From 27e8242bc9b769f226fb7937aa2e9117cf3b181a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Lorentz Even Hermansen Date: Mon, 2 Nov 2020 07:32:26 +0000 Subject: [PATCH] =?utf8?q?Translated=20using=20Weblate=20(Norwegian=20Bokm?= =?utf8?q?=C3=A5l)?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 100.0% (428 of 428 strings) Translation: PIN oversettelser/How to Destroy Surveillance Capitalism Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/rms-personal-data-safe/how-to-destroy-surveillance-capitalism/nb_NO/ --- po/how-to-destroy-surveillance-capitalism.nb.po | 14 +++++++------- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/po/how-to-destroy-surveillance-capitalism.nb.po b/po/how-to-destroy-surveillance-capitalism.nb.po index 4a6e65f..b55bdef 100644 --- a/po/how-to-destroy-surveillance-capitalism.nb.po +++ b/po/how-to-destroy-surveillance-capitalism.nb.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: How to Destroy Surveillance Capitalism n/a\n" "POT-Creation-Date: 2020-11-02 01:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-02 07:31+0000\n" -"Last-Translator: Petter Reinholdtsen \n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-02 07:33+0000\n" +"Last-Translator: Lorentz Even Hermansen \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: nb\n" @@ -390,11 +390,11 @@ msgid "" "internet or if we want to fix the internet itself by unshackling it from Big " "Tech’s stranglehold. We can’t do both, so we have to choose." msgstr "" -"Løsningen på hva teknologien skal være er svaret på hva som skal til for å " -"komme oss ut av knipa. I dag er vi på perrongen og prøver å finne ut hva " -"tabellen storteknologien har lagt fore skal bety for vårt Internett i " -"fortsettelsen, eller om det går noen tog andre veien. Enveisbilletten har vi " -"klamt for hånden." +"For å komme ut av dette uføret må vi klargjøre hvordan vi ønsker ar vår " +"alternative teknologi skal se ut. I dag står. I ved et veiskille. Vi må " +"finne ut om vi skal fikse storselskapene som dominerer Internett, eller om " +"vi skal fikse selve Internettet ved å løsrive det fra storselskapenes " +"jerngrep. Vi kan ikke gjøre begge deler; vi må velge." #. type: Content of:
msgid "" -- 2.47.2