alltid har vært—inntil ganske nylig. For " "mesteparten av vÃ¥r historie, har allemannseiet vært like over horisonten. " -"Fram til 1978 var den gjennomsnittelige opphavsrettslige vernetiden aldri " -"mer enn trettito Ã¥r, som gjorde at det meste av kultur fra en og en halv " +"Fram til 1978 var den gjennomsnittlige opphavsrettslige vernetiden aldri mer " +"enn trettito Ã¥r, som gjorde at det meste av kultur fra en og en halv " "generasjon tidligere var tilgjengelig for enhver Ã¥ bygge pÃ¥ uten tillatelse " -"fra noen. Tilsvarende for i dag ville være at kreative verker fra 1960- ot " +"fra noen. Tilsvarende for i dag ville være at kreative verker fra 1960- og " "1970-tallet nÃ¥ ville være fritt tilgjengelig for de neste Walt Disney Ã¥ " "bygge pÃ¥ uten tillatelse. Men i dag er allemannseie presumtivt kun for " "innhold fra før mellomkrigstiden." @@ -2443,7 +2432,7 @@ msgstr "" "citetitle>, eller tegneserier. Japanerne er fanatiske nÃ¥r det gjelder " "tegneserier. Over 40 prosent av publikasjoner er tegneserier, og 30 prosent " "av publikasjonsomsetningen stammer fra tegneserier. De er over alt i det " -"japanske samfunnet, tilgjengelig fra ethver tidsskriftsutsalg, og i hendene " +"japanske samfunnet, tilgjengelig fra ethvert tidsskriftsutsalg, og i hendene " "pÃ¥ en stor andel av pendlere pÃ¥ Japans ekstraordinære system for offentlig " "transport." @@ -2459,8 +2448,8 @@ msgid "" "ways, the Japanese in this interestingly different way." msgstr "" "Amerikanere har en tendens til Ã¥ se ned pÃ¥ denne formen for kultur. Det er " -"et lite attraktivt kjennetegn hos oss. Vi misforstÃ¥r sansynligvis mye rundt " -"manga, pgÃ¥ grunn av at fÃ¥ av oss noen gang har lest noe som ligner pÃ¥ " +"et lite attraktivt kjennetegn hos oss. Vi misforstÃ¥r sannsynligvis mye " +"rundt manga, pÃ¥ grunn av at fÃ¥ av oss noen gang har lest noe som ligner pÃ¥ " "historiene i disse \"grafiske historiene\" forteller. For en japaner dekker " "manga ethvert aspekt ved det sosiale liv. For oss er tegneserier \"menn i " "strømpebukser\". Og uansett er det ikke slik at T-banen i New York er full " @@ -2498,7 +2487,7 @@ msgstr "" "tegneserier, men de er slags etterapings-tegneserier. En rik etikk styrer " "de som skaper doujinshi. Det er ikke doujinshi hvis det <emphasis>bare</" "emphasis> er en kopi. Kunstneren mÃ¥ gjøre et bidrag til kunsten han " -"kopierer ved Ã¥ omforme det entet subtilt eller betydelig. En doujinshi-" +"kopierer ved Ã¥ omforme det enten subtilt eller betydelig. En doujinshi-" "tegneserie kan dermed ta en massemarkeds-tegneserie og utvikle den i en " "annen retning—med en annen historie-linje. Eller tegneserien kan " "beholde figuren som seg selv men endre litt pÃ¥ utseendet. Det er ingen " @@ -2521,13 +2510,13 @@ msgid "" msgstr "" "Disse etterapings-tegneseriene er ikke en liten del av manga-markedet. Det " "er enorme. Mer en 33 000 \"sirkler\" av skapere over hele Japan som " -"produserer disse bitene av Walt Disney-kreativitet. Mer en 450 000 " -"japanesere samles to ganger i Ã¥ret, i den største offentlige samlingen i " -"langet, for Ã¥ bytte og selge dem. Dette markedet er parallellt med det " -"kommersielle massemarkeds-manga-markedet. PÃ¥ noen mÃ¥ter konkurrerer det " -"Ã¥penbart med det markedet, men det er ingen vedvarende innsats fra de som " -"kontrollerer det kommersielle manga-markedet for Ã¥ stenge doujinshi-" -"markedet. Det blostrer, pÃ¥ tross av konkurransen og til tross for loven." +"produserer disse bitene av Walt Disney-kreativitet. Mer en 450 000 japanere " +"samles to ganger i Ã¥ret, i den største offentlige samlingen i langet, for Ã¥ " +"bytte og selge dem. Dette markedet er parallelt med det kommersielle " +"massemarkeds-manga-markedet. PÃ¥ noen mÃ¥ter konkurrerer det Ã¥penbart med det " +"markedet, men det er ingen vedvarende innsats fra de som kontrollerer det " +"kommersielle manga-markedet for Ã¥ stenge doujinshi-markedet. Det blomstrer, " +"pÃ¥ tross av konkurransen og til tross for loven." #. type: Content of: <book><part><chapter><para> msgid "" @@ -2574,18 +2563,18 @@ msgid "" "Yet this illegal market exists and indeed flourishes in Japan, and in the " "view of many, it is precisely because it exists that Japanese manga " "flourish. As American graphic novelist Judd Winick said to me, \"The early " -"days of comics in America are very much like what's going on in Japan " -"now. . . . American comics were born out of copying each other. . . . That's " -"how [the artists] learn to draw—by going into comic books and not " -"tracing them, but looking at them and copying them\" and building from them." -"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>" +"days of comics in America are very much like what's going on in Japan now. " +"… American comics were born out of copying each other. … " +"That's how [the artists] learn to draw—by going into comic books and " +"not tracing them, but looking at them and copying them\" and building from " +"them.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>" msgstr "" "Likevel eksisterer dette illegale markedet og faktisk blomstrer i Japan, og " "etter manges syn er det nettopp fordi det eksisterer at japansk manga " "blomstrer. Som USAs tegneserieskaper Judd Winick fortalte meg, \"I " "amerikansk tegneseriers første dager var det ganske likt det som foregÃ¥r i " -"Japan i dag. . . . Amerikanske tegneserier kom til verden ved Ã¥ kopiere " -"hverandre. . . . Det er slik [kunstnerne] lærer Ã¥ tegne—ved Ã¥ se i " +"Japan i dag. … Amerikanske tegneserier kom til verden ved Ã¥ kopiere " +"hverandre. … Det er slik [kunstnerne] lærer Ã¥ tegne—ved Ã¥ se i " "tegneseriebøker og ikke følge streken, men ved Ã¥ se pÃ¥ dem og kopiere dem\" " "og bygge basert pÃ¥ dem.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>" @@ -2641,7 +2630,7 @@ msgstr "" "forklarer denne reduksjonen. Jussprofessor Salil Mehra ved Temple " "University hypotiserer for eksempel med at manga-markedet aksepterer disse " "teoretiske bruddene fordi de fÃ¥r mangamarkedet til Ã¥ bli rikere og mer " -"produktivt. Alle ville fÃ¥ det værre hvis doujinshi ble bannlyst, sÃ¥ loven " +"produktivt. Alle ville fÃ¥ det verre hvis doujinshi ble bannlyst, sÃ¥ loven " "bannlyser ikke doujinshi.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> @@ -2657,7 +2646,7 @@ msgid "" msgstr "" "Problemet med denne historien, derimot, og som Mehra helt klart erkjenner, " "er at mekanismen som produserer denne \"hold hendene borte\"-responsen ikke " -"er forstÃ¥tt. Det kan godt væræ at markedet som helhet gjør det bedre hvis " +"er forstÃ¥tt. Det kan godt være at markedet som helhet gjør det bedre hvis " "doujinshi tillates i stedet for Ã¥ bannlyse den, men det forklarer likevel " "ikke hvorfor individuelle opphavsrettsinnehavere ikke saksøker. Hvis loven " "ikke har et generelt unntak for doujinshi, og det finnes faktisk noen " @@ -2673,7 +2662,7 @@ msgid "" "afternoon. There \"just aren't enough resources to prosecute cases like this." "\"" msgstr "" -"Jeg var fire nydelige mÃ¥neder i Japan, og jeg stillte dette spørsmÃ¥l sÃ¥ ofte " +"Jeg var fire nydelige mÃ¥neder i Japan, og jeg stilte dette spørsmÃ¥l sÃ¥ ofte " "som jeg kunne. Kanskje det beste svaret til slutt kom fra en venn i et " "større japansk advokatfirma. \"Vi har ikke nok advokater\", fortalte han meg " "en ettermiddag. Det er \"bare ikke nok ressurser til Ã¥ tiltale tilfeller " @@ -2694,9 +2683,9 @@ msgid "" msgstr "" "Dette er et tema vi kommer tilbake til: at lovens regulering bÃ¥de er en " "funksjon av ordene i bøkene, og kostnadene med Ã¥ fÃ¥ disse ordene til Ã¥ ha " -"effekt. Akkurat nÃ¥ er er det endel Ã¥penbare spørsmÃ¥l som presser seg frem: " +"effekt. Akkurat nÃ¥ er det endel Ã¥penbare spørsmÃ¥l som presser seg frem: " "Ville Japan gjøre det bedre med flere advokater? Ville manga være rikere " -"hvis doujinshi-kunstnere ble regelmessig rettsforfulgt? Ville japan vinne " +"hvis doujinshi-kunstnere ble regelmessig rettsforfulgt? Ville Japan vinne " "noe viktig hvis de kunne stoppe praksisen med deling uten kompensasjon? " "Skader piratvirksomhet ofrene for piratvirksomheten, eller hjelper den dem? " "Ville advokaters kamp mot denne piratvirksomheten hjelpe deres klienter, " @@ -2717,7 +2706,6 @@ msgid "Vaidhyanathan, Siva" msgstr "Vaidhyanathan, Siva" #. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para> -#, mtrans, fuzzy msgid "" "The term <citetitle>intellectual property</citetitle> is of relatively " "recent origin. See Siva Vaidhyanathan, <citetitle>Copyrights and Copywrongs</" @@ -2728,13 +2716,14 @@ msgid "" "secret—but the nature of those rights is very different. <placeholder " "type=\"indexterm\" id=\"0\"/>" msgstr "" -"begrepet immaterielle er relativt nylige opprinnelsesland. se siva " -"vaidhyanathan, opphavsrett og copywrongs, 11 (new york: new york university " -"press, 2001). Se ogsÃ¥ lawrence lessig, fremtiden for idéer (new york: random " -"house, 2001), 293 n. 26. begrepet beskriver nøyaktig et sett med rettigheter " -"for \"eiendom\"—opphavsrett, patenter, varemerker, og " -"forretningshemmeligheter— men innholdet av disse rettighetene er svært " -"forskjellige." +"Begrepet <citetitle>immateriell eiendom</citetitle> er av relativ ny " +"opprinnelse. Se See Siva Vaidhyanathan, <citetitle>Copyrights and " +"Copywrongs</citetitle>, 11 (New York: New York University Press, 2001). Se " +"ogsÃ¥ Lawrence Lessig, <citetitle>The Future of Ideas</citetitle> (New York: " +"Random House, 2001), 293 n. 26. Begrepet presist beskriver et sett med " +"\"eiendoms\"-rettigheter—opphavsretter, patenter, varemerker og " +"forretningshemmeligheter—men egenskapene til disse rettighetene er " +"svært forskjellige.<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> msgid "" @@ -2747,9 +2736,9 @@ msgid "" msgstr "" "Vi lever i en verden som feirer \"eiendom\". Jeg er en av de som feierer. " "Jeg tror pÃ¥ verdien av eiendom generelt, og jeg tror ogsÃ¥ pÃ¥ verdien av den " -"sære formen for eiendom som advokater kaller \"immaterielle eierrettigheter" -"\".<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Et stort og variert samfunn kan " -"ikke overleve uten eiendom, og et moderte samfunn kan ikke blomstre uten " +"sære formen for eiendom som advokater kaller \"immateriell eiendom\"." +"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Et stort og variert samfunn kan " +"ikke overleve uten eiendom, og et moderne samfunn kan ikke blomstre uten " "immaterielle eierrettigheter." #. type: Content of: <book><part><chapter><para> @@ -2766,6 +2755,17 @@ msgid "" "use would have been considered \"fair.\" There was nothing wrong with the " "taking from the Grimms because the Grimms' work was in the public domain." msgstr "" +"Men det tar bare noen sekunders refleksjon for Ã¥ innse at det er masse av " +"verdi der ute som \"eiendom\" ikke dekker. Jeg mener ikke \"kjærlighet kan " +"ikke kjøpes med penger\" men heller, at en verdi som ganske enkelt er del av " +"produksjonsprosessen, bÃ¥de for kommersiell og ikke-kommersiell produksjon. " +"Hvis Disneys animatører hadde stjÃ¥let et sett med blyanter for Ã¥ tegne " +"Steamboat Willie, vi ville ikke nølt med Ã¥ dømme det som galt—selv om " +"det er trivielt og selv om det ikke blir oppdaget. Men det var intet galt, " +"i hvert fall slik loven var da, med at Disney tok fra Buster Keaton eller " +"fra Grimm-brødrene. Det var intet galt med Ã¥ ta fra Keaton, fordi Disneys " +"bruk ville blitt ansett som \"rimelig\". Det var intet galt med Ã¥ ta fra " +"brødrene Grimm fordi deres verker var allemannseie." #. PAGE BREAK 42 #. type: Content of: <book><part><chapter><para> @@ -2775,7 +2775,7 @@ msgid "" "our tradition does not treat those takings as wrong. Some things remain free " "for the taking within a free culture, and that freedom is good." msgstr "" -"Dermed, selv om de tingene som Disney tok—eller mer generellt, tingene " +"Dermed, selv om de tingene som Disney tok—eller mer generelt, tingene " "som blir tatt av enhver som utøver Walt Disney-kreativitet—er " "verdifulle, sÃ¥ anser ikke vÃ¥r tradisjon det som galt Ã¥ ta disse tingene. " "Noen ting forblir frie til Ã¥ bli tatt i en fri kultur og denne friheten er " @@ -2792,8 +2792,8 @@ msgid "" msgstr "" "Det er det samme med doujinshi-kulturen. Hvis en doujinshi-kunstner brøt " "seg inn pÃ¥ kontoret til en forlegger, og stakk av med tusen kopier av hans " -"siste verk—elller bare en kopi—uten Ã¥ betale, sÃ¥ ville vi uten Ã¥ " -"nøle si at kunstneren har gjort noe galt. I tillegg til Ã¥ Ã¥ trengt seg inn " +"siste verk—eller bare en kopi—uten Ã¥ betale, sÃ¥ ville vi uten Ã¥ " +"nøle si at kunstneren har gjort noe galt. I tillegg til Ã¥ ha trengt seg inn " "pÃ¥ andres eiendom, ville han ha stjÃ¥let noe av verdi. Loven forbyr stjeling " "i enhver form, uansett hvor stort eller lite som blir tatt." @@ -2810,7 +2810,6 @@ msgstr "" "synes det er vanskelig Ã¥ forklare hvorfor." #. type: Content of: <book><part><chapter><para> -#, mtrans, fuzzy msgid "" "It's the same with a thousand examples that appear everywhere once you begin " "to look. Scientists build upon the work of other scientists without asking " @@ -2824,20 +2823,20 @@ msgid "" "goes through cycles with a certain kind of movie: five asteroid films in the " "late 1990s; two volcano disaster films in 1997." msgstr "" -"Det er det samme med tusen eksempler som vises overalt nÃ¥r du begynner Ã¥ se. " -"forskere bygge pÃ¥ arbeidet til andre forskere uten Ã¥ be om eller betale for " -"privilegiet. (\"Unnskyld meg, professor einstein, men kanskje jeg har " -"tillatelse til Ã¥ bruke ditt Relativitetsteorien for Ã¥ vise at du var galt om " -"quantum fysikk?\") fungerende virksomheter utfører bearbeidelser av verk av " -"shakespeare uten sikring tillatelse fra noen. (mener noen shakespeare ville " -"være bedre spredt i vÃ¥r kultur Hvis det var en sentral shakespeare " -"rettigheter clearinghouse som alle produksjoner Shakespeare mÃ¥ appellere til " -"første?) og hollywood gÃ¥r gjennom sykluser med en bestemt type film: fem " -"asteroider filmer inne det sen 1990s; to vulkanen katastrofe filmer i 1997." +"Det er det same med tusen eksempler som dukker opp over alt med en gang en " +"begynner Ã¥ se etter dem. Forskene bygger pÃ¥ arbeidet til andre forskere " +"uten Ã¥ spørre eller betale for privilegiet. (\"Unnskyld meg, professor " +"Einstein, men kan jeg fÃ¥ tillatelse til Ã¥ bruke din relativitetsteori til Ã¥ " +"vise at du tok feil om kvantefysikk?\") Teatertropper viser frem " +"bearbeidelser av verkene til Shapespere uten Ã¥ sikre seg noen tillatelser. " +"(Er det <emphasis>noen</emphasis> som tror at Shakespeare ville vært mer " +"spredt i vÃ¥r kultur om det var et sentralt rettighetsklareringskontor for " +"Shakespeare som alle som laget Shakespear-produksjoner mÃ¥tte appelere til " +"først?) Og Hollywood gÃ¥r igjennom sykluser med en bestemt type filmer: fem " +"astroidefilmer i slutten av 1990-tallet, to vulkamkatastrofefilmer i 1997." #. PAGE BREAK 43 #. type: Content of: <book><part><chapter><para> -#, mtrans, fuzzy msgid "" "Creators here and everywhere are always and at all times building upon the " "creativity that went before and that surrounds them now. That building is " @@ -2848,17 +2847,16 @@ msgid "" "bit of its culture free for the taking—free societies more fully than " "unfree, perhaps, but all societies to some degree." msgstr "" -"skaperne er her og overalt alltid og pÃ¥ alle ganger bygge pÃ¥ kreativitet som " -"gikk før og som omgir dem nÃ¥. at bygningen er alltid og overalt i det minste " -"delvis gjort uten tillatelse, og uten kompenserende den opprinnelige " -"skaperen. Ingen samfunnet, gratis eller kontrollert og har noensinne krevd " -"at hver bruk betales for eller tillatelsen for walt disney kreativitet mÃ¥ " -"alltid bli søkt. i stedet alle samfunn har forlatt en bestemt bit av sin " -"kultur som er gratis for Ã¥ ta—gratis samfunn nærmere enn fri, kanskje, " -"men alle samfunn til en viss grad." +"Skapere her og overalt har alltid og til alle tider bygd pÃ¥ kreativiteten " +"som eksisterte før og som omringer dem nÃ¥. Denne byggingen er alltid og " +"overalt i det minste delvis gjort uten tillatelse og uten Ã¥ kompensere den " +"opprinnelige skaperen. Intet samfunn, fritt eller kontrollert, har noen " +"gang krevd at enhver bruk skulle bli betalt for eller at tillatelse for Walt " +"Disney-kreativitet alltid mÃ¥tte skaffes. Istedet har ethvert samfunn latt " +"en bestemt bit av sin kultur være fritt tilgjenglig for alle Ã¥ ta—frie " +"samfunn muligens i større grad enn ufrie, men en viss grad i alle samfunn." #. type: Content of: <book><part><chapter><para> -#, mtrans, fuzzy msgid "" "The hard question is therefore not <emphasis>whether</emphasis> a culture is " "free. All cultures are free to some degree. The hard question instead is " @@ -2872,13 +2870,14 @@ msgid "" msgstr "" "Det vanskelige spørsmÃ¥let er derfor ikke <emphasis>om</emphasis> en kultur " "er fri. Alle kulturer er frie til en viss grad. Det vanskelige spørsmÃ¥let " -"er i stedet \"<emphasis>hvor</emphasis> fri er denne kulturen?\" hvor mye og " -"hvordan forstand, er kultur som er gratis for andre Ã¥ ta, og bygge pÃ¥? er " -"den hvordan forstand, er kultur som er friheten begrenset til partiets " -"medlemmer? til medlemmer av kongefamilien? til topp ti selskaper pÃ¥ new york " -"stock exchange? eller er at frihet spredt bredt? til kunstnere vanligvis " -"enten tilknyttet av the met eller ikke? til musikere vanligvis om hvit eller " -"ikke? til filmskapere vanligvis enten tilknyttet et studio eller ikke?" +"er i stedet \"<emphasis>hvor</emphasis> fri er denne kulturen er?\" Hvor mye " +"og hvor bredt, er kulturen fritt tilgjengelig for andre Ã¥ ta, og bygge pÃ¥? " +"Er den friheten begrenset til partimedlemmer? Til medlemmer av " +"kongefamilien? Til de ti største selskapene pÃ¥ New York-børsen? Eller er " +"at frihet bredt tilgjengelig? Til kunstnere generelt, uansett om de er " +"tilknyttet til nasjonalmuseet eller ikke? Til musikere generelt, uansett om " +"de er hvite eller ikke? Til filmskapere generelt, uansett om de er " +"tilknyttet et studio eller ikke?" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> msgid "" @@ -2895,11 +2894,14 @@ msgid "CHAPTER TWO: \"Mere Copyists\"" msgstr "Kapittel to: \"Kun etter-apere\"" #. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary> +msgid "photography" +msgstr "fotografering" + +#. type: Content of: <book><part><chapter><para><indexterm><primary> msgid "Daguerre, Louis" msgstr "Daguerre, Louis" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> -#, mtrans, fuzzy msgid "" "In 1839, Louis Daguerre invented the first practical technology for " "producing what we would call \"photographs.\" Appropriately enough, they " @@ -2907,18 +2909,23 @@ msgid "" "and the field was thus limited to professionals and a few zealous and " "wealthy amateurs. (There was even an American Daguerre Association that " "helped regulate the industry, as do all such associations, by keeping " -"competition down so as to keep prices up.)" +"competition down so as to keep prices up.) <placeholder type=\"indexterm\" " +"id=\"0\"/>" msgstr "" -"i 1839, louis daguerre oppfant den første praktiske teknologien for Ã¥ " -"produsere det vi vil kalle \"fotografier.\" riktig nok, de ble kalt " -"\"daguerreotypes.\" prosessen var komplisert og kostbart, og feltet var " -"dermed begrenset til profesjonelle og noen ivrige og velstÃ¥ende amatører. " -"(det var enda en amerikansk daguerre tilknytning som hjalp regulere " -"bransjen, som gjør alle slike tilknytninger, ved Ã¥ holde konkurranse Ã¥ holde " -"prisene.)" +"I 1839 fant Louis Daguerre opp den første praktiske teknologien for Ã¥ " +"produsere det vi ville kalle \"fotografier\". Rimelig nok ble de kalt " +"\"daguerreotyper\". Prosessen var komplisert og kostbar, og feltet var " +"dermed begrenset til profesjonelle og noen fÃ¥ ivrige og velstÃ¥ende " +"amatører. (Det var til og med en amerikansk Daguerre-forening som hjalp til " +"med Ã¥ regulere industrien, slik alle slike foreninger gjør, ved Ã¥ holde " +"konkurransen ned slikat prisene var høye.) <placeholder type=\"indexterm\" " +"id=\"0\"/>" + +#. type: Content of: <book><part><chapter><para><indexterm><primary> +msgid "Talbot, William" +msgstr "Talbot, William" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> -#, mtrans, fuzzy msgid "" "Yet despite high prices, the demand for daguerreotypes was strong. This " "pushed inventors to find simpler and cheaper ways to make \"automatic " @@ -2927,16 +2934,18 @@ msgid "" "still remained expensive and cumbersome. In the 1870s, dry plates were " "developed, making it easier to separate the taking of a picture from its " "developing. These were still plates of glass, and thus it was still not a " -"process within reach of most amateurs." +"process within reach of most amateurs. <placeholder type=\"indexterm\" id=" +"\"0\"/>" msgstr "" -"likevel til tross for høye priser var etterspørselen etter daguerreotypes " -"sterk. Dette presset oppfinnere Ã¥ finne enklere og billigere mÃ¥ter Ã¥ gjøre " -"\"automatisk bilder.\" william talbot snart oppdaget en prosess for Ã¥ gjøre " -"\"negativer.\", men fordi negativene var glass, og mÃ¥tte holdes vÃ¥t, " -"prosessen forsatt dyre og tunge. i 1870, ble tørr platene utviklet, gjør det " -"enklere Ã¥ skille Ã¥ ta pÃ¥ et bilde fra sin utvikling. disse var fortsatt " -"plater av glass, og dermed det var likevel ikke en prosess innenfor " -"rekkevidde de fleste amatører." +"Men til tross for høye priser var etterspørselen etter daguerreotyper " +"sterk. Dette inspirerte oppfinnere til Ã¥ finne enklere og billigere mÃ¥ter Ã¥ " +"lage \"automatiske bilder\". William Talbot oppdaget snart en prosess for Ã¥ " +"lage \"negativer\". Men da negativene var av glass, og mÃ¥tte holdes " +"fuktige, forble prosessen kostbar og tung. PÃ¥ 1870-tallet ble tørrplater " +"utviklet, noe som gjorde det enklere Ã¥ skille det Ã¥ ta et bilde fra Ã¥ " +"fremkalle det. Det var fortsatt plater av glass, og dermed var det fortsatt " +"ikke en prosess som var innenfor rekkevidden til de fleste amatører. " +"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>" #. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary> msgid "Eastman, George" @@ -2944,7 +2953,6 @@ msgstr "Eastman, George" #. PAGE BREAK 45 #. type: Content of: <book><part><chapter><para> -#, mtrans, fuzzy msgid "" "The technological change that made mass photography possible didn't happen " "until 1888, and was the creation of a single man. George Eastman, himself an " @@ -2955,14 +2963,14 @@ msgid "" "photography down substantially. By lowering the costs, Eastman expected he " "could dramatically broaden the population of photographers." msgstr "" -"teknologiske endringen som gjorde det mulig masse fotografering skje ikke " -"før 1888, og var etableringen av en enkelt mann. George eastman, selv en " -"amatør fotograf, var frustrert av fotografier som er laget med plater-" -"teknologi. i en flash av innsikt (sÃ¥ Ã¥ si), sÃ¥ eastman at hvis filmen kan " -"gjøres for Ã¥ være fleksibel, kunne det bli avholdt pÃ¥ en enkelt spindel. at " -"roll kunne deretter sendes til en utvikler, senke kostnadene for " -"fotografering vesentlig. ved Ã¥ senke kostnadene, forventet eastman han kan " -"dramatisk utvide befolkningen av fotografer." +"Den teknologiske endringen som gjorde masse-fotografering mulig skjedde ikke " +"før i 1888, og det var takket være en eneste mann. George Eastman, selv en " +"amatørfotograf, var frustrert over den plate-baserte fotografi-teknologien. " +"I et lysglimt av innsikt (for Ã¥ si det slik), forsto Eastman at hvis filmen " +"kunne gjøres bøybar, sÃ¥ kunne den holdes pæ en enkel rull. Denne rullen " +"kunne sÃ¥ sendes til en fremkaller, og senke kostnadene til fotografering " +"vesentlig. Ved Ã¥ reduseere kostnadene, forventet Eastman at han dramatisk " +"kunne utvide andelen fotografer." #. f1 #. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para> @@ -2981,6 +2989,11 @@ msgid "" "type=\"footnote\" id=\"0\"/> As he described in <citetitle>The Kodak Primer</" "citetitle>:" msgstr "" +"Eastman utviklet bøybart, emulsjons-belagt papirfil og plasserte ruller med " +"dette i smÃ¥, enkle kameraer: Kodaken. Enheten ble markedsfør med grunnlag " +"dens enkelhet. \"Du trykker pÃ¥ knappen og vi fikser resten.\"<placeholder " +"type=\"footnote\" id=\"0\"/> Som han beskrev det i <citetitle>The Kodak " +"Primer</citetitle>:" #. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary> msgid "Coe, Brian" @@ -2998,13 +3011,21 @@ msgstr "" msgid "" "The principle of the Kodak system is the separation of the work that any " "person whomsoever can do in making a photograph, from the work that only an " -"expert can do. . . . We furnish anybody, man, woman or child, who has " +"expert can do. … We furnish anybody, man, woman or child, who has " "sufficient intelligence to point a box straight and press a button, with an " "instrument which altogether removes from the practice of photography the " "necessity for exceptional facilities or, in fact, any special knowledge of " "the art. It can be employed without preliminary study, without a darkroom " "and without chemicals.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>" msgstr "" +"Prinsippet til Kodak-systemet er skillet mellom arbeidet som enhver kan " +"utføre nÃ¥r en tar fotografier, fra arbeidet som kun en ekspert kan gjøre. " +"… Vi utstyrte alle, menn, kvinner og barn, som hadde tilstrekkelig " +"intelligens til Ã¥ peke en boks i riktig retning og trykke pÃ¥ en knapp, med " +"et instrument som helt fjernet fra praksisen med Ã¥ fotografere " +"nødvendigheten av uvanlig utstyr eller for den del, noe som helst spesiell " +"kunskap om kunstarten. Det kan tas i bruk uten forutgÃ¥ende studier, uten et " +"mørkerom og uten kjemikalier.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>" #. f3 #. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para> @@ -3026,9 +3047,9 @@ msgid "" "camera first went on sale in 1888; one year later, Kodak was printing more " "than six thousand negatives a day. From 1888 through 1909, while industrial " "production was rising by 4.7 percent, photographic equipment and material " -"sales increased by percent.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Eastman " -"Kodak's sales during the same period experienced an average annual increase " -"of over 17 percent.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>" +"sales increased by 11 percent.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> " +"Eastman Kodak's sales during the same period experienced an average annual " +"increase of over 17 percent.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>" msgstr "" #. f5 @@ -3043,15 +3064,23 @@ msgid "" "they would never otherwise see. Amateur photography gave them the ability to " "record their own lives in a way they had never been able to do before. As " "author Brian Coe notes, \"For the first time the snapshot album provided the " -"man on the street with a permanent record of his family and its " -"activities. . . . For the first time in history there exists an authentic " -"visual record of the appearance and activities of the common man made " -"without [literary] interpretation or bias.\"<placeholder type=\"footnote\" " -"id=\"0\"/>" -msgstr "" +"man on the street with a permanent record of his family and its activities. " +"… For the first time in history there exists an authentic visual " +"record of the appearance and activities of the common man made without " +"[literary] interpretation or bias.\"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>" +msgstr "" +"Den virkelige betydningen av oppfinnelsen til Eastman, var derimot ikke " +"økonomisk. Den var sosial. Profesjonell fotografering ga individer et " +"glimt av steder de ellers aldri ville se. Amatørfotografering ga dem " +"mulihgeten til Ã¥ arkivere deres liv pÃ¥ en mÃ¥te som de aldri hadde vært i " +"stand til tidligere. Som forfatter Brian Coe skriver, \"For første gang " +"tilbød fotoalbumet mannen i gata et permanent arkiv over hans familie og " +"dens aktiviteter. … For første gang i historien fantes det en " +"autentisk visuell oppføring av utseende og aktivitet til vanlige mennesker " +"laget uten [skrivefør] tolkning eller forutinntatthet.\"<placeholder type=" +"\"footnote\" id=\"0\"/>" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> -#, mtrans, fuzzy msgid "" "In this way, the Kodak camera and film were technologies of expression. The " "pencil or paintbrush was also a technology of expression, of course. But it " @@ -3064,15 +3093,15 @@ msgid "" "ordinary people a way to express themselves more easily than any tools could " "have before." msgstr "" -"pÃ¥ denne mÃ¥ten var kodak-kamera og film teknologier uttrykksmÃ¥ter. blyant " -"eller paintbrush var ogsÃ¥ en teknologi uttrykksmÃ¥ter, selvfølgelig. men det " -"tok Ã¥r med trening før de kan distribueres av amatører pÃ¥ noen nyttige eller " -"effektiv mÃ¥te. med kodak var uttrykk mulig mye raskere og enklere. barriere " -"til uttrykk ble senket. snobs ville hÃ¥nlig flir pÃ¥ sin \"kvalitet\"; " -"profesjonelle ville rabatt det som irrelevant. Men se et barn studere " -"hvordan du best som ramme for et bilde, og du fÃ¥r en følelse av opplevelsen " -"av kreativitet som kodak aktivert. demokratiske verktøy ga vanlige folk en " -"mÃ¥te Ã¥ uttrykke seg lettere enn noen verktøy kan har før." +"PÃ¥ denne mÃ¥ten var Kodak-kameraet og film uttrykksteknologier. Blyanten og " +"malepenselen var selvfølgelig ogsÃ¥ en uttrykksteknologi. Men det tok Ã¥revis " +"med trening før de kunne bli brukt nyttig og effektiv av amatører. Med " +"Kodaken var uttrykk mulig mye raskere og enklere. Barriæren for Ã¥ uttrykke " +"seg var senket. Snobber ville fnyse over \"kvaliteten\", profesjonelle " +"ville avvise den som irrelevant. Men se et barn studere hvordan best velge " +"bildemotiv og du fÃ¥r følelsen av hva slags kreativitesterfaring som Kodaken " +"muliggjorde. Demokratiske verktøy ga vanlige folk en mÃ¥te Ã¥ uttrykke dem " +"selv pÃ¥ enklere enn noe annet verktøy kunne ha gjort før." #. f6 #. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para> @@ -3098,7 +3127,6 @@ msgstr "" #. PAGE BREAK 47 #. type: Content of: <book><part><chapter><para> -#, mtrans, fuzzy msgid "" "The arguments in favor of requiring permission will sound surprisingly " "familiar. The photographer was \"taking\" something from the person or " @@ -3107,12 +3135,13 @@ msgid "" "take the pencils that his animators used to draw Mickey, so, too, should " "these photographers not be free to take images that they thought valuable." msgstr "" -"argumenter for Ã¥ trenge tillatelse vil lyde overraskende kjent. fotografen " -"ble \"tar\" noe fra personen eller bygge med fotografi han skjøt—" -"pirating noe av verdi. noen trodde selv han tok mÃ¥lets sjel. akkurat som " -"disney ikke var fritt til Ã¥ ta den blyanter hans animatører brukes til Ã¥ " -"tegne mickey, sÃ¥ bør ogsÃ¥, disse fotografer ikke være fritt til Ã¥ ta bilder " -"som de trodde verdifull." +"Argumentene til fordel for Ã¥ kreve tillatelser vil høres overraskende " +"kjent ut. Fotografen \"tok\" noe fra personen eller bygningen som ble " +"fotografert—røvet til seg noe av verdi. Noen trodde til og med " +"at han tok mÃ¥lets sjel. PÃ¥ samme mÃ¥te som Disney ikke var fri til Ã¥ " +"ta blyantene som hans animatører brukte til Ã¥ tegne Mikke, sÃ¥ skulle " +"heller ikke disse fotografene være fri til Ã¥ ta bilder som de fant " +"verdi i." #. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para><indexterm><primary> msgid "Warren, Samuel D." @@ -3279,7 +3308,7 @@ msgstr "Yanofsky, Dave" #, mtrans, fuzzy msgid "" "\"Media literacy,\" as Dave Yanofsky, the executive director of Just Think!, " -"puts it, \"is the ability . . . to understand, analyze, and deconstruct " +"puts it, \"is the ability … to understand, analyze, and deconstruct " "media images. Its aim is to make [kids] literate about the way media works, " "the way it's constructed, the way it's delivered, and the way people access " "it.\" <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>" @@ -3402,7 +3431,7 @@ msgid "" "Elizabeth Daley, executive director of the University of Southern " "California's Annenberg Center for Communication and dean of the USC School " "of Cinema-Television, explained to me, the grammar was about \"the placement " -"of objects, color, . . . rhythm, pacing, and texture.\"<placeholder type=" +"of objects, color, … rhythm, pacing, and texture.\"<placeholder type=" "\"footnote\" id=\"0\"/> But as computers open up an interactive space where " "a story is \"played\" as well as experienced, that grammar changes. The " "simple control of narrative is lost, and so other techniques are necessary. " @@ -3418,7 +3447,6 @@ msgid "computer games" msgstr "dataspill" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> -#, mtrans, fuzzy msgid "" "This skill is precisely the craft a filmmaker learns. As Daley describes, " "\"people are very surprised about how they are led through a film. [I]t is " @@ -3426,11 +3454,12 @@ msgid "" "filmmaker succeeds you do not know how you were led.\" If you know you were " "led through a film, the film has failed." msgstr "" -"denne ferdigheten er nøyaktig hÃ¥ndverket filmskaper lærer. som daley " -"beskriver, er\"folk veldig overrasket om hvordan de er ledet gjennom en " -"film. [i] t er perfekt konstruert for Ã¥ hindre at du ser det, sÃ¥ du har " -"ingen anelse om. Hvis en filmskaper lykkes du ikke vet hvordan du ble ledet." -"\"Hvis du vet at du ble ledet gjennom en film, filmen mislyktes." +"Akkurat denne ferdigheten er hÃ¥ndverket en lærer til de som lager filmer. " +"Som Daley skriver, \"folk er svært overrrasket over hvordan de " +"blir ledet gjennom en film. Den er perfekt konstruert for Ã¥ hindre " +"deg fra Ã¥ se det, sÃ¥ du aner det ikke. Hvis en som lager filmer " +"lykkes sÃ¥ vet du ikke at du har vært ledet.\" Hvis du vet at du ble " +"ledet igjennom en film, sÃ¥ har filmen feilet." #. type: Content of: <book><part><chapter><para> #, mtrans, fuzzy @@ -3597,10 +3626,10 @@ msgid "" "[But i]nstead, if you say, \"Well, with all these things that you can do, " "let's talk about this issue. Play for me music that you think reflects that, " "or show me images that you think reflect that, or draw for me something that " -"reflects that.\" Not by giving a kid a video camera and . . . saying, " +"reflects that.\" Not by giving a kid a video camera and … saying, " "\"Let's go have fun with the video camera and make a little movie.\" But " "instead, really help you take these elements that you understand, that are " -"your language, and construct meaning about the topic. . . ." +"your language, and construct meaning about the topic. …" msgstr "" "Hva du ønsker er Ã¥ gi disse elevene mÃ¥ter for Ã¥ bygge betydning. Hvis alt du " "gi dem er tekst, er de ikke til Ã¥ gjøre det pÃ¥. fordi de ikke kan. du vet, " @@ -3683,7 +3712,7 @@ msgstr "" "koreograferte i mÃ¥ten vi er stadig mer vant til det, \"nyheter som " "underholdning,\" selv om underholdning er tragedie." -#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary> +#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><footnote><para><indexterm><primary> msgid "ABC" msgstr "ABC" @@ -4139,15 +4168,14 @@ msgid "Brown, John Seely" msgstr "Brown, John Seely" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> -#, mtrans, fuzzy msgid "" "John Seely Brown is the chief scientist of the Xerox Corporation. His work, " -"as his Web site describes it, is \"human learning and . . . the creation of " -"knowledge ecologies for creating . . . innovation.\"" +"as his Web site describes it, is \"human learning and … the creation " +"of knowledge ecologies for creating … innovation.\"" msgstr "" -"John seely brown er den ledende vitenskapsmannen for xerox corporation. hans " -"arbeid, som hans webomrÃ¥det beskriver det, er \"menneskelige læring og... " -"etableringen av kunnskap dagsykluser for Ã¥ opprette... innovasjon.\"" +"John Seely Brown er sjefsforsker ved Xerox Corporation. Hans arbeid, i " +"følge hans eget nettsted, er \"menneskelig læring og … Ã¥ skape " +"kunnskapsøkologier for Ã¥ skape … innovasjon\"." #. type: Content of: <book><part><chapter><para> #, mtrans, fuzzy @@ -4200,7 +4228,7 @@ msgstr "" #, mtrans, fuzzy msgid "" "This opportunity creates a \"completely new kind of learning platform,\" as " -"Brown describes. \"As soon as you start doing that, you . . . unleash a " +"Brown describes. \"As soon as you start doing that, you … unleash a " "free collage on the community, so that other people can start looking at " "your code, tinkering with it, trying it out, seeing if they can improve it." "\" Each effort is a kind of apprenticeship. \"Open source becomes a major " @@ -4219,7 +4247,7 @@ msgid "" "In this process, \"the concrete things you tinker with are abstract. They " "are code.\" Kids are \"shifting to the ability to tinker in the abstract, " "and this tinkering is no longer an isolated activity that you're doing in " -"your garage. You are tinkering with a community platform. . . . You are " +"your garage. You are tinkering with a community platform. … You are " "tinkering with other people's stuff. The more you tinker the more you " "improve.\" The more you improve, the more you learn." msgstr "" @@ -4238,8 +4266,8 @@ msgid "" "\"the Web [is] the first medium that truly honors multiple forms of " "intelligence.\" Earlier technologies, such as the typewriter or word " "processors, helped amplify text. But the Web amplifies much more than text. " -"\"The Web . . . says if you are musical, if you are artistic, if you are " -"visual, if you are interested in film . . . [then] there is a lot you can " +"\"The Web … says if you are musical, if you are artistic, if you are " +"visual, if you are interested in film … [then] there is a lot you can " "start to do on this medium. [It] can now amplify and honor these multiple " "forms of intelligence.\"" msgstr "" @@ -4324,7 +4352,7 @@ msgstr "" msgid "" "\"Yet,\" as Brown continued, and as the balance of this book will evince, " "\"we are building a legal system that completely suppresses the natural " -"tendencies of today's digital kids. . . . We're building an architecture " +"tendencies of today's digital kids. … We're building an architecture " "that unleashes 60 percent of the brain [and] a legal system that closes down " "that part of the brain.\"" msgstr "" @@ -4334,26 +4362,26 @@ msgstr "" "hjernen [og] en juridisk system stenger ned som en del av hjernen.\"" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> -#, mtrans, fuzzy msgid "" "We're building a technology that takes the magic of Kodak, mixes moving " "images and sound, and adds a space for commentary and an opportunity to " "spread that creativity everywhere. But we're building the law to close down " "that technology." msgstr "" -"bygger vi en teknologi som tar magiske kodak, mikser flytte bilder og lyd, " -"og legger til et mellomrom for kommentarer og en mulighet til Ã¥ spre at " -"kreativiteten overalt. men bygger vi lov til Ã¥ lukke den teknologien." +"Vi bygger en teknologi som tar magien til Kodak, misker inn bevegelige " +"bilder og lyd, og legger inn plass for kommentarer og en mulighet til Ã¥ spre " +"denne kreativiteten over alt. Men vi bygger loven for Ã¥ stenge ned denne " +"teknologien." #. type: Content of: <book><part><chapter><para> -#, mtrans, fuzzy msgid "" "\"No way to run a culture,\" as Brewster Kahle, whom we'll meet in chapter " "<xref xrefstyle=\"select: labelnumber\" linkend=\"collectors\"/>, quipped to " "me in a rare moment of despondence." msgstr "" -"\"ingen mÃ¥te Ã¥ kjøre en kultur\" som brewster kahle, hvem vil vi møtes i " -"kapittel 9, quipped til meg i en sjelden øyeblikk av despondence." +"\"Ikke mÃ¥ten Ã¥ drive en kultur pÃ¥\", sa Brewster Kahle, som vi møtte i " +"kapittel <xref xrefstyle=\"select: labelnumber\" linkend=\"collectors\"/>, " +"kommenterte til meg i et sjeldent øyeblikk av nedstemthet." #. type: Content of: <book><part><chapter><title> msgid "CHAPTER THREE: Catalogs" @@ -4546,16 +4574,16 @@ msgstr "" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" -"\"It was absurd,\" he told me. \"I don't think I did anything wrong. . . . " -"I don't think there's anything wrong with the search engine that I ran " -"or . . . what I had done to it. I mean, I hadn't modified it in any way that " -"promoted or enhanced the work of pirates. I just modified the search engine " -"in a way that would make it easier to use\"—again, a <emphasis>search " -"engine</emphasis>, which Jesse had not himself built, using the Windows " -"filesharing system, which Jesse had not himself built, to enable members of " -"the RPI community to get access to content, which Jesse had not himself " -"created or posted, and the vast majority of which had nothing to do with " -"music." +"\"It was absurd,\" he told me. \"I don't think I did anything wrong. " +"… I don't think there's anything wrong with the search engine that I " +"ran or … what I had done to it. I mean, I hadn't modified it in any " +"way that promoted or enhanced the work of pirates. I just modified the " +"search engine in a way that would make it easier to use\"—again, a " +"<emphasis>search engine</emphasis>, which Jesse had not himself built, using " +"the Windows filesharing system, which Jesse had not himself built, to enable " +"members of the RPI community to get access to content, which Jesse had not " +"himself created or posted, and the vast majority of which had nothing to do " +"with music." msgstr "" "\"det var absurd,\" sa han til meg. \"Jeg tror ikke jeg gjorde noe galt.... " "Jeg tror ikke det er noe galt med søkemotoren som jeg kjørte eller... hva " @@ -4723,7 +4751,7 @@ msgstr "" #, mtrans, fuzzy msgid "" "I was definitely not an activist [before]. I never really meant to be an " -"activist. . . . [But] I've been pushed into this. In no way did I ever " +"activist. … [But] I've been pushed into this. In no way did I ever " "foresee anything like this, but I think it's just completely absurd what the " "RIAA has done." msgstr "" @@ -4736,10 +4764,10 @@ msgstr "" #, mtrans, fuzzy msgid "" "Jesse's parents betray a certain pride in their reluctant activist. As his " -"father told me, Jesse \"considers himself very conservative, and so do " -"I. . . . He's not a tree hugger. . . . I think it's bizarre that they would " -"pick on him. But he wants to let people know that they're sending the wrong " -"message. And he wants to correct the record.\"" +"father told me, Jesse \"considers himself very conservative, and so do I. " +"… He's not a tree hugger. … I think it's bizarre that they " +"would pick on him. But he wants to let people know that they're sending the " +"wrong message. And he wants to correct the record.\"" msgstr "" "Jesses foreldre viser en viss stolthet i deres motvillige aktivist. Som hans " "far fortalte meg, Jesse \"anser seg selv svært konservativ, og det samme " @@ -5467,9 +5495,8 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> -#, mtrans, fuzzy msgid "Again, the demand of the copyright holders seemed reasonable enough:" -msgstr "igjen, etterspørselen av rettighetshavere virket fornuftig nok:" +msgstr "Igjen, kravene til opphavsrettsinnehaverne virket rimelige nok:" #. f16 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><blockquote><para><footnote><para> @@ -5490,6 +5517,10 @@ msgid "" "think there is any lesser word to describe it. I think there are harsher " "words which would fit it.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>" msgstr "" +"Alt vi ber om er en veldig enkel ting, at folk som tar vÃ¥r eiendom gratis " +"betaler for den. Vi forsøker Ã¥ stoppe piratvirksomhet og jeg kan ikke tenke " +"pÃ¥ et svakere ord for Ã¥ beskrive det. Jeg tror det er sterkere ord som " +"ville passe.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>" #. f17 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><footnote><para> @@ -5537,10 +5568,10 @@ msgid "" "Our point here is that unlike the problem of whether you have any copyright " "protection at all, the problem here is whether copyright holders who are " "already compensated, who already have a monopoly, should be permitted to " -"extend that monopoly. . . . The question here is how much compensation they " -"should have and how far back they should carry their right to compensation." -"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> <placeholder type=\"indexterm\" id=" -"\"1\"/>" +"extend that monopoly. … The question here is how much compensation " +"they should have and how far back they should carry their right to " +"compensation.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> <placeholder type=" +"\"indexterm\" id=\"1\"/>" msgstr "" #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> @@ -5592,9 +5623,9 @@ msgid "" "creator—as it is increasingly described today<placeholder type=" "\"footnote\" id=\"0\"/> — then <emphasis>every</emphasis> industry " "affected by copyright today is the product and beneficiary of a certain kind " -"of piracy. Film, records, radio, cable TV. . . . The list is long and could " -"well be expanded. Every generation welcomes the pirates from the last. Every " -"generation—until now." +"of piracy. Film, records, radio, cable TV. … The list is long and " +"could well be expanded. Every generation welcomes the pirates from the last. " +"Every generation—until now." msgstr "" #. type: Content of: <book><part><chapter><title> @@ -5781,11 +5812,12 @@ msgstr "Liebowitz, Stan" msgid "" "For an analysis of the economic impact of copying technology, see Stan " "Liebowitz, <citetitle>Rethinking the Network Economy</citetitle> (New York: " -"Amacom, 2002), 144–90. \"In some instances . . . the impact of piracy " -"on the copyright holder's ability to appropriate the value of the work will " -"be negligible. One obvious instance is the case where the individual " -"engaging in pirating would not have purchased an original even if pirating " -"were not an option.\" Ibid., 149. <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>" +"Amacom, 2002), 144–90. \"In some instances … the impact of " +"piracy on the copyright holder's ability to appropriate the value of the " +"work will be negligible. One obvious instance is the case where the " +"individual engaging in pirating would not have purchased an original even if " +"pirating were not an option.\" Ibid., 149. <placeholder type=\"indexterm\" " +"id=\"0\"/>" msgstr "" "for en analyse av økonomiske virkningen av kopiering teknologi, kan du se " "stan liebowitz, rethinking nettverk økonomien (new york: amacom, 2002), 144­" @@ -5860,9 +5892,13 @@ msgstr "" "for en tid-teknologien, er det galt Ã¥ ta eiendom uten tillatelse fra eieren " "av en egenskap. Det er akkurat hva \"property\" betyr." +#. type: Content of: <book><chapter><section><section><para><indexterm><primary> +msgid "GNU/Linux operating system" +msgstr "GNU/Linux-operativsystemet" + #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para><indexterm><primary> msgid "Linux operating system" -msgstr "" +msgstr "Linux-operativsystemet" #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><indexterm><primary> msgid "Microsoft" @@ -5889,7 +5925,8 @@ msgid "" "free GNU/Linux operating system, then these Chinese users would not " "eventually be buying Microsoft. Without piracy, then, Microsoft would " "lose. <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/> <placeholder type=" -"\"indexterm\" id=\"1\"/> <placeholder type=\"indexterm\" id=\"2\"/>" +"\"indexterm\" id=\"1\"/> <placeholder type=\"indexterm\" id=\"2\"/> " +"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"3\"/>" msgstr "" #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> @@ -5921,7 +5958,7 @@ msgid "" "to say who gets access to what—at least ordinarily. And if the law " "properly balances the rights of the copyright owner with the rights of " "access, then violating the law is still wrong. <placeholder type=\"indexterm" -"\" id=\"0\"/>" +"\" id=\"0\"/> <placeholder type=\"indexterm\" id=\"1\"/>" msgstr "" #. PAGE BREAK 79 @@ -6336,9 +6373,9 @@ msgstr "amerikanske Kongressen, copyright og hjem kopiering, 4." msgid "" "Yet soon thereafter, and before Congress was given an opportunity to enact " "regulation, MTV was launched, and the industry had a record turnaround. \"In " -"the end,\" Cap Gemini concludes, \"the `crisis' . . . was not the fault of " -"the tapers—who did not [stop after MTV came into being]—but had " -"to a large extent resulted from stagnation in musical innovation at the " +"the end,\" Cap Gemini concludes, \"the `crisis' … was not the fault " +"of the tapers—who did not [stop after MTV came into being]—but " +"had to a large extent resulted from stagnation in musical innovation at the " "major labels.\"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>" msgstr "" @@ -7006,8 +7043,8 @@ msgstr "" "tross for. Hvis vi setter disse tilfellene sammen, et mønster er klart:" #. type: Content of: <book><part><chapter><section><table><title> -msgid "Table" -msgstr "Tabell" +msgid "Pattern of Court and Congress response" +msgstr "Mønster for respons fra rett og kongress" #. type: Content of: <book><part><chapter><section><table><tgroup><thead><row><entry> #, mtrans, fuzzy @@ -7482,16 +7519,6 @@ msgid "Licensing Act (1662)" msgstr "" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "The reason is that the English hadn't yet agreed on what a \"copyright\" " -#| "was—indeed, no one had. At the time the English passed the Statute " -#| "of Anne, there was no other legislation governing copyrights. The last " -#| "law regulating publishers, the Licensing Act of 1662, had expired in " -#| "1695. That law gave publishers a monopoly over publishing, as a way to " -#| "make it easier for the Crown to control what was published. But after it " -#| "expired, there was no positive law that said that the publishers, or " -#| "\"Stationers,\" had an exclusive right to print books." msgid "" "The reason is that the English hadn't yet agreed on what a \"copyright\" " "was—indeed, no one had. At the time the English passed the Statute of " @@ -7502,14 +7529,15 @@ msgid "" "was no positive law that said that the publishers, or \"Stationers,\" had an " "exclusive right to print books. <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>" msgstr "" -"Årsaken var ganske enkelt at engelskmennene ikke hadde bestemt hva " +"Årsaken var ganske enkelt at engelskmennene ennÃ¥ ikke hadde bestemt hva " "opphavsrett innebar -- faktisk hadde ingen i verden det. PÃ¥ den tiden da " "engelskmennene vedtok \"Statute of Anne\", var det ingen annen lovgivning om " "opphavsrett. Den siste loven som regulerte utgivere var lisensieringsloven " "av 1662, utløpt i 1695. At loven ga utgiverne monopol over publiseringen, " "noe som gjorde det enklere for kronen Ã¥ kontrollere hva ble publisert. Men " "etter at det har utløpt, var det ingen positiv lov som sa at utgiverne hadde " -"en eksklusiv rett til Ã¥ trykke bøker." +"en eksklusiv rett til Ã¥ trykke bøker. <placeholder type=\"indexterm\" id=" +"\"0\"/>" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> msgid "" @@ -7863,18 +7891,19 @@ msgstr "" msgid "" "This was a clever argument, and one that had the support of some of the " "leading jurists of the day. It also displayed extraordinary chutzpah. Until " -"then, as law professor Raymond Patterson has put it, \"The publishers . . . " -"had as much concern for authors as a cattle rancher has for cattle." +"then, as law professor Raymond Patterson has put it, \"The publishers " +"… had as much concern for authors as a cattle rancher has for cattle." "\"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> The bookseller didn't care squat " "for the rights of the author. His concern was the monopoly profit that the " "author's work gave." msgstr "" "Dette var et godt argument, og hadde støtte fra flere av den tidens ledende " "jurister. Det viste ogsÃ¥ en ekstraordinær chutzpah. Inntail da, som " -"jusprofessor Raymond Pattetson har sagt, \"var utgiverne ... like bekymret " -"for forfatterne som en gjeter for sine lam.\"<placeholder type=\"footnote\" " -"id=\"0\"/> Bokselgerne brydde seg ikke det spor om forfatternes rettigheter. " -"Deres bekymring var den monopolske inntekten forfatterens verk ga." +"jusprofessor Raymond Pattetson har sagt, \"var utgiverne … like " +"bekymret for forfatterne som en gjeter for sine lam.\"<placeholder type=" +"\"footnote\" id=\"0\"/> Bokselgerne brydde seg ikke det spor om forfatternes " +"rettigheter. Deres bekymring var den monopolske inntekten forfatterens verk " +"ga." #. f7 #. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para> @@ -8213,16 +8242,17 @@ msgstr "" #. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para> msgid "" -"By the above decision . . . near 200,000 pounds worth of what was honestly " -"purchased at public sale, and which was yesterday thought property is now " -"reduced to nothing. The Booksellers of London and Westminster, many of whom " -"sold estates and houses to purchase Copy-right, are in a manner ruined, and " -"those who after many years industry thought they had acquired a competency " -"to provide for their families now find themselves without a shilling to " -"devise to their successors.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>" +"By the above decision … near 200,000 pounds worth of what was " +"honestly purchased at public sale, and which was yesterday thought property " +"is now reduced to nothing. The Booksellers of London and Westminster, many " +"of whom sold estates and houses to purchase Copy-right, are in a manner " +"ruined, and those who after many years industry thought they had acquired a " +"competency to provide for their families now find themselves without a " +"shilling to devise to their successors.<placeholder type=\"footnote\" id=" +"\"0\"/>" msgstr "" -"Gjennom denne avgjørelsen ... er verdier til nesten 200 000 pund, som er " -"blitt ærlig kjøpt gjennom allment salg, og som i gÃ¥r var eiendom, er nÃ¥ " +"Gjennom denne avgjørelsen … er verdier til nesten 200 000 pund, som " +"er blitt ærlig kjøpt gjennom allment salg, og som i gÃ¥r var eiendom, er nÃ¥ " "redusert til ingenting. Bokselgerne i London og Westminster, mange av dem " "har solgt hus og eiendom for Ã¥ kjøpe kopirettigheter, er med ett ruinerte, " "og mange som gjennom mange Ã¥r har opparbeidet kompetanse for Ã¥ brødfø " @@ -8396,18 +8426,18 @@ msgstr "" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" -"Then, as Else told me, \"two things happened. First we discovered . . . that " -"Matt Groening doesn't own his own creation—or at least that someone " -"[at Fox] believes he doesn't own his own creation.\" And second, Fox " +"Then, as Else told me, \"two things happened. First we discovered … " +"that Matt Groening doesn't own his own creation—or at least that " +"someone [at Fox] believes he doesn't own his own creation.\" And second, Fox " "\"wanted ten thousand dollars as a licensing fee for us to use this four-" -"point-five seconds of . . . entirely unsolicited <citetitle>Simpsons</" +"point-five seconds of … entirely unsolicited <citetitle>Simpsons</" "citetitle> which was in the corner of the shot.\"" msgstr "" -"deretter, som ellers fortalte meg, \"to ting har skjedd. første vi " -"oppdaget... at matt groening ikke eier sin egen etablering— eller i " -"det minste at noen [pÃ¥ fox] mener han ikke eier sin egen etableringen. \"og " +"deretter, som ellers fortalte meg, \"to ting har skjedd. første vi oppdaget " +"… at matt groening ikke eier sin egen etablering— eller i det " +"minste at noen [pÃ¥ fox] mener han ikke eier sin egen etableringen. \"og " "andre fox\"ville ti tusen dollar som en lisenskostnader avgift for oss Ã¥ " -"bruke denne fire-punkt-fem sekunder... helt uønsket simpsons som var i " +"bruke denne fire-punkt-fem sekunder … helt uønsket simpsons som var i " "hjørnet av skutt.\"" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> @@ -8415,7 +8445,7 @@ msgstr "" msgid "" "Else was certain there was a mistake. He worked his way up to someone he " "thought was a vice president for licensing, Rebecca Herrera. He explained " -"to her, \"There must be some mistake here. . . . We're asking for your " +"to her, \"There must be some mistake here. … We're asking for your " "educational rate on this.\" That was the educational rate, Herrera told " "Else. A day or so later, Else called again to confirm what he had been told." msgstr "" @@ -8605,8 +8635,8 @@ msgstr "" #. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><orderedlist><listitem><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" -"I did, in fact, speak with one of your colleagues at Stanford Law " -"School . . . who confirmed that it was fair use. He also confirmed that Fox " +"I did, in fact, speak with one of your colleagues at Stanford Law School " +"… who confirmed that it was fair use. He also confirmed that Fox " "would \"depose and litigate you to within an inch of your life,\" regardless " "of the merits of my claim. He made clear that it would boil down to who had " "the bigger legal department and the deeper pockets, me or them." @@ -8900,7 +8930,7 @@ msgid "" "and said, \"Oh, my gosh, a film, it's so many copyrights, there's the music, " "there's the screenplay, there's the director, there's the actors.\" But we " "just broke it down. We just put it into its constituent parts and said, " -"\"Okay, there's this many actors, this many directors, . . . this many " +"\"Okay, there's this many actors, this many directors, … this many " "musicians,\" and we just went at it very systematically and cleared the " "rights." msgstr "" @@ -8947,8 +8977,8 @@ msgstr "" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" -"For, as he acknowledged, \"very few . . . have the time and resources, and " -"the will to do this,\" and thus, very few such works would ever be made. " +"For, as he acknowledged, \"very few … have the time and resources, " +"and the will to do this,\" and thus, very few such works would ever be made. " "Does it make sense, I asked him, from the standpoint of what anybody really " "thought they were ever giving rights for originally, that you would have to " "go clear rights for these kinds of clips?" @@ -8963,9 +8993,9 @@ msgstr "" #, mtrans, fuzzy msgid "" "I don't think so. When an actor renders a performance in a movie, he or she " -"gets paid very well. . . . And then when 30 seconds of that performance is " -"used in a new product that is a retrospective of somebody's career, I don't " -"think that that person . . . should be compensated for that." +"gets paid very well. … And then when 30 seconds of that performance " +"is used in a new product that is a retrospective of somebody's career, I " +"don't think that that person … should be compensated for that." msgstr "" "jeg tror ikke det. NÃ¥r en aktør gjengir en forestilling i en film, han eller " "hun fÃ¥r svært godt betalt.... og deretter nÃ¥r 30 sekunder av denne " @@ -9549,8 +9579,8 @@ msgid "" "fictional television character? If you were a graduate student wanting to " "study that, and you wanted to get those original back and forth exchanges " "between the two, the <citetitle>60 Minutes</citetitle> episode that came out " -"after it . . . it would be almost impossible. . . . Those materials are " -"almost unfindable. . . ." +"after it … it would be almost impossible. … Those materials " +"are almost unfindable. …" msgstr "" "husker du nÃ¥r dan quayle samhandlet med murphy brown? Husk at frem og " "tilbake surrealistisk opplevelse av en politiker samarbeidsstil et fiktive " @@ -9868,13 +9898,13 @@ msgstr "" #, mtrans, fuzzy msgid "" "It looks like there's about two to three million recordings of music. Ever. " -"There are about a hundred thousand theatrical releases of movies, . . . and " -"about one to two million movies [distributed] during the twentieth century. " -"There are about twenty-six million different titles of books. All of these " -"would fit on computers that would fit in this room and be able to be " -"afforded by a small company. So we're at a turning point in our history. " +"There are about a hundred thousand theatrical releases of movies, … " +"and about one to two million movies [distributed] during the twentieth " +"century. There are about twenty-six million different titles of books. All " +"of these would fit on computers that would fit in this room and be able to " +"be afforded by a small company. So we're at a turning point in our history. " "Universal access is the goal. And the opportunity of leading a different " -"life, based on this, is . . . thrilling. It could be one of the things " +"life, based on this, is … thrilling. It could be one of the things " "humankind would be most proud of. Up there with the Library of Alexandria, " "putting a man on the moon, and the invention of the printing press." msgstr "" @@ -10914,7 +10944,7 @@ msgid "" "wary of the request. It is always a bad deal for the government to get into " "the business of regulating speech markets. The risks and dangers of that " "game are precisely why our framers created the First Amendment to our " -"Constitution: \"Congress shall make no law . . . abridging the freedom of " +"Constitution: \"Congress shall make no law … abridging the freedom of " "speech.\" So when Congress is being asked to pass laws that would \"abridge" "\" the freedom of speech, it should ask— carefully—whether such " "regulation is justified." @@ -11802,19 +11832,15 @@ msgstr "" "endringer, sÃ¥ vel som ordrett opprinnelige arbeidet." #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><footnote><para> -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Jonathan Zittrain, \"The Copyright Cage,\" Legal Affairs, July/August " -#| "2003, available at <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #26</" -#| "ulink>. <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>" msgid "" "Jonathan Zittrain, \"The Copyright Cage,\" <citetitle>Legal Affairs</" "citetitle>, July/August 2003, available at <ulink url=\"http://free-culture." "cc/notes/\">link #26</ulink>. <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>" msgstr "" -"Jonathan Zittrain, \"The Copyright Cage,\" Legal Affairs, juli/august 2003, " -"tilgjengelig fra <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #26</" -"ulink>. <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>" +"Jonathan Zittrain, \"The Copyright Cage,\" <citetitle>Legal Affairs</" +"citetitle>, julu/august 2003,tilgjengelig fra <ulink url=\"http://free-" +"culture.cc/notes/\">link #26</ulink>. <placeholder type=\"indexterm\" id=" +"\"0\"/>" #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> msgid "" @@ -12839,6 +12865,10 @@ msgstr "" "Vi har bare riper i overflaten av denne historien. gÃ¥ tilbake til adobe eBok-" "leser." +#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><indexterm><primary> +msgid "Alice's Adventures in Wonderland (Carroll)" +msgstr "" + #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -12846,7 +12876,8 @@ msgid "" "relations nightmare. Among the books that you could download for free on the " "Adobe site was a copy of <citetitle>Alice's Adventures in Wonderland</" "citetitle>. This wonderful book is in the public domain. Yet when you " -"clicked on Permissions for that book, you got the following report:" +"clicked on Permissions for that book, you got the following report: " +"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>" msgstr "" "tidlig i livet av adobe eBok reader LED adobe et PR mareritt. Blant bøkene " "som du kan laste ned gratis pÃ¥ adobe siden var en kopi av alice's adventures " @@ -13347,6 +13378,10 @@ msgstr "" "selv krenker andres opphavsrett, hans akademiske papir var aktivere andre " "til Ã¥ krenke andres opphavsrett." +#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><indexterm><primary> +msgid "Conrad, Paul" +msgstr "Conrad, Paul" + #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -13356,7 +13391,8 @@ msgid "" "consumers to copy films without the permission of the copyright owner. No " "doubt there were uses of the technology that were legal: Fred Rogers, aka " "\"<citetitle>Mr. Rogers</citetitle>,\" for example, had testified in that " -"case that he wanted people to feel free to tape Mr. Rogers' Neighborhood." +"case that he wanted people to feel free to tape Mr. Rogers' Neighborhood. " +"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>" msgstr "" "bizarreness av disse argumentene er fanget i en tegneserie tegnet i 1981 av " "paul conrad. pÃ¥ den tiden, en domstol i california hadde holdt at " @@ -13412,7 +13448,8 @@ msgstr "" #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" -"This led Conrad to draw the cartoon below, which we can adopt to the DMCA." +"This led Conrad to draw the cartoon below, which we can adopt to the DMCA. " +"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>" msgstr "" "Dette førte conrad Ã¥ trekke tegneserie nedenfor, som vi kan vedta Ã¥ dmca." @@ -13470,7 +13507,8 @@ msgid "" "technologies) are illegal. Flash: <emphasis>No one ever died from copyright " "circumvention</emphasis>. Yet the law bans circumvention technologies " "absolutely, despite the potential that they might do some good, but permits " -"guns, despite the obvious and tragic harm they do." +"guns, despite the obvious and tragic harm they do. <placeholder type=" +"\"indexterm\" id=\"0\"/>" msgstr "" "den Ã¥penbare punkt conrad's tegneserie er weirdness av en verden der guns er " "juridisk, til tross for skade som de kan gjøre, mens videospillere (og " @@ -13808,10 +13846,10 @@ msgstr "" #. type: Content of: <book><part><chapter><section><blockquote><para> msgid "" "Murdoch's companies now constitute a production system unmatched in its " -"integration. They supply content—Fox movies . . . Fox TV shows . . . " -"Fox-controlled sports broadcasts, plus newspapers and books. They sell the " -"content to the public and to advertisers—in newspapers, on the " -"broadcast network, on the cable channels. And they operate the physical " +"integration. They supply content—Fox movies … Fox TV shows " +"… Fox-controlled sports broadcasts, plus newspapers and books. They " +"sell the content to the public and to advertisers—in newspapers, on " +"the broadcast network, on the cable channels. And they operate the physical " "distribution system through which the content reaches the customers. " "Murdoch's satellite systems now distribute News Corp. content in Europe and " "Asia; if Murdoch becomes DirecTV's largest single owner, that system will " @@ -14215,9 +14253,17 @@ msgstr "Comcast" msgid "Marijuana Policy Project" msgstr "" +#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><footnote><para><indexterm><primary> +msgid "NBC" +msgstr "NBC" + #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><footnote><para><indexterm><primary> msgid "WJOA" -msgstr "" +msgstr "WJOA" + +#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><footnote><para><indexterm><primary> +msgid "WRC" +msgstr "WRC" #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><footnote><para> msgid "" @@ -14246,7 +14292,8 @@ msgid "" "culture.cc/notes/\">link #32</ulink>. The ground was that the criticism was " "\"too controversial.\" <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/> " "<placeholder type=\"indexterm\" id=\"1\"/> <placeholder type=\"indexterm\" " -"id=\"2\"/>" +"id=\"2\"/> <placeholder type=\"indexterm\" id=\"3\"/> <placeholder type=" +"\"indexterm\" id=\"4\"/> <placeholder type=\"indexterm\" id=\"5\"/>" msgstr "" #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> @@ -14448,6 +14495,10 @@ msgstr "" "Fjern tilordning av endringene som har gjennomgÃ¥tt en lov om opphavsrett. i " "1790, loven sÃ¥ ut som dette:" +#. type: Content of: <book><part><chapter><section><table><title> +msgid "Law status in 1790" +msgstr "" + #. type: Content of: <book><part><chapter><section><table><tgroup><thead><row><entry> msgid "PUBLISH" msgstr "Publiser" @@ -14493,6 +14544,10 @@ msgstr "" msgid "By the end of the nineteenth century, the law had changed to this:" msgstr "ved slutten av det nittende Ã¥rhundre, hadde loven endres til dette:" +#. type: Content of: <book><part><chapter><section><table><title> +msgid "Law status at the end of ninetheenth centory" +msgstr "" + #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -14521,6 +14576,10 @@ msgstr "" "kunne som fotokopiering maskiner ble mer vanlig, vi si loven begynte Ã¥ se " "slik ut:" +#. type: Content of: <book><part><chapter><section><table><title> +msgid "Law status in 1975" +msgstr "" + #. type: Content of: <book><part><chapter><section><table><tgroup><thead><row><entry> msgid "COPY" msgstr "Kopier" @@ -14543,6 +14602,10 @@ msgstr "" "gratis. men konsekvensen av fremveksten av digitale teknologier, spesielt i " "sammenheng med en digital network, betyr at loven nÃ¥ ser slik ut:" +#. type: Content of: <book><part><chapter><section><table><title> +msgid "Law status now" +msgstr "" + #. PAGE BREAK 183 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> #, mtrans, fuzzy @@ -14795,7 +14858,8 @@ msgstr "" #, mtrans, fuzzy msgid "" "\"What affects it?\" the father asks. \"Those queer things that are called " -"the eyes . . . are diseased . . . in such a way as to affect his brain.\"" +"the eyes … are diseased … in such a way as to affect his brain." +"\"" msgstr "" "\"hva pÃ¥virker det?\" spør Faderen. \"de skeiv ting som kalles øynene... er " "sykelig... pÃ¥ en mÃ¥te som pÃ¥virker hans hjernen.\"" @@ -14825,7 +14889,7 @@ msgid "" "The DNA in the blood, for example, might be different from the DNA of the " "skin. This possibility is an underused plot for murder mysteries. \"But the " "DNA shows with 100 percent certainty that she was not the person whose blood " -"was at the scene. . . .\"" +"was at the scene. …\"" msgstr "" "\"thank heaven for science!\", sier faren til legen. de informere nunez av " "denne tilstanden som er nødvendig for ham Ã¥ være tillatt hans brud. (du mÃ¥ " @@ -14952,6 +15016,10 @@ msgstr "" "for Ã¥ begynne Ã¥ tenke pÃ¥ hvordan vi skal reagere pÃ¥ denne chimera. hvilke " "regler bør styre det?" +#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para><indexterm><primary> +msgid "Conyers, John, Jr." +msgstr "Conyers, John, Jr." + #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><footnote><para><indexterm><primary> msgid "Berman, Howard L." msgstr "Berman, Howard L." @@ -14985,7 +15053,8 @@ msgid "" "sharer identities, see James Collins, \"RIAA Steps Up Bid to Force BC, MIT " "to Name Students,\" <citetitle>Boston Globe</citetitle>, 8 August 2003, D3, " "available at <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #36</ulink>. " -"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>" +"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/> <placeholder type=\"indexterm\" " +"id=\"1\"/>" msgstr "" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> @@ -15373,22 +15442,16 @@ msgstr "" #. f3. #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><footnote><para> -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "See Scott Steinberg, \"Crichton Gets Medieval on PCs,\" E!online, 4 " -#| "November 2000, available at <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/" -#| "\">link #8</ulink>; \"Timeline,\" 22 November 2000, available at <ulink " -#| "url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #9</ulink>." msgid "" "See Danit Lidor, \"Artists Just Wanna Be Free,\" <citetitle>Wired</" "citetitle>, 7 July 2003, available at <ulink url=\"http://free-culture.cc/" "notes/\">link #40</ulink>. For an overview of the exhibition, see <ulink url=" "\"http://free-culture.cc/notes/\">link #41</ulink>." msgstr "" -"Se Scott Steinberg, \"Crichton Gets Medieval on PCs,\" E!online, 4. november " -"2000, tilgjengelig fra <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #8</" -"ulink>; \"Timeline,\" 22. november 2000, tilgjengelig fra <ulink url=" -"\"http://free-culture.cc/notes/\">link #9</ulink>." +"Se Danit Lidor, \"Artists Just Wanna Be Free,\" <citetitle>Wired</" +"citetitle>, 7. juli 2003, tilgjengelig fra <ulink url=\"http://free-culture." +"cc/notes/\">link #40</ulink>. For en oversikt over utstillingen, se <ulink " +"url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #41</ulink>." #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> msgid "" @@ -15545,7 +15608,7 @@ msgid "" "We're losing [creative] opportunities right and left. Creative people are " "being forced not to express themselves. Thoughts are not being expressed. " "And while a lot of stuff may [still] be created, it still won't get " -"distributed. Even if the stuff gets made . . . you're not going to get it " +"distributed. Even if the stuff gets made … you're not going to get it " "distributed in the mainstream media unless you've got a little note from a " "lawyer saying, \"This has been cleared.\" You're not even going to get it on " "PBS without that kind of permission. That's the point at which they control " @@ -15851,22 +15914,16 @@ msgid "Needleman, Rafe" msgstr "Needleman, Rafe" #. type: Content of: <book><part><chapter><section><blockquote><para><footnote><para> -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Rafe Needleman, \"Driving in Cars with MP3s,\" Business 2.0, 16 June " -#| "2003, available at <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #43</" -#| "ulink>. I am grateful to Dr. Mohammad Al-Ubaydli for this example. " -#| "<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>" msgid "" "Rafe Needleman, \"Driving in Cars with MP3s,\" <citetitle>Business 2.0</" "citetitle>, 16 June 2003, available at <ulink url=\"http://free-culture.cc/" "notes/\">link #43</ulink>. I am grateful to Dr. Mohammad Al-Ubaydli for this " "example. <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>" msgstr "" -"Rafe Needleman, \"Driving in Cars with MP3s,\" Business 2.0, 16. juni 2003, " -"tilgjengelig via <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #43</" -"ulink>. Jeg er Dr. Mohammad Al-Ubaydli takknemlig mot for dette eksemplet. " -"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>" +"Rafe Needleman, \"Driving in Cars with MP3s,\" <citetitle>Business 2.0</" +"citetitle>, 16. juni 2003, tilgjengelig via <ulink url=\"http://free-culture." +"cc/notes/\">link #43</ulink>. Jeg er Dr. Mohammad Al-Ubaydli takknemlig mot " +"for dette eksemplet. <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>" #. type: Content of: <book><part><chapter><section><blockquote><para> msgid "" @@ -15875,7 +15932,7 @@ msgid "" "had rigged a new vehicle to play MP3s via the car's built-in sound system, " "but that the company's marketing and legal departments weren't comfortable " "with pushing this forward for release stateside. Even today, no new cars are " -"sold in the United States with bona fide MP3 players. . . . <placeholder " +"sold in the United States with bona fide MP3 players. … <placeholder " "type=\"footnote\" id=\"0\"/>" msgstr "" @@ -16302,7 +16359,7 @@ msgid "" "thus ending the unnatural restrictions imposed on radio in the crowded " "longwaves. If FM were freely developed, the number of stations would be " "limited only by economics and competition rather than by technical " -"restrictions. . . . Armstrong likened the situation that had grown up in " +"restrictions. … Armstrong likened the situation that had grown up in " "radio to that following the invention of the printing press, when " "governments and ruling interests attempted to control this new instrument of " "mass communications by imposing restrictive licenses on it. This tyranny was " @@ -16588,11 +16645,11 @@ msgid "" "about what they thought a willing buyer would pay to a willing seller, and " "it was much higher. It was ten times higher than what radio stations pay to " "perform the same songs for the same period of time. And so the attorneys " -"representing the webcasters asked the RIAA, . . . \"How do you come up with " -"a rate that's so much higher? Why is it worth more than radio? Because here " -"we have hundreds of thousands of webcasters who want to pay, and that should " -"establish the market rate, and if you set the rate so high, you're going to " -"drive the small webcasters out of business. . . .\"" +"representing the webcasters asked the RIAA, … \"How do you come up " +"with a rate that's so much higher? Why is it worth more than radio? Because " +"here we have hundreds of thousands of webcasters who want to pay, and that " +"should establish the market rate, and if you set the rate so high, you're " +"going to drive the small webcasters out of business. …\"" msgstr "" "riaa, som var som representerer plateselskapene, presentert noen vitnesbyrd " "om hva de tenkte en villig kjøper betaler til en villig selger, og det var " @@ -16755,6 +16812,10 @@ msgstr "" "journal av økonomiske litteratur 36 (1998): 818 (undersøkelse av samsvar " "litteratur)." +#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><indexterm><primary> +msgid "alcohol prohibition" +msgstr "" + #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> msgid "" "Wars of prohibition are nothing new in America. This one is just something " @@ -16773,7 +16834,8 @@ msgid "" "that a majority of cash businesses regularly cheat.<placeholder type=" "\"footnote\" id=\"2\"/> We pride ourselves on our \"free society,\" but an " "endless array of ordinary behavior is regulated within our society. And as a " -"result, a huge proportion of Americans regularly violate at least some law." +"result, a huge proportion of Americans regularly violate at least some law. " +"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"3\"/>" msgstr "" #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> @@ -17116,12 +17178,12 @@ msgstr "" #, mtrans, fuzzy msgid "" "then all of a sudden a lot of basic civil liberty protections evaporate to " -"one degree or another. . . . If you're a copyright infringer, how can you " +"one degree or another. … If you're a copyright infringer, how can you " "hope to have any privacy rights? If you're a copyright infringer, how can " "you hope to be secure against seizures of your computer? How can you hope to " -"continue to receive Internet access? . . . Our sensibilities change as soon " -"as we think, \"Oh, well, but that person's a criminal, a lawbreaker.\" Well, " -"what this campaign against file sharing has done is turn a remarkable " +"continue to receive Internet access? … Our sensibilities change as " +"soon as we think, \"Oh, well, but that person's a criminal, a lawbreaker.\" " +"Well, what this campaign against file sharing has done is turn a remarkable " "percentage of the American Internet-using population into \"lawbreakers.\"" msgstr "" "sÃ¥ plutselig en rekke grunnleggende frihet for sivil beskyttelse fordampe " @@ -17292,7 +17354,7 @@ msgid "" "[but] many have noted that the war against drugs has eroded all of our civil " "liberties because it's treated so many Americans as criminals. Well, I think " "it's fair to say that file sharing is an order of magnitude larger number of " -"Americans than drug use. . . . If forty to sixty million Americans have " +"Americans than drug use. … If forty to sixty million Americans have " "become lawbreakers, then we're really on a slippery slope to lose a lot of " "civil liberties for all forty to sixty million of them." msgstr "" @@ -17640,9 +17702,9 @@ msgstr "" #. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" -"Congress has the power to promote the Progress of Science . . . by securing " -"for limited Times to Authors . . . exclusive Right to their . . . " -"Writings. . . ." +"Congress has the power to promote the Progress of Science … by " +"securing for limited Times to Authors … exclusive Right to their " +"… Writings. …" msgstr "" "Kongressen har makt til Ã¥ fremme utviklingen av vitenskap... ved Ã¥ sikre for " "begrenset ganger til forfattere... eksklusive rett til deres... skrifter...." @@ -17655,9 +17717,9 @@ msgid "" "to Congress simply says Congress has the power to do something—for " "example, to regulate \"commerce among the several states\" or \"declare War." "\" But here, the \"something\" is something quite specific—to " -"\"promote . . . Progress\"—through means that are also specific— " -"by \"securing\" \"exclusive Rights\" (i.e., copyrights) \"for limited Times." -"\"" +"\"promote … Progress\"—through means that are also " +"specific— by \"securing\" \"exclusive Rights\" (i.e., copyrights) " +"\"for limited Times.\"" msgstr "" "som jeg har beskrevet, denne bestemmelsen er unikt innenfor strøm-granting-" "setningsdel i artikkelen i, Seksjon 8 av vÃ¥r grunnlov. hver andre " @@ -18165,6 +18227,10 @@ msgid "" "\">link #51</ulink>." msgstr "" +#. type: Content of: <book><part><chapter><para><indexterm><primary> +msgid "Nashville Songwriters Association" +msgstr "" + #. type: Content of: <book><part><chapter><para> msgid "" "Some people view the public domain with contempt. In their brief before the " @@ -18173,7 +18239,7 @@ msgid "" "id=\"0\"/> But it is not piracy when the law allows it; and in our " "constitutional system, our law requires it. Some may not like the " "Constitution's requirements, but that doesn't make the Constitution a " -"pirate's charter." +"pirate's charter. <placeholder type=\"indexterm\" id=\"1\"/>" msgstr "" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> @@ -19145,7 +19211,15 @@ msgid "" "world's experts in the history of the Progress Clause. And of course, there " "was a new brief by Eagle Forum, repeating and strengthening its arguments. " "<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/> <placeholder type=\"indexterm\" " -"id=\"1\"/>" +"id=\"1\"/> <placeholder type=\"indexterm\" id=\"2\"/>" +msgstr "" + +#. type: Content of: <book><part><chapter><para><indexterm><primary> +msgid "American Association of Law Libraries" +msgstr "" + +#. type: Content of: <book><part><chapter><para><indexterm><primary> +msgid "National Writers Union" msgstr "" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> @@ -19154,7 +19228,8 @@ msgid "" "Those briefs framed a legal argument. Then to support the legal argument, " "there were a number of powerful briefs by libraries and archives, including " "the Internet Archive, the American Association of Law Libraries, and the " -"National Writers Union." +"National Writers Union. <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/> " +"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"1\"/>" msgstr "" "disse truser innrammet et juridisk argument. deretter for Ã¥ støtte " "argumentet juridiske, var det en rekke kraftige truser av biblioteker og " @@ -20357,15 +20432,24 @@ msgstr "Bolling, Ruben" msgid "" "The best responses were in the cartoons. There was a gaggle of hilarious " "images—of Mickey in jail and the like. The best, from my view of the " -"case, was Ruben Bolling's, reproduced on the next page. The \"powerful and " -"wealthy\" line is a bit unfair. But the punch in the face felt exactly like " -"that. <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>" +"case, was Ruben Bolling's, reproduced on the next page (<xref linkend=" +"\"fig-18\"/>). The \"powerful and wealthy\" line is a bit unfair. But the " +"punch in the face felt exactly like that. <placeholder type=\"indexterm\" " +"id=\"0\"/>" msgstr "" "de beste svarene var i tegneserier. Det var en gaggle av morsom bilder—" "av mickey i fengsel og lignende. best, fra min mening i saken, var ruben " "bolling, gjengis pÃ¥ neste side. linjen \"kraftige og velstÃ¥ende\" er en " "smule urettferdig. Men slag i ansiktet følte akkurat sÃ¥nn." +#. type: Content of: <book><part><chapter><figure><title> +msgid "Tom the Dancing Bug cartoon" +msgstr "" + +#. type: Content of: <book><part><chapter><figure> +msgid "<graphic fileref=\"images/18.png\"></graphic>" +msgstr "<graphic fileref=\"images/18.png\"></graphic>" + #. type: Content of: <book><part><chapter><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -21306,8 +21390,8 @@ msgstr "" msgid "" "However, the United States government opposed the bill. Indeed, more than " "opposed. As the International Intellectual Property Association " -"characterized it, \"The U.S. government pressured South Africa . . . not to " -"permit compulsory licensing or parallel imports.\"<placeholder type=" +"characterized it, \"The U.S. government pressured South Africa … not " +"to permit compulsory licensing or parallel imports.\"<placeholder type=" "\"footnote\" id=\"0\"/> Through the Office of the United States Trade " "Representative, the government asked South Africa to change the law—" "and to add pressure to that request, in 1998, the USTR listed South Africa " @@ -21325,7 +21409,7 @@ msgid "" msgstr "" "Men USA var imot lovendringen. Og de nøyde seg ikke med Ã¥ være imot. Som " "International Intellectual Property Association karakteriserte det, " -"\"Myndighetene i USA presset Sør-Afrika . . . til Ã¥ ikke tillate tvungen " +"\"Myndighetene i USA presset Sør-Afrika … til Ã¥ ikke tillate tvungen " "lisensiering eller parallellimport\"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/" "> Gjennom kontoret til USAs handelsrepresentant (USTR), ba myndighetene Sør-" "Afrika om Ã¥ endre loven—og for Ã¥ legge press bak den forespørselen, " @@ -21605,16 +21689,6 @@ msgstr "" #. f6. #. type: Content of: <book><chapter><para><footnote><para> -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Jonathan Krim, \"The Quiet War over Open-Source,\" Washington Post, " -#| "August 2003, E1, available at <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/" -#| "\">link #59</ulink>; William New, \"Global Group's Shift on `Open Source' " -#| "Meeting Spurs Stir,\" National Journal's Technology Daily, 19 August " -#| "2003, available at <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #60</" -#| "ulink>; William New, \"U.S. Official Opposes `Open Source' Talks at WIPO," -#| "\" National Journal's Technology Daily, 19 August 2003, available at " -#| "<ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #61</ulink>." msgid "" "Jonathan Krim, \"The Quiet War over Open-Source,\" <citetitle>Washington " "Post</citetitle>, August 2003, E1, available at <ulink url=\"http://free-" @@ -21626,14 +21700,19 @@ msgid "" "Daily</citetitle>, 19 August 2003, available at <ulink url=\"http://free-" "culture.cc/notes/\">link #61</ulink>." msgstr "" -"Jonathan Krim, \"The Quiet War over Open-Source,\" Washington Post, august " -"2003, E1, tilgjengelig fra <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link " -"#59</ulink>; William New, \"Global Group's Shift on `Open Source' Meeting " -"Spurs Stir,\" National Journal's Technology Daily, 19. august 2003, " -"tilgjengelig fra <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #60</" -"ulink>; William New, \"U.S. Official Opposes `Open Source' Talks at WIPO,\" " -"National Journal's Technology Daily, 19. august 2003, tilgjengelig fra " -"<ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #61</ulink>." +"Jonathan Krim, \"The Quiet War over Open-Source,\" <citetitle>Washington " +"Post</citetitle>, august 2003, E1, tilgjengelig fra <ulink url=\"http://free-" +"culture.cc/notes/\">link #59</ulink>; William New, \"Global Group's Shift on " +"`Open Source' Meeting Spurs Stir,\" <citetitle>National Journal's Technology " +"Daily</citetitle>, 19. august 2003, tilgjengelig fra <ulink url=\"http://" +"free-culture.cc/notes/\">link #60</ulink>; William New, \"U.S. Official " +"Opposes `Open Source' Talks at WIPO,\" <citetitle>National Journal's " +"Technology Daily</citetitle>, 19. august 2003, tilgjengelig fra <ulink url=" +"\"http://free-culture.cc/notes/\">link #61</ulink>." + +#. type: Content of: <book><chapter><section><section><indexterm><primary> +msgid "academic journals" +msgstr "akademiske tidsskrifter" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para><indexterm><primary> msgid "PLoS (Public Library of Science)" @@ -21659,7 +21738,8 @@ msgid "" "Bristol-Myers Squibb, Hoffmann-La Roche, Glaxo-SmithKline, IBM, Motorola, " "Novartis, Pfizer, and Searle.) It included the Global Positioning System, " "which Ronald Reagan set free in the early 1980s. And it included \"open " -"source and free software.\" <placeholder type=\"indexterm\" id=\"1\"/>" +"source and free software.\" <placeholder type=\"indexterm\" id=\"1\"/> " +"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"2\"/>" msgstr "" "I august 2003 brøt en kamp ut i USA om en avgjørelse fra World Intellectual " "Property Organiation om Ã¥ avlyse et møte.<placeholder type=\"footnote\" id=" @@ -21679,7 +21759,8 @@ msgstr "" "Hoffmann-La Roche, Glaxo-SmithKline, IBM, Motorola, Novartis, Pfizer, og " "Searle.) Det inkluderte Globalt posisjonssystem (GPS) som Ronald Reagen " "frigjorde tidlig pÃ¥ 1980-tallet. Og det inkluderte \"Ã¥pen kildekode og fri " -"programvare\". <placeholder type=\"indexterm\" id=\"1\"/>" +"programvare\". <placeholder type=\"indexterm\" id=\"1\"/> <placeholder type=" +"\"indexterm\" id=\"2\"/>" #. type: Content of: <book><chapter><para> msgid "" @@ -21797,22 +21878,6 @@ msgstr "" #. f8. #. type: Content of: <book><chapter><para><footnote><para> -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Microsoft's position about free and open source software is more " -#| "sophisticated. As it has repeatedly asserted, it has no problem with " -#| "\"open source\" software or software in the public domain. Microsoft's " -#| "principal opposition is to \"free software\" licensed under a \"copyleft" -#| "\" license, meaning a license that requires the licensee to adopt the " -#| "same terms on any derivative work. See Bradford L. Smith, \"The Future of " -#| "Software: Enabling the Marketplace to Decide,\" Government Policy Toward " -#| "Open Source Software (Washington, D.C.: AEI-Brookings Joint Center for " -#| "Regulatory Studies, American Enterprise Institute for Public Policy " -#| "Research, 2002), 69, available at <ulink url=\"http://free-culture.cc/" -#| "notes/\">link #62</ulink>. See also Craig Mundie, Microsoft senior vice " -#| "president, The Commercial Software Model, discussion at New York " -#| "University Stern School of Business (3 May 2001), available at <ulink url=" -#| "\"http://free-culture.cc/notes/\">link #63</ulink>." msgid "" "Microsoft's position about free and open source software is more " "sophisticated. As it has repeatedly asserted, it has no problem with \"open " @@ -21836,27 +21901,20 @@ msgstr "" "lisensiert med en \"copyleft\"-lisens, som betyr at lisensen krever at de " "som lisensierer skal adoptere same vilkÃ¥r for ethvert avledet verk. Se " "Bradford L. Smith, \"The Future of Software: Enabling the Marketplace to " -"Decide,\" Government Policy Toward Open Source Software (Washington, D.C.: " -"AEI-Brookings Joint Center for Regulatory Studies, American Enterprise " -"Institute for Public Policy Research, 2002), 69, tilgjengelig fra <ulink url=" -"\"http://free-culture.cc/notes/\">link #62</ulink>. Se ogsÃ¥ Craig Mundie, " -"Microsoft senior vice president, The Commercial Software Model, diskusjon " -"ved New York University Stern School of Business (3. mai 2001), tilgjengelig " -"fra <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #63</ulink>." +"Decide,\" <citetitle>Government Policy Toward Open Source Software</" +"citetitle> (Washington, D.C.: AEI-Brookings Joint Center for Regulatory " +"Studies, American Enterprise Institute for Public Policy Research, 2002), " +"69, tilgjengelig fra <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #62</" +"ulink>. Se ogsÃ¥ Craig Mundie, Microsoft senior vice president, " +"<citetitle>The Commercial Software Model</citetitle>, diskusjon ved New York " +"University Stern School of Business (3. mai 2001), tilgjengelig fra <ulink " +"url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #63</ulink>." + +#. type: Content of: <book><chapter><para><indexterm><primary> +msgid "\"copyleft\" licenses" +msgstr "" #. type: Content of: <book><chapter><para> -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "I don't mean to enter that debate here. It is important only to make " -#| "clear that the distinction is not between commercial and noncommercial " -#| "software. There are many important companies that depend fundamentally " -#| "upon open source and free software, IBM being the most prominent. IBM is " -#| "increasingly shifting its focus to the GNU/Linux operating system, the " -#| "most famous bit of \"free software\"—and IBM is emphatically a " -#| "commercial entity. Thus, to support \"open source and free software\" is " -#| "not to oppose commercial entities. It is, instead, to support a mode of " -#| "software development that is different from Microsoft's.<placeholder type=" -#| "\"footnote\" id=\"0\"/>" msgid "" "I don't mean to enter that debate here. It is important only to make clear " "that the distinction is not between commercial and noncommercial software. " @@ -21867,7 +21925,8 @@ msgid "" "to support \"open source and free software\" is not to oppose commercial " "entities. It is, instead, to support a mode of software development that is " "different from Microsoft's.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> " -"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"1\"/>" +"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"1\"/> <placeholder type=\"indexterm\" " +"id=\"2\"/> <placeholder type=\"indexterm\" id=\"3\"/>" msgstr "" "Jeg mener ikke Ã¥ gÃ¥ inn i den debatten her. Det er viktig kun for Ã¥ gjøre " "det klart at skillet ikke er mellom kommersiell og ikke-kommersiell " @@ -21878,7 +21937,9 @@ msgstr "" "aktør. Dermed er det Ã¥ støtte \"fri programvare\" ikke Ã¥ motsette seg " "kommersielle aktører. Det er i stedet Ã¥ støtte en mÃ¥te Ã¥ drive " "programvareutvikling som er forskjellig fra Microsofts.<placeholder type=" -"\"footnote\" id=\"0\"/>" +"\"footnote\" id=\"0\"/> <placeholder type=\"indexterm\" id=\"1\"/> " +"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"2\"/> <placeholder type=\"indexterm\" " +"id=\"3\"/>" #. PAGE BREAK 272 #. type: Content of: <book><chapter><para> @@ -22090,16 +22151,12 @@ msgstr "" "som kunne forstyrre denne kontrollen." #. type: Content of: <book><chapter><para><footnote><para> -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "See Drahos with Braithwaite, Information Feudalism, 210–20. " -#| "<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>" msgid "" "See Drahos with Braithwaite, <citetitle>Information Feudalism</citetitle>, " "210–20. <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>" msgstr "" -"Se Drahos og Braithwaite, Information Feudalism, 210–20. <placeholder " -"type=\"indexterm\" id=\"0\"/>" +"Se Drahos with Braithwaite, <citetitle>Information Feudalism</citetitle>, " +"210–20. <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>" #. type: Content of: <book><chapter><para> msgid "" @@ -22295,7 +22352,7 @@ msgid "" "property rights of a historically extreme form—that makes their " "bigness bad." msgstr "" -"Faren med mediakonsentrasjon kommer ikke fra selve konsentrasjonen, men " +"Faren med mediekonsentrasjon kommer ikke fra selve konsentrasjonen, men " "kommer fra føydalismen som denne konsentrasjonen fører til nÃ¥r den kobles " "til endringer i opphavsretten. Det er ikke kun at det er noen mektige " "selskaper som styrer en stadig voksende andel av mediene. Det er at denne " @@ -22347,20 +22404,6 @@ msgstr "Dylan, Bob" #. f11. #. type: Content of: <book><chapter><para><footnote><para> -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "John Borland, \"RIAA Sues 261 File Swappers,\" CNET News.com, September " -#| "2003, available at <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #65</" -#| "ulink>; Paul R. La Monica, \"Music Industry Sues Swappers,\" CNN/Money, 8 " -#| "September 2003, available at <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/" -#| "\">link #66</ulink>; Soni Sangha and Phyllis Furman with Robert Gearty, " -#| "\"Sued for a Song, N.Y.C. 12-Yr-Old Among 261 Cited as Sharers,\" New " -#| "York Daily News, 9 September 2003, 3; Frank Ahrens, \"RIAA's Lawsuits " -#| "Meet Surprised Targets; Single Mother in Calif., 12-Year-Old Girl in N.Y. " -#| "Among Defendants,\" Washington Post, 10 September 2003, E1; Katie Dean, " -#| "\"Schoolgirl Settles with RIAA,\" Wired News, 10 September 2003, " -#| "available at <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #67</" -#| "ulink>." msgid "" "John Borland, \"RIAA Sues 261 File Swappers,\" CNET News.com, September " "2003, available at <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #65</" @@ -22380,22 +22423,22 @@ msgstr "" "#65</ulink>; Paul R. La Monica, \"Music Industry Sues Swappers,\" CNN/Money, " "8 september 2003, tilgjengelig fra <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/" "\">link #66</ulink>; Soni Sangha og Phyllis Furman sammen med Robert Gearty, " -"\"Sued for a Song, N.Y.C. 12-Yr-Old Among 261 Cited as Sharers,\" New York " -"Daily News, 9. september 2003, 3; Frank Ahrens, \"RIAA's Lawsuits Meet " -"Surprised Targets; Single Mother in Calif., 12-Year-Old Girl in N.Y. Among " -"Defendants,\" Washington Post, 10. september 2003, E1; Katie Dean, " -"\"Schoolgirl Settles with RIAA,\" Wired News, 10. september 2003, " -"tilgjengelig fra <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #67</" -"ulink>." +"\"Sued for a Song, N.Y.C. 12-Yr-Old Among 261 Cited as Sharers,\" " +"<citetitle>New York Daily News</citetitle>, 9. september 2003, 3; Frank " +"Ahrens, \"RIAA's Lawsuits Meet Surprised Targets; Single Mother in Calif., " +"12-Year-Old Girl in N.Y. Among Defendants,\" <citetitle>Washington Post</" +"citetitle>, 10. september 2003, E1; Katie Dean, \"Schoolgirl Settles with " +"RIAA,\" <citetitle>Wired News</citetitle>, 10. september 2003, tilgjengelig " +"fra <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #67</ulink>." #. f12. #. type: Content of: <book><chapter><para><footnote><para> msgid "" -"Jon Wiederhorn, \"Eminem Gets Sued . . . by a Little Old Lady,\" mtv.com, 17 " -"September 2003, available at <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/" +"Jon Wiederhorn, \"Eminem Gets Sued … by a Little Old Lady,\" mtv.com, " +"17 September 2003, available at <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/" "\">link #68</ulink>." msgstr "" -"Jon Wiederhorn, \"Eminem Gets Sued . . . by a Little Old Lady,\" mtv.com, " +"Jon Wiederhorn, \"Eminem Gets Sued … by a Little Old Lady,\" mtv.com, " "17. september 2003, tilgjengelig fra <ulink url=\"http://free-culture.cc/" "notes/\">link #68</ulink>." @@ -22722,6 +22765,10 @@ msgstr "" msgid "Amazon" msgstr "Amazon" +#. type: Content of: <book><chapter><section><section><para><indexterm><primary> +msgid "cookies, Internet" +msgstr "" + #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -22732,7 +22779,7 @@ msgid "" "pages. Now, because of the architecture of the Net and the function of " "cookies on the Net, it is easier to collect the data than not. The friction " "has disappeared, and hence any \"privacy\" protected by the friction " -"disappears, too." +"disappears, too. <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>" msgstr "" "Angi Internett, der kostnaden for sporing av surfing spesielt har blitt " "ganske liten. Hvis du er en kunde pÃ¥ amazon, deretter samler som du blar " @@ -22884,8 +22931,14 @@ msgid "" "system, so that at least a strain of free software would survive. That was " "the birth of the GNU project, into which Linus Torvalds's \"Linux\" kernel " "was added to produce the GNU/Linux operating system. <placeholder type=" -"\"indexterm\" id=\"0\"/>" +"\"indexterm\" id=\"0\"/> <placeholder type=\"indexterm\" id=\"1\"/>" msgstr "" +"Derfor, i 1984, startet Stallmann pÃ¥ et prosjekt for Ã¥ bygge et fritt " +"operativsystem, slik i hvert fall en flik av fri programvare skulle " +"overleve. Dette var starten pÃ¥ GNU-prosjektet, som \"Linux\"-kjernen til " +"Linus Torvalds senere ble lagt til i for Ã¥ produsere GNU/Linux-" +"operativsystemet. <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/> <placeholder " +"type=\"indexterm\" id=\"1\"/>" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #, mtrans, fuzzy @@ -23078,7 +23131,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> msgid "Rebuilding Free Culture: One Idea" -msgstr "Gjenoppbyggeing av fri kultur: En idé" +msgstr "Gjenoppbygging av fri kultur: En idé" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> #, mtrans, fuzzy