msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: How to Destroy Surveillance Capitalism n/a\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-01-09 23:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-23 08:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-24 19:27+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-24 19:46+0000\n"
"Last-Translator: Lorentz Even Hermansen <lorentz@lorentzh.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
"rms-personal-data-safe/how-to-destroy-surveillance-capitalism/nb_NO/>\n"
msgid ""
"<publisher> <publishername>Petter Reinholdtsen</publishername> <placeholder "
"type=\"address\" id=\"0\"/> </publisher> <copyright> <year>2020</year> "
-"<holder>Cory Doctorow</holder> </copyright> <copyright> <year>2020</year> "
+"<holder>Cory Doctorow</holder> </copyright> <copyright> <year>2021</year> "
"<holder>Petter Reinholdtsen</holder> </copyright>"
msgstr ""
"<publisher> <publishername>Petter Reinholdtsen</publishername> <placeholder "
"type=\"address\" id=\"0\"/> </publisher> <copyright> <year>2020</year> "
-"<holder>Cory Doctorow</holder> </copyright> <copyright> <year>2020</year> "
+"<holder>Cory Doctorow</holder> </copyright> <copyright> <year>2021</year> "
"<holder>Petter Reinholdtsen</holder> </copyright>"
#. type: Content of: <article><articleinfo><legalnotice><para>
"med flere."
#. type: Content of: <article><articleinfo><legalnotice><para>
-msgid "ISBN 978-82-93828-XX-X (hard cover)"
-msgstr "ISBN 978-82-93828-05-1 (innbundet)"
+msgid "<ulink url=\"http://www.hungry.com/~pere/publisher/\"/>."
+msgstr "<ulink url=\"http://www.hungry.com/~pere/publisher/\"/>."
#. type: Content of: <article><articleinfo><legalnotice><para>
msgid "ISBN 978-82-93828-XX-X (paperback)"
-msgstr "ISBN 978-82-93828-06-8 (heftet)"
+msgstr "ISBN 978-82-93828-02-0 (heftet)"
#. type: Content of: <article><articleinfo><legalnotice><para>
msgid "ISBN 978-82-93828-XX-X (ePub)"
-msgstr "ISBN 978-82-93828-07-5 (ePub)"
+msgstr "ISBN 978-82-93828-03-7 (ePub)"
#. type: Content of: <article><articleinfo><legalnotice><para>
msgid ""
"\"/>."
msgstr "Denne boken kan kjøpes fra <ulink url=\"https://www.lulu.com/\"/>."
-#. type: Content of: <article><articleinfo><legalnotice><para>
-msgid ""
-"If you find typos, error or have other corrections to the translated text, "
-"please update on <ulink url=\"https://hosted.weblate.org/projects/rms-"
-"personal-data-safe/how-to-destroy-surveillance-capitalism/nb_NO/\"/>."
-msgstr ""
-"Hvis du finner skrivefeil, feil eller har korreksjoner til den oversatte "
-"teksten, så er det veldig fint hvis du oppdaterer på <ulink url=\"https://"
-"hosted.weblate.org/projects/rms-personal-data-safe/how-to-destroy-"
-"surveillance-capitalism/nb_NO/\"/>."
-
#. type: Content of: <article><articleinfo><legalnotice><para><inlinemediaobject>
msgid ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/cc-some-rights-reserved.png\" "
"avledet materiale distribueres. Hvis du vil vite mer om lisensen, besøk "
"<ulink url=\"https://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\"/>."
-#. type: Content of: <article><articleinfo><abstract><para>
-msgid ""
-"The Science Fiction author, journalist and technology activist Cory Doctorow "
-"have a look at what really is behind \"Surveillance Capitalism\" and what "
-"should be done to stop it."
-msgstr ""
-
#. type: Content of: <article><sect1><title>
msgid "The net of a thousand lies"
msgstr "Nettverket av tusen løgner"
"Noen synes å tro det. I dag er det en utbredt tro at maskinlæring og "
"kommersiell overvåkning kan gjøre selv en konspirasjonsteoretiker uten "
"talegaver til en magisk manipulator med evne til å finne de sårbare blant "
-"oss og ved hjelp av argumenter skapt med kunstig intelligens, og sette "
-"vettet deres ut av spill og gjøre dem til flat-jord-tilhengere, "
-"vaksineskeptikere eller til og med nynazister. Når RAND <ulink url=\"https://"
-"www.rand.org/content/dam/rand/pubs/research_reports/RR400/RR453/RAND_RR453."
-"pdf\">beskylder Facebook for <quote>radikalisering</quote></ulink>, og når "
-"Facebook i sin tur sprer feilinformasjon om coronaviruset <ulink url="
-"\"https://secure.avaaz.org/campaign/en/facebook_threat_health/\">og "
-"bortforklarer det ved å henvise til algoritmene sine</ulink>, er det "
-"implisitte budskapet at maskinlæring og overvåkning kan endre vår "
-"oppfattelse av hva som er sant."
+"oss og ved hjelp av argumenter skapt med kunstig intelligens, sette vettet "
+"deres ut av spill og gjøre dem til flat-jord-tilhengere, vaksineskeptikere "
+"eller til og med nynazister. Når RAND <ulink url=\"https://www.rand.org/"
+"content/dam/rand/pubs/research_reports/RR400/RR453/RAND_RR453.pdf\""
+">beskylder Facebook for <quote>radikalisering</quote></ulink>, og når "
+"Facebook i sin tur sprer feilinformasjon om coronaviruset <ulink url=\"https"
+"://secure.avaaz.org/campaign/en/facebook_threat_health/\">og bortforklarer "
+"det ved å henvise til algoritmene sine</ulink>, er det implisitte budskapet "
+"at maskinlæring og overvåkning kan endre vår oppfattelse av hva som er sant."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"at convincing the general public to buy their clients’ wares."
msgstr ""
"Dagligvarehandelpioneren John Wanamaker sies å ha klaget over at "
-"<quote>halvparten av pengene jeg bruker på markedsføring er bortkastet. "
-"Problemet er at jeg ikke vet hvilken halvpart</quote>. Det faktum at "
-"Wanamaker tenkte at kun halvparten av hans markedsføringsutgifter var "
-"bortkastet er hyllest til hvor overbevisende lederne i markedsføringbransjen "
-"kan være. De er <emphasis>mye</emphasis> flinkere til å overtale potensielle "
-"klienter om å kjøpe tjenester fra dem enn de er til å overbevise almenheten "
-"om å kjøpe varene klientenes varer."
+"<quote>halvparten av pengene jeg bruker på annonsering er bortkastet. Jeg "
+"vet bare ikke hvilken halvpart</quote>. Det faktum at Wanamaker tenkte at "
+"kun halvparten av hans markedsføringsutgifter var bortkastet er hyllest til "
+"hvor overbevisende lederne i markedsføringbransjen kan være. De er "
+"<emphasis>mye</emphasis> flinkere til å overtale potensielle klienter om å "
+"kjøpe tjenester fra dem enn de er til å overbevise almenheten om å kjøpe "
+"varene klientenes varer."
#. type: Content of: <article><sect1><title>
msgid "What is Facebook?"
msgstr ""
"Dette betyr ikke at det ikke er noe galt med storteknologien og dens "
"ideologiske dataavhengighet. Selv om gevinsten av overvåkningen i stor grad "
-"er overdrevet, så er skadevirkningene, om noe, <emphasis>bagatellisert</"
-"emphasis>."
+"er overdrevet, så er i det minste skadevirkningene "
+"<emphasis>bagatellisert</emphasis>."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"mot meningsfulle straffer for overtredelser. Det ville gitt ingeniører med "
"idéer som utfordrer troen på overvåking, tilgang på kapital og mulighet til "
"å konkurrere med det etablerte. Det ville gitt utgivere på nettet flere "
-"måter å nå publikum på, og gitt dem en mulighet til ikke å bake inn Facebook-"
-", Google- og Twitter i sine utgivelser."
+"måter å nå publikum på, og gitt dem en mulighet til ikke å bake inn "
+"Facebook-, Google- og Twitter i sine utgivelser."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
#. type: Content of: <article><sect1><title>
msgid "Ronald Reagan, pioneer of tech monopolism"
-msgstr "Ronald Reagan, en teknologimonopolpraksisens pionér"
+msgstr "Ronald Reagan, en teknologimonopolenes pionér"
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"Litt etter litt kom Borks teorier inn som hovedretning, og teorienes "
"støttegrupper begynte å infiltrere den juridiske utdanningen. Aktører i "
"rettsvesenet ble behandlet med overdådige måltider, morsomme "
-"utendørsaktiviteter og seminarer hvor de ble indoktrinert i "
-"forbrukerskadeteorien om antitrust. Jo mer Borks teorier slo rot, jo mer "
-"penger tjener monopolistene — og jo mer overskuddskapital hadde de til "
-"rådighet for å lobbe i enda flere borkiske antitrust-innflytelseskampanjer."
+"utendørsaktiviteter og seminarer hvor de ble indoktrinert i teorien om at "
+"antitrust kun skulle forhindre forbrukerulemper. Jo mer Borks teorier slo "
+"rot, jo mer penger tjente monopolistene — og jo mer overskuddskapital hadde "
+"de til rådighet for å lobbe i enda flere borkiske antitrust-"
+"innflytelseskampanjer."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
msgstr ""
"Idéen om at teknologi danner <quote>naturlige monopoler</quote> (monopoler "
"som er det uunngåelige resultatet av realitetene i en bransje, for eksempel "
-"monopolene som tilflyter det første selskapet som setter opp "
+"monopolposisjonen som tilflyter det første selskapet som setter opp "
"rikstelefonlinjer eller jernbanelinjer) er motbevist av teknologiens egen "
"historie: Google var, helt uten konkurransehemmende taktikk, i stand til å "
"vippe AltaVista og Yahoo av tronen; Facebook var i stand til å stoppe "
"Myspace. Det er en del fordeler med å samle fjellmassiver av data, men disse "
-"datafjellene har også ulemper: ansvar (for lekkasjer), redusert avkastning "
-"(fra gamle data), og institusjonell treghet (for store selskaper, på samme "
+"datafjellene har også ulemper: ansvar (for lekkasjer), redusert avkastning ("
+"fra gamle data), og institusjonell treghet (for store selskaper, på samme "
"måte som for vitenskapen, kommer fremskritt når opponentene dør ut)."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
"den harde måten: Hvert selskap trodde det kunne holde seg atskilt fra "
"verdensven, og tilbød <quote>kurering</quote> og en garanti for konsistens "
"og kvalitet i stedet for kaoset i et åpent system. Alle tok feil og endte "
-"opp med å bli absorbert inn i den offentlige verdensveven."
+"opp med å bli en del av den offentlige verdensveven."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"<emphasis>andre</emphasis> bransjer har gjennomgått i samme periode. Fra "
"profesjonell bryting, til varer i forbrukerpakninger, til leie av "
"næringseiendom, til bank, til sjøfrakt, til olje, til plateselskaper, til "
-"aviseierskap, til fornøyelsesparker - <emphasis>hver</emphasis> bransje har "
+"aviseierskap, til fornøyelsesparker — <emphasis>hver</emphasis> bransje har "
"gjennomgått et massivt skifte i retning konsentrasjon. Det er ingen åpenbare "
"nettverkseffekter eller fordeler ved å være først til markedet som utspiller "
"seg i disse bransjene. Men likevel oppnådde disse næringene sin konsentrerte "
msgstr ""
"Det er som et virkelighetens science fiction-plott fra sekstitallet: Folk er "
"fanget i et <quote>generasjonsskip</quote> som farer av sted mellom "
-"stjernene - et skip som forfedrene en gang styrte. Men nå, etter en stor "
+"stjernene — et skip som forfedrene en gang styrte. Men nå, etter en stor "
"katastrofe, har skipets mannskap glemt at de er på et skip og ingen vet "
"lenger hvor kontrollrommet er. Hodeløst raser skipet mot slutten, og med "
"mindre vi kan ta tilbake kontrollen og korrigere kursen i tide, så er vi "
"involved in NSA spying, but it’s definitely not all of them)."
msgstr ""
"I dag vet vi at NSA spionerer på en betydelig andel av hele verdens "
-"befolkning, og forholdet mellom overvåkingsagenter og overvåket er mer som "
-"1:10.000 (det er sannsynligvis i den lave enden da tallet forutsetter at "
-"hver amerikaner med topphemmelig klarering jobber for NSA med dette "
-"prosjektet — vi vet ikke hvor mange av disse sikkerhetsklarerte personene "
-"som er involvert i NSAs spionasje , men det er definitivt ikke alle sammen)."
+"befolkning, og forholdet mellom overvåkingsagenter og overvåket er mer som 1:"
+"10.000 (det er sannsynligvis lavere enn dette da tallet forutsetter at hver "
+"amerikaner med topphemmelig klarering jobber for NSA med dette prosjektet. "
+"Vi vet ikke hvor mange av disse sikkerhetsklarerte personene som er "
+"involvert i NSAs spionasje , men det er definitivt ikke alle sammen)."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"logging av fakta om våre liv, meninger og preferanser. Dette "
"masseovervåkingsprosjektet har i stor grad vært ubrukelig for å bekjempe "
"terrorisme: NSA kan <ulink url=\"https://www.washingtonpost.com/world/"
-"national-security/nsa-cites-case-as-success-of-phone-data-collection-program/"
-"2013/08/08/fc915e5a-feda-11e2-96a8-d3b921c0924a_story.html\">bare peke på en "
-"enkelt mindre suksesshistorie</ulink> der de brukte sitt "
+"national-security/nsa-cites-case-as-success-of-phone-data-collection-"
+"program/2013/08/08/fc915e5a-feda-11e2-96a8-d3b921c0924a_story.html\">bare "
+"peke på en enkelt mindre suksesshistorie</ulink> der de brukte sitt "
"datainnsamlingsprogram for å hindre et forsøk fra en amerikansk innbygger på "
"å overføre noen få tusen dollar til en oversjøisk terrorgruppe. Det er lite "
"effektivt av nesten samme grunn som kommersielle overvåkingsprosjekter i "
"La meg forklare det igjen: Hvis en av en million mennesker er terrorist, så "
"vil det bare være omtrent en terrorist i et tilfeldig utvalg med en million "
"mennesker. Hvis testen for å oppdage terrorister er 99 % nøyaktig, vil den "
-"identifisere 10.000 terrorister i ditt utvalg på en million personer (1 % av "
+"identifisere 10.000 terrorister i et utvalg på en million personer (1 % av "
"en million er 10 000). For hver sann positiv, vil du få 9 999 falske "
"positive."
"I virkeligheten er nøyaktigheten for algoritmisk gjenkjenning av terrorisme "
"langt under 99 %-merket, det samme er målrettingen av kjøleskapsannonser. "
"Forskjellen er at å bli feilaktig anklaget for å ville kjøpe et kjøleskap er "
-"en mindre plage, mens blir du feilaktig anklaget for å planlegge et "
+"en mindre plage, mens feilaktig å bli anklaget for å planlegge et "
"terrorangrep kan det ødelegge livet ditt og livene til alle du elsker."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
"and surveillance capitalism; they are dependent on one another."
msgstr ""
"Men statlig overvåking er ikke bare en snylter på storteknologien, en som "
-"suger data derfra uten å gi noe tilbake. I virkeligheten er de to i symbiose:"
-" Storteknologien suger opp våre data for spionbyråer, og spionbyråene sikrer "
-"at regjeringene ikke begrenser storteknologiens aktiviteter så sterkt at det "
-"ikke lenger kan tjene spionbyråenes behov. Det er intet klart skille mellom "
-"statlig overvåking og overvåkingskapitalisme. De er avhengige av hverandre."
+"suger data derfra uten å gi noe tilbake. I virkeligheten er de to i "
+"symbiose: Storteknologien suger opp våre data for spionbyråer, og "
+"spionbyråene sikrer at regjeringene ikke begrenser storteknologiens "
+"aktiviteter så sterkt at det ikke lenger kan tjene spionbyråenes behov. Det "
+"er intet klart skille mellom statlig overvåking og overvåkingskapitalisme. "
+"De er avhengige av hverandre."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"hele nabolaget med andre Ring-eiere, der du kan dele klipp av "
"<quote>mistenkelige individer</quote>. Hvis du tenker at dette høres ut som "
"en oppskrift på å la rasister bak gardinene virkelig gi krefter til sine "
-"mistanker mot personer med brun hud som går langs gatene, <ulink url=\"https"
-"://www.eff.org/deeplinks/2020/07/amazons-ring-enables-over-policing-efforts-"
-"some-americas-deadliest-law-enforcement\">har du rett</ulink>. Ring har "
-"blitt en, <emphasis>de facto</emphasis> og uoffisiell, forlengelse av "
+"mistanker mot personer med brun hud som går langs gatene, <ulink url="
+"\"https://www.eff.org/deeplinks/2020/07/amazons-ring-enables-over-policing-"
+"efforts-some-americas-deadliest-law-enforcement\">har du rett</ulink>. Ring "
+"har blitt en, <emphasis>de facto</emphasis> og uoffisiell, forlengelse av "
"politiet uten irriterende overoppsyn eller regler."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgstr ""
"Mangelen på privatliv kan frarøve sårbare folk sjansen til å være sitt sanne "
"jeg og begrense våre handlinger ved å berøve oss vårt tilfluktsted. Det er "
-"dog en annen risiko som belastes oss alle, ikke bare folk med en hemmelighet:"
-" Kriminalitet."
+"dog en annen risiko som belastes oss alle, ikke bare folk med en "
+"hemmelighet: Kriminalitet."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"samlebegrep for en hel konstellasjon av forferdelige kriminelle aktiviteter "
"som kan ødelegge din økonomi, kompromittere din personlige integritet, "
"ødelegge ditt rykte, eller til og med utsette deg for fysisk fare — "
-"blomstrer med den."
+"blomstrer med slik informasjon."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"distressing to see Big Tech’s critics committing the same sin."
msgstr ""
"Teknologieksepsjonalisme ga oss alle mye trøbbel, så det er ironisk og "
-"forstyrrende å se storteknologiens kritikere synde på samme vis."
+"foruroligende å se storteknologiens kritikere synde på samme vis."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"bedro svindlerne også seg selv."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
-#, fuzzy
msgid ""
"For generations, the advertising industry has been steadily improving its "
"ability to sell advertising services to businesses while only making "
"gevinster med å selge disse bedriftenes produkter til potensielle kunder. "
"John Wanamakers klage over at <quote>halvparten av pengene jeg bruker på "
"annonsering, er bortkastet. Jeg vet bare ikke hvilken halvpart</quote> er "
-"egentlig en hyllest til <emphasis>direktørene</emphasis> , som med hell "
-"overbeviste Wanamaker om at bare halvparten av pengene han brukte gikk til "
-"spille."
+"egentlig en hyllest til <emphasis>reklamebyråledelsen</emphasis> , som med "
+"hell overbeviste Wanamaker om at bare halvparten av pengene han brukte gikk "
+"til spille."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"technical sophistication to get away with breathtaking acts of overpromising "
"and underdelivering."
msgstr ""
-"Teknologibransjen har blitt enormt bedre i å overbevise bedrifter om at de "
-"er flinke til å markedsføre, mens deres faktiske forbedringer i "
-"markedsføring — i motsetning til målretting — har vært ganske så som så. "
-"Moteordet maskinlæring — og den mystiske henvisningen til <quote>kunstig "
-"intelligens</quote> som et synonym for enkle statistisk interferens-"
-"teknikker — har i stor grad styrket effekten av storteknologiens "
-"salgsargumenter, der markedsfolk har utnyttet potensielle kunders mangel på "
-"teknisk forståelse for å komme unna med et oversalg og en underlevering som "
-"kan ta pusten fra deg."
+"Teknologibransjen har blitt enormt mye bedre til å overbevise bedrifter om "
+"at de er flinke til å markedsføre, mens deres faktiske forbedringer i "
+"markedsføring — i motsetning til målretting — har vært så som så. Moteordet "
+"maskinlæring — og den mystiske henvisningen til <quote>kunstig intelligens</"
+"quote> som et synonym for enkle statistiske interferens-teknikker — har i "
+"stor grad styrket effekten av storteknologiens salgsargumenter, der "
+"markedsfolk har utnyttet potensielle kunders mangel på teknisk forståelse "
+"for å komme unna med et oversalg og en underlevering som kan ta pusten fra "
+"deg."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
-#, fuzzy
msgid ""
"It’s tempting to think that if businesses are willing to pour billions into "
"a venture that the venture must be a good one. Yet there are plenty of times "
"targeting/\">aggressiv markedsføring og pop-psykologi</ulink>."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
-#, fuzzy
msgid ""
"Big Tech’s promotional materials also claim that their algorithms can "
"accurately perform <quote>sentiment analysis</quote> or detect peoples’ "
msgstr ""
"Storteknologiens markedsføringsmateriale påstår også at deres algoritmer kan "
"utføre presis <quote>sinnsstemningsanalyse</quote> eller oppdage hvordan "
-"folk har det, basert på deres <quote>mikrouttrykk</quote>. <ulink url=\"https"
-"://www.npr.org/2018/09/12/647040758/advertising-on-facebook-is-it-worth-it\""
-">Dette er markedsføringspåstander, ikke vitenskapelige funn</ulink>. Disse "
-"metodene er stort sett ikke testet av uavhengige vitenskapelige eksperter, "
-"og der de har blitt testet, har de kommet til kort. Mikrouttrykk er spesielt "
-"tvilsomt, gitt at selskapene som spesialiserer seg i å lære opp folk til å "
-"oppdage dem <ulink url=\"https://theintercept.com/2017/02/08/"
-"tsas-own-files-show-doubtful-science-behind-its-behavior-screening-program/\""
-">har vist seg</ulink> å treffe dårligere enn hvis en brukte terningkast."
+"folk har det, basert på deres <quote>mikrouttrykk</quote>. <ulink url="
+"\"https://www.npr.org/2018/09/12/647040758/advertising-on-facebook-is-it-"
+"worth-it\">Dette er markedsføringspåstander, ikke vitenskapelige funn</"
+"ulink>. Disse metodene er stort sett ikke testet av uavhengige "
+"vitenskapelige eksperter, og der de har blitt testet, har de kommet til "
+"kort. Mikrouttrykk er spesielt tvilsomt, gitt at selskapene som "
+"spesialiserer seg i å lære opp folk til å oppdage dem <ulink url=\"https://"
+"theintercept.com/2017/02/08/tsas-own-files-show-doubtful-science-behind-its-"
+"behavior-screening-program/\">har vist seg</ulink> å treffe dårligere enn "
+"hvis en brukte terningkast."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
-#, fuzzy
msgid ""
"Big Tech has been so good at marketing its own supposed superpowers that "
"it’s easy to believe that they can market everything else with similar "
"godt dens maskinlæringsdrevne overtalelsessystemer virker."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
-#, fuzzy
msgid ""
"That skepticism should infuse all of our evaluations of Big Tech and its "
"supposed abilities, including our perusal of its patents. Zuboff vests these "
"revolusjonen."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
-#, fuzzy
msgid ""
"<quote>Interoperability</quote> is often used interchangeably with "
"<quote>standardization,</quote> which is the process when manufacturers and "
msgstr ""
"<quote>Samvirke</quote> brukes ofte om hverandre med <quote>standardisering</"
"quote>, som er prosessen når produsenter og andre interessenter hamrer ut et "
-"sett med avtalteregler for å ta i bruk en teknologi, for eksempel den "
+"sett med avtalte regler for å ta i bruk en teknologi, for eksempel den "
"elektriske pluggen i veggen, CAN-bussen som brukes av bilens datasystemer, "
"eller HTML-instruksjonene som nettleseren tolker."
"sikkerhetssystem som er utformet for å forhindre samvirke</emphasis>."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
-#, fuzzy
msgid ""
"Probably the most familiar form of adversarial interoperability is third-"
"party printer ink. Printer manufacturers claim that they sell printers below "
"tredjepartspatroner."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
-#, fuzzy
msgid ""
"Owners of printers take the position that HP and Epson and Brother are not "
"charities and that customers for their wares have no obligation to help them "
"based Myspace reader)."
msgstr ""
"Rivaliserende samvirke har spilt en stor rolle i teknologibransjens "
-"historie: fra opprettelsen av Usenet-hierarkiet <quote>alt.*</quote> (som "
+"historie, fra opprettelsen av Usenet-hierarkiet <quote>alt.*</quote> (som "
"ble startet i strid med ønskene til de som vedlikeholdt Usenet, og som "
"vokste til å bli større enn resten av Usenet til sammen), til "
"nettleserkrigene (der Netscape og Microsoft la inn en massiv ingeniørinnsats "
"for å gjøre sine nettleserne ikke-samvirkende med de andres spesielle "
-"kommandoer og særegenheter), til Facebook (hvis suksess delvis ble bygget "
-"ved å hjelpe sine nye brukere å holde kontakten med venner de hadde forlatt "
-"på Myspace, fordi Facebook forsynte dem med et verktøy som skrapet ventende "
-"meldinger fra Myspace og tok dem inn i Facebook, og slik i effekt laget en "
-"Facebook-basert Myspace-leser)."
+"kommandoer og særegenheter), videre til Facebook (hvis suksess delvis ble "
+"bygget ved å hjelpe sine nye brukere å holde kontakten med venner de hadde "
+"forlatt på Myspace; Facebook forsynte dem med et verktøy som skrapet "
+"ventende meldinger fra Myspace og tok dem inn i Facebook, og slik laget "
+"Facebook i praksis en integrert Myspace-leser)."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"kunne forvente bedre behandling."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
-#, fuzzy
msgid ""
"Adversarial interoperability was once the norm and a key contributor to the "
"dynamic, vibrant tech scene, but now it is stuck behind a thicket of laws "
"forretningshemmeligheter, skadelig innblanding, og patenter."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
-#, fuzzy
msgid ""
"In the absence of a competitive market, lawmakers have resorted to assigning "
"expensive, state-like duties to Big Tech firms, such as automatically "
"filtrene som trengs for å utføre slike oppgaver."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
-#, fuzzy
msgid ""
"But that’s not the only way in which making platforms responsible for "
"policing their users undermines competition. A platform that is expected to "
"baserte regler til å gjette om noen er en som trakasserer)."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
-#, fuzzy
msgid ""
"To the extent that we are willing to let Big Tech police itself — rather "
"than making Big Tech small enough that users can leave bad platforms for "
"users can use to scale the walls and escape to the global, open web."
msgstr ""
"Til syvende og sist kan vi prøve å fikse storteknologien ved å gjøre dem "
-"ansvarlig for brukernes dårlig opptreden, eller vi kan prøve å fikse "
+"ansvarlig for brukernes dårlige opptreden, eller vi kan prøve å fikse "
"Internett ved å redusere storteknologiens størrelse. Men vi kan ikke gjøre "
"begge deler. For å erstatte dagens gigantiske produkter med pluralistiske "
"protokoller må vi fjerne det juridiske buskaset som forhindrer rivaliserende "
"samvirke, slik at morgendagens smidige, personlige og små produkter kan "
-"koble seg til giganter som Facebook, slik at brukerne som har forlatt kan "
-"fortsette å kommunisere med brukere som ikke har forlatt ennå, ved å gro "
-"slyngplanter opp Facebook-siloens vegger slik at de innelåste brukerne kan "
-"klatre ned langs kanten og unnslippe til det globale, åpne nettet."
+"koble seg til giganter som Facebook. Brukere som forlater Facebook, må kunne "
+"fortsette å kommunisere med brukere som ikke har gjort det ennå, og det kan "
+"skje ved å gro slyngplanter opp Facebook-siloens vegger slik at de innelåste "
+"brukerne kan klatre ned og unnslippe til det globale, åpne nettet."
#. type: Content of: <article><sect1><title>
msgid "Fake news is an epistemological crisis"
"analyse, gjennomsyrer hver dings, hver prosess og hvert firma med teknologi."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
-#, fuzzy
msgid ""
"This phenomenon of industrial concentration is part of a wider story about "
"wealth concentration overall as a smaller and smaller number of people own "
"aksept hos rike mennesker og bransjene som gjorde dem så velstående."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
-#, fuzzy
msgid ""
"Rich people have always played an outsized role in politics and more so "
"since the Supreme Court’s <emphasis>Citizens United</emphasis> decision "
"før. Tenk på Koch-brødrene, George Soros eller Bill Gates."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
-#, fuzzy
msgid ""
"But the policy distortions of rich individuals pale in comparison to the "
"policy distortions that concentrated industries are capable of. The "
"gir også større overskudd av kapital til bruk på lobbyvirksomhet."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
-#, fuzzy
msgid ""
"Concentrated industries also find it easier to collaborate on policy "
"objectives than competitive ones. When all the top execs from your industry "
"standpunkt når det gjelder regulering."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
-#, fuzzy
msgid ""
"Rising through the ranks in a concentrated industry generally means working "
"at two or three of the big companies. When there are only relatively few "
"til høyere stillinger, med mindre de rekrutteres av en rival. Dette betyr at "
"de beste direktørene i konsentrerte bransjer sannsynligvis har vært kolleger "
"på et tidspunkt og omgås i de samme kretsene — knyttet sammen gjennom "
-"sosiale bånd eller ved for eksempel å være styremedlem i hverandres trust ("
-"noe ala norske stiftelser). Disse nære sosiale båndene fremmer en kollegial "
+"sosiale bånd eller ved for eksempel å være styremedlem i hverandres trust "
+"(noe ala norske stiftelser). Disse nære sosiale båndene fremmer en kollegial "
"holdning snarere enn en konkurranseholdning."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
-#, fuzzy
msgid ""
"Highly concentrated industries also present a regulatory conundrum. When an "
"industry is dominated by just four or five companies, the only people who "
"høyeste budgiveren."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
-#, fuzzy
msgid ""
"It’s really impossible to overstate what a terrifying prospect this is. We "
"live in an incredibly high-tech society, and none of us could acquire the "
msgstr "Akkurat nå er det åpenbart ikke tilfelle."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
-#, fuzzy
msgid ""
"The past 40 years of rising inequality and industry concentration, together "
"with increasingly weak accountability and transparency for expert agencies, "
"også er resultatet av en annen konspirasjon."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
-#, fuzzy
msgid ""
"The collapse of the credibility of our systems for divining and upholding "
"truths has left us in a state of epistemological chaos. Once, most of us "
"hjelpe oss med å sortere det sanne fra det falske."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
-#, fuzzy
msgid ""
"If you’re like me, you probably believe that vaccines are safe, but you "
"(like me) probably also can’t explain the microbiology or statistics. Few of "
"gjøre de superrike enda rikere."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
-#, fuzzy
msgid ""
"Fake news — conspiracy theories, racist ideologies, scientific denialism — "
"has always been with us. What’s changed today is not the mix of ideas in the "
"kvaliteten på disse argumentene."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
-#, fuzzy
msgid ""
"The major difference is in the world, not the arguments. In a time where "
"actual conspiracies are commonplace, conspiracy theories acquire a ring of "
"konspirasjoner er vanlig, får konspirasjonsteorier et skinn av troverdighet."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
-#, fuzzy
msgid ""
"We have always had disagreements about what’s true, but today, we have a "
"disagreement over how we know whether something is true. This is an "
"å finne opphavet, må du se i retning korrupsjon."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
-#, fuzzy
msgid ""
"And, conveniently enough, it’s corruption that allows surveillance "
"capitalism to grow by dismantling monopoly protections, by permitting "
msgstr "Teknologi er annerledes"
#. type: Content of: <article><sect1><para>
-#, fuzzy
msgid ""
"I reject both iterations of technological exceptionalism. I reject the idea "
"that tech is uniquely terrible and led by people who are greedier or worse "
"er ikke den verste og kommer heller ikke til å bli den siste."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
-#, fuzzy
msgid ""
"But there’s one way in which I <emphasis>am</emphasis> a tech "
"exceptionalist. I believe that online tools are the key to overcoming "
"tingene."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
-#, fuzzy
msgid ""
"The hard problem of our species is coordination. Everything from climate "
"change to social change to running a business to making a family work can be "
"kan sees på som en felles utfordring."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
-#, fuzzy
msgid ""
"The internet makes it easier than at any time before to find people who want "
"to work on a project with you — hence the success of free and open-source "
"å koordinere det du driver med."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
-#, fuzzy
msgid ""
"The internet and the computers we connect to it also possess an exceptional "
"quality: general-purposeness. The internet is designed to allow any two "
"potensielt glede av denne innsatsen."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
-#, fuzzy
msgid ""
"For these reasons, every type of communication is gradually absorbed into "
"the internet, and every type of device — from airplanes to pacemakers — "
"eventually becomes a computer in a fancy case."
msgstr ""
"På grunn av dette, vil enhver form for kommunikasjon gradvis flyttes over på "
-"Internett, og enhver type dings — fra fly til pacemakere — vil på sikt bli "
-"en datamaskin i en stilig boks."
+"Internett, og enhver type dings — fra fly til pacemakere — på sikt bli en "
+"datamaskin i en stilig boks."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
-#, fuzzy
msgid ""
"While these considerations don’t preclude regulating networks and computers, "
"they do call for gravitas and caution when doing so because changes to "
"svært mange andre områder."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
-#, fuzzy
msgid ""
"The upshot of this is that our best hope of solving the big coordination "
"problems — climate change, inequality, etc. — is with free, fair, and open "
msgstr "Eierskap til fakta"
#. type: Content of: <article><sect1><para>
-#, fuzzy
msgid ""
"Big Tech has a funny relationship with information. When you’re generating "
"information — anything from the location data streaming off your mobile "
msgstr ""
"Storteknologien har et festlig forhold til informasjon. Når du genererer "
"informasjon — alt fra posisjonsdataene som strømmer ut av mobilen, til de "
-"private meldingene du sender til venner i et sosialt nettverk — så hevder de "
-"å ha rett til å gjøre hva de vil med disse dataene."
+"private meldingene du sender til venner på et sosialt nettverk — hevder de å "
+"ha rett til å gjøre hva de vil med disse dataene."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"grafer og fylle ut manglende informasjon om andre brukere."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
-#, fuzzy
msgid ""
"But the phone numbers Facebook nonconsensually acquires in this transaction "
"are not the <quote>property</quote> of the users they’re taken from nor do "
"Men telefonnumrene Facebook skaffer seg uten samtykke i denne transaksjonen "
"<quote>eies</quote> ikke av brukerne de er tatt fra, og de tilhører heller "
"ikke de personene hvis telefon ringer når du slår disse nummerene. Tallene "
-"er bare heltall, 10 sifre i USAmog Canada, og de vises på millioner av "
+"er bare heltall, 10 sifre i USA og Canada, og de vises på millioner av "
"steder, inkludert et sted dypt nede i tallet pi samt i mange andre "
"sammenhenger. Å gi folk eierskap til heltall er en åpenbart horribel idé."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
-#, fuzzy
msgid ""
"Likewise for the facts that Facebook and other commercial surveillance "
"operators acquire about us, like that we are the children of our parents or "
"order to use this fact? What about the hundreds or thousands of other people "
"who know these facts?"
msgstr ""
-"Fet samme gjelderfor fakta som Facebook og andre kommersielle "
+"Det samme gjelder for fakta som Facebook og andre kommersielle "
"overvåkingsoperatører erverver om oss, som at vi er barn av våre foreldre "
"eller foreldrene til våre barn, eller at vi hadde en samtale med noen andre "
"eller gikk til et offentlig sted. Disse datapunktene kan ikke være eiendom "
"selges som brød, ville bli umiddelbart og rettmessig ansett som et monster."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
-#, fuzzy
msgid ""
"It’s tempting to reach for the property hammer when Big Tech treats your "
"information like a nail — not least because Big Tech are such prolific "
"emphasis> informasjon. Men det er et feilgrep. Hvis vi lar markedet diktere "
"bruken av informasjonen vår, vil vi oppdage at vi er selgere i kjøpers "
"marked, der storteknologien fastsetter prisen på våre data så lavt at den "
-"blir ubetydelig eller, mer sannsynlig, satt til null uten forhandlinger ved "
-"en avtale du ikke har mulighet til å endre."
+"blir ubetydelig eller, mer sannsynlig, satt til null uten forhandlinger med "
+"en «klikk-for-å-komme-videre»-avtale du ikke har mulighet til å endre."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"ozonlaget, få slutt på ferskvannforurensning, få vekk smog eller sur nedbør."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
-#, fuzzy
msgid ""
"But the term <quote>ecology</quote> welded these disparate causes together "
"into a single movement, and the members of this movement found solidarity "
"planeten Jorden er beboelig."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
-#, fuzzy
msgid ""
"I believe we are on the verge of a new <quote>ecology</quote> moment "
"dedicated to combating monopolies. After all, tech isn’t the only "
"sentralstyrte."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
-#, fuzzy
msgid ""
"You can find partisans for trustbusting in every sector of the economy. "
"Everywhere you look, you can find people who’ve been wronged by monopolists "
"stort selskap deler eiere."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
-#, fuzzy
msgid ""
"That’s the good news: With a little bit of work and a little bit of "
"coalition building, we have more than enough political will to break up Big "
"selskapene, vil gjøre det vanskeligere å bryte dem opp senere."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
-#, fuzzy
msgid ""
"Big Tech’s concentration currently means that their inaction on harassment, "
"for example, leaves users with an impossible choice: absent themselves from "
"virke går opp."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
-#, fuzzy
msgid ""
"Yet governments confronting all of these problems all inevitably converge on "
"the same solution: deputize the Big Tech giants to police their users and "
"disse kompliserte systemene i gang."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
-#, fuzzy
msgid ""
"These rules — the EU’s new Directive on Copyright, Australia’s new terror "
"regulation, America’s FOSTA/SESTA sex-trafficking law and more — are not "
"storteknologien."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
-#, fuzzy
msgid ""
"That’s because any move to break up Big Tech and cut it down to size will "
"have to cope with the hard limit of not making these companies so small that "
"selvregulerende herskerne, vil bli svært vanskelig."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
-#, fuzzy
msgid ""
"Allowing the platforms to grow to their present size has given them a "
"dominance that is nearly insurmountable — deputizing them with public duties "
"gjøre dem enda større."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
-#, fuzzy
msgid ""
"We can work to fix the internet by breaking up Big Tech and depriving them "
"of monopoly profits, or we can work to fix Big Tech by making them spend "
msgstr "Gjør storteknologien liten igjen"
#. type: Content of: <article><sect1><para>
-#, fuzzy
msgid ""
"Trustbusting is hard. Breaking big companies into smaller ones is expensive "
"and time-consuming. So time-consuming that by the time you’re done, the "
"grep løsner grepet."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
-#, fuzzy
msgid ""
"If the courts frustrate the Justice Department and the president, the next "
"stop would be Congress, which could eliminate any doubt about how antitrust "
"neste stopp kongressen. Kongressen har potensiale til å eliminere enhver "
"tvil om hvordan konkurranselovgivning skal håndheves i USA ved å vedta en ny "
"lov som koker ned til:<quote>Nå er det nok. Vi vet alle hva Sherman-loven "
-"sier. Robert Bork var en forvirret fantast. For å unngå tvil, <emphasis>glem "
-"ham</emphasis>.</quote> Med andre ord er problemet med monopoler, "
+"sier. Robert Bork var en forvirret fantast. For å unngå tvil, <emphasis>drit "
+"i Bork</emphasis>.</quote> Med andre ord er problemet med monopoler, "
"<emphasis>monopolpraksisen</emphasis>, konsentrasjonen av makt på for få "
"hender, noe som uthuler selvråderetten. Hvis det finnes et monopol, vil "
"rettsvesenet få det fjernet, punktum. Fjern helt klart monopoler som "
"<emphasis>fjern også andre monopoler</emphasis>."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
-#, fuzzy
msgid ""
"But this only prevents things from getting worse. To help them get better, "
"we will have to build coalitions with other activists in the anti-monopoly "
"som er sosialt akseptabelt), og marked (hva som lønner seg)."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
-#, fuzzy
msgid ""
"If you could wave a wand and get Congress to pass a law that re-fanged the "
"Sherman Act tomorrow, you could use the impending breakups to convince "
"massebevegelse av folk som bryr seg om monopoler, og ønsker å bryte dem opp."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
-#, fuzzy
msgid ""
"Getting people to care about monopolies will take technological "
"interventions that help them to see what a world free from Big Tech might "
"som ikke finnes enda."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
-#, fuzzy
msgid ""
"Neither tech nor law nor code nor markets are sufficient to reform Big Tech. "
"But a profitable competitor to Big Tech could bankroll a legislative push; "
"Gjør det på nytt, og du kommer lenger denne gangen! Denne gangen starter du "
"med svakere støtte for storteknologien, en grunnlov som forstår at ting kan "
"gjøres bedre, storteknologirivaler som hjelper seg selv ved å donere til "
-"reforminnsatsen, og en fremgangsmåte som andre kan bygge videre på for å "
+"reforminnsatsen, og dataprogramkode som andre kan bygge videre på for å "
"svekke storteknologien ytterligere."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
-#, fuzzy
msgid ""
"The surveillance capitalism hypothesis — that Big Tech’s products really "
"work as well as they say they do and that’s why everything is so screwed up "
"etterskudd."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
-#, fuzzy
msgid ""
"As to why things are so screwed up? Capitalism. Specifically, the monopolism "
"that creates inequality and the inequality that creates monopolism. It’s a "
"bør tirre monopolistene i en monopolistisk verden."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
-#, fuzzy
msgid ""
"Surveillance doesn’t make capitalism rogue. Capitalism’s unchecked rule "
"begets surveillance. Surveillance isn’t bad because it lets people "
msgstr "Vi må videre"
#. type: Content of: <article><sect1><para>
-#, fuzzy
msgid ""
"With all the problems of Big Tech, it’s tempting to imagine solving the "
"problem by returning to a world without tech at all. Resist that temptation."
"fall for den fristelsen."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
-#, fuzzy
msgid ""
"The only way out of our Big Tech problem is up and through. If our future is "
"not reliant upon high tech, it will be because civilization has fallen. Big "
"det betyr noe å utvikle teknologi på riktig måte, og at å gjøre det feil vil "
"være en ubotelig katastrofe — og det å gjøre det riktig kan gi oss evnen til "
"å jobbe sammen for å redde sivilisasjonen, arten og planeten vår."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Our devices and services gather most of the data that the NSA mines for "
-#~ "its surveillance project. We pay for these devices and the services they "
-#~ "connect to, and then we painstakingly perform the data-entry tasks "
-#~ "associated with logging facts about our lives, opinions, and preferences."
-#~ msgstr ""
-#~ "Vårt utstyr og tjenester samler de fleste dataene som NSA utvinner til "
-#~ "sitt overvåkingsprosjekt. Vi betaler for dette utstyret og de tjenestene "
-#~ "de kobler seg til, og så utfører vi møysommelig "
-#~ "dataregistreringsoppgavene knyttet til logging av fakta om våre liv, "
-#~ "meninger og preferanser."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Thanks to Big Tech, Surveillance capitalism is everywhere. This is not "
-#~ "because it is really good at manipulating our behaviour, or the rogue "
-#~ "abuse of corporate power. It is the result of unchecked monopolism and "
-#~ "the abusive behavior it abets. It is the system working as intended and "
-#~ "expected. Cory Doctorow has written an extended critique of Shoshana "
-#~ "Zuboff's The Age of Surveillance Capitalism: The Fight for a Human Future "
-#~ "at the New Frontier of Power, with a non-magical analysis of the problem "
-#~ "leading to a different proposal for a solution."
-#~ msgstr ""
-#~ "Takket være storteknologien, så er overvåkningskapitalismen over alt. "
-#~ "Dette er ikke fordi den er så flink til å manipuleres oppførselen vår, "
-#~ "eller uautorisert misbruk av selskapsmakt. Det er resultatet av "
-#~ "ukontrollert monopolpraksis og overgrepene den fører til. Det er "
-#~ "systemet som virker som forventet og etter hensikten. Cory Doctorow har "
-#~ "i sin utvidede kritikk av Shoshana Zuboff sin Overvåkingskapitalismens "
-#~ "tidsalder: Kampen for en menneskelig fremtid ved maktens nye frontlinje, "
-#~ "analysert problemet uten bruk av magi hvilket fører til et annet forslag "
-#~ "til løsning."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Doctorow"
-#~ msgid "Cory Doctorow"
-#~ msgstr "Doctorow"