]> pere.pagekite.me Git - text-destroy-surveillance.git/blobdiff - po/how-to-destroy-surveillance-capitalism.nb.po
Add new translator to nb list.
[text-destroy-surveillance.git] / po / how-to-destroy-surveillance-capitalism.nb.po
index 59d857f377c58233851864dbef846e7f79bd7f2c..b9f6e44bb41d8e2060befb5f2461f643e1d0e7b4 100644 (file)
@@ -6,8 +6,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: How to Destroy Surveillance Capitalism n/a\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-10-13 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-19 06:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-10-19 23:43+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-27 20:44+0000\n"
 "Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere-weblate@hungry.com>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "rms-personal-data-safe/how-to-destroy-surveillance-capitalism/nb_NO/>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.3.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.3.2-dev\n"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <article>
 msgid "en"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Hvordan knuse overvåkningskapitalismen av Cory Doctorow."
 msgid "Published by Petter Reinholdtsen."
 msgstr ""
 "Utgitt av Petter Reinholdtsen. Oversatt på dugnad av Ole-Erik Yrvin, Petter "
-"Reinholdtsen, Allan Nordhøy og Christer Gundersen."
+"Reinholdtsen, Allan Nordhøy, Christer Gundersen og Lorentz Even Hermansen."
 
 #. type: Content of: <article><articleinfo><legalnotice><para>
 msgid "ISBN 978-82-93828-XX-X (hard cover)"
@@ -79,6 +79,17 @@ msgid ""
 "\"/>."
 msgstr "Denne boken kan kjøpes fra <ulink url=\"https://www.lulu.com/\"/>."
 
+#. type: Content of: <article><articleinfo><legalnotice><para>
+msgid ""
+"If you find typos, error or have other corrections to the translated text, "
+"please update on <ulink url=\"https://hosted.weblate.org/projects/rms-"
+"personal-data-safe/how-to-destroy-surveillance-capitalism/nb_NO/\"/>."
+msgstr ""
+"Hvis du finner skrivefeil, feil eller har korreksjoner til den oversatte "
+"teksten, så er det veldig fint hvis du oppdaterer på <ulink url=\"https://"
+"hosted.weblate.org/projects/rms-personal-data-safe/how-to-destroy-"
+"surveillance-capitalism/nb_NO/\"/>."
+
 #. type: Content of: <article><articleinfo><legalnotice><para><inlinemediaobject>
 msgid ""
 "<imageobject> <imagedata fileref=\"images/cc.png\" contentdepth=\"3em\" "
@@ -124,7 +135,7 @@ msgid ""
 "commonsense belief that the flat-seeming Earth was, indeed, flat."
 msgstr ""
 "Den mest overraskende momentet med tilbakekomsten av flatjordtilhengere i "
-"det 21. århundre er hvor viden tilgjengelig bevisene mot dem er. En kan "
+"det 21. århundre er hvor vidt tilgjengelig bevisene mot dem er. En kan "
 "forstå hvordan folk, for noen århundrer siden, uten tilgang til et høyt nok "
 "utsiktspunkt til å se jordens krumning, kunne ende opp med en rimelig "
 "fornuftig tro på at den tilsynelatende flate jorden, rent faktisk var flat."
@@ -137,10 +148,10 @@ msgid ""
 "window — it takes a heroic effort to maintain the belief that the world is "
 "flat."
 msgstr ""
-"I dag, henger derimot grunnskoler kamera fra ballonger og sender dem høyt "
-"nok til å fotografere jordens krumning, for ikke å snakke om det lite "
-"eksepsjonelle synet av en krummet jord fra vinduet på et fly. Det kreves "
-"heroisk innsats for å beholde sin tro på en flat jord."
+"I dag henger grunnskoler kamera fra ballonger og sender dem høyt nok til å "
+"fotografere jordens krumning, og det er vanlig å se en krummet jord fra "
+"vinduet på et fly. Da kreves en heroisk innsats for å beholde troen på en "
+"flat jord."
 
 #. type: Content of: <article><sect1><para>
 msgid ""
@@ -150,10 +161,9 @@ msgid ""
 "science</quote> has never been easier to refute."
 msgstr ""
 "På samme måten er det med hvit nasjonalisme og eugenikk. I en tidsalder der "
-"du kan bli et datamaskinberegnet genomdatapunkt ved å sveipe innsiden av "
-"munnhulen og sende resultatet til et gensekvensieringsselskap sammen med en "
-"beskjeden sum penger, så har <quote>rasevitenskap</quote> aldri vært enklere "
-"å avvise."
+"du kan få datamaskinberegnet arveligheten ved å sveipe innsiden av munnhulen "
+"og sende resultatet sammen med en beskjeden sum penger til et selskap for "
+"genberegning, har <quote>rasevitenskap</quote> aldri vært enklere å avvise."
 
 #. type: Content of: <article><sect1><para>
 msgid ""
@@ -161,9 +171,9 @@ msgid ""
 "denial of those facts. Terrible ideas that have lingered on the fringes for "
 "decades or even centuries have gone mainstream seemingly overnight."
 msgstr ""
-"Vi lever i en gullalder både med hensyn til enkel faktatilgang og "
-"fornektelse av dem. Forferdelige idéer som har svevd i utkanten i tiår eller "
-"til og med århundrer har blitt allemannseie tilsynelatende over natten."
+"Vi lever i en gullalder både med hensyn til enkel tilgang til og fornektelse "
+"av fakta. Forferdelige idéer som har svevd i utkanten i tiår eller til og "
+"med århundrer har blitt allemannseie tilsynelatende over natten."
 
 #. type: Content of: <article><sect1><para>
 msgid ""
@@ -178,16 +188,16 @@ msgid ""
 "boiling and burning and drowning and wasting away, the easier it will be for "
 "the Greta Thunbergs of the world to convince us."
 msgstr ""
-"Når obskure idéer får fotfeste, er det kun to ting som kan forklare at de "
-"kommer til overflaten: Enten har personen som uttrykker idéen forbedret sin "
-"formidling av den, eller så har forgodtbefinnendet blitt vanskeligere å "
-"fornekte i lys av mer bevis. Med andre ord, hvis vi ønsker at folk skal ta "
-"klimaendringer seriøst, kan vi få et utall Greta Thunberg til å gi "
-"velformulerte, oppofrende argumenter fra talerstoler, til hjertets og "
-"sinnets dyst, eller vi kan vente på floden, den stekende sol, og pandemier "
-"lager argumentene for oss. I praksis må vi antagelig gjøre litt av begge "
-"deler: Desto mer vi steker, brenner, drukner og forvitrer, dess enklere vil "
-"det være for dem av oss som Greta Thunberg å overbevise oss."
+"Når en obskur idé får fotfeste, er det kun to ting som kan forklare at den "
+"dukker opp: Enten har personen som uttrykker idéen, forbedret sin formidling "
+"av den, eller så har den blitt vanskeligere å fornekte i lys av mer bevis. "
+"Hvis vi med andre ord ønsker at folk skal ta klimaendringer seriøst, kan vi "
+"få et utall Greta Thunberger til å gi velformulerte og følelsesladde "
+"argumenter fra talerstoler og slik vinne folks hjerter og sinn, eller vi kan "
+"vente til flom, stekende sol og pandemier lager argumentene for oss. I "
+"praksis må vi antagelig gjøre litt av begge deler: Desto mer vi steker, "
+"brenner, drukner og forvitrer, dess enklere vil det være for Greta Thunberg "
+"å overbevise oss."
 
 #. type: Content of: <article><sect1><para>
 msgid ""
@@ -197,9 +207,10 @@ msgid ""
 "pitched to people who have at least a background awareness of the refuting "
 "facts."
 msgstr ""
-"De iboende argumentet for ting som eksempelvis teorien om flat jord har ikke "
-"blitt bedre i den vordende generasjonen. Faktisk har ting blitt verre, fordi "
-"folk uten bakgrunn i kildekritikk er gjenstand for dem."
+"Argumentene for tåpeligheter som vaksinemotstand, fornektelse av "
+"menneskeskapte klimaendringer, idéen om en flat jord eller om raserenhet er "
+"ikke bedre enn de var for en generasjon siden. Faktisk er de blitt verre, "
+"fordi de fremmes av folk som har bakgrunnskunnskap nok til å fornekte dem."
 
 #. type: Content of: <article><sect1><para>
 msgid ""
@@ -210,12 +221,11 @@ msgid ""
 "and measles. Today’s anti-vaxxers are no more eloquent than their forebears, "
 "and they have a much harder job."
 msgstr ""
-"Idéen om en flat jord er like gammel som idéene og forståelsen av dem. De "
-"første presentasjonene av denne teorien kom folk for øre som ikke forstod "
-"selv grunnleggende geometri. De hadde til gode å se tilbake på det "
-"heliosentrikere og storsirkelnavigasjon bragte siden. Dagens tilhengere er "
-"mer finslepne enn tidligere tiders religiøse verdensanskuelse, og de har en "
-"mye vanskeligere jobb."
+"Idéen om en flat jord er like gammel som idéene og forståelsen av dem. Den "
+"ble presentert for folk som ikke forstod selv grunnleggende geometri. De "
+"hadde til gode å se tilbake på kunnskap om det heliosentriske verdensbildet "
+"og storsirkelnavigasjon. Dagens tilhengere er mer kunnskapsrike enn "
+"tidligere tiders religiøse talsmenn, og de har en mye vanskeligere jobb."
 
 #. type: Content of: <article><sect1><para>
 msgid ""
@@ -241,16 +251,19 @@ msgid ""
 "message is that machine learning and surveillance are causing the changes in "
 "our consensus about what’s true."
 msgstr ""
-"Noen synes å tro det. I dag er troen hengitt at maskinlæring og kommersiell "
-"overvåkning kan gjøre selv en konspirasjonsteoretiker uten taleevner til "
-"trådtrekker med KI-refinerte argumenter som verktøy til et omvendt "
-"dukketeater som omgår alle rasjonelle evner. Når RAND <ulink url=\"https://"
-"www.rand.org/content/dam/rand/pubs/research_reports/RR400/RR453/RAND_RR453."
-"pdf\">beskylder Facebook for <quote>radikalisering</quote></ulink> og når "
-"Facebook sin rolle i å spre coronavirus-misinformasjon <ulink url=\"https://"
-"secure.avaaz.org/campaign/en/facebook_threat_health/\"> blir bortforklart i "
-"deres algoritme</ulink>, er det underforstått at maskinlæring og overvåkning "
-"endrer vår oppfattelse av hva som sant er."
+"Noen synes å tro det. I dag er det en utbredt tro at maskinlæring og "
+"kommersiell overvåkning kan gjøre selv en konspirasjonsteoretiker uten "
+"taleevner til en magiskmanipulator med evne til finne de sårbare blant oss "
+"og ved hjelp av KI-skapte argumenter sette vettet deres ut av spill og gjøre "
+"dem til flat-jord-tilhengere, vaksineskeptikere eller til og med nazister.  "
+"Når RAND <ulink \n"
+"url=\"https://www.rand.org/content/dam/rand/pubs/research_reports/RR400/"
+"RR453/RAND_RR453.pdf\"> beskylder Facebook for "
+"<quote>radikalisering</quote></ulink>, og når Facebook i sin tur sprer "
+"feilinformasjon om coronaviruset <ulink url=\"https://secure.avaaz.org/"
+"campaign/en/facebook_threat_health/\"> og bortforklarer det ved å henvise "
+"til algoritmene deresi sine </ulink>, er det implisitte budskapet at "
+"maskinlæring og overvåkning kan endre vår oppfattelse av hva som er sant."
 
 #. type: Content of: <article><sect1><para>
 msgid ""
@@ -288,12 +301,12 @@ msgid ""
 "locating vulnerable people and guiding them through a series of ever-more-"
 "extreme ideas and communities."
 msgstr ""
-"Hvis det er slagskade og ikke smitte – materielle forhold og ikke ideologi – "
-"som utgjør forskjellen i dag og gjør økningen i frastøtende feilinformasjon "
-"mulig, i møte med lett observerte fakta, så betyr det ikke at "
-"datanettverkene vår ikke kan lastes. De gjør fortsatt grovarbeidet med å "
-"spore opp sårbare mennesker og lede dem gjennom en rekke av stadig mer "
-"ekstreme ideer og lokalsamfunn."
+"Hvis det er skade og ikke smitte – materielle forhold og ikke ideologi – som "
+"utgjør forskjellen og gjør økningen i frastøtende feilinformasjon mulig, til "
+"tross for lett tilgjengelige fakta, så betyr det ikke at datanettverkene vår "
+"ikke kan lastes. De gjør fortsatt grovarbeidet med å spore opp sårbare "
+"mennesker og lede dem gjennom en rekke av stadig mer ekstreme ideer og "
+"grupper som målbærer dem."
 
 #. type: Content of: <article><sect1><para>
 msgid ""
@@ -308,14 +321,14 @@ msgid ""
 "conspiracies they’ve been confused by."
 msgstr ""
 "Troen på fiktive konspirasjoner har gjort skade og utgjør en fare for både "
-"planeten og dyrearter, fra epedemier <ulink url=\"https://www.cdc.gov/"
-"measles/cases-outbreaks.html\">med opphav i vaksinenekt</ulink> til "
+"planeten og alle som bebor den, fra epedemier <ulink url=\"https://www.cdc."
+"gov/measles/cases-outbreaks.html\">med opphav i vaksinenekt</ulink> til "
 "folkemord <ulink url=\"https://www.nytimes.com/2018/10/15/technology/myanmar-"
-"facebook-genocide.html\">igangsatt av rasistiske konspirasjonsteorier</"
-"ulink> og planetarisk nedsmelting forårsaket av nektelsesinspirert "
-"klimainaktivitet. Vår verden brenner, og derfor må vi slukke brannene — for "
-"å finne ut hvordan vi kan hjelpe folk til å se sannheten i verden igjennom "
-"konspirasjonene de har blitt forvirret av."
+"facebook-genocide.html\"> oppildnet av rasistiske konspirasjonsteorier</"
+"ulink> og global oppvarming forårsaket blant annet av klimafornekternes "
+"mangel på handling. Vår verden brenner, og derfor må vi slukke brannene — vi "
+"må finne ut hvordan vi kan hjelpe folk til å se sannheten i en verden der "
+"altfor mange forvirres av ulike konspirasjonsteorier."
 
 #. type: Content of: <article><sect1><para>
 msgid ""
@@ -385,7 +398,7 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <article><sect1><para>
 msgid ""
 "I want us to choose wisely. Taming Big Tech is integral to fixing the "
-"internet, and for that, we need digital rights activism."
+"Internet, and for that, we need digital rights activism."
 msgstr ""
 "Velg med omhu. Temming av storteknologien er iboende viktig for løsningen på "
 "Internett. Hvorfra vi setter ut i det, en digital rettighetsaktivisme til."
@@ -423,23 +436,23 @@ msgstr ""
 "eksistert, var hovedkritikken rettet mot dens formål at det hele var "
 "irrelevant: De sanne aktivistparolene var blitt virkelighet i lys av "
 "skepsis. Tenk over hva som ble sagt da <ulink url=\"https://www.loc.gov/law/"
-"foreign-news/article/finland-legal-right-to-broadband-for-all-citizens/#:~:te"
-"xt=Global%20Legal%20Monitor,-Home%20%7C%20Search%20%7C%20Browse&amp;text=(Jul"
-"y%206%2C%202010)%20On,connection%20100%20MBPS%20by%202015.\">Finland snudde "
-"kjærringa og erklærte breiband en mennskerett i 2010</ulink>. Sann aktivisme "
-"var for smørkrise å regne den gang. Tenk over Malcolm Gladwell sin <ulink "
-"url=\"https://www.newyorker.com/magazine/2010/10/04/small-change-malcolm-"
-"gladwell\">forakt for at Finland gjorde resten av verden til skamme i 2010</"
-"ulink> da han kalte det <quote>klikktivisme.</quote>. Etter at "
-"storteknologien har blitt sentral i våre liv, om ikke erstattet noen av dem "
-"helt, har disse uverdige kritikkene blitt kritikk verdige. Først lød pipa av "
-"at <quote>Du bryr deg kun om teknologi fordi du <ulink url=\"https://www."
-"ipwatchdog.com/2018/06/04/report-engine-eff-shills-google-patent-reform/id="
-"98007/\">er en undersått av et teknologiselskap</ulink></quote>. Så ble "
-"lyden tonelydende <quote>Hvorfor forutså du ikke at teknologi kom til å bli "
-"en så destruktiv kraft?</quote>. Digital rettighetsaktivisme er riktig der "
-"det alltid har vært rett: voktende over menneskene i en verden der teknologi "
-"ubønnhørlig tar grep."
+"foreign-news/article/finland-legal-right-to-broadband-for-all-citizens/#:~:"
+"text=Global%20Legal%20Monitor,-Home%20%7C%20Search%20%7C%20Browse&amp;"
+"text=(July%206%2C%202010)%20On,connection%20100%20MBPS%20by%202015."
+"\">Finland snudde kjærringa og erklærte breiband en mennskerett i 2010</"
+"ulink>. Sann aktivisme var for smørkrise å regne den gang. Tenk over Malcolm "
+"Gladwell sin <ulink url=\"https://www.newyorker.com/magazine/2010/10/04/"
+"small-change-malcolm-gladwell\">forakt for at Finland gjorde resten av "
+"verden til skamme i 2010</ulink> da han kalte det <quote>klikktivisme.</"
+"quote>. Etter at storteknologien har blitt sentral i våre liv, om ikke "
+"erstattet noen av dem helt, har disse uverdige kritikkene blitt kritikk "
+"verdige. Først lød pipa av at <quote>Du bryr deg kun om teknologi fordi du "
+"<ulink url=\"https://www.ipwatchdog.com/2018/06/04/report-engine-eff-shills-"
+"google-patent-reform/id=98007/\">er en undersått av et teknologiselskap</"
+"ulink></quote>. Så ble lyden tonelydende <quote>Hvorfor forutså du ikke at "
+"teknologi kom til å bli en så destruktiv kraft?</quote>. Digital "
+"rettighetsaktivisme er riktig der det alltid har vært rett: voktende over "
+"menneskene i en verden der teknologi ubønnhørlig tar grep."
 
 #. type: Content of: <article><sect1><para>
 msgid ""
@@ -533,7 +546,7 @@ msgid ""
 "accused of carrying water for Big Tech, providing cover for its self-"
 "interested negligence (or worse, nefarious plots)."
 msgstr ""
-"I årtiene som fulgte, har anklagene om <quote>teknologi-eksepsjonalisme</"
+"I årtiene som fulgte, har anklagene om <quote>teknologieksepsjonalisme</"
 "quote> økt etter som teknologi har fått en større rolle i folks hverdagsliv. "
 "Nå som teknologi har infiltrert hver krink og krok i våre liv, og våre "
 "nettbaserte liv kun har kommet et knippe monopolister i hende, blir digitale "
@@ -617,12 +630,12 @@ msgid ""
 "indicator of a product’s efficacy."
 msgstr ""
 "Frykten for overvåkningskapitalismen utgår fra den (korrekte) antagelsen om "
-"at alt Storteknologien sier om seg selv antagelig er løgn. Men kritikken av "
-"overvåkningskapitalismen gjør unntak fra påstandene Storteknologien kommer "
+"at alt storteknologien sier om seg selv antagelig er løgn. Men kritikken av "
+"overvåkningskapitalismen gjør unntak fra påstandene storteknologien kommer "
 "med i salgsmateriellet sitt - overdrivelsene som tar pusten fra deg i "
 "salgsfremstøtene til potensielle annonsekjøpere på nettet og i deres "
 "reklameteknologiseminarer om effekten av produktene.  Den antar at "
-"Storteknologien er så god til å påvirke oss som de påstår de er når de "
+"storteknologien er så god til å påvirke oss som de påstår de er når de "
 "selger påvirkningsprodukter til pålitelige kunder.  Dette er en tabbe, da "
 "salgsmateriell ikke er en pålitelig indikator på et produkts "
 "gjennomføringsevne."
@@ -636,8 +649,8 @@ msgid ""
 "and commerce."
 msgstr ""
 "Overvåkningskapitalismen antar det at det kjøpes mye av markedsføringen som "
-"Storteknologien selges, så må Storteknologien selge noe som virker. Men det "
-"enorme salget til Storteknologien kan like gjerne være et resultat av en "
+"storteknologien selges, så må storteknologien selge noe som virker. Men det "
+"enorme salget til storteknologien kan like gjerne være et resultat av en "
 "felles vrangforestilling eller noe enda mer skadelig, monopolistisk kontroll "
 "over kommunikasjonen og handelen vår."
 
@@ -678,7 +691,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "For å forstå hvorfor du ikke bør bekymre deg over tankekontrollstråler, men "
 "hvorfor du <emphasis>bør</emphasis> bekymre deg over overvåkning "
-"<emphasis>og</emphasis> Storteknologi, så må vi starte ved å se på hva vi "
+"<emphasis>og</emphasis> storteknologi, så må vi starte ved å se på hva vi "
 "mener med <quote>overtalelse</quote>."
 
 #. type: Content of: <article><sect1><para>
@@ -791,15 +804,17 @@ msgid ""
 "organizers set up pitches at factory gates, and white supremacists hand out "
 "fliers at John Birch Society meetings."
 msgstr ""
-"Se hvordan overvåkningskapitalisem virker i politikken.  "
+"Se hvordan overvåkningskapitalisem virker i politikken. "
 "Overvåkningskapitalistselskapene selger til politiske aktører evnen til å "
 "spore opp folk som er mottakelige for deres argumenter. Kandidater som "
 "kjører valgkamp på korrupsjon i finansbransjen leter etter folk som sliter "
-"med gjeld.  Kandidater som kjører valgkamp på fremmedfrykt leter etter "
-"rasister.  Politiske aktører har alltid rettet sine budskap uansett om "
-"intensjonene var hederlige eller ikke.  De som danner fagforeninger sprer "
-"budskapet ved fabrikkportene, og forkjemperne for hvit overherredømme deler "
-"ut foldere på møter i John Birch Society (FIXME bedre med norsk analogi?)."
+"med gjeld. Kandidater som kjører valgkamp på fremmedfrykt leter etter "
+"rasister. Politiske aktører har alltid rettet sine budskap uansett om "
+"intensjonene var hederlige eller ikke. De som danner fagforeninger sprer "
+"budskapet ved fabrikkportene, og forkjemperne for hvitt overherredømme deler "
+"ut flygeblader på møter i John Birch Society<footnote><para>John Birch "
+"Society er en kristenkonservativ forening på høyresiden i USAs politikk som "
+"kjemper for mindre myndighetskontroll og mot kommunisme.</para></footnote>."
 
 #. type: Content of: <article><sect1><sect2><para>
 msgid ""
@@ -811,13 +826,13 @@ msgid ""
 "convinced to cross the country to carry a tiki torch through the streets of "
 "Charlottesville, Virginia."
 msgstr ""
-"Men dette er en unøyaktig og ressurssløsende praksis. Fagforeningenfyren kan "
+"Men dette er en unøyaktig og ressurssløsende praksis. Fagforeningsfyren kan "
 "ikke vite hvilken arbeider de bør ta kontakt med på vei ut fra fabrikken, og "
 "kan kaste bort tiden sin på en som er John Birch Society-medlem i skjul, og "
-"forkjemperen for hvitt overherredømme kan ikke hvem ar John Birch Society-"
-"medlemmene som er så fjern at det å komme seg på et møte er det meste de "
-"klarer, og hvilke som kan overtales til å reise tvers over hele landet for å "
-"bære en tiki-fakkel gjennom gatene i Charlottesville, Virginia."
+"forkjemperen for hvitt overherredømme kan ikke vite hvem av John Birch "
+"Society-medlemmene som er så fjerne at det å komme seg på et møte er det "
+"meste de klarer, og hvilke som kan overtales til å reise tvers over hele "
+"landet for å bære en Tiki-fakkel gjennom gatene i Charlottesville, Virginia."
 
 #. type: Content of: <article><sect1><sect2><para>
 msgid ""
@@ -1077,6 +1092,7 @@ msgid "4. Bypassing our rational faculties"
 msgstr "4. Omgåelse av våre rasjonelle evner"
 
 #. type: Content of: <article><sect1><sect2><para>
+#, fuzzy
 msgid ""
 "<emphasis>This</emphasis> is the good stuff: using machine learning, "
 "<quote>dark patterns,</quote> engagement hacking, and other techniques to "
@@ -1707,7 +1723,7 @@ msgstr ""
 "å forstå hvorfor. Noen teknologiselskaper ønsker å låse kundene sine inne "
 "mens de tjener penger på å kontrollere tilgangen til markedet for "
 "programvare på enhetene deres, og melker dem på pris i stedet for å spionere "
-"på dem (som Apple). Noen selskaper bryr seg ikke om innlåsing av brukerne "
+"på dem (som Apple). Andre selskaper bryr seg ikke om innlåsing av brukerne "
 "fordi de har funnet ut hvordan de kan spionere på dem uansett hvor de er og "
 "hva de gjør, og klart å omforme denne overvåkningen til penger (Google). "
 "Facebook er alene blant de vestlige teknologigigantene i å ha bygget sin "
@@ -1744,7 +1760,7 @@ msgid ""
 "Big Tech is able to practice surveillance not just because it is tech but "
 "because it is <emphasis>big</emphasis>."
 msgstr ""
-"Det er ikke på grunn av at den er teknologi at Storteknologien kan utøve "
+"Det er ikke på grunn av at den er teknologi at storteknologien kan utøve "
 "overvåkning, men på grunn av at den er <emphasis>stor</emphasis>."
 
 #. type: Content of: <article><sect1><para>
@@ -2889,7 +2905,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Monopoler er nøkkelen til systemet med statlig massestatsovervåkning. Det er "
 "sant at mindre teknologifirmaer er tilbøyelige til å være mindre godt "
-"forsvart enn Storteknologien, hvis sikkerhetseksperter valgt ut fra toppen i "
+"forsvart enn storteknologien, hvis sikkerhetseksperter valgt ut fra toppen i "
 "sitt felt, og som får enorme ressurser til å sikre og overvåke sine systemer "
 "mot inntrengere. Men mindre bedrifter har også mindre å beskytte seg med: "
 "færre brukere med data som er mer fragmentert over flere systemer, og få det "
@@ -3236,7 +3252,7 @@ msgid ""
 "ideological addiction to data. While surveillance’s benefits are mostly "
 "overstated, its harms are, if anything, <emphasis>understated</emphasis>."
 msgstr ""
-"Dette betyr ikke at det ikke er noe galt med Storteknologien og dens "
+"Dette betyr ikke at det ikke er noe galt med storteknologien og dens "
 "ideologiske dataavhengighet. Selv om gevinsten av overvåkningen i stor grad "
 "er overdrevet, så er skadevirkningene, om noe, <emphasis>underdrevet</"
 "emphasis>."
@@ -3308,9 +3324,9 @@ msgid ""
 "a unified negotiating position that supercharges the lobbying."
 msgstr ""
 "Grunnen til at verdens regjeringer har vært trege til å skape meningsfulle "
-"straffer for brudd på personvernet, er at Storteknologiens konsentrasjon har "
+"straffer for brudd på personvernet, er at storteknologiens konsentrasjon har "
 "store fortjenester som kan brukes til å lobbiere mot disse straffene – og "
-"Storteknologiens konsentrasjon betyr at de involverte selskapene er i stand "
+"storteknologiens konsentrasjon betyr at de involverte selskapene er i stand "
 "til å komme frem til en enhetlig forhandlingsposisjon, som superlader "
 "lobbyvirksomheten."
 
@@ -3320,7 +3336,7 @@ msgid ""
 "Tech is that Big Tech commands the lion’s share of tech industry jobs."
 msgstr ""
 "Grunnen til at de smarteste ingeniørene i verden ønsker å jobbe for "
-"Storteknologien er at Storteknologien bestemmer over brorparten av jobbene i "
+"storteknologien er at den rår over brorparten av jobbene i "
 "teknologiindustrien."
 
 #. type: Content of: <article><sect1><para>
@@ -3516,11 +3532,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Historien om Borks antitrustteorier er et veldig godt eksempel på den slags "
 "skjulte konstruerte endringer i opinionen, som Zuboff advarer oss mot, hvor "
-"ideer  i utkanten blir den ortodokse hovedretningen. Men Bork forandrer ikke "
+"idéer  i utkanten blir den ortodokse hovedretningen. Men Bork forandrer ikke "
 "verden over natten. Han spilte et veldig langvarig spill, i over en "
 "generasjon, og han hadde en medvind fordi de samme kreftene som støttet "
 "oligarkiske antitrust teorier også støttet mange andre oligarkiske "
-"skiftninger i opinionen. For eksempel ideen om at beskatning er tyveri, at "
+"skiftninger i opinionen. For eksempel idéen om at beskatning er tyveri, at "
 "rikdom er et tegn på dyd, og så videre - alle disse teoriene ble fanget opp "
 "for å danne en sammenhengende ideologi som hevet ulikhet til en dyd."
 
@@ -3561,7 +3577,7 @@ msgid ""
 "institutional inertia (big companies, like science, progress one funeral at "
 "a time)."
 msgstr ""
-"Ideen om at teknologi danner <quote>naturlige monopoler</quote> (monopoler "
+"Idéen om at teknologi danner <quote>naturlige monopoler</quote> (monopoler "
 "som er det uunngåelige resultatet av realitetene i en bransje, for eksempel "
 "monopolene som tilflyter det første selskapet for å kjøre "
 "langdistansetelefonlinjer eller jernbanelinjer) er motbevist av teknologiens "
@@ -3737,12 +3753,12 @@ msgid ""
 "correction, we’re all headed for a fiery death in the heart of a sun."
 msgstr ""
 "Det er som et virkelighetens science fiction-plott fra sekstitallet: Folk er "
-"fanget i et <quote>generasjonsskip</quote> som raser av sted mellom "
-"stjernene. Et skip som en gang ble styrt av forfedrene, mens nå, etter en "
-"stor katastrofe, har skipets mannskap glemt at de er på et skip og ingen vet "
-"lenger hvor kontrollrommet er. Ute av kontroll raser skipet mot slutten, og "
-"med mindre vi kan ta tilbake kontrollen og gjennomføre kurskorreksjon i "
-"tide, så er vi alle på tur mot en grusom død i hjertet av en sol."
+"fanget i et <quote>generasjonsskip</quote> som farer av sted mellom "
+"stjernene. Et skip som forfedrene en gang styre, men nå, etter en stor "
+"katastrofe, har skipets mannskap glemt at de er på et skip og ingen vet "
+"lenger hvor kontrollrommet er. Hodeløst raser skipet mot slutten, og med "
+"mindre vi kan ta tilbake kontrollen og korrigere kursen i tide, så er vi "
+"alle på tur mot en grusom død i hjertet av en sol."
 
 #. type: Content of: <article><sect1><title>
 msgid "Surveillance still matters"
@@ -3756,7 +3772,7 @@ msgid ""
 "machine learning rob us of our free will."
 msgstr ""
 "Ingenting av dette er å minimere problemene med overvåking.  Overvåkning "
-"betyr noe, og Storteknologiens bruk av overvåkning <emphasis>er</emphasis> "
+"betyr noe, og storteknologiens bruk av overvåkning <emphasis>er</emphasis> "
 "en eksistensiell risiko for vår art, men det er ikke fordi overvåking og "
 "maskinlæring frarøver oss vår frie vilje."
 
@@ -3768,7 +3784,7 @@ msgid ""
 "every 60 people to serve as an informant or intelligence operative."
 msgstr ""
 "Overvåkingen har blitt <emphasis>mye</emphasis> mer effektiv takket være "
-"Storteknologien. I 1989 hadde Stasi – det østtyske hemmelige politiet – hele "
+"storteknologien. I 1989 hadde Stasi — det østtyske hemmelige politiet — hele "
 "landet under overvåkning, et massivt foretak som rekrutterte hver sekstiende "
 "person til å tjene som informant eller etterretningsagent."
 
@@ -3781,9 +3797,9 @@ msgid ""
 "on this project — we don’t know how many of those cleared people are "
 "involved in NSA spying, but it’s definitely not all of them)."
 msgstr ""
-"I dag vet vi at NSA spionerer på en betydelig fraksjon av hele verdens "
-"befolkning, og forholdet mellom overvåkingsagenter og overvåket er mer som "
-"1:10.000 (det er sannsynligvis i den lave enden da det forutsetter at hver "
+"I dag vet vi at NSA spionerer på en betydelig andel av hele verdens "
+"befolkning, og forholdet mellom overvåkingsagenter og overvåket er mer som 1:"
+"10.000 (det er sannsynligvis i den lave enden da det forutsetter at hver "
 "amerikaner med topphemmelig klarering jobber for NSA i dette prosjektet - vi "
 "vet ikke hvor mange av disse klarerte personene som er involvert i NSAs "
 "spionasje , men det er definitivt ikke alle disse)."
@@ -3810,7 +3826,7 @@ msgid ""
 "true positive will come at the cost of 9,999 false positives."
 msgstr ""
 "Hvordan utvidet forholdet mellom overvåkbare borgere seg fra 1:60 til "
-"1:10,000 på mindre enn 30 år? Det er takket være Storteknologien. Vårt "
+"1:10,000 på mindre enn 30 år? Det er takket være storteknologien. Vårt "
 "utstyr og tjenester samler de fleste dataene som NSA utvinner til sitt "
 "overvåkingsprosjekt. Vi betaler for dette utstyret og de tjenestene de "
 "kobler seg til, og så utfører vi møysommelig dataregistreringsoppgavene "
@@ -3884,10 +3900,10 @@ msgid ""
 "spy agencies’ needs. There is no firm distinction between state surveillance "
 "and surveillance capitalism; they are dependent on one another."
 msgstr ""
-"Statlig overvåking er ikke kun en snylter på Storteknologien som suger til "
+"Statlig overvåking er ikke kun en snylter på storteknologien som suger til "
 "data derfra uten å gi noe tilbake. I sannhet er de to i symbiose: "
 "Storteknologien suger opp våre data for spionbyråer, og spionbyråene sikrer "
-"at regjeringene ikke begrenser Storteknologiens aktiviteter så sterkt at det "
+"at regjeringene ikke begrenser storteknologiens aktiviteter så sterkt at det "
 "ikke lenger ville tjene spionbyråenes behov. Det er intet klart skille "
 "mellom statlig overvåking og overvåkingskapitalisme; de er avhengige av "
 "hverandre."
@@ -4362,7 +4378,7 @@ msgid ""
 "quote> Mottoes like Facebook’s <quote>move fast and break things</quote> "
 "attracted justifiable scorn of the companies’ self-serving rhetoric."
 msgstr ""
-"Storteknologien har lenge praktisert teknologi-eksepsjonallisme: ideen om at "
+"Storteknologien har lenge praktisert teknologieksepsjonalisme: Idéen om at "
 "de ikke bør være underlagt de dagligdagse lover og normer i "
 "<quote>hverdagen</quote>. Mottoer som Facebooks <quote>move fast and break "
 "things</quote> tiltrakk seg berettiget hån mot selskapenes selvsentrerte "
@@ -4373,8 +4389,8 @@ msgid ""
 "Tech exceptionalism got us all into a lot of trouble, so it’s ironic and "
 "distressing to see Big Tech’s critics committing the same sin."
 msgstr ""
-"Teknologiens eksepsjonellisme ga oss alle mye trøbbel, så det er ironisk og "
-"plagsomt å se Storteknologiens kritikere synde på samme vis."
+"Teknologieksepsjonalisme ga oss alle mye trøbbel, så det er ironisk og "
+"plagsomt å se storteknologiens kritikere synde på samme vis."
 
 #. type: Content of: <article><sect1><para>
 msgid ""
@@ -4442,7 +4458,7 @@ msgstr ""
 "forbedringer i annonseringen - i motsetning til målretting - har vært ganske "
 "så som så. Innegreien for maskinlæring – og den mystiske påkallingen av "
 "<quote>kunstig intelligens</quote> som et synonym for enkle statistiske "
-"interferens-teknikker – har i stor grad styrket effekten av Storteknologiens "
+"interferens-teknikker – har i stor grad styrket effekten av storteknologiens "
 "salgspoeng, når markedsførere har utnyttet potensielle kunders mangel på "
 "teknisk forståelse for å komme unna med fantastisk oversalg og underlevering."
 
@@ -4483,7 +4499,7 @@ msgid ""
 "story/the-noisy-fallacies-of-psychographic-targeting/\">mostly the realm of "
 "marketing hucksters and pop psych</ulink>."
 msgstr ""
-"Påstandene om Storteknologiens tankekontrollsystem er fulle av tegn på at "
+"Påstandene om storteknologiens tankekontrollsystem er fulle av tegn på at "
 "hele foretaket er svindel. For eksempel, <ulink url=\"https://www."
 "frontiersin.org/articles/10.3389/fpsyg.2020.01415/full\">avhengigheten av de "
 "<quote>Fem Store</quote> personlighetstrekkene</ulink> som hovedmetode for å "
@@ -4514,10 +4530,10 @@ msgstr ""
 "ulink>. Disse metodene er for det meste ikke testet av uavhengige "
 "vitenskapelige eksperter, og der de har blitt testet, er de sårt savnet. "
 "Mikrouttrykk er spesielt tvilsomt, gitt at selskapene som spesialiserer seg "
-"i å lære opp folk til å oppdage dem <ulink url=\"https://theintercept.com/"
-"2017/02/08/"
-"tsas-own-files-show-doubtful-science-behind-its-behavior-screening-program/\""
-">her vist</ulink> å treffe dårligere sammenlignet med terningkast."
+"i å lære opp folk til å oppdage dem <ulink url=\"https://theintercept."
+"com/2017/02/08/tsas-own-files-show-doubtful-science-behind-its-behavior-"
+"screening-program/\">her vist</ulink> å treffe dårligere sammenlignet med "
+"terningkast."
 
 #. type: Content of: <article><sect1><para>
 msgid ""
@@ -4535,9 +4551,9 @@ msgstr ""
 "at det er enkelt å tro at de kan markedsføre alt annet med like stor "
 "suksess, men det er en tabbe å tro på oppstusset. Enhver uttalelse et "
 "selskap kommer med om kvaliteten på produktene sine, er åpenbart ikke "
-"upartisk. Det faktum at vi ikke stoler på alt Storteknologien sier om sin "
+"upartisk. Det faktum at vi ikke stoler på alt storteknologien sier om sin "
 "databehandling, overholdelse av personvernlovgiving, og så videre, er bare "
-"rimelig. Så hvorfor skulle vi behandle Storteknologiens "
+"rimelig. Så hvorfor skulle vi behandle storteknologiens "
 "markedsføringsmateriell som en gudegitt sannhet? Storteknologien lyver om "
 "omtrent <emphasis>alt</emphasis>, innbefattet hvor godt dets "
 "maskinlæringsdrevne overtalelsessystemer virker."
@@ -4552,7 +4568,7 @@ msgid ""
 "doubly suspect: first, because they are so self-serving, and second, because "
 "the patent itself is so notoriously an invitation to exaggeration."
 msgstr ""
-"Denne skepsisen bør inngå i alle våre evalueringer av Storteknologien og "
+"Denne skepsisen bør inngå i alle våre evalueringer av storteknologien og "
 "deres antatte evner, inkludert vår gjennomgang av patentene. Zuboff "
 "tillegger disse patentene en enorm betydning, og påpeker at Google påberopte "
 "seg omfattende nye overtalelsesmuligheter i <ulink url=\"https://patents."
@@ -4609,9 +4625,9 @@ msgid ""
 "fact control our minds."
 msgstr ""
 "Med disse betraktningene i hånden, blir det åpenbart at det faktum at et "
-"Storteknologi-selskap har patentert hva det <emphasis>sier</emphasis> er en "
+"storteknologi-selskap har patentert hva det <emphasis>sier</emphasis> er en "
 "effektiv tankekontrollstråle, er i stor grad er irrelevant for om "
-"Storteknologien faktisk kan kontrollere våre sinn."
+"storteknologien faktisk kan kontrollere våre sinn."
 
 #. type: Content of: <article><sect1><para>
 msgid ""
@@ -4664,7 +4680,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Bedrifter forfølger moter til skade for egen fortjeneste stadig vekk, "
 "spesielt når bedrifter og deres investorer ikke er motivert av utsiktene til "
-"lønnsomhet, men heller å bli kjøpt opp av en Storteknologi-gigant eller "
+"lønnsomhet, men heller å bli kjøpt opp av en storteknologi-gigant eller "
 "oppnå børsnotering. For disse firmaene kan det å krysse av for mote-bokser, "
 "<quote>som samler inn så mye data som mulig</quote> kunne gi større "
 "avkastning på investeringen enn motsvarende som <quote>kun opererer med "
@@ -4830,7 +4846,7 @@ msgid ""
 "— but these efforts have failed to attain any kind of liftoff."
 msgstr ""
 "En desentraliseringsbevegelse har forsøkt å fjerne dominansen til Facebook "
-"og andre Storteknologi-selskaper ved å lage og fremme <quote>indieweb</"
+"og andre storteknologi-selskaper ved å lage og fremme <quote>indieweb</"
 "quote>-alternativer — Mastodon som et Twitter-alternativ, Diaspora som et "
 "Facebook-alternativ, og så videre — men disse forsøkene har på ingen måte "
 "tatt av."
@@ -4972,8 +4988,8 @@ msgstr ""
 "quote>. Det er når en produsent lager et produkt som virker sammen med en "
 "annen produsents produkt <emphasis>til tross for den andre produsentens "
 "innvendinger</emphasis>, og <emphasis> selv om det betyr å omgå et "
-"sikkerhetssystem som er utformet for å forhindre "
-"interoperabilitet</emphasis>."
+"sikkerhetssystem som er utformet for å forhindre interoperabilitet</"
+"emphasis>."
 
 #. type: Content of: <article><sect1><para>
 msgid ""
@@ -5095,7 +5111,7 @@ msgid ""
 "controlling access to sexual material."
 msgstr ""
 "I fravær av et konkurranseutsatt marked har lovgivere tydd til å tildele "
-"dyre, statslignende plikter til Storteknologi-firmaer, for eksempel "
+"dyre, statslignende plikter til storteknologi-firmaer, for eksempel "
 "automatisk filtrering av brukerbidrag for brudd på opphavsretten, eller "
 "terrorist- og ekstremistisk innhold, eller oppdage og forhindre trakassering "
 "i sanntid, eller kontrollere tilgangen til seksuelt materiale."
@@ -5106,7 +5122,7 @@ msgid ""
 "the very largest companies can afford the humans and automated filters "
 "needed to perform these duties."
 msgstr ""
-"Disse tiltakene legger et gulv under hvor små vi kan lage Storteknologien "
+"Disse tiltakene legger et gulv under hvor små vi kan lage storteknologien "
 "fordi bare de aller største selskapene har råd til folk og automatiserte "
 "filtre som trengs for å utføre disse oppgavene."
 
@@ -5143,13 +5159,13 @@ msgid ""
 "block its competitors and make it easier for Big Tech to demand legal "
 "enforcement tools to ban and punish attempts at adversarial interoperability."
 msgstr ""
-"I den grad vi er villige til å la Storteknologien overvåke seg selv - i "
-"stedet for å gjøre Storteknologien liten nok til at brukerne kan forlate "
+"I den grad vi er villige til å la storteknologien overvåke seg selv - i "
+"stedet for å gjøre storteknologien liten nok til at brukerne kan forlate "
 "dårlige plattformer for bedre, og små nok til at en forskrift som bare "
 "setter en plattform ut av virksomhet, ikke vil ødelegge milliarder av "
 "brukeres tilgang til sine lokalsamfunn og data. Da bygger vi saken om at "
-"Storteknologien skal kunne blokkere konkurrentene og gjøre det enklere for "
-"Storteknologien å kreve juridisk håndhevelsesverktøy for å forby og straffe "
+"storteknologien skal kunne blokkere konkurrentene og gjøre det enklere for "
+"storteknologien å kreve juridisk håndhevelsesverktøy for å forby og straffe "
 "forsøk på motsatt interoperabilitet."
 
 #. type: Content of: <article><sect1><para>
@@ -5164,16 +5180,16 @@ msgid ""
 "yet, reaching tendrils over Facebook’s garden wall that Facebook’s trapped "
 "users can use to scale the walls and escape to the global, open web."
 msgstr ""
-"Til syvende og sist kan vi prøve å fikse Storteknologien ved å gjøre dem "
+"Til syvende og sist kan vi prøve å fikse storteknologien ved å gjøre dem "
 "ansvarlig for dårlig opptreden overfor brukerne, eller vi kan prøve å fikse "
-"Internettet ved å kutte Storteknologien ned i størrelse. Men vi kan ikke "
-"gjøre begge deler. For å erstatte dagens gigantiske produkter med "
-"pluralistiske protokoller må vi fjerne det juridiske buskaset som forhindrer "
-"motsatt interoperabilitet, slik at morgendagens smidige, personlige, "
+"Internett ved å kutte storteknologiens størrelse. Men vi kan ikke gjøre "
+"begge deler. For å erstatte dagens gigantiske produkter med pluralistiske "
+"protokoller må vi fjerne det juridiske buskaset som forhindrer motsatt "
+"interoperabilitet, slik at morgendagens smidige, personlige, "
 "småskalaprodukter kan forene seg med giganter som Facebook, slik at brukerne "
 "som har skiftet produkt kan fortsette å kommunisere med brukere som ikke har "
 "skiftet ennå, ved å bruke slyngplanter over Facebooks hagevegg så Facebooks "
-"innfangede brukere kan bruke til å komme over veggene og unslippe til det "
+"innfangede brukere kan bruke til å komme over veggene og unnslippe til det "
 "globale, åpne nettet."
 
 #. type: Content of: <article><sect1><title>
@@ -5231,10 +5247,9 @@ msgstr ""
 "Det betyr at når en regulator stiller et spørsmål med et åpenbart, empirisk "
 "svar (<quote>Forårsaker mennesker klimaendringer? </quote> eller <quote>Skal "
 "vi la selskaper gjennomføre kommersiell masseovervåking?</quote> eller "
-"<quote>Har samfunnet nytte av å tillate brudd på "
-"nettverksnøytralitet?</quote>) er svaret som kommer bare korrekt hvis denne "
-"korrektheten møtes med godkjenning av rike mennesker og næringene som gjorde "
-"dem så velstående."
+"<quote>Har samfunnet nytte av å tillate brudd på nettverksnøytralitet?</"
+"quote>) er svaret som kommer bare korrekt hvis denne korrektheten møtes med "
+"godkjenning av rike mennesker og næringene som gjorde dem så velstående."
 
 #. type: Content of: <article><sect1><para>
 msgid ""
@@ -5352,11 +5367,11 @@ msgstr ""
 "Dette blir stadig tydeligere. Enten det er \"fra lønning til lønning\"-"
 "långivere <ulink url=\"https://www.washingtonpost.com/business/2019/02/25/"
 "how-payday-lending-industry-insider-tilted-academic-research-its-favor/\"> "
-"som får rett til å praktisere ågerlån</ulink> eller Apple <ulink url=\"https"
-"://www.vice.com/en_us/article/mgxayp/source-apple-will-fight-right-to-repair-"
-"legislation\"> som vinner retten til å bestemme hvem som kan fikse mobilen</"
-"ulink>, eller Google og Facebook som vinner retten til å åpne dine private "
-"data uten å møte virkningsfulle konsekvenser, eller seire for "
+"som får rett til å praktisere ågerlån</ulink> eller Apple <ulink url="
+"\"https://www.vice.com/en_us/article/mgxayp/source-apple-will-fight-right-to-"
+"repair-legislation\"> som vinner retten til å bestemme hvem som kan fikse "
+"mobilen</ulink>, eller Google og Facebook som vinner retten til å åpne dine "
+"private data uten å møte virkningsfulle konsekvenser, eller seire for "
 "rørledningsselskaper, eller straffefrihet for opioidprodusenter, eller "
 "massive skattesubsidier for utrolig lønnsomme markedsdominerende bedrifter, "
 "er det stadig tydeligere at mange av våre offisielle, kunnskapsbaserte og "
@@ -5522,8 +5537,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Falske nyheter – konspirasjonsteorier, rasistiske ideologier, vitenskapelig "
 "fornektelse – har alltid vært med oss. Det som har endret seg i dag er ikke "
-"blandingen av ideer i den offentlige diskursen, men populariteten til de "
-"verste ideene i denne blandingen. Konspirasjon og fornektelse har gått til "
+"blandingen av idéer i den offentlige diskursen, men populariteten til de "
+"verste idéene i denne blandingen. Konspirasjon og fornektelse har gått til "
 "himmels, låst til veksten i enorm ulikhet, som også har ansporet fremveksten "
 "av storteknologi, stormedisin, stor bryting, store biler og store kinoer og "
 "alt annet som er stort."
@@ -5539,7 +5554,7 @@ msgstr ""
 "Ingen kan si sikkert hvorfor dette har skjedd, men de to dominerende leirene "
 "er idealisme (troen på at folk som argumenterer for disse konspirasjonene "
 "har blitt bedre til å forklare dem, kanskje ved hjelp av "
-"maskinlæringsverktøy) eller materialisme (ideene har blitt mer attraktive på "
+"maskinlæringsverktøy) eller materialisme (idéene har blitt mer attraktive på "
 "grunn av materielle forhold i verden)."
 
 #. type: Content of: <article><sect1><para>
@@ -5621,10 +5636,10 @@ msgid ""
 "good — or so intrinsically prone to concentration — that it can’t be blamed "
 "for its present-day monopolistic status."
 msgstr ""
-"Jeg avviser begge gjentakelsene av teknologisk unikhet. Jeg avviser ideen om "
+"Jeg avviser begge gjentakelsene av teknologisk unikhet. Jeg avviser idéen om "
 "at teknologi er unikt forferdelig og ledet av folk som er grådige eller "
-"verre enn lederne i andre bransjer, og jeg avviser ideen om at teknologien "
-"er så god - eller så iboende utsatt for konsentrasjon - at den ikke kan "
+"verre enn lederne i andre bransjer, og jeg avviser idéen om at teknologien "
+"er så god — eller så iboende utsatt for konsentrasjon — at den ikke kan "
 "klandres for sin nåværende monopolistiske status."
 
 #. type: Content of: <article><sect1><para>
@@ -5763,8 +5778,8 @@ msgid ""
 "claims the rights to make unlimited use of that data."
 msgstr ""
 "Storteknologien har et morsomt forhold til informasjon. Når du genererer "
-"informasjon â\80\93 alt fra posisjonsdataene som strømmer ut av mobilen, til de "
-"private meldingene du sender til venner pÃ¥ et sosialt nettverk â\80\93 hevder de å "
+"informasjon â\80\94 alt fra posisjonsdataene som strømmer ut av mobilen, til de "
+"private meldingene du sender til venner pÃ¥ et sosialt nettverk â\80\94 hevder de å "
 "ha rett til å gjøre hva de vil med disse dataene."
 
 #. type: Content of: <article><sect1><para>
@@ -5860,11 +5875,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Hvis du går til en Black Lives Matter demonstrasjon, trenger de andre "
 "demonstrantene din tillatelse til å legge ut bildene sine fra arrangementet? "
-"Nettkampene om <ulink url=\"https://www.wired.com/story/"
-"how-to-take-photos-at-protests/\"> når og hvordan man legger ut bilder fra "
-"demonstrasjoner </ulink>avslører et nyansert, komplekst problem som ikke "
-"lett kan viftes bort med en håndbevegelse ved å gi en part en eiendomsrett "
-"som alle andre i miksen må respektere."
+"Nettkampene om <ulink url=\"https://www.wired.com/story/how-to-take-photos-"
+"at-protests/\"> når og hvordan man legger ut bilder fra demonstrasjoner </"
+"ulink>avslører et nyansert, komplekst problem som ikke lett kan viftes bort "
+"med en håndbevegelse ved å gi en part en eiendomsrett som alle andre i "
+"miksen må respektere."
 
 #. type: Content of: <article><sect1><para>
 msgid ""
@@ -5894,12 +5909,12 @@ msgid ""
 "be insignificant or, more likely, set at a nonnegotiable price of zero in a "
 "click-through agreement that you don’t have the opportunity to modify."
 msgstr ""
-"Det er fristende å hente frem eierskapshammeren når Storteknologien "
-"behandler informasjonen din som en spiker — ikke minst siden Storteknologien "
+"Det er fristende å hente frem eierskapshammeren når storteknologien "
+"behandler informasjonen din som en spiker — ikke minst siden storteknologien "
 "er så gode til å misbruke eierskapshammeren når det gjelder <emphasis>deres</"
 "emphasis> informasjon. Men det er et feilgrep. Hvis vi lar markedet diktere "
 "bruken av informasjonen vår, vil vi oppdage at vi er selgere i kjøpers "
-"marked, der Storteknologien fastsetter prisen på våre data så lavt at den "
+"marked, der storteknologien fastsetter prisen på våre data så lavt at den "
 "blir ubetydelig eller, mer sannsynlig, satt til null uten forhandlinger med "
 "en klikk-videre kontrakt du ikke har mulighet til å endre."
 
@@ -5966,7 +5981,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Eiendomsrett til fakta er antitetisk for mange typer menneskelig utvikling. "
 "Det er vanskelig å forestille seg en regel som begrenser hvordan "
-"Storteknologien utnytter vår kollektive innsats uten utilsiktet å forby folk "
+"storteknologien utnytter vår kollektive innsats uten utilsiktet å forby folk "
 "fra å samle inn data om trakassering på nettet, samle register over "
 "endringer i språket, eller bare undersøke hvordan plattformene former vår "
 "diskurs - som alle krever bruk av data som andre har laget, gransket og "
@@ -6068,7 +6083,7 @@ msgstr ""
 "Hvis rasister ikke har blitt mer overbevisende det siste tiåret, hvordan kan "
 "det da være at flere mennesker var overbevist om å være åpent rasistiske på "
 "den tiden? Jeg tror at svaret ligger i den materielle verden, ikke en verden "
-"av ideer. Ideene har ikke blitt mer overbevisende, men folk har blitt mer "
+"av idéer. Idéene har ikke blitt mer overbevisende, men folk har blitt mer "
 "redde. Redd for at staten ikke kan stole på å fungere som en ærlig megler i "
 "beslutninger om liv eller død, fra forvaltningen av økonomien, til "
 "regulering av smertestillende, til reglene for håndtering av privat "
@@ -6210,7 +6225,7 @@ msgid ""
 "into your eyeballs at every turn so that you will hate-click and argue with "
 "people."
 msgstr ""
-"Vi bør ikke bare være bekymret for betaling og kontroll: Ideen om at "
+"Vi bør ikke bare være bekymret for betaling og kontroll: Idéen om at "
 "betaling vil forbedre diskursen er også farlig feil. Den dårlige "
 "suksessraten for målrettet annonsering betyr at plattformene må gi deg "
 "intensivere deg til <quote> å engasjere deg </quote> med innlegg på ekstremt "
@@ -6311,16 +6326,16 @@ msgid ""
 "would <emphasis>voluntarily</emphasis> submit to their terms, and they want "
 "to deprive them of the choice to take their business elsewhere."
 msgstr ""
-"Bak ideen om å betale for tilgang er en tro på at frie markeder vil rette "
-"opp Storteknologiens feilfunksjoner. Tross alt, i den grad at folk har et "
+"Bak idéen om å betale for tilgang er en tro på at frie markeder vil rette "
+"opp storteknologiens feilfunksjoner. Tross alt, i den grad at folk har et "
 "syn på overvåking i det hele tatt, er det et generelt et ufordelaktig et, og "
 "jo lengre og mer grundig man er overvåket, jo mindre har vi en tendens til å "
-"like det. Det samme gjelder for innelåsing: Hvis HPs blekk eller Apples App "
-"Store virkelig var fantastisk, ville de ikke trenge tekniske tiltak for å "
-"hindre brukere i å velge et konkurrerende produkt. Den eneste grunnen til at "
-"disse tekniske mottiltakene eksisterer, er at selskapene ikke tror at deres "
-"kunder <emphasis> frivillig</emphasis> ville underkaste seg sine vilkår, og "
-"de ønsker å frata dem valget om å ta sin virksomhet andre steder."
+"like det. Det samme gjelder for innelåsing: Hvis HPs blekk eller Apple sin "
+"programbutikk virkelig var fantastisk, ville de ikke trenge tekniske tiltak "
+"for å hindre brukere i å velge et konkurrerende produkt. Den eneste grunnen "
+"til at disse tekniske mottiltakene eksisterer, er at selskapene ikke tror at "
+"deres kunder <emphasis> frivillig</emphasis> ville underkaste seg sine "
+"vilkår, og de ønsker å frata dem valget om å ta sin virksomhet andre steder."
 
 #. type: Content of: <article><sect1><para>
 msgid ""
@@ -6342,8 +6357,8 @@ msgstr ""
 "fører til feilaktige signaler - forbrukerne kjøper ikke det de foretrekker, "
 "de kjøper det de blir lurt til å foretrekke. Det følger at den "
 "monopolistiske praksisen med innelåsing, som gjør langt mer for å begrense "
-"forbrukernes frie valg, og er enda mer en <quote>ukontrollert "
-"kapitalisme.</quote>"
+"forbrukernes frie valg, og er enda mer en <quote>ukontrollert kapitalisme.</"
+"quote>"
 
 #. type: Content of: <article><sect1><para>
 msgid ""
@@ -6401,11 +6416,11 @@ msgid ""
 "automated behavioral modification feels like the plotline of a really cool "
 "cyberpunk novel."
 msgstr ""
-"Hvis vi skal bryte Storteknologiens dødsgrep på våre digitale liv, så må vi "
+"Hvis vi skal bryte storteknologiens dødsgrep på våre digitale liv, så må vi "
 "bekjempe monopoler. Det høres kanskje ganske dagligdags og gammelmodig ut, "
 "noe , som noe fra New Deal-æraen, mens det å få slutt på bruken av "
-"automatisert atferdsendring oppleves som plottlinjen til en veldig stilig "
-"cyberpunk-roman."
+"automatisert atferdsendring oppleves som plottet til en veldig stilig "
+"kyberpunk-roman."
 
 #. type: Content of: <article><sect1><para>
 msgid ""
@@ -6503,7 +6518,7 @@ msgstr ""
 "økonomien.  Hvor en du ser kan du finne folk som er påført urett av "
 "monopolister som har fått ødelagt finansene, helsen, privatsfæren, "
 "utdanningen og livene til folk de er glade i.  Disse folkene har felles sak "
-"med folkene som ønsker å dele opp Storteknologien, og de samme fiendene.  "
+"med folkene som ønsker å dele opp storteknologien, og de samme fiendene.  "
 "Når mesteparten av verdens formue er på veldig få hender, så gir det seg "
 "selv at nesten ethvert stort selskap deler eiere."
 
@@ -6515,7 +6530,7 @@ msgid ""
 "then we take AT&amp;T/WarnerMedia."
 msgstr ""
 "Dette er gode nyheter: Med litt arbeide og ørlite koalisjonsbygging har i "
-"mer enn nok politisk vilje til å bryte opp Storteknologien samt alle de "
+"mer enn nok politisk vilje til å bryte opp storteknologien samt alle de "
 "andre konsentrerte industriene. Først går vi for Facebook, deretter tar vi "
 "AT&amp;T/WarnerMedia."
 
@@ -6526,7 +6541,7 @@ msgid ""
 "forecloses on the possibility of breaking them up later."
 msgstr ""
 "Men her er de dårlige nyhetene: Mye av det vi gjør for å temme "
-"Storteknologien <emphasis>i stedet</emphasis> for å bryte opp de store "
+"storteknologien <emphasis>i stedet</emphasis> for å bryte opp de store "
 "selskapene, vil gjøre det vanskeligere å bryte dem opp senere."
 
 #. type: Content of: <article><sect1><para>
@@ -6578,11 +6593,11 @@ msgid ""
 "under how small we can hope to make Big Tech."
 msgstr ""
 "Disse reglene — EUs nye opphavsrettsdirektiv, Australias nye terrolovgiving, "
-"USAs FOSTA/SESTA-lov om sexhandel og flere andre — er ikke bare dødsdommer "
-"for små, konkurrerende oppstartselskaper som kan utfordre Storteknologiens "
-"dominans, og som mangler pengene de etablerte aktørene har for å betale for "
-"disse automatiserte systemene. Og det som verre er, disse reglene begrenser "
-"hvor små vi kan håpe å gjøre Storteknologien."
+"USAs FOSTA/SESTA-lov om menneskehandel og flere andre — er ikke bare "
+"dødsdommer for små, konkurrerende oppstartselskaper som kan utfordre "
+"storteknologiens dominans, og som mangler pengene de etablerte aktørene har "
+"for å betale for disse automatiserte systemene. Og det som verre er, disse "
+"reglene begrenser hvor små vi kan håpe å gjøre storteknologien."
 
 #. type: Content of: <article><sect1><para>
 msgid ""
@@ -6640,7 +6655,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><sect1><title>
 msgid "Make Big Tech small again"
-msgstr "Gjør Storteknologien liten igjen"
+msgstr "Gjør storteknologien liten igjen"
 
 #. type: Content of: <article><sect1><para>
 msgid ""
@@ -6710,7 +6725,7 @@ msgid ""
 "hands, which erodes our right to self-determination. If there is a monopoly, "
 "the law wants it gone, period. Sure, get rid of monopolies that create "
 "<quote>consumer harm</quote> in the form of higher prices, but also, "
-"<emphasis>get rid of other monopolies, too.</emphasis>"
+"<emphasis>get rid of other monopolies, too</emphasis>."
 msgstr ""
 "Hvis domstolene ikke gjør justisdepartementet og presidenten til lags, er "
 "neste stopp kongressen, som har potensiale til å eliminere tvil om hvordan "
@@ -6785,8 +6800,9 @@ msgstr ""
 "Storteknologiens forløsning med tvang eller vakuum vil kreve mange forsøk. "
 "Som kyberadvokaten Lawrence Lessig skrev i sin bok utgitt i 1999, "
 "<emphasis>Kode og andre lover i kyberrom</emphasis>, våre liv reguleres av "
-"fire krefter: Loven (det som legalt er), kode (hva som er teknologisk mulig)"
-", normer (hva som er sosialt akseptabelt), og markeder (hva som lønner seg)."
+"fire krefter: Loven (det som legalt er), kode (hva som er teknologisk "
+"mulig), normer (hva som er sosialt akseptabelt), og markeder (hva som lønner "
+"seg)."
 
 #. type: Content of: <article><sect1><para>
 msgid ""
@@ -6846,15 +6862,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Hverken teknologi eller lov, kode eller markeder er nok til å reformere "
 "storteknologien. En profitabel konkurrent kan finansiere et juridisk forsøk; "
-"rettsreform kan friste en dristig verktøysmaker til å laget et bedre verktøy;"
-" verktøyet kan skape kunder for en mulig forretning som setter pris på "
-"fordelene med Internett, men ønsker dem uten storteknologi; og forretningene "
-"kan finansieres og rette noe av sin fortjeneste til juridisk reform. 20 GOTO "
-"10 (eller vask inn, rens, gjenta). Gjør det igjen, men avanser din posisjon "
-"denne gangen! Denne gangen starter du med svakere storteknologi-forskrivere, "
-"en grunnlov som forstår at ting kan gjøres bedre, storteknologirivaler som "
-"hjelper seg selv ved å kronerulle reform, og kode som andre kan bygge videre "
-"på for å svekke storteknologien ytterligere."
+"rettsreform kan friste en dristig verktøysmaker til å laget et bedre "
+"verktøy; verktøyet kan skape kunder for en mulig forretning som setter pris "
+"på fordelene med Internett, men ønsker dem uten storteknologi; og "
+"forretningene kan finansieres og rette noe av sin fortjeneste til juridisk "
+"reform. 20 GOTO 10 (eller vask inn, rens, gjenta). Gjør det igjen, men "
+"avanser din posisjon denne gangen! Denne gangen starter du med svakere "
+"storteknologi-forskrivere, en grunnlov som forstår at ting kan gjøres bedre, "
+"storteknologirivaler som hjelper seg selv ved å kronerulle reform, og kode "
+"som andre kan bygge videre på for å svekke storteknologien ytterligere."
 
 #. type: Content of: <article><sect1><para>
 msgid ""
@@ -6919,7 +6935,7 @@ msgid ""
 "With all the problems of Big Tech, it’s tempting to imagine solving the "
 "problem by returning to a world without tech at all. Resist that temptation."
 msgstr ""
-"Men alle problemene med Storteknologien, så er det fristende å forestille "
+"Men alle problemene med storteknologien, så er det fristende å forestille "
 "seg å løse problemet ved å gå tilbake til en verden helt uten teknologi. "
 "Ikke la deg friste."
 
@@ -6933,7 +6949,7 @@ msgid ""
 "the means of computation, putting that electronic nervous system under "
 "democratic, accountable control."
 msgstr ""
-"Den eneste veien ut av vår problemer med Storteknologien er å bevege seg "
+"Den eneste veien ut av vår problemer med storteknologien er å bevege seg "
 "videre. Hvis framtiden vår ikke baserer seg på høyteknologi, så er det fordi "
 "sivilisasjonen vår har brutt sammen. Storteknologien kobler sammen et art-"
 "spesifikt nervesystem som dekker hele planeten og som, med de rette reformer "