X-Git-Url: https://pere.pagekite.me/gitweb/homepage.git/blobdiff_plain/9afc7bfdd50a5e1dbeeb198c84e260b92dee65a7..2fee6d6075e50e4818b5ca6ed3586dff4bf13858:/blog/index.rss?ds=sidebyside diff --git a/blog/index.rss b/blog/index.rss index db595d6e19..c26dabe1ce 100644 --- a/blog/index.rss +++ b/blog/index.rss @@ -6,6 +6,47 @@ http://people.skolelinux.org/pere/blog/ + + Da er det norske piratpartiet i gang med å samle underskrifter + http://people.skolelinux.org/pere/blog/Da_er_det_norske_piratpartiet_i_gang_med___samle_underskrifter.html + http://people.skolelinux.org/pere/blog/Da_er_det_norske_piratpartiet_i_gang_med___samle_underskrifter.html + Fri, 24 Aug 2012 10:30:00 +0200 + <p>I dag har Digi en artikkel om at initiativet for å få et norsk +Piratparti er +<a href="http://www.digi.no/900904/derfor-er-haakon-wium-lie-pirat">i +gang med å samle inn sine 5000 underskrifter</a> for å få registrert +seg som parti til neste års stortingsvalg. Initiativet ble +<a href="http://www.digi.no/897296/piratene-vil-innta-stortinget">annonsert +i sommer</a>, og har nå kommet så langt at det er på tide å signere +(på papir, med pen og frimerke for innsending. :).</p> + +<p>Dagens partier har i stor grad spilt fallitt på det digitale +området, så jeg er positiv til at det kommer en ny aktør på området +som kan ruske opp litt i gamle strukturer og holdninger, og +forhåpentligvis få gjennomslag for noen av sine saker. Piratpartiet +har laget og publisert +<a href="http://people.opera.com/howcome/2012/piratpartiet/kjerneprogram.html">et +kjerneprogram</a> som er inneholder mange punkter en kan si seg enig +i.</p> + +<p>Jeg er ikke sikker på om jeg kommer til å stemme på dem, men jeg +stiller meg helt klart bak at de bør få lov til å stille til valg, og +har selv begynt å samle inn underskrifter. Jeg oppfordrer herved alle +mine lesere til å gjøre det samme. Det trengs 5000 underskrifter før +nyttår, hvilket betyr at det må samles inn minst 40 underskrifter hver +eneste dag frem til 31. desember. Her er det mye arbeide som det +haster med å få gjort.</p> + +<p>Min venn Håkon Wium Lie fronter initiativet, og +<a href="http://www.princexml.com/howcome/2012/pp/">skjema for +individuell signering</a> finnes på hans websider. Hvis en vil få +andre til å signere er det +<a href="http://people.opera.com/howcome/2012/piratpartiet/skjema.pdf">et +egen skjema i PDF-format</a> en kan skrive ut og sende inn. Her er det +bare å sette igang!</p> + + + Free software forced Microsoft to open Office (and don't forget Officeshots) http://people.skolelinux.org/pere/blog/Free_software_forced_Microsoft_to_open_Office__and_don_t_forget_Officeshots_.html @@ -389,33 +430,5 @@ Skolelinux</a>.</p> - - Call for help from docbook expert to tag Free Culture by Lawrence Lessig - http://people.skolelinux.org/pere/blog/Call_for_help_from_docbook_expert_to_tag_Free_Culture_by_Lawrence_Lessig.html - http://people.skolelinux.org/pere/blog/Call_for_help_from_docbook_expert_to_tag_Free_Culture_by_Lawrence_Lessig.html - Mon, 16 Jul 2012 22:50:00 +0200 - <p>I am currently working on a -<a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Dugnad_for___sende_norsk_versjon_av_Free_Culture_til_stortingets_representanter_.html">project -to translate</a> the book -<a href="http://free-culture.cc/">Free Culture</a> by Lawrence Lessig -to Norwegian. And the source we base our translation on is the -<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/DocBook">docbook</a> version, to -allow us to use po4a and .po files to handle the translation, and for -this to work well the docbook source document need to be properly -tagged. The source files of this project is available from -<a href="https://github.com/petterreinholdtsen/free-culture-lessig">github</a>.</p> - -<p>The problem is that the docbook source have flaws, and we have -no-one involved in the project that is a docbook expert. Is there a -docbook expert somewhere that is interested in helping us create a -well tagged docbook version of the book, and adjust our build process -for the PDF, EPUB and HTML version of the book? This will provide a -well tagged English version (our source document), and make it a lot -easier for us to create a good Norwegian version. If you can and want -to help, please get in touch with me or fork the github project and -send pull requests with fixes. :)</p> - - -