From d7d3344d09a9b0f4f02e7960886f11471ad323e3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Petter Reinholdtsen Date: Sun, 13 Dec 2020 10:11:35 +0000 Subject: [PATCH] =?utf8?q?Translated=20using=20Weblate=20(Norwegian=20Bokm?= =?utf8?q?=C3=A5l)?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 100.0% (430 of 430 strings) Translation: PIN oversettelser/How to Destroy Surveillance Capitalism Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/rms-personal-data-safe/how-to-destroy-surveillance-capitalism/nb_NO/ --- ...w-to-destroy-surveillance-capitalism.nb.po | 76 +++++++++---------- 1 file changed, 37 insertions(+), 39 deletions(-) diff --git a/po/how-to-destroy-surveillance-capitalism.nb.po b/po/how-to-destroy-surveillance-capitalism.nb.po index 6ef5c41..7b86f6a 100644 --- a/po/how-to-destroy-surveillance-capitalism.nb.po +++ b/po/how-to-destroy-surveillance-capitalism.nb.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: How to Destroy Surveillance Capitalism n/a\n" "POT-Creation-Date: 2020-11-02 01:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-12 20:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-13 17:08+0000\n" "Last-Translator: Petter Reinholdtsen \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -4114,13 +4114,13 @@ msgstr "" "barnet ditt i et øyeblikk av dyp realisering og vekst, et øyeblikk hvor de " "lærer noe som er helt i utkanten av sine evner, som krever fullstendig og " "intens konsentrasjon. Et øyeblikk er du oppslukt, har det sjeldne og vakre " -"øyeblikket i fokus og ser det spille seg ut foran øynene dine, så ser barnet " +"øyeblikket i fokus og ser det spille seg ut foran øynene dine. Så ser barnet " "opp og oppdager at du ser på, og øyeblikket kollapser. For å vokse, trenger " "du å være og vise ditt sanne jeg, og i det øyeblikket er du sårbar som en " "eremittkrabbe som skynder seg fra ett skall til det neste. Den ømme, " "ubeskyttede overflaten du viser i det øyeblikket, er for delikate til å " -"avsløre i nærvær av en annen, selv noen du stoler så betingelsesløst på som " -"et barn stoler på sine foreldre." +"avsløre i nærvær av andre, selv noen du stoler så betingelsesløst på som et " +"barn stoler på sine foreldre." #. type: Content of:
msgid "" @@ -4161,8 +4161,8 @@ msgstr "" "tankekontrollstråle for å gjøre noen engstelige. Tross alt, et annet ord for " "angst er å være opprørt, og for å få noen til å bli opprørt, trenger du bare " "å opprøre dem. Å pirke i dem og peke på dem og pipe mot dem og mumle mot dem " -"og bombardere dem i et periodisk opplegg som er akkurat tilfeldig nok til at " -"vår nervesystem aldri helt blir vant til det." +"og bombardere dem med et periodisk tidsskjema som er akkurat tilfeldig nok " +"til at vår nervesystem aldri helt blir vant til det." #. type: Content of:
msgid "" @@ -4178,12 +4178,11 @@ msgstr "" "Våre dingser og tjenester har generellt formål i det at de " "kan koble hva som helst og hvem som helst til hva som helst og hvem som " "helst, og de kan kjøre ethvert program som kan lages. Dette betyr at " -"distraksjonsrektanglene i lommene våre passer på våre mest verdifulle " -"øyeblikk med våre kjæreste og de mest presserende eller tidskritiske " -"meldinger fra dem (fra blir sen, kan du hente ungen? til " -"legen ga med dårlige nyheter og jeg trenger å snakke med deg MED EN " -"GANG) i tillegg til reklamer for kjøleskap og rekrutteringsfremstøt " -"fra nynazister." +"distraksjonsrektanglene i våre lommer vokter våre mest verdifulle øyeblikk " +"med våre kjæreste og de mest presserende eller tidskritiske meldinger fra " +"dem (fra blir sen, kan du hente ungen? til legen ga " +"med dårlige nyheter og jeg trenger å snakke med deg MED EN GANG) i " +"tillegg til reklamer for kjøleskap og rekrutteringsfremstøt fra nynazister." #. type: Content of:
msgid "" @@ -4216,8 +4215,8 @@ msgid "" msgstr "" "Effekten overvåkning har på vår evne til å være vårt sanne jeg, er ikke lik " "for alle mennesker. Noen av oss er heldige nok til å leve i en tid og på et " -"sted der de viktigste fakta om våre live i stor grad er sosialt aksepterte " -"og kan vises frem offentlig uten risiko for sosiale konsekvenser." +"sted der de viktigste fakta om våre liv i stor grad er sosialt aksepterte og " +"kan vises frem offentlig uten risiko for sosiale konsekvenser." #. type: Content of:
msgid "" @@ -4229,12 +4228,12 @@ msgid "" "homosexual activity, for falling in love with a person whose skin was a " "different color than their own, or for smoking weed." msgstr "" -"Men for mange av oss er ikke dette tilfelle. Husk at i manns minne var mange " +"Men for mange av oss er dette ikke tilfelle. Husk at i manns minne var mange " "av væremåtene som vi i dag tenker på som sosialt akseptable, årsak til " "alvorlig sosiale sanksjoner eller til og med fengsling. Hvis du er 65 år " "gammel, har du levd i en tid hvor folk som bor i frie samfunn " "kunne bli fengslet eller sanksjonert for å delta i homoseksuell aktivitet, " -"for å forelske seg i en person hvis hud var en annen farge enn sin egen, " +"for å forelske seg i en person hvis hud var en annen farge enn din egen, " "eller for å røyke hasj." #. type: Content of:
@@ -4269,7 +4268,7 @@ msgstr "" "så kunne disse folkene danne allianser med sine kjære og sine venner som " "ikke delte deres uglesette egenskaper, ved å ha private samtaler der de kom " "ut av skapet og avslørte sitt sanne jeg til folkene rundt dem og bringe dem " -"inn på sin side, en samtale av gangen." +"over på sin side, en samtale av gangen." #. type: Content of:
msgid "" @@ -4281,7 +4280,7 @@ msgid "" msgstr "" "Retten til å velge tid og sted for disse samtalene var nøkkelen til at de " "lyktes. Det er en ting å komme ut av skapet overfor faren din mens dere er " -"på fisketurn langt unna allfarvei, og en helt annen ting å plumpe ut med det " +"på fisketur langt unna allfarvei, og en helt annen ting å plumpe ut med det " "over julemiddagen mens din rasistiske Facebook-onkel er der for å lage en " "scene." @@ -4313,8 +4312,8 @@ msgstr "" "sosial perfeksjon — at barnebarna om 50 år vil be deg om å fortelle dem " "historien om hvordan, i 2020, hver urettferdighet hadde blitt korrigert og " "ingen ytterligere endring måtte gjøres — så bør du forvente at akkurat nå, i " -"dette øyeblikk, er det folk du elsker, hvis lykke henger sammen med din egen " -", som har en hemmelighet i sine hjerter som hindrer dem fra å være sitt " +"dette øyeblikk, er det folk du elsker, hvis lykke henger sammen med din " +"egen, som har en hemmelighet i sine hjerter som hindrer dem fra å være sitt " "sanne jeg sammen med deg. Disse menneskene er sorgfulle og vil gå i graven " "med den hemmelige sorgen i sine hjerter, og kilden til denne sorgen vil være " "falskheten i forholdet deres til deg." @@ -4351,8 +4350,8 @@ msgstr "" "er å kontrollere folks sinn, men identitetstyveri — i virkeligheten et " "samlebegrep for en hel konstellasjon av forferdelige kriminelle aktiviteter " "som kan ødelegge din økonomi, kompromittere din personlige integritet, " -"ødelegge ditt rykte, eller til og med utsette deg for fysisk fare — koser " -"seg med den." +"ødelegge ditt rykte, eller til og med utsette deg for fysisk fare — " +"blomstrer med den." #. type: Content of:
msgid "" @@ -4370,7 +4369,7 @@ msgstr "" "Innbrudd hos flere tjenester har avslørt navn, adresser, telefonnumre, " "passord, seksuell tilbøyelighet, skolekarakterer, arbeidsytelse, trefninger " "med strafferetten, familiedetaljer, genetisk informasjon, fingeravtrykk og " -"annen biometri, lesevaner, søkehistorikk, litterær smak, pseudonymer og " +"annen biometri, lesevaner, søkehistorikk, litterær smak, pseudonymer, og " "annen sensitiv informasjon. Angripere kan slå sammen data fra disse " "forskjellige innbruddene for å bygge opp ekstremt detaljerte mapper om " "vilkårlige personer, og deretter bruke ulike deler av datasettet til ulike " @@ -4394,14 +4393,14 @@ msgstr "" "Angripere kan for eksempel bruke lekkede brukernavn- og passordkombinasjoner " "til å kapre hele flåter av kommersielle kjøretøy som har blitt utstyrt med anti-tyveri GPS-sporere og startsperrer " -"eller å kapre babymonitorer for å terrorisere " -"småbarn med lydspor fra pornografi. Angripere bruker lekkede data " -"til å lure telefonselskaper til å gi dem telefonnummeret ditt, deretter " +"apps\">er utstyrt med GPS-sporing og startsperre for å hindre tyveri " +"eller å kapre babycall-er for å terrorisere småbarn " +"med lydspor fra pornografi. Angripere bruker lekkede data til å lure " +"telefonselskaper til å gi dem kontroll over telefonnummeret ditt, deretter " "fanger de opp SMS-baserte tofaktorautentiseringskoder for å ta over e-post, " -"bankkonti og/eller lommebøker for kryptovaluta." +"bankkonti og/eller kryptovaluta-lommebøker." #. type: Content of:
msgid "" @@ -4421,12 +4420,12 @@ msgid "" "they work just like criminals do — by sneaking data out of companies’ databases." msgstr "" -"Som spioner, er nettsvindlere er helt avhengig av at selskapenes samler inn " -"for mye og beholder våre data for lenge. Spionetater betaler noen ganger " -"selskaper for tilgang til datasettene deres, eller skremmer dem til å oppgi " -"dem, men noen ganger oppfører de seg akkurat som kriminelle — ved å tuske til seg data " -"fra selskapenes databaser." +"På samme måte som spioner, er nettsvindlere helt avhengig av at selskapenes " +"samler inn for mye av våre data og beholder dem for lenge. Spionetater " +"betaler noen ganger selskaper for tilgang til datasettene deres, eller " +"skremmer dem til å oppgi datasettene, mens noen ganger oppfører de seg " +"akkurat som kriminelle — ved å tuske til seg data fra selskapenes databaser." #. type: Content of:
msgid "" @@ -4455,9 +4454,8 @@ msgid "" msgstr "" "Storteknologien har lenge praktisert teknologieksepsjonalisme: Idéen om at " "de ikke bør underlegges vanlige lover og normer fra den fysiske " -"verden. Slagord som Facebooks move fast and break things (forflytt hurtig og knekk ting) tiltrakk seg berettiget bespottelse " -"av selskapenes selvsentrerte retorikk." +"verden. Slagord som Facebooks forflytt rask og knekk ting tiltrakk seg berettiget hån av selskapenes selvsentrerte retorikk." #. type: Content of:
msgid "" -- 2.47.2