msgstr ""
"Project-Id-Version: How to Destroy Surveillance Capitalism n/a\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-02 01:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-30 18:20+0000\n"
-"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-12-14 19:46+0000\n"
+"Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere-weblate@hungry.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
"rms-personal-data-safe/how-to-destroy-surveillance-capitalism/nb_NO/>\n"
"Language: nb\n"
#. type: Content of: <article><articleinfo><legalnotice><para>
msgid "How to Destroy Surveillance Capitalism by Cory Doctorow."
-msgstr "Hvordan knuse overvåkningskapitalismen av Cory Doctorow."
+msgstr "Hvordan knuse overvåkningskapitalismen, av Cory Doctorow."
#. type: Content of: <article><articleinfo><legalnotice><para>
msgid "Published by Petter Reinholdtsen."
msgstr ""
"Utgitt av Petter Reinholdtsen. Oversatt på dugnad av Ole-Erik Yrvin, Petter "
-"Reinholdtsen, Anonym, Christer Gundersen, Lorentz Even Hermansen og Jarle "
-"Langeland."
+"Reinholdtsen, Christer Gundersen, Lorentz Even Hermansen, Jarle Langeland "
+"med flere."
#. type: Content of: <article><articleinfo><legalnotice><para>
msgid "ISBN 978-82-93828-XX-X (hard cover)"
"Takket være storteknologien, så er overvåkningskapitalismen over alt. Dette "
"er ikke fordi den er så flink til å manipuleres oppførselen vår, eller "
"uautorisert misbruk av selskapsmakt. Det er resultatet av ukontrollert "
-"monopolisme og overgrepene det fører til. Det er systemet som virker som "
+"monopolpraksis og overgrepene den fører til. Det er systemet som virker som "
"forventet og etter hensikten. Cory Doctorow har i sin utvidede kritikk av "
"Shoshana Zuboff sin Overvåkingskapitalismens tidsalder: Kampen for en "
"menneskelig fremtid ved maktens nye frontlinje, analysert problemet uten "
"commonsense belief that the flat-seeming Earth was, indeed, flat."
msgstr ""
"Den mest overraskende momentet med tilbakekomsten av flatjordtilhengere i "
-"det 21. århundre er hvor vidt tilgjengelig bevisene mot dem er. En kan "
+"det 21. århundre er hvor viden tilgjengelig bevisene mot dem er. En kan "
"forstå hvordan folk, for noen århundrer siden, uten tilgang til et høyt nok "
"utsiktspunkt til å se jordens krumning, kunne ende opp med en rimelig "
"fornuftig tro på at den tilsynelatende flate jorden, rent faktisk var flat."
msgstr ""
"På samme måten er det med hvit nasjonalisme og eugenikk. I en tidsalder der "
"du kan få datamaskinberegnet arveligheten ved å sveipe innsiden av munnhulen "
-"og sende resultatet sammen med en beskjeden sum penger til et selskap for "
-"genberegning, har <quote>rasevitenskap</quote> aldri vært enklere å avvise."
+"og sende resultatet sammen med en beskjeden sum penger til et selskap for å "
+"undersøke genene dine, har <quote>rasevitenskap</quote> aldri vært enklere å "
+"avvise."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
msgstr ""
"Argumentene for tåpeligheter som vaksinemotstand, fornektelse av "
"menneskeskapte klimaendringer, idéen om en flat jord eller om raserenhet er "
-"ikke bedre enn de var for en generasjon siden. Faktisk er de blitt verre, "
-"fordi de fremmes av folk som har bakgrunnskunnskap nok til å fornekte dem."
+"ikke bedre enn de var for en generasjon siden. Faktisk er de blitt "
+"dårligere, fordi de fremmes av folk som har bakgrunnskunnskap nok til å "
+"fornekte dem."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"and measles. Today’s anti-vaxxers are no more eloquent than their forebears, "
"and they have a much harder job."
msgstr ""
-"Idéen om en flat jord er nok like gammel som mennesket selv. Den ble "
-"presentert for folk som ikke forstod selv grunnleggende geometri. De hadde "
-"til gode å se tilbake på kunnskap om det heliosentriske verdensbildet og "
-"storsirkelnavigasjon. Dagens tilhengere av idéen om en flat jord er mer "
-"kunnskapsrike enn tidligere tiders religiøse flat-jord-entusiaster, og de "
-"har en mye vanskeligere jobb."
+"Motstand mot vaksiner har eksistert helt siden de første vaksinene kom, men "
+"de første vaksinemotstanderne rettet seg mot folk som var dårlig rustet til "
+"å forstå selv de mest grunnleggende idéer om mikrobiologi, og ikke minst, "
+"disse folkene hadde ikke fått oppleve utryddingen av massedrapssykdommer som "
+"polio, kopper og meslinger. Dagens vaksinemostandere er ikke mer veltalende "
+"enn sine forfedre, og de har en mye vanskeligere oppgave."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
msgstr ""
"Noen synes å tro det. I dag er det en utbredt tro at maskinlæring og "
"kommersiell overvåkning kan gjøre selv en konspirasjonsteoretiker uten "
-"taleevner til en magisk manipulator med evne til å finne de sårbare blant "
-"oss og ved hjelp av kunstig intelligens-skapte argumenter som setter vettet "
-"deres ut av spill og gjøre dem til flat-jord-tilhengere, vaksineskeptikere "
-"eller til og med nynazister. Når RAND <ulink url=\"https://www.rand.org/"
-"content/dam/rand/pubs/research_reports/RR400/RR453/RAND_RR453.pdf\""
-">beskylder Facebook for <quote>radikalisering</quote></ulink>, og når "
+"talegaver til en magisk manipulator med evne til å finne de sårbare blant "
+"oss og ved hjelp av argumenter skapt med kunstig intelligens, og sette "
+"vettet deres ut av spill og gjøre dem til flat-jord-tilhengere, "
+"vaksineskeptikere eller til og med nynazister. Når RAND <ulink url=\"https"
+"://www.rand.org/content/dam/rand/pubs/research_reports/RR400/RR453/RAND_RR453"
+".pdf\">beskylder Facebook for <quote>radikalisering</quote></ulink>, og når "
"Facebook i sin tur sprer feilinformasjon om coronaviruset <ulink url=\"https"
"://secure.avaaz.org/campaign/en/facebook_threat_health/\">og bortforklarer "
"det ved å henvise til algoritmene sine</ulink>, er det implisitte budskapet "
"<quote>corruption</quote>) — is making people vulnerable to conspiracy "
"theories?"
msgstr ""
-"Men hva om det fantes en annen forklaring? Hva om det er de materielle "
+"Men hva om det finnes en annen forklaring? Hva om det er de materielle "
"forutsetningene som har endret seg til fordel for disse manipulatorene? Hva "
"om det er opplevelsen av å leve i en verden full av ekte konspirasjoner, "
-"slik de viser seg samhandlingen mellom rike mennesker, lobbyistene deres og "
-"lovgiverne, der de enes om å begrave ubehagelige sannheter og bevis på "
-"ugjerninger, det som også kalles korrupsjon — hva om det er denne "
+"slik de viser seg i samhandlingen mellom rike mennesker, lobbyistene deres "
+"og lovgiverne, der de enes om å begrave ubehagelige sannheter og bevis på "
+"ugjerninger, slikt som gjerne kalles korrupsjon — hva om det er denne "
"opplevelsen som gjør folk sårbare for de tåpelige konspirasjonsteoriene?"
#. type: Content of: <article><sect1><para>
"Hvis det er skade og ikke smitte — materielle forhold og ikke ideologi — som "
"utgjør forskjellen og gjør økningen i frastøtende feilinformasjon mulig, til "
"tross for lett tilgjengelige fakta, så betyr det ikke at datanettverkene "
-"våre ikke kan lastes. De gjør fortsatt grovarbeidet med å spore opp sårbare "
-"mennesker og lede dem gjennom en rekke av stadig mer ekstreme ideer og "
-"grupper som målbærer dem."
+"våre er uskyldige. De gjør fortsatt grovarbeidet med å spore opp sårbare "
+"mennesker og lede dem gjennom en rekke av stadig mer ekstreme idéer og "
+"gruppene som målbærer dem."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"planeten og alle som bebor den, fra epedemier <ulink url=\"https://www.cdc."
"gov/measles/cases-outbreaks.html\">med opphav i vaksinenekt</ulink> til "
"folkemord <ulink url=\"https://www.nytimes.com/2018/10/15/technology/myanmar-"
-"facebook-genocide.html\"> oppildnet av rasistiske konspirasjonsteorier</"
+"facebook-genocide.html\">oppildnet av rasistiske konspirasjonsteorier</"
"ulink> og global oppvarming forårsaket blant annet av klimafornekternes "
-"mangel på handling. Vår verden brenner, og derfor må vi slukke brannene — vi "
+"mangel på handling. Vår verden brenner, og derfor må vi slukke brannene. Vi "
"må finne ut hvordan vi kan hjelpe folk til å se sannheten i en verden der "
"altfor mange forvirres av ulike konspirasjonsteorier."
"vulnerable to the contagion of conspiracy. Here, too, tech has a role to "
"play."
msgstr ""
-"Brannslokking er reaktivt. Det trengs <emphasis>forebygging</emphasis>. Den "
-"materielle tilværelsen hvis innvirken på folks svakhet for den, smitter over "
-"i handling. Her kan også teknologi ha noe å si."
+"Brannslokking er reaktivt. Vi trenger <emphasis>forebygging</emphasis>. Vi "
+"må angripe de skadelige materielle forutsetningene som gjør folk mottakelig "
+"for tåpelige konspirasjonsteorier. Også her kan teknologi ha en rolle."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"there’s a lot of energy to force tech companies to solve the problems they "
"created."
msgstr ""
-"Det skorter ikke på forslag til hvordan vi skal slå til. Vi har EU sitt "
-"forslag om å regulere terroristisk innhold <ulink url=\"https://edri.org/tag/"
-"terreg/\">Terroristinnhold-regulering</ulink>, noe det kreves en egen "
-"plattform for å spore opp og fjerne <quote>ekstremistisk</quote> innhold. Og "
-"vi har USAs forslag om å <ulink url=\"https://www.eff.org/deeplinks/2020/03/"
-"earn-it-act-violates-constitution\">tvinge teknologiselskapene til å "
-"spionere på sine brukere</ulink> og slik holde selskapene ansvarlige <ulink "
-"url=\"https://www.natlawreview.com/article/repeal-cda-section-230\">for å "
-"regulere brukernes misbruk av ytringsfriheten</ulink>. Mye energi brukes på "
-"å tvinge teknologiselskapene til å løse de problemene de har skapt."
+"Det skorter ikke på forslag til hvordan vi skal løse dette. Vi har forslag "
+"fra EU om å <ulink url=\"https://edri.org/tag/terreg/\">regulere "
+"terroristisk innhold</ulink>, noe det krever at plattformene sporer opp og "
+"fjerner <quote>ekstremistisk</quote> innhold. Og vi har USAs forslag om å "
+"<ulink url=\"https://www.eff.org/deeplinks/2020/03/earn-it-act-violates-"
+"constitution\">tvinge teknologiselskapene til å spionere på sine brukere</"
+"ulink> og slik holde selskapene ansvarlige <ulink url=\"https://www."
+"natlawreview.com/article/repeal-cda-section-230\">for å regulere brukernes "
+"misbruk av ytringsfriheten</ulink>. Mye energi brukes på å tvinge "
+"teknologiselskapene til å løse de problemene de har skapt."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"Det er imidlertid et viktig poeng som mangler i debatten. Alle disse "
"løsningene antar at teknologiselskapenes posisjon er gitt, at deres kontroll "
"over Internett er evig. Forslag om å erstatte storselskapene med et mer "
-"differensiert Internett lar vente på seg. <quote></quote> <emphasis></"
-"emphasis> . Hva verre er: Disse løsningene forutsetter at storselskapene "
+"spredt Internett med mange aktører lar vente på seg. Hva verre er: Disse "
+"<quote>løsningene</quote> <emphasis>forutsetter</emphasis> at storselskapene "
"forblir store, for bare de største selskapene har råd til å implementere "
"systemene disse lovene krever."
"internet or if we want to fix the internet itself by unshackling it from Big "
"Tech’s stranglehold. We can’t do both, so we have to choose."
msgstr ""
-"For å komme ut av dette uføret må vi klargjøre hvordan vi ønsker ar vår "
+"For å komme ut av dette uføret må vi finne ut hvordan vi ønsker at vår "
"alternative teknologi skal se ut. I dag står vi ved et veiskille. Vi må "
"finne ut om vi skal fikse storteknologien som dominerer Internett, eller om "
-"vi skal fikse selve Internettet ved å løsrive det fra storteknologiens "
+"vi skal fikse selve Internettet ved å frigjøre det fra storteknologiens "
"jerngrep. Vi kan ikke gjøre begge deler; vi må velge."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
"Internet, and for that, we need digital rights activism."
msgstr ""
"Jeg ønsker at vi skal gjøre et klokt valg. Det er en forutsetning for å "
-"fikse Internett at vi temmer storteknologien, og da trenger vi en aktivisme "
-"for digitale rettigheter."
+"fikse Internett at vi temmer storteknologien, og da trenger vi digital "
+"rettighetsaktivisme."
#. type: Content of: <article><sect1><title>
msgid "Digital rights activism, a quarter-century on"
-msgstr "Aktivisme for digitale rettigheter, et kvart århundre senere"
+msgstr "I fortsettelsen av digital rettighetsaktivisme, 25 år etter"
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"world where tech is inexorably taking over."
msgstr ""
"Digital rettighetsaktivisme har eksistert i over 30 år. Elektronisk Forpost-"
-"stiftelsen (EFF) rundet 30 i år; the Free Software Foundation ble stiftet i "
+"stiftelsen (EFF) rundet 30 i år; The Free Software Foundation ble stiftet i "
"1985. Den viktigste kritikken bevegelsen er blitt møtt med i nesten alle "
-"årene den har eksistert, er at den er irrelevant. Ekte aktivisme fant sine "
-"mål i den virkelige verden. Bare tenk på skepsisen <ulink url=\"https://www."
-"loc.gov/law/foreign-news/article/finland-legal-right-to-broadband-for-all-"
-"citizens/#:~:text=Global%20Legal%20Monitor,-Home%20%7C%20Search%20%7C"
-"%20Browse&text=(July%206%2C%202010)%20On,connection%20100%20MBPS%20by"
-"%202015.\">Finland ble møtt med da landet i 2010 vedtok at bredbåndtilgang "
-"er en menneskerett</ulink>. Sann aktivisme kunne ikke rette seg mot forhold "
-"i den digitale verden. Tenk i den sammenhengen på Malcolm Gladwells <ulink "
-"url=\"https://www.newyorker.com/magazine/2010/10/04/small-change-malcolm-"
-"gladwell\">forakt for det han kalte <quote>kliktivisme</quote></ulink>. Men "
-"datateknologien har vokst til å bli en sentral del av vårt daglige liv, og "
-"med det har beskyldningene om manglende relevans veket plassen for "
-"beskyldninger enten om manglende integritet, (<quote>Du bryr deg kun om "
-"teknologi fordi du<ulink url=\"https://www.ipwatchdog.com/2018/06/04/report-"
-"engine-eff-shills-google-patent-reform/id=98007/\"> jobber for et "
-"teknologiselskap</ulink>.</quote>) - eller beskyldninger om manglende "
-"oppmerksomhet og framsynthet. <quote>Hvorfor forutså du ikke at teknologi "
-"kom til å bli en så destruktiv kraft?</quote>. Men digital "
+"årene den har eksistert, er at den er irrelevant. Ekte aktivisme rettet seg "
+"mot den virkelige verden. Bare tenk på skepsisen <ulink url=\"https://www.loc"
+".gov/law/foreign-news/article/"
+"finland-legal-right-to-broadband-for-all-citizens/#:~:text=Global%20Legal%20M"
+"onitor,-Home%20%7C%20Search%20%7C%20Browse&text=(July%206%2C%202010)%20On"
+",connection%20100%20MBPS%20by%202015.\">Finland ble møtt med da landet i "
+"2010 vedtok at bredbåndtilgang er en menneskerett</ulink>. Ekte aktivisme "
+"kunne ikke rette seg mot forhold i den digitale verden. Tenk i den "
+"sammenhengen på Malcolm Gladwells <ulink url=\"https://www.newyorker.com/"
+"magazine/2010/10/04/small-change-malcolm-gladwell\">forakt for det han kalte "
+"<quote>kliktivisme</quote></ulink>. Men datateknologien har vokst til å bli "
+"en sentral del av vårt daglige liv, og med det har beskyldningene om "
+"manglende relevans veket plassen for beskyldninger enten om manglende "
+"integritet, (<quote>Du bryr deg kun om teknologi fordi du <ulink url=\"https"
+"://www.ipwatchdog.com/2018/06/04/"
+"report-engine-eff-shills-google-patent-reform/id=98007/\">jobber for et "
+"teknologiselskap</ulink>.</quote>.), eller beskyldninger om manglende "
+"oppmerksomhet og framsynthet (<quote>Hvorfor forutså du ikke at teknologi "
+"kom til å bli en så destruktiv kraft?</quote>). Men digital "
"rettighetsaktivisme står støtt der den har stått hele veien: på menneskenes "
"side i en verden der teknologi ubønnhørlig tar over."
"civilization, but she’s really wrong about how tech is different and why it "
"threatens our species."
msgstr ""
-"Siste versjon av kritikken plystrer til takten av "
+"Siste variant av kritikken plystrer til takten av "
"<quote>overvåkningskapitalismen</quote>, et begrep Shoshana Zuboff førte i "
"pennen i sin innflytelsesrike og lange bok fra 2019, "
"<emphasis>Overvåkingskapitalismens tidsalder: Kampen for en menneskelig "
"fremtid ved maktens nye frontlinje</emphasis>. Zuboff argumenterer for at "
-"<quote>overvåkningskapitalisme</quote> er en unik funksjon av teknologi-"
-"industrien, og at til forskjell fra andre skadeinnvirkende kommersielle "
-"geskjefter i historiens løp, denne <quote>skriver seg fra uventede og "
-"løsrevne mekanismer for utnyttelse, verdiskapning og kontroll som effektivt "
-"sett løsriver folk fra deres adferd, mens den lager nye markeder for å "
-"forutsi oppførselsforutsigbarhet og endring av den. Overvåkningskapitalisme "
-"utfordrer demokratiske normer, og tar avskjed med århundrers "
-"markedskapitalisme på sentrale punkter.</quote> Det er en ny og dødelig form "
-"for kapitalisme, en <quote>løpsk kapitalisme</quote>, og vår mangel på "
-"forståelse av dens unike muligheter og farer representerer en eksistensiell "
-"trussel for hele vår art. Hun har rett i at dagens kapitalisme truer vårt "
-"artsmangfold, og hun har rett i at teknologi gir unike utfordringer til vår "
-"art og sivilisasjon. Dog tar hun virkelig feil i på hvilken måte teknologi "
-"er forskjellig, og hvorfor det truer vår eksistens."
+"<quote>overvåkningskapitalisme</quote> er en unik egenskap med "
+"teknologibransjen, og at til forskjell fra andre skadelige kommersielle "
+"geskjefter i historiens løp, denne <quote>skriver seg fra uventede og ofte "
+"uforståelige mekanismer for utnyttelse, verdiskapning og kontroll som "
+"effektivt sett kobler folk fra sin adferd, mens den lager nye markeder for å "
+"forutsi oppførsel og å endring av den. Overvåkningskapitalisme utfordrer "
+"demokratiske normer, og tar avskjed med århundrers markedskapitalisme på "
+"sentrale punkter</quote>. Det er en ny og dødelig form for kapitalisme, en "
+"<quote>løpsk kapitalisme</quote>, og vår manglende forståelse av dens unike "
+"evner og farer representerer en eksistensiell trussel for hele vår art. Hun "
+"har rett i at dagens kapitalisme truer vårt artsmangfold, og hun har rett i "
+"at teknologi gir unike utfordringer for vår art og sivilisasjon. Dog tar hun "
+"virkelig feil i hvordan teknologi er forskjellig, og hvorfor det truer vår "
+"eksistens."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"Tech, and to do that, we need to start by correctly identifying the problem."
msgstr ""
"Dessuten mener jeg at hennes feildiagnose vil få oss til å handle på måter "
-"som vil styrke storteknologien. Vi må i stedet stoppe storteknologien, og "
-"for å få det til må vi korrekt identifisere problemet."
+"som vil styrke storteknologien. Vi må i stedet velte storteknologien, og for "
+"å få det til må vi korrekt identifisere problemet."
#. type: Content of: <article><sect1><title>
msgid "Tech exceptionalism, then and now"
"above the struggles of the Freedom Riders, Nelson Mandela, or the Warsaw "
"ghetto uprising."
msgstr ""
-"Tidligere kritikere av bevegelsen av og for digitale rettigheter — kanskje "
-"best representert ved organisasjoner som GNU-prosjektet, Elektronisk "
-"forpost, Public Knowledge, og andre som fokuserer på ivaretagelse og "
-"forbedring av grunnleggende rettigheter fra og i den digitale sfære — ble "
-"kalt aktivister for å praktisere <quote>teknologieksepsjonalisme</quote>. "
-"Rundt tusenårets slutt drev seriøse mennesker gjøn og påstod at teknologi-"
-"praksis ikke hadde innvirkning på den <quote>virkelige verden</quote>. "
-"Påstander om at teknologiregler hadde innvirkning på talefrihet, "
-"assosiasjonsfrihet, vern av privatsfæren, ransakelsesordrer, og fundamentale "
-"rettigheter og verdier ble antatt for latterlige å være, en videre trist "
-"fabulering om <emphasis>Star Trek</emphasis> på digitale oppslagstavler "
-"istedenfor Nelson Mandela."
+"Tidligere kritikere av bevegelsen for digitale rettigheter — kanskje best "
+"representert ved organisasjoner som GNU-prosjektet, Elektronisk forpost-"
+"stiftelsen, Public Knowledge, og andre som fokuserer på å ivareta og "
+"forsterke grunnleggende menneskerettigheter i den digitale sfæren — "
+"beskyldte aktivistene for å praktisere <quote>teknologieksepsjonalisme</"
+"quote>. Rundt tusenårets slutt drev seriøse mennesker gjøn med alle "
+"påstander om at datateknologiens gjøren og laden at virker inn på den "
+"<quote>virkelige verden</quote>. Påstander om at ytringer, assosiasjoner, "
+"søkeadferd på nettet, ja, hele privatsfæren og med det grunnleggende "
+"menneskerettigheter blir påvirket av datateknologien ble betraktet som "
+"latterlige. De så for seg at datanerder som kranglet om <emphasis>Star "
+"Trek</emphasis>-universet så på seg selv som frihetskjempere på linje med "
+"Nelson Mandela og opprørerne i Warszawagettoen."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
msgstr ""
"I årtiene som fulgte, har anklagene om <quote>teknologieksepsjonalisme</"
"quote> økt etter som teknologi har fått en større rolle i folks hverdagsliv. "
-"Nå som teknologi har infiltrert hver krink og krok i våre liv, og våre "
-"nettbaserte liv kun har kommet et knippe monopolister i hende, blir digitale "
-"rettighetsforkjempere anklaget for å gå storteknologiens ærend, og støtter "
-"deres uaktsomhet som tjener deres egeninteresse (eller verre, skumle "
-"konspirasjoner)."
+"Nå som teknologi har infiltrert hver krink og krok i livene våre, og våre "
+"nettbaserte liv har kommet et knippe monopolister i hende, blir forsvarere "
+"av digitale friheter anklaget for å gå storteknologiens ærend, og dekke over "
+"selskapenes egennyttige uaktsomhet (eller verre, skumle sammensvergelser)."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"that they threatened to bring down new rules that would also make it harder "
"for good actors to help users)."
msgstr ""
-"Fra eget perspektiv har bevegelsen for digitale rettigheter forholdt seg der "
-"den startet, mens resten av verden har flyttet seg. Helt fra dens tidligste "
-"dager, var det dens brukere også dem som skrev koden fra tanke til "
-"fundamentale verktøy. Digitale rettighetsaktivister brød seg kun om "
-"selskaper i den grad de brydde seg om brukernes rettigheter (eller, vel så "
-"ofte, når selskaper gjorde så tåpelige ting at det truet med nye regelsett "
-"som også gjorde det vanskeligere for rasjonelle aktører å hjelpe brukere)."
+"Settt fra mitt ståsted har bevegelsen for digitale rettigheter stått på "
+"stedet hvil, mens resten av verden har utviklet seg. Helt fra sine "
+"tidligste dager, hadde bevegelsen søkelyset rettet mot brukerne og "
+"fagfolkene som utviklet redskapet som brukerne trenger for å dra nytte av de "
+"grunnleggende rettighetene sine. Digitale rettighetsaktivister var kun "
+"interessert i selskapene i den grad selskapene brydde seg om brukernes "
+"rettigheter (eller, vel så ofte, når selskaper gjorde så tåpelige ting at de "
+"kunne provosere fram nye regler som også gjorde det vanskeligere for "
+"rasjonelle fagfolk å hjelpe brukerne)."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"makes them incapable of perceiving novel threats as they continue to fight "
"the last century’s tech battles."
msgstr ""
-"<quote>Overvåkningskapitalisems</quote> kritiker kommer så med en ny "
-"vinkling mot bevegelsen for digitale rettigheter: Ikke som varslere som "
-"overdriver hvor viktig de nye leketøyene deres er, ei heller som "
-"håndtlangere for storteknologien, men som velmenende stolflyttere hvis "
-"langvarige aktivisme er en belastning fordi det gjør det ute av stand til å "
-"oppfatte nye truslene som finnes fordi de er opptatt med forrige århundres "
-"teknologikamp."
+"Kritikken i <quote>overvåkningskapitalisem</quote> kommer så med en ny "
+"vinkling på angrepet på den digitale rettighetsbevegelsen: Ikke som varslere "
+"som overdriver hvor viktig de nye leketøyene deres er, ei heller som "
+"håndtlangere for storteknologien, men som stille ryddegutter hvis langvarige "
+"innsats blir en belastning fordi den hindrer dem i å oppfatte nye truslene "
+"som finnes; de er opptatt med å utkjempe forrige århundres teknologikamp."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid "But tech exceptionalism is a sin no matter who practices it."
"stuff. Big Tech’s product is persuasion. The services — social media, search "
"engines, maps, messaging, and more — are delivery systems for persuasion."
msgstr ""
-"Du har antagelig hørt at <quote>om du ikke betaler for noe, er det du som er "
-"produktet</quote>. Som vi ser nedenfor, er det riktig, men ikke hele bildet. "
-"Det som er <emphasis>helt</emphasis> riktig om reklamefinansiert "
+"Du har antagelig hørt at <quote>om du ikke betaler for et produkt, er det du "
+"som er produktet</quote>. Som vi ser nedenfor, er det riktig, men ikke hele "
+"bildet. Det som er <emphasis>helt</emphasis> riktig om reklamefinansiert "
"storteknologi, er at dens kunder er de som reklamerer, og det selskaper som "
-"Google og Facebook selger, er deres evne til å overbevise <emphasis>deg</"
-"emphasis> om å kjøpe ting. Tjenestene — sosiale media, søkemotorer, kart, "
-"meldingstjenester, med mer — er leveringssystemer for overbeviselse."
+"Google og Facebook selger, er evnen til å overbevise <emphasis>deg</"
+"emphasis> om å kjøpe ting. Overtalelse er salgsvaren. Tjenestene — sosiale "
+"media, søkemotorer, kart, meldingstjenester, med mer — er leveringssystemer "
+"for overtalelse."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
msgstr ""
"Frykten for overvåkningskapitalismen utgår fra den (korrekte) antagelsen om "
"at alt storteknologien sier om seg selv antagelig er løgn. Men kritikken av "
-"overvåkningskapitalismen gjør unntak fra påstandene storteknologien kommer "
-"med i salgsmateriellet sitt — overdrivelsene som tar pusten fra deg i "
-"salgsfremstøtene til potensielle annonsekjøpere på nettet og i deres "
-"reklameteknologiseminarer om effekten av produktene. Den antar at "
-"storteknologien er så god til å påvirke oss som de påstår de er når de "
-"selger påvirkningsprodukter til pålitelige kunder. Dette er en tabbe, da "
-"salgsmateriell ikke er en pålitelig indikator på et produkts "
-"gjennomføringsevne."
+"overvåkningskapitalismen gjør unntak når det gjelder påstandene "
+"storteknologien kommer med i salgsmateriellet sitt — de enorme "
+"overdrivelsene om effekten av produktene i salgsfremstøtene, på nettet og i "
+"seminarer, rettet mot potensielle annonsekjøpere. Kritikken antar at "
+"storteknologien er så god til å påvirke oss som de selv hevder når de selger "
+"påvirkningsprodukter til godtroende kunder. Dette er en tabbe; "
+"salgsmateriell ikke er en pålitelig kilde når en skal vurdere et produkts "
+"kvaliteter."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"something even more pernicious: monopolistic control over our communications "
"and commerce."
msgstr ""
-"Overvåkningskapitalismen antar det at det kjøpes mye av markedsføringen som "
+"Overvåkningskapitalismen antar at når det kjøpes mye av markedsføringen som "
"storteknologien selges, så må storteknologien selge noe som virker. Men det "
"enorme salget til storteknologien kan like gjerne være et resultat av en "
"felles vrangforestilling eller noe enda mer skadelig, monopolistisk kontroll "
"supercomputers guarantee them perpetual and total world domination."
msgstr ""
"Du endrer oppførsel når noen ser på deg, og ikke til det bedre. Det skaper "
-"risiko for vår sosiale fremgang. Zuboffs bok inneholder vakkert formulerte "
-"forklaringer av disse fenomenene. Men Zuboff påstår også at overvåkning "
-"bokstavlig talt fjerner vår frie vilje, at når våre personlige data blandes "
-"med maskinlæring, så oppstår et overtalelsessystem så ødeleggende at vi er "
-"helt hjelpeløse i møte med det. Det vil si at Facebook med en algoritme til "
-"å analysere data som det henter ut fra ditt daglige liv uten samtykke, "
-"tilpasser feeden din slik at du kjøper ting. Det er en tankekontrollstråle "
-"rett ut av en femtitalls-tegneserie, der brukt av gale forskere hvis "
-"superdatamaskiner garanterer dem evigvarende og total verdensherredømme."
+"en trussel mot vår sosiale fremgang. Zuboffs bok inneholder vakkert "
+"formulerte forklaringer av disse fenomenene. Men Zuboff påstår også at "
+"overvåkning bokstavlig talt fratar oss vår frie vilje; når våre personlige "
+"data blandes med maskinlæring, så oppstår et overtalelsessystem så "
+"overveldende at vi blir hjelpeløse i møte med det. Facebook bruker en "
+"algoritme til å analysere data som de uten samtykke henter ut fra ditt "
+"daglige liv, og deretter tilpasser systemet nyhetsstrømmen din slik at du "
+"kjøper ting. Det er en tankekontrollstråle som hentet rett ut av en "
+"femtitallstegneserie, brukt av gale forskere hvis superdatamaskiner "
+"garanterer dem evigvarende og totalt verdensherredømme."
#. type: Content of: <article><sect1><title>
msgid "What is persuasion?"
msgstr ""
"For å forstå hvorfor du ikke bør bekymre deg over tankekontrollstråler, men "
"hvorfor du <emphasis>bør</emphasis> bekymre deg over overvåkning "
-"<emphasis>og</emphasis> storteknologi, så må vi starte ved å se på hva vi "
+"<emphasis>og</emphasis> storteknologi, så må vi starte med å se på hva vi "
"mener med <quote>overtalelse</quote>."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
"faculties of the public and direct their behavior, creating a stream of "
"purchases, votes, and other desired outcomes."
msgstr ""
-"Google, Facebook, og andre overvåkningskapitalister lover sine kunder (de "
-"som markedsfører) at hvis de bruker maskinlæringsverktøy opptrent på "
-"ufattelig store datasett av personinformasjon høstet inn uten samtykke, så "
-"vil de være i stand til å finne måter å overstyre de rasjonale evnene til "
-"folket og styre deres oppførsel, og slik skape en strøm av kjøp, stemmer og "
-"andre ønskede resultater."
+"Google, Facebook, og andre overvåkningskapitalister lover sine kunder "
+"(annonsørene) at hvis de bruker maskinlæringsverktøy flasket opp på "
+"ufattelige mengder personinformasjon høstet inn uten samtykke, så vil de "
+"være i stand til å overstyre folks rasjonelle valg og styre deres oppførsel, "
+"og slik skape en strøm av kjøp, stemmer ved valg og andre ønskede resultater."
#. type: Content of: <article><sect1><blockquote><para>
msgid ""
"surveillance capitalists like Mark Zuckerberg mostly do one or more of three "
"things:"
msgstr ""
-"Men det finnes få indiser på at det er dette som skjer. I stedet er "
-"forutsigelsene som overvåkningskapitalismen leverer til sine kunder mye "
-"mindre imponerende. I stedet for å finne måter å omgå våre rasjonelle evner, "
-"så gjør overvåkningskapitaliser som Mark Zuckerberg i hovedsak en eller "
-"flere av tre ting:"
+"Men det finnes få indiser på at det er slik overstyring av de rasjonale "
+"evnene som skjer. I stedet er forutsigelsene som overvåkningskapitalismen "
+"leverer til sine kunder, er langt mindre imponerende. I stedet for å finne "
+"måter å omgå våre rasjonelle evner, så gjør overvåkningskapitaliser som Mark "
+"Zuckerberg i hovedsak en eller flere av tre ting:"
#. type: Content of: <article><sect1><sect2><title>
msgid "1. Segmenting"
"å selge dem til folk som er innom fødeavdelinger. Slett ikke alle som "
"ankommer eller forlater en fødeavdeling har nettopp fått en baby, og ikke "
"alle som har fått en baby er i markedet etter bleier. Men det å ha en baby "
-"er svært nært knyttet til det å være ute etter å kjøpe bleier, og det å være "
+"er svært tett knyttet til det å være ute etter å kjøpe bleier, og det å være "
"på en fødestue er svært nært knyttet til det å ha en baby. Dermed er det "
"bleiereklamer i nærheten av fødeavdelinger (samt selgere av babyprodukter, "
"som henger rundt fødeavdelinger med favnen full av gratispakker)."
"subjects — or even if you speak aloud about them (though Facebook and the "
"like convincingly claim that’s not happening — yet)."
msgstr ""
-"Overvåkningskapitalisem er segmentering ganger en milliard. "
-"Bleieprodusenter kan langt overgå å fokusere på folk på fødestuer (selv om "
-"de også kan gjøre slikt, ved å bruke stedsbaserte mobilreklager). De kan "
-"rette reklamen mot deg basert på om du leser artikler om barneoppdragelse, "
-"bleier, eller en hel rekke andre tema, og datautvinningen kan foreslå ikke-"
-"åpenbare nøkkelord å rette reklamen mot. De kan rette reklamen mot deg "
-"basert på artikler du nylig har lest. De kan rette reklamen mot deg baser "
-"på det du nylig har kjøpt. De kan rette reklamen mot deg basert på om du har "
-"mottatt epost eller private meldinger om disse temaene — eller til og med om "
-"du snakker høyt om dem (selv om Facebook og dets like overbevisende påstår "
-"at dette ikke gjøres — ennå)."
+"Overvåkningskapitalisem er segmentering i n'te potens. Bleieprodusenter kan "
+"gå mye lengre enn å fokusere på folk på fødestuer (selv om de også kan gjøre "
+"slikt, ved å bruke posisjonssbasert reklame på mobil). De kan målrette "
+"reklamen mot deg basert på om du leser artikler om barneoppdragelse, bleier, "
+"eller en hel rekke andre tema, og datautvinningen kan foreslå ikke-åpenbare "
+"nøkkelord å rette reklamen mot. De kan rette reklamen mot deg basert på "
+"artikler du nylig har lest. De kan rette reklamen mot deg basert på det du "
+"nylig har kjøpt. De kan rette reklamen mot deg basert på om du har mottatt "
+"epost eller private meldinger om disse temaene — eller til og med om du "
+"snakker høyt om dem (selv om Facebook og dets like overbevisende påstår at "
+"dette ikke gjøres — ennå)."
#. type: Content of: <article><sect1><sect2><para>
msgid "This is seriously creepy."
"organizers set up pitches at factory gates, and white supremacists hand out "
"fliers at John Birch Society meetings."
msgstr ""
-"Se hvordan overvåkningskapitalisem virker i politikken. "
-"Overvåkningskapitalistselskapene selger til politiske aktører evnen til å "
-"spore opp folk som er mottakelige for deres argumenter. Kandidater som "
-"kjører valgkamp på korrupsjon i finansbransjen leter etter folk som sliter "
-"med gjeld. Kandidater som kjører valgkamp på fremmedfrykt leter etter "
-"rasister. Politiske aktører har alltid rettet sine budskap uansett om "
-"intensjonene var hederlige eller ikke. De som danner fagforeninger sprer "
-"budskapet ved fabrikkportene, og forkjemperne for hvitt overherredømme deler "
-"ut flygeblader på møter i John Birch Society<footnote><para>John Birch "
-"Society er en kristenkonservativ forening på høyresiden i USAs politikk som "
-"kjemper for mindre myndighetskontroll og mot kommunisme.</para></footnote>."
+"Se hvordan overvåkningskapitalisem virker i politikken. Politiske aktører "
+"kan kjøpe evnen til å spore opp folk som er mottakelige for argumentene "
+"deres. Kandidater som kjører valgkamp på korrupsjon i finansbransjen leter "
+"etter folk som sliter med gjeld. Kandidater som kjører valgkamp på "
+"fremmedfrykt leter etter rasister. Politiske aktører har alltid målrettet "
+"sine budskap uansett om intensjonene var hederlige eller ikke. De som danner "
+"fagforeninger sprer budskapet ved fabrikkportene, og forkjemperne for hvitt "
+"overherredømme deler ut flygeblader på møter i John Birch "
+"Society<footnote><para>John Birch Society er en kristenkonservativ forening "
+"på høyresiden i USAs politiske landskap som ble stiftet for å kjempe for "
+"mindre myndighetskontroll og mot kommunisme.</para></footnote>."
#. type: Content of: <article><sect1><sect2><para>
msgid ""
"convinced to cross the country to carry a tiki torch through the streets of "
"Charlottesville, Virginia."
msgstr ""
-"Men dette er en unøyaktig og ressurssløsende praksis. Fagforeningsfyren kan "
+"Men dette er en upresis og ressurssløsende aktivitet. Fagforeningsfyren kan "
"ikke vite hvilken arbeider de bør ta kontakt med på vei ut fra fabrikken, og "
"kan kaste bort tiden sin på en som er John Birch Society-medlem i skjul, og "
"forkjemperen for hvitt overherredømme kan ikke vite hvem av John Birch "
"well as less savory players like the far-right white nationalist movements "
"that marched in Charlottesville."
msgstr ""
-"Fordi målretting forbedrer nedslagsfeltet i politiske leire, kan det "
-"akselerere tempoet i en politisk omveltning ved å åpne for at alle som i "
-"hemmelighet ønsket å velte en autokrat - eller bare en politiker som har "
-"sittet i elleve perioder - i å finne alle andre som mener det samme, og til "
-"en lav kostnad. Dette har vært avgjørende for den raske utkrystalliseringen "
-"av de siste politiske bevegelsene, inkludert Black Lives Matter og Occupy "
-"Wall Street, samt mindre tiltalende aktører, som ytre høyrehvite "
-"nasjonalistiske bevegelser som marsjerte i Charlottesville."
+"I og med at målretting forbedrer nedslagsfeltet til politiske budskap, kan "
+"det øke farten på en politisk omveltning. På en billig måte kan alle som i "
+"hemmelighet ønsker å felle en autokrat — eller bare en politiker som har "
+"sittet i elleve perioder — finne alle andre som mener det samme. Dette har "
+"vært avgjørende for den raske etableringen av nye politiske bevegelsene, "
+"inkludert Black Lives Matter og Occupy Wall Street, samt mindre tiltalende "
+"bevegelser for hvit nasjonalisme på ytre høyre fløy som marsjerte i "
+"Charlottesville."
#. type: Content of: <article><sect1><sect2><para>
msgid ""
"Det er viktig å skille denne typen politisk organisering fra "
"påvirkningskampanjer; å finne folk som i hemmelighet er enige med deg er "
"ikke det samme som å overbevise folk til å være enig med deg. Fremveksten av "
-"fenomener som ikke-binære eller på annen måte avvikende kjønnsidentiteter er "
-"ofte preget av reaksjonære som følge av hjernevaskingskampanjer på nettet "
-"som overbeviser påvirkbare mennesker at i hemmelighet her vært skeive hele "
-"tiden."
+"fenomener som ikke-binære og andre ikke-tradisjonelle kjønnsidentiteter er "
+"ofte beskrevet av reaksjonære som et resultat av at hjernevaskingskampanjer "
+"på nettet overbeviser påvirkelige mennesker om at de i hemmelighet har vært "
+"skeive hele tiden."
#. type: Content of: <article><sect1><sect2><para>
msgid ""
"ideas."
msgstr ""
"Men de personlige beretningene til de som har trådt frem, forteller en annen "
-"historie hvor folk som lenge hadde en hemmelighet om deres kjønn, ble "
-"styrket av andre som trådte frem, og der folk som visste at de var "
-"forskjellige, men manglet et ordforråd for å diskutere denne forskjellen, "
-"lærte de riktige ordene på disse rimelige måtene ved å finne folk på og lære "
-"om deres ideer."
+"historie der folk som lenge hadde en hemmelighet om sitt kjønn, ble styrket "
+"av andre som trådte frem, og der folk som visste at de var forskjellig fra "
+"andre, men manglet et vokabular for å diskutere denne forskjellen, lærte de "
+"riktige ordene takket være disse enkle måtene å finne folk på og lære om "
+"deres idéer."
#. type: Content of: <article><sect1><sect2><title>
msgid "2. Deception"
"queries that indicate, for example, someone struggling with ill-advised "
"loans."
msgstr ""
-"Løgner og svindel er skadelige, og overvåkingskapitalismen overbelaster dem "
-"gjennom målretting. Hvis du ønsker å selge et uredelig forskuddslån frem til "
-"lønningsdagen eller et overbelastet boliglån, kan overvåkingskapitalismen "
-"hjelpe deg å finne folk som er både desperate og usofistikerte og dermed "
-"mottakelig for ditt påhopp. Dette står for fremveksten av mange fenomener, "
-"som flernivå markedsføringsopplegg, der villedende påstander om potensiell "
-"inntjening og effektive av salgsteknikker er rettet mot desperate mennesker "
-"ved å annonsere mot søk som indikerer, for eksempel, at noen sliter med lån "
-"som resultat av dårlig rådgiving."
+"Løgner og svindel er skadelige, og overvåkingskapitalismen gjør dem ekstra "
+"kraftige gjennom målretting. Hvis du ønsker å selge et uredelig forskuddslån "
+"eller et dårlig sikret boliglån, kan overvåkingskapitalismen hjelpe deg å "
+"finne folk som er både desperate og kunnskapsløse og dermed mottakelig for "
+"dine salgsargumenter. Dette forklarer fremveksten av mange fenomener, som "
+"pyramidemarkedsføring, der villedende påstander om potensiell inntjening og "
+"om effekten av ulike salgsteknikker rettes mot desperate mennesker ved å "
+"rette annonser mot søketermer som indikerer at de som søker sliter med lån "
+"etter dårlig rådgiving."
#. type: Content of: <article><sect1><sect2><para>
msgid ""
"trade tips on how to improve their luck in peddling the product."
msgstr ""
"Overvåkingskapitalismen fremmer også svindel ved å gjøre det enkelt å finne "
-"andre mennesker som har blitt tilsvarende bedratt, og danner et fellesskap "
-"av mennesker som forsterker hverandres falske tro. Tenk på <ulink url="
-"\"https://www.vulture.com/2020/01/the-dream-podcast-review.html\">forumene</"
-"ulink> hvor folk, som blir utsatt for flernivå markedsføringssvindel, samles "
-"for å utveksle tips om hvordan de kan forbedre sin situasjon ved å selv "
-"selge produktet."
+"andre mennesker som har blitt lurt på samme måte, og danner et fellesskap av "
+"mennesker som forsterker hverandres falske tro. Tenk på <ulink url=\"https"
+"://www.vulture.com/2020/01/the-dream-podcast-review.html\">forumene</ulink> "
+"hvor folk, som blir utsatt for flernivå markedsføringssvindel, samles for å "
+"utveksle tips om hvordan de kan få det bedre ved å selv selge produktet."
#. type: Content of: <article><sect1><sect2><para>
msgid ""
msgstr ""
"Noen ganger innebærer villedning på nett å erstatte noens korrekte tro med "
"feil, som det gjør i anti-vaksinasjonsbevegelsen, hvis ofre ofte er folk som "
-"begynner å tro på vaksiner, men er overbevist av tilsynelatende plausible "
-"bevis som fører dem inn i den falske troen på at vaksiner er skadelige."
+"i starten har tiltro til vaksiner, men som blir overbevist av tilsynelatende "
+"plausible bevis som fører dem inn i den falske troen på at vaksiner er "
+"skadelige."
#. type: Content of: <article><sect1><sect2><para>
msgid ""
"know what they’re doing."
msgstr ""
"Men det er mye mer vanlig for svindel å lykkes når den ikke trenger å "
-"fortrenge en riktig overbevisning. Da datteren min fikk hodelus i "
+"fortrenge en korrekt overbevisning. Da datteren min fikk hodelus i "
"barnehagen, fortalte en av barnehagearbeiderne meg at jeg kunne bli kvitt "
"dem ved å behandle håret og hodebunnen med olivenolje. Jeg visste ikke noe "
"om hodelus, og jeg antok at barnehagearbeideren gjorde det, så jeg prøvde "
-"det (det fungerte ikke, og det virker ikke). Det er lett å ende opp med "
-"falske tro når du rett og slett ikke vet noe bedre, og når disse "
-"overbevisningene formidles av noen som synes å vite hva de gjør."
+"det (det fungerte ikke, og det virker ikke). Det er lett å ende opp med å "
+"tro på noe som ikke er riktig når du rett og slett ikke vet noe bedre, og "
+"når disse overbevisningene formidles av noen som synes å vite hva de gjør."
#. type: Content of: <article><sect1><sect2><para>
msgid ""
"true belief is displaced by a false one by means of sophisticated persuasion."
msgstr ""
"Dette er skadelig og vanskelig - og det er også den typen ting Internett kan "
-"bidra til å beskytte mot. Ved å gjøre sann informasjon tilgjengelig, "
+"bidra til å beskytte mot. Ved å gjøre korrekt informasjon tilgjengelig, "
"spesielt i en form som avslører de underliggende overveielsene blant parter "
"med skarpt divergerende synspunkter, som i Wikipedia. Men dette er ikke "
"hjernevasking; det er svindel. I <ulink url=\"https://datasociety.net/"
"library/data-voids/\">de fleste tilfellene</ulink>, har ofrene for disse "
"svindelkampanjene fått et informasjonstomrom fylt på vanlig måte, ved å "
"konsultere en tilsynelatende pålitelig kilde. Hvis jeg undersøker lengden på "
-"Brooklyn Bridge,og finner at den er 5800 fot lang, men i virkeligheten er "
-"den 5989 fot lang, er det underliggende villedningen er et problem, men det "
+"Brooklyn Bridge, og finner at den er 5800 fot lang, mens den i virkeligheten "
+"er 5989 fot lang, så er det underliggende villedningen et problem, men det "
"er et problem med et enkelt hjelpemiddel. Det er et helt annet problem enn "
-"anti-vaksineproblemet, der noens korrekte oppfatning er erstattet av en "
-"falsk ved hjelp av sofistikert overtalelse."
+"problemet med vaksinemotstand, der noens korrekte oppfatning er erstattet av "
+"en uriktig ved hjelp av sofistikert overtalelse."
#. type: Content of: <article><sect1><sect2><title>
msgid "3. Domination"
"has allowed companies to grow by merging with their rivals, buying up their "
"nascent competitors, and expanding to control whole market verticals."
msgstr ""
-"Overvåkingskapitalismen er et resultat av monopol. Monopol er årsaken, og "
-"overvåkingskapitalismen og dens negative resultater er effekten av "
-"monopolet. Jeg vil gå dypere inn i dette senere, men nå er det nok å si at "
-"teknologi-industrien har vokst opp med en radikal konkurranselovgiving, som "
-"har tillatt selskaper å vokse ved å fusjonere med sine rivaler, kjøpe opp "
-"konkurrenter som vokser frem, og utvidet til å kontrollere hele markeder fra "
-"topp til bunn."
+"Overvåkingskapitalismen og dens negative implikasjoner er et resultater av "
+"et monopol. Jeg vil gå dypere inn i dette senere; her er det nok å fastslå "
+"at teknologibransjen har vokst opp med en radikal konkurranselovgiving, som "
+"har tillatt selskaper å vokse ved å kjøpe opp sine konkurrenter og slik "
+"utvide virksomheten til de kontrollerer hele markedet fra topp til bunn."
#. type: Content of: <article><sect1><sect2><para>
msgid ""
"first <emphasis>page</emphasis> of results — Google’s choice means that many "
"people will be deceived."
msgstr ""
-"Et eksempel på hvordan monopolopptreden hjelper til å overtalelse gjennom "
-"dominans: Google tar redaksjonelle beslutninger om sine algoritmer som "
-"bestemmer sorteringsrekkefølgen for svarene på våre søk. Hvis en samling "
+"Et eksempel på hvordan monopolpraksisen hjelper til med overtalelse er "
+"gjennom dominans: Google tar redaksjonelle beslutninger om sine algoritmer "
+"som bestemmer sorteringsrekkefølgen for svarene på våre søk. Hvis en samling "
"svindlere vil lure verden til å tro at Brooklyn Bridge er 5800 fot lang, og "
"hvis Google gir en høy søkerangering til den gruppen som svar på spørsmål "
-"som <quote>Hvor lang er Brooklyn Bridge? </quote> Da kan de første åtte "
-"eller ti Google- skjermene ha feil verdier. Og siden de fleste ikke går "
-"lengre enn de første par resultatene – enn si resultatene på den første "
-"<emphasis>siden</emphasis> med resultater â\80\93 betyr Googles valg, at mange "
+"som <quote>Hvor lang er Brooklyn Bridge?</quote> Da kan de første åtte eller "
+"ti Google- skjermene ha feil verdier. Og siden de fleste ikke går lengre enn "
+"de første par resultatene — enn si resultatene på den første "
+"<emphasis>siden</emphasis> med resultater â\80\94 innebærer Googles valg at mange "
"mennesker vil bli ført bak lyset."
#. type: Content of: <article><sect1><sect2><para>
"view to the top of the search results. There’s an obvious remedy to a "
"company that is too big to audit: break it up into smaller pieces."
msgstr ""
-"Googles dominans over søk â\80\93 mer enn 86 % av nettsøkene utføres via Google â\80\93 "
+"Googles dominans over søk â\80\94 mer enn 86 % av nettsøkene utføres via Google â\80\94 "
"betyr at måten de organiserer søkeresultatene på, har en stor effekt på den "
"offentlige oppfatningen. Ironisk nok hevder Google at det er derfor det ikke "
-"har råd til å ha noen åpenhet i sin algoritmedesign: Googles søkedominans "
-"gjør resultatene av sorteringen er for viktig til å risikere å fortelle "
-"verden hvordan den kommer til disse resultatene, om ikke en ondsinnet aktør "
-"oppdager en feil i rangeringssystemet, og utnytter det til å presse sitt syn "
+"har råd til å ha noen åpenhet i sin algoritmeutforming: Googles søkedominans "
+"gjør resultatene av sorteringen for viktig til å risikere å fortelle verden "
+"hvordan den kommer til disse resultatene, slik at en ondsinnet aktør ikke "
+"oppdager feil i rangeringssystemet, og utnytter det til å presse sitt syn "
"frem til toppen av søkeresultatene. Det er et åpenbart hjelpemiddel overfor "
"et selskap som er for stort til å bli kikket i kortene; Å bryte det opp i "
"mindre biter."
"Zuboff kaller overvåkingskapitalismen en <quote>løpsk kapitalisme</quote> "
"hvis datahamstring og maskinlæringsteknikker frarøver oss vår frie vilje. "
"Men påvirkningskampanjer som søker å fortrenge eksisterende, korrekte "
-"overbevisninger med falske, har en effekt som er liten og midlertidig, mens "
-"monopolistisk dominans over informasjonssystemer har massive, varige "
-"effekter. Å kontrollere resultatene til verdens søk, betyr å kontrollere "
-"tilgang både til argumenter og deres motsvar, og dermed kontroll over mye av "
-"hva verdens tror på. Hvis vår bekymring er hvordan selskaper foregriper vår "
-"muligheter å gjøre opp våre egne oppfatninger og bestemme vår egen fremtid, "
-"så overstiger virkningen av slik dominans langt virkningen av manipulasjon "
-"og bør stå sentralt i vår analyse og for alle utbedringer vi går for."
+"overbevisninger til fordel for falske, har en effekt som er liten og "
+"midlertidig. Monopolistisk dominans over informasjonssystemer derimot har "
+"massive, varige effekter. Å kontrollere resultatene til verdens nettsøk, "
+"betyr å kontrollere tilgang både til argumenter og deres motsvar, og dermed "
+"å kontrollere mye av hva verden tror på. Hvis vi er bekymret for at "
+"selskaper hemmer vår evne til å gjøre oss opp våre egne meninger og bestemme "
+"vår egen fremtid, så bør vi innse at virkningen av slik dominans langt "
+"overstiger virkningen av manipulasjon, og den erkjennelsen bør stå sentralt "
+"i vår analyse og i våre valg av mottiltak."
#. type: Content of: <article><sect1><sect2><title>
msgid "4. Bypassing our rational faculties"
"get us to do things that run counter to our better judgment. This is mind "
"control."
msgstr ""
-"<emphasis>Dette</emphasis> er de gode greiene: ved hjelp av maskinlæring, "
-"<quote>mørke mønstre</quote>, påvirke folks engasjement og andre teknikker "
-"for å få oss til å gjøre ting som er i strid med vår egen sunne fornuft. "
-"Dette er tankekontroll."
+"<emphasis>Dette</emphasis> er de gode greiene: Bruk av maskinlæring, "
+"<quote>mørke mønstre</quote>, påvirkning av folks engasjement og andre "
+"teknikker for å få oss til å gjøre ting som er i strid med vår egen sunne "
+"fornuft — dette er tankekontroll."
#. type: Content of: <article><sect1><sect2><para>
msgid ""
"us to bid again when we are outbid to ensure that <quote>our</quote> things "
"stay ours."
msgstr ""
-"Noen av disse teknikkene har vist seg ødeleggende effektive (om bare på kort "
-"sikt). Bruk av nedtellingstidtakere på en kjøpsfullføringsside kan skape en "
-"følelse av hast som får deg til å ignorere den gnagende interne stemmen, som "
-"antyder at du bør undersøke flere alternativer eller sove på avgjørelsen "
-"din. Bruken av personer fra den sosiale grafen i annonser kan gi "
-"<quote>sosiale bevis</quote> at et kjøp er verdt å gjøre. Selv "
+"Noen av disse teknikkene har vist seg dødelig effektive (om enn bare på kort "
+"sikt). Bruk av nedtellingstidtakere på en avsluttende kjøpsside kan skape en "
+"følelse av hastverk, som får deg til å ignorere den gnagende interne stemmen "
+"som antyder at du bør undersøke flere alternativer eller sove på avgjørelsen "
+"din. Bruken av personer fra ditt sosiale nettverk i annonser kan gi "
+"<quote>sosiale bevis</quote> på at et kjøp er verdt å gjøre. Selv "
"auksjonssystemet som eBay har utviklet, er beregnet til å spille på våre "
-"kognitive blindsoner, slik at vi kan føle at vi <quote>eier</quote> noe "
-"fordi vi byr på det, og dermed oppmuntrer oss til å by igjen, når vi blir "
-"overbydd, for å sikre at <quote>våre</quote> ting forblir våre."
+"kognitive blindsoner, slik at det kan føles som om vi <quote>eier</quote> "
+"noe fordi vi byr på det, og dermed oppmuntrer oss til å by igjen, når vi "
+"blir overbydd, for å sikre at <quote>våre</quote> ting forblir våre."
#. type: Content of: <article><sect1><sect2><para>
msgid ""
"and before you know it, you’re buying virtual power-ups to get to the next "
"level."
msgstr ""
-"Spill er usedvanlig gode på dette. <quote>Gratis å spille</quote>-spill "
-"manipulere oss gjennom mange teknikker, for eksempel ved å presentere "
-"spillere med en rekke jevnt eskalerende utfordringer, som skaper en følelse "
-"av mestring og prestasjon, men som skarpt går over til et sett med "
-"utfordringer som er umulige å overvinne uten betalte oppgraderinger. Legg "
-"til noen sosiale bevis i blandingen – en strøm av varsler om hvor godt "
-"vennene dine klarer det – og før du vet av det, kjøper du virtuelle "
-"oppgraderinger for å komme opp til neste nivå."
+"Spill er usedvanlig gode på dette. <quote>Gratis</quote>-spill manipulerer "
+"oss gjennom mange teknikker. For eksempel gir de spillere en rekke jevnt "
+"stigende utfordringer som skaper en følelse av mestring og prestasjon. Men "
+"plutselig går de over til et sett med utfordringer som er umulige å "
+"overvinne uten å betale for oppgraderinger. Legg til noen sosiale føringer i "
+"blandingen — en strøm av varsler om hvor godt vennene dine klarer det — og "
+"før du vet av det, kjøper du virtuelle oppgraderinger for å komme opp til "
+"neste nivå."
#. type: Content of: <article><sect1><sect2><para>
msgid ""
"disappears into the background so thoroughly that you only notice it when it "
"stops again."
msgstr ""
-"Selskaper har steget og falt på disse teknikkene, og de <quote>fallende</"
-"quote> delen er verdt å vie oppmerksomhet. Generelt tilpasser levende ting "
-"seg til stimuli: Noe som er veldig overbevisende eller bemerkelsesverdig når "
-"du først møter det, falmer med repetisjon til du slutter å legge merke til "
-"det helt. Tenk på lyden fra kjøleskapet, som irriterer deg når det starter "
-"opp, men som forsvinner helt i bakgrunnen, slik at du bare legger merke til "
-"den når det stopper igjen."
+"Selskaper har vokst og falt sammen basert på disse teknikkene, og de "
+"som<quote>faller sammen</quote>, er verdt å vie oppmerksomhet. Generelt "
+"tilpasser levende ting seg til stimuli: Noe som er veldig overbevisende "
+"eller bemerkelsesverdig når du først møter det, falmer med repetisjon til du "
+"slutter helt å legge merke til det. Tenk på lyden fra kjøleskapet, som "
+"irriterer deg når det starter opp, men som så forsvinner helt, slik at du "
+"bare legger merke til den når den stopper igjen."
#. type: Content of: <article><sect1><sect2><para>
msgid ""
"can never quite find the pattern that would make it boring."
msgstr ""
"Det er derfor atferdskondisjonering bruker <quote>periodiske "
-"forsterkningsmetodikker.</quote> I stedet for å gi deg et jevnt drypp av "
+"forsterkningsmetodikker</quote>. I stedet for å gi deg et jevnt drypp av "
"oppmuntring eller tilbakeslag, fordeler spill og spill-lignende tjenester "
-"belønninger med et randomisert oppsett - ofte nok til å holde deg "
+"belønninger med en randomisert tidsplan — hyppig nok til å holde deg "
"interessert og tilfeldig nok til at du aldri helt kan finne mønsteret som "
"ville gjøre det kjedelig."
"noise wall of sound as every single app and site starts to make use of "
"whatever seems to be working at the time."
msgstr ""
-"Periodiske forsterkninger er et kraftig atferdsverktøy, men det "
-"representerer også et kollektivt handlingsproblem for "
-"overvåkingskapitalismen. <quote>Engasjementsteknikkene</quote> er oppfunnet "
-"av atferdseksperter i overvåkingskapitalistiske selskaper og kopieres raskt "
-"over hele sektoren. Slik at det som starter som en mystisk overbevisende "
-"stimuli i utformingen av en tjeneste – som <quote>trykk for å oppdatere</"
-"quote> eller varsler når noen liker innleggene eller siden din, og som "
-"karakteren din inviteres til, mens den er midt i et kjedelig, "
-"allestedsnærværende hovedoppdrag. Videre tikker de tilfeldige dryppene inn "
-"fra din mobil, som det er umulig å ta tak i, og som blir til en grålydsvegg "
-"når hver enkelt program og nettsted gjør bruk av det som fremdeles fungerer."
+"Periodisk forsterkning er et kraftig atferdsverktøy, men det representerer "
+"også et kollektivt handlingsproblem for overvåkingskapitalismen. "
+"<quote>Engasjementsteknikkene</quote> er oppfunnet av atferdseksperter i "
+"overvåkingskapitalistiske selskaper og kopieres raskt over hele sektoren. "
+"Slik at det som starter som en mystisk overbevisende stimuli i utformingen "
+"av en tjeneste — som <quote>trykk for å oppdatere</quote> eller varsler når "
+"noen liker innleggene eller side-eventyret som karakteren din blir inviteret "
+"med på, mens den er midt i et kjedelig, altoppslukende hovedoppdrag. Videre "
+"tikker de tilfeldige dryppene, som det er umulig å finne et mønster i, inn "
+"på din mobil, og blir til en grå lydsvegg når hver enkelt program og "
+"nettsted gjør bruk av det som fremdeles fungerer."
#. type: Content of: <article><sect1><sect2><para>
msgid ""
"repetition, almost all of us develop immunity to even the most powerful "
"techniques — by 2013, two years after Zynga’s peak, its user base had halved."
msgstr ""
-"Fra overvåkingskapitalistens synspunkt blir vår adaptive kapasitet som en "
-"skadelig bakterie som frarøver den matkilden – som er vår oppmerksomhet – og "
-"nye teknikker for å hekte denne oppmerksomheten er som ny antibiotika som "
-"kan brukes til å bryte vårt forsvar og ødelegge vår selvbestemmelse. Og der "
-"<emphasis> er</emphasis> slike teknikker. Hvem kan glemme den store Zynga-"
-"epidemien, da alle våre venner ble fanget i <emphasis>FarmVille</emphasis>s "
-"endeløse, tankeløse dopaminsløyfer? Men hele bransjen hopper på hver ny "
-"oppmerksomhets-kommanderende teknikk, som så brukes så ukritisk at "
-"antibiotikaresistens setter inn. Gitt nok repetisjon utvikler nesten alle "
-"immunitet mot selv de kraftigste teknikkene - og innen 2013, to år etter "
-"Zyngas topp, hadde brukerbasen halvert seg."
+"Fra overvåkingskapitalistens synsvinkel blir vår tilpasningsdyktighet "
+"derimot som en skadelig bakterie som fjerner tilgangen til mat — det vil si "
+"er vår oppmerksomhet — og nye teknikker for å fange denne oppmerksomheten er "
+"som ny antibiotika som kan brukes til å bryte vårt forsvar og ødelegge "
+"selvbestemmelsen vår. Og det <emphasis>finnes</emphasis> slike teknikker. "
+"Hvem kan glemme den store Zynga-epidemien, da alle våre venner ble fanget i "
+"<emphasis>FarmVille</emphasis>s endeløse, tanketomme dopaminsløyfer? Men "
+"hele bransjen hopper på hver ny oppmerksomhetsfangende teknikk, som så "
+"brukes så ukritisk at antibiotikaresistens setter inn. Gitt nok repetisjon "
+"utvikler nesten alle immunitet mot selv de kraftigste teknikkene. "
+"Immuniteten gjorde at innen 2013, to år etter Zynga var på topp, hadde "
+"brukerbasen halvert seg."
#. type: Content of: <article><sect1><sect2><para>
msgid ""
"buy adult diapers, and position themselves in front of a machine until they "
"collapse."
msgstr ""
-"Ikke alle, selvfølgelig. Noen mennesker tilpasser seg aldri stimulanser, "
-"akkurat som noen mennesker aldri slutter å høre summingen av kjøleskapet. "
-"Dette er grunnen til at de fleste som er utsatt for spilleautomater spiller "
-"dem en stund og deretter går videre mens en liten og tragisk minoritet "
-"bruker pengene ungene skal bruke for å studere, kjøper bleier for voksne, og "
-"stiller seg foran en maskin inntil de kollapser."
+"Det gjelder ikke alle, selvfølgelig. Noen mennesker tilpasser seg aldri "
+"stimuli, akkurat som noen mennesker aldri slutter å høre summingen fra "
+"kjøleskapet. Dette er årsaken til at de fleste som er utsatt for "
+"spilleautomater spiller dem en stund og deretter går videre mens en liten og "
+"tragisk minoritet bruker pengene som ungene skulle bruke for å studere, "
+"skaffer seg bleier for voksne, og stiller seg foran en maskin inntil de "
+"kollapser."
#. type: Content of: <article><sect1><sect2><para>
msgid ""
"surveillance capitalism rakes in infinitesimal penny fractions."
msgstr ""
"Men overvåkingskapitalismens marginer på atferdsendring stinker. Tredobling "
-"av hastigheten når noen kjøper et skjermelement høres bra ut <ulink url="
-"\"https://www.forbes.com/sites/priceonomics/2018/03/09/the-advertising-"
-"conversion-rates-for-every-major-tech-platform/#2f6a67485957\"> med mindre "
-"grunnprisen er langt mindre enn 1 % </ulink> med en forbedret hastighet på … "
-"fortsatt mindre enn 1 %. Selv spilleautomater med mynt bruker mynter for "
-"hver runde, mens overvåkingskapitalismen raker inn uendelige brøkdeler av én "
-"krone."
+"i hvor fort noen kjøper noe høres bra ut <ulink url=\"https://www.forbes.com/"
+"sites/priceonomics/2018/03/09/"
+"the-advertising-conversion-rates-for-every-major-tech-platform/#"
+"2f6a67485957\">med mindre utgangspunktet er langt mindre enn 1 %</ulink> med "
+"en økt rate på … fortsatt mindre enn 1 %. Der myntautomater krever en mynt "
+"for hver runde, raker overvåkingskapitalismen bare inn uendelige brøkdeler "
+"av én krone."
#. type: Content of: <article><sect1><sect2><para>
msgid ""
msgstr ""
"Spilleautomatenes høye avkastning betyr at de kan være lønnsomme bare ved å "
"tømme formuene til den lille gjenstående delen av personer som er patologisk "
-"sårbare for dem og ikke kan tilpasse seg triksene deres. Men "
-"overvåkingskapitalismen kan ikke overleve på brøkdeler av kroner som bringes "
-"inn fra sårbare. Det er derfor, etter at den store Zynga epidemien endelig "
-"hadde brent seg ut, kunne det lille antallet fortsatt avhengige spillere "
-"fortsatt opprettholde spillet som et globalt fenomen. Og nye kraftige "
-"oppmerksomhetsvåpen er ikke lett å finne, som det fremgår av de mange årene "
-"siden forrige gang Zynga hadde en hit. Til tross for hundrevis av millioner "
-"dollar som Zynga må bruke på å utvikle nye verktøy for å sprenge gjennom vår "
-"tilpasning, har det aldri klart å gjenta den heldige treffet som haket inn "
-"så mye av vår oppmerksomhet for et kort øyeblikk i 2009. Kraftsentra, som "
-"Supercell, har klart seg litt bedre, men de er sjeldne og har mange "
-"bortkastede feil for hver suksess."
+"sårbare for automatene og ikke kan tilpasse seg triksene deres. Men "
+"overvåkingskapitalismen kan ikke overleve på de brøkdelene av en krone som "
+"bringes inn fra sårbare. Det er derfor, etter at den store Zynga-epidemien "
+"endelig hadde brent seg ut, det lille antallet fortsatt avhengige spillere "
+"ikke kunne opprettholde spillet som et globalt fenomen. Og nye kraftige "
+"oppmerksomhetsvåpen er ikke lett å finne. Det ser en fra de mange årene som "
+"har gått siden forrige gang Zynga hadde en hit. Til tross for hundrevis av "
+"millioner dollar som Zynga må bruke for å utvikle nye verktøy for å sprenge "
+"gjennom vår evne til tilpasning, har det aldri klart å gjenta det "
+"lykketreffet som haket inn så mye av oppmerksomheten vår et kort øyeblikk i "
+"2009. Kraftsentra, som Supercell, har klart seg litt bedre, men de er "
+"sjeldne og har mange mislykkede forsøk for hver suksess."
#. type: Content of: <article><sect1><sect2><para>
msgid ""
"corporate manipulation is a real concern that’s worthy of our attention and "
"energy. But it’s not an existential threat to society."
msgstr ""
-"Sårbarheten fra avgrensede deler av befolkningen til dramatisk, effektiv "
-"bedriftsmanipulasjon, er et reelt anliggende som er verdig vår oppmerksomhet "
-"og energi. Men det er ikke en eksistensiell trussel mot samfunnet."
+"Sårbarheten hos små deler av befolkningen når det gjelder dramatisk, "
+"effektiv manipulasjon fra selskaper, er en reelt utfordring som er verdig "
+"vår oppmerksomhet og energi. Men det er ikke en eksistensiell trussel mot "
+"samfunnet."
#. type: Content of: <article><sect1><title>
msgid ""
"sensors, online surveillance, and acquisition of data streams from third "
"parties."
msgstr ""
-"Dette tilpasningsproblemet gir en forklaring på en av "
-"overvåkingskapitalismens mest alarmerende egenskaper: dens nådeløse sult "
-"etter data og dens endeløse utvidelse av evnen til datainnsamling ved "
-"spredning av sensorer, nettovervåking og oppkjøp av datastrømmer fra "
-"tredjeparter."
+"Dette tilpasningsproblemet forklarer en av overvåkingskapitalismens mest "
+"alarmerende egenskaper: dens nådeløse sult etter data og dens endeløse "
+"utvidelse av evnen til datainnsamling ved spredning av sensorer, "
+"nettovervåking og oppkjøp av datastrømmer fra tredjeparter."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"just to stay in the same spot?"
msgstr ""
"Zuboff observerer dette fenomenet og konkluderer med at data må være svært "
-"verdifulle hvis overvåkingskapitalismen er så sulten på det. (I hennes ord: "
-"<quote>Akkurat som industriell kapitalisme ble drevet til kontinuerlig "
-"intensivering av produksjonsmidlene, så nå er overvåkingskapitalister og "
-"deres markedsaktører låst inn i den kontinuerlige intensiveringen av "
-"virkemidler for atferdsmodifisering og innsamlingskraftens makt. </quote>) "
-"Men hva om den grådige appetitten er fordi dataene har en så kort "
-"halveringstid - fordi folk så raskt herdes mot nye, datadrevne "
-"overtalelsesteknikker - at selskapene er låst i et våpenkappløp mot vårt "
-"glemsomme system? Hva om det hele er som konkurransen til den røde dronning "
-"i Alice i Eventyrland, hvor de må løpe stadig raskere — samle stadig mer "
-"data — bare for å holde seg på samme sted?"
+"verdifullt hvis overvåkingskapitalismen er så sulten på det. (Med hennes ord:"
+" <quote>Akkurat som industriell kapitalisme ble drevet til stadig mer intens "
+"utnyttelse av produksjonsmidlene, så er nå overvåkingskapitalister og deres "
+"markedsaktører låst inn i stadig mer intens utnyttelse av virkemidler for "
+"atferdsmodifisering og innsamlingskraftens makt</quote>.) Men hva om den "
+"grådige appetitten kommer av at datasettene har en så kort halveringstid — "
+"fordi folk så raskt herdes mot nye, datadrevne overtalelsesteknikker — at "
+"selskapene er låst i et våpenkappløp mot vårt limbiske system? Hva om det "
+"hele er som konkurransen til den røde dronning i Alice i Eventyrland, hvor "
+"de må løpe stadig raskere — samle stadig mer data — bare for å holde seg på "
+"samme sted?"
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"Of course, all of Big Tech’s persuasion techniques work in concert with one "
"another, and collecting data is useful beyond mere behavioral trickery."
msgstr ""
-"Selvfølgelig fungerer alle Storteknolgiens overtalelsesteknikker sammen med "
-"hverandre, og innsamling av data er nyttig utover bare til atferdsmessig "
-"lureri."
+"Og naturligvis virker alle storteknologiens overtalelsesteknikker i "
+"samarbeid med hverandre, og innsamling av data er ikke bare nyttig til "
+"atferdsmessig lureri."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"learning and other techniques to figure out what kind of pitch works best on "
"someone like you."
msgstr ""
-"Hvis noen ønsker å rekruttere deg til å kjøpe et kjøleskap eller bli med i "
-"en pogrom, kan de bruke profilering og målretting for å sende meldinger til "
-"folk de bedømmer for å gi gode salgsutsikter. Meldingene i seg selv kan være "
-"villedende, og gjør påstander om ting du ikke er veldig kunnskapsrik om "
-"(matsikkerhet og energieffektivitet, eller eugenikk og historiske påstander "
-"om rasemessig overlegenhet). De kan bruke søkemotoroptimalisering og/eller "
-"hærer av falske korrekturlesere og kommentatorer og/eller betalt plassering "
-"for å dominere diskursen, slik at ethvert søk etter ytterligere informasjon "
-"tar deg tilbake til meldingene sine. Og til slutt kan de avgrense de "
-"forskjellige banene ved hjelp av maskinlæring og andre teknikker for å finne "
-"ut hva slags tonehøyde som fungerer best på noen som deg."
+"Hvis noen ønsker å få deg til å kjøpe et kjøleskap eller bli med i en "
+"pogrom, da kan de bruke profilering og målretting for å sende meldinger til "
+"folk de vurderer vil reagere positivt på meldingene. Meldingene i seg selv "
+"kan være villedende, og komme med påstander om ting du ikke er veldig "
+"kunnskapsrik om (matsikkerhet og energieffektivitet, eller eugenikk og "
+"historiske påstander om rasemessig overlegenhet). De kan bruke "
+"søkemotoroptimalisering og/eller hærer av falske anmeldere og kommentatorer "
+"og/eller betalt plassering for å dominere diskursen, slik at ethvert søk "
+"etter ytterligere informasjon tar deg tilbake til deres meldingene. Og til "
+"slutt kan de finpusse de forskjellige argumentene ved hjelp av maskinlæring "
+"og andre teknikker for å finne ut hva slags argumenter som fungerer best på "
+"noen som deg."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"rebate in April."
msgstr ""
"Hver fase av denne prosessen drar nytte av overvåking: Desto mer data de "
-"har, jo mer presist kan de profilere deg og målrette deg mot bestemte "
-"meldinger. Tenk på hvordan du ville selge et kjøleskap, hvis du visste at "
-"garantien på vedkommendes kjøleskap nettopp er utløpt, og at de får igjen "
-"penger på skatten i april."
+"har, jo mer presist kan de lage en profil på deg og målrette deg mot "
+"bestemte meldinger. Tenk på hvordan du ville selge et kjøleskap, hvis du "
+"visste at garantien på kjøleskapet til en potensiell kunde nettopp er "
+"utløpt, og at de får igjen penger på skatten i april."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"sticking instead to conspiratorial secret histories of <quote>demographic "
"replacement</quote> and the like."
msgstr ""
-"Jo mer data de har, desto bedre kan de lage villedende meldinger - hvis jeg "
-"vet at du liker slektsforskning, kan jeg ikke prøve å mate deg "
+"Jo mer data de har, desto bedre kan de utforme villedende meldinger — hvis "
+"jeg vet at du liker slektsforskning, kan jeg la være å mate deg "
"pseudovitenskap om genetiske forskjeller mellom <quote>raser</quote>, men "
-"holde meg til konspiratoriske hemmelige historier om <quote>demografi-"
-"erstatning</quote> og lignende."
+"holde meg til konspiratoriske hemmelige historier om "
+"<quote>befolkningsutskiftning</quote> og lignende."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"and the only potential downside is that your ad will be seen by a lot of "
"people who don’t want refrigerators, resulting in a lot of wasted expense."
msgstr ""
-"Målrettet markedsføring har en særskilt fordel for de som fremmer sosialt "
+"Målrettet markedsføring har en særskilt fordel for dem som fremmer sosialt "
"uakseptable saker: Den er usynlig. Rasisme er spredt over et stort "
"geografisk område, og det er få steder der rasister — og kun rasister — "
"samles. Dette tilsvarer problemet med å selge kjøleskap ved at potensielle "
"kjøleskapskjøpere er geografisk spredt og det er få steder der du kan kjøpe "
-"reklameplass som i all hovedsak kun vil bli sett av kjøleskapskunder. Kjøp "
+"reklameplass som i all hovedsak kun vil bli sett av kjøleskapskunder. Kjøp "
"av kjøleskap er sosialt akseptabelt, mens det å være nynazist er det ikke. "
"Du kan kjøpe en reklametavle eller reklamere i avisens sportsdel for "
"kjøleskapene, og den eneste potensielle ulempen er at reklamen din vil bli "
"gjennom, hvilket gjør det at nynazistreklame som dukker opp i din "
"favorittpublikasjon på nettet ikke ses på publikasjonens moralske fallitt, "
"men derimot som en feil som oppstår hos en fjern underleverandør av reklame. "
-"Når en publikasjon får klager om en støtende reklame som dukker opp på et av "
+"Når en publikasjon får klager om en støtende reklame som dukker opp på en av "
"sine enheter, så kan den ta noen grep for å blokkere den reklamen, men det "
"stopper ikke nynazistene fra å kjøpe en litt annerledes reklame fra en annen "
"aktør og rette reklamen mot den samme enheten. Og uansett forstår "
"ekstraordinære innsikt i menneskelig oppførsel lar dem gjette hvilket ord du "
"skrev ned og brettet sammen i lommen din, mens de i virkeligheten bruker "
"fordekte hjelpere, skjulte kamera, fingerferdigheter og direkte memorering "
-"for å gjøre deg forbløffet."
+"for å imponere deg."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"Eller kanskje er de mer som sjekke-kunstnere, denne misogynistiske kulten "
"som lover å hjelpe klønete menn å ha sex med kvinner ved å lære dem "
"<quote>nevrolinguistisk programmerings</quote>-fraser, kroppsspråkteknikker "
-"og psykologiske manipulasjonsteknikker ala <quote>negging</quote> — ved å "
+"og psykologiske manipulasjonsteknikker ala <quote>negging</quote> — det å "
"komme med uønskede negative tilbakemeldinger til kvinner for å senke "
"selvtilliten og fange interessen deres."
"til hvordan overstyre kvinners kritiske evner, men de har ikke det. Mange av "
"taktikkene de benytter seg av, som negging, er blitt poenget i vitser (på "
"samme måte som folk vitser om dårlig annonsemålretting), og det er en stor "
-"sjanse for at enhver de forsøker disse teknikkene på, umiddelbart vil "
+"sjanse for at enhver som blir utsatt for disse teknikkene, umiddelbart vil "
"gjenkjenne teknikken og avvise mennene som bruker dem som uhelbredelige "
"tapere."
"tankekontroll <emphasis>selv når det ikke virker</emphasis>. Sjekkekunstnere "
"utnytter ganske enkelt det faktum at en sjanse per en million kan slå til "
"hvis du gjør en million forsøk, og så antar de ganske enkelt at de øvrige "
-"999 999 gangene gjennomførte de rett og slett teknikken feil og bestemte seg "
-"for å gjøre det bedre neste gang. Det er bare en annen gruppe mennesker som "
-"lar seg overbevise av sjekkekunstnernes mytologi, og det er potensielle "
+"999 999 gangene utførte de rett og slett teknikken feil og bestemmer seg for "
+"å gjøre det bedre neste gang. Det er bare en annen gruppe mennesker som lar "
+"seg overbevise av sjekkekunstnernes mytologi, og det er potensielle "
"sjekkekunstere hvis angst og usikkerhet gjør dem sårbare for svindlere og "
"menn med vrangforestillinger som overbeviser dem om at hvis de betaler for "
"veiledningen og følger instruksene, så vil de før eller senere lykkes. "
msgstr ""
"Dagligvarehandelpioneren John Wanamaker sies å ha klaget over at "
"<quote>halvparten av pengene jeg bruker på markedsføring er bortkastet. "
-"Problemet er at jeg ikke vet hvilken halvpart.</quote> Det faktum at "
+"Problemet er at jeg ikke vet hvilken halvpart</quote>. Det faktum at "
"Wanamaker tenkte at kun halvparten av hans markedsføringsutgifter var "
"bortkastet er hyllest til hvor overbevisende lederne i markedsføringbransjen "
-"er, som er <emphasis>mye</emphasis> flinkere til å overtale potensielle "
+"kan være. De er <emphasis>mye</emphasis> flinkere til å overtale potensielle "
"klienter om å kjøpe tjenester fra dem enn de er til å overbevise allmenheten "
"om å kjøpe varene fra kundene deres."
"among the Western tech giants has built a business based on locking in its "
"users <emphasis>and</emphasis> spying on them all the time."
msgstr ""
-"Det ropes ut at Facebook er kilden til alle moderne plager, og det er ikke "
+"Det meldes at Facebook er kilden til alle moderne plager, og det er ikke "
"vanskelig å forstå hvorfor. Noen teknologiselskaper ønsker å låse kundene "
"sine inne mens de tjener penger på å kontrollere tilgangen til markedet for "
"programvare på enhetene deres, og melker dem for penger i stedet for å "
"alternative interfaces to Facebook that merge your Facebook inbox with those "
"of other services that you use."
msgstr ""
-"Selv om det er enkelt å integrere fra verdensveven til Facebook, å linke til "
-"nyheter og slike ting, så er produktene på Facebook generelt sett ikke "
+"Selv om det er enkelt å integrere mot verdensveven fra Facebook, å linke til "
+"nyheter og slike ting, så er produktene på Facebook i utgangspunktet ikke "
"tilgjengelig for integering tilbake til verdensveven. Du kan bake inn en "
"twittermelding i en Facebook-melding, men hvis du forsøker å bake inn en "
"Facebook-melding i en twittermelding, så får du bare en lenke tilbake til "
"Facebook og må logge inn for å se meldingen. Facebook har brukt ekstreme "
-"teknologiske og juridiske mottiltak for å hindre rivaler fra å gjøre det "
-"mulig for deres brukere å bake inn snutter fra Facebook i konkurrerende "
-"tjenester, eller å lage alternative grensesnitt til Facebook som slår sammen "
-"nye meldinger på Facebook med de fra andre tjenester du bruker."
+"teknologiske og juridiske mottiltak for å hindre rivaler å gjøre det mulig "
+"for deres brukere å bake inn snutter fra Facebook i konkurrerende tjenester, "
+"eller å lage alternative grensesnitt til Facebook som slår sammen nye "
+"meldinger på Facebook med de fra andre tjenester du bruker."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"slitt med å finne kostnadseffektive måter å nå dem. La oss gå tilbake til "
"kjøleskap. De fleste av oss bytter bare ut hvitevarene våre noen få ganger i "
"livet. Hvis du er en kjøleskapsprodusent eller -forhandler, så har du bare "
-"disse små lukene i en forbrukers liv når de vurderer slike kjøp, og du må "
-"finne en måte å nå dem da. Alle som har lagt inn en statusendring etter å ha "
-"kjøpt et hus kan skrive under på at hvitevareprodusenter er utrolig "
+"disse små øyeblikkene i en forbrukers liv mens de vurderer slike kjøp, og du "
+"må finne en måte å nå dem da. Alle som har lagt inn en statusendring etter å "
+"ha kjøpt et hus kan skrive under på at hvitevareprodusenter er utrolig "
"desperate etter å nå enhver som har den minste sjanse til å være i markedet "
"etter et nytt kjøleskap."
"the four corners of the Earth."
msgstr ""
"Facebook gjør det også mye enklere å finne folk som har samme sjeldne sykdom "
-"som deg, noe som kan ha vært umulig i tidligere tider, den nærmeste med "
-"samme lidelse ellers kunne ha vært hundrevis av kilometer unna. Det gjør det "
-"lettere å finne folk som gikk på samme videregående skole som deg, selv om "
-"flere tiår er gått og dine tidligere klassekamerater har blitt spredt for "
-"alle vinder."
+"som deg, noe som kanskje var umulig i tidligere tider, den nærmeste med "
+"samme lidelse kunne være hundrevis av kilometer unna. Det gjør det lettere å "
+"finne folk som gikk på samme videregående skole som deg, selv om flere tiår "
+"er gått og dine tidligere klassekamerater er spredt for alle vinder."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"ville bli kritisert av naboene dine, kan Facebook hjelpe deg med å oppdage "
"andre mennesker som har det på samme måte (og det kan kanskje vise deg at "
"din dragning er mer utbredt enn du noen gang har trodd). Det kan gjøre det "
-"enklere å finne personer som deler din seksuelle identitet. Og igjen, det "
-"kan hjelpe deg å forstå at det du trodde var en skammelig hemmelighet som "
-"bare påvirket deg, i virkeligheten er en allment delt egenskap, noe som gir "
-"deg både trygghet og mot til å komme ut av skapet overfor folkene i livet "
-"ditt."
+"enklere å finne personer som deler din seksuelle identitet. Og ikke minst, "
+"det kan hjelpe deg å forstå at det du trodde var en skammelig hemmelighet "
+"som bare påvirket deg, i virkeligheten er en allment delt egenskap, noe som "
+"gir deg både trygghet og mot til å komme ut av skapet overfor folkene i "
+"livet ditt."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"flurry of messages at critical junctures, but on a daily basis, there’s not "
"much to say to your old high school chums or other hockey-card collectors."
msgstr ""
-"For å gjøre ting verre, får mange Facebook-grupper i gang svært lite "
+"For å gjøre ting verre, får mange Facebookgrupper i gang svært lite "
"diskusjon. Ditt lokale fotballag, folk med samme sjeldne sykdom som deg, og "
"de du deler en politisk interesse med, kan utveksle en merkelige miks av "
-"meldinger på kritiske tidspunkt, men i hverdagen er det ikke mye å si til "
+"meldinger på utvalgte tidspunkt, men i hverdagen er det ikke mye å si til "
"dine gamle kamerater fra videregående, eller andre fotballkort-samlere."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
"continually expand by buying up its competitors while returning handsome "
"sums to its investors."
msgstr ""
-"Med kun diskusjoner som vokser frem <quote>naturlig</quote>, ville ikke "
-"Facebook skape nok trafikk til å selge tilstrekkelig med annonser til å "
+"Med kun diskusjoner som vokser frem <quote>naturlig</quote>, kunne ikke "
+"Facebook skapt nok trafikk til å selge tilstrekkelig med annonser til å "
"tjene pengene de trenger for å kontinuerlig utvide ved å kjøpe opp "
-"konkurrentene sine mens de bidrar med kjekke summer i utbytte til sine "
+"konkurrentene sine mens de deler ut rundhåndede beløp som utbytte til sine "
"investorer."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
"trivielle måter. For det første kan det låse inne alle dine venner og "
"slektninger slik at du sjekker og sjekker og sjekker med Facebook for å "
"finne ut hva de gjør; og for det andre, det kan gjøre deg sint og engstelig. "
-"Det kan tvinge deg til å velge mellom å bli avbrutt hele tiden av "
+"Det kan tvinge deg til å velge mellom å bli forstyrret hele tiden av "
"oppdateringer — en prosess som forstyrrer konsentrasjonen og gjør det "
"vanskelig å være innadvendt — samt holde deg i kontakt med vennene dine. "
"Dette er en svært begrenset form for mental kontroll, og det kan i "
msgstr ""
"Dette er grunnen til at Facebooks målrettingssystemer — både de som vises "
"til annonsører, og de som lar brukerne finne folk som deler deres interesser "
-"— er så moderne, glatte, og enkle å bruke, samtidig som meldingstavlene har "
+"— er så moderne, polerte, og enkle å bruke, samtidig som meldingstavlene har "
"et verktøysett som virker som om det ikke har endret seg siden midten av "
"2000-tallet. Hvis Facebook leverte et tilsvarende fleksibelt og sofistikert "
"system for meldingslesing til sine brukere, da kunne disse brukerne forsvart "
"something she poetically calls <quote>the right to the future tense</quote> "
"— that is, the right to decide for yourself what you will do in the future."
msgstr ""
-"Zuboff og andre nær henne er særlig skremt over i hvilken grad overvåking "
-"gjør det mulig for selskaper å påvirke våre beslutninger, og tar bort noe "
-"hun poetisk kaller <quote>retten til fremtiden</quote> — det vil si retten "
-"til å bestemme selv hva du vil gjøre i fremtiden."
+"Zuboff og gjengen hennes er særlig skremt over i hvor stor grad overvåking "
+"gjør det mulig for selskaper å påvirke våre beslutninger, og slik fjerner "
+"noe hun poetisk kaller <quote>retten til fremtiden</quote> — det vil si "
+"retten til å bestemme selv hva du vil gjøre i fremtiden."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
msgstr ""
"For eksempel var første store anvendelsen av paragraf 1201 på DVD-spillere, "
"som en måte å håndheve regionkodingen som er innebygd i disse enhetene. DVD-"
-"CCA, som standardiserte DVDer og DVD-spillere, delte verden inn i seks "
+"CCA, som standardiserte DVD-er og DVD-spillere, delte verden inn i seks "
"regioner og spesifiserte at DVD-spillere må sjekke hver plate for å finne ut "
"hvilke regioner den var autorisert til å spilles av i. DVD-spillere ville ha "
"tilsvarende regioner (en DVD-spiller kjøpt i USA ville være region 1 mens en "
"that modified players to let you watch out-of-region discs or software "
"programmers who created programs to let you do this."
msgstr ""
-"Så produsenter av DVD-er og DVD-spillere burde ikke være i stand til å bruke "
-"beskyldninger om brydd på opphavsretten til å straffe uavhengige produsenter "
-"for å lage avspillere som kan spille av plater fra alle regioner da det er i "
-"strid med denne standarden, eller straffe verksteder fra å endre avspillere "
+"Så produsenter av DVD-er og DVD-spillere burde ikke kunne bruke "
+"beskyldninger om brudd på opphavsretten til å straffe uavhengige produsenter "
+"for å lage avspillere i strid med DVD-CCA-standarden som kan spille av "
+"plater fra alle regioner, eller straffe verksteder for å endre avspillere "
"slik at de kan spille plater fra andre regioner, eller programvareutviklere "
"som lager programmer som lar deg gjøre dette."
"Nærmere hjemmet bruker Apples iPhone tilsvarende tiltak for å forhindre både "
"tredjepartstjenester og tredjeparts programvareinstallasjon. Dette gjør at "
"Apple kan bestemme når en iPhone ikke kan repareres og må makuleres og "
-"deponeres, i stedet for at iPhone-kjøperen bestemmer dette. (Apple er "
-"notorisk kjent for sin negative miljøpolitikk som ødelegger gammel "
-"elektronikk i stedet for tillate gjenbruk av deler.) Dette er en svært "
-"nyttig maktutøvelse, spesielt i lys av at administrerende direktør Tim Cook "
-"i januar 2019 advarte investorer om at selskapets fortjeneste er truet av "
-"kunder som velger å beholde telefonene sine lenger i stedet for å erstatte "
-"dem."
+"legges i avfallsdeponi, i stedet for at iPhone-kjøperen bestemmer dette. ("
+"Apple er notorisk kjent for sin negative miljøpolitikk der de ødelegger "
+"gammel elektronikk i stedet for tillate gjenbruk av deler.) Dette er en "
+"svært nyttig maktutøvelse, spesielt i lys av at administrerende direktør Tim "
+"Cook i januar 2019 advarte investorer om at selskapets fortjeneste er truet "
+"av kunder som velger å beholde telefonene sine lenger i stedet for å "
+"erstatte dem."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
msgstr ""
"Apples bruk av opphavsrettslåser gjør det også mulig å ha monopol på "
"kundenes programvarekjøp til sine mobile enheter. De kommersielle vilkårene "
-"til App Store garanterer Apple en andel av alle inntekter generert av "
+"på App Store garanterer Apple en andel av alle inntekter generert av "
"programmene som selges der, noe som betyr at Apple får betalt når du kjøper "
"et program fra butikken og deretter fortsetter å få betalt hver gang du "
-"kjøper noe ved hjelp av det programmet. Dette kommer fra bunnlinjen til "
+"kjøper noe ved hjelp av det programmet. Dette trekkes fra bunnlinjen til "
"programvareutviklere, som enten må ta mer betalt eller akseptere lavere "
"fortjeneste for sine produkter."
"palestinian-indie-game-must-not-be-called-a-game-apple-says\">object to a "
"game</ulink> that commented on the Israel-Palestine conflict."
msgstr ""
-"Enda mer avgjørende er det at Apples bruk av opphavsrett låser inn og gir "
-"den makt til å ta redaksjonelle beslutninger om hvilke apper du kan og ikke "
-"kan installere på din egen enhet. Apple har brukt denne makten til å <ulink "
-"url=\"https://www.telegraph.co.uk/technology/apple/5982243/Apple-bans-"
-"dictionary-from-App-Store-over-swear-words.html\">avvise ordbøker</ulink> "
-"som de mente inneholdt uanstendige ord; til å <ulink url=\"https://www.vice."
-"com/en_us/article/538kan/apple-just-banned-the-app-that-tracks-us-drone-"
-"strikes-again\">begrense politiske uttalelser</ulink>, spesielt fra "
-"programmer som kommer med følsomme politiske kommentarer, som et program som "
-"varsler deg hver gang en amerikansk drone dreper noen et sted i verden; Og "
-"til å <ulink url=\"https://www.eurogamer.net/articles/2016-05-19-palestinian-"
-"indie-game-must-not-be-called-a-game-apple-says\">protestere mot et spill</"
-"ulink> som kommenterte Israel-Palestina-konflikten."
+"Enda mer avgjørende er det at Apples bruk av opphavsrettslåser gir dem makt "
+"til å ta redaksjonelle beslutninger om hvilke apper du kan og ikke kan "
+"installere på din egen enhet. Apple har brukt denne makten til å <ulink url="
+"\"https://www.telegraph.co.uk/technology/apple/5982243/Apple-bans-dictionary-"
+"from-App-Store-over-swear-words.html\">avvise ordbøker</ulink> som de mente "
+"inneholdt uanstendige ord; til å <ulink url=\"https://www.vice.com/en_us/"
+"article/538kan/apple-just-banned-the-app-that-tracks-us-drone-strikes-again\""
+">begrense politiske uttalelser</ulink>, spesielt fra programmer som kommer "
+"med følsomme politiske kommentarer, som et program som varsler deg hver gang "
+"en amerikansk drone dreper noen et sted i verden; og til å <ulink url=\"https"
+"://www.eurogamer.net/articles/2016-05-19-palestinian-indie-game-must-not-be-"
+"called-a-game-apple-says\">protestere på et spill</ulink> som kommenterte "
+"Israel-Palestina-konflikten."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"tyvlytte på brukere. Fordi Apple bruker teknologiske mottiltak — med "
"juridisk beskyttelse — til å blokkere kunder fra å installere uautoriserte "
"programmer, kan ikke kinesiske iPhone-eiere lett (eller lovlig) skaffe seg "
-"VPN-er som ville beskytte dem mot kinesisk statssnoking."
+"VPN-løsninger som ville beskytte dem mot kinesisk statssnoking."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
msgstr ""
"Markeder fremstilles som en slags magi: Ved å oppdage ellers skjult "
"informasjon formidlet av de frie valgene til forbrukerne, blir disse "
-"forbrukernes lokale kunnskap integrert i et selvkorrigerende system som gjør "
-"effektive fordelinger — mer effektive enn noen datamaskin kunne klare. Men "
+"forbrukernes lokale kunnskap integrert i et selvkorrigerende system som gir "
+"effektiv fordeling — mer effektive enn noen datamaskin kunne klare. Men "
"monopoler er uforenlige med den fremstillingen. Når du bare har én "
"programbutikk, bestemmer eieren av butikken — ikke forbrukeren — bredden i "
"utvalget. Som Boss Tweed sa en gang: <quote>Jeg bryr meg ikke om hvem som "
"søkemarkedet er omtrent 90%. Når Googles rangeringsalgoritme legger et "
"resultat for et populært søkeord blant de øverste ti treffene, bidrar det "
"til å bestemme atferden til millioner av mennesker. Hvis Googles svar på "
-"<quote>Er vaksiner farlige?</quote> er en side som motbeviser anti-"
-"vaksinasjonskonspirasjonsteorier, vil en betydelig del av publikum lære at "
-"vaksiner er trygge. Hvis Google derimot sender disse menneskene til et "
-"nettsted som bekrefter anti-vaksine-konspirasjonene, vil en betydelig andel "
-"av disse millionene fortsette sine liv overbevist om at vaksiner er farlige."
+"<quote>Er vaksiner farlige?</quote> er en side som motbeviser "
+"vaksinemotstandernes konspirasjonsteorier, vil en betydelig del av publikum "
+"lære at vaksiner er trygge. Hvis Google derimot sender disse menneskene til "
+"et nettsted som bekrefter vaksinemotstandernes konspirasjoner, vil en "
+"betydelig andel av disse millionene fortsette sine liv overbevist om at "
+"vaksiner er farlige."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"shippers whose freight they carried."
msgstr ""
"Googles søkedominans er ikke et spørsmål om hva de har fortjent: Selskapet "
-"har utnyttet mange taktikker som ville ha blitt forbudt under klassiske, pre-"
-"Ronald-Reagan antitrust håndhevelsestandarder, for å oppnå sin dominans. "
+"har utnyttet mange taktikker som ville ha vært forbudt med klassisk pre-"
+"Ronald-Reagan håndheving av konkurranselovgiving, for å oppnå sin dominans. "
"Tross alt er dette et selskap som har utviklet to store produkter: En veldig "
-"god søkemotor og en ganske god Hotmail-klone. Hver annen større suksess det "
-"har hatt — Android, YouTube, Google Maps, etc. — har kommet gjennom et "
+"god søkemotor og en ganske god Hotmail-klone. Alle andre større suksesser "
+"det har hatt — Android, YouTube, Google Maps, etc. — har kommet gjennom et "
"oppkjøp av en gryende konkurrent. Mange av selskapets sentrale divisjoner, "
"som reklameteknologien til DoubleClick, bryter med det historiske "
"antitrustprinsippet om strukturell separasjon, som forbød bedrifter å eie "
"datterselskaper som konkurrerte med sine kunder. Jernbaner, for eksempel, "
-"ble utestengt fra å eie fraktselskaper som konkurrerte med fraktselskapene "
-"de fraktet gods for."
+"ble nektet å eie fraktselskaper som konkurrerte med fraktselskapene de "
+"fraktet gods for."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"og Facebook-innlegg — og Amazon kontrollerer åpenbart Amazon-søk. Det betyr "
"at Amazons gjør redaksjonelle valg som tjener dem selv — som å fremme sine "
"egne varemerker fremfor rivaliserende varer fra andre selgerne på platformen "
-"sin, samt egne yndlingsteorier, forutinntatthet og tabber — bestemmer mye av "
-"det vi kjøper på Amazon. Og siden Amazon er den dominerende nettbutikken "
+"sin, samt egne yndlingsteorier, forutinntattheter og tabber — bestemmer mye "
+"av det vi kjøper på Amazon. Og siden Amazon er den dominerende nettbutikken "
"utenfor Kina, og siden det er oppnådd dominans ved å kjøpe opp både store "
-"rivaler og gryende konkurrenter i strid med historiske antitrust regler, "
-"kan vi klandre monopolet for å frata forbrukere deres rett til fremtiden og "
-"evne til å forme markeder ved å gjøre informerte valg."
+"rivaler og gryende konkurrenter i strid med historiske antitrust regler, kan "
+"vi klandre monopolet for å frata forbrukere deres rett til fremtiden og evne "
+"til å forme markeder ved å gjøre informerte valg."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"holding them to account."
msgstr ""
"Bare de mest ekstreme markedsideologene tror at markedene selvregulerer uten "
-"statlig tilsyn. Markeder trenger vakthunder â\80\93 regulatorer, lovgivere og "
-"andre demokratiske kontrollelementer — for at de skal være pålitelige. Når "
-"disse vaktbikkjene sover på jobben, slutter markedene å aggregere "
+"statlig tilsyn. Markeder trenger vakthunder â\80\94 tilsynsmyndigheter, lovgivere "
+"og andre demokratiske kontrollelementer — for at de skal være pålitelige. "
+"Når disse vaktbikkjene sover på jobben, slutter markedene å aggregere "
"forbrukervalg, fordi disse valgene begrenses av illegitime og villedende "
"aktiviteter, som selskaper klarer å komme unna med når ingen holder dem "
"ansvarlige."
"individual firms lack the surplus capital to effectively lobby for laws and "
"regulations that serve their ends."
msgstr ""
-"Men å ufarliggjøre tilsyn på denne måten koster dyrt. I konkurranseutsatte "
-"sektorer, der rivaler stadig spiser inn på hverandres marginer, mangler "
-"enkeltbedrifter ledig kapital til å effektivt å lobbiere for lover og "
-"forskrifter som tjener sine formål."
+"Men slikt tannløst tilsyn koster dyrt. I konkurranseutsatte sektorer, der "
+"rivaler stadig spiser av hverandres marginer, mangler enkeltbedrifter ledig "
+"kapital til å effektivt lobbiere for lover og forskrifter som tjener sine "
+"formål."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"data breached and the sensitivity of that data."
msgstr ""
"Her er et eksempel: Når bedrifter samler inn for mye og lagrer våre data for "
-"lenge, så øker de risikoen for å utsettes for datalekkasje — du kan ikke "
+"lenge, så øker de risikoen for å utsettes for datalekkasje. Du kan ikke "
"lekke data du aldri har samlet inn, og når du sletter alle kopier av disse "
"dataene, kan de ikke lenger lekke fra deg. I mer enn et tiår har vi levd "
-"gjennom en endeløs rekke av stadig verre datalekkasjer, hvert og ett helt "
-"avskyelig i omfanget og i hvor sensive disse datasettene har vært."
+"gjennom en endeløs rekke av stadig verre datalekkasjer, hver og en av dem "
+"helt avskyelig i omfang og i hvor sensive disse datasettene har vært."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"But still, firms continue to over-collect and over-retain our data for three "
"reasons:"
msgstr ""
-"Men likevel fortsetter bedrifter av tre grunner å samle inn for mye data og "
-"lagre det for lenge:"
+"Men likevel fortsetter bedrifter å samle inn for mye data og lagre det for "
+"lenge, av tre grunner:"
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"inured to the pitch."
msgstr ""
"<emphasis role=\"strong\">1. De er fastlåst i det ovennevnte ødeleggende "
-"våpenkappløpet som sloss med våre evneer til å bygge opp forsvarsverk for "
-"oppmerksomheten vår slik at den kan motstå de nye overtalelsesteknikker "
+"våpenkappløpet som sloss mot våre evner til å bygge opp "
+"oppmerksomhetsforsvar slik at vi kan motstå de nye overtalelsesteknikker "
"deres.</emphasis> De er også låst i et våpenkappløp med sine konkurrenter "
"for å finne nye måter å sikte inn salgsargumenter mot folk. Så snart de "
-"oppdager et mykt sted i vårt oppmerksomhetsforsvar (en mot-intuitiv, ikke-"
-"åpenbar måte å treffe potensielle kjøleskap kjøpere på), begynner publikum å "
-"bli oppmerksom på taktikken, og konkurrentene deres hopper på den, noe som "
-"fremskyndes dagen der alle potensielle kjøleskapskjøpere er immune mot "
-"metoden."
+"oppdager et mykt sted i vårt oppmerksomhetsforsvar (en ikke-intuitiv, ikke-"
+"åpenbar måte å spore opp potensielle kjøleskap kjøpere på), begynner "
+"publikum å bli oppmerksom på taktikken, og konkurrentene deres hopper på "
+"den. Dette igjen fremskynder dagen der alle potensielle kjøleskapskjøpere er "
+"immune mot metoden."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"<emphasis role=\"strong\">2. De tror på fortellingen om "
"overvåkingskapitalismen.</emphasis> Data er billige å samle og lagre, og "
"både tilhengere og motstandere av overvåkingskapitalismen har forsikret "
-"ledere og produktdesignere om at hvis du samler inn nok data, vil du kunne "
-"utføre trolldom med mental kontroll, og dermed overoppfylle salget. Selv om "
+"ledere og produktutformere om at hvis du samler inn nok data, vil du kunne "
+"utøve magisk mental kontroll, og dermed selge mye mer enn tidligere. Selv om "
"du aldri finner ut hvordan du kan tjene på datasettene, vil noen andre til "
"slutt tilby å kjøpe dem fra deg for å gjøre et forsøk. Dette kjennetegner "
"alle økonomiske bobler: Å anskaffe en eiendel ut fra antagelsen om at noen "
"mistet kredittkortdata for 53 millioner av sine kunder. Saken ble avgjort "
"ved å betale disse kundene rundt 0,34 dollar hver — og en tredjedel av de $ "
"0,34 ble ikke engang betalt i kontanter. Det tok form av en kreditt til å "
-"betale for en i stor grad ineffektiv kreditt-overvåkingstjeneste."
+"betale for en i stor grad ineffektiv kredittovervåkingstjeneste."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"these future harms."
msgstr ""
"Men skadene fra datalekkasjene er mye mer omfattende enn de faktiske tapene "
-"som reglene fanger opp. Identitetstyver og svindlere er kloke og uendelige "
+"som dekkes av reglene. Identitetstyver og svindlere er kloke og uendelige "
"oppfinnsomme. Alle vårt århundres store datalekkasjer blir kontinuerlig satt "
"sammen på nye måter, datasettene koblet sammen og brukt til nye måter å "
"gjøre folk til ofre når datasettene inneholder informasjon om dem. Enhver "
msgstr ""
"Men selv de mest ambisiøse personvernreglene, som EUs personvernforordning "
"GDPR, er langt unna å ta hensyn til de negative eksterne kostnadene ved "
-"plattformenes uaktsomme innsamling av for mye og for lang lagring, og "
-"straffeutmålingen det gis mulighet for, blir ikke aggressivt ilagt av "
-"regulatorene."
+"plattformenes uaktsomme innsamling av for mye og for lang lagring av data. I "
+"tillegg blir ikke straffeutmålingen det åpnes for, aggressivt benyttet av "
+"tilsynene."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"them to internalize the costs of their surveillance activities."
msgstr ""
"Denne toleransen for — eller likegyldighet til — innsamling av for mye data "
-"og å lagre dem for lenge kan delvis tilskrives plattformenes rene "
-"lobbyvirksomhet. Den er så lønnsom at de enkelt kan kanalisere gigantiske "
-"summer for å stå i mot enhver reell endring — det vil en endring som ville "
-"tvunget dem til å regnskapsføre kostnadene som overvåkingsaktivitetene deres "
-"har."
+"og å lagre dem for lenge kan delvis tilskrives plattformenes direkte "
+"lobbymakt. De er så lønnsome at de enkelt kan kanalisere gigantiske summer "
+"for å stå i mot enhver reell endring — det vil si en endring som ville "
+"tvunget dem til å regnskapsføre de reelle kostnadene til "
+"overvåkingsaktivitetene sin."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"attributed to this symbiotic relationship. There is no mass state "
"surveillance without mass commercial surveillance."
msgstr ""
-"Enten det er Google som brukes som geografisk posisjonssporingsverktøy av "
-"lokale politimyndigheter over hele USA, eller sporing av oppførsel på "
+"Enten det er Google som brukes som sporingsverktøy for geografisk posisjon "
+"av lokale politimyndigheter over hele USA, eller sporing av hva en gjør på "
"sosiale medier som Department of Homeland Security bruker for å bygge mapper "
-"om personer som protester mot USAS immegrasjonsmyndigheters (ICE) "
-"familieseparasjonspraksis, så ville mulige strengere begresninger på "
+"om personer som protester mot USAs immegrasjonsmyndigheters (ICE) "
+"familieseparasjonspraksis, så ville eventuelle strengere begresninger på "
"overvåkingskapitalisme hemme statens egen overvåkingsevne. Uten Palantir, "
"Amazon, Google og andre store teknologileverandører, ville amerikanske "
"politifolk ikke være i stand til å spionere på svarte mennesker, ICE ville "
-"ikke være i stand til å bure barn inne på USAs grense, og statlige "
+"ikke være i stand til å bure barn inne ved USAs grense, og statlige "
"velferdssystemer ville ikke være i stand til å tømme sine ventelister ved å "
-"kle inn grusomhet som faktabasert og hevde at fattige og sårbare mennesker "
+"kle inn grusomhet som erfaringslære og hevde at fattige og sårbare mennesker "
"ikke kvalifiserer for hjelp. I det minste bør noe av statenes uvilje mot "
"meningsfulle tiltak for å dempe overvåking tilskrives dette symbiotiske "
-"forholdet. Det blir ingen statlig masseovervåking uten kommersiell "
+"forholdet. Det blir ingen statlig masseovervåking uten kommersiell "
"masseovervåking."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
"fragmented across more systems and have to be suborned one at a time by "
"state actors."
msgstr ""
-"Monopoler er nøkkelen til systemet med statlig masseovervåkning. Det er sant "
-"at mindre teknologiselskaper er tilbøyelige til å være dårligere sikret enn "
-"store teknologiselskaper, som har sikkerhetseksperter valgt ut blant de "
-"beste innen sitt felt, og som får enorme ressurser til å sikre og overvåke "
-"systemene sine mot inntrengere. Men mindre selskaper har også mindre å "
-"beskytte: færre brukere som har sine datasett oppdelt over flere systemer, "
-"og der statlige aktører må kreve beslag fra ett selskap av gangen."
+"Monopolpraksis er nøkkelen til systemet med statlig masseovervåkning. Det er "
+"sant at mindre teknologiselskaper er tilbøyelige til å være dårligere sikret "
+"enn store teknologiselskaper, da sistnevnte ansetter sikkerhetseksperter "
+"valgt ut blant de beste innen sitt felt og gir dem enorme ressurser til å "
+"sikre og overvåke systemene sine mot inntrengere. Men mindre selskaper har "
+"også mindre å beskytte: færre brukere som har sine datasett oppdelt over "
+"flere systemer, og der statlige aktører må kreve beslag fra ett selskap av "
+"gangen."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"Den amerikanske teknologisektoren er liten nok til at alle topplederne fikk "
"plass rundt ett enkelt bord i et styrerom i Trump Tower i 2017, kort tid "
"etter Trumps innsettelse. De fleste av de største aktørene byr på å vinne "
-"JEDI, Pentagons $ 10 milliarders anbud om felles skyinfrastruktur for "
+"JEDI, Pentagons anbud på ti milliarder dollar om felles skyinfrastruktur for "
"forsvarssektoren (Joint Enterprise Defense Infrastructure cloud). I likhet "
"med andre svært konsentrerte bransjer roterer storteknologien sine "
-"nøkkelansatte inn og ut av offentlige stillinger, sender dem til tjeneste i "
-"Forsvarsdepartementet og Det hvite hus, og ansetter deretter tidligere "
-"Pentagon-ansatte og tidligere Forsvarsdepartementtoppere og- offiserer i "
-"sine egne avdelinger for myndighetsrelasjoner."
+"nøkkelansatte inn og ut av offentlige stillinger. Ansatte sendes for å gjøre "
+"tjeneste i Forsvarsdepartementet og Det hvite hus, og tidligere Pentagon-"
+"ansatte og tidligere Forsvarsdepartementtopper og- offiserer ansettes i "
+"storteknologiens egne avdelinger for myndighetsrelasjoner."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"everyone qualified for a senior role at any of them is by definition working "
"at one of the other ones."
msgstr ""
-"Det er til og med en god grunn at dette gjøres: Tross alt, når det bare er "
+"Det er til og med en god grunn å gjøre det slik: Tross alt, når det bare er "
"fire eller fem store selskaper i en bransje, så vil alle som er kvalifisert "
"til å regulere disse selskapene ha vært i ledelsen i minst et par av dem, i "
"og med, og av samme grunn, når det bare er fem selskaper i en bransje, så "
"getting everyone to agree to pool their resources to benefit the industry as "
"a whole."
msgstr ""
-"Bransjer som er konkurransedyktige er fragmentert - sammensatt av selskaper "
-"som er i strupen på hverandre hele tiden og svekker hverandres marginer med "
-"tilbud for å stjele de beste kundene fra hverandre. Dette gjør at de har mye "
-"mer begrenset kapital til lobbyvirksomhet for å oppnå gunstige regler, og en "
-"mye vanskeligere jobb for å få alle til å bli enige om å samle ressursene "
-"til fordel for bransjen som helhet."
+"Bransjer som er konkurransedyktige er fragmentert, det vil si sammensatt av "
+"selskaper som er i strupen på hverandre hele tiden og svekker hverandres "
+"marginer ved å komme med tilbud for å stjele de beste kundene fra hverandre. "
+"Dette gjør at de har mye mer begrenset kapital til lobbyvirksomhet for å "
+"oppnå gunstige regler, og en mye vanskeligere jobb for å få alle til å bli "
+"enige om å samle ressursene til fordel for bransjen som helhet."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid "But that threat grows out of monopoly."
-msgstr "Men den trusselen vokser ut av monopoler."
+msgstr "Men kilden til den trusselen er monopoler."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"and to threaten security researchers who seek to independently audit those "
"products."
msgstr ""
-"En av konsekvensene av teknologbransjens ufarliggjøring av tilsyn, er at den "
-"kan flytte ansvaret for dårlige sikkerhetsbeslutninger over på kunder sine "
-"og samfunnet generelt. Det er helt normalt for bedrifter i teknologibransjen "
-"å tilsløre hvordan produktene deres fungerer, å bevisst gjøre dem vanskelig "
-"å forstå, og å true sikkerhetsforskere som går inn for å gjennomføre en "
-"uavhengig sikkerhetsrevisjon av disse produktene."
+"En av konsekvensene av teknologbransjen gjør tilsynsmyndighetene tannløse, "
+"er at den kan flytte ansvaret for dårlige sikkerhetsbeslutninger over på "
+"kundene sine og samfunnet generelt. Det er helt normalt for bedrifter i "
+"teknologibransjen å tilsløre hvordan produktene deres fungerer, bevisst "
+"gjøre dem vanskelig å forstå, samt true sikkerhetsforskere som forsøker å "
+"gjennomføre en uavhengig sikkerhetsrevisjon av disse produktene."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"decisions have been seriously punished in the market."
msgstr ""
"Monopolmakten som holder alle meningsfylte konsekvenser av lekkasjer unna, "
-"betyr at teknologiselskaper fortsetter å bygge horrible produkter som har "
-"utrygg utforming, som ender opp med å bli integrert i livene våre, i "
-"besittelse av våre data, og koblet til vår fysiske verden. Boeing har i "
-"årevis slitt med etterdønningene av en rekke dårlige teknologibeslutninger "
-"som gjorde deres 737-flåte til en global paria, et sjeldent tilfelle der "
-"dårlige tekniske beslutninger har blitt skikkelig straffet i markedet."
+"betyr at teknologiselskaper fortsetter å bygge forskrekkelige produkter med "
+"usikker utforming, som ender opp med å bli en del av våre liv, i besittelse "
+"av våre data, og koblet til vår fysiske verden. Boeing har i årevis slitt "
+"med etterdønningene av en rekke dårlige teknologibeslutninger som gjorde "
+"deres 737-flåte til en global paria, et sjeldent tilfelle der dårlige "
+"tekniske beslutninger har blitt skikkelig straffet i markedet."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"behavior, making it technically impossible to use third-party ink, insulin, "
"apps, or service depots in connection with your lawfully acquired property."
msgstr ""
-"Disse dårlige sikkerhetsbeslutningene forsterkes nok en gang ved hjelp av "
+"Disse dårlige sikkerhetsbeslutningene kombineres så, også her, med "
"opphavsrettslåser som gjør det mulig å håndheve forretningsmessige "
"beslutninger som går ut over forbrukerne. Husk at disse låsene har blitt "
"foretrukket metode for å forme forbrukeratferd, noe som gjør det teknisk "
"overvåkingskapitalismens fiktive tankekontrollstråler er det som gjør det "
"til en <quote>løpsk kapitalisme</quote> fordi den fjerner forbrukernes makt "
"til å ta beslutninger), gjør et program av juridisk håndhevet uvitenhet om "
-"produktfarer monopoler til en større <quote>løpsk kapitalisme</quote> enn "
-"overvåkingskapitalismens lobbyvirksomhetskampanjer."
+"farene med produkter, monopolpraksisen til en større <quote>løpsk "
+"kapitalisme</quote> enn overvåkingskapitalismens påvirkningskampanjer."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"up and <quote>pay off the debt</quote> once and for all."
msgstr ""
"I utforming av programvare refererer <quote>teknologisk gjeld</quote> til "
-"gamle, innbakte avgjørelser som viser seg å stå seg dårlige i ettertid. "
+"gamle, innbakte avgjørelser som viser seg å stå seg dårlig i ettertid. "
"Kanskje en utvikler for lenge siden bestemte seg for å bake inn en "
"nettverksprotokoll laget av en leverandør som siden den gang har sluttet å "
"støtte protokollen. Men alt i produktet er fortsatt avhengig av den "
"utdaterte protokollen, og så, ved hver ny utgave, må produktteamet omgå "
"denne foreldede kjernekomponenten, legge til lag for samvirke, omgi den med "
-"sikkerhetskontroller for a forsterke forsvaret av den, og så videre. Disse "
+"sikkerhetskontroller for å forsterke forsvaret av den, og så videre. Disse "
"nødtiltakene utgjør gjelden, fordi hver påfølgende ny utgave må ta hensyn "
"også til <emphasis>dem</emphasis>, som renter baller på seg på dyrt "
"forbrukslån. Og som et dyrt forbrukslån, stiger gjeldskostnaden raskere enn "
"scary and traumatic."
msgstr ""
"Vanligvis resulterer teknologisk gjeld i en teknologisk konkurs: Produktet "
-"blir så skjørt og uholdbart at det svikter katastrofalt. Tenk på de gamle "
-"COBOL-baserte bank- og regnskapssystemene som veltet ved starten av "
+"blir så skjørt og umulig å vedlikeholde at det svikter katastrofalt. Tenk på "
+"de gamle COBOL-baserte bank- og regnskapssystemene som veltet ved starten av "
"pandemikrisen når de ble konfrontert med mengder av arbeidsledighetskrav. "
"Noen ganger gjør dette slutt på produktet; noen ganger tar det selskapet med "
-"seg ned. Å bli rammet av misligholdt teknologisk gjeld er skremmende og "
+"seg i fallet. Å bli rammet av misligholdt teknologisk gjeld er skremmende og "
"traumatisk, akkurat som å miste huset ditt på grunn av konkurs er skremmende "
"og traumatisk."
"Men teknologisk gjeld forårsaket av opphavsrettslåser er ikke individuell "
"gjeld; det er systemisk. Alle i hele verden er utsatt for denne "
"overbelastningen, som under finanskrisen i 2008. Når denne gjelden forfaller "
-"â\80\93 når vi står overfor en kaskade av sikkerhetsbrudd som truer global "
+"â\80\94 når vi står overfor en kaskade av sikkerhetsbrudd som truer global "
"skipsfart og logistikk, matforsyningen, farmasøytiske produksjonslinjer, "
"nødkommunikasjon og andre kritiske systemer som akkumulerer teknologisk "
"gjeld delvis på grunn av at vi har bevisst usikre og bevisst "
"meningsløs, selvsentrert tro som skader resten av verden, og det er ikke den "
"første industrien til å tjene raust på en slik vrangforestilling. Lenge før "
"hedgefondforvaltere hevdet (feilaktig) at de kunne slå S&P 500, var det "
-"nok av andre <quote>respektable</quote> bransjer som har blitt avslørt som "
+"nok av andre <quote>respektable</quote> bransjer som hadde blitt avslørt som "
"kvakksalvere i ettertid. Fra skaperne av stikkpiller med radium (helt sant!) "
"til de grusomme sosiopatene som hevdet at de kunne <quote>kurere</quote> "
"homofile mennesker. Historien er fylt med tidligere respektable titaner i "
msgstr ""
"Men monopolister får gjøre fryktelige ting i lang tid før de betaler prisen. "
"Tenk på hvordan konsentrasjonen i finanssektoren tillot subprime-krisen å "
-"spre seg når obligasjonsvurderingsbyråer, regulatorer, investorer og "
+"spre seg når obligasjonsvurderingsbyråer, tilsynsmyndigheter, investorer og "
"kritikere var under innflytelse av en falsk tro på at kompleks matematikk "
"kunne konstruere <quote>fullt sikrede</quote> gjeldsinstrumenter som ikke "
"kunne misligholdes. En liten bank som engasjerte seg i denne typen feilgrep "
"Storteknologien kan gjennomføre overvåking ikke bare fordi de er "
"teknologiselskaper, men fordi de er <emphasis>store</emphasis>. Grunnen til "
"at hver utgiver på nettet bygger inn en Facebook <quote>Lik</quote>-knapp, "
-"er at Facebook dominerer Internettets henvisninger til sosiale medier — og "
-"hver og en av disse <quote>Lik</quote>-knappene spioner på alle som besøker "
-"en side som har dem (se også: bruk av Google Analytics, Twitter-knapper "
-"osv.)."
+"er at Facebook dominerer Internetthenvisninger på sosiale medier — og hver "
+"og en av disse <quote>Lik</quote>-knappene spioner på alle som besøker en "
+"side der knappene er lagt inn (se også bruk av Google Analytics, Twitter-"
+"knapper osv.)."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"local merchants out of business."
msgstr ""
"Årsaken til at folk som er forferdet over Facebooks, Googles og Amazons "
-"datahåndteringspraksis fortsetter å bruke disse tjenestene, er at alle "
-"vennene deres er på Facebook; Google dominerer søk; og Amazon har fått alle "
-"de lokale kjøpmennene til å pakke sammen."
+"datahåndteringspraksis, fortsetter å bruke disse tjenestene, er at alle "
+"vennene deres er på Facebook mens Google dominerer søk og Amazon har fått "
+"alle de lokale kjøpmennene til å pakke sammen."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"incumbents. It would give web publishers multiple ways to reach audiences "
"and make the case against Facebook and Google and Twitter embeds."
msgstr ""
-"Det konkurranseutsatte marked ville svekket selskapers lobbystyrke ved å "
-"redusere deres fortjeneste og sette dem opp mot hverandre i "
-"reguleringsorganene. Det ville gitt kundene andre nettbaserte tjenester å "
-"velge i. Selskapene ville blitt av regulerbar størrelse, og meningsfulle "
-"straffers vei banet for overtredelser. Gitt ingeniørers idéer om utfordring "
-"av overvåkingenssnorenes gang tilgang på kapital, er ufordringen konkurranse "
-"med det etablerte. Det ville gitt utgivere på nettet flere måter å nå "
-"publikum på, mulighen til å argumentere for å ikke bake inn Facebook-, "
+"Et konkurranseutsatt marked ville svekket selskapenes lobbieringsstyrke ved "
+"å redusere fortjenesten deres og sette dem opp mot hverandre i "
+"tilsynsorganene. Det ville gitt kundene andre nettbaserte tjenester å velge "
+"i. Selskapene ville blitt så små at tilsyn fungerte, og det ville banet vei "
+"mot meningsfulle straffer for overtredelser. Gitt ingeniørers idéer om "
+"utfordring av overvåkingenssnorenes gang tilgang på kapital, er ufordringen "
+"konkurranse med det etablerte. Det ville gitt utgivere på nettet flere måter "
+"å nå publikum på, mulighen til å argumentere for å ikke bake inn Facebook-, "
"Google- og Twitter i sine bjørnetjenester."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
#. type: Content of: <article><sect1><title>
msgid "Ronald Reagan, pioneer of tech monopolism"
-msgstr "Ronald Reagan, en teknologimonopolers pionér"
+msgstr "Ronald Reagan, en teknologimonopolpraksisens pionér"
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"monopoly is inevitable so we should punish tech for its abuses but not try "
"to break up the monopolies."
msgstr ""
-"Teknologisk eksepsjonellisme er synd, enten praktisert av teknologiens "
+"Teknologieksepsjonalisme er en synd, enten den praktiseres av teknologiens "
"blinde forkjempere eller av dens kritikere. Begge leirer er tilbøyelige til "
-"bortforklaringer av monopolistisk konsentrasjon ved fremheving av spesielle "
-"teknologiindustrikjennetegn, som nettverkseffekter eller fordelen av å være "
-"først på markedet. Den eneste virkelige forskjellen mellom grupperingene er "
-"at de som unnskylder teknologibransjen hevder monopol er uunngåelig, så vi "
-"bør bare la teknologien komme unna med sine overgrep, mens "
+"å bortforklare monopolistisk konsentrasjon ved å fremheve spesielle "
+"kjennetegn i teknologibransjen, som nettverkseffekter eller fordelen av å "
+"være først på markedet. Den eneste virkelige forskjellen mellom "
+"grupperingene er at de som unnskylder teknologibransjen hevder monopol er "
+"uunngåelig, så vi bør bare la teknologien komme unna med sine overgrep, mens "
"konkurransemyndigheter i USA og EU sier monopol er uunngåelig, så vi bør "
"straffe teknologien for sine overgrep, men ikke prøve å bryte opp monopolene."
"enact similar reforms that eventually spread around the world."
msgstr ""
"For å forstå hvordan teknologien ble så monopolistisk, er det nyttig å gå "
-"tilbake til starten av forbrukerteknologiindustrien: 1979, året Apple II "
-"Plus ble lansert og ble den første hjemmedatamaskinen med suksess. Det er "
-"også året da Ronald Reagan startet valgkampen for presidentvalget i 1980 — "
-"en valgkamp han vant, noe som førte til et radikalt skifte i måten "
+"tilbake til da industrien for forbrukerteknologi dukket opp: i 1979 lanseres "
+"Apple II Plus og blir den første vellykkede hjemmedatamaskinen. Det er også "
+"året da Ronald Reagan startet valgkampen for presidentvalget i 1980. En "
+"valgkamp han vant, noe som førte til et radikalt skifte i måten "
"antitrusthensyn håndteres i USA. Reagans kobbel av politikere — inkludert "
"Margaret Thatcher i Storbritannia, Brian Mulroney i Canada, Helmut Kohl i "
-"Tyskland og Augusto Pinochet i Chile — vedtok lignende reformer i "
-"fortsettelsen, som til slutt spredte seg verden over."
+"Tyskland og Augusto Pinochet i Chile — fortsatte med å vedta lignende "
+"reformer, som til slutt spredte seg verden over."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"problems), and capturing their regulators to such a degree that they can get "
"away with a host of evils."
msgstr ""
-"Starten på antitrusthistorien finner sted nesten et århundre før alt dette "
-"med lover som Sherman-loven, som rettet seg mot monopolister med "
-"begrunnelsen om at monopoler var dårlige i seg selv — ved å presse ut "
-"konkurrenter, med å lage <quote>økonomikrøll på grunn av størrelse</quote> ("
-"når et selskap er så stort at deler av det løper løpsk og selskapet selv "
-"tilsynelatende er ute av stand til å løse problemene), og ved å ufarliggjøre "
-"sine tilsynsorganer i en slik grad at selskapene kan komme unna med mye "
-"ondskap."
+"Starten på antitrusthistorien finner sted nesten et århundre tidligere med "
+"lover som Sherman-loven, som rettet seg mot monopolister med begrunnelsen om "
+"at monopoler var dårlige i seg selv. Monopoler presser ut konkurrenter, "
+"skaper <quote>stordriftsulemper</quote> (når et selskap er så stort at deler "
+"av det løper løpsk og selskapet selv tilsynelatende er ute av stand til å "
+"løse problemene), og ufarliggjør sine tilsynsorganer i en slik grad at "
+"selskapene kan komme unna med mye ondskap."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
msgstr ""
"Så kom en fabulist ved navn Robert Bork, en tidligere regjeringsadvokat som "
"Reagan utnevnte til den betydningsfulle domstolen District of Columbia Court "
-"of Appeals. Bork hadde, som tatt ut av intet laget en alternativ "
+"of Appeals. Bork hadde, grepet ut av luften, laget en alternativ "
"lovgivningshistorie om Sherman-loven og dens etterfølgere. Bork insisterte "
"på at disse reglene aldri var rettet mot monopoler (til tross for et vell av "
"bevis for det motsatte, inkludert de transkriberte talene til de som skrev "
"Bork var en tulling, men han var en tulling med en teori som rike mennesker "
"virkelig likte. Monopoler er en fin måte å gjøre rike mennesker rikere ved å "
"la dem å motta <quote>monopolleie</quote> (det vil si større fortjeneste) og "
-"ufarliggjør tilsynsmyndighetene. Dette fører for dem til et svakere, "
-"gunstigere regulatorisk miljø med mindre beskyttelse for kunder, "
-"leverandører, miljø og arbeidere."
+"ved å ufarliggjøre tilsynsmyndighetene. Dette gir igjen et svakere, "
+"gunstigere regulatorisk miljø med mindre vern for kunder, leverandører, "
+"miljø og arbeidere."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"the term <quote>borked</quote> to refer to any catastrophically bad "
"political performance)."
msgstr ""
-"Borks teorier var spesielt spiselige for de samme maktmenneskene som støttet "
+"Borks teorier var svært spiselige for de samme maktmenneskene som støttet "
"Reagan, og Reagans justisdepartement. Andre etater begynte å bake inn Borks "
"antitrustdoktrine i sine håndhevingsavgjørelser (Reagan foreslo til og med "
"Bork til et sete i USAs høyesterett, men Bork strøk så fullstendig på "
"rettsvesenet ble behandlet med overdådige måltider, morsomme "
"utendørsaktiviteter og seminarer hvor de ble indoktrinert i "
"forbrukerskadeteorien om antitrust. Jo mer Borks teorier slo rot, jo mer "
-"penger tjener monopolistene â\80\93 og jo mer overskuddskapital hadde de til "
+"penger tjener monopolistene â\80\94 og jo mer overskuddskapital hadde de til "
"rådighet for å lobbe i enda flere borkiske antitrust-innflytelseskampanjer."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
"samme kreftene som støttet oligarkiske antitrustteorier også støttet opp om "
"mange andre oligarkiske endringer i opinionen. For eksempel idéen om at "
"beskatning er tyveri, at rikdom er et tegn på dyd, og så videre — alle disse "
-"teoriene ble fanget opp for å danne en sammenhengende ideologi som hevet "
-"ulikhet til en dyd."
+"teoriene ble knyttet sammen for å danne en sammenhengende ideologi som "
+"løftet frem ulikhet til en dyd."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
msgstr ""
"I dag frykter mange at maskinlæring gjør det mulig for "
"overvåkingskapitalismen å selge <quote>Bork-som-tjeneste</quote>, med effekt "
-"like raske som Internett, slik at du kan ta kontrakt et maskinlæringsselskap "
-"for å konstruere <emphasis>raske</emphasis> endringer i offentlige "
-"holdninger uten å trenge kapitalen til å opprettholde et "
+"like raske som Internett, slik at du kan inngå kontrakt med et "
+"maskinlæringsselskap for å konstruere <emphasis>raske</emphasis> endringer i "
+"offentlige holdninger uten å behøve kapitalen til å holde i gang et "
"flergenerasjonsprosjekt som arbeider på lokalt, statlig, nasjonalt og "
"globalt nivå innen næringsliv, jus og filosofi. Jeg tror ikke at et slikt "
"prosjekt er gjennomførbart, selv om jeg er enig i at dette i utgangspunktet "
"monopolene som tilflyter det første selskapet som setter opp "
"rikstelefonlinjer eller jernbanelinjer) er motbevist av teknologiens egen "
"historie: Google var, helt uten konkurransehemmende taktikk, i stand til å "
-"detronisere AltaVista og Yahoo; Facebook var i stand til å avskjære Myspace. "
-"Det er en del fordeler med å samle fjellmassiver av data, men disse "
+"vippe AltaVista og Yahoo av tronen; Facebook var i stand til å stoppe "
+"Myspace. Det er en del fordeler med å samle fjellmassiver av data, men disse "
"datafjellene har også ulemper: ansvar (for lekkasjer), redusert avkastning ("
"fra gamle data), og institusjonell treghet (for store selskaper, på samme "
-"måte som vitenskapen, kommer fremskritt når opponentene dør ut)."
+"måte som for vitenskapen, kommer fremskritt når opponentene dør ut)."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"nøyaktig de samme dårlige vanene som antitrustregler skulle beskytte mot. "
"Som en første tilnærming er det rimelig å anta at teknologiens monopoler er "
"et resultat av mangel på antimonopol-håndheving og ikke de opphausede unike "
-"egenskapene til teknologi, for eksempel nettverkseffekter, fordelen av å "
-"være først på markedet, og så videre."
+"egenskapene til teknologi, som nettverkseffekt, fordelen av å være først på "
+"markedet, og så videre."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"but are not any longer."
msgstr ""
"Til støtte for denne tesen, se på konsentrasjonen som alle <emphasis>andre</"
-"emphasis> industrier har gjennomgått i samme periode. Fra profesjonell "
+"emphasis> bransjer har gjennomgått i samme periode. Fra profesjonell "
"bryting, til varer i forbrukerpakninger, til leie av næringseiendom, til "
"bank, til sjøfrakt, til olje, til plateselskaper, til aviseierskap, til "
-"fornøyelsesparker, <emphasis>hver</emphasis> industri har gjennomgått et "
+"fornøyelsesparker, <emphasis>hver</emphasis> bransje har gjennomgått et "
"massivt skifte i retning konsentrasjon. Det er ingen åpenbare "
"nettverkseffekter eller fordeler ved å være først til markedet som utspiller "
"seg i disse bransjene. Men likevel oppnådde disse næringene sin konsentrerte "
"capitalism intact."
msgstr ""
"For å repetere: Når du endrer lovene som er ment å forhindre monopoler og "
-"deretter dannes monopoler på akkurat den måten loven skulle forhindre, da er "
-"det rimelig å anta at disse fakta henger sammen. Teknologikonsentrasjon kan "
-"lett forklares uten å ty til radikale teorier om nettverkseffekter — men "
-"bare hvis du er villig til å gjøre noe med uregulerte markeder som tenderer "
-"mot monopol. Akkurat som en livslang røyker kan gi deg hundre grunner til at "
-"røykingen deres ikke forårsaket deres kreft (<quote>miljøgiftene har "
-"skylda</quote>), har sanne troende i uregulerte markeder en hel samling med "
-"overbevisende forklaringer på monopol i teknologibransjen som sikrer "
-"fortsatt tro på kapitalismen."
+"det deretter dannes monopoler på akkurat den måten loven skulle forhindre, "
+"da er det rimelig å anta at disse fakta henger sammen. "
+"Teknologikonsentrasjon kan lett forklares uten å ty til radikale teorier om "
+"nettverkseffekter — men bare hvis du er villig til å gjøre noe med "
+"uregulerte markeder som tenderer mot monopol. Akkurat som en livslang røyker "
+"kan gi deg hundre grunner til at røykingen deres ikke forårsaket deres kreft "
+"(<quote>miljøgiftene har skylda</quote>), har sanne troende i uregulerte "
+"markeder en hel samling med overbevisende forklaringer på monopol i "
+"teknologibransjen som sikrer fortsatt tro på kapitalismen."
#. type: Content of: <article><sect1><title>
msgid "Steering with the windshield wipers"
"colors are obviously totally arbitrary, many still greet this news with "
"amazement and find it hard to imagine a time when pink connoted masculinity."
msgstr ""
-"Det er 40 år siden Borks prosjekt om å rehabilitere monopoler tok av, og det "
-"er en og en halv generasjon siden, noe som er god tid til å ta en felles idé "
-"og få den til å virke besynderlig og omvendt. Før 1940-tallet kledde "
-"velstående amerikanere sine babygutter i rosa mens babyjenter hadde blå (en "
+"Det er 40 år siden Borks prosjekt om å rehabilitere monopoler tok av. Det er "
+"en og en halv generasjon siden, og nok tid til å ta en felles idé og få den "
+"til å virke besynderlig og omvendt. Før 1940-tallet kledde velstående "
+"amerikanere sine babygutter i rosa mens babyjenter hadde blå (en "
"<quote>delikat og lekker</quote> farge). Mens kjønnsfarger åpenbart er helt "
"vilkårlige, møter mange fortsatt denne nyheten med forbauselse og finner det "
"vanskelig å forestille seg en tid da rosa var knyttet til maskulinitet."
msgstr ""
"Etter 40 år med utstudert ignorering av analyse og håndhevelse av "
"antitrustlovgivning, er det ikke overraskende at vi kollektivt nesten har "
-"glemt at antitrust eksisterer. Vi som fortsatt husker det minnes at vekst "
-"gjennom fusjoner og oppkjøp i stor grad var forbudt etter loven og at "
+"glemt at antitrust eksisterer. Vi som fortsatt husker det, minnes at vekst "
+"gjennom fusjoner og oppkjøp i stor grad var forbudt etter loven, og at "
"strategier for å dominere markedet, som vertikal integrasjon, kunne sende et "
"selskap i retten."
"every 60 people to serve as an informant or intelligence operative."
msgstr ""
"Overvåking har blitt <emphasis>mye</emphasis> mer effektivt takket være "
-"storteknologien. I 1989 hadde Stasi — det østtyske hemmelige politiet — hele "
-"landet under overvåkning, et massivt foretak som rekrutterte hver sekstiende "
-"person til å tjene som informant eller etterretningsagent."
+"storteknologien. I 1989 overvåket Stasi — det østtyske hemmelige politiet — "
+"hele landet, et enormt foretagende som rekrutterte hver sekstiende person "
+"til å tjene som informant eller etterretningsagent."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
msgstr ""
"I dag vet vi at NSA spionerer på en betydelig andel av hele verdens "
"befolkning, og forholdet mellom overvåkingsagenter og overvåket er mer som 1:"
-"10.000 (det er sannsynligvis i den lave enden da det forutsetter at hver "
-"amerikaner med topphemmelig klarering jobber for NSA i dette prosjektet — vi "
-"vet ikke hvor mange av disse sikkerhetsklarerte personene som er involvert i "
-"NSAs spionasje , men det er definitivt ikke alle sammen)."
+"10.000 (det er sannsynligvis i den lave enden da tallet forutsetter at hver "
+"amerikaner med topphemmelig klarering jobber for NSA med dette prosjektet — "
+"vi vet ikke hvor mange av disse sikkerhetsklarerte personene som er "
+"involvert i NSAs spionasje , men det er definitivt ikke alle sammen)."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
msgstr ""
"Hvordan kunne forholdstallet for overvåkbare innbyggere endre seg fra 1:60 "
"til 1:10,000 på mindre enn 30 år? Det er takket være storteknologien. Våre "
-"dinger og tjenester sender inn de fleste datasettene som NSA samler i sitt "
-"overvåkingsprosjekt. Vi betaler for dingstene og tjenestene de kobler seg "
-"til, og utfører møysommelig dataregistreringsoppgavene knyttet til logging "
-"av fakta om våre liv, meninger og preferanser. Dette "
+"dingser og tjenester sender inn de fleste datasettene som NSA samler i sitt "
+"overvåkingsprosjekt. Vi betaler for dingsene og tjenestene de kobler seg "
+"til, og utfører selv den møysommelig jobben med å registrere data som gir "
+"logging av fakta om våre liv, meninger og preferanser. Dette "
"masseovervåkingsprosjektet har i stor grad vært ubrukelig for å bekjempe "
"terrorisme: NSA kan <ulink url=\"https://www.washingtonpost.com/world/"
"national-security/nsa-cites-case-as-success-of-phone-data-collection-program/"
"enkelt mindre suksesshistorie</ulink> der de brukte sitt "
"datainnsamlingsprogram for å hindre et forsøk fra en amerikansk innbygger å "
"overføre noen få tusen dollar til en oversjøisk terrorgruppe. Det er lite "
-"effektivt for mye av den samme grunnen som at kommersielle "
-"overvåkingsprosjekter i stor grad er lite effektive for å målrette reklame: "
-"Folk som ønsker å begå terrorhandlinger, som folk som har til hensikt å "
-"kjøpe et kjøleskap, er ekstremt sjeldne. Hvis du prøver å oppdage et fenomen "
-"hvis basisandelen bare er én av en million med et instrument som har en "
-"nøyaktighet på bare 99 %, medfører hver sanne positive en kostnad på 9999 "
-"falske positiver."
+"effektivt for mye av samme grunn som kommersielle overvåkingsprosjekter i "
+"stor grad er lite effektive for å målrette reklame: Folk som ønsker å begå "
+"terrorhandlinger, på samme måte som folk som har tenkt å kjøpe et kjøleskap, "
+"er ekstremt sjeldne. Hvis du prøver å oppdage et fenomen hvis basisandelen "
+"bare er én av en million med et instrument som har en nøyaktighet på bare 99 "
+"%, medfører hver sanne positive en kostnad på 9999 falske positiver."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"spy agencies’ needs. There is no firm distinction between state surveillance "
"and surveillance capitalism; they are dependent on one another."
msgstr ""
-"Men statlig overvåking er ikke bare en snylter på storteknologien som suger "
-"til data derfra uten å gi noe tilbake. I sannhet er de to i symbiose: "
-"Storteknologien suger opp våre data for spionbyråer, og spionbyråene sikrer "
-"at regjeringene ikke begrenser storteknologiens aktiviteter så sterkt at det "
-"ikke lenger kan tjene spionbyråenes behov. Det er intet klart skille mellom "
-"statlig overvåking og overvåkingskapitalisme; de er avhengige av hverandre."
+"Men statlig overvåking er ikke bare en snylter på storteknologien, en som "
+"suger til data derfra uten å gi noe tilbake. I virkeligheten er de to i "
+"symbiose: Storteknologien suger opp våre data for spionbyråer, og "
+"spionbyråene sikrer at regjeringene ikke begrenser storteknologiens "
+"aktiviteter så sterkt at det ikke lenger kan tjene spionbyråenes behov. Det "
+"er intet klart skille mellom statlig overvåking og overvåkingskapitalisme. "
+"De er avhengige av hverandre."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"without any of the pesky oversight or rules."
msgstr ""
"For å se hvordan dette virker i dag, så trenger vi ikke se lenger enn til "
-"Amazons dings for hjemmeovervåking: dørklokken Ring og den tilhørende appen "
+"Amazons hjemmeovervåkingsenhet: dørklokken Ring og den tilhørende appen "
"Neighbors. Ring — et produkt som Amazon kjøpte og ikke utviklet internt — er "
"en kameraaktivert dørklokke som strømmer videoopptak fra inngangsdøren til "
"mobilenheten din. Neighbors-programmet lar deg danne et overvåkingsnett for "
"mistanker mot personer med brun hud som går langs gatene, <ulink url=\"https"
"://www.eff.org/deeplinks/2020/07/amazons-ring-enables-over-policing-efforts-"
"some-americas-deadliest-law-enforcement\">har du rett</ulink>. Ring har "
-"blitt en <emphasis>de facto</emphasis>, uoffisiell forlengelse av politiet "
-"uten irriterende tilsyn eller regler."
+"blitt en, <emphasis>de facto</emphasis> og uoffisiell, forlengelse av "
+"politiet uten irriterende overoppsyn eller regler."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"down a police request, Amazon only requires the agency to formally request "
"the footage from the company, which it will then produce."
msgstr ""
-"I midten av 2019 viste en rekke innsynsforespørsler at Amazon hadde inngått "
-"konfidensielle avtaler med mer enn 400 lokale politimyndigheter der "
+"I midten av 2019 avslørte en rekke innsynsforespørsler at Amazon hadde "
+"inngått konfidensielle avtaler med mer enn 400 lokale politimyndigheter, der "
"myndighetene skulle markedsføre Ring og Neighbors mot å få tilgang til "
"opptak fra Ring-kameraene. I teorien måtte politifolk be om tilgang til "
"disse opptakene gjennom Amazon (og interne dokumenter viser at Amazon setter "
"Ring og politiet har funnet mange måter å flette sammen sine aktiviteter. "
"Ring inngår hemmelige avtaler for å skaffe sanntidstilgang til amerikanske "
"nødtelefonsoppdrag og strømmer deretter alarmerende meldinger om "
-"kriminalitet til brukere av Neighbors, som bidrar til å overbevise alle som "
-"vurderer en overvåkningsdørklokke, men ikke er overbevist om at nabolaget "
-"deres er så farlig at det trengs."
+"kriminalitet til brukere av Neighbors. Dette igjen bidrar til å overbevise "
+"enhver som vurderer en overvåkningsdørklokke, men ennå ikke er overbevist om "
+"at nabolaget sitt er så farlig at det trengs."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"curb them. The fewer laws there are against them, the more the cops will "
"rely on them."
msgstr ""
-"Jo mer politiet sprer ordet om overvåkingskapitalisten Ring, jo større "
+"Jo mer politiet markedsfører overvåkingskapitalisten Ring, jo større "
"overvåkingsevne får staten. Politifolk som baserer seg på private aktører "
"for sin rettshåndhevelse argumenterer mot kontroll og tilsyn med utrullingen "
"av denne teknologien, mens selskapene gjengjelder tjenesten i form av "
-"lobbyvirksomhet mot regler som krever offentlig tilsyn i politiets "
+"lobbyvirksomhet mot regler med krav om offentlig overoppsyn for politiets "
"overvåkingsteknologi. Jo mer politiet stoler på Ring og Neighbors, desto "
-"vanskeligere vil det være å vedta lover mot dem. Jo færre lover i andres "
-"favør, jo mer vil politiet stole på dem."
+"vanskeligere vil det være å vedta lover mot dem. Jo færre lover mot dem, jo "
+"mer vil politiet stole på dem."
#. type: Content of: <article><sect1><title>
msgid "Dignity and sanctuary"
"barnet ditt i et øyeblikk av dyp realisering og vekst, et øyeblikk hvor de "
"lærer noe som er helt i utkanten av sine evner, som krever fullstendig og "
"intens konsentrasjon. Et øyeblikk er du oppslukt, har det sjeldne og vakre "
-"øyeblikket i fokus og ser det spille seg ut foran øynene dine, så ser barnet "
+"øyeblikket i fokus og ser det spille seg ut foran øynene dine. Så ser barnet "
"opp og oppdager at du ser på, og øyeblikket kollapser. For å vokse, trenger "
"du å være og vise ditt sanne jeg, og i det øyeblikket er du sårbar som en "
"eremittkrabbe som skynder seg fra ett skall til det neste. Den ømme, "
"ubeskyttede overflaten du viser i det øyeblikket, er for delikate til å "
-"avsløre i nærvær av en annen, selv noen du stoler så betingelsesløst på som "
-"et barn stoler på sine foreldre."
+"avsløre i nærvær av andre, selv noen du stoler så betingelsesløst på som et "
+"barn stoler på sine foreldre."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"tankekontrollstråle for å gjøre noen engstelige. Tross alt, et annet ord for "
"angst er å være opprørt, og for å få noen til å bli opprørt, trenger du bare "
"å opprøre dem. Å pirke i dem og peke på dem og pipe mot dem og mumle mot dem "
-"og bombardere dem i et periodisk opplegg som er akkurat tilfeldig nok til at "
-"vår nervesystem aldri helt blir vant til det."
+"og bombardere dem med et periodisk tidsskjema som er akkurat tilfeldig nok "
+"til at vår nervesystem aldri helt blir vant til det."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"Våre dingser og tjenester har <quote>generellt formål</quote> i det at de "
"kan koble hva som helst og hvem som helst til hva som helst og hvem som "
"helst, og de kan kjøre ethvert program som kan lages. Dette betyr at "
-"distraksjonsrektanglene i lommene våre passer på våre mest verdifulle "
-"øyeblikk med våre kjæreste og de mest presserende eller tidskritiske "
-"meldinger fra dem (fra <quote>blir sen, kan du hente ungen?</quote> til "
-"<quote>legen ga med dårlige nyheter og jeg trenger å snakke med deg MED EN "
-"GANG</quote>) i tillegg til reklamer for kjøleskap og rekrutteringsfremstøt "
-"fra nynazister."
+"distraksjonsrektanglene i våre lommer vokter våre mest verdifulle øyeblikk "
+"med våre kjæreste og de mest presserende eller tidskritiske meldinger fra "
+"dem (fra <quote>blir sen, kan du hente ungen?</quote> til <quote>legen ga "
+"med dårlige nyheter og jeg trenger å snakke med deg MED EN GANG</quote>) i "
+"tillegg til reklamer for kjøleskap og rekrutteringsfremstøt fra nynazister."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
msgstr ""
"Dag og natt vibrerer lommene våre, knuser konsentrasjonen vår og river i "
"stykker de skjøre edderkoppspinnene av sammenehenger vi spinner når vi "
-"tenker gjennom vanskelige ideer. Hvis du låste noen inne i en celle og "
+"tenker gjennom vanskelige idéer. Hvis du låste noen inne i en celle og "
"forstyrret dem på dette viset, så ville vi kalt det "
-"<quote>søvnnektingstortur</quote>, og det ville vært en <ulink url=\"https://"
-"www.youtube.com/watch?v=1SKpRbvnx6g\">krigsforbrytelse i følge Geneve-"
+"<quote>søvnnektingstortur</quote>, og det ville vært en <ulink url=\"https"
+"://www.youtube.com/watch?v=1SKpRbvnx6g\">krigsforbrytelse i følge Geneve-"
"konvensjonen</ulink>."
#. type: Content of: <article><sect1><title>
msgstr ""
"Effekten overvåkning har på vår evne til å være vårt sanne jeg, er ikke lik "
"for alle mennesker. Noen av oss er heldige nok til å leve i en tid og på et "
-"sted der de viktigste fakta om våre live i stor grad er sosialt aksepterte "
-"og kan vises frem offentlig uten risiko for sosiale konsekvenser."
+"sted der de viktigste fakta om våre liv i stor grad er sosialt aksepterte og "
+"kan vises frem offentlig uten risiko for sosiale konsekvenser."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"homosexual activity, for falling in love with a person whose skin was a "
"different color than their own, or for smoking weed."
msgstr ""
-"Men for mange av oss er ikke dette tilfelle. Husk at i manns minne var mange "
+"Men for mange av oss er dette ikke tilfelle. Husk at i manns minne var mange "
"av væremåtene som vi i dag tenker på som sosialt akseptable, årsak til "
"alvorlig sosiale sanksjoner eller til og med fengsling. Hvis du er 65 år "
"gammel, har du levd i en tid hvor folk som bor i <quote>frie samfunn</quote> "
"kunne bli fengslet eller sanksjonert for å delta i homoseksuell aktivitet, "
-"for å forelske seg i en person hvis hud var en annen farge enn sin egen, "
+"for å forelske seg i en person hvis hud var en annen farge enn din egen, "
"eller for å røyke hasj."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
"så kunne disse folkene danne allianser med sine kjære og sine venner som "
"ikke delte deres uglesette egenskaper, ved å ha private samtaler der de kom "
"ut av skapet og avslørte sitt sanne jeg til folkene rundt dem og bringe dem "
-"inn på sin side, en samtale av gangen."
+"over på sin side, en samtale av gangen."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
msgstr ""
"Retten til å velge tid og sted for disse samtalene var nøkkelen til at de "
"lyktes. Det er en ting å komme ut av skapet overfor faren din mens dere er "
-"på fisketurn langt unna allfarvei, og en helt annen ting å plumpe ut med det "
+"på fisketur langt unna allfarvei, og en helt annen ting å plumpe ut med det "
"over julemiddagen mens din rasistiske Facebook-onkel er der for å lage en "
"scene."
"sosial perfeksjon — at barnebarna om 50 år vil be deg om å fortelle dem "
"historien om hvordan, i 2020, hver urettferdighet hadde blitt korrigert og "
"ingen ytterligere endring måtte gjøres — så bør du forvente at akkurat nå, i "
-"dette øyeblikk, er det folk du elsker, hvis lykke henger sammen med din egen "
-", som har en hemmelighet i sine hjerter som hindrer dem fra å være sitt "
+"dette øyeblikk, er det folk du elsker, hvis lykke henger sammen med din "
+"egen, som har en hemmelighet i sine hjerter som hindrer dem fra å være sitt "
"sanne jeg sammen med deg. Disse menneskene er sorgfulle og vil gå i graven "
"med den hemmelige sorgen i sine hjerter, og kilden til denne sorgen vil være "
"falskheten i forholdet deres til deg."
"er å kontrollere folks sinn, men identitetstyveri — i virkeligheten et "
"samlebegrep for en hel konstellasjon av forferdelige kriminelle aktiviteter "
"som kan ødelegge din økonomi, kompromittere din personlige integritet, "
-"ødelegge ditt rykte, eller til og med utsette deg for fysisk fare — koser "
-"seg med den."
+"ødelegge ditt rykte, eller til og med utsette deg for fysisk fare — "
+"blomstrer med den."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"Innbrudd hos flere tjenester har avslørt navn, adresser, telefonnumre, "
"passord, seksuell tilbøyelighet, skolekarakterer, arbeidsytelse, trefninger "
"med strafferetten, familiedetaljer, genetisk informasjon, fingeravtrykk og "
-"annen biometri, lesevaner, søkehistorikk, litterær smak, pseudonymer og "
+"annen biometri, lesevaner, søkehistorikk, litterær smak, pseudonymer, og "
"annen sensitiv informasjon. Angripere kan slå sammen data fra disse "
"forskjellige innbruddene for å bygge opp ekstremt detaljerte mapper om "
"vilkårlige personer, og deretter bruke ulike deler av datasettet til ulike "
"Angripere kan for eksempel bruke lekkede brukernavn- og passordkombinasjoner "
"til å kapre hele flåter av kommersielle kjøretøy som <ulink url=\"https://www"
".vice.com/en_us/article/zmpx4x/hacker-monitor-cars-kill-engine-gps-tracking-"
-"apps\">har blitt utstyrt med anti-tyveri GPS-sporere og startsperrer</ulink> "
-"eller å kapre babymonitorer for å <ulink url=\"https://www.washingtonpost."
-"com/technology/2019/04/23/how-nest-designed-keep-intruders-out-peoples-homes-"
-"effectively-allowed-hackers-get/?utm_term=.15220e98c550\">terrorisere "
-"småbarn med lydspor fra pornografi</ulink>. Angripere bruker lekkede data "
-"til å lure telefonselskaper til å gi dem telefonnummeret ditt, deretter "
+"apps\">er utstyrt med GPS-sporing og startsperre for å hindre tyveri</ulink> "
+"eller å kapre babycall-er for å <ulink url=\"https://www.washingtonpost.com/"
+"technology/2019/04/23/how-nest-designed-keep-intruders-out-peoples-homes-effe"
+"ctively-allowed-hackers-get/?utm_term=.15220e98c550\">terrorisere småbarn "
+"med lydspor fra pornografi</ulink>. Angripere bruker lekkede data til å lure "
+"telefonselskaper til å gi dem kontroll over telefonnummeret ditt, deretter "
"fanger de opp SMS-baserte tofaktorautentiseringskoder for å ta over e-post, "
-"bankkonti og/eller lommebøker for kryptovaluta."
+"bankkonti og/eller kryptovaluta-lommebøker."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"they work just like criminals do — by <ulink url=\"https://www.bbc.com/news/"
"world-us-canada-24751821\">sneaking data out of companies’ databases</ulink>."
msgstr ""
-"Som spioner, er nettsvindlere er helt avhengig av at selskapenes samler inn "
-"for mye og beholder våre data for lenge. Spionetater betaler noen ganger "
-"selskaper for tilgang til datasettene deres, eller skremmer dem til å oppgi "
-"dem, men noen ganger oppfører de seg akkurat som kriminelle — ved <ulink url="
-"\"https://www.bbc.com/news/world-us-canada-24751821\">å tuske til seg data "
-"fra selskapenes databaser</ulink>."
+"På samme måte som spioner, er nettsvindlere helt avhengig av at selskapenes "
+"samler inn for mye av våre data og beholder dem for lenge. Spionetater "
+"betaler noen ganger selskaper for tilgang til datasettene deres, eller "
+"skremmer dem til å oppgi datasettene, mens noen ganger oppfører de seg "
+"akkurat som kriminelle — ved <ulink url=\"https://www.bbc.com/news/world-us-"
+"canada-24751821\">å tuske til seg data fra selskapenes databaser</ulink>."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
msgstr ""
"Storteknologien har lenge praktisert teknologieksepsjonalisme: Idéen om at "
"de ikke bør underlegges vanlige lover og normer fra <quote>den fysiske "
-"verden</quote>. Slagord som Facebooks <quote>move fast and break things</"
-"quote> (forflytt hurtig og knekk ting) tiltrakk seg berettiget bespottelse "
-"av selskapenes selvsentrerte retorikk."
+"verden</quote>. Slagord som Facebooks <quote>forflytt rask og knekk ting</"
+"quote> tiltrakk seg berettiget hån av selskapenes selvsentrerte retorikk."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"competitors. Big Tech has no rule-writing mind-control ray that necessitates "
"ditching our old toolbox."
msgstr ""
-"Storteknologien er ikke en <quote>løpsk kapitalisme</quote> fristilt "
-"tradisjonelle rettslige monopolbrytende grep (tvunget salg av kjøpte "
-"konkurrenter) og forbud mot fusjoner som gir monopol og andre "
+"Storteknologien er ikke en <quote>løpsk kapitalisme</quote> som er fristilt "
+"tradisjonelle rettslige grep for å bryte opp monopoler (tvunget salg av "
+"kjøpte konkurrenter), forbud mot fusjoner som gir monopol og andre "
"konkurransehemmende taktikker. Storteknologien har ikke evnen til å bruke "
"maskinlæring til å påvirke vår oppførsel så gjennomgående at markedene "
"mister evnen til å straffe dårlige aktører og belønne dyktigere "
"I generasjoner har reklamebransjen stadig forbedret sin evne til å selge "
"reklametjenester til bedrifter, samtidig som de bare har oppnådd marginale "
"gevinster med å selge disse bedriftenes produkter til potensielle kunder. "
-"John Wanamaker klager over at <quote>halvparten av pengene jeg bruker på "
+"John Wanamaker klage over at <quote>halvparten av pengene jeg bruker på "
"markedsføring er bortkastet. Problemet er at jeg ikke vet hvilken halvpart</"
-"quote>, et vitnesbyrd om hvordan <emphasis>annonsesjefer</emphasis> har "
+"quote> er et vitnesbyrd om hvordan <emphasis>annonsesjefer</emphasis> har "
"lyktes, som med hell overbeviste Wanamaker om at bare halvparten av pengene "
"han brukte gikk til spille."
"markedsføring — i motsetning til målretting — har vært ganske så som så. "
"Moteordet maskinlæring — og den mystiske henvisningen til <quote>kunstig "
"intelligens</quote> som et synonym for enkle statistisk interferens-"
-"teknikker — har i stor grad styrket effekten av storteknologiens salgspoeng, "
-"når markedsførere har utnyttet potensielle kunders mangel på teknisk "
-"forståelse for å komme unna med oversalg og underlevering som kan ta pusten "
-"fra deg."
+"teknikker — har i stor grad styrket effekten av storteknologiens "
+"salgsargumenter, der markedsfolk har utnyttet potensielle kunders mangel på "
+"teknisk forståelse for å komme unna med et oversalg og en underlevering som "
+"kan ta pusten fra deg."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"accumulation, not a sign that managed funds are a good buy."
msgstr ""
"Det er fristende å tenke at hvis bedrifter er villige til å legger "
-"milliarder inn i et vågestykke, må det være en god et. Likevel er det mange "
+"milliarder inn i et vågestykke, må det være et god et. Likevel er det mange "
"ganger denne tommelfingerregelen har ført oss på villspor. For eksempel er "
"det nærmest uhørt om forvaltede investeringsfond skulle gjøre det bedre enn "
"rene indeksfond, og investorer som legger pengene sine i hendene på "
"ekspertforvaltere gjør det langt verre enn de som overlater sine sparepenger "
"til indeksfond. Men forvaltede fond har fortsatt størstedelen av "
-"markedsinvesteringene, og de er benyttes av noen av de rikeste, mest "
+"markedsinvesteringene, og de benyttes av noen av de rikeste, mest "
"sofistikerte investorene i verden. Deres tillitserklæring til en "
-"underpresterende sektor er en lignelse om flaksens rolle i akkumulering av "
-"rikdom, ikke et tegn på at forvaltede fond er et godt kjøp."
+"underpresterende sektor vitner om flaksens rolle i akkumulering av rikdom, "
+"og er ikke et tegn på at forvaltede fond er et godt kjøp."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"mennesker, selv om de <quote>fem store</quote>-teorien ikke støttes av noen "
"store, fagfellevurderte studier og for det meste hører til <ulink url=\"https"
"://www.wired.com/story/the-noisy-fallacies-of-psychographic-targeting/\""
-">pågående reklamefolk og pop-psykologi</ulink>."
+">aggressiv markedsføring og pop-psykologi</ulink>."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
msgstr ""
"Storteknologiens markedsføringsmateriale påstår også at deres algoritmer kan "
"utføre presis <quote>sinnsstemningsanalyse</quote> eller oppdage hvordan "
-"folk har det, basert på deres <quote>mikrouttrykk</quote>, men <ulink url="
-"\"https://www.npr.org/2018/09/12/647040758/advertising-on-facebook-is-it-"
-"worth-it\">dette er markedsføringspåstander, ikke vitenskapelige funn</"
-"ulink>. Disse metodene er for det meste ikke testet av uavhengige "
-"vitenskapelige eksperter, og der de har blitt testet, har de kommet til "
-"kort. Mikrouttrykk er spesielt tvilsomt, gitt at selskapene som "
-"spesialiserer seg i å lære opp folk til å oppdage dem <ulink url=\"https"
-"://theintercept.com/2017/02/08/"
+"folk har det, basert på deres <quote>mikrouttrykk</quote>. <ulink url=\"https"
+"://www.npr.org/2018/09/12/647040758/advertising-on-facebook-is-it-worth-it\""
+">Dette er markedsføringspåstander, ikke vitenskapelige funn</ulink>. Disse "
+"metodene er stort sett ikke testet av uavhengige vitenskapelige eksperter, "
+"og der de har blitt testet, har de kommet til kort. Mikrouttrykk er spesielt "
+"tvilsomt, gitt at selskapene som spesialiserer seg i å lære opp folk til å "
+"oppdage dem <ulink url=\"https://theintercept.com/2017/02/08/"
"tsas-own-files-show-doubtful-science-behind-its-behavior-screening-program/\""
-">har vist</ulink> å treffe dårligere enn med terningkast."
+">har vist</ulink> å treffe dårligere enn hvis en brukte terningkast."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"at det er enkelt å tro at de kan markedsføre alt annet med like stor "
"suksess, men det er en tabbe å tro på oppstusset. Enhver uttalelse et "
"selskap kommer med om kvaliteten på produktene sine, er åpenbart ikke "
-"upartisk. Det faktum at vi ikke stoler på alt storteknologien sier om sin "
-"håndtering av datag, overholdelse av personvernlovgiving, og så videre, er "
-"helt rimelig. Så hvorfor skulle vi behandle storteknologiens "
-"markedsføringsmateriell som en gudegitt sannhet? Storteknologien lyver om "
-"nesten <emphasis>alt</emphasis>, innbefattet hvor godt dets "
-"maskinlæringsdrevne overtalelsessystemer virker."
+"upartisk. Det er rimeligvis et faktum at vi ikke stoler på alt "
+"storteknologien sier om sin håndtering av data, overholdelse av "
+"personvernlovgiving, og så videre. Så hvorfor skulle vi behandle "
+"storteknologiens markedsføringsmateriell som en gudegitt sannhet? "
+"Storteknologien lyver om nesten <emphasis>alt</emphasis>, innbefattet hvor "
+"godt dets maskinlæringsdrevne overtalelsessystemer virker."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"the patent itself is so notoriously an invitation to exaggeration."
msgstr ""
"Denne skepsisen bør inngå i alle våre evalueringer av storteknologien og "
-"deres antatte evner, inkludert vår gjennomgang av patentene. Zuboff "
-"tillegger disse patentene en enorm betydning, og peker på at Google "
-"påberopte seg omfattende nye overtalelsesmuligheter i <ulink url=\"https"
-"://patents.google.com/patent/US20050131762A1/en\">sine patentsøknader</"
-"ulink>. Disse påstandene er dobbelt mistenkelige: for det første, fordi de "
-"er til egen fordel, og for det andre, fordi patentet i seg selv er en så "
-"notorisk invitasjon til overdrivelse."
+"deres antatte evner, inkludert vår granskning av patentene. Zuboff tillegger "
+"disse patentene en enorm betydning, og peker på at Google påberopte seg "
+"omfattende nye overtalelsesmuligheter i <ulink url=\"https://patents.google."
+"com/patent/US20050131762A1/en\">sine patentsøknader</ulink>. Disse "
+"påstandene er dobbelt mistenkelige: for det første, fordi de er til egen "
+"fordel, og for det andre, fordi et patent i seg selv legger opp til å "
+"overdrive."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"license that patent or steer clear of its claims rather than endure the "
"lengthy, expensive process of contesting it."
msgstr ""
-"Patentsøknader tar form av en rekke krav og spenner fra brede til smale. Et "
-"typisk patent starter med å hevde at forfatterne har oppfunnet en metode "
-"eller system for å gjøre alle tenkelige ting som noen kan gjøre, noensinne, "
-"med noe verktøy eller dings. Så snevres kravet inn i påfølgende stadier til "
-"vi kommer til selve <quote>oppfinnelsen</quote> som er patentets egentlige "
-"tema. Håpet er at patentkontrolløren — som nesten helt sikkert er "
+"Patentsøknader består av en rekke patentkrav som spenner fra brede til "
+"smale. Et typisk patent starter med å hevde at forfatterne har oppfunnet en "
+"metode eller system for å gjøre alle tenkelige ting som noen kan gjøre, "
+"noensinne, med noe verktøy eller dings. Så snevres kravet inn i påfølgende "
+"steg til vi kommer til selve <quote>oppfinnelsen</quote> som er patentets "
+"egentlige tema. Håpet er at patentkontrolløren — som nesten helt sikkert er "
"overarbeidet og underinformert — vil gå glipp av det faktum at noen eller "
"alle disse påstandene er latterlige, eller i det minste mistenklige, og "
-"innvilge patentets bredere krav. Patenter for ikke patentbare ting er "
-"fortsatt utrolig nyttige, fordi de kan benyttes mot konkurrenter som kan "
-"lisensiere dette patentet, eller styre klar av desse påstandene i stedet "
-"for å påføre seg selv den langvarige, og dyre, prosessen med å bestride "
-"patentet."
+"innvilge patentets bredere krav. Patenter på ting som ikke kan patenteres er "
+"fortsatt utrolig nyttige, fordi de kan benyttes mot konkurrenter som både "
+"kan tenkes å lisensiere dette patentet, eller tvinges til å styre klar av "
+"disse patentkravene i stedet for å påføre seg selv den langvarige, og dyre, "
+"prosessen det er å bestride patentet."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"effective mind-control ray is largely irrelevant to whether Big Tech can in "
"fact control our minds."
msgstr ""
-"Med disse betraktningene i hånden, blir det åpenbart at det faktum at et "
-"storteknologi-selskap har patentert hva det <emphasis>sier</emphasis> er en "
-"effektiv tankekontrollstråle, er i stor grad er irrelevant for om "
+"Når vi har vet dette, blir det åpenbart at det faktum at et "
+"storteknologiselskap har patentert hva det <emphasis>sier</emphasis> er en "
+"effektiv tankekontrollstråle, i stor grad er irrelevant for om "
"storteknologien faktisk kan kontrollere våre sinn."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
"put to use after the first doubles the number of possible fax-to-fax links."
msgstr ""
"Det er mange grunner til at storteknologien samler inn dataene våre, "
-"medregnet den avtagende avkastningen fra eksisterende datalagre. Men mange "
-"teknologiselskaper samler også inn data basert på en ekstraordinær teknisk "
-"tro på nettverkseffektene fra data. Nettverkeffekter oppstår når hver ny "
-"bruker i et system øker verdien. Det klassiske eksemplet er faksmaskiner: En "
-"enkelt faksmaskin er til ingen nytte, to faksmaskiner er til begrenset bruk, "
-"men hver ny faksmaskin som tas i bruk etter den første, dobles antall mulige "
-"faks-til-faks-forbindelser."
+"inkludert det at de får stadig lavere gevinst fra eksisterende datalagre. "
+"Men mange teknologiselskaper samler også inn data basert på "
+"teknologieksepsjonalistisk tiltro til nettverkseffektene til data. "
+"Nettverkeffekter oppstår når hver ny bruker i et system øker verdien. Det "
+"klassiske eksemplet er faksmaskiner: En enkelt faksmaskin er til ingen "
+"nytte, to faksmaskiner er til begrenset bruk, men hver ny faksmaskin som tas "
+"i bruk etter den første, dobles antall mulige faks-til-faks-forbindelser."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"more expensive as the number of data points increases, and manual tasks like "
"labeling and validating data do not get cheaper at scale."
msgstr ""
-"Data hentet ut til prediktive systemer gir ikke nødvendigvis denne "
-"gevinsten. Tenk på Netflix: Den prediktive verdien av datasom hentes inn fra "
-"en million engelsktalende Netflix-seere, forbedres knapt ved å legge til "
-"data fra enda en bruker. Det meste av data Netflix innhenter etter det "
-"første fungerende minimumsutvalget, dupliserer eksisterende data og gir bare "
-"minimal gevinst. I mellomtiden blir nye data stadig dyrere etter hvert som "
-"antall enkeltverdier øker, da manuelle oppgaver som merking og validering av "
-"data ikke blir billigere etter hvert som antallet øker."
+"Data hentet ut til systemer som skal forutsi fremtiden gir ikke nødvendigvis "
+"denne gevinsten. Tenk på Netflix: Evnen til å forutsi brukeroppførsel basert "
+"på data som hentes inn fra en million engelsktalende Netflix-seere, "
+"forbedres knapt ved å legge til data fra enda en bruker. Det meste av data "
+"Netflix henter inn etter det første minimale og fungerende datasettet, "
+"dupliserer eksisterende data og gir bare minimal forbedring. I mellomtiden "
+"blir nye data stadig dyrere etter hvert som antall enkeltverdier øker, da "
+"manuelle oppgaver som merking og validering av data ikke blir billigere "
+"etter hvert som antallet øker."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
msgstr ""
"Selskaper følger moter til skade for egen fortjeneste stadig vekk, spesielt "
"når bedrifter og deres investorer ikke er motivert av muligheten for "
-"lønnsomhet, men heller å bli kjøpt opp av en storteknologi-gigant eller "
-"oppnå børsnotering. For disse firmaene kan det å passe til moteegenskaper, "
-"som <quote>samler inn så mye data som mulig</quote> kunne gi større "
-"avkastning på investeringen enn å kun passe til <quote>opererer med "
+"lønnsomhet, men heller av å bli børsnotert eller kjøpt opp av en "
+"storteknologigigant. For disse firmaene kan det å passe inn i "
+"moteegenskaper, som <quote>samler inn så mye data som mulig</quote>, gi "
+"større avkastning på investeringen enn å kun passe til <quote>opererer med "
"forretningstilpassede datamengder</quote>."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
"while it waits to get bought out by a tech giant, an amount calculated to "
"spend not one penny more than is necessary on protecting data."
msgstr ""
-"Dette er en annen skade ved teknologieksepsjonalisme: Troen på at flere data "
-"alltid gir mer fortjeneste i form av mer innsikt som kan oversettes til "
-"bedre tankekontrollstråler, driver bedrifter til å samle inn for mye og "
-"beholde for mye data i strid med all rasjonalitet. Og siden firmaene "
+"Dette er en annen skadevirking fra teknologieksepsjonalisme: Troen på at mer "
+"data alltid gir økt fortjeneste i form av mer innsikt som gir til bedre "
+"tankekontrollstråler, får bedrifter til å samle inn for mye data og beholde "
+"data for lenge og langt ut over det som gir mening. Og siden selskapene "
"oppfører seg irrasjonelt, vil et betydelig antall av dem gå konkurs og bli "
-"til spøkelsesskip hvis lasterom er fylt med data som kan skade folk på "
-"utallige måter — men som ingen er ansvarlig for lenger. Selv om selskapene "
-"ikke går under, voktes datasettene de samler inn bak et minimum av "
+"til spøkelsesskip hvis lasterom er fylt med data som kan påføre folk skader "
+"på mange vis — men der ingen lenger er ansvarlig. Selv om selskapene ikke "
+"går under, voktes datasettene de samler inn bak et minimum av "
"sikkerhetstiltak — akkurat nok sikkerhet til å holde selskapet i live, mens "
-"det venter på å bli kjøpt opp av en teknologigigant, med en kostnad beregnet "
-"til å ikke være en krone mer enn det som er nødvendig for å beskytte "
-"datasettene."
+"det venter på å bli kjøpt opp av en teknologigigant, med utgiftene til "
+"sikring beregnet til å ikke være en krone mer enn det som er nødvendig for å "
+"beskytte datasettene."
#. type: Content of: <article><sect1><title>
msgid ""
"measure that protected users from the surveillance-happy winners of the "
"social media wars like Myspace."
msgstr ""
-"Det første tiåret etter oppstarten konkurrerte Facebook med datidens "
-"sosialemediegiganter (Myspace, Orkut, etc.) ved å presentere seg som "
-"alternativet for personvern. Faktisk rettferdiggjorde Facebook sin "
-"siloløsning — som lar brukerne hente inn data fra nettet, men blokkerte "
-"nettjenester som Google-søk fra indeksering og mellomlagring av Facebook-"
-"sider — som et personvernsfremmende tiltak som beskyttet brukerne mot "
-"overvåkingsglade vinnere av krigene om sosiale medier, som Myspace."
+"Det første tiåret etter oppstarten konkurrerte Facebook med datidens sosiale "
+"mediegiganter (Myspace, Orkut, og så videre) ved å presentere seg som "
+"privatsfærevennlig alternativ. Faktisk begrunnet Facebook sin siloløsning — "
+"som lot brukerne hente inn data fra nettet mens den blokkerte nettjenester "
+"som Google-søk fra å indeksere og mellomlagre Facebook-sider — som et "
+"personvernsfremmende tiltak som beskyttet brukerne mot overvåkingsglade "
+"vinnere av krigene om sosiale medier, som Myspace."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"following the launch of the new product or service."
msgstr ""
"Til tross for hyppige løfter om at de aldri ville samle inn eller analysere "
-"brukernes data, satte Facebook med jevne mellomrom igang med nettopp det, "
-"som det skumle og pinlige Beacon-verktøyet, som spionerte på deg når du "
-"beveget deg rundt på nettet og deretter la ut dine nettaktiviteter på din "
-"offentlige tidslinje, slik at vennene dine kunne følge med på surfevanene "
-"dine. Beacon utløste et brukeropprør. Hver gang trakk Facebook seg fra sitt "
-"overvåkingsinitiativ, men ikke helt tilbake. Uvegerlig overvåket det nye "
-"Facebook mer enn den gamle, men ikke fullt så overvåkende som Facebook i en "
-"overgangsfase var rett etter lanseringen av nytt produkt eller tjeneste."
+"brukernes data, satte Facebook med jevne mellomrom i gang med nettopp det. "
+"Et eksempel er det skumle og pinlige Beacon-verktøyet, som spionerte på deg "
+"når du beveget deg rundt på nettet og deretter la ut din nettaktivitet på "
+"din offentlige tidslinje, slik at vennene dine kunne følge med på "
+"surfevanene dine. Beacon utløste et brukeropprør. Facebook trakk seg hver "
+"gang fra sitt overvåkingsinitiativ, men ikke helt tilbake. Uvegerlig "
+"overvåket det nye Facebook mer enn den gamle, men ikke fullt så overvåkende "
+"som Facebook i en overgangsfase var rett etter lanseringen av nytt produkt "
+"eller tjeneste."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"abstract_id=3247362\">got markedly worse</ulink>."
msgstr ""
"Hvor raskt Facebook økte sin overvåkningsinnsats ser ut til å ha vært styrt "
-"av det konkurransemessige landskapet til Facebook. Jo flere konkurrenter "
+"av det konkurransemessige landskapet rundt Facebook. Jo flere konkurrenter "
"Facebook hadde, jo bedre oppførte de seg. Hver gang en stor konkurrent brøt "
"sammen, så ble oppførselen til Facebook <ulink url=\"https://papers.ssrn.com/"
"sol3/papers.cfm?abstract_id=3247362\">markant verre</ulink>."
msgstr ""
"Ved hjelp av Onavo oppdaget Facebook at de mistet markedsandeler til "
"Snapchat, en app som presenterte seg — som Facebook et tiår tidligere — som "
-"personvernvennlig alternativ til status quo. Ved hjelp av Onavo kunne "
+"privatsfærevennlig alternativ til status quo. Ved hjelp av Onavo kunne "
"Facebook hente ut data fra dingsene til Snapchat-brukere, inkludert både "
"nåværende og tidligere Snapchat-brukere. Dette ansporet Facebook til å kjøpe "
"Instagram — som hadde noen egenskaper som konkurrerte med Snapchat — og som "
msgstr ""
"I bunn og grunn er hver av disse tjenestene hemmet av det samme problemet: "
"Hver potensiell bruker av et Facebook- eller Twitteralternativ må overbevise "
-"alle vennene sine til å følge dem til en desentralisert Internettalternativ "
+"alle vennene sine om å følge dem til en desentralisert Internettalternativ "
"for å fortsatt ha glede av fordelene med sosiale medier. For mange av oss er "
"den eneste grunnen til å ha en Facebook-konto at vennene våre har Facebook-"
"kontoer, og grunnen til at de har Facebook-kontoer er at <emphasis>vi</"
"emphasis> har Facebook-kontoer."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
-#, fuzzy
msgid ""
"All of this has conspired to make Facebook — and other dominant platforms — "
"into <quote>kill zones</quote> that investors will not fund new entrants for."
msgstr ""
-"Alt dette har konspirert til å gjøre Facebook — og andre dominerende "
-"plattformer — til <quote>dødssoner</quote> der investorer ikke vil "
-"finansiere nye deltakere."
+"Alt dette har ført til at Facebook — og andre dominerende plattformer — er "
+"blitt til <quote>dødsoner</quote> der investorer ikke vil finansiere nye "
+"deltakere."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"how that happened, you have to understand both interoperability and "
"adversarial interoperability."
msgstr ""
-"Og likevel dukket alle dagens teknologigiganter opp til tross for den "
-"befestede fordelen selskapene som kom før dem har. For å forstå hvordan det "
-"skjedde, må du forstå både samvirke og rivaliserende samvirke."
+"Og likevel dukket alle dagens teknologigiganter opp, til tross for den "
+"befestede fordelen selskapene som kom før dem hadde. For å forstå hvordan "
+"det skjedde, må du forstå både samvirke og rivaliserende samvirke."
#. type: Content of: <article><sect1><blockquote><para>
msgid "The hard problem of our species is coordination."
"stabilitet, men det er et middel for å oppnå disse tingene."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
-#, fuzzy
msgid ""
"The hard problem of our species is coordination. Everything from climate "
"change to social change to running a business to making a family work can be "
msgstr ""
"Det vanskelige problemet for vår art er koordinering. Alt fra "
"klimaendringer, til sosial endring, til å drive en bedrift, til å få en "
-"familie til å virke, kan sees på som et kollektivt handlingsproblem."
+"familie til å virke, kan sees på som et kollektivt problem med å få utført "
+"noe."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"<emphasis>kan</emphasis> endre seg."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
-#, fuzzy
msgid ""
"The project of shifting societal attitudes is a game of inches and years. "
"For centuries, svengalis have purported to be able to accelerate this "
"banning any literature, broadcasts, or films that did not comport with his "
"worldview."
msgstr ""
-"Prosjektet med skiftende samfunnsmessige holdninger er et spill av inches og "
-"år. I århundrer har svengalis påstått å kunne akselerere denne prosessen, "
-"men selv de mest brutale propagandaformene har slitt med å gjøre permanente "
-"endringer. Joseph Goebbels var i stand til å utsette tyskerne for daglige, "
-"obligatoriske, timelange radiosendinger, for å runde opp og torturere og "
-"drepe dissidenter, og å ta full kontroll over barnas utdanning mens de "
-"forbød litteratur, sendinger eller filmer som ikke komportere med hans "
-"verdensbilde."
+"Prosjektet med å endre samfunnsmessige holdninger krever lirking og års "
+"innsats. I århundrer har ondsinnede manipulatorer som du Mauriers Svengalis "
+"påstått å kunne akselerere denne prosessen, men selv den mest brutale "
+"propagandaen har slitt med å sikre permanente endringer. Joseph Goebbels var "
+"i stand til å utsette tyskerne for timelange og obligatoriske daglige "
+"radiosendinger, samle, torturere og drepe dissidenter, ta full kontroll over "
+"barnas utdanning samt forby litteratur, sendinger eller filmer som ikke var "
+"i tråd med hans verdensbilde."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
msgstr ""
"Rasisme og autoritære holdninger har også alltid vært med oss. Alle som har "
"sett igjennom den typen meldinger og argumenter vil i dag være hardt presset "
-"for å si at disse ideene blir bedre presentert i dag. Den samme "
+"for å si at disse idéene blir bedre presentert i dag. Den samme "
"pseudovitenskapen, appellering til frykt og sirkulær logikk som rasister "
"presenterte på 1980-tallet da støtten til hvit overlegenhet minsket, brukes "
"i kommunikasjonen fra ledende hvite nasjonalister i dag."
"for håndtering av privat informasjon. Redd for at verden har blitt stollek "
"der stolene fjernes i et tempo vi aldri før har sett maken til. Redd for at "
"rettferdighet for andre vil komme på ens egen bekostning. Det er ikke "
-"monopoler som forårsaker denne frykten, men ulikheten, den materiell "
-"desperasjon og den dårlige politiske praksisen som monopoldannelse bidrar "
+"monopolpraksisen som forårsaker denne frykten, men ulikheten, den materiell "
+"desperasjon og den dårlige politiske praksisen som monopolpraksisen bidrar "
"til, bidrar betydelig til disse forholdene. Store ulikheter gir gode "
"betingelser for både konspirasjoner og voldelige, rasistiske ideologier, og "
"deretter lar overvåkingskapitalismen opportunister rette seg inn mot de som "
"ville være bedre for demokratiet."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
-#, fuzzy
msgid ""
"But the degradation of news products long precedes the advent of ad-"
"supported online news. Long before newspapers were online, lax antitrust "
"driver in the decline of the traditional newsroom, that made news companies "
"unable to adapt to the internet — it was monopolism."
msgstr ""
-"Men nedbrytningen av nyhetsprodukter kom lenge før ankomsten av "
-"reklamebaserte nettnyheter. Lenge før avisene var på nettet, hadde slapp "
-"antitrusthåndhevelse åpnet døren for hittil ukjente bølger av konsolidering "
-"og sammenslåelser av redaksjoner. Rivaliserende aviser ble slått sammen, "
+"Men forfallet til nyhetsprodukter kom lenge før ankomsten av reklamebaserte "
+"nettnyheter. Lenge før avisene var på nettet, hadde slapp "
+"antitrusthåndhevelse åpnet døren for bølger uten like av konsolidering og "
+"sammenslåelser av redaksjoner. Konkurrerende aviser ble slått sammen, "
"journalister og annonseselgere ble permittert, fysiske anlegg ble solgt og "
-"leid tilbake, slik at selskapene ble lastet opp med gjeld ved girede oppkjøp "
+"leid tilbake, hvilket økte selskapenes gjeldsbelastning med girede oppkjøp "
"og påfølgende profittuttak til de nye eierne. Med andre ord, det var ikke "
-"bare endringer i det klassifiserte reklamemarkedet, som lenge ble holdt for "
-"å være den primære driveren i nedgangen for den tradisjonelle redaksjonen, "
-"som gjorde nyhetsselskaper ute av stand til å tilpasse seg Internettet - det "
-"var monopolisme."
+"bare endringer i det rubrikkmarkedet, som lenge ble holdt for å være "
+"hovedmotoren i nedoverbakken til den tradisjonelle redaksjonen, som gjorde "
+"nyhetsselskaper ute av stand til å tilpasse seg Internettet - det var "
+"monopolpraksisen."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"Monopolism created a buyer’s market for ad inventory with Facebook and "
"Google acting as gatekeepers."
msgstr ""
-"Så, når nyhetsselskaper <emphasis>kom</emphasis> på nettet, falt "
-"annonseinntektene de disponerte selv som antall Internett-brukere (og dermed "
-"potensielle lesere på nettet) økte. Dette skiftet var en funksjon av "
-"konsolidering i annonsesalgsmarkedet, med Google og Facebook dukker opp som "
-"duopolister, som sammen tjente mer penger hvert år fra reklame mens du "
-"betaler mindre og mindre av det til utgiverne, hvis arbeid annonsene ble "
-"viset sammen med. Monopoldannelsen ga en kjøpers marked for en annonsemengde "
-"med Facebook og Google som portvoktere."
+"Dermed, når nyhetsredaksjonene <emphasis>kom seg</emphasis> på nettet, falt "
+"annonseinntektene de disponerte på tross av at antall Internettbrukere (og "
+"dermed potensielle lesere på nettet) økte. Denne endringen var et resultat "
+"av konsolidering i markedet for reklamesalg, der Google og Facebook steg opp "
+"som duopolister, som til sammen tjente mer penger hvert år fra reklame på "
+"samme tid som du betaler mindre og mindre av det til utgiverne, hvis verk er "
+"omkranset av denne reklamen. Monopolpraksisen ga et kjøpers marked for "
+"reklame med Facebook og Google som portvoktere."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"sell you software, parts, and service for your iPhone should have us very "
"worried indeed."
msgstr ""
-"Betalte tjenester fortsetter å eksistere sammen med gratis, og ofte er det "
-"disse betalte tjenestene ivrige etter å hindre folk omgår deres "
-"betalingsmurer eller å dele betalte medier med gratispassasjerer - som "
-"utøver mest kontroll over sine kunder. Apples iTunes- og App Stores er "
-"betalte tjenester, men for å maksimere lønnsomheten låser Apple plattformene "
-"sine slik at tredjeparter ikke kan lage kompatibel programvare uten "
-"tillatelse. Disse låsene gjør det mulig for selskapet å utøve både "
+"Betalte tjenester eksisterer side om side gratistjenester, og ofte er det "
+"disse betalte tjenestene, ivrige etter å hindre folk omgår deres "
+"betalingsmurer eller å dele betalte medier med gratispassasjerer, som utøver "
+"mest kontroll over sine kunder. Apples iTunes og App Stores er betalte "
+"tjenester, men for å maksimere lønnsomheten låser Apple plattformene sine "
+"ned slik at tredjeparter ikke kan lage programvare til platformene uten "
+"godkjenning. Disse låsene gjør det mulig for selskapet å utøve både "
"redaksjonell kontroll (slik at det kan ekskludere <ulink url=\"https://ncac."
"org/news/blog/does-apples-strict-app-store-content-policy-limit-freedom-of-"
"expression\">kontroversielt politisk materiale</ulink>) og teknologisk "
"kontroll, inkludert kontroll over hvem som kan reparere enhetene det lager. "
-"Hvis vi er bekymret for at annonsestøttede produkter frarøver folk sin rett "
-"til selvbestemmelse ved å bruke overtalelsesteknikker for å dytte "
-"kjøpsbeslutningene noen få grader i den ene eller den andre retningen, bør "
-"den nesten totale kontrollen et enkelt selskap har over beslutningen om hvem "
-"som får selge deg programvare, deler og service for iPhone, faktisk gjøre "
-"oss veldig bekymret."
+"Hvis vi er bekymret for at reklamebaserte produkter fratar folk retten til "
+"selvbestemmelse ved å bruke overtalelsesteknikker for å dytte "
+"kjøpsbeslutningene noen få grader til siden i den ene eller den andre "
+"retningen, bør den nesten totale kontrollen et enkelt selskap har over "
+"beslutningen om hvem som får selge deg programvare, deler og service for "
+"iPhone, faktisk gjøre oss veldig bekymret."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"into your eyeballs at every turn so that you will hate-click and argue with "
"people."
msgstr ""
-"Vi bør ikke bare være bekymret for betaling og kontroll: Idéen om at "
-"betaling vil forbedre diskursen er også farlig feil. Den dårlige "
-"suksessraten for målrettet annonsering betyr at plattformene må gi deg "
-"intensivere deg til <quote>å engasjere deg </quote> med innlegg på ekstremt "
-"høye nivåer for å generere nok sidevisninger for å sikre fortjenesten. Som "
-"diskutert tidligere, for å øke engasjementet, bruker plattformer som "
-"Facebook maskinlæring til å gjette hvilke meldinger som vil være mest "
-"opphissende, og gjør et poeng av å skyve dem inn i øynene dine i hver sving, "
-"slik at du vil hate-klikke og argumentere med folk."
+"Vi bør ikke bare bekymre oss for betaling og kontroll: Idéen om at betaling "
+"vil forbedre den offentlige samtalen er også farlig feil. Den magre "
+"suksessen til målrettet reklame betyr at plattformene må forsøke å få deg "
+"til å ekstremt <quote>engasjert</quote> av innleggene for å generere nok "
+"sidevisninger til å sikre fortjeneste. Som diskutert tidligere, for å øke "
+"engasjementet, bruker plattformer som Facebook maskinlæring til å gjette "
+"hvilke meldinger som vil være mest opphissende, og gjør sitt beste for å "
+"skyve dem foran øynene dine når de har muligheten, slik at du vil hate-"
+"klikke og krangle med folk."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"intellectual and social curiosity had been slaked, then they would have no "
"reason to algorithmically enrage you to get more clicks out of you, right?"
msgstr ""
-"Resonnementet er at kanskje betaling ville fikse dette. Hvis plattformer "
-"kunne være økonomisk levedyktige selv om du sluttet å klikke på dem når din "
-"intellektuelle og sosiale nysgjerrighet er mettet, så ville de ikke ha noen "
-"grunn til å algoritmisk oppilde deg for å få flere klikk ut av deg, ikke "
-"sant?"
+"Det er mulig at betaling fikser dette. Hvis plattformer hadde vært økonomisk "
+"levedyktige selv om du sluttet klikkingen på dem når din intellektuelle og "
+"sosiale nysgjerrighet var mettet, så ville de ikke ha noen grunn til å "
+"algoritmisk oppilde deg for å melke flere klikk ut av deg, ikke sant?"
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"them to grow so dominant."
msgstr ""
"Det kan være noe i det argumentet, men det ignorerer fortsatt den bredere "
-"økonomiske og politiske konteksten til plattformene og verden som tillot dem "
-"å vokse seg så dominerende."
+"økonomiske og politiske sammenhengen som plattformene og verden som tillot "
+"dem å vokse seg så dominerende befinner seg i."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"Plattformer er verdensomspennende og altomfattende fordi de er monopoler, og "
"de er monopoler fordi vi har kuttet ned på våre viktigste og mest pålitelige "
"antimonopolregler. Antitrust ble kastrert som en viktig del av prosjektet "
-"for å gjøre de rike rikere, og det prosjektet har fungert. De aller fleste "
-"mennesker på jorden har en negativ nettoverdi, og selv den synkende "
-"middelklassen er i en prekær tilstand, med underfinanisert pensjonering, "
-"underforsikret for medisinske katastrofer, og undersikret mot klima- og "
-"teknologi-sjokk."
+"for å gjøre de rike rikere, og det prosjektet har virket. De aller fleste "
+"mennesker på jorden har en negativ nettoverdi, og selv den minkende "
+"middelklassen er i en prekær tilstand, med underfinanisert pensjon, "
+"underforsikret for medisinske katastrofer, og mangelfullt sikret mot klima- "
+"og teknologisjokk."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"simply prices discourse out of the range of the majority of people. Paying "
"for the product is dandy, if you can afford it."
msgstr ""
-"I denne svært lite likestillte verden forbedrer ikke betaling diskusjonen; "
-"det bare priser diskusjon utenfor rekkevidden til de fleste menneskene. Å "
+"I denne svært lite likestillte verden forbedrer ikke betaling den offentlige "
+"samtalen; det bare priser den ute av rekkevidde til de fleste menneskene. Å "
"betale for produktet er flott, hvis du har råd til det."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
"billionaires could afford to hang out in the rarified corners of the "
"internet."
msgstr ""
-"Hvis du tror dagens filterbobler er et problem for vår diskurs, tenk hvordan "
-"de ville være hvis rike mennesker bebodde frittflytende athenske "
-"markedsplasser av ideer hvor du må betale for opptak mens alle andre bor i "
-"nett-områder som er subsidiert av velstående velgjørere som nyter sjansen "
-"til å etablere samtalerom hvor <quote>husordensreglene</quote> forbyr "
-"spørsmål om status quo. Det vil si, tenk om de rike separert fra Facebook, "
-"og da, i stedet for å kjøre annonser som tjente penger for aksjonærene, og "
-"Facebook ble en milliardærs forfengelighetsprosjekt, som også skjedde for å "
-"sikre at ingen snakket om hvorvidt det var rettferdig at bare milliardærer "
-"hadde råd til å være med i de mer sjeldne hjørnene av Internett."
+"Hvis du tror dagens filterbobler er et problem for vår offentlige samtale, "
+"tenk hvordan de ville være hvis rike mennesker bebodde frittflytende "
+"athenske ide-markedsplasser hvor du må betale for å komme inn mens alle "
+"andre befinner seg i deler av nettetsubsidiert av velstående velgjørere som "
+"nyter sjansen til å etablere samtalerom hvor <quote>husreglene</quote> "
+"forbyr å stille spørsmål ved tingenes tilstand. Det vil si, tenk om de rike "
+"forlot Facebook, og deretter, i stedet for å reklamere for å tjene penger "
+"til aksjonærene, ble Facebook en milliardærs forfengelighetsprosjekt, som "
+"tilfeldigvis også sikret at ingen snakket om hvorvidt det var rettferdig at "
+"bare milliardærer hadde råd til å besøke de eksklusive hjørnene av Internett."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"would <emphasis>voluntarily</emphasis> submit to their terms, and they want "
"to deprive them of the choice to take their business elsewhere."
msgstr ""
-"Bak idéen om å betale for tilgang er en tro på at frie markeder vil rette "
-"opp storteknologiens feilfunksjoner. Tross alt, i den grad at folk har et "
-"syn på overvåking i det hele tatt, er det et generelt et ufordelaktig et, og "
-"jo lengre og mer grundig man er overvåket, jo mindre har vi en tendens til å "
+"Bak idéen om å betale for tilgang er troen på at frie markeder vil korrigere "
+"storteknologiens feilfunksjoner. Tross alt, i den grad at folk har et syn på "
+"overvåking i det hele tatt, er det et generelt et ufordelaktig et, og jo "
+"lengre og mer grundig man er overvåket, jo mindre har vi en tendens til å "
"like det. Det samme gjelder for innelåsing: Hvis HPs blekk eller Apple sin "
-"programbutikk virkelig var fantastisk, ville de ikke trenge tekniske tiltak "
-"for å hindre brukere i å velge et konkurrerende produkt. Den eneste grunnen "
-"til at disse tekniske mottiltakene eksisterer, er at selskapene ikke tror at "
-"deres kunder <emphasis> frivillig</emphasis> ville underkaste seg sine "
-"vilkår, og de ønsker å frata dem valget om å ta sin virksomhet andre steder."
+"programbutikk virkelig var fantastisk, hadde de ikke behov for tekniske "
+"tiltak for å hindre brukere i å velge et konkurrerende produkt. Den eneste "
+"grunnen til at disse tekniske mottiltakene eksisterer, er at selskapene ikke "
+"tror at deres kunder <emphasis>frivillig</emphasis> ville underkaste seg "
+"selskapenes vilkår, og de ønsker å frata dem muligheten til å gå til andre."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"in, which do far more to constrain consumers’ free choices, are even more of "
"a <quote>rogue capitalism.</quote>"
msgstr ""
-"Talsmenn for markeder hyllet sin evne til å samle den diffuse kunnskapen om "
-"kjøpere og selgere i hele samfunnet fra etterspørselssignaler, prissignaler "
-"og så videre. Argumentet for at overvåkingskapitalismen er en <quote>løpsk "
-"kapitalisme</quote> er at maskinlæringsdrevne overtalelsesteknikker "
-"forvrenger forbrukernes beslutningsprosesser, noe som fører til feilaktige "
-"signaler - forbrukerne kjøper ikke det de foretrekker, de kjøper det de blir "
-"lurt til å foretrekke. Det følger at den monopolistiske praksisen med "
-"innelåsing, som gjør langt mer for å begrense forbrukernes frie valg, og er "
-"enda mer en <quote>løpsk kapitalisme.</quote>"
+"Forkjemperne for markedet hyller dets evne til å samle sammen den spredte "
+"kunnskapen fra kjøpere og selgere på tvers av hele samfunnet ved hjelp av "
+"signaler om etterspørsel, pris og så videre. Argumentet for at "
+"overvåkingskapitalismen er en <quote>løpsk kapitalisme</quote> er at "
+"maskinlæringsdrevne overtalelsesteknikker forvrenger forbrukernes "
+"beslutningsprosesser, noe som fører til uriktige signaler — forbrukerne "
+"kjøper ikke det de foretrekker, de kjøper det de blir lurt til å foretrekke. "
+"Fra dette blir det klart at den monopolistiske praksisen med innelåsing, "
+"gjør langt mer for å begrense forbrukernes frie valg, og er en enda mer "
+"<quote>løpsk kapitalisme</quote>."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"is no alternative."
msgstr ""
"Lønnsomheten til enhver bedrift er begrenset av muligheten for at kundene "
-"vil flytte sin etterspørsel andre steder. Både overvåking og innelåsing er "
-"anti-egenskaper som ingen kunde ønsker. Men monopoler kan ufarliggjøre sine "
-"tilsynsmyndigheter, knuse sine konkurrenter, sette seg inn i kundenes liv, "
-"og gjerde folk inne så de <quote>velger</quote> deres tjenester uavhengig av "
-"om folk vil ha dem - det er greit å være stygg når det ikke finnes noe "
-"alternativ."
+"vil handle andre steder. Både overvåking og innelåsing er anti-egenskaper "
+"som ingen kunde ønsker. Men monopoler kan gjøre sine tilsynsmyndigheter "
+"tannløse, knuse sine konkurrenter, tvinge seg inn i kundenes liv, og tvinge "
+"folk til å <quote>velger</quote> deres tjenester uavhengig av om folk vil ha "
+"dem — det går fint å være fæl når det ikke finnes noe alternativ."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"more they <emphasis>can</emphasis> get away with."
msgstr ""
"Men i bunn og grunn er både overvåkning og innlåsing ganske enkelt "
-"forretningsstrategier som monopolister kan velge. Overvåkningsselskaper som "
+"forretningsstrategier for monopolister å velge. Overvåkningsselskaper som "
"Google er fullt ut i stand til å rulle ut innlåsingsteknologier — bare se på "
"Androids tyngende lisensvilkår som krever at dingsemakere legger ved Googles "
-"pakke med programvare. Og innlåsingsselskaper som Apple er fullt ut i stand "
-"til å underlegge sine brukere overvåkning hvis det betyr å gjøre kinesiske "
-"myndigheter fornøyde og sikre fortsatt tilgang til kinesiske markeder. "
-"Monopoler kan bestå av gode og etiske mennesker, men som institusjoner er "
-"det ikke din venn — de vil gjøre hva enn de kan slippe unna med for å "
-"maksimere sin profitt. Og jo mer monopolistiske de er, jo mer "
-"<emphasis>kan</emphasis> de komme unna med."
+"programvarepakke. Og innlåsingsselskaper som Apple er fullt ut i stand til "
+"å underlegge sine brukere overvåkning hvis det betyr å gjøre kinesiske "
+"myndigheter fornøyde og sikrer fortsatt tilgang til kinesiske markeder. "
+"Monopoler kan bestå av gode og etiske mennesker, men som institusjoner er de "
+"ikke din venn — de vil gjøre hva enn de kan slippe unna med for å maksimere "
+"sin profitt. Og jo mer monopolistiske de er, jo mer <emphasis>kan</emphasis> "
+"de komme unna med."
#. type: Content of: <article><sect1><title>
msgid "An <quote>ecology</quote> moment for trustbusting"
msgstr ""
"Hvis vi skal bryte storteknologiens dødsgrep på våre digitale liv, så må vi "
"bekjempe monopoler. Det høres kanskje ganske dagligdags og gammelmodig ut, "
-"noe , som noe fra New Deal-æraen, mens det å få slutt på bruken av "
-"automatisert atferdsendring oppleves som plottet til en veldig stilig "
+"som noe fra New Deal-æraen, i motsetning til det å få stoppet bruken av "
+"automatisert atferdspåvirkning som oppleves som plottet til en veldig stilig "
"kyberpunk-roman."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
"I mellomtiden ser det ut til at vi har glemt hvordan vi bryter opp "
"monopoler. Det er en tverrpolitisk, transatlantisk enighet om at oppdeling "
"av selskaper i beste fall er bortkastet innsats — med potensiale for å låse "
-"opp dine statsadvokater i tiår med rettsaker — og i verste fall "
-"produktivitetshemmende, ved å redusere <quote>forbrukergevinstene</quote> "
-"fra de massive stordriftsfordelene til store selskaper."
+"opp statsadvokatene dine i tiår med rettsaker — og i verste fall "
+"produktivitetshemmende, ved å redusere <quote>forbrukerfordelene</quote> fra "
+"de massive stordriftsfordelene til store selskaper."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid "Could we find that political will again?"
-msgstr "Klarer vi finne igjen den politiske viljen?"
+msgstr "Klarer vi finne tilbake den politiske viljen?"
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"concentrated industry nor is it even the <emphasis>most</emphasis> "
"concentrated of industries."
msgstr ""
-"Jeg tror vi er på randen av en nytt <quote>økologi</quote>-hendelse for "
+"Jeg tror vi er på randen av en nytt <quote>økologi</quote>-tidspunkt for "
"bekjemping av monopoler. Tross alt er ikke teknologi den eneste "
-"sentralstyrte industrien, og det er heller ikke engang den <emphasis>mest</"
-"emphasis> sentralstyrte bransjen."
+"sentralstyrte bransjen, og den er ikke engang den <emphasis>mest</emphasis> "
+"sentralstyrte bransjen."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"most of the world’s wealth is in the hands of a very few, it follows that "
"nearly every large company will have overlapping shareholders."
msgstr ""
-"Du finner forkjempere for å bryte opp monopoler i enhver sektor i "
-"økonomien. Hvor en du ser kan du finne folk som er påført urett av "
-"monopolister som har fått ødelagt finansene, helsen, privatsfæren, "
-"utdanningen og livene til folk de er glade i. Disse folkene har felles sak "
-"med folkene som ønsker å dele opp storteknologien, og de samme fiendene. "
-"Når mesteparten av verdens formue er på veldig få hender, så gir det seg "
-"selv at nesten ethvert stort selskap deler eiere."
+"Du finner forkjempere for å bryte opp monopoler i enhver økonomisk sektor. "
+"Hvor en du ser kan du finne folk som er påført urett av monopolister som har "
+"ødelagt finansene, helsen, privatsfæren, utdanningen og livene til folk de "
+"er glade i. Disse folkene har felles sak med folkene som ønsker å dele opp "
+"storteknologien, og de samme fiendene. Når mesteparten av verdens formue er "
+"på veldig få hender, så gir det seg selv at nesten ethvert stort selskap "
+"deler eiere."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"Tech and every other concentrated industry besides. First we take Facebook, "
"then we take AT&T/WarnerMedia."
msgstr ""
-"Dette er gode nyheter: Med litt arbeide og ørlite koalisjonsbygging har i "
+"Dette er gode nyheter: Med litt arbeide og ørlite koalisjonsbygging har vi "
"mer enn nok politisk vilje til å bryte opp storteknologien samt alle de "
-"andre konsentrerte industriene. Først går vi for Facebook, deretter tar vi "
+"andre konsentrerte industriene. Først stopper vi Facebook, deretter tar vi "
"AT&T/WarnerMedia."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
"means that artists’ incomes are falling even as the revenue generated by "
"their creations are increasing."
msgstr ""
-"Storteknologiens dekning betyr at deres slepphendthet hva angår trakassering "
-"levner brukere i et umulig dilemma. Engen må de avstå fra offentlig diskurs "
-"ved å forlate Twitter, eller samtykke til vondviljet og vedvarende "
-"mishandling. Storteknologiens samlemani og slettingsmotvilje fører til "
-"horrible identitetstyverier. At de ikke foretar seg mer betyr at "
-"ekstremister kan sanntidsdele skytingen sin og nå et milliardtallig "
-"publikum. Kombinasjonen av teknologi- og mediakonsentrasjon betyr at "
-"artisters inntekter faller, selv om samlet sum utledet fra deres virke går "
-"opp."
+"Konsentrasjonen til storteknologien betyr at deres slepphendthet hva angår "
+"trakassering levner brukere i et umulig dilemma. Enten må de avstå fra å "
+"delta i den offentlige samtalen ved å forlate Twitter, eller holde ut "
+"vondviljet og vedvarende mishandling. Storteknologiens samlemani og "
+"slettingsmotvilje fører til horrible identitetstyverier. At de ikke foretar "
+"seg mer betyr at ekstremister kan sanntidsdele skytingen sin og nå et "
+"milliardtallig publikum. Kombinasjonen av teknologi- og mediakonsentrasjon "
+"betyr at artisters inntekter faller, selv om samlet sum utledet fra deres "
+"virke går opp."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"sex-trafficking to violent extremism means that tech companies will have to "
"allocate hundreds of millions to run these compliance systems."
msgstr ""
-"Endog er foretagende myndighetene kommer trekkende med plausibelt den samme: "
-"Gjør storteknologien til håndhevende myndighet i å overformynde sine "
-"brukere, ved å holde dem ansvarlige for deres handlinger. Pådrivelsen i å "
-"tvinge storteknologien til å nytte automatiserte filtre for å blokkere alt "
-"fra kopirettskrav og menneskehandel til voldelig ekstremisme, betyr at "
-"teknologiselskaper må sette av hundretalls millioner dollar for å drive "
-"disse kompliserte systemene."
+"Endog er løsningen myndighetene kommer trekkende med plausibelt den samme: "
+"Gjør storteknologien til håndhevende myndighet i å kontrollere sine brukere, "
+"ved å holde dem ansvarlige for deres handlinger. Å tvinge storteknologien "
+"til å ta i bruk automatiserte filtre for å blokkere alt fra opphavsrettskrav "
+"og menneskehandel til voldelig ekstremisme, betyr at teknologiselskaper må "
+"sette av hundretalls millioner dollar for å holde disse kompliserte "
+"systemene i gang."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
msgstr ""
"Disse reglene — EUs nye opphavsrettsdirektiv, Australias nye terrolovgiving, "
"USAs FOSTA/SESTA-lov om menneskehandel og flere andre — er ikke bare "
-"dødsdommer for små, konkurrerende oppstartselskaper som kan utfordre "
-"storteknologiens dominans, og som mangler pengene de etablerte aktørene har "
+"dødsdommer for små, konkurrerende oppstartselskaper som kunne utfordret "
+"storteknologiens dominans, men som mangler pengene de etablerte aktørene har "
"for å betale for disse automatiserte systemene. Og det som verre er, disse "
"reglene begrenser hvor små vi kan håpe å gjøre storteknologien."
"policing rulers were forced to suddenly abdicate will be much, much harder."
msgstr ""
"Dette har sin enkle årsak i at å bryte opp selskapene i formålstjenlige "
-"biter, betyr at ingen av dem evner å utføre disse vedgåtte pliktene, og det "
-"er <emphasis>dyrt</emphasis> å investere i disse automatiserte filterne og "
-"flytte ut innholdssensur. Det er allerede vanskelig nok å spole tilbake den "
-"flerhodede filmen om dypt iboende kjemper sveiset sammen i iveren etter "
-"monopoloverskudd. Gitt det regulatorirske tomrommet som oppstår i kjølvannet "
-"av at skipperne på egne skuter levner roret, gjør at fremdriften sakker "
-"akterut."
+"biter, betyr at ingen av dem evner å utføre disse påførte pliktene. Det er "
+"<emphasis>dyrt</emphasis> å få utviklet disse automatiserte filterne og "
+"overlate innholdssensur til tredjeparter. Det er allerede vanskelig nok å "
+"tøyle disse mangehodede kjempene som er sveiset sammen i iveren etter å "
+"tjene penger som monopoler. Gitt det regulatorirske tomrommet som oppstår i "
+"kjølvannet av at skipperne på egne skuter forlater roret, så sakker "
+"fremdriften akterut."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"create more problems, which will give rise to more public duties for the "
"companies, which will make them bigger still."
msgstr ""
-"Tillatelsen til å la dem fylle sine nåværende posisjoneringer, medfører en "
-"nær sagt uoverkommelig dominans. Nedtrimmingen av det de er i kraft av sin "
-"størrelse, gjør det nesten umulig å redusere den. Vask inn, rens, gjenta: "
-"Hvis plattformene ikke blir mindre, vil de bli større, og desto større de "
-"blir, desto flere problemer. De vil dermed overta flere offentlige "
-"funksjoner, noe som igjen øker deres vesen."
+"Å la dem bli så store som de er har gitt dem en nær sagt uoverkommelig "
+"dominans. Å gi dem ansvar for håndheving av lovverket i kraft av sin "
+"størrelse, gjør det nesten umulig å redusere dem. Gjenta til det sitter: "
+"Hvis plattformene ikke blir gjort mindre, vil de bli større, og desto større "
+"de blir, desto flere problemer vil de skape. Enda større plattformer vil øke "
+"kravene om at de overtar flere offentlige funksjoner, noe som igjen vil "
+"gjøre dem enda større."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"commanded by Big Tech giants that we struggle with constantly to get them to "
"behave themselves."
msgstr ""
-"Man kan fikse Internett ved å knekke storteknologien og ta fra dem "
-"monopolprofitten, eller man kan fikse storteknologien ved å tvinge dem til å "
-"bruke den på myndighetsfunksjoner. Begge deler er ikke et alternativ. Her må "
-"man velge seg et mangeslynget, åpent Internett, eller et dominert "
-"monopolisert Internett i kraft av storteknologikjemper som til stadighet går "
-"seirende ut av kampen om å få dem til å oppføre seg."
+"Man kan forsøke å fikse Internett ved å dele opp storteknologien og ta fra "
+"dem monopolprofitten, eller man kan forsøke å fikse storteknologien ved å "
+"tvinge dem til å bruke sin makt til myndighetsfunksjoner. En kan ikke gjøre "
+"begge deler. Her må man velge seg et variert og åpent Internett, eller et "
+"dominert monopolisert Internett styrt av storteknologikjemper som til "
+"stadighet går seirende ut av kampen om å få dem til å oppføre seg."
#. type: Content of: <article><sect1><title>
msgid "Make Big Tech small again"
"its dominance of mainframe computing — but the case collapsed in 1982 "
"because mainframes were being speedily replaced by PCs."
msgstr ""
-"Det er vanskelig å bryte monopoler. Oppdeling av store selskaper i mindre er "
-"kostbart og tidkrevende. Det er så tidkrevende at innen du er ferdig har "
-"verden gått videre og gjort årene med rettsaker irrelevante. Fra 1969 til "
-"1982 fulgte USAs myndigheter opp en antitrust-sak mot IBM om dominansen på "
-"stormaskinmarkedet. Saken kollapset i 1982 på grunn av at stormaskiner raskt "
-"ble erstattet av PC-er."
+"Det er vanskelig å bryte opp monopoler. Oppdeling av store selskaper i "
+"mindre er kostbart og tidkrevende. Det er så tidkrevende at innen du er "
+"ferdig har verden gått videre og gjort årene med rettsaker irrelevante. Fra "
+"1969 til 1982 fulgte USAs myndigheter opp en antitrust-sak mot IBM om "
+"dominansen på stormaskinmarkedet. Saken kollapset i 1982 på grunn av at "
+"stormaskiner i høyt tempo ble erstattet av PC-er."
#. type: Content of: <article><sect1><blockquote><para>
msgid ""
"companies competing directly with the companies that rely on the platforms."
msgstr ""
"Det er meget enklere å forhindre konsentrasjonen enn å fikse den, altså å "
-"reetablere de tradisjonelle skillelinjene i amerikansk anti-"
-"monopollovgivning, for å forhindre dens videre vekst. Det betyr forbud mot "
-"sammenflettinger av store selskaper, at de tar for seg av konkurrenter i "
-"startfasen, og mot plattformsselskaper som konkurrerer direkte med selskaper "
-"som avhenger av nevnte plattformer."
+"reetablere de tradisjonelle skillelinjene i amerikansk antitrustlovgivning, "
+"for å forhindre dens videre vekst. Det betyr forbud mot sammenslåing av "
+"store selskaper, forbud mot at de kjøper opp små oppstartkonkurrenter, og "
+"forbud mot at plattformsselskaper konkurrerer direkte med selskaper som "
+"avhenger av plattformen."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"monopoly cheerleaders, it’s not clear that mere administrative action would "
"do the trick."
msgstr ""
-"Disse verktøyene er alle å finne i klartekst i anti-monopollovgivning, så i "
-"teorien kan en framtidig amerikansk president gi riksadvokaten beskjed om å "
-"håndheve loven slik den er. Etter tiår med juridisk <quote>utdannelse</"
-"quote> i monopolenes tjeneste, og etter at flere administrasjoner har pakket "
-"føderale domstoler med livstidshurra-jenter, er det ikke entydig at kun "
-"administrative grep løsner grepet."
+"Disse verktøyene er alle klart beskrevet i USAs antitrustlovgivning, så i "
+"teorien kan en framtidig president i USA gi riksadvokaten beskjed om å "
+"håndheve loven slik den er skrevet. Etter tiår med juridisk "
+"<quote>opplæring</quote> i monopolenes tjeneste, og etter at flere "
+"administrasjoner har fylt opp føderale domstoler med livstidsutnevnte "
+"personer som heier på monopoler, er det ikke åpenbart at kun administrative "
+"grep løsner grepet."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"<quote>consumer harm</quote> in the form of higher prices, but also, "
"<emphasis>get rid of other monopolies, too</emphasis>."
msgstr ""
-"Hvis domstolene ikke gjør justisdepartementet og presidenten til lags, er "
-"neste stopp kongressen, som har potensiale til å eliminere tvil om hvordan "
-"anti-monopollovgivning skal håndheves i USA ved å vedta en ny lov som sier, "
-"<quote>Nok nå, vi vet alle hva Sherman-loven sier. Robert Bork var en "
-"forvirringens fantasifantast. For å fjerne tvil, <emphasis>glem Sherman</"
-"emphasis>. </quote>Med andre er problemet med monopoler, "
-"<emphasis>monopolismen</emphasis>, konsentrasjonen av makt i for få hender, "
-"noe som eroderer selvråderetten. Hvis det finnes et monopol, vil loven ha "
-"det fjernet, punktum. Absolutt, fjern monopoler som <quote>skader "
-"konsumenter</quote> i form av ågervirksomhet også, men <emphasis>bli kvitt "
-"andre monopoler også</emphasis>."
+"Hvis domstolene ikke gjør det justisdepartementet og presidenten ønsker, er "
+"neste stopp kongressen. Kongressen har potensiale til å eliminere enhver "
+"tvil om hvordan antitrustlovgivning skal håndheves i USA ved å vedta en ny "
+"lov som koker ned til, <quote>Nå er det nok. Vi vet alle hva Sherman-loven "
+"sier. Robert Bork var en forvirringens fantasifantast. For å unngå tvil, "
+"<emphasis>glem Sherman</emphasis>.</quote> Med andre ord, problemet med "
+"monopoler, <emphasis>monopolpraksisen</emphasis>, er konsentrasjonen av makt "
+"på for få hender, noe som høvler vekk selvråderetten. Hvis det finnes et "
+"monopol, vil rettsvesenet få det fjernet, punktum. Fjern helt klart "
+"monopoler som <quote>skader forbrukerne</quote> i form av ågervirksomhet, "
+"men <emphasis>fjern også andre monopoler</emphasis>."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"separation rules that prevent, for example, the giant eyewear monopolist "
"Luxottica from dominating both the sale and the manufacture of spectacles."
msgstr ""
-"Hvis dette kun forhindrer ting fra å bli verre, har vi bygd samarbeid med "
-"andre aktivister i anti-monopol-bevegelsen; en bevegelse uten sentral "
-"styring eller i selvråderettens ånd, og rette skytset mot eksisterende "
-"monopol i hver industri, for opphugging og strukturell inndeling. Dette vil "
-"for eksempel forhindre brillemonopolisten Luxottica fra å dominere både salg "
-"og produksjon av briller."
+"Dette hindrer dog kun ting fra å bli verre. For å gjøre situasjonen bedre må "
+"vi samarbeide med andre aktivister i antimonopolbevegelsen; en bevegelse "
+"uten sentral styring og i selvråderettens ånd, og rette skytset mot "
+"eksisterende monopoler i hver bransje, for oppdeling og regler om "
+"strukturelle skillelinjer. Dette vil for eksempel blokkere den store "
+"brillemonopolisten Luxottica fra å dominere både salg og produksjon av "
+"briller."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"tied to the DOJ’s bumper and get dragged up and down Trustbuster Road for "
"the next 10 years.</quote>"
msgstr ""
-"Det er uviktig hvilket sted industrioppbrytingen finner sted, enn så viktig "
-"det er at den starter noensteds hen. Når det starter, vil <emphasis>hver</"
-"emphasis> industri begynne å øyne investeringer i monopoler mer skeptisk. "
-"Når kumpanernes snorer klippes, vil debatten i styrerommene åpnes opp. Folk "
-"i det forretningsmessige livet som alltid har følt seg uvel med monopolismen "
-"vil få effektive argumenter mot finansens øvre etasje: <quote>Hvis vi gjør "
-"det på rett vis, tjener vi mindre. Hvis vi holder på som vanlig, vil en "
-"domstol gi bøter i stor stil, og vanære vårt offentlige ansikt utad. Det "
-"ville gitt mening å tvinge gjennom en fusjon for å låse ute vår konkurrent, "
-"og kjøpe opp det lille selskapet før det kan true oss, men det bør vi ikke. "
-"Ikke om vi har til hensikt å unngå å bli trukket etter justisdepartementets "
-"prosesjon opp og ned kumpanergaten de neste 10 årene.</quote>"
+"Det er uviktig hvor industrioppdelingen starter,det viktige er at den kommer "
+"i gang. Når det starter, vil <emphasis>hver</emphasis> bransje begynne å bli "
+"mer skeptiske til investeringer i monopoler. Når kumpanernes snorer klippes, "
+"vil debatten i styrerommene åpnes opp. Foretningsfolk som aldri har likt "
+"monopolpraksisen vil få effektive argumenter mot finansens øvre etasje: "
+"<quote>Hvis vi gjør det på rett vis, tjener vi mindre. Hvis vi gjør som før, "
+"vil en domstol gi bøter i stor stil, og vanære vårt offentlige ansikt utad. "
+"Så selv om jeg forstår at det hadde vært en fint å gjennomføre den "
+"sammenslåingen, blokkere for den konkurrenten eller kjøpe opp det lille "
+"selskapet og legge det ned før det blir en trussel, så bør vi la være, med "
+"mindre vi ønsker å bli trukket etter justisdepartementets prosesjon opp og "
+"ned kumpanergaten de neste 10 årene.</quote>"
#. type: Content of: <article><sect1><title>
msgid "20 GOTO 10"
"markets (what’s profitable)."
msgstr ""
"Storteknologiens forløsning med tvang eller vakuum vil kreve mange forsøk. "
-"Som kyberadvokaten Lawrence Lessig skrev i sin bok utgitt i 1999, "
-"<emphasis>Kode og andre lover i kyberrom</emphasis>, våre liv reguleres av "
-"fire krefter: Loven (det som legalt er), kode (hva som er teknologisk "
-"mulig), normer (hva som er sosialt akseptabelt), og markeder (hva som lønner "
-"seg)."
+"Som kyberadvokaten Lawrence Lessig skrev i boken han ga ut i 1999, "
+"<emphasis>Code and Other Laws of Cyberspace</emphasis>, reguleres våre liv "
+"av fire krefter: Lovverk (hva som er lovlig), Arkitektur (hva som er "
+"teknologisk mulig), normer (hva som er sosialt akseptabelt), og marked (hva "
+"som lønner seg)."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"venture capitalists to fund competitors to Facebook, Google, Twitter, and "
"Apple that would be waiting in the wings after they were cut down to size."
msgstr ""
-"Hvis du kunne svinge en tryllestav å få kongressen til å vedta en lov som "
-"vedtok Sherman-loven på nytt i morgen, så kunne du bruke den påfølgende "
-"oppsplittingen til å overbevise risikokapitalister om å finansiere "
+"Hvis du kunne trylle og få kongressen til å vedta en lov som ga Sherman-"
+"loven huggtenner igjen i morgen, så kunne du bruke den påfølgende "
+"oppsplittingen til å overbevise risikovillige kapitalister om å finansiere "
"konkurrentene til Facebook, Google, Twitter og Apple som ville vente i "
-"utkanten etter at disse ble gjort mindre."
+"utkanten etter at de store ble gjort mindre."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"movement of people who care about monopolies — and pulling them apart."
msgstr ""
"Men å få kongressen til å gjøre noe vil kreve en massiv normativ endring, en "
-"massebevegelse av folk som bryr seg om monopoler — og hvordan bryte dem opp."
+"massebevegelse av folk som bryr seg om monopoler — og om å få brutt dem opp."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"easier to convince people that something must be done to save a thing they "
"love than it is to excite them about something that doesn’t even exist yet."
msgstr ""
-"Vinner man oppslutning om at monopoler vil man trenge teknologinyvinninger "
-"som lar folk se en verden utenom. Forestill deg at noen kunne laget en "
-"elsket (men uautorisert) Facebook- eller Twitter-klient, som demper den "
-"angstproduserende algoritmens trommeslag, og fremdeles lar deg snakke med "
-"venner uten å bli spionert på, noe som vil gjøre sosiale media mer sosiale "
-"og mindre forsurende. Forestill deg at det blir avstengt i en brutal "
-"rettskamp. Det er alltid enklere å overbevise folk om at noe må gjøres for å "
-"redde noe de elsker, enn å friste dem med noe som ikke finnes enda."
+"For å få folk til å bry seg om monopopler vil kreve teknologinyvinninger som "
+"lar folk se hvordan en verden uten storteknologien kan bli. Forestill deg at "
+"noen kunne laget en elsket (men uautorisert) Facebook- eller Twitter-klient, "
+"som demper den angstproduserende algoritmens trommeslag, og fremdeles lar "
+"deg snakke med venner uten å bli spionert på, noe som vil gjøre sosiale "
+"media mer sosiale og mindre forsurende. Forestill deg at klienten blir "
+"avstengt i et brutalt slag i retten. Det er alltid enklere å overbevise folk "
+"om at noe må gjøres for å redde noe de elsker, enn å friste dem med noe som "
+"ikke finnes enda."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"their own future by bankrolling reform, and code that other programmers can "
"build on to weaken Big Tech even further."
msgstr ""
-"Hverken teknologi eller lov, kode eller markeder er nok til å reformere "
-"storteknologien. En profitabel konkurrent kan finansiere et juridisk forsøk; "
-"rettsreform kan friste en dristig verktøysmaker til å laget et bedre "
-"verktøy; verktøyet kan skape kunder for en mulig forretning som setter pris "
-"på fordelene med Internett, men ønsker dem uten storteknologi; og "
-"forretningene kan finansieres og rette noe av sin fortjeneste til juridisk "
-"reform. 20 GOTO 10 (eller vask inn, rens, gjenta). Gjør det igjen, men "
-"avanser din posisjon denne gangen! Denne gangen starter du med svakere "
-"storteknologi-forskrivere, en grunnlov som forstår at ting kan gjøres bedre, "
-"storteknologirivaler som hjelper seg selv ved å kronerulle reform, og kode "
-"som andre kan bygge videre på for å svekke storteknologien ytterligere."
+"Hverken teknologi eller lovverk, arkitektur eller marked er tilstrekkelig "
+"til å reformere storteknologien. En profitabel konkurrent kan finansiere et "
+"juridisk forsøk; rettsreform kan friste en dristig verktøysmaker til å lage "
+"et bedre verktøy; verktøyet kan skape kunder til en markedsnisje som setter "
+"pris på fordelene med Internett, men ønsker dem uten storteknologien; og "
+"selskapene kan finansieres og bruke noe av sin fortjeneste på juridisk "
+"reform. 20 GOTO 10 (eller gjenta til det sitter). Gjør det på nytt, og du "
+"kommer lenger denne gangen! Denne gangen starter du med svakere støtte for "
+"storteknologien, en grunnlov som forstår at ting kan gjøres bedre, "
+"storteknologirivaler som hjelper seg selv ved å donere til reforminnsatsen, "
+"og kode som andre kan bygge videre på for å svekke storteknologien "
+"ytterligere."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"place."
msgstr ""
"Overvåkningens hypotese, at storteknologiens produkter fungerer så bra som "
-"de sier, og at det er derfor alt er så på skakke, er en altfor sletthendt "
-"behandling av overvåkning, og enda mer tannløst ovenfor kapitalisme. "
-"Selskaper spionerer fordi de tror det de sier, og selskaper spionerer fordi "
-"myndigheter lar dem holde på med det, og selskaper spionerer fordi fordelene "
-"av det er så kortlevde at de må holde på for å beholde sin posisjon."
+"de påstår, og at det er derfor alt er så på skakke, er en altfor sletthendt "
+"håndtering av overvåkning, og enda mer tannløst ovenfor kapitalisme. "
+"Selskaper spionerer fordi de tror på det de påstår, og selskaper spionerer "
+"fordi myndigheter lar dem slippe unna med det, og selskaper spionerer fordi "
+"fordelene er så kortlevde at de må gjøre mer og mer av det for å unngå å "
+"komme på etterskudd."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"to the ideology that says that in a monopolistic world, you’d better not "
"piss off the monopolists."
msgstr ""
-"Så hvorfor er ting så ille som de er? Kapitalisme. Spesifikt monopolisme som "
-"skaper ulikhet, og ulikhet som skaper monopolisme. Det er en form for "
-"kapitalisme som belønner sosiopater som ødelegger realøkonomien for å blåse "
-"opp bunnlinjen, og de kommer unna med det av samme grunn som selskaper som "
-"spionerer: Fordi våre myndigheter er slaver av både ideologien som sier at "
-"monopoler er dugelige, og vedgåelsen av at man ikke bør tirre monopolistene "
-"i en monopolverden."
+"Så hvorfor er ting så ille som de er? Kapitalisme. Spesifikt "
+"monopolpraksisen som skaper ulikhet, og ulikheten som skaper monopolpraksis. "
+"Det er en form for kapitalisme som belønner sosiopater som ødelegger "
+"realøkonomien for å blåse opp bunnlinjen, og de kommer unna med det av samme "
+"grunn som selskaper som spionerer: Fordi våre myndigheter er slaver av både "
+"ideologien som sier at monopoler er dugelige, og innsikten om at man ikke "
+"bør tirre monopolistene i en monopolistisk verden."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"Overvåkningen gjør ikke kapitalismen løpsk. Kapitalismens ukontrollerte "
"styre startet før overvåkningen. Overvåkning er ikke ille fordi det lar folk "
"manipulere oss. Den er ille fordi den knuser vår mulighet til å være vårt "
-"sanne jeg — og fordi det lar de rike og mektige finne ut hvem som kan "
+"sanne jeg — og fordi den lar de rike og mektige finne ut hvem som kan "
"vurdere å bygge guilliotiner og hvilken dritt de kan bruke for å "
"diskreditere disse potensielle guilliotine-byggerne før de i det hele tatt "
"kommer seg til trelastforhandleren."
msgstr ""
"Men alle problemene med storteknologien, så er det fristende å forestille "
"seg å løse problemet ved å gå tilbake til en verden helt uten teknologi. "
-"Ikke la deg friste."
+"Ikke fall for den fristelsen."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"the means of computation, putting that electronic nervous system under "
"democratic, accountable control."
msgstr ""
-"Den eneste veien ut av vår problemer med storteknologien er å bevege seg "
-"videre. Hvis framtiden vår ikke baserer seg på høyteknologi, så er det fordi "
-"sivilisasjonen vår har brutt sammen. Storteknologien kobler sammen et art-"
-"spesifikt nervesystem som dekker hele planeten og som, med de rette reformer "
-"og kurskorreksjoner, er i stand til å få oss gjennom en eksistensiell "
-"utfordring både for vår art og planeten vår. Nå er det opp til oss å sikre "
-"beregningsmidlene og legge dette elektroniske nervesystemet under "
-"demokratisk og ansvarliggjort kontroll."
+"Den eneste veien ut av vår problemer med storteknologien er å bevege oss "
+"videre. Hvis vår framtiden ikke er avhengig av på høyteknologi, så er det "
+"fordi sivilisasjonen vår har brutt sammen. Storteknologien kobler sammen et "
+"art-spesifikt nervesystem som dekker hele planeten og som, med de rette "
+"reformer og kurskorreksjoner, er i stand til å få oss gjennom en "
+"eksistensiell utfordring både for vår art og planeten som helhet. Nå er det "
+"opp til oss å ta kontroll over datasystemene og legge dette elektroniske "
+"nervesystemet under demokratisk og ansvarliggjort kontroll."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"doing it right can give us the power to work together to save our "
"civilization, our species, and our planet."
msgstr ""
-"Jeg er også, i smug, på tross av det jeg tidligere har sagt, en "
+"Også jeg, i smug, er på tross av det jeg tidligere har sagt, en "
"teknologieksepsjonalist. Ikke på den måten at jeg tenker at teknologi bør få "
-"lov til å danne monopoler fordi det har <quote>stordriftsfordeler</quote>, "
+"lov til å danne monopoler fordi det gir <quote>stordriftsfordeler</quote>, "
"eller andre tåkeforklaring. Jeg er teknologieksepsjonalist fordi jeg tror "
-"det betyr noe å gjøre det riktig med teknologi, og at å gjøre det feil vil "
+"det betyr noe å gjøre teknologi på riktig måte, og at å gjøre det feil vil "
"være en ubøtelig katastrofe — og det å gjøre det riktig kan gi oss evnen til "
"å jobbe sammen om å redde sivilisasjonen, arten og planeten vår."