From ee48aeb7bc36a991b88554744186f73109f53480 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?utf8?q?Allan=20Nordh=C3=B8y?= Date: Mon, 30 Nov 2020 08:48:14 +0000 Subject: [PATCH] =?utf8?q?Translated=20using=20Weblate=20(Norwegian=20Bokm?= =?utf8?q?=C3=A5l)?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 99.0% (426 of 430 strings) Translation: PIN oversettelser/How to Destroy Surveillance Capitalism Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/rms-personal-data-safe/how-to-destroy-surveillance-capitalism/nb_NO/ --- po/how-to-destroy-surveillance-capitalism.nb.po | 15 ++++++++------- 1 file changed, 8 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/po/how-to-destroy-surveillance-capitalism.nb.po b/po/how-to-destroy-surveillance-capitalism.nb.po index 286e62c..41ce294 100644 --- a/po/how-to-destroy-surveillance-capitalism.nb.po +++ b/po/how-to-destroy-surveillance-capitalism.nb.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: How to Destroy Surveillance Capitalism n/a\n" "POT-Creation-Date: 2020-11-02 01:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-30 18:20+0000\n" -"Last-Translator: Petter Reinholdtsen \n" +"Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: nb\n" @@ -4804,8 +4804,8 @@ msgstr "" "alternativet for personvern. Faktisk rettferdiggjorde Facebook sin " "siloløsning — som lar brukerne hente inn data fra nettet, men blokkerte " "nettjenester som Google-søk fra indeksering og mellomlagring av Facebook-" -"sider — som et personvernfremmende tiltak som beskyttet brukerne mot de " -"overvåkings-glade vinnerne av krigene rundt sosiale medier, som Myspace." +"sider — som et personvernsfremmende tiltak som beskyttet brukerne mot " +"overvåkingsglade vinnere av krigene om sosiale medier, som Myspace." #. type: Content of:
msgid "" @@ -4938,12 +4938,13 @@ msgstr "" "emphasis> har Facebook-kontoer." #. type: Content of:
+#, fuzzy msgid "" "All of this has conspired to make Facebook — and other dominant platforms — " "into kill zones that investors will not fund new entrants for." msgstr "" "Alt dette har konspirert til å gjøre Facebook — og andre dominerende " -"plattformer — til døsdssoner der investorer ikke vil " +"plattformer — til dødssoner der investorer ikke vil " "finansiere nye deltakere." #. type: Content of:
@@ -4959,7 +4960,7 @@ msgstr "" #. type: Content of:
msgid "The hard problem of our species is coordination." -msgstr "VÃ¥r arts vanskelige problemet er koordinering." +msgstr "VÃ¥r arts vanskelige problem er koordinering." #. type: Content of:
msgid "" @@ -4975,8 +4976,8 @@ msgstr "" "med hverandre: Hvem som helst kan lage en LP-plate som vil spille på en " "hvilken som helst platespiller, et filter du kan installere i ovnens " "avtrekksvifte, bensin til bilen din, USB-telefonlader som passer i bilens " -"sigarettenneruttak, en lyspære som fungerer i lyspæren din og brød som kan " -"ristes i brødristeren din." +"sigarettenneruttak, en lyspære som fungerer i lyspæresokkelen din, og brød " +"som kan ristes i brødristeren din." #. type: Content of:
msgid "" -- 2.47.2