From cdc577a42b5624b970b2dd9d85d0c8684f5ed23e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Petter Reinholdtsen Date: Wed, 28 Oct 2020 06:14:38 +0000 Subject: [PATCH] =?utf8?q?Translated=20using=20Weblate=20(Norwegian=20Bokm?= =?utf8?q?=C3=A5l)?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 100.0% (428 of 428 strings) Translation: PIN oversettelser/How to Destroy Surveillance Capitalism Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/rms-personal-data-safe/how-to-destroy-surveillance-capitalism/nb_NO/ --- po/how-to-destroy-surveillance-capitalism.nb.po | 13 ++++++------- 1 file changed, 6 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/po/how-to-destroy-surveillance-capitalism.nb.po b/po/how-to-destroy-surveillance-capitalism.nb.po index f645081..3e2d8f1 100644 --- a/po/how-to-destroy-surveillance-capitalism.nb.po +++ b/po/how-to-destroy-surveillance-capitalism.nb.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: How to Destroy Surveillance Capitalism n/a\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-19 23:43+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-28 06:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-28 06:16+0000\n" "Last-Translator: Petter Reinholdtsen \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -289,8 +289,8 @@ msgstr "" "om det er opplevelsen av å leve i en verden full av ekte konspirasjoner, " "slik de viser seg samhandlingen mellom rike mennesker, lobbyistene deres og " "lovgiverne, der de enes om å begrave ubehagelige sannheter og bevis på " -"ugjerninger, for eksempel korrupsjon - hva om det er denne opplevelsen som " -"gjør folk sårbare for de tåpelige konspirasjonsteoriene?" +"ugjerninger, det som også kalles korrupsjon — hva om det er denne " +"opplevelsen som gjør folk sårbare for de tåpelige konspirasjonsteoriene?" #. type: Content of:
msgid "" @@ -1092,7 +1092,6 @@ msgid "4. Bypassing our rational faculties" msgstr "4. Omgåelse av våre rasjonelle evner" #. type: Content of:
-#, fuzzy msgid "" "This is the good stuff: using machine learning, " "dark patterns, engagement hacking, and other techniques to " @@ -1100,9 +1099,9 @@ msgid "" "control." msgstr "" "Dette er de gode greiene: ved hjelp av maskinlæring, " -"mørke mønstre, \"engagement hacking\" (FIXME) og andre " -"teknikker for å få oss til å gjøre ting som er i strid med vår egen sunne " -"fornuft. Dette er tankekontroll." +"mørke mønstre, påvirke folks engasjement og andre teknikker " +"for å få oss til å gjøre ting som er i strid med vår egen sunne fornuft. " +"Dette er tankekontroll." #. type: Content of:
msgid "" -- 2.51.0