From: Allan Nordhøy Date: Thu, 10 Sep 2020 05:47:35 +0000 (+0000) Subject: Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) X-Git-Tag: nb-printed-2021-01-24~452 X-Git-Url: https://pere.pagekite.me/gitweb/text-destroy-surveillance.git/commitdiff_plain/01bd4e2d5adc48b6c81a5db1bef1582bde8d884c?ds=inline;hp=95346d85cfe3e3a3a7095c50846b2a94093be917 Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 9.1% (39 of 426 strings) Translation: PIN oversettelser/How to Destroy Surveillance Capitalism Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/rms-personal-data-safe/how-to-destroy-surveillance-capitalism/nb_NO/ --- diff --git a/po/how-to-destroy-surveillance-capitalism.nb.po b/po/how-to-destroy-surveillance-capitalism.nb.po index c8de984..4444d01 100644 --- a/po/how-to-destroy-surveillance-capitalism.nb.po +++ b/po/how-to-destroy-surveillance-capitalism.nb.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: How to Destroy Surveillance Capitalism n/a\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-07 22:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-10 01:48+0000\n" -"Last-Translator: Petter Reinholdtsen \n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-10 07:07+0000\n" +"Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian BokmÃ¥l \n" "Language: nb\n" @@ -147,15 +147,15 @@ msgstr "" "Ã¥ avvise." #. type: Content of: +#, fuzzy msgid "" "We are living through a golden age of both readily available facts and " "denial of those facts. Terrible ideas that have lingered on the fringes for " "decades or even centuries have gone mainstream seemingly overnight." msgstr "" -"Vi lever i en gylden tidsalder bÃ¥de nÃ¥r det gjelder enkelt tilgang til fakta " -"og fornektelse av de samme faktaene. Forferdelige ideer som har svevd i " -"utkanten i tiÃ¥r eller til og med Ã¥rhundrer har blitt godt kjent " -"tilsynelatende over natten." +"Vi lever i en gullalder bÃ¥de med hensyn til enkel faktatilgang og " +"fornektelse av dem. Forferdelige idéer som har svevd i utkanten i tiÃ¥r eller " +"til og med Ã¥rhundrer har blitt allemannseie tilsynelatende over natten." #. type: Content of: msgid "" @@ -170,6 +170,16 @@ msgid "" "boiling and burning and drowning and wasting away, the easier it will be for " "the Greta Thunbergs of the world to convince us." msgstr "" +"NÃ¥r obskure idéer fÃ¥r fotfeste, er det kun to ting som kan forklare at de " +"kommer til overflaten: Enten har personen som uttrykker idéen forbedret sin " +"formidling av den, eller sÃ¥ har forgodtbefinnendet blitt vanskeligere Ã¥ " +"fornekte i lys av mer bevis. Med andre ord, hvis vi ønsker at folk skal ta " +"klimaendringer seriøst, kan vi fÃ¥ et utall Greta Thunberg til Ã¥ gi " +"velformulerte, oppofrende argumenter fra talerstoler, til hjertets og " +"sinnets dyst, eller vi kan vente pÃ¥ floden, den stekende sol, og pandemier " +"lager argumentene for oss. I praksis mÃ¥ vi antagelig gjøre litt av begge " +"deler: Desto mer vi steker, brenner, drukner og forvitrer, dess enklere vil " +"det være for dem av oss som Greta Thunberg Ã¥ overbevise oss." #. type: Content of: msgid "" @@ -179,6 +189,9 @@ msgid "" "pitched to people who have at least a background awareness of the refuting " "facts." msgstr "" +"De iboende argumentet for ting som eksempelvis teorien om flat jord har ikke " +"blitt bedre i den vordende generasjonen. Faktisk har ting blitt verre, fordi " +"folk uten bakgrunn i kildekritikk er gjenstand for dem." #. type: Content of: msgid "" @@ -189,12 +202,20 @@ msgid "" "and measles. Today’s anti-vaxxers are no more eloquent than their forebears, " "and they have a much harder job." msgstr "" +"Idéen om en flat jord er like gammel som idéene og forstÃ¥elsen av dem. De " +"første presentasjonene av denne teorien kom folk for øre som ikke forstod " +"selv grunnleggende geometri. De hadde til gode Ã¥ se tilbake pÃ¥ det " +"heliosentrikere og storsirkelnavigasjon bragte siden. Dagens tilhengere er " +"mer finslepne enn tidligere tiders religiøse verdensanskuelse, og de har en " +"mye vanskeligere jobb." #. type: Content of: msgid "" "So can these far-fetched conspiracy theorists really be succeeding on the " "basis of superior arguments?" msgstr "" +"Er det tilfelle at disse konspiratorikerne lykkes med utgangspunkt i bedre " +"argumenter?" #. type: Content of: msgid "" @@ -212,6 +233,16 @@ msgid "" "message is that machine learning and surveillance are causing the changes in " "our consensus about what’s true." msgstr "" +"Noen synes Ã¥ tro det. I dag er troen hengitt at maskinlæring og kommersiell " +"overvÃ¥kning kan gjøre selv en konspirasjonsteoretiker uten taleevner til " +"trÃ¥dtrekker med KI-refinerte argumenter som verktøy til et omvendt " +"dukketeater som omgÃ¥r alle kritiske fakulteter. NÃ¥r RAND beskylder Facebook for radikaliseringog nÃ¥r " +"Facebook sin rolle i Ã¥ spre coronavirus-misinformasjon blir bortforklart " +"i deres algoritme, er det underforstÃ¥tt at maskinlæring og " +"overvÃ¥kning endrer vÃ¥r oppfattelse av hva som sant er." #. type: Content of: msgid "" @@ -219,6 +250,8 @@ msgid "" "like Pizzagate and its successor, QAnon, have widespread followings, " "something must be afoot." msgstr "" +"I en verden der enhver konspirasjonsteori har sine ihuga tilhengere, mÃ¥ " +"noe være i gjerde." #. type: Content of: msgid "" @@ -231,6 +264,12 @@ msgid "" "corruption) — is making people vulnerable to conspiracy " "theories?" msgstr "" +"Hva om det har sin naturlige forklaring? Er det kanskje ikke argumentene som " +"utgjør tyngden pÃ¥ vektskÃ¥la for dem? Hva om konspirasjonene vi omgÃ¥s hvordan " +"det daglige stormaktsspillet og i kapitalerværvelsen mellom fut og fogd " +"gravlegger ubeleilig fakta og bevis pÃ¥ mislighold? Disse ting som i beste " +"fall kalles korrupsjon, gjør de folk sÃ¥rbare for fiktive " +"konspirasjonsteorier?" #. type: Content of: msgid ""