X-Git-Url: https://pere.pagekite.me/gitweb/homepage.git/blobdiff_plain/10b0eb0d3059ce92407cd83905b580cf3057af39..a4267c35f623304f12e7219c3ff0ca97ce083c06:/blog/index.html diff --git a/blog/index.html b/blog/index.html index 36c0de40ae..dfab213b1a 100644 --- a/blog/index.html +++ b/blog/index.html @@ -19,6 +19,152 @@ +
+
Debian Edu interview: Cédric Boutillier
+
4th June 2013
+

It has been a while since my last English +Debian Edu and Skolelinux +interview last November. But the developers and translators are still +pulling along to get the Wheezy based release out the door, and this +time I managed to get an interview from one of the French translators +in the project, Cédric Boutillier.

+ +

Who are you, and how do you spend your days?

+ +

I am 34 year old. I live near Paris, France. I am an assistant +professor in probability theory. I spend my daytime teaching +mathematics at the university and doing fundamental research in +probability in connexion with combinatorics and statistical physics.

+ +

I have been involved in the Debian project for a couple of years +and became Debian Developer a few months ago. I am working on Ruby +packaging, publicity and translation.

+ +

How did you get in contact with the Skolelinux / Debian Edu +project?

+ +

I came to the Debian Edu project after a call for translation of +the +Debian Edu manual for the release of Debian Edu Squeeze. Since +then, I have been working on updating the French translation of the +manual. + +

I had the opportunity to make an installation of Debian Edu in a +virtual machine when I was preparing localised version of some screen +shots for the manual. I was amazed to see it worked out of the box and +how comprehensive the list of software installed by default was.

+ +

What amazed me was the complete network infrastructure directly +ready to use, which can and the nice administration interface provided +by GOsa². What pleased +me also was the fact that among the software installed by default, +there were many "traditional" educative software to learn languages, +to count, to program... but also software to develop creativity and +artistic skills with music (Ardour, +Audacity) and +movies/animation (I was especially thinking of +Stopmotion).

+ +

I am following the development of Debian Edu and am hanging out on +#debian-edu. +Unfortunately, I don't much time to get more involved in this +beautiful project.

+ +

What do you see as the advantages of Skolelinux / Debian +Edu?

+ +

For me, the main advantages of Skolelinux/Debian Edu are its +community of experts and its precise documentation, as well as the +fact that it provides a solution ready to use.

+ +

I would add also the fact that it is based on the rock solid Debian +distribution, which ensures stability and provides a huge collection +of educational free software.

+ +

What do you see as the disadvantages of Skolelinux / Debian +Edu?

+ +

Maybe the lack of manpower to do lobbying on the +project. Sometimes, people who need to take decisions concerning IT do +not have all the elements to evaluate properly free software +solutions. The fact that support by a company may be difficult to find +is probably a problem if the school does not have IT personnel.

+ +

One can find support from a company by looking at +the +wiki dokumentation, where some countries already have a number of +companies providing support for Debian Edu, like Germany or +Norway. This list is easy to find readily from the manual. However, +for other countries, like France, the list is empty. I guess that +consultants proposing support for Debian would be able to provide some +support for Debian Edu as well.

+ +

Which free software do you use daily?

+ +

I am using the KDE Plasma Desktop. But the pieces of software I use +most runs in a terminal: Mutt and OfflineIMAP for emails, latex for +scientific documents, mpd for music. VIM is my editor of choice. I am +also using the mathematical software +Scilab and +Sage (built from +source as not completely packaged for Debian, yet). + +

Do you have any suggestions for teachers interested in +using the free software in Debian to teach mathematics and +statistics?

+ +

I do not have any "nice" recommendations for statistics. At our +university, we use both R and +Scilab to teach statistics and probabilistic simulations. For +geometry, there are nice programs:

+ + + +

I like also +cantor, which +provides a uniform interface to SciLab, Sage, +Octave, etc...

+ +

Which strategy do you believe is the right one to use to +get schools to use free software?

+ +

My suggestions would be to

+ + +
+
+ + + Tags: debian edu, english, intervju. + + +
+
+
+
Åpent møte på onsdag om bruken av Microsoft Exchange ved Universitetet i Oslo
3rd June 2013
@@ -723,43 +869,6 @@ unødige utgifter på IT i skoleverket. :)

-
-
Debian Wheezy is out - and Debian Edu / Skolelinux should soon follow! #newinwheezy
-
5th May 2013
-

When I woke up this morning, I was very happy to see that the -release announcement -for Debian Wheezy was waiting in my mail box. This is a great -Debian release, and I expect to move my machines at home over to it fairly -soon.

- -

The new debian release contain heaps of new stuff, and one program -in particular make me very happy to see included. The -Scratch program, made famous by -the Teach kids code movement, is -included for the first time. Alongside similar programs like -kturtle and -turtleart, -it allow for visual programming where syntax errors can not happen, -and a friendly programming environment for learning to control the -computer. Scratch will also be included in the next release of Debian -Edu. - -

And now that Wheezy is wrapped up, we can wrap up the next Debian -Edu/Skolelinux release too. The -first -alpha release went out last week, and the next should soon -follow.

-

-
- - - Tags: debian, debian edu, english. - - -
-
-
-

RSS feed