From: mv87 Date: Wed, 11 Nov 2020 09:23:25 +0000 (+0000) Subject: Translated using Weblate (German) X-Git-Tag: nb-printed-2021-01-24~225 X-Git-Url: https://pere.pagekite.me/gitweb/text-destroy-surveillance.git/commitdiff_plain/367f601b0c76f4f0ccd81688774e22c6c1dd000e?ds=sidebyside Translated using Weblate (German) Currently translated at 10.2% (44 of 428 strings) Translation: PIN oversettelser/How to Destroy Surveillance Capitalism Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/rms-personal-data-safe/how-to-destroy-surveillance-capitalism/de/ --- diff --git a/po/how-to-destroy-surveillance-capitalism.de.po b/po/how-to-destroy-surveillance-capitalism.de.po index 16c6c45..6b5c4a2 100644 --- a/po/how-to-destroy-surveillance-capitalism.de.po +++ b/po/how-to-destroy-surveillance-capitalism.de.po @@ -7,33 +7,36 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: How to Destroy Surveillance Capitalism n/a\n" "POT-Creation-Date: 2020-11-02 01:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-12 09:28+0000\n" +"Last-Translator: mv87 \n" +"Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" #. type: Attribute 'lang' of:
#: how-to-destroy-surveillance-capitalism.xml:4 msgid "en" -msgstr "" +msgstr "de" #. type: Content of:
#: how-to-destroy-surveillance-capitalism.xml:6 msgid "How to Destroy Surveillance Capitalism" -msgstr "" +msgstr "Wie man den Überwachungskapitalismus zerstört" #. type: Content of: <article><articleinfo><authorgroup><author><firstname> #: how-to-destroy-surveillance-capitalism.xml:11 msgid "Cory" -msgstr "" +msgstr "Cory" #. type: Content of: <article><articleinfo><authorgroup><author><surname> #: how-to-destroy-surveillance-capitalism.xml:12 msgid "Doctorow" -msgstr "" +msgstr "Doctorow" #. type: Content of: <article><articleinfo><publisher><address> #: how-to-destroy-surveillance-capitalism.xml:17 @@ -53,7 +56,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <article><articleinfo><legalnotice><para> #: how-to-destroy-surveillance-capitalism.xml:32 msgid "How to Destroy Surveillance Capitalism by Cory Doctorow." -msgstr "" +msgstr "Wie man den Überwachungskapitalismus zerstört, von Cory Doctorow." #. type: Content of: <article><articleinfo><legalnotice><para> #: how-to-destroy-surveillance-capitalism.xml:35 @@ -81,6 +84,8 @@ msgid "" "This book is available for purchase from <ulink " "url=\"https://www.lulu.com/\"/>." msgstr "" +"Dieses Buch kann unter <ulink url=\"https://www.lulu.com/\"/> erworben " +"werden." #. type: Content of: <article><articleinfo><legalnotice><para> #: how-to-destroy-surveillance-capitalism.xml:54 @@ -89,6 +94,10 @@ msgid "" "please update on <ulink " "url=\"https://hosted.weblate.org/projects/rms-personal-data-safe/how-to-destroy-surveillance-capitalism/nb_NO/\"/>." msgstr "" +"Falls du Rechtschreibfehler oder sonstige Fehler findest, oder falls du " +"Verbesserungsvorschläge die Übersetzung betreffend hast, pflege diese auf " +"<ulink url=\"https://hosted.weblate.org/projects/rms-personal-data-safe/" +"how-to-destroy-surveillance-capitalism/de/\"/> ein." #. type: Content of: <article><articleinfo><legalnotice><para><inlinemediaobject> #: how-to-destroy-surveillance-capitalism.xml:61 @@ -98,16 +107,20 @@ msgid "" "<imageobject> <imagedata fileref=\"images/cc-some-rights-reserved.svg\" " "contentdepth=\"3em\" width=\"100%\" align=\"center\"/> </imageobject>" msgstr "" +"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/cc-some-rights-reserved.png\" " +"contentdepth=\"3em\" width=\"100%\" align=\"center\"/> </imageobject> " +"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/cc-some-rights-reserved.svg\" " +"contentdepth=\"3em\" width=\"100%\" align=\"center\"/> </imageobject>" #. type: Content of: <article><articleinfo><legalnotice><para><inlinemediaobject><textobject><phrase> #: how-to-destroy-surveillance-capitalism.xml:68 msgid "Creative Commons, Some rights reserved" -msgstr "" +msgstr "Creative Commons, einige Rechte vorbehalten" #. type: Content of: <article><articleinfo><legalnotice><para> #: how-to-destroy-surveillance-capitalism.xml:60 msgid "<placeholder type=\"inlinemediaobject\" id=\"0\"/>" -msgstr "" +msgstr "<placeholder type=\"inlinemediaobject\" id=\"0\"/>" #. type: Content of: <article><articleinfo><legalnotice><para> #: how-to-destroy-surveillance-capitalism.xml:75 @@ -117,11 +130,16 @@ msgid "" "material is distributed. For more information about the license visit " "<ulink url=\"https://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\"/>." msgstr "" +"Dieses Buch steht unter einer Creative-Commons-Lizenz. Diese Lizenz erlaubt " +"beliebige Nutzung dieses Werks, so lange eine Namensnennung erfolgt und " +"keine Bearbeitungen erfolgen. Weitere Informationen über diese Lizenz " +"findest du unter <ulink url=\"https://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/" +"\"/>." #. type: Content of: <article><sect1><title> #: how-to-destroy-surveillance-capitalism.xml:83 msgid "The net of a thousand lies" -msgstr "" +msgstr "Das Netz aus tausend Lügen" #. type: Content of: <article><sect1><para> #: how-to-destroy-surveillance-capitalism.xml:85 @@ -132,6 +150,12 @@ msgid "" "vantage point from which to see the Earth’s curvature might come to the " "commonsense belief that the flat-seeming Earth was, indeed, flat." msgstr "" +"Am meisten überrascht am Wiederaufkommen der „Flat Earther“ im 21. " +"Jahrhundert, wie allgegenwärtig die Beweise gegen diese Theorie sind. Man " +"mag noch einsehen, dass vor hunderten von Jahren Leute vernünftigerweise " +"denken durften, dass die Erde flach sei, da sie keinen ausreichend hohen " +"Beobachtungspunkt erreichen konnten, von dem aus sie die Erdkrümmung hätten " +"sehen können." #. type: Content of: <article><sect1><para> #: how-to-destroy-surveillance-capitalism.xml:93 @@ -142,6 +166,11 @@ msgid "" "window — it takes a heroic effort to maintain the belief that the world is " "flat." msgstr "" +"Aber heutzutage braucht es schon einen außergewöhnlichen Glauben, um " +"weiterhin an die Theorie der Flachen Erde zu glauben - wo man doch bereits " +"in Grundschulen GoPro-Kameras an Ballons befestigt und sie hoch genug " +"aufsteigen lässt, um die Erdkrümmung zu fotografieren, vom gewöhnlichen " +"Ausblick aus einem Flugzeugfenster ganz zu schweigen." #. type: Content of: <article><sect1><para> #: how-to-destroy-surveillance-capitalism.xml:100 @@ -151,6 +180,11 @@ msgid "" "a gene-sequencing company along with a modest sum of money, <quote>race " "science</quote> has never been easier to refute." msgstr "" +"Ähnlich verhält es sich mit Weißem Nationalismus und Eugenik: In einem " +"Zeitalter, in dem jeder durch eine Postsendung eines Rachenabstrichs und " +"etwas Geld an eine DNA-Sequenzierungs-Firma zu einem Genom-Datenpunkt werden " +"kann, war das Wiederlegen von <quote>Rassentheorie</quote> noch nie so " +"einfach." #. type: Content of: <article><sect1><para> #: how-to-destroy-surveillance-capitalism.xml:106 @@ -159,6 +193,10 @@ msgid "" "denial of those facts. Terrible ideas that have lingered on the fringes for " "decades or even centuries have gone mainstream seemingly overnight." msgstr "" +"Wir durchleben ein goldenes Zeitalter von sowohl sofort verfügbaren Fakten " +"als auch deren Leugnung. Furchtbare, randständige Vorstellungen, die " +"Jahrzehnte oder gar Jahrhunderte geschlummert haben, haben es " +"augenscheinlich über Nacht in den Mainstream geschafft." #. type: Content of: <article><sect1><para> #: how-to-destroy-surveillance-capitalism.xml:112 @@ -174,6 +212,17 @@ msgid "" "boiling and burning and drowning and wasting away, the easier it will be for " "the Greta Thunbergs of the world to convince us." msgstr "" +"Wenn eine obskure Idee an Auftrieb erlangt, gibt es nur zwei Erklärungen " +"dafür: Entweder ist die Person, die die Idee verbeitet, besser darin " +"geworden, ihre Ansicht zu vertreten, oder die Ansicht ist angesichts sich " +"anhäufender Beweise schwerer zu leugnen geworden. Anders gesagt: Wenn wir " +"möchten, dass die Leute den Klimawandel ernst nehmen, können wir einen " +"Haufen Greta Thunbergs wortgewandte, emotionale Reden auf Podien halten " +"lassen und damit unsere Herzen und unseren Verstand gewinnen, oder wir " +"können Fluten, Feuersbrünste, eine mörderische Sonne und Pandemien für uns " +"sprechen lassen. In der Praxis sollten wir wohl von beidem etwas tun: Je " +"mehr wir schmoren, brennen, ertrinken und dahinschwinden, umso einfacher " +"wird es für die Greta Thunbergs dieser Welt, uns zu überzeugen." #. type: Content of: <article><sect1><para> #: how-to-destroy-surveillance-capitalism.xml:125 @@ -184,6 +233,11 @@ msgid "" "being pitched to people who have at least a background awareness of the " "refuting facts." msgstr "" +"Die Argumente für den absurden Glauben an hasserfüllte Verschwörungen wie " +"Impfgegnerschaft, Klimaleugnung, eine flache Erde und Eugenik sind nicht " +"besser als vor einer Generation. Sie sind sogar schlechter, weil sie Leuten " +"schmackhaft gemacht werden, die wenigstens ein Gespür für die widerlegenden " +"Fakten haben." #. type: Content of: <article><sect1><para> #: how-to-destroy-surveillance-capitalism.xml:132 @@ -195,6 +249,12 @@ msgid "" "and measles. Today’s anti-vaxxers are no more eloquent than their forebears, " "and they have a much harder job." msgstr "" +"Impfgegnerschaft gibt es bereits seit den ersten Impfstoffen, aber frühere " +"Impfgegner hatten es auf Leute abgesehen, die nicht einmal ein grundlegendes " +"Verständnis von Mikrobiologie hatten, und überdies waren jene Impfgegner " +"nicht Zeugen massenmörderischer Krankheiten wie Polio, Pocken und Masern " +"geworden. Impfgegner von heute sind nicht eloquenter als frührere Impfgegner " +"und haben es heute schwieriger." #. type: Content of: <article><sect1><para> #: how-to-destroy-surveillance-capitalism.xml:141 @@ -202,6 +262,8 @@ msgid "" "So can these far-fetched conspiracy theorists really be succeeding on the " "basis of superior arguments?" msgstr "" +"Können diese Verschwörungstheoretiker wirklich im Ansatz ihrer wichtigsten " +"Argumente erfolgreich sein?" #. type: Content of: <article><sect1><para> #: how-to-destroy-surveillance-capitalism.xml:145 @@ -220,6 +282,20 @@ msgid "" "on its algorithm</ulink>, the implicit message is that machine learning and " "surveillance are causing the changes in our consensus about what’s true." msgstr "" +"Manche denken ja. Heutzutage gibt es den weitverbreiteten Glauben, dass " +"maschinelles Lernen und kommerzielle Überwachung sogar den schwurbelnsten " +"Verschwörungstheoretiker in einen Marionettenspieler verwandeln können, der " +"anfälligen Leuten mit K.I.-gestützten, das rationale Denken austricksenden " +"Argumenten die Wahrnehmung verbiegt und sie, normale Leute, schließlich in " +"Flacherdler, Impfgegner oder gar Nazis verwandelt. Wenn die RAND-" +"Corporation<ulink url=\"https://www.rand.org/content/dam/rand/pubs/" +"research_reports/RR400/RR453/RAND_RR453.pdf\"> Facebook für " +"<quote>Radikalisierung</quote></ulink> verantwortlich macht und wenn " +"Facebook das Verbreiten von Falschinformationen in Bezug auf SARS-CoV-2 " +"<ulink url=\"https://secure.avaaz.org/campaign/en/facebook_threat_health/\"" +">seinen Algorithmen in die Schuhe schiebt</ulink>, dann ist die verdeckte " +"Botschaft, dass maschinelles Lernen und Überwachung die Änderungen in " +"unserem Konsens darüber hervorrufen, was wahr ist." #. type: Content of: <article><sect1><para> #: how-to-destroy-surveillance-capitalism.xml:161 @@ -228,6 +304,9 @@ msgid "" "like Pizzagate and its successor, QAnon, have widespread followings, " "<emphasis>something</emphasis> must be afoot." msgstr "" +"Schließlich muss in einer Welt, in der wuchernde und inkohärente " +"Verschwörungstheorien wie Pizzagate und sein Nachfolger QAnon zahlreiche " +"Anhänger haben, <emphasis> einiges </emphasis> im Gange sein." #. type: Content of: <article><sect1><para> #: how-to-destroy-surveillance-capitalism.xml:166 @@ -241,6 +320,14 @@ msgid "" "<quote>corruption</quote>) — is making people vulnerable to conspiracy " "theories?" msgstr "" +"Aber was, wenn es eine andere Erklärung gibt? Was, wenn es die wesentlichen " +"Umstände und nicht die Argumente sind, die diesen Verschwörungstheoretikern " +"Aufwind geben? Was, wenn die Traumata vom Durchleben <emphasis>echter " +"Verschwörungen</emphasis> um uns herum - Verschwörungen zwischen Reichen, " +"deren Lobbyisten und Gesetzemachern, um unangenehme Fakten und Beweise von " +"unlauterem Verhalten zu vertuschen (solche Verschwörungen nennt man " +"üblicherweise <quote>Korruption</quote>) - Leute anfällig für " +"Verschwörungstheorien macht?" #. type: Content of: <article><sect1><para> #: how-to-destroy-surveillance-capitalism.xml:176 @@ -252,6 +339,13 @@ msgid "" "locating vulnerable people and guiding them through a series of " "ever-more-extreme ideas and communities." msgstr "" +"Wenn es Trauma und keine ansteckende Krankheit - materielle Umstände und " +"nicht Ideologie - ist, die heutzutage den Unterschied macht und abstoßenden " +"Falschinformationen angesichts leicht beobachtbarer Fakten Auftrieb gibt, " +"heißt das nicht, dass unsere Computernetzwerke keine Schuld haben. Sie " +"tragen immer noch den Großteil dazu bei, indem sie anfällige Leute " +"identifizieren und sie nach und nach zu immer extremeren Ideen und " +"Communities führen." #. type: Content of: <article><sect1><para> #: how-to-destroy-surveillance-capitalism.xml:184 @@ -266,6 +360,17 @@ msgid "" "put the fires out — to figure out how to help people see the truth of the " "world through the conspiracies they’ve been confused by." msgstr "" +"Der Glaube an Verschwörungen ist ein wütendes Feuer, das reellen Schaden " +"angerichtet hat und eine echte Bedrohung für unseren Planeten und unsere " +"Spezies ist, von Epidemien <ulink url=\"https://www.cdc.gov/measles/cases-" +"outbreaks.html\">, die von Impfgegnern ausgelöst wurden,</ulink> bis zu " +"Massenmorden <ulink url=\"https://www.nytimes.com/2018/10/15/technology/" +"myanmar-facebook-genocide.html\">, ausgelöst von rassistischen " +"Verschwörungstheorien,</ulink> bis zum Sterben unseres Planeten, ausgelöst " +"von Klimawandel-leugnerischer Passivität. Unsere Welt brennt, und wir müssen " +"diese Brände löschen - indem wir herausfinden, wir die Leute die Wahrheit " +"der Welt durch die Verschwörungen erkennen lassen können, durch sie verwirrt " +"wurden." #. type: Content of: <article><sect1><para> #: how-to-destroy-surveillance-capitalism.xml:196 @@ -275,6 +380,10 @@ msgid "" "conditions that make people vulnerable to the contagion of conspiracy. Here, " "too, tech has a role to play." msgstr "" +"Aber das Löschen von Bränden ist reaktiv. Wir müssen die " +"<emphasis>Prävention</emphasis> befeuern. Wir müssen auf die traumatischen " +"realen Umstände abzielen, die Leute anfällig für die Pandemie von " +"Verschwörungstheorien machen. Auch darin spielt Technologie eine Rolle." #. type: Content of: <article><sect1><para> #: how-to-destroy-surveillance-capitalism.xml:202 @@ -289,6 +398,16 @@ msgid "" "their users’ bad speech</ulink>, there’s a lot of energy to force tech " "companies to solve the problems they created." msgstr "" +"Vorschläge hierfür gibt es genug. Von der <ulink url=\"https://edri.org/tag/" +"terreg/\">Terrorist Content Regulation</ulink> der Europäischen Union, " +"welche Plattformen zwingt, <quote>extremistische</quote> Inhalte zu " +"überwachen und zu entfernen, über die Vorschläge der Vereinigten Staaten, " +"wonach <ulink url=\"https://www.eff.org/deeplinks/2020/03/earn-it-act-" +"violates-constitution\">Tech-Firmen ihre Nutzer ausspähen</ulink> und <ulink " +"url=\"https://www.natlawreview.com/article/repeal-cda-section-230\">für " +"deren „bad speech“</ulink> haftbar zu machen, gibt es zahlreiche " +"Anstrengunen, um Tech-Firmen dazu zu zwingen, die Probleme zu lösen, die sie " +"selbst geschaffen haben." #. type: Content of: <article><sect1><para> #: how-to-destroy-surveillance-capitalism.xml:213 @@ -301,6 +420,14 @@ msgid "" "Tech to stay big because only the very largest companies can afford to " "implement the systems these laws demand." msgstr "" +"Dennoch fehlt ein wesentlicher Aspekt in dieser Debatte. All diese Lösungen " +"setzen voraus, dass Techfirmen ein Fixum sind, dass ihre Dominanz über das " +"Internet ein dauerhaftes Faktum ist. Vorschläge, „Big Tech”-Firmen mit einem " +"dezentralerem, pluralistischerem Internet zu ersetzen, finden sich " +"nirgendwo. Die <quote>Lösungen</quote>, die heute zur Debatte stehen, " +"<emphasis>setzen voraus</emphasis>, dass Big Tech „big“ bleibt, weil nur die " +"größten Unternehmen es sich leisten können, entsprechende gesetzeskonforme " +"Systeme zu etablieren." #. type: Content of: <article><sect1><para> #: how-to-destroy-surveillance-capitalism.xml:223 @@ -311,6 +438,12 @@ msgid "" "internet or if we want to fix the internet itself by unshackling it from Big " "Tech’s stranglehold. We can’t do both, so we have to choose." msgstr "" +"Wir müssen herausfinden, wie unsere Technologie aussehen soll, wenn wir aus " +"diesem Schlamassel wieder herauskommen wollen. Wir stehen heute an einem " +"Scheideweg, wo wir uns entscheiden müssen, ob wir die „Big Tech“-Firmen " +"reparieren wollen, die das Internet kontrollieren, oder ob wir das Internet " +"reparieren wollen, indem wir es aus dem Klammergriff von „Big Tech“ " +"befreien. Beides gleichzeitig geht nicht, so dass wir uns entscheiden müssen." #. type: Content of: <article><sect1><para> #: how-to-destroy-surveillance-capitalism.xml:231 @@ -318,11 +451,14 @@ msgid "" "I want us to choose wisely. Taming Big Tech is integral to fixing the " "Internet, and for that, we need digital rights activism." msgstr "" +"Ich möchte, dass wir uns weise entscheiden. Zur Reparatur ist es essentiell, " +"dass „Big Tech“ gezähmt wird, und dafür brauchen wir Digitalen-Rechte-" +"Aktivismus." #. type: Content of: <article><sect1><title> #: how-to-destroy-surveillance-capitalism.xml:235 msgid "Digital rights activism, a quarter-century on" -msgstr "" +msgstr "Digitaler-Rechte-Aktivismus, in einem Vierteljahrhundert" #. type: Content of: <article><sect1><para> #: how-to-destroy-surveillance-capitalism.xml:237 @@ -346,6 +482,30 @@ msgid "" "But digital rights activism is right where it’s always been: looking out for " "the humans in a world where tech is inexorably taking over." msgstr "" +"Digitaler-Rechte-Aktivismus ist mehr als 30 Jahre alt. Die Eletronic " +"Frontier Foundation ist in diesem Jahr 30 Jahre alt geworden; die Free " +"Software Foundation wurde 1985 gegründet. Das am meisten im Laufe der " +"Geschichte der Bewegung gegen sie vorgebrachte Argument war, dass sie " +"irrelevant sei: Die Themen „echter“ Aktivisten wären auch „echte-Welt“-" +"Probleme (man denke an den Skeptizismus, als <ulink url=\"https://www.loc." +"gov/law/foreign-news/article/" +"finland-legal-right-to-broadband-for-all-citizens/#:~:text=Global%20Legal%20M" +"onitor,-Home%20%7C%20Search%20%7C%20Browse&text=(July%206%2C%202010)%20On" +",connection%20100%20MBPS%20by%202015.\">Finnland im Jahr 2010 einen " +"Breitbandinternetzugang zum Menschenrecht erklärte </ulink>), und „echter-" +"Welt“-Aktivismus noch als Stiefel-Aktivismus („shoe leather activism”) galt (" +"man denke an Malcolm Gladwells <ulink url=\"https://www.newyorker.com/" +"magazine/2010/10/04/small-change-malcolm-gladwell\">Geringschätzung für " +"<quote>Clicktivism</quote></ulink>). Aber je zentraler Technologien für " +"unseren Alltag wurde, desto mehr sind die Irrelevanz-Vorwürfe Vorwürfen von " +"Unehrlichkeit gewichen (<quote>Du sorgst dich nur um Tech, weil du <ulink " +"url=\"https://www.ipwatchdog.com/2018/06/04/" +"report-engine-eff-shills-google-patent-reform/id=98007/\">für Technologie-" +"Unternehmen Werbung machen möchtest</ulink></quote>). (<quote>Wie konntest " +"du nur nicht vorhersehen, dass Tech solch eine zerstörerische Kraft sein " +"kann?</quote>). Aber Digitaler-Rechte-Aktivismus steht nach wie vor dafür: " +"auf die Menschen in einer Welt achtgeben, die unausweichlich von Technologie " +"übernommen wird." #. type: Content of: <article><sect1><para> #: how-to-destroy-surveillance-capitalism.xml:258 @@ -370,6 +530,26 @@ msgid "" "she’s really wrong about how tech is different and why it threatens our " "species." msgstr "" +"Die neueste Form dieser Kritik kommt in der Form des " +"<quote>Überwachungskapitalismus</quote>, einem Begriff, der von der Business-" +"Professorin Shoshana Zuboff in ihrem langen und einflussreichen Buch " +"<emphasis>Das Zeitalter des Überwachungskapitalismus</emphasis> geprägt " +"wurde, das 2019 erschienen ist. Zuboff argumentiert, dass " +"<quote>Überwachungskapitalismus</quote> ein einzigartigs Geschöpf der Tech-" +"Industrie sei und dass es es sich von allen anderen ausbeuterischen " +"kommerziellen Praktiken Geschichte unterscheide; ein Geschöpf, das <quote> " +"sich aus unerwarteten und unverständlichen Mechanismen aus Extrahierung, " +"Kommodifizierung und Kontrolle zusammensetze, das Menschen schließlich von " +"ihrem eigenen Verhalten loslöse und dabei neue Märkte von " +"Verhaltensvorhersage und -manipulation schaffe.</quote> Es handelt sich " +"dabei um eine neue tödliche Form von Kapitalismus, einen " +"<quote>schurkenhaften Kapitalismus</quote>, und unsere Unfähigkeit, dessen " +"einzigartigen Fähigkeiten und Gefahren zu verstehen, stellt eine " +"existenzielle und speziesweite Bedrohung dar. Sie hat insofern recht, als " +"Kapitalismus unsere Spezies heute bedroht, und sie hat auch recht insofern, " +"als Technologie unsere Spezies und Zivilisation vor einzigartige " +"Herausforderungen stellt, aber sie irrt sich darin, inwiefern Technologie " +"andersartig ist und warum es unsere Spezies bedroht." #. type: Content of: <article><sect1><para> #: how-to-destroy-surveillance-capitalism.xml:279 @@ -378,11 +558,15 @@ msgid "" "that ends up making Big Tech stronger, not weaker. We need to take down Big " "Tech, and to do that, we need to start by correctly identifying the problem." msgstr "" +"Genauer gesagt, denke ich, dass ihre falsche Diagnose uns einen Weg " +"hinabführt, der Big Tech stärker macht, nicht schwächer. Wir müssen Big Tech " +"zu Fall bringen, und um das zu tun, müssen wir zunächst das Problem korrekt " +"identifizieren." #. type: Content of: <article><sect1><title> #: how-to-destroy-surveillance-capitalism.xml:285 msgid "Tech exceptionalism, then and now" -msgstr "" +msgstr "Tech-Exzeptionalismus, damals und heute" #. type: Content of: <article><sect1><para> #: how-to-destroy-surveillance-capitalism.xml:287 @@ -400,6 +584,20 @@ msgid "" "above the struggles of the Freedom Riders, Nelson Mandela, or the Warsaw " "ghetto uprising." msgstr "" +"Frühe Kritiker des Digitalen-Rechte-Managements - die am wohl am besten " +"durch Organisationen wie die Electronic Frontier Foundation, the Free " +"Software Foundation, Public Knowledge und andere vertreten werden, die ihren " +"Fokus auf die Bewahrung und Stärkung elementarer Menschenrechte in der " +"digitalen Welt legen - verurteilten Aktivisten für die Ausübung von <quote" +">Tech-Exzeptionalismus</quote>. Um die Jahrtausendwende machten bedeutende " +"Leute jegliche Behauptung, dass Tech-Regularien in der <quote>echten Welt</" +"quote> eine Rolle spielten, lächerlich. Behauptungen, wonach Tech-Regularien " +"Folgen für Speech, Zusammenschlüsse, Privatsphäre, Durchsuchungen und " +"Konfiskationen, sowie für grundlegende Rechte und Gleichheit haben konnten, " +"wurden verlacht - verlacht als Besorgnis, die von traurigen Nerds, die sonst " +"in Webforen über <emphasis> Star Trek</emphasis> diskutierten, geschürt und " +"gar über die Freiheitskämpfe der Freedom Rider, Nelson Mandela oder des " +"Warschauer Ghetto-Aufstandes erhoben würden." #. type: Content of: <article><sect1><para> #: how-to-destroy-surveillance-capitalism.xml:302 @@ -411,6 +609,14 @@ msgid "" "accused of carrying water for Big Tech, providing cover for its " "self-interested negligence (or worse, nefarious plots)." msgstr "" +"In den seitdem vergangenen Jahrzehnten wurden die Vorwürfe von <quote>Tech-" +"Exzeptionalismus</quote> schärfer, zumal sich die Bedeutung von Technologie " +"im Alltag ausgeweitet hat: Jetzt, da Technologie jede Nische unseres Lebens " +"infiltriert hat und unsere Online-Leben von einer Handvoll Giganten " +"monopolisiert wurden, werden die Verteidiger der digitalen Freiheiten " +"Beschuldigt, Wasserträger von „Big Tech“ zu sein und Deckung für dessen von " +"eigenen Interessen geleiteter Fahrlässigkeit (oder schlimmer noch: ruchlose " +"Pläne) zu bieten." #. type: Content of: <article><sect1><para> #: how-to-destroy-surveillance-capitalism.xml:310 @@ -424,6 +630,14 @@ msgid "" "that they threatened to bring down new rules that would also make it harder " "for good actors to help users)." msgstr "" +"Nach meiner Aufassung ist die Digitale-Rechte-Bewegung stehen geblieben, " +"während der Rest der Welt sich weiterbewegt hat. Von den frühesten Tagen an " +"war das Anliegen der Bewegung, dass Nutzer und Programmierer ihre " +"grundlegenden Rechte verwirklichen Rechte können. Digitale-Rechte-Aktivisten " +"kümmerten sich nur soweit um Firmen, als sie die Rechte ihrer Nutzen " +"achteten (oder, wie so oft, wenn sich Unternehmen so töricht verhielten und " +"neue Regularien zu Fall zu bringen drohten, was es auch guten Akteuren " +"schwerer gemacht hätte, Nutzen zu helfen)." #. type: Content of: <article><sect1><para> #: how-to-destroy-surveillance-capitalism.xml:321 @@ -435,16 +649,25 @@ msgid "" "it makes them incapable of perceiving novel threats as they continue to " "fight the last century’s tech battles." msgstr "" +"Der Kritiker des <quote>Überwachungskapitalismus</quote> lässt die Digitale-" +"Rechte-Bewegung erneut in einem neuen Licht erscheinen: nicht als " +"Alarmisten, die die Wichtigkeit ihrer Spielzeuge überschätzen oder als " +"Sprecher für Big Tech, sondern als gelassene Sessel-Aktivisten, deren " +"langjähriger Aktivismus zur Last geworden ist, weil es sie unfähig macht, " +"neuartige Bedrohungen zu erkennen, während sie weiterhin Tech-Schlachten des " +"vorigen Jahrhunderts schlagen." #. type: Content of: <article><sect1><para> #: how-to-destroy-surveillance-capitalism.xml:329 msgid "But tech exceptionalism is a sin no matter who practices it." msgstr "" +"Aber Tech-Exzeptionalismus ist eine Sünde, unabhängig davon, wer ihn " +"betreibt." #. type: Content of: <article><sect1><title> #: how-to-destroy-surveillance-capitalism.xml:332 msgid "Don’t believe the hype" -msgstr "" +msgstr "Glaube nicht an den Hype" #. type: Content of: <article><sect1><para> #: how-to-destroy-surveillance-capitalism.xml:334 @@ -457,6 +680,16 @@ msgid "" "stuff. Big Tech’s product is persuasion. The services — social media, search " "engines, maps, messaging, and more — are delivery systems for persuasion." msgstr "" +"Du hast wahrscheinlich schon einmal gehört, dass <quote>du das Produkt bist, " +"wenn du nicht für das Produkt bezahlst </quote>. Wie wir noch sehen werden, " +"ist diese Aussage im Grunde richtig, aber nicht vollständig. Aber es " +"stimmt<emphasis>definitiv</emphasis> , dass die Kunden von Big Tech " +"Werbeunternehmen sind, und das Geschäftsmodell von Google und Facebook ist " +"letztlich ihre Fähigkeit, <emphasis>dich</emphasis> zu Käufen zu verleiten. " +"Das Produkt von Big Tech ist die Überzeugungskunst. Die Dienste - soziale " +"Medien, Suchmaschinen, Karten- und Kurznachrichtendienste und weitere - " +"sind schlicht Vehikel, um dessen Nutzer von etwas zu überzeugen und zu " +"etwas zu verleiten." #. type: Content of: <article><sect1><para> #: how-to-destroy-surveillance-capitalism.xml:344 @@ -471,6 +704,16 @@ msgid "" "customers. That’s a mistake because sales literature is not a reliable " "indicator of a product’s efficacy." msgstr "" +"Die Angst vor Überwachungskapitalismus basiert zunächst auf der (korrekten) " +"Annahme, dass alles, was Big Tech über sich selbst sagt, wahrscheinlich eine " +"Lüge ist. Aber der Kritiker des Überwachungskapitalismus macht hiervon eine " +"Ausnahme, soweit es Big Techs eigene Behauptungen in seinen " +"Verkaufsprospekten sind - der atemlose Hype, der potentiellen " +"Werbeunternehmen online und in Werbetechnologie-Seminaren über die " +"Wirksamkeit seiner Produkte angedient wird: Dem Hype zufolge kann uns Big " +"Tech so gut wie von ihm behauptet beeinflussen. Das ist jedoch falsch, weil " +"Verkaufsprospekte kein zuverlässiger Indikator für die Wirksamkeit eines " +"Produkts ist." #. type: Content of: <article><sect1><para> #: how-to-destroy-surveillance-capitalism.xml:356 @@ -481,6 +724,11 @@ msgid "" "something even more pernicious: monopolistic control over our communications " "and commerce." msgstr "" +"Überwachungskapitalismus geht davon aus, dass Big Tech etwas Reales " +"verkauft, weil Werbeunternehmen viel von dem kaufen, was Big Tech verkauft. " +"Aber die massiven Umsatzzahlen von Big Tech könnten einfach auch nur das " +"Produkt einer weit verbreiteten Täuschung sein, oder schlimmer noch: eines " +"monopolistischen Kontrolle über unser aller Kommunikation und Handel." #. type: Content of: <article><sect1><para> #: how-to-destroy-surveillance-capitalism.xml:363