From 0d138f69b0b4c6e0e7c02eb7ef37d294c24b64f8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ole-Erik Yrvin Date: Sun, 11 Oct 2020 13:09:58 +0000 Subject: [PATCH] =?utf8?q?Translated=20using=20Weblate=20(Norwegian=20Bokm?= =?utf8?q?=C3=A5l)?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 58.6% (250 of 426 strings) Translation: PIN oversettelser/How to Destroy Surveillance Capitalism Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/rms-personal-data-safe/how-to-destroy-surveillance-capitalism/nb_NO/ --- ...w-to-destroy-surveillance-capitalism.nb.po | 107 +++++++++++++++++- 1 file changed, 106 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/po/how-to-destroy-surveillance-capitalism.nb.po b/po/how-to-destroy-surveillance-capitalism.nb.po index c3bd594..371d798 100644 --- a/po/how-to-destroy-surveillance-capitalism.nb.po +++ b/po/how-to-destroy-surveillance-capitalism.nb.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: How to Destroy Surveillance Capitalism n/a\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-07 22:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-10 23:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-11 14:52+0000\n" "Last-Translator: Ole-Erik Yrvin \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -3394,6 +3394,15 @@ msgid "" "Canada, Helmut Kohl in Germany, and Augusto Pinochet in Chile — went on to " "enact similar reforms that eventually spread around the world." msgstr "" +"For å forstå hvordan teknologien ble så monopolistisk, er det nyttig å se på " +"begynnelsen av forbrukerteknologiindustrien: 1979, året Apple II Plus ble " +"lansert og ble den første vellykkede hjemmedatamaskinen. Det er også året da " +"Ronald Reagan startet valgkampen for presidentvalget i 1980 – et løp han " +"vant, noe som førte til et radikalt skifte i måten antitrusthensyn håndteres " +"på i Amerika. Reagans kohort av politikere – inkludert Margaret Thatcher i " +"Storbritannia, Brian Mulroney i Canada, Helmut Kohl i Tyskland og Augusto " +"Pinochet i Chile – fortsatte med å vedta lignende reformer som til slutt " +"spredte seg over hele verden." #. type: Content of: msgid "" @@ -3405,6 +3414,13 @@ msgid "" "problems), and capturing their regulators to such a degree that they can get " "away with a host of evils." msgstr "" +"Antitrusthistorien begynte nesten et århundre før alt dette med lover som " +"Sherman Act, som rettet seg mot monopolister med den begrunnelse at " +"monopoler var dårlige i og av seg selv - presser ut konkurrenter, og skapte " +"omfattende disøkonomi (når et selskap er så stort at " +"bestanddeler feiler og det tilsynelatende er håpløst å få problemene løst), " +"og fange sine regulatorer i en slik grad at de kan komme unna med svært mye " +"skade." #. type: Content of: msgid "" @@ -3417,6 +3433,14 @@ msgid "" "they were intended to prevent consumer harm — in the form of " "higher prices." msgstr "" +"Så kom en fabulist ved navn Robert Bork, en tidligere generaladvokat som " +"Reagan utnevnte til den betydningsfulle U.S. Court of Appeals for the D.C. " +"Circuit som tatt ut av intet hadde laget en alternativ lovgivningshistorie " +"om Sherman Act og dens etterfølgere. Bork insisterte på at disse statuttene " +"aldri var rettet mot monopoler (til tross for et vell av bevis for det " +"motsatte, inkludert de transkriberte talene til lovens forfattere), men " +"heller at de var ment å forhindre forbrukerskade - i form av " +"høyere priser." #. type: Content of: msgid "" @@ -3427,6 +3451,12 @@ msgid "" "environment with fewer protections for customers, suppliers, the " "environment, and workers." msgstr "" +"Bork var en rotor, men han var en rotor med en teori som rike mennesker " +"virkelig likte. Monopoler er en fin måte å gjøre rike mennesker rikere ved å " +"tillate dem å motta monopolleie (det vil si større " +"fortjeneste) og binde fast regulatorer, noe som fører til et svakere, " +"gunstigere regulatorisk miljø med mindre beskyttelse for kunder, " +"leverandører, miljø og arbeidere." #. type: Content of: msgid "" @@ -3438,6 +3468,13 @@ msgid "" "the term borked to refer to any catastrophically bad " "political performance)." msgstr "" +"Borks teorier var spesielt spiselige for de samme kraftige påvirkere som " +"støttet Reagan, og Reagans justisdepartement og andre etater begynte å " +"inkorporere Borks antitrustdoktrine i sine håndhevingsbeslutninger (Reagan " +"foreslo til og med Bork til et sete i Supreme Court, men Bork strøk klart " +"ved senatets godkjenningshøring at 40 år senere bruker innsidere i D.C. " +"begrepet klønete for å referere til noen katastrofalt " +"dårlige politiske prestasjoner)." #. type: Content of: msgid "" @@ -3449,6 +3486,14 @@ msgid "" "the monopolists were making — and the more surplus capital they had at their " "disposal to lobby for even more Borkian antitrust influence campaigns." msgstr "" +"Litt etter litt kom Borks teorier inn som hovedretning, og deres " +"støttegrupper begynte å infiltrere den juridiske utdanningen, til og med å " +"tilsette smakstoffer der medlemmer i rettsvesenet ble behandlet med " +"overdådige måltider, morsomme utendørsaktiviteter og seminarer hvor de ble " +"indoktrinert i forbrukerskadeteorien om antitrust. Jo mer Borks teorier tok " +"tak, jo mer penger tjener monopolistene – og jo mer overskuddskapital hadde " +"de til rådighet for å lobbe i enda flere borkiske antitrust-" +"innflytelseskampanjer." #. type: Content of: msgid "" @@ -3462,6 +3507,15 @@ msgid "" "a sign of virtue, and so on — all of these theories meshed to form a " "coherent ideology that elevated inequality to a virtue." msgstr "" +"Historien om Borks antitrustteorier er et veldig godt eksempel på den slags " +"skjulte konstruerte endringer i opinionen, som Zuboff advarer oss mot, hvor " +"ideer i utkanten blir den ortodokse hovedretningen. Men Bork forandrer ikke " +"verden over natten. Han spilte et veldig langvarig spill, i over en " +"generasjon, og han hadde en medvind fordi de samme kreftene som støttet " +"oligarkiske antitrust teorier også støttet mange andre oligarkiske " +"skiftninger i opinionen. For eksempel ideen om at beskatning er tyveri, at " +"rikdom er et tegn på dyd, og så videre - alle disse teoriene ble fanget opp " +"for å danne en sammenhengende ideologi som hevet ulikhet til en dyd." #. type: Content of: msgid "" @@ -3476,6 +3530,16 @@ msgid "" "it. Big Tech lies all the time, including in their " "sales literature." msgstr "" +"I dag frykter mange at maskinlæring gjør det mulig for " +"overvåkingskapitalismen å selge Bork-as-a-Service, med " +"internetthastighet, slik at du kan kontrakt et maskinlæringsselskap for å " +"konstruere raske endringer i offentlige holdninger uten " +"å trenge kapitalen til å opprettholde et flergenerasjonsprosjekt som " +"arbeider på lokalt, statlig, nasjonalt og globalt nivå innen næringsliv, jus " +"og filosofi. Jeg tror ikke at et slikt prosjekt er sannsynlig, selv om jeg " +"er enig i at dette i utgangspunktet er hva plattformene hevder å selge. De " +"lyver bare om det. Big Tech lyver hele tiden inkludert " +"i sitt salgsmateriale." #. type: Content of: msgid "" @@ -3490,6 +3554,16 @@ msgid "" "institutional inertia (big companies, like science, progress one funeral at " "a time)." msgstr "" +"Ideen om at teknologi danner naturlige monopoler (monopoler " +"som er det uunngåelige resultatet av realitetene i en bransje, for eksempel " +"monopolene som tilflyter det første selskapet for å kjøre " +"langdistansetelefonlinjer eller jernbanelinjer) er motbevist av teknologiens " +"egen historie: I fravær av konkurransehemmende taktikk, var Google i stand " +"til å detronisere AltaVista og Yahoo; Facebook var i stand til å avverge " +"Myspace. Det er noen fordeler med å samle fjell av data, men disse " +"datafjellene har også ulemper: ansvar (fra lekkasjer), redusert avkastning (" +"fra gamle data), og institusjonell treghet (store selskaper, lik vitenskap, " +"fremdrift med en begravelse om gangen)." #. type: Content of: msgid "" @@ -3505,6 +3579,17 @@ msgid "" "instead of the chaos of an open system. Each was wrong and ended up being " "absorbed into the public web." msgstr "" +"faktisk ble fødselen av nettet en masseutryddelseshendelse for de " +"eksisterende gigantiske, svært lønnsomme proprietære teknologiene som hadde " +"kapital, nettverkseffekter, og vegger og vollgraver rundt sine virksomheter. " +"Nettet viste at når en ny bransje er bygget rundt en protokoll, i stedet for " +"et produkt, kan den kombinerte innflytelsen til alle som bruker protokollen " +"for å nå sine kunder, eller brukere, eller samfunn, oppveie selv de mest " +"massive produktene. CompuServe, AOL, MSN og en rekke andre proprietære " +"inngjerdede hager, lærte denne leksjonen på den harde måten: Hver trodde det " +"kunne holde seg atskilt fra nettet, og tilbød håndtering og " +"en garanti for konsistens og kvalitet i stedet for kaoset i et åpent system. " +"Alle tok feil og endte opp med å bli absorbert inn i det offentlige nettet." #. type: Content of: msgid "" @@ -3518,6 +3603,14 @@ msgid "" "characteristics of tech, such as network effects, first-mover advantage, and " "so on." msgstr "" +"Ja, teknologien er sterkt monopolisert og er nå nært knyttet til " +"industrikonsentrasjon, men dette har mer å gjøre med timing enn sine iboende " +"monopolistiske tendenser. Teknologien ble født i det øyeblikket antitrust-" +"håndhevelsen ble demontert, og teknologien falt inn i nøyaktig de samme " +"patologiene som antitrust skulle beskytte mot. Som en første tilnærming er " +"det rimelig å anta at teknologiens monopoler er et resultat av mangel på " +"antimonopol-innsats og ikke de oppreklamerte unike egenskapene til " +"teknologi, for eksempel nettverkseffekter, pionerfordeler, og så videre." #. type: Content of: msgid "" @@ -3534,6 +3627,18 @@ msgid "" "integration, and a suite of anti-competitive tactics that were once illegal " "but are not any longer." msgstr "" +"Til støtte for denne tesen, tilbyr jeg konsentrasjonen som alle " +"andre industrier har gjennomgått i samme periode. Fra " +"profesjonell bryting, til varer i forbrukerpakninger, til leasing av " +"næringseiendom, til bank, til sjøfrakt, til olje, til plateselskaper, til " +"aviseierskap, til fornøyelsesparker, hver industri har " +"gjennomgått et massivt skifte i retning konsentrasjon. Det er ingen åpenbare " +"nettverkseffekter eller pionerfordeler som utspiller seg i disse bransjene. " +"Men uansett, oppnådde disse næringene sin konsentrerte status med taktikker " +"som var forbudt før Borks triumf: Fusjon med store konkurrenter, kjøpe ut " +"innovative nye markedsdeltakere, horisontal og vertikal integrasjon, og en " +"pakke med konkurransehemmende taktikk, som en gang var ulovlig, men ikke " +"lenger." #. type: Content of: msgid "" -- 2.47.2