+ <div class="entry">
+ <div class="title"><a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/Time_to_translate_the_Bullseye_edition_of_the_Debian_Administrator_s_Handbook.html">Time to translate the Bullseye edition of the Debian Administrator's Handbook</a></div>
+ <div class="date">12th September 2022</div>
+ <div class="body"><p align="center"><img align="center" src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2020-10-20-debian-handbook-nb-testprint.jpeg" width="60%"/></p>
+
+<p>(The picture is of the previous edition.)</p>
+
+<p>Almost two years after the previous Norwegian Bokmål translation of
+the "<a href="https://debian-handbook.info/">The Debian Administrator's
+Handbook</a>" was published, a new edition is finally being prepared. The
+english text is updated, and it is time to start working on the
+translations. Around 37 percent of the strings have been updated, one
+way or another, and the translations starting from a complete Debian Buster
+edition now need to bring their translation up from 63% to 100%. The
+complete book is licensed using a Creative Commons license, and has
+been published in several languages over the years. The translations
+are done by volunteers to bring Linux in their native tongue. The
+last time I checked, it complete text was available in English,
+Norwegian Bokmål, German, Indonesian, Brazil Portuguese and Spanish.
+In addition, work has been started for Arabic (Morocco), Catalan,
+Chinese (Simplified), Chinese (Traditional), Croatian, Czech, Danish,
+Dutch, French, Greek, Italian, Japanese, Korean, Persian, Polish,
+Romanian, Russian, Swedish, Turkish and Vietnamese.</p>
+
+<p>The translation is conducted on
+<a href="https://hosted.weblate.org/projects/debian-handbook/">the
+hosted weblate project page</a>. Prospective translators are
+recommeded to subscribe to
+<a href="http://lists.alioth.debian.org/mailman/listinfo/debian-handbook-translators">the
+translators mailing list</a> and should also check out
+<a href="https://debian-handbook.info/contribute/">the instructions for
+contributors</a>.</p>
+
+<p>I am one of the Norwegian Bokmål translators of this book, and we
+have just started. Your contribution is most welcome.</p>
+
+<p>As usual, if you use Bitcoin and want to show your support of my
+activities, please send Bitcoin donations to my address
+<b><a href="bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b">15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b</a></b>.</p>
+</div>
+ <div class="tags">
+
+
+ Tags: <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian-handbook">debian-handbook</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
+
+
+ </div>
+ </div>
+ <div class="padding"></div>
+