]> pere.pagekite.me Git - text-destroy-surveillance.git/blobdiff - po/how-to-destroy-surveillance-capitalism.nb.po
Added German edition to draft list.
[text-destroy-surveillance.git] / po / how-to-destroy-surveillance-capitalism.nb.po
index ee05090542f6b2331cd78990771cf14cda4d1d9d..835eeff506449e2c23b78aaf6b56dc2127f38038 100644 (file)
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: How to Destroy Surveillance Capitalism n/a\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-11-02 01:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-03 06:11+0000\n"
-"Last-Translator: Jarle Langeland <jarlelangela@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-07 10:26+0000\n"
+"Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere-weblate@hungry.com>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "rms-personal-data-safe/how-to-destroy-surveillance-capitalism/nb_NO/>\n"
 "Language: nb\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.3.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <article>
 msgid "en"
@@ -59,7 +59,8 @@ msgstr "Hvordan knuse overvåkningskapitalismen av Cory Doctorow."
 msgid "Published by Petter Reinholdtsen."
 msgstr ""
 "Utgitt av Petter Reinholdtsen. Oversatt på dugnad av Ole-Erik Yrvin, Petter "
-"Reinholdtsen, Allan Nordhøy, Christer Gundersen og Lorentz Even Hermansen."
+"Reinholdtsen, Allan Nordhøy, Christer Gundersen, Lorentz Even Hermansen og "
+"Jarle Langeland."
 
 #. type: Content of: <article><articleinfo><legalnotice><para>
 msgid "ISBN 978-82-93828-XX-X (hard cover)"
@@ -257,9 +258,9 @@ msgstr ""
 "taleevner til en magisk manipulator med evne til finne de sårbare blant oss "
 "og ved hjelp av kunstig intelligens-skapte argumenter sette vettet deres ut "
 "av spill og gjøre dem til flat-jord-tilhengere, vaksineskeptikere eller til "
-"og med nazister. Når RAND <ulink url=\"https://www.rand.org/content/dam/rand/"
-"pubs/research_reports/RR400/RR453/RAND_RR453.pdf\">beskylder Facebook for "
-"<quote>radikalisering</quote></ulink>, og når Facebook i sin tur sprer "
+"og med nynazister. Når RAND <ulink url=\"https://www.rand.org/content/dam/"
+"rand/pubs/research_reports/RR400/RR453/RAND_RR453.pdf\">beskylder Facebook "
+"for <quote>radikalisering</quote></ulink>, og når Facebook i sin tur sprer "
 "feilinformasjon om coronaviruset <ulink url=\"https://secure.avaaz.org/"
 "campaign/en/facebook_threat_health/\">og bortforklarer det ved å henvise til "
 "algoritmene sine</ulink>, er det implisitte budskapet at maskinlæring og "
@@ -272,7 +273,7 @@ msgid ""
 "<emphasis>something</emphasis> must be afoot."
 msgstr ""
 "I en verden der enhver konspirasjonsteori har sine ihuga tilhengere, må "
-"<emphasis>noe</emphasis> være i gjerde."
+"<emphasis>noe</emphasis> vi være på vakt."
 
 #. type: Content of: <article><sect1><para>
 msgid ""
@@ -302,7 +303,7 @@ msgid ""
 "locating vulnerable people and guiding them through a series of ever-more-"
 "extreme ideas and communities."
 msgstr ""
-"Hvis det er skade og ikke smitte â\80\93 materielle forhold og ikke ideologi â\80\93 som "
+"Hvis det er skade og ikke smitte â\80\94 materielle forhold og ikke ideologi â\80\94 som "
 "utgjør forskjellen og gjør økningen i frastøtende feilinformasjon mulig, til "
 "tross for lett tilgjengelige fakta, så betyr det ikke at datanettverkene "
 "våre ikke kan lastes. De gjør fortsatt grovarbeidet med å spore opp sårbare "
@@ -486,19 +487,19 @@ msgstr ""
 "surveillance capitalism: the fight for the human future at the new frontier "
 "of power</emphasis>. Zuboff argumenterer at <quote>overvåkningskapitalisme</"
 "quote> er en unik funksjon av teknologi-industrien, og at til forskjell fra "
-"andre skadeinnvirkende kommersielle geskjefter i historiens løp, at denne "
+"andre skadeinnvirkende kommersielle geskjefter i historiens løp, denne "
 "<quote>skriver seg fra uventede og løsrevne mekanismer for utnyttelse, "
 "verdiskapning og kontroll som effektivt sett løsriver folk fra deres adferd, "
 "mens den lager nye markeder for å forutsi oppførselsforutsigbarhet og "
 "endring av den. Overvåkningskapitalisme utfordrer demokratiske normer, og "
 "tar avskjed med århundrers markedskapitalisme på sentrale punkter.</quote> "
 "Det er en ny og dødelig form for kapitalisme, en <quote>ukontrollert "
-"kapitalisme</quote>, og vår forståelsesmangel i dens unike muligheter og "
-"farer representerer en eksistensiell, artsomfattende trussel. Hun skal ha "
-"rett i at dagens kapitalisme truer vårt artsmangfold, og hun framfører "
-"riktig nok at vår art og sivilisasjon har utfordringer. Dog tar hun kanskje "
-"virkelig feil av hvordan teknologi er forskjellig, og hvordan det truer vår "
-"art."
+"kapitalisme</quote>, og vår mangel på forståelse av dens unike muligheter og "
+"farer representerer en eksistensiell trussel for hele vår art. Hun har rett "
+"i at dagens kapitalisme truer vårt artsmangfold, og hun har rett i at "
+"teknologi gir unike utfordringer til vår art og sivilisasjon. Dog tar hun "
+"virkelig feil i på hvilken måte teknologi er forskjellig, og hvorfor det "
+"truer vår eksistens."
 
 #. type: Content of: <article><sect1><para>
 msgid ""
@@ -529,18 +530,18 @@ msgid ""
 "above the struggles of the Freedom Riders, Nelson Mandela, or the Warsaw "
 "ghetto uprising."
 msgstr ""
-"Tidligere kritikere av bevegelsen av og for digitale rettigheterkanskje "
+"Tidligere kritikere av bevegelsen av og for digitale rettigheter — kanskje "
 "best representert ved organisasjoner som GNU-prosjektet, Elektronisk "
 "forpost, Public Knowledge, og andre som fokuserer på ivaretagelse og "
-"forbedring av grunnleggende rettigheter fra og i den digitale sfære—ble kalt "
-"aktivister for å praktisere <quote>teknologieksepsjonalisme</quote>. Rundt "
-"tusenårets slutt drev seriøse mennesker gjøn og påstod at teknologi-praksis "
-"ikke hadde innvirkning på den <quote>virkelige verden</quote>. Påstander om "
-"at teknologiregler hadde innvirkning på talefrihet, assosiasjonsfrihet, vern "
-"av privatsfæren, ransakelsesordrer, og fundamentale rettigheter og verdier "
-"ble antatt for latterlige å være, en videre trist fabulering om "
-"<emphasis>Star Trek</emphasis> på digitale oppslagstavler istedenfor Nelson "
-"Mandela."
+"forbedring av grunnleggende rettigheter fra og i den digitale sfære — ble "
+"kalt aktivister for å praktisere <quote>teknologieksepsjonalisme</quote>. "
+"Rundt tusenårets slutt drev seriøse mennesker gjøn og påstod at teknologi-"
+"praksis ikke hadde innvirkning på den <quote>virkelige verden</quote>. "
+"Påstander om at teknologiregler hadde innvirkning på talefrihet, "
+"assosiasjonsfrihet, vern av privatsfæren, ransakelsesordrer, og fundamentale "
+"rettigheter og verdier ble antatt for latterlige å være, en videre trist "
+"fabulering om <emphasis>Star Trek</emphasis> på digitale oppslagstavler "
+"istedenfor Nelson Mandela."
 
 #. type: Content of: <article><sect1><para>
 msgid ""
@@ -619,8 +620,8 @@ msgstr ""
 "Det som er <emphasis>helt</emphasis> riktig om reklamefinansiert "
 "storteknologi, er at dens kunder er de som reklamerer, og det selskaper som "
 "Google og Facebook selger, er deres evne til å overbevise <emphasis>deg</"
-"emphasis> om å kjøpe ting. Tjenestenesosiale media, søkemotorer, kart, "
-"meldingstjenester, med merer leveringssystemer for overbeviselse."
+"emphasis> om å kjøpe ting. Tjenestene — sosiale media, søkemotorer, kart, "
+"meldingstjenester, med mer — er leveringssystemer for overbeviselse."
 
 #. type: Content of: <article><sect1><para>
 msgid ""
@@ -637,7 +638,7 @@ msgstr ""
 "Frykten for overvåkningskapitalismen utgår fra den (korrekte) antagelsen om "
 "at alt storteknologien sier om seg selv antagelig er løgn. Men kritikken av "
 "overvåkningskapitalismen gjør unntak fra påstandene storteknologien kommer "
-"med i salgsmateriellet sitt - overdrivelsene som tar pusten fra deg i "
+"med i salgsmateriellet sitt  overdrivelsene som tar pusten fra deg i "
 "salgsfremstøtene til potensielle annonsekjøpere på nettet og i deres "
 "reklameteknologiseminarer om effekten av produktene.  Den antar at "
 "storteknologien er så god til å påvirke oss som de påstår de er når de "
@@ -1012,12 +1013,12 @@ msgid ""
 "nascent competitors, and expanding to control whole market verticals."
 msgstr ""
 "Overvåkingskapitalismen er et resultat av monopol. Monopol er årsaken, og "
-"overvåkingskapitalismen og dens negative resultater er virkningene av "
-"monopol. Jeg vil gå dypere inn i dette senere, men nå er det nok å si at "
-"teknologi-industrien har vokst opp med en radikal teori om antitrust, som "
+"overvåkingskapitalismen og dens negative resultater er effekten av "
+"monopolet. Jeg vil gå dypere inn i dette senere, men nå er det nok å si at "
+"teknologi-industrien har vokst opp med en radikal konkurranselovgiving, som "
 "har tillatt selskaper å vokse ved å fusjonere med sine rivaler, kjøpe opp "
-"sine gryende konkurrenter, og utvidet til å kontrollere hele "
-"markedsvertikalen."
+"konkurrenter som vokser frem, og utvidet til å kontrollere hele markeder fra "
+"topp til bunn."
 
 #. type: Content of: <article><sect1><sect2><para>
 msgid ""
@@ -1143,7 +1144,7 @@ msgid ""
 "and before you know it, you’re buying virtual power-ups to get to the next "
 "level."
 msgstr ""
-"Spill er usedvanlig gode på dette. <quote> Gratis å spille</quote>-spill "
+"Spill er usedvanlig gode på dette. <quote>Gratis å spille</quote>-spill "
 "manipulere oss gjennom mange teknikker, for eksempel ved å presentere "
 "spillere med en rekke jevnt eskalerende utfordringer, som skaper en følelse "
 "av mestring og prestasjon, men som skarpt går over til et sett med "
@@ -1268,9 +1269,9 @@ msgstr ""
 "\"https://www.forbes.com/sites/priceonomics/2018/03/09/"
 "the-advertising-conversion-rates-for-every-major-tech-platform/#"
 "2f6a67485957\"> med mindre grunnprisen er langt mindre enn 1 % </ulink> med "
-"en forbedret hastighet på ... fortsatt mindre enn 1 %. Selv spilleautomater "
-"med mynt bruker mynter for hvert spinn, mens overvåkingskapitalismen raker "
-"inn uendelige brøkdeler av en krone."
+"en forbedret hastighet på  fortsatt mindre enn 1 %. Selv spilleautomater "
+"med mynt bruker mynter for hver runde, mens overvåkingskapitalismen raker "
+"inn uendelige brøkdeler av én krone."
 
 #. type: Content of: <article><sect1><sect2><para>
 msgid ""
@@ -1405,11 +1406,11 @@ msgid ""
 "your prospect’s fridge just expired and that they were expecting a tax "
 "rebate in April."
 msgstr ""
-"Hver fase av denne prosessen drar nytte av overvåking: Jo flere data de har, "
-"jo mer presist kan de profilere deg og målrette deg mot bestemte meldinger. "
-"Tenk på hvordan du ville selge et kjøleskap, hvis du visste at garantien på "
-"vedkommendes kjøleskap nettopp er utløpt, og at de får igjen penger på "
-"skatten i april."
+"Hver fase av denne prosessen drar nytte av overvåking: Desto mer data de "
+"har, jo mer presist kan de profilere deg og målrette deg mot bestemte "
+"meldinger. Tenk på hvordan du ville selge et kjøleskap, hvis du visste at "
+"garantien på vedkommendes kjøleskap nettopp er utløpt, og at de får igjen "
+"penger på skatten i april."
 
 #. type: Content of: <article><sect1><para>
 msgid ""
@@ -1421,9 +1422,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Jo mer data de har, desto bedre kan de lage villedende meldinger - hvis jeg "
 "vet at du liker slektsforskning, kan jeg ikke prøve å mate deg "
-"pseudovitenskap om genetiske forskjeller mellom <quote> raser,</quote> men "
-"holde meg til konspiratoriske hemmelige historier om <quote> demografi</"
-"quote> og lignende."
+"pseudovitenskap om genetiske forskjeller mellom <quote>raser</quote>, men "
+"holde meg til konspiratoriske hemmelige historier om <quote>demografi-"
+"erstatning</quote> og lignende."
 
 #. type: Content of: <article><sect1><para>
 msgid ""
@@ -1435,13 +1436,13 @@ msgid ""
 "find people who share your belief that vaccines are poison and that the "
 "Earth is flat."
 msgstr ""
-"Facebook hjelper deg også med å finne personer som har de samme motbydelige "
-"eller antisosiale synspunktene som deg. Det gjør det mulig å finne andre "
-"mennesker som ønsker å bære bambusfakler gjennom gatene i Charlottesville i "
-"Confederate-utstyr. Det kan hjelpe deg med å finne andre mennesker som "
-"ønsker å bli med i militsen din og gå til grensen i å lete etter "
-"udokumenterte innvandrere å terrorisere. Det kan hjelpe deg å finne folk som "
-"deler din tro på at vaksiner er gift og at jorden er flat."
+"Facebook hjelper deg også med å finne personer som har de samme synspunktene "
+"som deg. Det gjør det enkelt å finne andre mennesker som ønsker å bære "
+"bambusfakler gjennom gatene i Charlottesville i sørstats-utstyr. Det kan "
+"hjelpe deg å finne andre mennesker som ønsker å bli med i militsen din som "
+"du kan dra til grensen sammen med for å lete etter udokumenterte "
+"innvandrere. Det kan hjelpe deg å finne folk som deler din tro på at "
+"vaksiner er gift og at jorden er flat."
 
 #. type: Content of: <article><sect1><para>
 msgid ""
@@ -1457,17 +1458,17 @@ msgid ""
 "and the only potential downside is that your ad will be seen by a lot of "
 "people who don’t want refrigerators, resulting in a lot of wasted expense."
 msgstr ""
-"Det er en måte der målrettet markedsføring særskilt har fordeler for de som "
+"Det er en måte som målrettet markedsføring særskilt har fordeler for de som "
 "fremmer sosialt uakseptable saker: Den er usynlig.  Rasisme er spredt over "
-"et stort geografisk områdæ, og det er få plasser der rasister — og kun "
-"rasister — samles.  Dette tilsvarer problemet med å selge kjøleskap i at "
+"et stort geografisk område, og det er få plasser der rasister — og kun "
+"rasister — samles.  Dette tilsvarer problemet med å selge kjøleskap ved at "
 "potensielle kjøleskapskjøpere er geografisk spredt og det er få plasser der "
 "du kan kjøpe reklameplass som i all hovedsak kun vil bli sett av "
-"kjøleskapskunder.  Men kjøp av kjøleskap er sosialt akseptabelt, mens det å "
-"være nazist er det ikke, så du kan kjøpe en reklametavle eller reklamere i "
-"avisens sportsdel for kjøleskapene, og den eneste potensielle ulempen er at "
-"reklamen din vil bli sett av masse folk som ikke ønsker å kjøpe kjøleskap "
-"som gir store unødvendige kostnader."
+"kjøleskapskunder.  Kjøp av kjøleskap er sosialt akseptabelt, mens det å være "
+"nynazist er det ikke. Du kan kjøpe en reklametavle eller reklamere i avisens "
+"sportsdel for kjøleskapene, og den eneste potensielle ulempen er at reklamen "
+"din vil bli sett av masse folk som ikke ønsker å kjøpe kjøleskap, som gir "
+"store unødvendige kostnader."
 
 #. type: Content of: <article><sect1><para>
 msgid ""
@@ -1477,11 +1478,12 @@ msgid ""
 "your views and partly because they fear censure (boycott, reputational "
 "damage, etc.) from other people who disagree with your views."
 msgstr ""
-"Men selv om du ønsker å reklamere for din nazi-bevegelse på en reklametavle "
-"eller på TV i beste sendetid eller i sportsdelen av avisen, så vil du slite "
-"med å finne noen som er villig til å selge deg reklameplass, delvis fordi de "
-"er uenige i ditt syn og delvis fordi de frykter negative konsekvenser "
-"(boykott, skadet omdømme, etc) fra andre folk som er uenige med deg."
+"Men selv om du ønsker å reklamere for din nynazistbevegelse på en "
+"reklametavle eller på TV i beste sendetid eller i sportsdelen av avisen, vil "
+"du slite med å finne noen som er villig til å selge deg reklameplass, delvis "
+"fordi de er uenige i ditt syn og delvis fordi de frykter negative "
+"konsekvenser (boikott, skadet omdømme, osv.) fra andre folk som er uenige "
+"med deg."
 
 #. type: Content of: <article><sect1><para>
 msgid ""
@@ -1494,16 +1496,15 @@ msgid ""
 "by an online ad buyer is different than the risks to a traditional publisher "
 "or billboard owner who might want to run a Nazi ad."
 msgstr ""
-"Målrettet reklame løser dette problemet: På Internettet kan hver person få "
-"forskjellige reklameeksponeringer, som betyr at du kan kjøpe reklamer som "
-"kun vises til personer som gir inntrykk av å være nazister, og ikke til folk "
-"som hater nazister. Når budskapet når feil mottaker, når noen som hater "
-"rasisme blir vist reklame for å rekruttere rasister, så kan det bli litt "
-"krøll. Plattformen eller publikasjonen kan få rasende fordømmelser enten "
-"offentlig eller privat. Men egenskapene til risikoen som en kjøper av "
-"reklame på nettet tar på seg, er forskjellig fra risikoen til en "
-"tradisjonell utgiver eller reklametavleeier som ønsker å publisere nazi-"
-"reklame."
+"Målrettet reklame løser dette problemet: På Internett kan hver person "
+"tilegnes forskjellige reklameeksponeringer, som betyr at du kan kjøpe "
+"reklame som kun vises til personer som gir inntrykk av å være nynazister, og "
+"ikke til folk som hater nynazister. Når budskapet når feil mottaker, når "
+"noen som hater rasisme blir vist reklame for å rekruttere rasister, kan det "
+"bli litt krøll. Plattformen eller publikasjonen kan få rasende fordømmelser "
+"enten offentlig eller privat. Men egenskapene til risikoen som en kjøper av "
+"reklame på nettet påtar seg, er forskjellig fra risikoen til en tradisjonell "
+"utgiver eller reklametavleeier som ønsker å publisere nynazistreklame."
 
 #. type: Content of: <article><sect1><para>
 msgid ""
@@ -1520,13 +1521,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Reklamer på nettet plasseres av algoritmer som megler mellom ulike "
 "økosystemer av selvbetjente plastformer som enhver kan kjøpe reklame "
-"gjennom, hvilket gjør at nazi-reklame som dukker opp i din "
-"favorittpublikasjon på nettet ses ikke på publikasjonens moralske fallitt, "
-"men derimot som en feil som oppstår i en fjern underleverandør av reklame. "
+"gjennom, hvilket gjør at nynazistreklame som dukker opp i din "
+"favorittpublikasjon på nettet ikke ses på publikasjonens moralske fallitt, "
+"men derimot som en feil som oppstår hos en fjern underleverandør av reklame. "
 "Når en publikasjon får klager om en støtende annonse som dukker opp på et av "
 "sine enheter, så kan den ta noen grep for å blokkere den reklamen, men "
-"nazistene kan kjøpe en litt anderledes reklame fra en annen megler rettet "
-"mot den samme enhet. Og uansett forstår Internettbrukerne i stadig større "
+"nynazistene kan kjøpe en litt annerledes reklame fra en annen megler rettet "
+"mot den samme enheten. Og uansett forstår Internettbrukerne i stadig større "
 "grad at når de ser en reklame, så er det sannsynlig at de som reklamerer "
 "ikke valgte publikasjonen, og at publikasjonen ikke aner hvem som reklamerer "
 "hos dem."
@@ -1542,8 +1543,8 @@ msgstr ""
 "Disse lagene av omdirigering mellom de som reklamerer og utgiverne fungerer "
 "som moralske buffer: Dagens moralske konsensus er i stor grad at utgiverne "
 "ikke bør holdes ansvarlig for reklamen som dukker opp på sidene deres fordi "
-"de ikke har aktivt valgt å plassere disse reklamene der.  Nazistene er, "
-"takket være dette, i stand til å overkomme signifikante hindre for å "
+"de ikke har aktivt valgt å plassere disse reklamene der.  Nynazistene er, "
+"takket være dette, i stand til å overkomme vesentlige hindre for å "
 "organisere sin bevegelse."
 
 #. type: Content of: <article><sect1><para>
@@ -1552,9 +1553,10 @@ msgid ""
 "customers can alert you to their preferences for your rivals and allow you "
 "to head off your rivals at the pass."
 msgstr ""
-"Data har et komplekst forhold til det å dominere. Når du kan spionere på "
-"kundene dine så kan du få varsel når de foretrekker dine rivaler og det gir "
-"deg mulighet til å gjøre det bedre enn konkurrentene dine i neste omgang."
+"Det er et komplekst forhold mellom data og det å dominere. Når du kan "
+"spionere på kundene dine så kan du få varsel når de foretrekker dine "
+"rivaler. Det gir deg mulighet til å gjøre det bedre enn konkurrentene dine i "
+"neste omgang."
 
 #. type: Content of: <article><sect1><para>
 msgid ""
@@ -1567,8 +1569,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Viktigere, hvis du kan dominere informasjonsområdet samtidig med innsamling "
 "av data, så kan du forsterke andre villedende taktikker fordi det er "
-"vanskeligere å bryte ut av nettet av svik som du spinner. Dominering, det "
-"vil si til slutt å bli et monopol, og ikke dataene i seg selv, er "
+"vanskeligere å bryte ut av nettet av villedning som du spinner. Dominering, "
+"det vil si til slutt å bli et monopol, og ikke dataene i seg selv, er "
 "drivkraften som gjør enhver taktikk verdt å utnytte fordi monopolistisk "
 "dominering fratar ditt mål enhver fluktrute."
 
@@ -1582,13 +1584,13 @@ msgid ""
 "terms to <quote>voter fraud,</quote> which throws up a very different set of "
 "search results."
 msgstr ""
-"Hvis du er en nazist som vil sikre at dine potensielle kun ser villedende og "
-"bekreftende informasjon når de søker etter mer, så kan du forbedre oddsene "
-"dine ved å gi dem søkeord som de vil bruke i din initielle kommunikasjon. Du "
-"trenger ikke eie de 10 første resultatene for <quote>undertrykking av "
-"stemmer</quote> hvis du kan overbevise dine mål om å begrense sine søke ord "
-"til <quote>stemmejuks</quote>, hvilket gir en helt annen gruppe "
-"søkeresultater."
+"Hvis du er en nynazist som vil sikre at dine potensielle kun ser villedende "
+"og bekreftende informasjon når de søker etter mer, så kan du forbedre "
+"oddsene dine ved å gi dem søkeord som de vil bruke i din innledende "
+"kommunikasjon. Du trenger ikke eie de 10 første resultatene for "
+"<quote>undertrykking av stemmer</quote> hvis du kan overbevise dine mål om å "
+"begrense sine søke ord til <quote>stemmejuks</quote>, hvilket gir en helt "
+"annen gruppe søkeresultater."
 
 #. type: Content of: <article><sect1><para>
 msgid ""
@@ -1724,16 +1726,16 @@ msgid ""
 "among the Western tech giants has built a business based on locking in its "
 "users <emphasis>and</emphasis> spying on them all the time."
 msgstr ""
-"Facebook meldes å være kilden til all moderne pest, og det er ikke vanskelig "
-"å forstå hvorfor. Noen teknologiselskaper ønsker å låse kundene sine inne "
-"mens de tjener penger på å kontrollere tilgangen til markedet for "
-"programvare på enhetene deres, og melker dem på pris i stedet for å spionere "
-"på dem (som Apple). Andre selskaper bryr seg ikke om innlåsing av brukerne "
-"fordi de har funnet ut hvordan de kan spionere på dem uansett hvor de er og "
-"hva de gjør, og klart å omforme denne overvåkningen til penger (Google). "
-"Facebook er alene blant de vestlige teknologigigantene i å ha bygget sin "
-"forretning basert på å låse inne brukerne sine <emphasis>og samtidig</"
-"emphasis> spionere på dem."
+"Facebook meldes å være kilden til alle moderne plager, og det er ikke "
+"vanskelig å forstå hvorfor. Noen teknologiselskaper ønsker å låse kundene "
+"sine inne mens de tjener penger på å kontrollere tilgangen til markedet for "
+"programvare på enhetene deres, og melker dem for penger i stedet for å "
+"spionere på dem (som Apple). Andre selskaper bryr seg ikke om innlåsing av "
+"brukerne fordi de har funnet ut hvordan de kan spionere på dem uansett hvor "
+"de er og hva de gjør, og klart å omforme denne overvåkningen til penger "
+"(Google). Facebook er alene blant de vestlige teknologigigantene i å ha "
+"bygget sin forretning basert på å låse inne brukerne sine <emphasis>og "
+"samtidig</emphasis> spionere på dem."
 
 #. type: Content of: <article><sect1><para>
 msgid ""
@@ -1866,8 +1868,8 @@ msgstr ""
 "disse små lukene i en forbrukers liv når de vurderer slike kjøp, og du må "
 "finne en måte å nå dem da. Alle som har lagt inn en statusendring etter å ha "
 "kjøpt et hus kan skrive under på at utstyrsprodusenter er utrolig desperate "
-"etter å nå enhver der det er den minste sjanse for at de er i markedet etter "
-"ett nytt kjøleskap."
+"etter å nå enhver der det er den minste sjanse for at de er i markedet for "
+"et nytt kjøleskap."
 
 #. type: Content of: <article><sect1><para>
 msgid ""
@@ -1907,11 +1909,11 @@ msgid ""
 "the four corners of the Earth."
 msgstr ""
 "Facebook gjør det også mye enklere å finne folk som har samme sjeldne sykdom "
-"som deg, noe som kan ha vært umulig i tidligere - den nærmeste med samme "
-"lidelse kan ellers være hundrevis av miles unna. Det gjør det lettere å "
-"finne folk som gikk på samme videregående skole som deg, selv om flere tiår "
-"er gått og dine tidligere klassekamerater har blitt spredt for alle "
-"verdenshjørner."
+"som deg, noe som kan ha vært umulig i tidligere tider, den nærmeste med "
+"samme lidelse ellers kunne ha vært hundrevis av kilometer unna. Det gjør det "
+"lettere å finne folk som gikk på samme videregående skole som deg, selv om "
+"flere tiår er gått og dine tidligere klassekamerater har blitt spredt for "
+"alle verdenshjørner."
 
 #. type: Content of: <article><sect1><para>
 msgid ""
@@ -1928,7 +1930,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Facebook gjør det også mye enklere å finne folk som har samme sjeldne "
 "politiske overbevisning som deg. Hvis du alltid har hatt en hemmelig "
-"dragning for sosialisme, men aldri våget å ytre dette høyt for at du ikke "
+"dragning mot sosialisme, men aldri våget å ytre dette høyt for at du ikke "
 "skal bli kritisert av naboene dine, kan Facebook hjelpe deg med å oppdage "
 "andre mennesker som føler det på samme måte (og det kan kanskje vise deg at "
 "din dragning er mer utbredt enn du noen gang har trodd). Det kan gjøre det "
@@ -2140,7 +2142,7 @@ msgstr ""
 "La oss starte med <quote>digitale restriksjonsmekanismer</quote>. I 1998 "
 "undertegnet Bill Clinton loven Digital Millennium Copyright Act (DMCA). Det "
 "er et komplekst lovverk med mange kontroversielle bestemmelser, men ingen "
-"mer enn paragraf 1201, <quote>anti-omgåelsesregelen</quote>."
+"mer enn paragraf 1201, <quote>vern av beskyttelsessystemer</quote>."
 
 #. type: Content of: <article><sect1><para>
 msgid ""
@@ -2151,11 +2153,11 @@ msgid ""
 "copyright infringements; rather, they are legal activities that frustrate "
 "manufacturers’ commercial plans."
 msgstr ""
-"Dette er et heldekkede forbud mot å tukle med systemer som begrenser adgang "
+"Dette er et heldekkede forbud mot å tukle med systemer som begrenser tilgang "
 "til opphavsrettsbeskyttede verk. Forbudet er så gjennomgripende at det at "
 "det forbyr å fjerne en opphavsrettslås, selv uten at det skjer noe brudd på "
 "opphavsretten; Aktivitetene som DMCAs paragraf 1201 skal forby, er ikke "
-"brudd på opphavsretten; snarere er det lovlige aktiviteter som frustrerer "
+"brudd på opphavsretten; snarere er det lovlige aktiviteter som forpurrer "
 "produsentenes kommersielle planer."
 
 #. type: Content of: <article><sect1><para>
@@ -2170,8 +2172,8 @@ msgid ""
 "disc’s region matched, the player would play the disc; otherwise, it would "
 "reject it."
 msgstr ""
-"For eksempel var første store anvendelse av paragraf 1201 DVD-spillere, som "
-"en måte til å håndheve regionkodingen som er innebygd i disse enhetene. DVD-"
+"For eksempel var første store bruken av paragraf 1201 DVD-spillere, som en "
+"måte til å håndheve regionkodingen som er innebygd i disse enhetene. DVD-"
 "CCA, som standardiserte DVDer og DVD-spillere, delte verden inn i seks "
 "regioner og spesifiserte at DVD-spillere må sjekke hver plate for å finne ut "
 "hvilke regioner den var autorisert til å spilles av i. DVD-spillere ville ha "
@@ -2229,11 +2231,11 @@ msgid ""
 "holders standing to sue competitors who released superior products with "
 "lawful features that the market demanded (in this case, region-free players)."
 msgstr ""
-"Det er der paragraf 1201 i DMCA kommer inn: Ved å forby tukling med en "
-"<quote>tilgangskontroll,</quote> ga regelen produsenter og rettighetshavere "
-"grunnlag for å saksøke konkurrenter som markedsførte bedre produkter med "
-"lovlige egenskaper som markedet krevde (i dette tilfellet regionfrie "
-"spillere)."
+"Det er der paragraf 1201 i DMCA kommer inn: Ved å forby tukling med et "
+"<quote>beskyttelsessystem</quote>, ga regelen produsenter og "
+"rettighetshavere grunnlag for å saksøke konkurrenter som markedsførte bedre "
+"produkter med lovlige egenskaper som markedet krevde (i dette tilfellet "
+"regionfrie spillere)."
 
 #. type: Content of: <article><sect1><para>
 msgid ""
@@ -2259,9 +2261,9 @@ msgid ""
 "bypassing an <quote>access control for copyrighted works,</quote> which is a "
 "potential felony under Section 1201."
 msgstr ""
-"Datautstyr kan konstrueres slik at å rekonfigurere programvaren krever at en "
-"omgår en <quote>adgangskontroll for opphavsrettsbeskyttede verk</quote> som "
-"er et potensielt lovbrudd etter paragraf 1201."
+"Datautstyr kan konstrueres slik at å endre oppsett på programvaren krever at "
+"en omgår et <quote>beskyttelsessystem for opphavsrettsbeskyttede verk</"
+"quote> som er et potensielt lovbrudd etter paragraf 1201."
 
 #. type: Content of: <article><sect1><itemizedlist><listitem><para>
 msgid ""
@@ -4112,7 +4114,8 @@ msgstr ""
 "øyeblikk med våre kjæreste og deres mest presserende eller tidskritiske "
 "meldinger (fra <quote>blir sen, kan du hente ungen?</quote> til <quote>legen "
 "ga med dårlige nyheter og jeg trenger å snakke med deg MED EN GANG</quote>) "
-"i tillegg til reklamer for kjøleskap og rekrutteringsmeldinger fra nazister."
+"i tillegg til reklamer for kjøleskap og rekrutteringsmeldinger fra "
+"nynazister."
 
 #. type: Content of: <article><sect1><para>
 msgid ""
@@ -4953,7 +4956,7 @@ msgid ""
 "your car’s computer systems, or the HTML instructions that your browser "
 "interprets."
 msgstr ""
-"<quote> Interoperabilitet</quote> brukes ofte om hverandre med "
+"<quote>Interoperabilitet</quote> brukes ofte om hverandre med "
 "<quote>standardisering,</quote>, som er prosessen når produsenter og andre "
 "interessenter hamrer ut et sett med avtalte regler for implementering av en "
 "teknologi, for eksempel den elektriske pluggen i veggen, CAN-bussen som "
@@ -5862,12 +5865,12 @@ msgstr ""
 "erverver om oss, som at vi er barn av våre foreldre eller foreldrene til "
 "våre barn, eller at vi hadde en samtale med noen andre eller gikk til et "
 "offentlig sted.  Disse datapunktene kan ikke være eiendom i den forstand at "
-"huset ditt eller skjorten din er din eiendom fordi adgangen til dem er "
-"iboende gjørmete: Eier moren din det faktum at hun er moren din? Gjør du "
-"det? Gjør dere begge deler? Hva med faren din - eier han dette faktum også, "
-"eller må han lisensiere det faktum fra deg (eller din mor eller begge to) "
-"for å bruke dette faktum? Hva med de hundrevis eller tusenvis av andre "
-"mennesker som kjenner disse fakta?"
+"huset ditt eller skjorten din er din eiendom fordi tilgangen til dem er "
+"iboende uklar: Eier moren din det faktum at hun er moren din? Gjør du det? "
+"Gjør dere begge deler? Hva med faren din - eier han dette faktum også, eller "
+"må han lisensiere det faktum fra deg (eller din mor eller begge to) for å "
+"bruke dette faktum? Hva med de hundrevis eller tusenvis av andre mennesker "
+"som kjenner disse fakta?"
 
 #. type: Content of: <article><sect1><para>
 msgid ""
@@ -6233,7 +6236,7 @@ msgstr ""
 "Vi bør ikke bare være bekymret for betaling og kontroll: Idéen om at "
 "betaling vil forbedre diskursen er også farlig feil. Den dårlige "
 "suksessraten for målrettet annonsering betyr at plattformene må gi deg "
-"intensivere deg til <quote> å engasjere deg </quote> med innlegg på ekstremt "
+"intensivere deg til <quote>å engasjere deg </quote> med innlegg på ekstremt "
 "høye nivåer for å generere nok sidevisninger for å sikre fortjenesten. Som "
 "diskutert tidligere, for å øke engasjementet, bruker plattformer som "
 "Facebook maskinlæring til å gjette hvilke meldinger som vil være mest "