X-Git-Url: https://pere.pagekite.me/gitweb/text-destroy-surveillance.git/blobdiff_plain/e54515af6baf9b33dab4e963ecdad93aacac0683..2721d5fded0582f0e32297ea50cd94cd8ccdd4cc:/po/how-to-destroy-surveillance-capitalism.nb.po diff --git a/po/how-to-destroy-surveillance-capitalism.nb.po b/po/how-to-destroy-surveillance-capitalism.nb.po index ee05090..791f74d 100644 --- a/po/how-to-destroy-surveillance-capitalism.nb.po +++ b/po/how-to-destroy-surveillance-capitalism.nb.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: How to Destroy Surveillance Capitalism n/a\n" "POT-Creation-Date: 2020-11-02 01:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-03 06:11+0000\n" -"Last-Translator: Jarle Langeland \n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-17 22:19+0000\n" +"Last-Translator: Petter Reinholdtsen \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: nb\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.3.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" #. type: Attribute 'lang' of:
msgid "en" @@ -59,7 +59,8 @@ msgstr "Hvordan knuse overvåkningskapitalismen av Cory Doctorow." msgid "Published by Petter Reinholdtsen." msgstr "" "Utgitt av Petter Reinholdtsen. Oversatt på dugnad av Ole-Erik Yrvin, Petter " -"Reinholdtsen, Allan Nordhøy, Christer Gundersen og Lorentz Even Hermansen." +"Reinholdtsen, Allan Nordhøy, Christer Gundersen, Lorentz Even Hermansen og " +"Jarle Langeland." #. type: Content of:
msgid "ISBN 978-82-93828-XX-X (hard cover)" @@ -122,6 +123,38 @@ msgstr "" "avledet materiale distribueres. Hvis du vil vite mer om lisensen, besøk " "." +#. type: Content of:
+msgid "" +"Our devices and services gather most of the data that the NSA mines for its " +"surveillance project. We pay for these devices and the services they connect " +"to, and then we painstakingly perform the data-entry tasks associated with " +"logging facts about our lives, opinions, and preferences." +msgstr "" +"Vårt utstyr og tjenester samler de fleste dataene som NSA utvinner til sitt " +"overvåkingsprosjekt. Vi betaler for dette utstyret og de tjenestene de " +"kobler seg til, og så utfører vi møysommelig dataregistreringsoppgavene " +"knyttet til logging av fakta om våre liv, meninger og preferanser." + +#. type: Content of:
+msgid "" +"Thanks to Big Tech, Surveillance capitalism is everywhere. This is not " +"because it is really good at manipulating our behaviour, or the rogue abuse " +"of corporate power. It is the result of unchecked monopolism and the " +"abusive behavior it abets. It is the system working as intended and " +"expected. Cory Doctorow has written an extended critique of Shoshana " +"Zuboff's The Age of Surveillance Capitalism: The Fight for a Human Future at " +"the New Frontier of Power, with a non-magical analysis of the problem " +"leading to a different proposal for a solution." +msgstr "" +"Takket være storteknologien, så er overvåkningskapitalismen over alt. Dette " +"er ikke fordi den er så flink til å manipuleres oppførselen vår, eller " +"uautorisert misbruk av selskapsmakt. Det er resultatet av ukontrollert " +"monopolisme og overgrepene det fører til. Det er systemet som virker som " +"forventet og etter hensikten. Cory Doctorow har i sin utvidede kritikk av " +"Shoshana Zuboff sin Overvåkingskapitalismens tidsalder: Kampen for en " +"menneskelig fremtid ved maktens nye frontlinje, analysert problemet uten " +"bruk av magi hvilket fører til et annet forslag til løsning." + #. type: Content of:
msgid "The net of a thousand lies" msgstr "Nettverket av tusen løgner" @@ -254,16 +287,16 @@ msgid "" msgstr "" "Noen synes å tro det. I dag er det en utbredt tro at maskinlæring og " "kommersiell overvåkning kan gjøre selv en konspirasjonsteoretiker uten " -"taleevner til en magisk manipulator med evne til finne de sårbare blant oss " -"og ved hjelp av kunstig intelligens-skapte argumenter sette vettet deres ut " -"av spill og gjøre dem til flat-jord-tilhengere, vaksineskeptikere eller til " -"og med nazister. Når RAND <ulink url=\"https://www.rand.org/content/dam/rand/" -"pubs/research_reports/RR400/RR453/RAND_RR453.pdf\">beskylder Facebook for " -"<quote>radikalisering</quote></ulink>, og når Facebook i sin tur sprer " -"feilinformasjon om coronaviruset <ulink url=\"https://secure.avaaz.org/" -"campaign/en/facebook_threat_health/\">og bortforklarer det ved å henvise til " -"algoritmene sine</ulink>, er det implisitte budskapet at maskinlæring og " -"overvåkning kan endre vår oppfattelse av hva som er sant." +"taleevner til en magisk manipulator med evne til å finne de sårbare blant " +"oss og ved hjelp av kunstig intelligens-skapte argumenter som setter vettet " +"deres ut av spill og gjøre dem til flat-jord-tilhengere, vaksineskeptikere " +"eller til og med nynazister. Når RAND <ulink url=\"https://www.rand.org/" +"content/dam/rand/pubs/research_reports/RR400/RR453/RAND_RR453.pdf\"" +">beskylder Facebook for <quote>radikalisering</quote></ulink>, og når " +"Facebook i sin tur sprer feilinformasjon om coronaviruset <ulink url=\"https" +"://secure.avaaz.org/campaign/en/facebook_threat_health/\">og bortforklarer " +"det ved å henvise til algoritmene sine</ulink>, er det implisitte budskapet " +"at maskinlæring og overvåkning kan endre vår oppfattelse av hva som er sant." #. type: Content of: <article><sect1><para> msgid "" @@ -271,8 +304,9 @@ msgid "" "like Pizzagate and its successor, QAnon, have widespread followings, " "<emphasis>something</emphasis> must be afoot." msgstr "" -"I en verden der enhver konspirasjonsteori har sine ihuga tilhengere, må " -"<emphasis>noe</emphasis> være i gjerde." +"Tanken er at i en verden der ville og selvmotsigende konspirasjonsteorier " +"som Pizzagate og dens etterfølger, QAnon, har sine ihuga tilhenger, så må " +"det være <emphasis>noe</emphasis> i gjære." #. type: Content of: <article><sect1><para> msgid "" @@ -302,7 +336,7 @@ msgid "" "locating vulnerable people and guiding them through a series of ever-more-" "extreme ideas and communities." msgstr "" -"Hvis det er skade og ikke smitte – materielle forhold og ikke ideologi – som " +"Hvis det er skade og ikke smitte — materielle forhold og ikke ideologi — som " "utgjør forskjellen og gjør økningen i frastøtende feilinformasjon mulig, til " "tross for lett tilgjengelige fakta, så betyr det ikke at datanettverkene " "våre ikke kan lastes. De gjør fortsatt grovarbeidet med å spore opp sårbare " @@ -439,20 +473,19 @@ msgstr "" "1985. Den viktigste kritikken bevegelsen er blitt møtt med i nesten alle " "årene den har eksistert, er at den er irrelevant. Ekte aktivisme fant sine " "mål i den virkelige verden. Bare tenk på skepsisen <ulink url=\"https://www." -"loc.gov/law/foreign-news/article/" -"finland-legal-right-to-broadband-for-all-citizens/#:~:text=Global%20Legal%20M" -"onitor,-Home%20%7C%20Search%20%7C%20Browse&text=(July%206%2C%202010)%20On" -",connection%20100%20MBPS%20by%202015.\">Finland ble møtt med da landet i " -"2010 vedtok at bredbåndtilgang er en menneskerett</ulink>. Sann aktivisme " -"kunne ikke rette seg mot forhold i den digitale verden. Tenk i den " -"sammenhengen på Malcolm Gladwells <ulink url=\"https://www.newyorker.com/" -"magazine/2010/10/04/small-change-malcolm-gladwell\">forakt for det han kalte " -"<quote>kliktivisme</quote></ulink>. Men datateknologien har vokst til å bli " -"en sentral del av vårt daglige liv, og med det har beskyldningene om " -"manglende relevans veket plassen for beskyldninger enten om manglende " -"integritet, (<quote>Du bryr deg kun om teknologi fordi du<ulink url=\"https" -"://www.ipwatchdog.com/2018/06/04/" -"report-engine-eff-shills-google-patent-reform/id=98007/\"> jobber for et " +"loc.gov/law/foreign-news/article/finland-legal-right-to-broadband-for-all-" +"citizens/#:~:text=Global%20Legal%20Monitor,-Home%20%7C%20Search%20%7C" +"%20Browse&text=(July%206%2C%202010)%20On,connection%20100%20MBPS%20by" +"%202015.\">Finland ble møtt med da landet i 2010 vedtok at bredbåndtilgang " +"er en menneskerett</ulink>. Sann aktivisme kunne ikke rette seg mot forhold " +"i den digitale verden. Tenk i den sammenhengen på Malcolm Gladwells <ulink " +"url=\"https://www.newyorker.com/magazine/2010/10/04/small-change-malcolm-" +"gladwell\">forakt for det han kalte <quote>kliktivisme</quote></ulink>. Men " +"datateknologien har vokst til å bli en sentral del av vårt daglige liv, og " +"med det har beskyldningene om manglende relevans veket plassen for " +"beskyldninger enten om manglende integritet, (<quote>Du bryr deg kun om " +"teknologi fordi du<ulink url=\"https://www.ipwatchdog.com/2018/06/04/report-" +"engine-eff-shills-google-patent-reform/id=98007/\"> jobber for et " "teknologiselskap</ulink>.</quote>) - eller beskyldninger om manglende " "oppmerksomhet og framsynthet. <quote>Hvorfor forutså du ikke at teknologi " "kom til å bli en så destruktiv kraft?</quote>. Men digital " @@ -482,23 +515,23 @@ msgid "" msgstr "" "Siste versjon av kritikken plystrer til takten av " "<quote>overvåkningskapitalismen</quote>, et begrep Shoshana Zuboff førte i " -"pennen i sin innflytelsesrike og lange bok fra 2019, <emphasis>The age of " -"surveillance capitalism: the fight for the human future at the new frontier " -"of power</emphasis>. Zuboff argumenterer at <quote>overvåkningskapitalisme</" -"quote> er en unik funksjon av teknologi-industrien, og at til forskjell fra " -"andre skadeinnvirkende kommersielle geskjefter i historiens løp, at denne " -"<quote>skriver seg fra uventede og løsrevne mekanismer for utnyttelse, " -"verdiskapning og kontroll som effektivt sett løsriver folk fra deres adferd, " -"mens den lager nye markeder for å forutsi oppførselsforutsigbarhet og " -"endring av den. Overvåkningskapitalisme utfordrer demokratiske normer, og " -"tar avskjed med århundrers markedskapitalisme på sentrale punkter.</quote> " -"Det er en ny og dødelig form for kapitalisme, en <quote>ukontrollert " -"kapitalisme</quote>, og vår forståelsesmangel i dens unike muligheter og " -"farer representerer en eksistensiell, artsomfattende trussel. Hun skal ha " -"rett i at dagens kapitalisme truer vårt artsmangfold, og hun framfører " -"riktig nok at vår art og sivilisasjon har utfordringer. Dog tar hun kanskje " -"virkelig feil av hvordan teknologi er forskjellig, og hvordan det truer vår " -"art." +"pennen i sin innflytelsesrike og lange bok fra 2019, " +"<emphasis>Overvåkingskapitalismens tidsalder: Kampen for en menneskelig " +"fremtid ved maktens nye frontlinje</emphasis>. Zuboff argumenterer for at " +"<quote>overvåkningskapitalisme</quote> er en unik funksjon av teknologi-" +"industrien, og at til forskjell fra andre skadeinnvirkende kommersielle " +"geskjefter i historiens løp, denne <quote>skriver seg fra uventede og " +"løsrevne mekanismer for utnyttelse, verdiskapning og kontroll som effektivt " +"sett løsriver folk fra deres adferd, mens den lager nye markeder for å " +"forutsi oppførselsforutsigbarhet og endring av den. Overvåkningskapitalisme " +"utfordrer demokratiske normer, og tar avskjed med århundrers " +"markedskapitalisme på sentrale punkter.</quote> Det er en ny og dødelig form " +"for kapitalisme, en <quote>ukontrollert kapitalisme</quote>, og vår mangel " +"på forståelse av dens unike muligheter og farer representerer en " +"eksistensiell trussel for hele vår art. Hun har rett i at dagens kapitalisme " +"truer vårt artsmangfold, og hun har rett i at teknologi gir unike " +"utfordringer til vår art og sivilisasjon. Dog tar hun virkelig feil i på " +"hvilken måte teknologi er forskjellig, og hvorfor det truer vår eksistens." #. type: Content of: <article><sect1><para> msgid "" @@ -529,18 +562,18 @@ msgid "" "above the struggles of the Freedom Riders, Nelson Mandela, or the Warsaw " "ghetto uprising." msgstr "" -"Tidligere kritikere av bevegelsen av og for digitale rettigheter—kanskje " +"Tidligere kritikere av bevegelsen av og for digitale rettigheter — kanskje " "best representert ved organisasjoner som GNU-prosjektet, Elektronisk " "forpost, Public Knowledge, og andre som fokuserer på ivaretagelse og " -"forbedring av grunnleggende rettigheter fra og i den digitale sfære—ble kalt " -"aktivister for å praktisere <quote>teknologieksepsjonalisme</quote>. Rundt " -"tusenårets slutt drev seriøse mennesker gjøn og påstod at teknologi-praksis " -"ikke hadde innvirkning på den <quote>virkelige verden</quote>. Påstander om " -"at teknologiregler hadde innvirkning på talefrihet, assosiasjonsfrihet, vern " -"av privatsfæren, ransakelsesordrer, og fundamentale rettigheter og verdier " -"ble antatt for latterlige å være, en videre trist fabulering om " -"<emphasis>Star Trek</emphasis> på digitale oppslagstavler istedenfor Nelson " -"Mandela." +"forbedring av grunnleggende rettigheter fra og i den digitale sfære — ble " +"kalt aktivister for å praktisere <quote>teknologieksepsjonalisme</quote>. " +"Rundt tusenårets slutt drev seriøse mennesker gjøn og påstod at teknologi-" +"praksis ikke hadde innvirkning på den <quote>virkelige verden</quote>. " +"Påstander om at teknologiregler hadde innvirkning på talefrihet, " +"assosiasjonsfrihet, vern av privatsfæren, ransakelsesordrer, og fundamentale " +"rettigheter og verdier ble antatt for latterlige å være, en videre trist " +"fabulering om <emphasis>Star Trek</emphasis> på digitale oppslagstavler " +"istedenfor Nelson Mandela." #. type: Content of: <article><sect1><para> msgid "" @@ -619,8 +652,8 @@ msgstr "" "Det som er <emphasis>helt</emphasis> riktig om reklamefinansiert " "storteknologi, er at dens kunder er de som reklamerer, og det selskaper som " "Google og Facebook selger, er deres evne til å overbevise <emphasis>deg</" -"emphasis> om å kjøpe ting. Tjenestene—sosiale media, søkemotorer, kart, " -"meldingstjenester, med mer—er leveringssystemer for overbeviselse." +"emphasis> om å kjøpe ting. Tjenestene — sosiale media, søkemotorer, kart, " +"meldingstjenester, med mer — er leveringssystemer for overbeviselse." #. type: Content of: <article><sect1><para> msgid "" @@ -637,7 +670,7 @@ msgstr "" "Frykten for overvåkningskapitalismen utgår fra den (korrekte) antagelsen om " "at alt storteknologien sier om seg selv antagelig er løgn. Men kritikken av " "overvåkningskapitalismen gjør unntak fra påstandene storteknologien kommer " -"med i salgsmateriellet sitt - overdrivelsene som tar pusten fra deg i " +"med i salgsmateriellet sitt — overdrivelsene som tar pusten fra deg i " "salgsfremstøtene til potensielle annonsekjøpere på nettet og i deres " "reklameteknologiseminarer om effekten av produktene. Den antar at " "storteknologien er så god til å påvirke oss som de påstår de er når de " @@ -1012,12 +1045,12 @@ msgid "" "nascent competitors, and expanding to control whole market verticals." msgstr "" "Overvåkingskapitalismen er et resultat av monopol. Monopol er årsaken, og " -"overvåkingskapitalismen og dens negative resultater er virkningene av " -"monopol. Jeg vil gå dypere inn i dette senere, men nå er det nok å si at " -"teknologi-industrien har vokst opp med en radikal teori om antitrust, som " +"overvåkingskapitalismen og dens negative resultater er effekten av " +"monopolet. Jeg vil gå dypere inn i dette senere, men nå er det nok å si at " +"teknologi-industrien har vokst opp med en radikal konkurranselovgiving, som " "har tillatt selskaper å vokse ved å fusjonere med sine rivaler, kjøpe opp " -"sine gryende konkurrenter, og utvidet til å kontrollere hele " -"markedsvertikalen." +"konkurrenter som vokser frem, og utvidet til å kontrollere hele markeder fra " +"topp til bunn." #. type: Content of: <article><sect1><sect2><para> msgid "" @@ -1143,7 +1176,7 @@ msgid "" "and before you know it, you’re buying virtual power-ups to get to the next " "level." msgstr "" -"Spill er usedvanlig gode på dette. <quote> Gratis å spille</quote>-spill " +"Spill er usedvanlig gode på dette. <quote>Gratis å spille</quote>-spill " "manipulere oss gjennom mange teknikker, for eksempel ved å presentere " "spillere med en rekke jevnt eskalerende utfordringer, som skaper en følelse " "av mestring og prestasjon, men som skarpt går over til et sett med " @@ -1265,12 +1298,12 @@ msgid "" msgstr "" "Men overvåkingskapitalismens marginer på atferdsendring stinker. Tredobling " "av hastigheten når noen kjøper et skjermelement høres bra ut <ulink url=" -"\"https://www.forbes.com/sites/priceonomics/2018/03/09/" -"the-advertising-conversion-rates-for-every-major-tech-platform/#" -"2f6a67485957\"> med mindre grunnprisen er langt mindre enn 1 % </ulink> med " -"en forbedret hastighet på ... fortsatt mindre enn 1 %. Selv spilleautomater " -"med mynt bruker mynter for hvert spinn, mens overvåkingskapitalismen raker " -"inn uendelige brøkdeler av en krone." +"\"https://www.forbes.com/sites/priceonomics/2018/03/09/the-advertising-" +"conversion-rates-for-every-major-tech-platform/#2f6a67485957\"> med mindre " +"grunnprisen er langt mindre enn 1 % </ulink> med en forbedret hastighet på … " +"fortsatt mindre enn 1 %. Selv spilleautomater med mynt bruker mynter for " +"hver runde, mens overvåkingskapitalismen raker inn uendelige brøkdeler av én " +"krone." #. type: Content of: <article><sect1><sect2><para> msgid "" @@ -1405,11 +1438,11 @@ msgid "" "your prospect’s fridge just expired and that they were expecting a tax " "rebate in April." msgstr "" -"Hver fase av denne prosessen drar nytte av overvåking: Jo flere data de har, " -"jo mer presist kan de profilere deg og målrette deg mot bestemte meldinger. " -"Tenk på hvordan du ville selge et kjøleskap, hvis du visste at garantien på " -"vedkommendes kjøleskap nettopp er utløpt, og at de får igjen penger på " -"skatten i april." +"Hver fase av denne prosessen drar nytte av overvåking: Desto mer data de " +"har, jo mer presist kan de profilere deg og målrette deg mot bestemte " +"meldinger. Tenk på hvordan du ville selge et kjøleskap, hvis du visste at " +"garantien på vedkommendes kjøleskap nettopp er utløpt, og at de får igjen " +"penger på skatten i april." #. type: Content of: <article><sect1><para> msgid "" @@ -1421,9 +1454,9 @@ msgid "" msgstr "" "Jo mer data de har, desto bedre kan de lage villedende meldinger - hvis jeg " "vet at du liker slektsforskning, kan jeg ikke prøve å mate deg " -"pseudovitenskap om genetiske forskjeller mellom <quote> raser,</quote> men " -"holde meg til konspiratoriske hemmelige historier om <quote> demografi</" -"quote> og lignende." +"pseudovitenskap om genetiske forskjeller mellom <quote>raser</quote>, men " +"holde meg til konspiratoriske hemmelige historier om <quote>demografi-" +"erstatning</quote> og lignende." #. type: Content of: <article><sect1><para> msgid "" @@ -1435,13 +1468,13 @@ msgid "" "find people who share your belief that vaccines are poison and that the " "Earth is flat." msgstr "" -"Facebook hjelper deg også med å finne personer som har de samme motbydelige " -"eller antisosiale synspunktene som deg. Det gjør det mulig å finne andre " -"mennesker som ønsker å bære bambusfakler gjennom gatene i Charlottesville i " -"Confederate-utstyr. Det kan hjelpe deg med å finne andre mennesker som " -"ønsker å bli med i militsen din og gå til grensen i å lete etter " -"udokumenterte innvandrere å terrorisere. Det kan hjelpe deg å finne folk som " -"deler din tro på at vaksiner er gift og at jorden er flat." +"Facebook hjelper deg også med å finne personer som har de samme synspunktene " +"som deg. Det gjør det enkelt å finne andre mennesker som ønsker å bære " +"bambusfakler gjennom gatene i Charlottesville i sørstats-utstyr. Det kan " +"hjelpe deg å finne andre mennesker som ønsker å bli med i militsen din som " +"du kan dra til grensen sammen med for å lete etter udokumenterte " +"innvandrere. Det kan hjelpe deg å finne folk som deler din tro på at " +"vaksiner er gift og at jorden er flat." #. type: Content of: <article><sect1><para> msgid "" @@ -1457,17 +1490,17 @@ msgid "" "and the only potential downside is that your ad will be seen by a lot of " "people who don’t want refrigerators, resulting in a lot of wasted expense." msgstr "" -"Det er en måte der målrettet markedsføring særskilt har fordeler for de som " +"Det er en måte som målrettet markedsføring særskilt har fordeler for de som " "fremmer sosialt uakseptable saker: Den er usynlig. Rasisme er spredt over " -"et stort geografisk områdæ, og det er få plasser der rasister — og kun " -"rasister — samles. Dette tilsvarer problemet med å selge kjøleskap i at " +"et stort geografisk område, og det er få plasser der rasister — og kun " +"rasister — samles. Dette tilsvarer problemet med å selge kjøleskap ved at " "potensielle kjøleskapskjøpere er geografisk spredt og det er få plasser der " "du kan kjøpe reklameplass som i all hovedsak kun vil bli sett av " -"kjøleskapskunder. Men kjøp av kjøleskap er sosialt akseptabelt, mens det å " -"være nazist er det ikke, så du kan kjøpe en reklametavle eller reklamere i " -"avisens sportsdel for kjøleskapene, og den eneste potensielle ulempen er at " -"reklamen din vil bli sett av masse folk som ikke ønsker å kjøpe kjøleskap " -"som gir store unødvendige kostnader." +"kjøleskapskunder. Kjøp av kjøleskap er sosialt akseptabelt, mens det å være " +"nynazist er det ikke. Du kan kjøpe en reklametavle eller reklamere i avisens " +"sportsdel for kjøleskapene, og den eneste potensielle ulempen er at reklamen " +"din vil bli sett av masse folk som ikke ønsker å kjøpe kjøleskap, som gir " +"store unødvendige kostnader." #. type: Content of: <article><sect1><para> msgid "" @@ -1477,11 +1510,12 @@ msgid "" "your views and partly because they fear censure (boycott, reputational " "damage, etc.) from other people who disagree with your views." msgstr "" -"Men selv om du ønsker å reklamere for din nazi-bevegelse på en reklametavle " -"eller på TV i beste sendetid eller i sportsdelen av avisen, så vil du slite " -"med å finne noen som er villig til å selge deg reklameplass, delvis fordi de " -"er uenige i ditt syn og delvis fordi de frykter negative konsekvenser " -"(boykott, skadet omdømme, etc) fra andre folk som er uenige med deg." +"Men selv om du ønsker å reklamere for din nynazistbevegelse på en " +"reklametavle eller på TV i beste sendetid eller i sportsdelen av avisen, vil " +"du slite med å finne noen som er villig til å selge deg reklameplass, delvis " +"fordi de er uenige i ditt syn og delvis fordi de frykter negative " +"konsekvenser (boikott, skadet omdømme, osv.) fra andre folk som er uenige " +"med deg." #. type: Content of: <article><sect1><para> msgid "" @@ -1494,16 +1528,15 @@ msgid "" "by an online ad buyer is different than the risks to a traditional publisher " "or billboard owner who might want to run a Nazi ad." msgstr "" -"Målrettet reklame løser dette problemet: På Internettet kan hver person få " -"forskjellige reklameeksponeringer, som betyr at du kan kjøpe reklamer som " -"kun vises til personer som gir inntrykk av å være nazister, og ikke til folk " -"som hater nazister. Når budskapet når feil mottaker, når noen som hater " -"rasisme blir vist reklame for å rekruttere rasister, så kan det bli litt " -"krøll. Plattformen eller publikasjonen kan få rasende fordømmelser enten " -"offentlig eller privat. Men egenskapene til risikoen som en kjøper av " -"reklame på nettet tar på seg, er forskjellig fra risikoen til en " -"tradisjonell utgiver eller reklametavleeier som ønsker å publisere nazi-" -"reklame." +"Målrettet reklame løser dette problemet: På Internett kan hver person " +"tilegnes forskjellige reklameeksponeringer, som betyr at du kan kjøpe " +"reklame som kun vises til personer som gir inntrykk av å være nynazister, og " +"ikke til folk som hater nynazister. Når budskapet når feil mottaker, når " +"noen som hater rasisme blir vist reklame for å rekruttere rasister, kan det " +"bli litt krøll. Plattformen eller publikasjonen kan få rasende fordømmelser " +"enten offentlig eller privat. Men egenskapene til risikoen som en kjøper av " +"reklame på nettet påtar seg, er forskjellig fra risikoen til en tradisjonell " +"utgiver eller reklametavleeier som ønsker å publisere nynazistreklame." #. type: Content of: <article><sect1><para> msgid "" @@ -1520,13 +1553,13 @@ msgid "" msgstr "" "Reklamer på nettet plasseres av algoritmer som megler mellom ulike " "økosystemer av selvbetjente plastformer som enhver kan kjøpe reklame " -"gjennom, hvilket gjør at nazi-reklame som dukker opp i din " -"favorittpublikasjon på nettet ses ikke på publikasjonens moralske fallitt, " -"men derimot som en feil som oppstår i en fjern underleverandør av reklame. " +"gjennom, hvilket gjør at nynazistreklame som dukker opp i din " +"favorittpublikasjon på nettet ikke ses på publikasjonens moralske fallitt, " +"men derimot som en feil som oppstår hos en fjern underleverandør av reklame. " "Når en publikasjon får klager om en støtende annonse som dukker opp på et av " "sine enheter, så kan den ta noen grep for å blokkere den reklamen, men " -"nazistene kan kjøpe en litt anderledes reklame fra en annen megler rettet " -"mot den samme enhet. Og uansett forstår Internettbrukerne i stadig større " +"nynazistene kan kjøpe en litt annerledes reklame fra en annen megler rettet " +"mot den samme enheten. Og uansett forstår Internettbrukerne i stadig større " "grad at når de ser en reklame, så er det sannsynlig at de som reklamerer " "ikke valgte publikasjonen, og at publikasjonen ikke aner hvem som reklamerer " "hos dem." @@ -1542,8 +1575,8 @@ msgstr "" "Disse lagene av omdirigering mellom de som reklamerer og utgiverne fungerer " "som moralske buffer: Dagens moralske konsensus er i stor grad at utgiverne " "ikke bør holdes ansvarlig for reklamen som dukker opp på sidene deres fordi " -"de ikke har aktivt valgt å plassere disse reklamene der. Nazistene er, " -"takket være dette, i stand til å overkomme signifikante hindre for å " +"de ikke har aktivt valgt å plassere disse reklamene der. Nynazistene er, " +"takket være dette, i stand til å overkomme vesentlige hindre for å " "organisere sin bevegelse." #. type: Content of: <article><sect1><para> @@ -1552,9 +1585,10 @@ msgid "" "customers can alert you to their preferences for your rivals and allow you " "to head off your rivals at the pass." msgstr "" -"Data har et komplekst forhold til det å dominere. Når du kan spionere på " -"kundene dine så kan du få varsel når de foretrekker dine rivaler og det gir " -"deg mulighet til å gjøre det bedre enn konkurrentene dine i neste omgang." +"Det er et komplekst forhold mellom data og det å dominere. Når du kan " +"spionere på kundene dine så kan du få varsel når de foretrekker dine " +"rivaler. Det gir deg mulighet til å gjøre det bedre enn konkurrentene dine i " +"neste omgang." #. type: Content of: <article><sect1><para> msgid "" @@ -1567,8 +1601,8 @@ msgid "" msgstr "" "Viktigere, hvis du kan dominere informasjonsområdet samtidig med innsamling " "av data, så kan du forsterke andre villedende taktikker fordi det er " -"vanskeligere å bryte ut av nettet av svik som du spinner. Dominering, det " -"vil si til slutt å bli et monopol, og ikke dataene i seg selv, er " +"vanskeligere å bryte ut av nettet av villedning som du spinner. Dominering, " +"det vil si til slutt å bli et monopol, og ikke dataene i seg selv, er " "drivkraften som gjør enhver taktikk verdt å utnytte fordi monopolistisk " "dominering fratar ditt mål enhver fluktrute." @@ -1582,13 +1616,13 @@ msgid "" "terms to <quote>voter fraud,</quote> which throws up a very different set of " "search results." msgstr "" -"Hvis du er en nazist som vil sikre at dine potensielle kun ser villedende og " -"bekreftende informasjon når de søker etter mer, så kan du forbedre oddsene " -"dine ved å gi dem søkeord som de vil bruke i din initielle kommunikasjon. Du " -"trenger ikke eie de 10 første resultatene for <quote>undertrykking av " -"stemmer</quote> hvis du kan overbevise dine mål om å begrense sine søke ord " -"til <quote>stemmejuks</quote>, hvilket gir en helt annen gruppe " -"søkeresultater." +"Hvis du er en nynazist som vil sikre at dine potensielle kun ser villedende " +"og bekreftende informasjon når de søker etter mer, så kan du forbedre " +"oddsene dine ved å gi dem søkeord som de vil bruke i din innledende " +"kommunikasjon. Du trenger ikke eie de 10 første resultatene for " +"<quote>undertrykking av stemmer</quote> hvis du kan overbevise dine mål om å " +"begrense sine søke ord til <quote>stemmejuks</quote>, hvilket gir en helt " +"annen gruppe søkeresultater." #. type: Content of: <article><sect1><para> msgid "" @@ -1724,16 +1758,16 @@ msgid "" "among the Western tech giants has built a business based on locking in its " "users <emphasis>and</emphasis> spying on them all the time." msgstr "" -"Facebook meldes å være kilden til all moderne pest, og det er ikke vanskelig " -"å forstå hvorfor. Noen teknologiselskaper ønsker å låse kundene sine inne " -"mens de tjener penger på å kontrollere tilgangen til markedet for " -"programvare på enhetene deres, og melker dem på pris i stedet for å spionere " -"på dem (som Apple). Andre selskaper bryr seg ikke om innlåsing av brukerne " -"fordi de har funnet ut hvordan de kan spionere på dem uansett hvor de er og " -"hva de gjør, og klart å omforme denne overvåkningen til penger (Google). " -"Facebook er alene blant de vestlige teknologigigantene i å ha bygget sin " -"forretning basert på å låse inne brukerne sine <emphasis>og samtidig</" -"emphasis> spionere på dem." +"Facebook meldes å være kilden til alle moderne plager, og det er ikke " +"vanskelig å forstå hvorfor. Noen teknologiselskaper ønsker å låse kundene " +"sine inne mens de tjener penger på å kontrollere tilgangen til markedet for " +"programvare på enhetene deres, og melker dem for penger i stedet for å " +"spionere på dem (som Apple). Andre selskaper bryr seg ikke om innlåsing av " +"brukerne fordi de har funnet ut hvordan de kan spionere på dem uansett hvor " +"de er og hva de gjør, og klart å omforme denne overvåkningen til penger " +"(Google). Facebook er alene blant de vestlige teknologigigantene i å ha " +"bygget sin forretning basert på å låse inne brukerne sine <emphasis>og " +"samtidig</emphasis> spionere på dem." #. type: Content of: <article><sect1><para> msgid "" @@ -1866,8 +1900,8 @@ msgstr "" "disse små lukene i en forbrukers liv når de vurderer slike kjøp, og du må " "finne en måte å nå dem da. Alle som har lagt inn en statusendring etter å ha " "kjøpt et hus kan skrive under på at utstyrsprodusenter er utrolig desperate " -"etter å nå enhver der det er den minste sjanse for at de er i markedet etter " -"ett nytt kjøleskap." +"etter å nå enhver der det er den minste sjanse for at de er i markedet for " +"et nytt kjøleskap." #. type: Content of: <article><sect1><para> msgid "" @@ -1907,11 +1941,11 @@ msgid "" "the four corners of the Earth." msgstr "" "Facebook gjør det også mye enklere å finne folk som har samme sjeldne sykdom " -"som deg, noe som kan ha vært umulig i tidligere - den nærmeste med samme " -"lidelse kan ellers være hundrevis av miles unna. Det gjør det lettere å " -"finne folk som gikk på samme videregående skole som deg, selv om flere tiår " -"er gått og dine tidligere klassekamerater har blitt spredt for alle " -"verdenshjørner." +"som deg, noe som kan ha vært umulig i tidligere tider, den nærmeste med " +"samme lidelse ellers kunne ha vært hundrevis av kilometer unna. Det gjør det " +"lettere å finne folk som gikk på samme videregående skole som deg, selv om " +"flere tiår er gått og dine tidligere klassekamerater har blitt spredt for " +"alle verdenshjørner." #. type: Content of: <article><sect1><para> msgid "" @@ -1928,7 +1962,7 @@ msgid "" msgstr "" "Facebook gjør det også mye enklere å finne folk som har samme sjeldne " "politiske overbevisning som deg. Hvis du alltid har hatt en hemmelig " -"dragning for sosialisme, men aldri våget å ytre dette høyt for at du ikke " +"dragning mot sosialisme, men aldri våget å ytre dette høyt for at du ikke " "skal bli kritisert av naboene dine, kan Facebook hjelpe deg med å oppdage " "andre mennesker som føler det på samme måte (og det kan kanskje vise deg at " "din dragning er mer utbredt enn du noen gang har trodd). Det kan gjøre det " @@ -2140,7 +2174,7 @@ msgstr "" "La oss starte med <quote>digitale restriksjonsmekanismer</quote>. I 1998 " "undertegnet Bill Clinton loven Digital Millennium Copyright Act (DMCA). Det " "er et komplekst lovverk med mange kontroversielle bestemmelser, men ingen " -"mer enn paragraf 1201, <quote>anti-omgåelsesregelen</quote>." +"mer enn paragraf 1201, <quote>vern av beskyttelsessystemer</quote>." #. type: Content of: <article><sect1><para> msgid "" @@ -2151,11 +2185,11 @@ msgid "" "copyright infringements; rather, they are legal activities that frustrate " "manufacturers’ commercial plans." msgstr "" -"Dette er et heldekkede forbud mot å tukle med systemer som begrenser adgang " +"Dette er et heldekkede forbud mot å tukle med systemer som begrenser tilgang " "til opphavsrettsbeskyttede verk. Forbudet er så gjennomgripende at det at " "det forbyr å fjerne en opphavsrettslås, selv uten at det skjer noe brudd på " "opphavsretten; Aktivitetene som DMCAs paragraf 1201 skal forby, er ikke " -"brudd på opphavsretten; snarere er det lovlige aktiviteter som frustrerer " +"brudd på opphavsretten; snarere er det lovlige aktiviteter som forpurrer " "produsentenes kommersielle planer." #. type: Content of: <article><sect1><para> @@ -2170,8 +2204,8 @@ msgid "" "disc’s region matched, the player would play the disc; otherwise, it would " "reject it." msgstr "" -"For eksempel var første store anvendelse av paragraf 1201 DVD-spillere, som " -"en måte til å håndheve regionkodingen som er innebygd i disse enhetene. DVD-" +"For eksempel var første store bruken av paragraf 1201 DVD-spillere, som en " +"måte til å håndheve regionkodingen som er innebygd i disse enhetene. DVD-" "CCA, som standardiserte DVDer og DVD-spillere, delte verden inn i seks " "regioner og spesifiserte at DVD-spillere må sjekke hver plate for å finne ut " "hvilke regioner den var autorisert til å spilles av i. DVD-spillere ville ha " @@ -2229,11 +2263,11 @@ msgid "" "holders standing to sue competitors who released superior products with " "lawful features that the market demanded (in this case, region-free players)." msgstr "" -"Det er der paragraf 1201 i DMCA kommer inn: Ved å forby tukling med en " -"<quote>tilgangskontroll,</quote> ga regelen produsenter og rettighetshavere " -"grunnlag for å saksøke konkurrenter som markedsførte bedre produkter med " -"lovlige egenskaper som markedet krevde (i dette tilfellet regionfrie " -"spillere)." +"Det er der paragraf 1201 i DMCA kommer inn: Ved å forby tukling med et " +"<quote>beskyttelsessystem</quote>, ga regelen produsenter og " +"rettighetshavere grunnlag for å saksøke konkurrenter som markedsførte bedre " +"produkter med lovlige egenskaper som markedet krevde (i dette tilfellet " +"regionfrie spillere)." #. type: Content of: <article><sect1><para> msgid "" @@ -2259,9 +2293,9 @@ msgid "" "bypassing an <quote>access control for copyrighted works,</quote> which is a " "potential felony under Section 1201." msgstr "" -"Datautstyr kan konstrueres slik at å rekonfigurere programvaren krever at en " -"omgår en <quote>adgangskontroll for opphavsrettsbeskyttede verk</quote> som " -"er et potensielt lovbrudd etter paragraf 1201." +"Datautstyr kan konstrueres slik at å endre oppsett på programvaren krever at " +"en omgår et <quote>beskyttelsessystem for opphavsrettsbeskyttede verk</" +"quote> som er et potensielt lovbrudd etter paragraf 1201." #. type: Content of: <article><sect1><itemizedlist><listitem><para> msgid "" @@ -2358,13 +2392,13 @@ msgstr "" "til å ta redaksjonelle beslutninger om hvilke apper du kan og ikke kan " "installere på din egen enhet. Apple har brukt denne makten til å <ulink url=" "\"https://www.telegraph.co.uk/technology/apple/5982243/Apple-bans-dictionary-" -"from-App-Store-over-swear-words.html\">avise ordbøker</ulink> for å " -"inneholde uanstendige ord; til <ulink url=\"https://www.vice.com/en_us/" -"article/538kan/apple-just-banned-the-app-that-tracks-us-drone-strikes-again" -"\">begrense politiske uttalelser</ulink>, spesielt fra apper som gjør " +"from-App-Store-over-swear-words.html\">avvise ordbøker</ulink> som de mente " +"inneholdt uanstendige ord; til å <ulink url=\"https://www.vice.com/en_us/" +"article/538kan/apple-just-banned-the-app-that-tracks-us-drone-strikes-again\"" +">begrense politiske uttalelser</ulink>, spesielt fra apper som gjør " "sensitive politiske kommentarer, som en app som varsler deg hver gang en " -"amerikansk drone dreper noen et sted i verden; Og til <ulink url=\"https://" -"www.eurogamer.net/articles/2016-05-19-palestinian-indie-game-must-not-be-" +"amerikansk drone dreper noen et sted i verden; Og til <ulink url=\"https" +"://www.eurogamer.net/articles/2016-05-19-palestinian-indie-game-must-not-be-" "called-a-game-apple-says\">har innvending mot et spill</ulink> som " "kommenterte Israel-Palestina-konflikten." @@ -4112,7 +4146,8 @@ msgstr "" "øyeblikk med våre kjæreste og deres mest presserende eller tidskritiske " "meldinger (fra <quote>blir sen, kan du hente ungen?</quote> til <quote>legen " "ga med dårlige nyheter og jeg trenger å snakke med deg MED EN GANG</quote>) " -"i tillegg til reklamer for kjøleskap og rekrutteringsmeldinger fra nazister." +"i tillegg til reklamer for kjøleskap og rekrutteringsmeldinger fra " +"nynazister." #. type: Content of: <article><sect1><para> msgid "" @@ -4953,7 +4988,7 @@ msgid "" "your car’s computer systems, or the HTML instructions that your browser " "interprets." msgstr "" -"<quote> Interoperabilitet</quote> brukes ofte om hverandre med " +"<quote>Interoperabilitet</quote> brukes ofte om hverandre med " "<quote>standardisering,</quote>, som er prosessen når produsenter og andre " "interessenter hamrer ut et sett med avtalte regler for implementering av en " "teknologi, for eksempel den elektriske pluggen i veggen, CAN-bussen som " @@ -5862,12 +5897,12 @@ msgstr "" "erverver om oss, som at vi er barn av våre foreldre eller foreldrene til " "våre barn, eller at vi hadde en samtale med noen andre eller gikk til et " "offentlig sted. Disse datapunktene kan ikke være eiendom i den forstand at " -"huset ditt eller skjorten din er din eiendom fordi adgangen til dem er " -"iboende gjørmete: Eier moren din det faktum at hun er moren din? Gjør du " -"det? Gjør dere begge deler? Hva med faren din - eier han dette faktum også, " -"eller må han lisensiere det faktum fra deg (eller din mor eller begge to) " -"for å bruke dette faktum? Hva med de hundrevis eller tusenvis av andre " -"mennesker som kjenner disse fakta?" +"huset ditt eller skjorten din er din eiendom fordi tilgangen til dem er " +"iboende uklar: Eier moren din det faktum at hun er moren din? Gjør du det? " +"Gjør dere begge deler? Hva med faren din - eier han dette faktum også, eller " +"må han lisensiere det faktum fra deg (eller din mor eller begge to) for å " +"bruke dette faktum? Hva med de hundrevis eller tusenvis av andre mennesker " +"som kjenner disse fakta?" #. type: Content of: <article><sect1><para> msgid "" @@ -6233,7 +6268,7 @@ msgstr "" "Vi bør ikke bare være bekymret for betaling og kontroll: Idéen om at " "betaling vil forbedre diskursen er også farlig feil. Den dårlige " "suksessraten for målrettet annonsering betyr at plattformene må gi deg " -"intensivere deg til <quote> å engasjere deg </quote> med innlegg på ekstremt " +"intensivere deg til <quote>å engasjere deg </quote> med innlegg på ekstremt " "høye nivåer for å generere nok sidevisninger for å sikre fortjenesten. Som " "diskutert tidligere, for å øke engasjementet, bruker plattformer som " "Facebook maskinlæring til å gjette hvilke meldinger som vil være mest " @@ -6980,3 +7015,8 @@ msgstr "" "det betyr noe å gjøre det riktig med teknologi, og at å gjøre det feil vil " "være en ubøtelig katastrofe — og det å gjøre det riktig kan gi oss evnen til " "å jobbe sammen om å redde sivilisasjonen, arten og planeten vår." + +#, fuzzy +#~| msgid "Doctorow" +#~ msgid "Cory Doctorow" +#~ msgstr "Doctorow"