X-Git-Url: https://pere.pagekite.me/gitweb/homepage.git/blobdiff_plain/9594e947f7e11ac8e54857a8703939fdcb962641..e8e4a69e19ff10d4362af1042919be12be4b2772:/blog/tags/docbook/index.html diff --git a/blog/tags/docbook/index.html b/blog/tags/docbook/index.html index fde965ede0..13b11beaa3 100644 --- a/blog/tags/docbook/index.html +++ b/blog/tags/docbook/index.html @@ -20,6 +20,249 @@

Entries tagged "docbook".

+
+
+ Updated sales number for my Free Culture paper editions +
+
+ 12th June 2017 +
+
+

It is pleasing to see that the work we put down in publishing new +editions of the classic Free +Culture book by the founder of the Creative Commons movement, +Lawrence Lessig, is still being appreciated. I had a look at the +latest sales numbers for the paper edition today. Not too impressive, +but happy to see some buyers still exist. All the revenue from the +books is sent to the Creative +Commons Corporation, and they receive the largest cut if you buy +directly from Lulu. Most books are sold via Amazon, with Ingram +second and only a small fraction directly from Lulu. The ebook +edition is available for free from +Github.

+ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
Title / languageQuantity
2016 jan-jun2016 jul-dec2017 jan-may
Culture Libre / French3615
Fri kultur / Norwegian710
Free Culture / English142716
Total243431
+ +

A bit sad to see the low sales number on the Norwegian edition, and +a bit surprising the English edition still selling so well.

+ +

If you would like to translate and publish the book in your native +language, I would be happy to help make it happen. Please get in +touch.

+ +
+
+ + + Tags: docbook, english, freeculture. + + +
+
+
+ +
+
+ Sales number for the Free Culture translation, first half of 2016 +
+
+ 5th August 2016 +
+
+

As my regular readers probably remember, the last year I published +a French and Norwegian translation of the classic +Free Culture book by the +founder of the Creative Commons movement, Lawrence Lessig. A bit less +known is the fact that due to the way I created the translations, +using docbook and po4a, I also recreated the English original. And +because I already had created a new the PDF edition, I published it +too. The revenue from the books are sent to the Creative Commons +Corporation. In other words, I do not earn any money from this +project, I just earn the warm fuzzy feeling that the text is available +for a wider audience and more people can learn why the Creative +Commons is needed.

+ +

Today, just for fun, I had a look at the sales number over at +Lulu.com, which take care of payment, printing and shipping. Much to +my surprise, the English edition is selling better than both the +French and Norwegian edition, despite the fact that it has been +available in English since it was first published. In total, 24 paper +books was sold for USD $19.99 between 2016-01-01 and 2016-07-31:

+ + + + + + +
Title / languageQuantity
Culture Libre / French3
Fri kultur / Norwegian7
Free Culture / English14
+ +

The books are available both from Lulu.com and from large book +stores like Amazon and Barnes&Noble. Most revenue, around $10 per +book, is sent to the Creative Commons project when the book is sold +directly by Lulu.com. The other channels give less revenue. The +summary from Lulu tell me 10 books was sold via the Amazon channel, 10 +via Ingram (what is this?) and 4 directly by Lulu. And Lulu.com tells +me that the revenue sent so far this year is USD $101.42. No idea +what kind of sales numbers to expect, so I do not know if that is a +good amount of sales for a 10 year old book or not. But it make me +happy that the buyers find the book, and I hope they enjoy reading it +as much as I did.

+ +

The ebook edition is available for free from +Github.

+ +

If you would like to translate and publish the book in your native +language, I would be happy to help make it happen. Please get in +touch.

+ +
+
+ + + Tags: docbook, english, freeculture. + + +
+
+
+ +
+
+ French edition of Lawrence Lessigs book Cultura Libre on Amazon and Barnes & Noble +
+
+ 21st May 2016 +
+
+

A few weeks ago the French paperback edition of Lawrence Lessigs +2004 book Cultura Libre was published. Today I noticed that the book +is now available from book stores. You can now buy it from +Amazon +($19.99), +Barnes +& Noble ($?) and as always from +Lulu.com +($19.99). The revenue is donated to the Creative Commons project. If +you buy from Lulu.com, they currently get $10.59, while if you buy +from one of the book stores most of the revenue go to the book store +and the Creative Commons project get much (not sure how much +less).

+ +

I was a bit surprised to discover that there is a kindle edition +sold by Amazon Digital Services LLC on Amazon. Not quite sure how +that edition was created, but if you want to download a electronic +edition (PDF, EPUB, Mobi) generated from the same files used to create +the paperback edition, they are +available +from github.

+ +
+
+ + + Tags: docbook, english, freeculture. + + +
+
+
+ +
+
+ A French paperback edition of the book Free Culture by Lawrence Lessig is now available +
+
+ 12th April 2016 +
+
+

I'm happy to report that +the +French paperback edition of +my +project to translate the Free +Culture book by Lawrence Lessig is now available for sale on +Lulu.com. Once I have formally verified my proof reading copy, which +should be in the mail, the paperback edition should be available in +book stores like Amazon and Barnes & Noble too.

+ +

This French edition, Culture Libre, is the work of the +dblatex developer Benoît +Guillon, who created the PO file from the initial translation +available from +the Wikilivres +wiki pages and completed and corrected the translation to match +the original docbook edition my project is using, as well as +coordinated the proof reading of the final result. I believe the end +result look great, but I am biased and do not read French. In +addition to the paperback edition, the book is available in PDF, EPUB +and Mobi format from the github project page linked to above.

+ +

When enabling book store distribution on Lulu.com, I had to nearly +triple the price to allow the book stores some profit. I also had to +accept that I will get some revenue when a book is sold via Lulu.com. +But because of the non-commercial clause in the book license +(CC-BY-NC), this might be a problem. To bypass the problem I +discussed how to handle the revenue with the author, and we agreed +that the revenue for these editions go to the +Creative Commons non-profit +Corporation who handle donations to the Creative Commons project. +So far they have earned around USD 70 on sales of the +English +and +Norwegian +Bokmål editions, according to Lulu.com. They will get the revenue +for the French edition too. Their revenue is higher if you buy the +book directly from Lulu.com instead of via a book store, so I +recommend you buy directly from Lulu.com.

+ +

Perhaps you would like to get the book published in your language? +The translation is done using a web based translator service, so the +technical bar to enter is fairly low. Get in touch if you would like +to make this happen.

+ +
+
+ + + Tags: docbook, english, freeculture. + + +
+
+
+
"Fri kultur" av @lessig - norsk utgave av "Free Culture" tilgjengelig på papir, PDF og ePub @@ -1405,6 +1648,31 @@ slik at du kan oppdatere direkte.

Archive