X-Git-Url: https://pere.pagekite.me/gitweb/homepage.git/blobdiff_plain/3315367ac15c7c8c746a2c5375e54c4008450875..32f8840ac4c6c1c1b31eba7c1a4e3473c2c597d5:/blog/archive/2015/10/10.rss diff --git a/blog/archive/2015/10/10.rss b/blog/archive/2015/10/10.rss index 1fa941652c..f1a9d402df 100644 --- a/blog/archive/2015/10/10.rss +++ b/blog/archive/2015/10/10.rss @@ -19,7 +19,7 @@ reading copy to arrive in the mail), my great developer of the dblatex docbook processor, Benoît Guillon, decided a to try to create a French version of the book. He started with the French translation available from the -<a href="https://fr.wikisource.org/wiki/Culture_Libre">Wikilivres wiki +<a href="http://www.wikilivres.ca/wiki/Culture_libre">Wikilivres wiki pages</a>, and wrote a program to convert it into a PO file, allowing the translation to be integrated into the po4a based framework I use to create the Norwegian translation the the English edition. We meet