]> pere.pagekite.me Git - homepage.git/blobdiff - blog/archive/2010/11/11.rss
Generated.
[homepage.git] / blog / archive / 2010 / 11 / 11.rss
index 5f537100bb1bcf048aead0aa4c3ac3f088190843..779e91bb4390e55fac97f4e4aa50cd93f6d68851 100644 (file)
@@ -225,5 +225,79 @@ thingiverse blog</a>.</p>
 </description>
        </item>
        
+       <item>
+               <title>Gjendikte sangen &quot;Copying Is Not Theft&quot; på Norsk?</title>
+               <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gjendikte_sangen__Copying_Is_Not_Theft__p___Norsk_.html</link>        
+               <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gjendikte_sangen__Copying_Is_Not_Theft__p___Norsk_.html</guid>
+                <pubDate>Wed, 10 Nov 2010 23:50:00 +0100</pubDate>
+               <description>
+&lt;p&gt;En genial liten sang om kopiering og tyveri er
+&lt;a href=&quot;http://www.archive.org/details/CopyingIsNotTheft&quot;&gt;Copying Is
+Not Theft&lt;/a&gt; av Nina Paley.  Den vil jeg at
+&lt;a href=&quot;http://www.nuug.no/&quot;&gt;NUUG&lt;/a&gt; skal sende på
+&lt;a href=&quot;http://www.frikanalen.no/&quot;&gt;Frikanalen&lt;/a&gt;, men først må vi
+fikse norske undertekster eller dubbing.  Og i og med at det er en
+sang, tror jeg den kanskje bør gjendiktes.
+
+Selve teksten finner en på bloggen til
+&lt;a href=&quot;http://blog.ninapaley.com/2009/12/15/minute-meme-1-copying-is-not-theft/&quot;&gt;tekstforfatteren&lt;/a&gt; og den ser slik ut:
+
+&lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
+&lt;p&gt;Copying is not theft.
+&lt;br&gt;Stealing a thing leaves one less left
+&lt;br&gt;Copying it makes one thing more;
+&lt;br&gt;that&#39;s what copying&#39;s for.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;Copying is not theft.
+&lt;br&gt;If I copy yours you have it too
+&lt;br&gt;One for me and one for you
+&lt;br&gt;That&#39;s what copies can do&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;If I steal your bicycle
+&lt;br&gt;you have to take the bus,
+&lt;br&gt;but if I just copy it
+&lt;br&gt;there&#39;s one for each of us!&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;Making more of a thing,
+&lt;br&gt;that is what we call &quot;copying&quot;
+&lt;br&gt;Sharing ideas with everyone
+&lt;br&gt;That&#39;s why copying
+&lt;br&gt;is
+&lt;br&gt;FUN!&lt;/p&gt;
+&lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;Her er et naivt forsøk på oversettelse, uten noe forsøk på
+gjendiktning eller få det til å flyte sammen med melodien.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
+&lt;p&gt;Kopiering er ikke tyveri.
+&lt;br&gt;Stjeler du en ting er det en mindre igjen
+&lt;br&gt;Kopier den og det er ting til.
+&lt;br&gt;det er derfor vi har kopiering.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;Kopiering er ikke tyveri.
+&lt;br&gt;Hvis jeg kopierer din så har du den fortsatt
+&lt;br&gt;En for meg og en for deg.
+&lt;br&gt;Det er det kopier gir oss&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;Hvis jeg stjeler sykkelen din
+&lt;br&gt;så må du ta bussen,
+&lt;br&gt;men hvis jeg bare kopierer den,
+&lt;br&gt;så får vi hver vår!&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;Lage mer av en ting,
+&lt;br&gt;det er det vi kaller &quot;kopiering&quot;.
+&lt;br&gt;Deler ideer med enhver
+&lt;br&gt;Det er derfor kopiering
+&lt;br&gt;er
+&lt;br&gt;MORSOMT!&lt;/p&gt;
+&lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;Hvis du har forslag til bedre oversettelse eller lyst til å bidra
+til å få denne sangen over i norsk språkdrakt, ta kontakt med video
+(at) nuug.no.&lt;/p&gt;
+</description>
+       </item>
+       
         </channel>
 </rss>