From 1b894dbaf7301824884deaa4c025114d8f65637c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Lorentz Even Hermansen Date: Mon, 14 Dec 2020 19:43:16 +0000 Subject: [PATCH] =?utf8?q?Translated=20using=20Weblate=20(Norwegian=20Bokm?= =?utf8?q?=C3=A5l)?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 100.0% (430 of 430 strings) Translation: PIN oversettelser/How to Destroy Surveillance Capitalism Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/rms-personal-data-safe/how-to-destroy-surveillance-capitalism/nb_NO/ --- ...w-to-destroy-surveillance-capitalism.nb.po | 40 +++++++++---------- 1 file changed, 19 insertions(+), 21 deletions(-) diff --git a/po/how-to-destroy-surveillance-capitalism.nb.po b/po/how-to-destroy-surveillance-capitalism.nb.po index 7b86f6a..44fb118 100644 --- a/po/how-to-destroy-surveillance-capitalism.nb.po +++ b/po/how-to-destroy-surveillance-capitalism.nb.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: How to Destroy Surveillance Capitalism n/a\n" "POT-Creation-Date: 2020-11-02 01:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-13 17:08+0000\n" -"Last-Translator: Petter Reinholdtsen \n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-14 19:43+0000\n" +"Last-Translator: Lorentz Even Hermansen \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: nb\n" @@ -1049,13 +1049,11 @@ msgid "" "has allowed companies to grow by merging with their rivals, buying up their " "nascent competitors, and expanding to control whole market verticals." msgstr "" -"Overvåkingskapitalismen er et resultat av monopol. Monopol er årsaken, og " -"overvåkingskapitalismen og dens negative resultater er effekten av " -"monopolet. Jeg vil gå dypere inn i dette senere, men nå er det nok å si at " -"teknologibransjen har vokst opp med en radikal konkurranselovgiving, som har " -"tillatt selskaper å vokse ved fusjon med sine rivaler, oppkjøp av " -"konkurrenter som vokser frem, og å utvide virksomheten til de kontrollerer " -"hele markedet fra topp til bunn." +"Overvåkingskapitalismen og dens negative implikasjoner er et resultater av " +"et monopol. Jeg vil gå dypere inn i dette senere; her er det nok å fastslå " +"at teknologibransjen har vokst opp med en radikal konkurranselovgiving, som " +"har tillatt selskaper å vokse ved å kjøpe opp sine konkurrenter og slik " +"utvide virksomheten til de kontrollerer hele markedet fra topp til bunn." #. type: Content of:
msgid "" @@ -1121,15 +1119,15 @@ msgstr "" "Zuboff kaller overvåkingskapitalismen en løpsk kapitalisme " "hvis datahamstring og maskinlæringsteknikker frarøver oss vår frie vilje. " "Men påvirkningskampanjer som søker å fortrenge eksisterende, korrekte " -"overbevisninger med falske, har en effekt som er liten og midlertidig, mens " -"monopolistisk dominans over informasjonssystemer har massive, varige " -"effekter. Å kontrollere resultatene til verdens søk, betyr å kontrollere " -"tilgang både til argumenter og deres motsvar, og dermed kontroll over mye av " -"hva verdens tror på. Hvis vår bekymring er hvordan selskaper foregriper vår " -"muligheter å gjøre oss opp våre egne oppfatninger og bestemme vår egen " -"fremtid, så overstiger virkningen av slik dominans langt virkningen av " -"manipulasjon og bør stå sentralt i vår analyse og for alle utbedringer vi " -"går for." +"overbevisninger til fordel for falske, har en effekt som er liten og " +"midlertidig. Monopolistisk dominans over informasjonssystemer derimot har " +"massive, varige effekter. Å kontrollere resultatene til verdens nettsøk, " +"betyr å kontrollere tilgang både til argumenter og deres motsvar, og dermed " +"å kontrollere mye av hva verden tror på. Hvis vi er bekymret for at " +"selskaper hemmer vår evne til å gjøre oss opp våre egne meninger og bestemme " +"vår egen fremtid, så bør vi innse at virkningen av slik dominans langt " +"overstiger virkningen av manipulasjon, og den erkjennelsen bør stå sentralt " +"i vår analyse og i våre valg av mottiltak." #. type: Content of:
msgid "4. Bypassing our rational faculties" @@ -1142,10 +1140,10 @@ msgid "" "get us to do things that run counter to our better judgment. This is mind " "control." msgstr "" -"<emphasis>Dette</emphasis> er de gode greiene: bruk av maskinlæring, " -"<quote>mørke mønstre</quote>, påvirkning av folks engasjement og andre " +"<emphasis>Dette</emphasis> er de gode greiene: Bruk av maskinlæring, " +"<quote>truende mønstre</quote>, påvirkning av folks engasjement og andre " "teknikker for å få oss til å gjøre ting som er i strid med vår egen sunne " -"fornuft. Dette er tankekontroll." +"fornuft - dette er tankekontroll." #. type: Content of: <article><sect1><sect2><para> msgid "" -- 2.47.2