X-Git-Url: https://pere.pagekite.me/gitweb/homepage.git/blobdiff_plain/525c8f4d5fe33e5fec2c764cf123c4b2fffeba52..a0a971f55f61855eb0b27b68176b325f2a65995f:/blog/archive/2012/07/07.rss?ds=sidebyside diff --git a/blog/archive/2012/07/07.rss b/blog/archive/2012/07/07.rss index 8432b42d41..2afdf38f2d 100644 --- a/blog/archive/2012/07/07.rss +++ b/blog/archive/2012/07/07.rss @@ -7,374 +7,690 @@ - Frikanalen bør være ukryptert på det digitale bakkenettet - http://people.skolelinux.org/pere/blog/Frikanalen_b_r_v_re_ukryptert_p__det_digitale_bakkenettet.html - http://people.skolelinux.org/pere/blog/Frikanalen_b_r_v_re_ukryptert_p__det_digitale_bakkenettet.html - Sun, 1 Jul 2012 15:20:00 +0200 - <p><a href="http://www.frikanalen.no">Frikanalen</a> er Norges -landsdekkende <a href="http://no.wikipedia.org/wiki/Åpen_kanal">åpne -kanal</a>, der alle innbyggerne kan sende sine innslag ut på -TV-mediet, slik at alle kan se det de har laget. Det er demokratisk -TV i sin mest ekstreme form, og en kan nesten si at det er Youtube på -TV. NUUG har vært involvert i Frikanalen i mange år, og har bidratt -til å lansere en -<a href="http://www.nuug.no/pub/video/frikanalen/frontpage.cgi">løsning -basert på åpne standarder</a> i tillegg til den originale løsningen -som er basert på Silverlight.</p> - -<p>Frikanalen skal være tilgjengelig for alle uten hindringer, men -RiksTV har av en eller annen grunn tvunget kanalen til å sendes -kryptert ut på det digitale bakkenettet, og dermed tvinges de som skal -se på kanalen via dette nettet å skaffe seg et kundeforhold til -RiksTV. Det synes jeg er svært urimelig, og mistenker det er i strid -med Stortingets intensjon fra da Stortinget vedtok at det skulle være -en åpen kanal på det digitale bakkenettet. Jeg sendte derfor en epost -til RiksTV, Samferdselsdepartementet og Medietilsynet, og tok opp -problemstillingen. Her er det som har vært av oppfølging så -langt.</p> + Tips for å bli med i Skolelinux-prosjektet (som faktisk er aktivt) + http://people.skolelinux.org/pere/blog/Tips_for___bli_med_i_Skolelinux_prosjektet__som_faktisk_er_aktivt_.html + http://people.skolelinux.org/pere/blog/Tips_for___bli_med_i_Skolelinux_prosjektet__som_faktisk_er_aktivt_.html + Thu, 19 Jul 2012 20:30:00 +0200 + <p>Jeg fikk nettopp spørsmål på epost om Skolelinux-prosjektet lever +fra en som var interessert i å bidra, og måtte jo konstatere at i og +med at spørsmålet ble stilt har prosjektet ikke lyktes med å formidle +sin aktivitet. Her er det jeg svarte:</p> <p><blockquote> +<p>Jada, <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux-prosjektet</a> +lever, men det meste av utvikling foregår nå under paraplyen +<a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/">Debian Edu</a> som er det +internasjonale navnet på prosjektet. Dugnaden i Norge organiseres av +medlemsforeningen +<a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">Fri programvare i +Skolen</a>, og det finnes minst ett selskap som selger kommersiell +support på løsningen (<a href="http://www.slxdrift.no/">Skolelinux +Drift AS</a>, der jeg er styremedlem). Anbefaler at du melder deg på +epostlisten +<a href="http://lists.debian.org/debian-edu/">debian-edu@lists.debian.org</a> +(og debian-edu-announce) og +<a href="http://medlem.friprogramvareiskolen.no/">melder deg inn i +foreningen</a> for å få beskjed om aktivitet som planlegges. Det +planlegges +<a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/Gathering">utviklersamlinger +i august</a> og utover høsten.</p> -<p>From: Petter Reinholdtsen -<br>Subject: Når blir Frikanalen ukryptert på RiksTV? -<br>To: post (at) rikstv.no, postmottak (at) sd.dep.no, post (at) medietilsynet.no -<br>Cc: post (at) frikanalen.no -<br>Date: Sun, 27 May 2012 00:28:10 +0200</p> - -<p>Hvorfor er det så dyrt a motta Frikanalen i det digitale -bakkenettet? I følge nettsidene til Frikanalen er kanalen gratis, men -den sendes kryptert ut på RiksTV, mens f.eks. NRK ikke er kryptert. -For å få tilgang til de krypterte sendingene må en ha programkort som -koster flere hundre kroner for hvert fjernsyn. Dette er jo langt fra -gratis.</p> +<p>Bidra gjerne med å spre ordet om Skolelinux. Det er alt for få som +bidrar til pressedekning, bloggposter, twittermeldinger, etc. :)</p> -<p>I Stortingsmelding 39 2007 står det:</p> +<p>Jeg antar du har funnet +<a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju/">bloggserien +min med intervjuer</a>. Det er antagelig også interessant for deg å +følge med på <a href="http://planet.skolelinux.org/">Planet +Skolelinux</a>.</p> -<p><blockquote> - NTVs søsterselskap RiksTV skal stå for betal-tv-operasjonen på - plattformen. RiksTV har lagt opp til at det ikke-kommersielle - tilbudet i bakkenettet skal distribueres som en enkeltkanal utenfor - selskapets betal-tv-pakke. Kanalen vil gå som et gratistilbud til - seerne og vil dele sendeflate med lokal-tv. Det er lagt opp til at - de ikke-kommersielle aktørene i første omgang skal ha sendetid i - perioden kl. 12 til kl. 17.30. Tilbudet vil bli sendt kryptert, men - RiksTV vil påta seg å dekke alle utgifter for kundene (seerne), - dvs. at programkortet seerne må ha for å kunne ta inn de krypterte - sendingene vil være gratis i dette tilfellet. RiksTV vil også dekke - distribusjonskostnadene for den åpne kanalen. Alle disse avtalene - vil gjelde fram til midten av 2010. +<p>Hm, jeg burde vel blogge alle disse lenkene slik at de blir enklere +å finne...</p> </blockquote></p> +<p>Herved gjort. :)</p> + + + + + Call for help from docbook expert to tag Free Culture by Lawrence Lessig + http://people.skolelinux.org/pere/blog/Call_for_help_from_docbook_expert_to_tag_Free_Culture_by_Lawrence_Lessig.html + http://people.skolelinux.org/pere/blog/Call_for_help_from_docbook_expert_to_tag_Free_Culture_by_Lawrence_Lessig.html + Mon, 16 Jul 2012 22:50:00 +0200 + <p>I am currently working on a +<a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Dugnad_for___sende_norsk_versjon_av_Free_Culture_til_stortingets_representanter_.html">project +to translate</a> the book +<a href="http://free-culture.cc/">Free Culture</a> by Lawrence Lessig +to Norwegian. And the source we base our translation on is the +<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/DocBook">docbook</a> version, to +allow us to use po4a and .po files to handle the translation, and for +this to work well the docbook source document need to be properly +tagged. The source files of this project is available from +<a href="https://github.com/petterreinholdtsen/free-culture-lessig">github</a>.</p> -<p>Hva gjelder så etter midten av 2010? Betyr det som står i -stortingsmeldingen at RiksTV fra midten av 2010 kan kreve hvilken som -helst pris fra folk som ønsker å se på Frikanalen, derfor RiksTV -velger å distribuere Frikanalen? Eller var det tillatelsen til å -sende Frikanalen kryptert som gikk ut i 2010?</p> +<p>The problem is that the docbook source have flaws, and we have +no-one involved in the project that is a docbook expert. Is there a +docbook expert somewhere that is interested in helping us create a +well tagged docbook version of the book, and adjust our build process +for the PDF, EPUB and HTML version of the book? This will provide a +well tagged English version (our source document), and make it a lot +easier for us to create a good Norwegian version. If you can and want +to help, please get in touch with me or fork the github project and +send pull requests with fixes. :)</p> + + + + + Fri programvare - "fri" som i "talefrihet", ikke som i "fri bar" + http://people.skolelinux.org/pere/blog/Fri_programvare____fri__som_i__talefrihet___ikke_som_i__fri_bar_.html + http://people.skolelinux.org/pere/blog/Fri_programvare____fri__som_i__talefrihet___ikke_som_i__fri_bar_.html + Sun, 15 Jul 2012 21:20:00 +0200 + <p>Et ofte brukt sitat i fri programvareverden er Stallman-sitatet +«<a href="http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html.en">Free Software, +"free" as in "free speech", not as in "free beer"</a>». Men det er +ikke direkte overførbart til norsk, da det baserer seg på koblingen +gratis/fri på engelsk. En direkte oversettelse ville være «Fri +programvare, "fri" som i "talefrihet", ikke som "gratis øl"», og det +går jo glipp av poenget. I forbindelse med at vi er +<a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Dugnad_for___sende_norsk_versjon_av_Free_Culture_til_stortingets_representanter_.html">igang +med å oversette</a> <a href="http://free-culture.cc/">Free Culture</a> +av Lawrence Lessig, måtte jeg forsøke a finne en bedre +oversettelse.</p> -<p>-- -<br>Vennlig hilsen -<br>Petter Reinholdtsen</p> -</blockquote></p> +<p>Mitt forslag til oversettelse blir dermed å droppe ølet, og heller +fokusere på det kjente norske uttrykket "fri bar". Dermed blir +oversettelsen «Fri programvare - "fri" som i "talefrihet", ikke som i +"fri bar"».</p> -<p>Jeg har ikke fått svar hverken fra departement eller medietilsyn, -men har fått to svar fra RiksTV.</p> +<p>Noen som har bedre forslag?</p> -<p><blockquote> -<p>From: post (at) rikstv.no -<br>Subject: RE:Når blir Frikanalen ukryptert på RiksTV?--ActionID:[92641] Hvis du svarer på denne henvendelsen, ikke forandre subjektet -<br>To: Petter Reinholdtsen -<br>Date: Mon, 28 May 2012 14:30:27 +0200</p> +<p>Forøvrig bruker jeg fri programvare som et samlebegrep på norsk for +begge de engelske uttrykkene Free Software og Open Source, jamfør +<a href="http://www.nuug.no/dokumenter/folder-friprogramvare.pdf">NUUGs +lille folder om temaet</a>.</p> + + + + + Dugnad for å sende norsk versjon av Free Culture til stortingets representanter! + http://people.skolelinux.org/pere/blog/Dugnad_for___sende_norsk_versjon_av_Free_Culture_til_stortingets_representanter_.html + http://people.skolelinux.org/pere/blog/Dugnad_for___sende_norsk_versjon_av_Free_Culture_til_stortingets_representanter_.html + Wed, 11 Jul 2012 09:00:00 +0200 + <p>Da opphavsrettsloven ble revidert i forrige runde rundt 2005, var +det skummelt å se hvor lite stortingsrepresentantene forsto hvordan +Internet påvirket folks forhold til kulturuttrykk, og min venn Vidar +og jeg spekulert på at det hadde kanskje vært fornuftig om samtlige +representanter fikk en norsk utgave av boken +<a href="http://free-culture.cc/">Free Culture</a> av Lawrence Lessig +som forklarte litt om problemstillingene. Vi endte opp med å +prioritere utvikling i +<a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-prosjektet i +stedet, så den oversatte boken så aldri dagens lys. Men i forrige uke +ble jeg inspirert til å ta opp tråden og se om det er mulig å få til +bokprosjektet denne gang, da det er tydelig at kulturdepartementet i +sitt nye forsøk på å gjøre opphavsrettsloven enda mer ubalansert til +fordel for forlag og store mediehus fortsatt trenger en annen vinkling +i debatten.</p> -<p>Takk for din henvendelse</p> +<p>Planen min er å oversette boka på dugnad, sette den opp for +trykking med en av de mange +<a href="http://no.wikipedia.org/wiki/Trykk_på_forespørsel">trykk på +forespørsel</a>-tjenestene, skaffe sponsor til å finansiere trykking +til stortingsrepresentantene og alle som har bidratt med +oversettelser. Kanskje vi også kan få en avtale med et forlag om +publisering når boka er ferdig? Kommentarene til +<a href="http://newth.net/eirik/2011/04/01/e-selvpublisering/">Eirik +Newth</a> og +<a href="http://www.espen.com/norskblogg/archives/2008/09/erfaringer_med_publishing_on_demand.html">Espen +Andersen</a> om erfaringene med selvpublisering og trykk på +forespørsel er interessante og ikke avskrekkende, og jeg mistenker at +<a href="http://www.lulu.com/">Lulu</a> er en grei leverandør av +trykketjenester til prosjektet.</p> + +<p>Jeg har satt opp +<a href="https://github.com/petterreinholdtsen/free-culture-lessig">et +Github-prosjekt</a> for a lage boken, basert på Docbook-utgaven jeg +fant fra Hans Schou. Skolelinux har hatt byggesystem for å lage +oversatt HTML og PDF-utgave av Docbook-bøker i en årrekke, så jeg har +kopiert og utvidet dette oppsettet. Originalteksten er i Docbook, og +oversettelsen gjøres i .po-filer med hjelp av vanlige +oversetterverktøy brukt i fri programvareverden. Dernest tar +byggesystemet over og lager PDF og EPUB-utgave av den oversatte +teksten. Resultatet kan ses i Github-prosjektet. For å komme raskt +igang har jeg brukt maskinoversettelse av alle tekstbitene fra engelsk +til norsk, noe som grovoversatte ca. 1300 av de ca. 1700 tekstbitene +boken består av. Jeg håper nå at flere kan bidra med å få +oversettelsen på plass, slik at teksten kan være klar i løpet av +høsten. Når alt er oversatt må teksten gjennomgås for feil og +konsistent språk. Totalt er det nok mange timer som trengs for å +gjennomføre oversettelsen.</p> + +<p>Økonomien i dette er ikke avskrekkende. 169 +stortingsrepresentanter og nesten like mange varamedlemmer bør få +bøker, og estimert produduksjonskostnad for hver bok er rundt 6 EURO i +følge et raskt estimat fra Lulu. Jeg vet ennå ikke hvor mange sider +det blir i størrelsen 5,5" x 8.5" (det er ca. 140 sider i A4-format), +så jeg gjettet på 400 sider. Jeg tror originalutgaven har nesten 400 +sider. For 169*2 eksemplarer snakker vi om en trykkekostnad på +ca. 2000 EURO, dvs. ca 15 000 NOK. Det burde være mulig å finne en +sponsor for å dekke en slik sum. I tillegg kommer distribusjon og +porto, som antagelig kommer på like mye.</p> + +<p>Kan du bidra med oversettelse og docbook-typesetting? Ta kontakt +og send patcher i github. Jeg legger gjerne inn folk i prosjektet +slik at du kan oppdatere direkte.</p> + + + + + Debian Edu interview: George Bredberg + http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__George_Bredberg.html + http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__George_Bredberg.html + Mon, 9 Jul 2012 00:30:00 +0200 + <p>The <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / +Skolelinux</a> project have users all over the globe, but until +recently we have not known about any users in Norway's neighbour +country Sweden. This changed when George Bredberg showed up in March +this year on the mailing list, asking interesting questions about how +to adjust and scale the just released +<a href="http://www.debian.org/News/2012/20120311.html">Debian Edu +Wheezy</a> setup to his liking. He granted me an interview, and I am +happy to share his answers with you here.</p> + +<p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p> + +<p>I'm a 44 year old country guy that have been working 12 years at +the same school as 50% IT-manager and 50% Teacher. My educational +background is fil.kand in history and religious beliefs, an exam as a +"folkhighschool" teacher, that is, for teaching grownups. In +Norwegian I believe it's called "Vuxenupplaring". I also have a master +in "Technology and social change". So I'm not really a tech guy, I +just like to study how humans and technology interact and that is my +perspective when working with IT.</p> + +<p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu +project?</strong></p> + +I have followed the Skolelinux project for quite some time by +now. Earlier I tested out the K12-LTSP project, which we used for some +time, but I really like the idea of having a distribution aimed to be +a complete solution for schools with necessary tools integrated. When +K12-LTSP abandoned that idea some years ago, I started to look more +seriously into Skolelinux instead. + +<p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian +Edu?</strong></p> + +The big point of Skolelinux to me is that it is a complete +distribution, ready to install. It has LDAP-support, MS Windows +integration tools and so forth already configured, saving an +administrator a lot of time and headache. We were using another Linux +based thin-client system called Thinlinc, that has served us very +well. But that Skolelinux is based on VNC and LTSP, to me, is better +when it comes to the kind of multimedia used in schools. That is +showing videos from Youtube or educational TV. It is also easier to +mix thin clients with workstations, since the user settings will be the +same. In our VNC-based solution you had to "beat around the bush" by +setting up a second, hidden, home-directory for user settings for the +workstations, because they will be different from the ones used on the +thin clients. Skolelinux support for diskless workstations are very +convenient since a school today often need to use a class room +projector showing videos in full screen. That is easily done with a +small integrated media computer running as a diskless workstation. You +have only two installs to update and configure. One for the thin +clients and one for the workstations. Also saving a lot of time. Our +old system was also based on Redhat and CentOS. They are both very +nice distributions, but they are sometimes painfully slow when it +comes to updating multimedia support and multimedia programs (even +such as Gimp), leaving us with a bit "oldish" applications. Debian is +quicker to update. + +<p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian +Edu?</strong></p> + +<p>Debian is a bit too quick when it comes to updating. As an example +we use old HP terminals as thinclients, and two times already this +year (2012) the updates you get from the repositories has stopped +sound from working with them. It's a kernel/ALSA issue. So you have +to be more careful properly testing the updates before you run them in +a production environment. This has never happened with CentOS.</p> + +<p>I also would like to be able to set my own domain-settings at +install time. In Skolelinux they are kind of hard coded into the +distribution, when it comes to LDAP and at least samba integration. +That is more a cosmetic/translation issue, and not a real problem. +Running MS Windows applications within the Skolelinux environment needs +to be better supported. That is, running them seamlessly via RDP, and +support for single-sign on. That will make the transition to free +software easier, because you can keep the applications you really +need. No support will make it impossible if you work in a school where +some applications can't be open source. As for us we really need to +run Adobe InDesign in our journalist classes. We run a journalist +education, and is one of the very few non university ones that is ok:d +by Svenska journalistförbundet (Swedish journalist association). Our +education gives the pupils the right of membership there, once they +are done. This is important if you want to get a job.</p> + +<p>Adobe InDesign is the program most commonly used in newspapers and +magazines. We used Quark Express before, but they seem to loose there +market to Adobe. The only "equivalent" to InDesign in the opensource +world is Scribus, and its not advanced enough. At least not according +to the teacher. I think it would be possible to use it, because they +are not supposed to learn a program, they are supposed to learn how to +edit and compile a newspaper. But politically at our school we are not +there yet. And Scribus lacks a lot of things you find i InDesign.</p> -<p>Som det fremgår i Stortingsmeldingen gjelder avtalen om at RiksTV -dekker kostnadene for Programkort frem til midten av 2010. Avtalen er -gjengitt i sin helhet på denne lenken: -<a href="http://www.regjeringen.no/nb/dep/kud/dok/regpubl/stmeld/2006-2007/Stmeld-nr-39-2007-/28/4.html?id=478517">http://www.regjeringen.no/nb/dep/kud/dok/regpubl/stmeld/2006-2007/Stmeld-nr-39-2007-/28/4.html?id=478517</a> +<p>We used even a windows program for sound editing when it comes to +the radio-journalist part. The year to come we are going to try +Audacity. That software has the same kind of limitations compared to +Adobe Audition, but that teacher is a bit more open minded. We have +tried Ardour also, but that instead is more like a music studio +program, not intended for the kind of editing taking place in a radio +studio. Its way to complex and the GUI is to scattered when you only +want to cut, make pass-overs, add extra channels and normalise. Those +things you can do in Audacity, but its not as easy as in Audition. You +have to do more things manually with envelopes, and that is a bit old +fashion and timewasting. Its also harder to cut and move sound from +one channel to another, which is a thing that you do frequently +because you often find yourself needing to rearrange parts of the +sound file.</p> -<p>Dersom du ønsker tilgang til Frikanalen via det digitale -bakkenettet per idag trenger du et Programkort og RiksTV godkjent -dekoder. Programkortet har en engangsavgift på kr 225,- og er å regne -som en del av utstyret du trenger for å motta krypterte signaler.</p> +<p>So, I am not sure we will succeed in replacing even Audition, but we +will try. The problem is the students have certain expectations when +they start an education towards a profession. So the programs has to +look and feel professional. Good thing with radio, there are many +programs out there, that radio studios use, so its not as standardised +as Newspaper editing. That means, it does not really matter what +program they learn, because once they start working they still have to +learn the program the studio uses, so instead focus has to be to learn +the editing part without to much focus on a specific software.</p> -<p>Vennligst se mer informasjon om Programkort på denne lenken: -<a href="https://www.rikstv.no/kundeservice/Utstyr/programkort/">https://www.rikstv.no/kundeservice/Utstyr/programkort/</a></p> +<p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p> -<p>For mer informasjon om våre produkter og priser se, www.rikstv.no </p> +<p>Myself I'm running Linux Mint, or Ubuntu these days. I use almost +only open source software, and preferably Linux based. When it comes +to most used applications its OpenOffice, and Firefox (of course ;) +)</p> -<p>Ha en fin dag.</p> +<p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to +get schools to use free software?</strong></p> -<p>Med vennlig hilsen -<br>Thomas Eikeland -<br>RiksTV AS -<br>Kundeservice -<br>Telefonnummer: 09595 -<br>www.rikstv.no</p> -</blockquote></p> +<p>To get schools to use free software there has to be good open +source software that are windows based, to ease the transition. But +it's also very important that the multimedia support is working +flawlessly. The problems with Youtube, Twitter, Facebook and whatever +will create problems when it comes to both teachers and +students. Economy are also important for schools, so using thin +clients, as long as they have good multimedia support, is a very good +idea. It's also important that the open source software works even for +the administration. It's hard to convince the teachers to stick with +open source, if the principal has to run Windows. It also creates a +problem if some classes has to use Windows for there tasks, since that +will create a difference in "status" between classes, so a good +support for running windows applications via the thin client (Linux) +desktop is essential. At least at our school, where we have mixed +level of educations, from high-school to journalist-school.</p> -<p>Meldingen fra RiksTV svarte ikke helt på det jeg spurte om, så jeg -fulgte opp med en ny epost:</p> +<p>Update 2012-07-09 08:30: Paul Wise tipped me on IRC about three +useful sources related to Free Software for radio stations: the LWN +article <a href="https://lwn.net/Articles/481607/">Radio station +management with Airtime</a>, +<a href="http://www.sourcefabric.org/en/airtime/">Airtime</a> which +claim to be a Free open source radio automation software and +<a href="http://www.rivendellaudio.org/">Rivendell</a> which claim to +be complete radio broadcast automation solution. All of them seem +useful to the aspiring radio producer.</p> + + + + + Why do schools waste money on IT? + http://people.skolelinux.org/pere/blog/Why_do_schools_waste_money_on_IT_.html + http://people.skolelinux.org/pere/blog/Why_do_schools_waste_money_on_IT_.html + Sun, 8 Jul 2012 09:40:00 +0200 + <p>In the Debian Edu / Skolelinux project, we have realised that one +of the major blockers for the project success is the purchasing skills +in schools and municipalities. We provide what the happy users of +Debian Edu / Skolelinux say they need and to a lower cost than the +alternatives, and yet so few schools decide to use our solution. I +was pleased to discover the same observation done by mySociety and Tom +Steinberg in his blog post +"<a href="http://www.mysociety.org/2012/06/19/can-you-recognize-the-million-pound-chair/">Can +you recognize the million pound chair?</a>". Read it and weep for the +spending of your tax money.</p> -<p><blockquote> -<p>From: Petter Reinholdtsen -<br>Subject: Re: Når blir Frikanalen ukryptert på RiksTV?--ActionID:[92641] Hvis<br> du svarer på denne henvendelsen, ikke forandre subjektet -<br>To: post (at) rikstv.no -<br>Date: Fri, 08 Jun 2012 10:14:49 +0200</p> +<p>Of course there are other factors involved as well, like our +projects bad marketing skills and the Linux community fragmentation +causing worry with the people on the outside, so we as a project need +to keep working hard to gain users, but it is a up-hill battle when +public decision makers are unable to understand computer system +purchases.</p> + + + + + Free Timetabling Software - nice free software + http://people.skolelinux.org/pere/blog/Free_Timetabling_Software___nice_free_software.html + http://people.skolelinux.org/pere/blog/Free_Timetabling_Software___nice_free_software.html + Sat, 7 Jul 2012 09:50:00 +0200 + <p>Included in <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / +Skolelinux</a> is a large collection of end user and school specific +software. It is one of the packages not installed by default but +provided in the Debian archive for schools to install if they want to, +is a system to automatically plan the school time table using +information about available teachers, classes and rooms, combined with +the list of required courses and how many hours each topic should +receive. The software is -<p>[Thomas Eikeland] -<br>&gt; Takk for din henvendelse</p> +<a href="http://lalescu.ro/liviu/fet/">named FET</a>, and it provide a +graphical user interface to input the required information, save the +result in a fairly simple XML format, and generate time tables for +both teachers and students. It is available both for +<a href="http://lalescu.ro/liviu/fet/download.html">Linux, MacOSX and +Windows</a>.</p> -<p>Takk for svaret.</p> +<p>This is <a href="http://lalescu.ro/liviu/fet/features.html">the +feature list</a>, liftet from the project web site:</p> -<p>&gt; Som det fremgår i Stortingsmeldingen gjelder avtalen om at RiksTV dekker -<br>&gt; kostnadene for Programkort frem til midten av 2010. Avtalen er gjengitt -<br>&gt; i sin helhet på denne lenken: -<br>&gt; http://www.regjeringen.no/nb/dep/kud/dok/regpubl/stmeld/2006-2007/Stmeld -<br>&gt; -nr-39-2007-/28/4.html?id=478517</p> +<p><ul> -<p>Jeg lurer altså på hva som gjelder etter at denne avtaleperioden er -over. Er den erstattet med en ny avtale?</p> + <li>FET is free software, licensed under the GNU GPL v2 or later. + You can freely use, copy, modify and redistribute it </li> + + <li>Localized to en_US (US English, default), ar (Arabic), ca + (Catalan), da (Danish), de (German), el (Greek), es (Spanish), fa + (Persian), fr (French), gl (Galician), he (Hebrew), hu + (Hungarian), id (Indonesian), it (Italian), lt (Lithuanian), mk + (Macedonian), ms (Malay), nl (Dutch), pl (Polish), pt_BR + (Brazilian Portuguese), ro (Romanian), ru (Russian), si (Sinhala), + sk (Slovak), sr (Serbian), tr (Turkish), uk (Ukrainian), uz + (Uzbek) and vi (Vietnamese) (incompletely for some languages) + </li> + + <li>Fully automatic generation algorithm, allowing also + semi-automatic or manual allocation</li> + + <li>Platform independent implementation, allowing running on + GNU/Linux, Windows, Mac and any system that Qt supports </li> + + <li>Flexible modular XML format for the input file, allowing editing + with an XML editor or by hand (besides FET interface)</li> + + <li>Import/export from CSV format</li> + + <li>The resulted timetables are exported into HTML, XML and CSV + formats </li> + + <li>Flexible students structure, organized into sets: years, groups + and subgroups. FET allows overlapping years and groups and + non-overlapping subgroups. You can even define individual students + (as separate sets)</li> + + <li>Each constraint has a weight percentage, from 0.0% to 100.0% + (but some special constraints are allowed to have only 100% weight + percentage)</li> + + <li>Limits for the algorithm (all these limits can be increased on + demand, as a custom version, because this would require a bit more + memory): + <ul> + <li>Maximum total number of hours (periods) per day: 60</li> + <li>Maximum number of working days per week: 35</li> + <li>Maximum total number of teachers: 6000</li> + <li>Maximum total number of sets of students: 30000</li> + <li>Maximum total number of subjects: 6000</li> + <li>Virtually unlimited number of activity tags</li> + <li>Maximum number of activities: 30000</li> + <li>Maximum number of rooms: 6000</li> + <li>Maximum number of buildings: 6000</li> + <li>Possibility of adding multiple teachers and + students sets for each activity. (it is possible + also to have no teachers or no students sets for an + activity)</li> + <li>Virtually unlimited number of time constraints</li> + <li>Virtually unlimited number of space constraints</li> + </ul></li> -<ul> + <li>A large and flexible palette of time constraints: + <ul> + <li>Break periods</li> + <li>For teacher(s): + <ul> + <li>Not available periods</li> + <li>Max/min days per week</li> + <li>Max gaps per day/week</li> + <li>Max hours daily/continuously</li> + <li>Min hours daily</li> + <li>Max hours daily/continuously with an activity tag</li> -<li>Kan RiksTV nå kreve hvilken som helst pris fra folk som ønsker å se - på Frikanalen, eller var det tillatelsen til å sende Frikanalen - kryptert som gikk ut i 2010?</li> + <li>Respect working in an hourly interval a max number of + days per week</li> + </ul></li> + <li>For students (sets): + <ul> + <li>Not available periods</li> + <li>Begins early (specify max allowed beginnings at second hour)</li> + <li>Max gaps per day/week</li> + <li>Max hours daily/continuously</li> + <li>Min hours daily</li> + <li>Max hours daily/continuously with an activity tag</li> -</ul> + <li>Respect working in an hourly interval a max number of + days per week</li> + </ul></li> + <li>For an activity or a set of activities/subactivities: + <ul> + <li>A single preferred starting time</li> + <li>A set of preferred starting times</li> + <li>A set of preferred time slots</li> + <li>Min/max days between them</li> + <li>End(s) students day</li> + <li>Same starting time/day/hour</li> + <li>Occupy max time slots from selection (a complex and + flexible constraint, useful in many situations)</li> + <li>Consecutive, ordered, grouped (for 2 or 3 (sub)activities)</li> + <li>Not overlapping</li> + <li>Max simultaneous in selected time slots</li> + <li>Min gaps between a set of (sub)activities</li> + </ul></li> + </ul></li> -<p>&gt; Dersom du ønsker tilgang til Frikanalen via det digitale bakkenettet -<br>&gt; per idag trenger du et Programkort og RiksTV godkjent -<br>&gt; dekoder. Programkortet har en engangsavgift på kr 225,- og er å regne -<br>&gt; som en del av utstyret du trenger for å motta krypterte signaler. -<br>&gt; -<br>&gt; Vennligst se mer informasjon om Programkort på denne lenken: -<br>&gt; https://www.rikstv.no/kundeservice/Utstyr/programkort/</p> + <li>A large and flexible palette of space constraints: + <ul> + <li>Room not available periods</li> + <li>For teacher(s): + <ul> + <li>Home room(s)</li> + <li>Max building changes per day/week</li> + <li>Min gaps between building changes</li> + </ul> + </li> + + <li>For students (sets): + <ul> + <li>Home room(s)</li> + <li>Max building changes per day/week</li> + <li>Min gaps between building changes</li> + </ul> + </li> + <li>Preferred room(s): + <ul> + <li>For a subject</li> + <li>For an activity tag</li> + <li>For a subject and an activity tag</li> + <li>Individually for a (sub)activity</li> + </ul> + </li> -<p>Dette er litt på siden av det jeg lurte på, som er hva slags -reguleringer departementet har gitt når det gjelder Frikanalen og RiksTV -etter 2010.</p> + <li>For a set of activities: + <ul> + <li>Occupy a maximum number of different rooms</li> + </ul> + </li> + </ul> + </li> +</ul></p> -<p>-- -<br>Vennlig hilsen -<br>Petter Reinholdtsen</p> -</blockquote></p> +<p>I have not used it myself, as I am not involved in time table +planning at a school, but it seem to work fine when I test it. If you +need to set up your schools time table, and is tired of doing it +manually, check it out. -<p>Etter mange uker fikk jeg så på fredag følgende tilbakemelding.</p> +A quick summary on how to use it can be found in +<a href="http://marvelsoft.co.in/wp/2012/03/generate-timetable-for-state-cbse-icse-igcse-schools-free/">a +blog post from MarvelSoft</a>. If you find FET useful, please provide +a recipe for the Debian Edu project in the +<a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu#Howtos">Debian Edu HowTo +section</a>.</p> + + + + + Mer oppfølging fra MPEG-LA om avtale med dem for å kringkaste og publisere H.264-video + http://people.skolelinux.org/pere/blog/Mer_oppf_lging_fra_MPEG_LA_om_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html + http://people.skolelinux.org/pere/blog/Mer_oppf_lging_fra_MPEG_LA_om_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html + Thu, 5 Jul 2012 23:50:00 +0200 + <p>I føljetongen om H.264 +<a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/MPEG_LA_mener_NRK_m__ha_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html">forlot +jeg leserne i undring</a> om hvor pakken fra MPEG-LA tok veien, og om +hvilke selskaper i Norge som har avtale med MPEG-LA. Da Ryan hos +MPEG-LA dro på ferie sendte jeg min melding videre til hans kollega, +og dagen etter fikk jeg følgende svar derfra:</p> <p><blockquote> -<p>From: Arthur Garnes -<br>Subject: RE: Når blir Frikanalen ukryptert på RiksTV -<br>To: Petter Reinholdtsen -<br>Date: Fri, 29 Jun 2012 13:02:38 +0200</p> - -<p>Hei,</p> +<p>Date: Fri, 29 Jun 2012 18:32:34 +0000 +<br>From: Sidney Wolf &lt;SWolf (at) mpegla.com&gt; +<br>To: Petter Reinholdtsen &lt;pere (at) hungry.com&gt; +<br>Cc: Ryan Rodriguez &lt;RRodriguez (at) mpegla.com&gt; +<br>Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p> -<p>Det vises til din henvendelse av 27.5.2012. Vi beklager at din -henvendelse har tatt noe tid å besvare.</p> +<p>Dear Mr. Reinholdtsen,</p> -<p>RiksTV har en distribusjonsavtale med Frikanalen, hvor Frikanalen -vederlagsfritt får distribusjon i det digitale bakkenettet. At -signalet er kryptert bygger på RiksTVs avtale med Frikanalen. At alle -kanalene som RiksTV distribuerer som en del av sitt tilbud skal være -kryptert har også vært forutsetningen for NTV, RiksTV, myndighetene og -Frikanalen hele tiden. RiksTV og NTV har kostnader knyttet til å ha et -adgangskontrollsystem og utstedelse, distribusjon og administrasjon av -programkort og trenger som en kommersiell aktør å få dekket disse -kostnadene.</p> +<p>Thank you for your message. As you know, Ryan is currently our of the +office, so it will be my pleasure to assist you.</p> -<p>Skulle du ha noen ytterligere spørsmål så er det selvsagt bare å ta -kontakt.</p> +<p>Per your request, attached please find an electronic copy of the +AVC Patent Portfolio License. Please note that the electronic copy of +the License is provided as a convenience and for informational +purposes only. When concluding the Licenses, only the hard copies +provided by MPEG LA may be used.</p> -<p>Med vennlig hilsen -<br>Arthur Garnes -<br>Product Manager</p> +<p>To your question, MPEG LA lists our Licensees on our website +according to each program. The lists are in alphabetical order, so it +is very easy to search.</p> -<p>Mobil: +47 98234224 -<p>E-post: arthur.garnes (at) rikstv.no -<br>RiksTV AS -<br>Besøk: Økernveien 145, 17. etg, Oslo -<br>Post: Postboks 393 Økern, 0513 Oslo</p> +<p>I hope that this was helpful. If we can be of additional +assistance, please let me know.</p> -<p>Web: rikstv.no rikstvbloggen.no facebook.com/rikstv twitter:@rikstv</p> +<p>Kind regards,</p> -<p>Denne e-post og informasjonen den inneholder er konfidensiell og -ment kun for den korrekte adressaten. This e-mail and the information -it contains is confidential and intended only for the right -addressee.</p> +<p>Sidney A. Wolf +<br>Manager, Global Licensing +<br>MPEG LA</p> </blockquote></p> -<p>Her var det mye å ta tak i, men jeg vet ikke når jeg rekker følge -opp.</p> - - - - - Hvem samler inn flest bensinpriser? - http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hvem_samler_inn_flest_bensinpriser_.html - http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hvem_samler_inn_flest_bensinpriser_.html - Mon, 2 Jul 2012 14:30:00 +0200 - <p>For ca. en måned siden så jeg på tjenester som forsøker å gjøre det -enklere å ta informerte valg om hvor en skal kjøpe drivstoff, for å -bedre konkurransesituasjonen i drivstoffmarkedet. Det er tre aktive -tjenester jeg kjenner til. NAF Bergens -<a href="http://www.drivstoffpriser.no/">Drivstoffpriser.no</a>, -Bitfactorys -<a href="http://www.bitfactory.no/bensinpris.html">Bensinpris-app</a>, -og Dinsides -<a href="http://www.dinside.no/php/oko/bensin/vis_prisliste.php">prisliste</a>. -Nå har jeg holdt øye med alle disse i over en måned, og kan fortelle -hvor mange priser for 95-oktan bensin de har klart å samle inn i juni -2012:</p> - -<p><table border="1"> -<tr><th>Tjeneste</th><th>Antall målinger i juni 2012</th></tr> -<tr><td>Bitfactorys bensinpris-app</td><td>7687</td></tr> -<tr><td>Drivstoffpriser.no</td><td>1788</td></tr> -<tr><td>Dinsides prisliste</td><td>322</td></tr> -<table></p> - -<p>Det er dermed åpenbart at Dinsides tjeneste henger langt etter de -andre to, og at Bitfactorys løsning er den som har størst sjanse for å -gi bileiere gode råd ved kjøp av drivstoff. Det er ca. 1600 -bensinstasjoner i Norge, så optimalt sett burde det vært samlet inn 30 -* 1600 = 48 000 priser for å ha maksimalt en dag gamle priser for alle -bensinstasjoner i Norge. Ingen av tjenestene er i nærheten av å ha -komplett dekning. Og kun Dinside og NAF Bergens Drivstoffpriser gjør -prisinformasjonen tilgjengelig for alle på Internet.</p> +<p>Selv om et epostvedlegg er nyttig for mottakeren, så håpet jeg å få +et dokument jeg kunne dele med alle leserne av bloggen min, og ikke et +som må deles på individuell basis. Opphavsretten krever godkjenning +fra rettighetsinnehaver før en kan gjøre slikt, så dermed fulgte jeg +opp med et spørsmål om dette var greit.</p> -<p>Den store fordelen med Drivstoffpriser.no er at de også har -historiske priser liggende ute på åpne nettsider, slik at det er mulig -å se alle prisdata de har samlet inn så langt. Jeg har laget -<a href="https://scraperwiki.com/scrapers/naf-drivstoffpriser/">en -SQLite-database</a> med alle prisene samlet inn der, som oppdateres -jevnlig hos Scraperwiki. Tidligere anbefalte jeg å registrere priser -hos Dinside, men etter å ha utvekslet noen epost med dem og konkludert -med at der kommer det neppe til å skje noen videreutvikling med det -første, anbefaler jeg nå å registrere prisene hos NAF Bergens -drivstoffpriser.no. Jeg foretrekker å bidra til tjenester som åpent -deler data med andre, og det gjør ikke Bitfactory.</p> - - - - - Xocai - sjokolade uten helse i hver bit - http://people.skolelinux.org/pere/blog/Xocai___sjokolade_uten_helse_i_hver_bit.html - http://people.skolelinux.org/pere/blog/Xocai___sjokolade_uten_helse_i_hver_bit.html - Tue, 3 Jul 2012 20:40:00 +0200 - <p>Via Skepsis-bloggen kom jeg i dag over en skremmende og interessant -historie om hvordan norske selgere av sjokoladen Xoçai legger frem -helsepåstander de ikke kan støtte opp med beviser, og kommer med -trusler for å stilne sine kritikere. Her er et knippe bloggposter som -forteller historien:</p> +<p><blockquote> +<p>Date: Wed, 4 Jul 2012 20:25:06 +0200 +<br>From: Petter Reinholdtsen &lt;pere (at) hungry.com&gt; +<br>To: Sidney Wolf &lt;SWolf (at) mpegla.com&gt; +<br>Cc: Ryan Rodriguez &lt;RRodriguez (at) mpegla.com&gt; +<br>Subject: Re: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p> -<p><ul> +<p>Thank you for your reply.</p> -<li><a href="http://skepsis.no/blog/?p=6522">Ulovlige - sjokoladepåstander</a></li> +<p>[Sidney Wolf] +<br>&gt; Per your request, attached please find an electronic copy of the AVC +<br>&gt; Patent Portfolio License. Please note that the electronic copy of +<br>&gt; the License is provided as a convenience and for informational +<br>&gt; purposes only. When concluding the Licenses, only the hard copies +<br>&gt; provided by MPEG LA may be used.</p> -<li><a href="http://tjomlid.com/2012/06/26/xocai-en-stygg-historie-om-norsk-sjokolademafia/">Xocai - – en stygg historie om norsk sjokolademafia</a></li> +<p>This is useful for me to learn, but the reason I asked for the +Internet address of the licensing document was to ensure I could +publish a link to it when I discuss the topic of H.264 licensing here +in Norway, and allow others to verify my observations. I can not do +the same with an email attachment. Thus I would like to ask you if it +is OK with MPEG LA that I publish this document on the Internet for +others to read?</p> -<li><a href="http://tjomlid.com/?p=6659">Xocai, en sunn sjokolade? Er - det helse i hver bit?</a></li> +<p>&gt; To your question, MPEG LA lists our Licensees on our website +<br>&gt; according to each program. The lists are in alphabetical order, so +<br>&gt; it is very easy to search.</p> -<li><a href="http://tjomlid.com/?p=6654">30 punkter du bør undersøke - før du starter som Xocai distributør</a></li> +<p>I am afraid this do not help me locate Norwegian companies in the +list of Licensees. I do not know the name of all companies and +organisations in Norway, and thus do not know how to locate the +Norwegian ones on that list.</p> -</ul></p> +<p>&gt; I hope that this was helpful. If we can be of additional assistance, +<br>&gt; please let me know.</p> -<p>Historien er så interessant at selgerne fortjener -Streisand-effekten</p> - - - - - Can Zimbra be told to send autoreplies to the From: address? - http://people.skolelinux.org/pere/blog/Can_Zimbra_be_told_to_send_autoreplies_to_the_From__address_.html - http://people.skolelinux.org/pere/blog/Can_Zimbra_be_told_to_send_autoreplies_to_the_From__address_.html - Tue, 3 Jul 2012 23:30:00 +0200 - <p>In the NUUG <a href="http://www.fiksgatami.no/">FiksGataMi</a> -project (Norwegian version of -<a href="http://www.fixmystreet.com/">FixMyStreet</a> from -<a href="http://www.mysociety.org/">mySociety</a>), we have discovered -a problem with the municipalities using -<a href="http://www.zimbra.com/">Zimbra</a>. When FiksGataMi send a -problem report to the government, the email From: address is set to -the address of the person reporting the problem, while envelope sender -is set to the FiksGataMi contact address. The intention is to make -sure the municipality send any replies to the person reporting the -problem, while any email delivery problems are sent to us in NUUG. -This work well in most cases, but not for Karmøy municipality using -Zimbra. Karmøy is using the vacation message function in Zimbra to -send an automatic reply to report that the message has been received, -and this message is sent to the envelope sender and not the address in -the From: header.</p> +<p>Absoutely helpful to learn more about how MPEG LA handle licensing.</p> -<p>This causes the automatic message from Karmøy to go to NUUGs -request-tracker instance instead of to the person reporting the -problem. We can not really change the envelope sender address, as -this would make it impossible for us to discover when there are -problems with the MTAs receiving problem reports. We have been in -contact with the people at Karmøy municipality, and they are willing -to adjust Zimbra if something can be changed there to get a better -behaviour.</p> +<p>-- +<br>Happy hacking +<br>Petter Reinholdtsen</p> +</blockquote></p> -<p>The default behaviour of Zimbra is as far as I can tell according -to the specification in RFC 3834, which recommend that vacation -messages are sent to the envelope sender and not to the From: address. -But I wonder if it is possible to adjust or configure Zimbra to behave -differently. Anyone know? Please let us know at -<a href="http://lists.nuug.no/mailman/listinfo/fiksgatami">fiksgatami -(at) nuug.no</a>.</p> - - - - - Medietilsynets syn på om Frikanalen bør være ukryptert på det digitale bakkenettet - http://people.skolelinux.org/pere/blog/Medietilsynets_syn_p__om_Frikanalen_b_r_v_re_ukryptert_p__det_digitale_bakkenettet.html - http://people.skolelinux.org/pere/blog/Medietilsynets_syn_p__om_Frikanalen_b_r_v_re_ukryptert_p__det_digitale_bakkenettet.html - Wed, 4 Jul 2012 14:20:00 +0200 - I forgårs fikk jeg endelig svar fra Medietilsynet på min epost med -spørmål om hvorfor <a href="http://www.frikanalen.no/">Frikanalen</a> -er kryptert på RiksTV. De toer sine hender: +<p>Jeg håpet også at det skulle være mulig å få vite hvilke av de +mange hundre som har avtale med MPEG-LA om bruk av H.264 som holdt til +i Norge. Begge mine håp falt i grus med svaret fra MPEG-LA. <p><blockquote> -<p>Date: Mon, 2 Jul 2012 08:15:38 +0000 -<br>From: Arve Lindboe &lt;Arve.Lindboe (at) medietilsynet.no&gt; -<br>To: Petter Reinholdtsen -<br>CC: Arthur Garnes &lt;Arthur.Garnes (at) rikstv.no&gt;, - postmottak (at) sd.dep.no, post (at) frikanalen.no -<br>Subject: Spørsmål om kryptering av Frikanalen i det digitale bakkenetttet for fjernsyn</p> +<p>Date: Thu, 5 Jul 2012 17:42:39 +0000 +<br>From: Sidney Wolf &lt;SWolf (at) mpegla.com&gt; +<br>To: 'Petter Reinholdtsen' &lt;pere (at) hungry.com&gt; +<br>Cc: Ryan Rodriguez &lt;RRodriguez (at) mpegla.com&gt; +<br>Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p> -<p>Vi viser til Deres spørsmål av 27. mai i år til RiksTV, -Samferdselsdepartementet og Medietilsynet, og til RiksTVs svar av -1. juli til Dem, som vi har mottatt i kopi.</p> +<p>Dear Mr. Reinholdtsen,</p> -<p>For ordens skyld vil vi orientere om at Medietilsynet har visse -tilsynsoppgaver knyttet til kapittel 3 i NTVs konsesjon for -opprettelse og drift av det digitale bakkenettet for fjernsyn. Av -pkt. 3.5 i denne konsesjonen går det bl.a. fram at NRKs -kjernetilbud/allmennkringkastingstilbud... «skal være tilgjengelig -uten betaling og ha lik dekning.» For distribusjon av innhold utenfor -NRKs tilbud er det ikke tatt inn noen tilsvarende forutsetning i -konsesjonen.</p> +<p>Thank you for your reply.</p> -<p>Medietilsynets mandat omfatter ikke spørsmålet om kryptering og -administrasjon av engangsavgift knyttet til adgangskontrollsystem for -NTVs formidling, og tilsynet kan derfor ikke ta stilling til de -spørsmålene De reiser i tilknytning til det.</p> +<p>We appreciate the additional explanation you have provided and for +asking our permission to publish the electronic copy of the License in +advance of doing so. Typically, MPEG LA prefers to distribute the +electronic copies of our Licenses to interested parties. Therefore, +please feel free to send interested parties to the AVC portion of our +website, http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Intro.aspx for +their further reference.</p> -<p>Mvh</p> +<p>As previously mentioned, MPEG LA maintains a list of Licensees in good +standing on our website according to each program. Due to the large +volume of Licensees, it would be administratively impractical to +provide this level of detail to interested parties. Therefore, I am +afraid we are not in a position to assist you with your request.</p> -<p>Arve Lindboe</p> +<p>Kind regards,</p> -<p>rådgiver, -<br>Medietilsynet</p> +<p>Sidney A. Wolf +<br>Manager, Global Licensing +<br>MPEG LA</p> </blockquote></p> -<p>Her må det tydeligvis andre aktører i sving for å bli kvitt -krypteringen av Frikanalen.</p> +<p>Men takket være epostvedlegget kunne jeg søke på Google etter +setningen "WHEREAS, a video standard commonly referred to as AVC has +been defined and is referred to in this Agreement as the “AVC +Standard” (as more fully defined herein below)" som finnes i avtalen, +og lokalisere en kopi fra 2007 av +<a href="http://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1342960/000119312509050004/dex1024.htm">lisensavtalen +mellom MPEG-LA og DivX, Inc.</a>, slik at mine lesere kan se hvordan +avtalen så ut da. Jeg har ikke sammenlignet tekstene for å se om noe +har endret seg siden den tid, men satser på at teksten er representativ.</p> + +<p>Jeg aner fortsatt ikke hvor FedEx tok veien med pakken fra +MPEG-LA.</p> + +<p>Update 2012-07-06: Jeg er visst ikke den første som forsøker å få +klarhet i problemstillinger rundt H.264, og kom nettopp over en veldig +interessant bloggpost fra 2010 hos LibreVideo med tittelen +"<a href="http://www.librevideo.org/blog/2010/06/14/mpeg-la-answers-some-questions-about-avch-264-licensing/">MPEG-LA +answers some questions about AVC/H.264 licensing</a>. Anbefales!</p> @@ -569,690 +885,374 @@ at det er interesse for leveringen til OEP.</p> - Mer oppfølging fra MPEG-LA om avtale med dem for å kringkaste og publisere H.264-video - http://people.skolelinux.org/pere/blog/Mer_oppf_lging_fra_MPEG_LA_om_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html - http://people.skolelinux.org/pere/blog/Mer_oppf_lging_fra_MPEG_LA_om_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html - Thu, 5 Jul 2012 23:50:00 +0200 - <p>I føljetongen om H.264 -<a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/MPEG_LA_mener_NRK_m__ha_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html">forlot -jeg leserne i undring</a> om hvor pakken fra MPEG-LA tok veien, og om -hvilke selskaper i Norge som har avtale med MPEG-LA. Da Ryan hos -MPEG-LA dro på ferie sendte jeg min melding videre til hans kollega, -og dagen etter fikk jeg følgende svar derfra:</p> - -<p><blockquote> -<p>Date: Fri, 29 Jun 2012 18:32:34 +0000 -<br>From: Sidney Wolf &lt;SWolf (at) mpegla.com&gt; -<br>To: Petter Reinholdtsen &lt;pere (at) hungry.com&gt; -<br>Cc: Ryan Rodriguez &lt;RRodriguez (at) mpegla.com&gt; -<br>Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p> - -<p>Dear Mr. Reinholdtsen,</p> - -<p>Thank you for your message. As you know, Ryan is currently our of the -office, so it will be my pleasure to assist you.</p> - -<p>Per your request, attached please find an electronic copy of the -AVC Patent Portfolio License. Please note that the electronic copy of -the License is provided as a convenience and for informational -purposes only. When concluding the Licenses, only the hard copies -provided by MPEG LA may be used.</p> - -<p>To your question, MPEG LA lists our Licensees on our website -according to each program. The lists are in alphabetical order, so it -is very easy to search.</p> - -<p>I hope that this was helpful. If we can be of additional -assistance, please let me know.</p> - -<p>Kind regards,</p> - -<p>Sidney A. Wolf -<br>Manager, Global Licensing -<br>MPEG LA</p> -</blockquote></p> - -<p>Selv om et epostvedlegg er nyttig for mottakeren, så håpet jeg å få -et dokument jeg kunne dele med alle leserne av bloggen min, og ikke et -som må deles på individuell basis. Opphavsretten krever godkjenning -fra rettighetsinnehaver før en kan gjøre slikt, så dermed fulgte jeg -opp med et spørsmål om dette var greit.</p> - -<p><blockquote> -<p>Date: Wed, 4 Jul 2012 20:25:06 +0200 -<br>From: Petter Reinholdtsen &lt;pere (at) hungry.com&gt; -<br>To: Sidney Wolf &lt;SWolf (at) mpegla.com&gt; -<br>Cc: Ryan Rodriguez &lt;RRodriguez (at) mpegla.com&gt; -<br>Subject: Re: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p> - -<p>Thank you for your reply.</p> - -<p>[Sidney Wolf] -<br>&gt; Per your request, attached please find an electronic copy of the AVC -<br>&gt; Patent Portfolio License. Please note that the electronic copy of -<br>&gt; the License is provided as a convenience and for informational -<br>&gt; purposes only. When concluding the Licenses, only the hard copies -<br>&gt; provided by MPEG LA may be used.</p> - -<p>This is useful for me to learn, but the reason I asked for the -Internet address of the licensing document was to ensure I could -publish a link to it when I discuss the topic of H.264 licensing here -in Norway, and allow others to verify my observations. I can not do -the same with an email attachment. Thus I would like to ask you if it -is OK with MPEG LA that I publish this document on the Internet for -others to read?</p> - -<p>&gt; To your question, MPEG LA lists our Licensees on our website -<br>&gt; according to each program. The lists are in alphabetical order, so -<br>&gt; it is very easy to search.</p> - -<p>I am afraid this do not help me locate Norwegian companies in the -list of Licensees. I do not know the name of all companies and -organisations in Norway, and thus do not know how to locate the -Norwegian ones on that list.</p> - -<p>&gt; I hope that this was helpful. If we can be of additional assistance, -<br>&gt; please let me know.</p> - -<p>Absoutely helpful to learn more about how MPEG LA handle licensing.</p> - -<p>-- -<br>Happy hacking -<br>Petter Reinholdtsen</p> -</blockquote></p> - -<p>Jeg håpet også at det skulle være mulig å få vite hvilke av de -mange hundre som har avtale med MPEG-LA om bruk av H.264 som holdt til -i Norge. Begge mine håp falt i grus med svaret fra MPEG-LA. + Medietilsynets syn på om Frikanalen bør være ukryptert på det digitale bakkenettet + http://people.skolelinux.org/pere/blog/Medietilsynets_syn_p__om_Frikanalen_b_r_v_re_ukryptert_p__det_digitale_bakkenettet.html + http://people.skolelinux.org/pere/blog/Medietilsynets_syn_p__om_Frikanalen_b_r_v_re_ukryptert_p__det_digitale_bakkenettet.html + Wed, 4 Jul 2012 14:20:00 +0200 + I forgårs fikk jeg endelig svar fra Medietilsynet på min epost med +spørmål om hvorfor <a href="http://www.frikanalen.no/">Frikanalen</a> +er kryptert på RiksTV. De toer sine hender: <p><blockquote> -<p>Date: Thu, 5 Jul 2012 17:42:39 +0000 -<br>From: Sidney Wolf &lt;SWolf (at) mpegla.com&gt; -<br>To: 'Petter Reinholdtsen' &lt;pere (at) hungry.com&gt; -<br>Cc: Ryan Rodriguez &lt;RRodriguez (at) mpegla.com&gt; -<br>Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p> - -<p>Dear Mr. Reinholdtsen,</p> - -<p>Thank you for your reply.</p> +<p>Date: Mon, 2 Jul 2012 08:15:38 +0000 +<br>From: Arve Lindboe &lt;Arve.Lindboe (at) medietilsynet.no&gt; +<br>To: Petter Reinholdtsen +<br>CC: Arthur Garnes &lt;Arthur.Garnes (at) rikstv.no&gt;, + postmottak (at) sd.dep.no, post (at) frikanalen.no +<br>Subject: Spørsmål om kryptering av Frikanalen i det digitale bakkenetttet for fjernsyn</p> -<p>We appreciate the additional explanation you have provided and for -asking our permission to publish the electronic copy of the License in -advance of doing so. Typically, MPEG LA prefers to distribute the -electronic copies of our Licenses to interested parties. Therefore, -please feel free to send interested parties to the AVC portion of our -website, http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Intro.aspx for -their further reference.</p> +<p>Vi viser til Deres spørsmål av 27. mai i år til RiksTV, +Samferdselsdepartementet og Medietilsynet, og til RiksTVs svar av +1. juli til Dem, som vi har mottatt i kopi.</p> -<p>As previously mentioned, MPEG LA maintains a list of Licensees in good -standing on our website according to each program. Due to the large -volume of Licensees, it would be administratively impractical to -provide this level of detail to interested parties. Therefore, I am -afraid we are not in a position to assist you with your request.</p> +<p>For ordens skyld vil vi orientere om at Medietilsynet har visse +tilsynsoppgaver knyttet til kapittel 3 i NTVs konsesjon for +opprettelse og drift av det digitale bakkenettet for fjernsyn. Av +pkt. 3.5 i denne konsesjonen går det bl.a. fram at NRKs +kjernetilbud/allmennkringkastingstilbud... «skal være tilgjengelig +uten betaling og ha lik dekning.» For distribusjon av innhold utenfor +NRKs tilbud er det ikke tatt inn noen tilsvarende forutsetning i +konsesjonen.</p> -<p>Kind regards,</p> +<p>Medietilsynets mandat omfatter ikke spørsmålet om kryptering og +administrasjon av engangsavgift knyttet til adgangskontrollsystem for +NTVs formidling, og tilsynet kan derfor ikke ta stilling til de +spørsmålene De reiser i tilknytning til det.</p> -<p>Sidney A. Wolf -<br>Manager, Global Licensing -<br>MPEG LA</p> -</blockquote></p> +<p>Mvh</p> -<p>Men takket være epostvedlegget kunne jeg søke på Google etter -setningen "WHEREAS, a video standard commonly referred to as AVC has -been defined and is referred to in this Agreement as the “AVC -Standard” (as more fully defined herein below)" som finnes i avtalen, -og lokalisere en kopi fra 2007 av -<a href="http://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1342960/000119312509050004/dex1024.htm">lisensavtalen -mellom MPEG-LA og DivX, Inc.</a>, slik at mine lesere kan se hvordan -avtalen så ut da. Jeg har ikke sammenlignet tekstene for å se om noe -har endret seg siden den tid, men satser på at teksten er representativ.</p> +<p>Arve Lindboe</p> -<p>Jeg aner fortsatt ikke hvor FedEx tok veien med pakken fra -MPEG-LA.</p> +<p>rådgiver, +<br>Medietilsynet</p> +</blockquote></p> -<p>Update 2012-07-06: Jeg er visst ikke den første som forsøker å få -klarhet i problemstillinger rundt H.264, og kom nettopp over en veldig -interessant bloggpost fra 2010 hos LibreVideo med tittelen -"<a href="http://www.librevideo.org/blog/2010/06/14/mpeg-la-answers-some-questions-about-avch-264-licensing/">MPEG-LA -answers some questions about AVC/H.264 licensing</a>. Anbefales!</p> +<p>Her må det tydeligvis andre aktører i sving for å bli kvitt +krypteringen av Frikanalen.</p> - Free Timetabling Software - nice free software - http://people.skolelinux.org/pere/blog/Free_Timetabling_Software___nice_free_software.html - http://people.skolelinux.org/pere/blog/Free_Timetabling_Software___nice_free_software.html - Sat, 7 Jul 2012 09:50:00 +0200 - <p>Included in <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / -Skolelinux</a> is a large collection of end user and school specific -software. It is one of the packages not installed by default but -provided in the Debian archive for schools to install if they want to, -is a system to automatically plan the school time table using -information about available teachers, classes and rooms, combined with -the list of required courses and how many hours each topic should -receive. The software is + Can Zimbra be told to send autoreplies to the From: address? + http://people.skolelinux.org/pere/blog/Can_Zimbra_be_told_to_send_autoreplies_to_the_From__address_.html + http://people.skolelinux.org/pere/blog/Can_Zimbra_be_told_to_send_autoreplies_to_the_From__address_.html + Tue, 3 Jul 2012 23:30:00 +0200 + <p>In the NUUG <a href="http://www.fiksgatami.no/">FiksGataMi</a> +project (Norwegian version of +<a href="http://www.fixmystreet.com/">FixMyStreet</a> from +<a href="http://www.mysociety.org/">mySociety</a>), we have discovered +a problem with the municipalities using +<a href="http://www.zimbra.com/">Zimbra</a>. When FiksGataMi send a +problem report to the government, the email From: address is set to +the address of the person reporting the problem, while envelope sender +is set to the FiksGataMi contact address. The intention is to make +sure the municipality send any replies to the person reporting the +problem, while any email delivery problems are sent to us in NUUG. +This work well in most cases, but not for Karmøy municipality using +Zimbra. Karmøy is using the vacation message function in Zimbra to +send an automatic reply to report that the message has been received, +and this message is sent to the envelope sender and not the address in +the From: header.</p> -<a href="http://lalescu.ro/liviu/fet/">named FET</a>, and it provide a -graphical user interface to input the required information, save the -result in a fairly simple XML format, and generate time tables for -both teachers and students. It is available both for -<a href="http://lalescu.ro/liviu/fet/download.html">Linux, MacOSX and -Windows</a>.</p> +<p>This causes the automatic message from Karmøy to go to NUUGs +request-tracker instance instead of to the person reporting the +problem. We can not really change the envelope sender address, as +this would make it impossible for us to discover when there are +problems with the MTAs receiving problem reports. We have been in +contact with the people at Karmøy municipality, and they are willing +to adjust Zimbra if something can be changed there to get a better +behaviour.</p> -<p>This is <a href="http://lalescu.ro/liviu/fet/features.html">the -feature list</a>, liftet from the project web site:</p> +<p>The default behaviour of Zimbra is as far as I can tell according +to the specification in RFC 3834, which recommend that vacation +messages are sent to the envelope sender and not to the From: address. +But I wonder if it is possible to adjust or configure Zimbra to behave +differently. Anyone know? Please let us know at +<a href="http://lists.nuug.no/mailman/listinfo/fiksgatami">fiksgatami +(at) nuug.no</a>.</p> + + + + + Xocai - sjokolade uten helse i hver bit + http://people.skolelinux.org/pere/blog/Xocai___sjokolade_uten_helse_i_hver_bit.html + http://people.skolelinux.org/pere/blog/Xocai___sjokolade_uten_helse_i_hver_bit.html + Tue, 3 Jul 2012 20:40:00 +0200 + <p>Via Skepsis-bloggen kom jeg i dag over en skremmende og interessant +historie om hvordan norske selgere av sjokoladen Xoçai legger frem +helsepåstander de ikke kan støtte opp med beviser, og kommer med +trusler for å stilne sine kritikere. Her er et knippe bloggposter som +forteller historien:</p> <p><ul> - <li>FET is free software, licensed under the GNU GPL v2 or later. - You can freely use, copy, modify and redistribute it </li> - - <li>Localized to en_US (US English, default), ar (Arabic), ca - (Catalan), da (Danish), de (German), el (Greek), es (Spanish), fa - (Persian), fr (French), gl (Galician), he (Hebrew), hu - (Hungarian), id (Indonesian), it (Italian), lt (Lithuanian), mk - (Macedonian), ms (Malay), nl (Dutch), pl (Polish), pt_BR - (Brazilian Portuguese), ro (Romanian), ru (Russian), si (Sinhala), - sk (Slovak), sr (Serbian), tr (Turkish), uk (Ukrainian), uz - (Uzbek) and vi (Vietnamese) (incompletely for some languages) - </li> - - <li>Fully automatic generation algorithm, allowing also - semi-automatic or manual allocation</li> - - <li>Platform independent implementation, allowing running on - GNU/Linux, Windows, Mac and any system that Qt supports </li> - - <li>Flexible modular XML format for the input file, allowing editing - with an XML editor or by hand (besides FET interface)</li> - - <li>Import/export from CSV format</li> - - <li>The resulted timetables are exported into HTML, XML and CSV - formats </li> - - <li>Flexible students structure, organized into sets: years, groups - and subgroups. FET allows overlapping years and groups and - non-overlapping subgroups. You can even define individual students - (as separate sets)</li> - - <li>Each constraint has a weight percentage, from 0.0% to 100.0% - (but some special constraints are allowed to have only 100% weight - percentage)</li> - - <li>Limits for the algorithm (all these limits can be increased on - demand, as a custom version, because this would require a bit more - memory): - <ul> - <li>Maximum total number of hours (periods) per day: 60</li> - <li>Maximum number of working days per week: 35</li> - <li>Maximum total number of teachers: 6000</li> - <li>Maximum total number of sets of students: 30000</li> - <li>Maximum total number of subjects: 6000</li> - <li>Virtually unlimited number of activity tags</li> - <li>Maximum number of activities: 30000</li> - <li>Maximum number of rooms: 6000</li> - <li>Maximum number of buildings: 6000</li> - <li>Possibility of adding multiple teachers and - students sets for each activity. (it is possible - also to have no teachers or no students sets for an - activity)</li> - <li>Virtually unlimited number of time constraints</li> - <li>Virtually unlimited number of space constraints</li> - </ul></li> - - <li>A large and flexible palette of time constraints: - <ul> - <li>Break periods</li> - <li>For teacher(s): - <ul> - <li>Not available periods</li> - <li>Max/min days per week</li> - <li>Max gaps per day/week</li> - <li>Max hours daily/continuously</li> - <li>Min hours daily</li> - <li>Max hours daily/continuously with an activity tag</li> +<li><a href="http://skepsis.no/blog/?p=6522">Ulovlige + sjokoladepåstander</a></li> - <li>Respect working in an hourly interval a max number of - days per week</li> - </ul></li> - <li>For students (sets): - <ul> - <li>Not available periods</li> - <li>Begins early (specify max allowed beginnings at second hour)</li> - <li>Max gaps per day/week</li> - <li>Max hours daily/continuously</li> - <li>Min hours daily</li> - <li>Max hours daily/continuously with an activity tag</li> +<li><a href="http://tjomlid.com/2012/06/26/xocai-en-stygg-historie-om-norsk-sjokolademafia/">Xocai + – en stygg historie om norsk sjokolademafia</a></li> - <li>Respect working in an hourly interval a max number of - days per week</li> - </ul></li> - <li>For an activity or a set of activities/subactivities: - <ul> - <li>A single preferred starting time</li> - <li>A set of preferred starting times</li> - <li>A set of preferred time slots</li> - <li>Min/max days between them</li> - <li>End(s) students day</li> - <li>Same starting time/day/hour</li> - <li>Occupy max time slots from selection (a complex and - flexible constraint, useful in many situations)</li> - <li>Consecutive, ordered, grouped (for 2 or 3 (sub)activities)</li> - <li>Not overlapping</li> - <li>Max simultaneous in selected time slots</li> - <li>Min gaps between a set of (sub)activities</li> - </ul></li> - </ul></li> +<li><a href="http://tjomlid.com/?p=6659">Xocai, en sunn sjokolade? Er + det helse i hver bit?</a></li> - <li>A large and flexible palette of space constraints: - <ul> - <li>Room not available periods</li> - <li>For teacher(s): - <ul> - <li>Home room(s)</li> - <li>Max building changes per day/week</li> - <li>Min gaps between building changes</li> - </ul> - </li> - - <li>For students (sets): - <ul> - <li>Home room(s)</li> - <li>Max building changes per day/week</li> - <li>Min gaps between building changes</li> - </ul> - </li> - <li>Preferred room(s): - <ul> - <li>For a subject</li> - <li>For an activity tag</li> - <li>For a subject and an activity tag</li> - <li>Individually for a (sub)activity</li> - </ul> - </li> +<li><a href="http://tjomlid.com/?p=6654">30 punkter du bør undersøke + før du starter som Xocai distributør</a></li> - <li>For a set of activities: - <ul> - <li>Occupy a maximum number of different rooms</li> - </ul> - </li> - </ul> - </li> </ul></p> -<p>I have not used it myself, as I am not involved in time table -planning at a school, but it seem to work fine when I test it. If you -need to set up your schools time table, and is tired of doing it -manually, check it out. +<p>Historien er så interessant at selgerne fortjener +Streisand-effekten</p> + + + + + Hvem samler inn flest bensinpriser? + http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hvem_samler_inn_flest_bensinpriser_.html + http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hvem_samler_inn_flest_bensinpriser_.html + Mon, 2 Jul 2012 14:30:00 +0200 + <p>For ca. en måned siden så jeg på tjenester som forsøker å gjøre det +enklere å ta informerte valg om hvor en skal kjøpe drivstoff, for å +bedre konkurransesituasjonen i drivstoffmarkedet. Det er tre aktive +tjenester jeg kjenner til. NAF Bergens +<a href="http://www.drivstoffpriser.no/">Drivstoffpriser.no</a>, +Bitfactorys +<a href="http://www.bitfactory.no/bensinpris.html">Bensinpris-app</a>, +og Dinsides +<a href="http://www.dinside.no/php/oko/bensin/vis_prisliste.php">prisliste</a>. +Nå har jeg holdt øye med alle disse i over en måned, og kan fortelle +hvor mange priser for 95-oktan bensin de har klart å samle inn i juni +2012:</p> + +<p><table border="1"> +<tr><th>Tjeneste</th><th>Antall målinger i juni 2012</th></tr> +<tr><td>Bitfactorys bensinpris-app</td><td>7687</td></tr> +<tr><td>Drivstoffpriser.no</td><td>1788</td></tr> +<tr><td>Dinsides prisliste</td><td>322</td></tr> +<table></p> + +<p>Det er dermed åpenbart at Dinsides tjeneste henger langt etter de +andre to, og at Bitfactorys løsning er den som har størst sjanse for å +gi bileiere gode råd ved kjøp av drivstoff. Det er ca. 1600 +bensinstasjoner i Norge, så optimalt sett burde det vært samlet inn 30 +* 1600 = 48 000 priser for å ha maksimalt en dag gamle priser for alle +bensinstasjoner i Norge. Ingen av tjenestene er i nærheten av å ha +komplett dekning. Og kun Dinside og NAF Bergens Drivstoffpriser gjør +prisinformasjonen tilgjengelig for alle på Internet.</p> -A quick summary on how to use it can be found in -<a href="http://marvelsoft.co.in/wp/2012/03/generate-timetable-for-state-cbse-icse-igcse-schools-free/">a -blog post from MarvelSoft</a>. If you find FET useful, please provide -a recipe for the Debian Edu project in the -<a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu#Howtos">Debian Edu HowTo -section</a>.</p> +<p>Den store fordelen med Drivstoffpriser.no er at de også har +historiske priser liggende ute på åpne nettsider, slik at det er mulig +å se alle prisdata de har samlet inn så langt. Jeg har laget +<a href="https://scraperwiki.com/scrapers/naf-drivstoffpriser/">en +SQLite-database</a> med alle prisene samlet inn der, som oppdateres +jevnlig hos Scraperwiki. Tidligere anbefalte jeg å registrere priser +hos Dinside, men etter å ha utvekslet noen epost med dem og konkludert +med at der kommer det neppe til å skje noen videreutvikling med det +første, anbefaler jeg nå å registrere prisene hos NAF Bergens +drivstoffpriser.no. Jeg foretrekker å bidra til tjenester som åpent +deler data med andre, og det gjør ikke Bitfactory.</p> - Why do schools waste money on IT? - http://people.skolelinux.org/pere/blog/Why_do_schools_waste_money_on_IT_.html - http://people.skolelinux.org/pere/blog/Why_do_schools_waste_money_on_IT_.html - Sun, 8 Jul 2012 09:40:00 +0200 - <p>In the Debian Edu / Skolelinux project, we have realised that one -of the major blockers for the project success is the purchasing skills -in schools and municipalities. We provide what the happy users of -Debian Edu / Skolelinux say they need and to a lower cost than the -alternatives, and yet so few schools decide to use our solution. I -was pleased to discover the same observation done by mySociety and Tom -Steinberg in his blog post -"<a href="http://www.mysociety.org/2012/06/19/can-you-recognize-the-million-pound-chair/">Can -you recognize the million pound chair?</a>". Read it and weep for the -spending of your tax money.</p> + Frikanalen bør være ukryptert på det digitale bakkenettet + http://people.skolelinux.org/pere/blog/Frikanalen_b_r_v_re_ukryptert_p__det_digitale_bakkenettet.html + http://people.skolelinux.org/pere/blog/Frikanalen_b_r_v_re_ukryptert_p__det_digitale_bakkenettet.html + Sun, 1 Jul 2012 15:20:00 +0200 + <p><a href="http://www.frikanalen.no">Frikanalen</a> er Norges +landsdekkende <a href="http://no.wikipedia.org/wiki/Åpen_kanal">åpne +kanal</a>, der alle innbyggerne kan sende sine innslag ut på +TV-mediet, slik at alle kan se det de har laget. Det er demokratisk +TV i sin mest ekstreme form, og en kan nesten si at det er Youtube på +TV. NUUG har vært involvert i Frikanalen i mange år, og har bidratt +til å lansere en +<a href="http://www.nuug.no/pub/video/frikanalen/frontpage.cgi">løsning +basert på åpne standarder</a> i tillegg til den originale løsningen +som er basert på Silverlight.</p> -<p>Of course there are other factors involved as well, like our -projects bad marketing skills and the Linux community fragmentation -causing worry with the people on the outside, so we as a project need -to keep working hard to gain users, but it is a up-hill battle when -public decision makers are unable to understand computer system -purchases.</p> - - - - - Debian Edu interview: George Bredberg - http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__George_Bredberg.html - http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__George_Bredberg.html - Mon, 9 Jul 2012 00:30:00 +0200 - <p>The <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / -Skolelinux</a> project have users all over the globe, but until -recently we have not known about any users in Norway's neighbour -country Sweden. This changed when George Bredberg showed up in March -this year on the mailing list, asking interesting questions about how -to adjust and scale the just released -<a href="http://www.debian.org/News/2012/20120311.html">Debian Edu -Wheezy</a> setup to his liking. He granted me an interview, and I am -happy to share his answers with you here.</p> +<p>Frikanalen skal være tilgjengelig for alle uten hindringer, men +RiksTV har av en eller annen grunn tvunget kanalen til å sendes +kryptert ut på det digitale bakkenettet, og dermed tvinges de som skal +se på kanalen via dette nettet å skaffe seg et kundeforhold til +RiksTV. Det synes jeg er svært urimelig, og mistenker det er i strid +med Stortingets intensjon fra da Stortinget vedtok at det skulle være +en åpen kanal på det digitale bakkenettet. Jeg sendte derfor en epost +til RiksTV, Samferdselsdepartementet og Medietilsynet, og tok opp +problemstillingen. Her er det som har vært av oppfølging så +langt.</p> -<p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p> +<p><blockquote> -<p>I'm a 44 year old country guy that have been working 12 years at -the same school as 50% IT-manager and 50% Teacher. My educational -background is fil.kand in history and religious beliefs, an exam as a -"folkhighschool" teacher, that is, for teaching grownups. In -Norwegian I believe it's called "Vuxenupplaring". I also have a master -in "Technology and social change". So I'm not really a tech guy, I -just like to study how humans and technology interact and that is my -perspective when working with IT.</p> +<p>From: Petter Reinholdtsen +<br>Subject: Når blir Frikanalen ukryptert på RiksTV? +<br>To: post (at) rikstv.no, postmottak (at) sd.dep.no, post (at) medietilsynet.no +<br>Cc: post (at) frikanalen.no +<br>Date: Sun, 27 May 2012 00:28:10 +0200</p> -<p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu -project?</strong></p> +<p>Hvorfor er det så dyrt a motta Frikanalen i det digitale +bakkenettet? I følge nettsidene til Frikanalen er kanalen gratis, men +den sendes kryptert ut på RiksTV, mens f.eks. NRK ikke er kryptert. +For å få tilgang til de krypterte sendingene må en ha programkort som +koster flere hundre kroner for hvert fjernsyn. Dette er jo langt fra +gratis.</p> -I have followed the Skolelinux project for quite some time by -now. Earlier I tested out the K12-LTSP project, which we used for some -time, but I really like the idea of having a distribution aimed to be -a complete solution for schools with necessary tools integrated. When -K12-LTSP abandoned that idea some years ago, I started to look more -seriously into Skolelinux instead. +<p>I Stortingsmelding 39 2007 står det:</p> -<p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian -Edu?</strong></p> +<p><blockquote> + NTVs søsterselskap RiksTV skal stå for betal-tv-operasjonen på + plattformen. RiksTV har lagt opp til at det ikke-kommersielle + tilbudet i bakkenettet skal distribueres som en enkeltkanal utenfor + selskapets betal-tv-pakke. Kanalen vil gå som et gratistilbud til + seerne og vil dele sendeflate med lokal-tv. Det er lagt opp til at + de ikke-kommersielle aktørene i første omgang skal ha sendetid i + perioden kl. 12 til kl. 17.30. Tilbudet vil bli sendt kryptert, men + RiksTV vil påta seg å dekke alle utgifter for kundene (seerne), + dvs. at programkortet seerne må ha for å kunne ta inn de krypterte + sendingene vil være gratis i dette tilfellet. RiksTV vil også dekke + distribusjonskostnadene for den åpne kanalen. Alle disse avtalene + vil gjelde fram til midten av 2010. +</blockquote></p> -The big point of Skolelinux to me is that it is a complete -distribution, ready to install. It has LDAP-support, MS Windows -integration tools and so forth already configured, saving an -administrator a lot of time and headache. We were using another Linux -based thin-client system called Thinlinc, that has served us very -well. But that Skolelinux is based on VNC and LTSP, to me, is better -when it comes to the kind of multimedia used in schools. That is -showing videos from Youtube or educational TV. It is also easier to -mix thin clients with workstations, since the user settings will be the -same. In our VNC-based solution you had to "beat around the bush" by -setting up a second, hidden, home-directory for user settings for the -workstations, because they will be different from the ones used on the -thin clients. Skolelinux support for diskless workstations are very -convenient since a school today often need to use a class room -projector showing videos in full screen. That is easily done with a -small integrated media computer running as a diskless workstation. You -have only two installs to update and configure. One for the thin -clients and one for the workstations. Also saving a lot of time. Our -old system was also based on Redhat and CentOS. They are both very -nice distributions, but they are sometimes painfully slow when it -comes to updating multimedia support and multimedia programs (even -such as Gimp), leaving us with a bit "oldish" applications. Debian is -quicker to update. +<p>Hva gjelder så etter midten av 2010? Betyr det som står i +stortingsmeldingen at RiksTV fra midten av 2010 kan kreve hvilken som +helst pris fra folk som ønsker å se på Frikanalen, derfor RiksTV +velger å distribuere Frikanalen? Eller var det tillatelsen til å +sende Frikanalen kryptert som gikk ut i 2010?</p> -<p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian -Edu?</strong></p> +<p>-- +<br>Vennlig hilsen +<br>Petter Reinholdtsen</p> +</blockquote></p> -<p>Debian is a bit too quick when it comes to updating. As an example -we use old HP terminals as thinclients, and two times already this -year (2012) the updates you get from the repositories has stopped -sound from working with them. It's a kernel/ALSA issue. So you have -to be more careful properly testing the updates before you run them in -a production environment. This has never happened with CentOS.</p> +<p>Jeg har ikke fått svar hverken fra departement eller medietilsyn, +men har fått to svar fra RiksTV.</p> -<p>I also would like to be able to set my own domain-settings at -install time. In Skolelinux they are kind of hard coded into the -distribution, when it comes to LDAP and at least samba integration. -That is more a cosmetic/translation issue, and not a real problem. -Running MS Windows applications within the Skolelinux environment needs -to be better supported. That is, running them seamlessly via RDP, and -support for single-sign on. That will make the transition to free -software easier, because you can keep the applications you really -need. No support will make it impossible if you work in a school where -some applications can't be open source. As for us we really need to -run Adobe InDesign in our journalist classes. We run a journalist -education, and is one of the very few non university ones that is ok:d -by Svenska journalistförbundet (Swedish journalist association). Our -education gives the pupils the right of membership there, once they -are done. This is important if you want to get a job.</p> +<p><blockquote> +<p>From: post (at) rikstv.no +<br>Subject: RE:Når blir Frikanalen ukryptert på RiksTV?--ActionID:[92641] Hvis du svarer på denne henvendelsen, ikke forandre subjektet +<br>To: Petter Reinholdtsen +<br>Date: Mon, 28 May 2012 14:30:27 +0200</p> -<p>Adobe InDesign is the program most commonly used in newspapers and -magazines. We used Quark Express before, but they seem to loose there -market to Adobe. The only "equivalent" to InDesign in the opensource -world is Scribus, and its not advanced enough. At least not according -to the teacher. I think it would be possible to use it, because they -are not supposed to learn a program, they are supposed to learn how to -edit and compile a newspaper. But politically at our school we are not -there yet. And Scribus lacks a lot of things you find i InDesign.</p> +<p>Takk for din henvendelse</p> -<p>We used even a windows program for sound editing when it comes to -the radio-journalist part. The year to come we are going to try -Audacity. That software has the same kind of limitations compared to -Adobe Audition, but that teacher is a bit more open minded. We have -tried Ardour also, but that instead is more like a music studio -program, not intended for the kind of editing taking place in a radio -studio. Its way to complex and the GUI is to scattered when you only -want to cut, make pass-overs, add extra channels and normalise. Those -things you can do in Audacity, but its not as easy as in Audition. You -have to do more things manually with envelopes, and that is a bit old -fashion and timewasting. Its also harder to cut and move sound from -one channel to another, which is a thing that you do frequently -because you often find yourself needing to rearrange parts of the -sound file.</p> +<p>Som det fremgår i Stortingsmeldingen gjelder avtalen om at RiksTV +dekker kostnadene for Programkort frem til midten av 2010. Avtalen er +gjengitt i sin helhet på denne lenken: +<a href="http://www.regjeringen.no/nb/dep/kud/dok/regpubl/stmeld/2006-2007/Stmeld-nr-39-2007-/28/4.html?id=478517">http://www.regjeringen.no/nb/dep/kud/dok/regpubl/stmeld/2006-2007/Stmeld-nr-39-2007-/28/4.html?id=478517</a> -<p>So, I am not sure we will succeed in replacing even Audition, but we -will try. The problem is the students have certain expectations when -they start an education towards a profession. So the programs has to -look and feel professional. Good thing with radio, there are many -programs out there, that radio studios use, so its not as standardised -as Newspaper editing. That means, it does not really matter what -program they learn, because once they start working they still have to -learn the program the studio uses, so instead focus has to be to learn -the editing part without to much focus on a specific software.</p> +<p>Dersom du ønsker tilgang til Frikanalen via det digitale +bakkenettet per idag trenger du et Programkort og RiksTV godkjent +dekoder. Programkortet har en engangsavgift på kr 225,- og er å regne +som en del av utstyret du trenger for å motta krypterte signaler.</p> + +<p>Vennligst se mer informasjon om Programkort på denne lenken: +<a href="https://www.rikstv.no/kundeservice/Utstyr/programkort/">https://www.rikstv.no/kundeservice/Utstyr/programkort/</a></p> + +<p>For mer informasjon om våre produkter og priser se, www.rikstv.no </p> + +<p>Ha en fin dag.</p> + +<p>Med vennlig hilsen +<br>Thomas Eikeland +<br>RiksTV AS +<br>Kundeservice +<br>Telefonnummer: 09595 +<br>www.rikstv.no</p> +</blockquote></p> + +<p>Meldingen fra RiksTV svarte ikke helt på det jeg spurte om, så jeg +fulgte opp med en ny epost:</p> + +<p><blockquote> +<p>From: Petter Reinholdtsen +<br>Subject: Re: Når blir Frikanalen ukryptert på RiksTV?--ActionID:[92641] Hvis<br> du svarer på denne henvendelsen, ikke forandre subjektet +<br>To: post (at) rikstv.no +<br>Date: Fri, 08 Jun 2012 10:14:49 +0200</p> + +<p>[Thomas Eikeland] +<br>&gt; Takk for din henvendelse</p> + +<p>Takk for svaret.</p> -<p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p> +<p>&gt; Som det fremgår i Stortingsmeldingen gjelder avtalen om at RiksTV dekker +<br>&gt; kostnadene for Programkort frem til midten av 2010. Avtalen er gjengitt +<br>&gt; i sin helhet på denne lenken: +<br>&gt; http://www.regjeringen.no/nb/dep/kud/dok/regpubl/stmeld/2006-2007/Stmeld +<br>&gt; -nr-39-2007-/28/4.html?id=478517</p> -<p>Myself I'm running Linux Mint, or Ubuntu these days. I use almost -only open source software, and preferably Linux based. When it comes -to most used applications its OpenOffice, and Firefox (of course ;) -)</p> +<p>Jeg lurer altså på hva som gjelder etter at denne avtaleperioden er +over. Er den erstattet med en ny avtale?</p> -<p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to -get schools to use free software?</strong></p> +<ul> -<p>To get schools to use free software there has to be good open -source software that are windows based, to ease the transition. But -it's also very important that the multimedia support is working -flawlessly. The problems with Youtube, Twitter, Facebook and whatever -will create problems when it comes to both teachers and -students. Economy are also important for schools, so using thin -clients, as long as they have good multimedia support, is a very good -idea. It's also important that the open source software works even for -the administration. It's hard to convince the teachers to stick with -open source, if the principal has to run Windows. It also creates a -problem if some classes has to use Windows for there tasks, since that -will create a difference in "status" between classes, so a good -support for running windows applications via the thin client (Linux) -desktop is essential. At least at our school, where we have mixed -level of educations, from high-school to journalist-school.</p> +<li>Kan RiksTV nå kreve hvilken som helst pris fra folk som ønsker å se + på Frikanalen, eller var det tillatelsen til å sende Frikanalen + kryptert som gikk ut i 2010?</li> -<p>Update 2012-07-09 08:30: Paul Wise tipped me on IRC about three -useful sources related to Free Software for radio stations: the LWN -article <a href="https://lwn.net/Articles/481607/">Radio station -management with Airtime</a>, -<a href="http://www.sourcefabric.org/en/airtime/">Airtime</a> which -claim to be a Free open source radio automation software and -<a href="http://www.rivendellaudio.org/">Rivendell</a> which claim to -be complete radio broadcast automation solution. All of them seem -useful to the aspiring radio producer.</p> - - - - - Dugnad for å sende norsk versjon av Free Culture til stortingets representanter! - http://people.skolelinux.org/pere/blog/Dugnad_for___sende_norsk_versjon_av_Free_Culture_til_stortingets_representanter_.html - http://people.skolelinux.org/pere/blog/Dugnad_for___sende_norsk_versjon_av_Free_Culture_til_stortingets_representanter_.html - Wed, 11 Jul 2012 09:00:00 +0200 - <p>Da opphavsrettsloven ble revidert i forrige runde rundt 2005, var -det skummelt å se hvor lite stortingsrepresentantene forsto hvordan -Internet påvirket folks forhold til kulturuttrykk, og min venn Vidar -og jeg spekulert på at det hadde kanskje vært fornuftig om samtlige -representanter fikk en norsk utgave av boken -<a href="http://free-culture.cc/">Free Culture</a> av Lawrence Lessig -som forklarte litt om problemstillingene. Vi endte opp med å -prioritere utvikling i -<a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-prosjektet i -stedet, så den oversatte boken så aldri dagens lys. Men i forrige uke -ble jeg inspirert til å ta opp tråden og se om det er mulig å få til -bokprosjektet denne gang, da det er tydelig at kulturdepartementet i -sitt nye forsøk på å gjøre opphavsrettsloven enda mer ubalansert til -fordel for forlag og store mediehus fortsatt trenger en annen vinkling -i debatten.</p> +</ul> -<p>Planen min er å oversette boka på dugnad, sette den opp for -trykking med en av de mange -<a href="http://no.wikipedia.org/wiki/Trykk_på_forespørsel">trykk på -forespørsel</a>-tjenestene, skaffe sponsor til å finansiere trykking -til stortingsrepresentantene og alle som har bidratt med -oversettelser. Kanskje vi også kan få en avtale med et forlag om -publisering når boka er ferdig? Kommentarene til -<a href="http://newth.net/eirik/2011/04/01/e-selvpublisering/">Eirik -Newth</a> og -<a href="http://www.espen.com/norskblogg/archives/2008/09/erfaringer_med_publishing_on_demand.html">Espen -Andersen</a> om erfaringene med selvpublisering og trykk på -forespørsel er interessante og ikke avskrekkende, og jeg mistenker at -<a href="http://www.lulu.com/">Lulu</a> er en grei leverandør av -trykketjenester til prosjektet.</p> +<p>&gt; Dersom du ønsker tilgang til Frikanalen via det digitale bakkenettet +<br>&gt; per idag trenger du et Programkort og RiksTV godkjent +<br>&gt; dekoder. Programkortet har en engangsavgift på kr 225,- og er å regne +<br>&gt; som en del av utstyret du trenger for å motta krypterte signaler. +<br>&gt; +<br>&gt; Vennligst se mer informasjon om Programkort på denne lenken: +<br>&gt; https://www.rikstv.no/kundeservice/Utstyr/programkort/</p> -<p>Jeg har satt opp -<a href="https://github.com/petterreinholdtsen/free-culture-lessig">et -Github-prosjekt</a> for a lage boken, basert på Docbook-utgaven jeg -fant fra Hans Schou. Skolelinux har hatt byggesystem for å lage -oversatt HTML og PDF-utgave av Docbook-bøker i en årrekke, så jeg har -kopiert og utvidet dette oppsettet. Originalteksten er i Docbook, og -oversettelsen gjøres i .po-filer med hjelp av vanlige -oversetterverktøy brukt i fri programvareverden. Dernest tar -byggesystemet over og lager PDF og EPUB-utgave av den oversatte -teksten. Resultatet kan ses i Github-prosjektet. For å komme raskt -igang har jeg brukt maskinoversettelse av alle tekstbitene fra engelsk -til norsk, noe som grovoversatte ca. 1300 av de ca. 1700 tekstbitene -boken består av. Jeg håper nå at flere kan bidra med å få -oversettelsen på plass, slik at teksten kan være klar i løpet av -høsten. Når alt er oversatt må teksten gjennomgås for feil og -konsistent språk. Totalt er det nok mange timer som trengs for å -gjennomføre oversettelsen.</p> +<p>Dette er litt på siden av det jeg lurte på, som er hva slags +reguleringer departementet har gitt når det gjelder Frikanalen og RiksTV +etter 2010.</p> -<p>Økonomien i dette er ikke avskrekkende. 169 -stortingsrepresentanter og nesten like mange varamedlemmer bør få -bøker, og estimert produduksjonskostnad for hver bok er rundt 6 EURO i -følge et raskt estimat fra Lulu. Jeg vet ennå ikke hvor mange sider -det blir i størrelsen 5,5" x 8.5" (det er ca. 140 sider i A4-format), -så jeg gjettet på 400 sider. Jeg tror originalutgaven har nesten 400 -sider. For 169*2 eksemplarer snakker vi om en trykkekostnad på -ca. 2000 EURO, dvs. ca 15 000 NOK. Det burde være mulig å finne en -sponsor for å dekke en slik sum. I tillegg kommer distribusjon og -porto, som antagelig kommer på like mye.</p> +<p>-- +<br>Vennlig hilsen +<br>Petter Reinholdtsen</p> +</blockquote></p> -<p>Kan du bidra med oversettelse og docbook-typesetting? Ta kontakt -og send patcher i github. Jeg legger gjerne inn folk i prosjektet -slik at du kan oppdatere direkte.</p> - - - - - Fri programvare - "fri" som i "talefrihet", ikke som i "fri bar" - http://people.skolelinux.org/pere/blog/Fri_programvare____fri__som_i__talefrihet___ikke_som_i__fri_bar_.html - http://people.skolelinux.org/pere/blog/Fri_programvare____fri__som_i__talefrihet___ikke_som_i__fri_bar_.html - Sun, 15 Jul 2012 21:20:00 +0200 - <p>Et ofte brukt sitat i fri programvareverden er Stallman-sitatet -«<a href="http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html.en">Free Software, -"free" as in "free speech", not as in "free beer"</a>». Men det er -ikke direkte overførbart til norsk, da det baserer seg på koblingen -gratis/fri på engelsk. En direkte oversettelse ville være «Fri -programvare, "fri" som i "talefrihet", ikke som "gratis øl"», og det -går jo glipp av poenget. I forbindelse med at vi er -<a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Dugnad_for___sende_norsk_versjon_av_Free_Culture_til_stortingets_representanter_.html">igang -med å oversette</a> <a href="http://free-culture.cc/">Free Culture</a> -av Lawrence Lessig, måtte jeg forsøke a finne en bedre -oversettelse.</p> +<p>Etter mange uker fikk jeg så på fredag følgende tilbakemelding.</p> -<p>Mitt forslag til oversettelse blir dermed å droppe ølet, og heller -fokusere på det kjente norske uttrykket "fri bar". Dermed blir -oversettelsen «Fri programvare - "fri" som i "talefrihet", ikke som i -"fri bar"».</p> +<p><blockquote> +<p>From: Arthur Garnes +<br>Subject: RE: Når blir Frikanalen ukryptert på RiksTV +<br>To: Petter Reinholdtsen +<br>Date: Fri, 29 Jun 2012 13:02:38 +0200</p> -<p>Noen som har bedre forslag?</p> +<p>Hei,</p> -<p>Forøvrig bruker jeg fri programvare som et samlebegrep på norsk for -begge de engelske uttrykkene Free Software og Open Source, jamfør -<a href="http://www.nuug.no/dokumenter/folder-friprogramvare.pdf">NUUGs -lille folder om temaet</a>.</p> - - - - - Call for help from docbook expert to tag Free Culture by Lawrence Lessig - http://people.skolelinux.org/pere/blog/Call_for_help_from_docbook_expert_to_tag_Free_Culture_by_Lawrence_Lessig.html - http://people.skolelinux.org/pere/blog/Call_for_help_from_docbook_expert_to_tag_Free_Culture_by_Lawrence_Lessig.html - Mon, 16 Jul 2012 22:50:00 +0200 - <p>I am currently working on a -<a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Dugnad_for___sende_norsk_versjon_av_Free_Culture_til_stortingets_representanter_.html">project -to translate</a> the book -<a href="http://free-culture.cc/">Free Culture</a> by Lawrence Lessig -to Norwegian. And the source we base our translation on is the -<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/DocBook">docbook</a> version, to -allow us to use po4a and .po files to handle the translation, and for -this to work well the docbook source document need to be properly -tagged. The source files of this project is available from -<a href="https://github.com/petterreinholdtsen/free-culture-lessig">github</a>.</p> +<p>Det vises til din henvendelse av 27.5.2012. Vi beklager at din +henvendelse har tatt noe tid å besvare.</p> -<p>The problem is that the docbook source have flaws, and we have -no-one involved in the project that is a docbook expert. Is there a -docbook expert somewhere that is interested in helping us create a -well tagged docbook version of the book, and adjust our build process -for the PDF, EPUB and HTML version of the book? This will provide a -well tagged English version (our source document), and make it a lot -easier for us to create a good Norwegian version. If you can and want -to help, please get in touch with me or fork the github project and -send pull requests with fixes. :)</p> - - - - - Tips for å bli med i Skolelinux-prosjektet (som faktisk er aktivt) - http://people.skolelinux.org/pere/blog/Tips_for___bli_med_i_Skolelinux_prosjektet__som_faktisk_er_aktivt_.html - http://people.skolelinux.org/pere/blog/Tips_for___bli_med_i_Skolelinux_prosjektet__som_faktisk_er_aktivt_.html - Thu, 19 Jul 2012 20:30:00 +0200 - <p>Jeg fikk nettopp spørsmål på epost om Skolelinux-prosjektet lever -fra en som var interessert i å bidra, og måtte jo konstatere at i og -med at spørsmålet ble stilt har prosjektet ikke lyktes med å formidle -sin aktivitet. Her er det jeg svarte:</p> +<p>RiksTV har en distribusjonsavtale med Frikanalen, hvor Frikanalen +vederlagsfritt får distribusjon i det digitale bakkenettet. At +signalet er kryptert bygger på RiksTVs avtale med Frikanalen. At alle +kanalene som RiksTV distribuerer som en del av sitt tilbud skal være +kryptert har også vært forutsetningen for NTV, RiksTV, myndighetene og +Frikanalen hele tiden. RiksTV og NTV har kostnader knyttet til å ha et +adgangskontrollsystem og utstedelse, distribusjon og administrasjon av +programkort og trenger som en kommersiell aktør å få dekket disse +kostnadene.</p> -<p><blockquote> -<p>Jada, <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux-prosjektet</a> -lever, men det meste av utvikling foregår nå under paraplyen -<a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/">Debian Edu</a> som er det -internasjonale navnet på prosjektet. Dugnaden i Norge organiseres av -medlemsforeningen -<a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">Fri programvare i -Skolen</a>, og det finnes minst ett selskap som selger kommersiell -support på løsningen (<a href="http://www.slxdrift.no/">Skolelinux -Drift AS</a>, der jeg er styremedlem). Anbefaler at du melder deg på -epostlisten -<a href="http://lists.debian.org/debian-edu/">debian-edu@lists.debian.org</a> -(og debian-edu-announce) og -<a href="http://medlem.friprogramvareiskolen.no/">melder deg inn i -foreningen</a> for å få beskjed om aktivitet som planlegges. Det -planlegges -<a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/Gathering">utviklersamlinger -i august</a> og utover høsten.</p> +<p>Skulle du ha noen ytterligere spørsmål så er det selvsagt bare å ta +kontakt.</p> -<p>Bidra gjerne med å spre ordet om Skolelinux. Det er alt for få som -bidrar til pressedekning, bloggposter, twittermeldinger, etc. :)</p> +<p>Med vennlig hilsen +<br>Arthur Garnes +<br>Product Manager</p> -<p>Jeg antar du har funnet -<a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju/">bloggserien -min med intervjuer</a>. Det er antagelig også interessant for deg å -følge med på <a href="http://planet.skolelinux.org/">Planet -Skolelinux</a>.</p> +<p>Mobil: +47 98234224 +<p>E-post: arthur.garnes (at) rikstv.no +<br>RiksTV AS +<br>Besøk: Økernveien 145, 17. etg, Oslo +<br>Post: Postboks 393 Økern, 0513 Oslo</p> -<p>Hm, jeg burde vel blogge alle disse lenkene slik at de blir enklere -å finne...</p> +<p>Web: rikstv.no rikstvbloggen.no facebook.com/rikstv twitter:@rikstv</p> + +<p>Denne e-post og informasjonen den inneholder er konfidensiell og +ment kun for den korrekte adressaten. This e-mail and the information +it contains is confidential and intended only for the right +addressee.</p> </blockquote></p> -<p>Herved gjort. :)</p> + +<p>Her var det mye å ta tak i, men jeg vet ikke når jeg rekker følge +opp.</p>