created. It is
<a href="http://sources.redhat.com/ml/libc-locales/">archived on
the web</a>. Send an email to
- <tt>libc-locales-subscribe@sources.redhat.com</tt> to subscribe.</p>
+ <tt>libc-locales-subscribe@sources.redhat.com</tt> to subscribe.</p>
<h2>References to documentation and standards</h2>
</ul>
+ <h2>Changing a locale</h2>
+
+ <p>Getting locale fixes past the glibc maintainers is still a
+ kind of black art to me. This is my first try to document
+ what I believe is needed to get the glibc maintainers to
+ accept a change.</p>
+
+ <p>Register the change request in bugzilla, to make sure the
+ request is not forgotten, and that all relevant info is
+ collected in one place.</p>
+
+ <p>It is always good to involve the original locale author when
+ submitting a change request. Getting the original author to
+ agree to the change increases the chance that the glibc
+ maintainers will accept it. It is also an idea to involve the
+ contributors to the locale. This is why I maintain a list of
+ authors and contributors for each locale. The people listed
+ there should be emailed as well, and asked for comments. If
+ the contributors agree as well, the change is less likely to
+ be controversial, and more likely to be accepted by the glibc
+ maintainers.</p>
+
+ <p>Give references to official standards and specifications
+ documenting the correct locale behavoiur. URLs are fine. If
+ such references are impossible to find, official-looking pages
+ might have the same effect. Another idea is to show
+ locale-specific use of dates and other formatting on
+ country-official web pages and other publications.</p>
+
+ <p>If all of these are present, the change is likely to be
+ accepted by the glibc maintainer. If some of them are missing
+ (like the author is unavailable, no standard and
+ specifications exist, and it is hard to document the correct
+ format, I do not know how to get the change past the glibc
+ maintainers.</p>
+
<h2>Locale related problem reports</h2>
<h3>From <a href="http://bugs.gnu.org/">GNU libc gnats database</a></h3>
nb_NO should be a real locale, not an alias</a></strike>
<br>Same as libc/2931
- <li><a href="http://bugs.debian.org/208238">#208238: locales:
- wrong charset for et_EE</a>
+ <li><strike><a href="http://bugs.debian.org/208238">#208238: locales:
+ wrong charset for et_EE</a></strike>
<li><strike><a href="http://bugs.debian.org/211607">#211607: Bad catalan
locale currency format</a></strike>
<li><a href="http://bugs.debian.org/214414">#214414: Incorrect
date format in en_NZ</a>
- <li><a href="http://bugs.debian.org/215466">#215466: fi_FI
- locale doesn't contain first_weekday</a>
+ <li><strike><a href="http://bugs.debian.org/215466">#215466: fi_FI
+ locale doesn't contain first_weekday</a></strike>
</ul>
</table>
+ <h2>Related web pages</h2>
+
+ <ul>
+
+ <li>AIX locale documentation,
+ <a href="http://nscp.upenn.edu/aix4.3html/files/aixfiles/Locale_Definition.htm">definition</a>,
+ <a href="http://nscp.upenn.edu/aix4.3html/files/aixfiles/LC_COLLATE.htm">LC_COLLATE</a>,
+ <a href="http://nscp.upenn.edu/aix4.3html/files/aixfiles/LC_CTYPE.htm">LC_CTYPE</a>,
+ <a href="http://nscp.upenn.edu/aix4.3html/files/aixfiles/LC_MESSAGES.htm">LC_MESSAGES</a>,
+ <a href="http://nscp.upenn.edu/aix4.3html/files/aixfiles/LC_MONETARY.htm">LC_MONETARY</a>,
+ <a href="http://nscp.upenn.edu/aix4.3html/files/aixfiles/LC_NUMERIC.htm">LC_NUMERIC</a> and
+ <a href="http://nscp.upenn.edu/aix4.3html/files/aixfiles/LC_TIME.htm">LC_TIME</a>.</li>
+
+ </ul>
+
</div>
<hr>
- <address><a href="mailto:pere@hungry.com">Petter Reinholdtsen</a></address>
+ <address><a href="mailto:pere@hungry.com">Petter Reinholdtsen</a></address>
<!-- Created: Tue Sep 2 00:10:31 CEST 2003 -->
<!-- hhmts start -->
-Last modified: Sat May 15 12:09:27 CEST 2004
+Last modified: Sun Jul 18 10:07:40 CEST 2004
<!-- hhmts end -->
</body>
</html>