X-Git-Url: https://pere.pagekite.me/gitweb/homepage.git/blobdiff_plain/1637de1d73ec2fbf2c33269a90aa35d0ce6cc010..1743787e516265148c266e8cc0137dab66307ac0:/blog/index.html diff --git a/blog/index.html b/blog/index.html index 306d8021b8..9e1ba91a8d 100644 --- a/blog/index.html +++ b/blog/index.html @@ -19,6 +19,74 @@ +
+
Isenkram with PackageKit support - new version 0.23 available in Debian unstable
+
25th May 2016
+

The isenkram +system is a user-focused solution in Debian for handling hardware +related packages. The idea is to have a database of mappings between +hardware and packages, and pop up a dialog suggesting for the user to +install the packages to use a given hardware dongle. Some use cases +are when you insert a Yubikey, it proposes to install the software +needed to control it; when you insert a braille reader list it +proposes to install the packages needed to send text to the reader; +and when you insert a ColorHug screen calibrator it suggests to +install the driver for it. The system work well, and even have a few +command line tools to install firmware packages and packages for the +hardware already in the machine (as opposed to hotpluggable hardware).

+ +

The system was initially written using aptdaemon, because I found +good documentation and example code on how to use it. But aptdaemon +is going away and is generally being replaced by +PackageKit, +so Isenkram needed a rewrite. And today, thanks to the great patch +from my college Sunil Mohan Adapa in the FreedomBox project, the +rewrite finally took place. I've just uploaded a new version of +Isenkram into Debian Unstable with the patch included, and the default +for the background daemon is now to use PackageKit. To check it out, +install the isenkram package and insert some hardware dongle +and see if it is recognised.

+ +

If you want to know what kind of packages isenkram would propose for +the machine it is running on, you can check out the isenkram-lookup +program. This is what it look like on a Thinkpad X230:

+ +

+% isenkram-lookup 
+bluez
+cheese
+fprintd
+fprintd-demo
+gkrellm-thinkbat
+hdapsd
+libpam-fprintd
+pidgin-blinklight
+thinkfan
+tleds
+tp-smapi-dkms
+tp-smapi-source
+tpb
+%p
+

+ +

The hardware mappings come from several places. The preferred way +is for packages to announce their hardware support using +the +cross distribution appstream system. +See +previous +blog posts about isenkram to learn how to do that.

+
+
+ + + Tags: debian, english, isenkram. + + +
+
+
+
Discharge rate estimate in new battery statistics collector for Debian
23rd May 2016
@@ -409,64 +477,6 @@ check him out.

-
-
A French paperback edition of the book Free Culture by Lawrence Lessig is now available
-
12th April 2016
-

I'm happy to report that -the -French paperback edition of -my -project to translate the Free -Culture book by Lawrence Lessig is now available for sale on -Lulu.com. Once I have formally verified my proof reading copy, which -should be in the mail, the paperback edition should be available in -book stores like Amazon and Barnes & Noble too.

- -

This French edition, Culture Libre, is the work of the -dblatex developer Benoît -Guillon, who created the PO file from the initial translation -available from -the Wikilivres -wiki pages and completed and corrected the translation to match -the original docbook edition my project is using, as well as -coordinated the proof reading of the final result. I believe the end -result look great, but I am biased and do not read French. In -addition to the paperback edition, the book is available in PDF, EPUB -and Mobi format from the github project page linked to above.

- -

When enabling book store distribution on Lulu.com, I had to nearly -triple the price to allow the book stores some profit. I also had to -accept that I will get some revenue when a book is sold via Lulu.com. -But because of the non-commercial clause in the book license -(CC-BY-NC), this might be a problem. To bypass the problem I -discussed how to handle the revenue with the author, and we agreed -that the revenue for these editions go to the -Creative Commons non-profit -Corporation who handle donations to the Creative Commons project. -So far they have earned around USD 70 on sales of the -English -and -Norwegian -Bokmål editions, according to Lulu.com. They will get the revenue -for the French edition too. Their revenue is higher if you buy the -book directly from Lulu.com instead of via a book store, so I -recommend you buy directly from Lulu.com.

- -

Perhaps you would like to get the book published in your language? -The translation is done using a web based translator service, so the -technical bar to enter is fairly low. Get in touch if you would like -to make this happen.

-
-
- - - Tags: docbook, english, freeculture. - - -
-
-
-

RSS feed