]> pere.pagekite.me Git - homepage.git/blob - blog/tags/opphavsrett/index.html
fbca9623216cdd4eb835eb201ff557bfe2a23c6c
[homepage.git] / blog / tags / opphavsrett / index.html
1 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
2 "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
3 <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" dir="ltr">
4 <head>
5 <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />
6 <title>Petter Reinholdtsen: Entries Tagged opphavsrett</title>
7 <link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen" href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/style.css" />
8 <link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen" href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/vim.css" />
9 <link rel="alternate" title="RSS Feed" href="opphavsrett.rss" type="application/rss+xml" />
10 </head>
11 <body>
12 <div class="title">
13 <h1>
14 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/">Petter Reinholdtsen</a>
15
16 </h1>
17
18 </div>
19
20
21 <h3>Entries tagged "opphavsrett".</h3>
22
23 <div class="entry">
24 <div class="title">
25 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/EFN_nyutgir_novellen_Kod_mus_av_Tor__ge_Bringsv_rd.html">EFN nyutgir novellen Kodémus av Tor Åge Bringsværd</a>
26 </div>
27 <div class="date">
28 27th March 2013
29 </div>
30 <div class="body">
31 <p>For noen dager siden nevnte jeg at vi jobbet med å typesette en
32 novelle med <a href="http://www.docbook.org/">DocBook</a>. I dag ble
33 utgivelsen annonsert med følgende pressemelding fra Elektronisk
34 Forpost Norge), som jeg gjengir i sin helhet:</p>
35
36 <p><blockquote>
37
38 <p><strong>EFN nyutgir Kodémus:</strong></p>
39
40 <p><strong>Tor Åge Bringsværd-novelle om IT og overvåkning fra
41 informasjonsteknologiens spedbarndom får nytt liv</strong></p>
42
43 <p>Elektronisk Forpost Norge (EFN) er veldig glad for anledningen til
44 å nyutgi Tor Åge Bringsværds novelle Kodémus i digitalt format for nye
45 (og gamle) generasjoner. Novellen ble skrevet så tidlig som vinteren
46 1968, og første gang trykt i novellesamlingen Probok på Gyldendal
47 samme år.</p>
48
49 <p>Informasjonsteknologi spiller en sentral rolle i Kodémus, og det er
50 spennende å sammenligne beskrivelsen av IT fra 1968 med dagens IT i
51 2013. Forskjellene er mange -- men det er jammen likhetene også. Ikke
52 minst det at idag går jo nesten alle rundt med lillebrødre på seg!</p>
53
54 <p>"Riktignok er det ikke påbudt å ha mobil," sier Thomas Gramstad,
55 leder i EFN. "Men vi holder på å lage et samfunn der det blir så
56 upraktisk eller tungvint å ikke ha det, at man i praksis ikke slipper
57 unna. Og disse lillebrødrene sladrer hele tiden til staten (og til
58 mange andre) om hvor vi er, hva vi gjør, hva vi bryr oss om, hva vi
59 liker..."</p>
60
61 <p>Det at Kodémus åpenbart er skrevet i en annen tid med en annen type
62 IT og likevel virker så relevant idag, er i seg selv et hardtslående
63 tankekors.</p>
64
65 <p>Tross sitt IT-tema fantes ikke Kodémus i elektronisk form, og
66 frivillige i EFN har skannet inn, OCR-tolket og korrekturlest
67 novellen, og deretter kodet den i en rekke digitale formater.</p>
68
69 <p>Forfatteren har gitt tillatelse til publisering av Kodémus under ny
70 lisens, og novellen utgis av EFN med en Creative Commons (CC)
71 fribrukslisens (nærmere bestemt lisensen CC-BY-NC-ND). For leserne
72 eller brukerne innebærer dette at de får en klar og standardisert
73 beskjed om hvilke rettigheter de har til å dele novellen videre med
74 andre. For forfatteren innebærer dette økt synlighet og
75 tilgjengelighet for verket, slik at det ikke blir glemt, da
76 søkemotorer og nettlesere inneholder egne søkevalg for CC-lisenser, og
77 mange brukere søker etter verk som de vet de kan dele og bruke på
78 lovlig vis.</p>
79
80 <p>EFN oppfordrer andre forfattere om å gi ut sine gamle tekster med
81 en fribrukslisens, slik at tekstene ikke blir glemt og for å stimulere
82 lovlig deling på nettet. EFN kan være behjelpelig med digitalisering
83 og utlegging på nett, i den grad det finnes kapasitet blant EFNs
84 medlemmer til dette. Vi mener at nyutgivelser av tekster under frie
85 lisenser kan øke interessen rundt forfatterskapet, og vil gjerne bidra
86 til dette.</p>
87
88 <p>EFN utgir og deler med dette en novelle fra den digitale
89 informasjonsteknologiens tidligste barndom. En novelle som fortsatt er
90 full av vitalitet og aktualitet, og som derfor kan bidra til, og gi
91 ettertanke i dagens debatter om IT, personvern, overvåkning og
92 individets frihet og integritet.</p>
93
94 <p>Du finner novellen her:
95 <br><a href="http://efn.no/kodemus/">http://efn.no/kodemus/</a></p>
96
97 <p>i flere forskjellige formater, for ulike plattformer. Per idag
98 finnes novellen i disse formatene: EPUB, MOBI, XML, HTML, PDF og
99 txt. Det kan bli flere formater senere, og evt. frivillige
100 bidragsytere til dette er velkommen.</p>
101
102 <p>Kontaktperson for denne pressemeldingen,</p>
103
104 <p>Thomas Gramstad
105 <br>thomas@efn.no
106 <br>4817 6875</p>
107
108 <hr>
109
110 <p>EFN arbeider for dine borgerrettigheter i IT-samfunnet, for
111 nettverks- og delingskultur, personvern og frihet fra overvåkning,
112 åpne standarder, brukerstyrt programvare, retten til å kopiere, og
113 styrking av det digitale sivilsamfunnet m.m.
114 <br><a href="http://efn.no/">www.efn.no</a></p>
115
116 </blockquote></p>
117
118 <p>Jeg håper flere forfattere ser verdien av å gjøre kulturen
119 tilgjengelig for flere, og slår følge med Hr. Bringsværd i å gi ut
120 sine verker med bruksvilkår med færre bruksbegrensinger enn
121 opphavsretten legger opp til. Selv om jeg gjerne skulle sett at han
122 hadde brukt en Creative Commons-lisens som tillot avledede verker og
123 kommersiell bruk.</p>
124
125 </div>
126 <div class="tags">
127
128
129 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/docbook">docbook</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
130
131
132 </div>
133 </div>
134 <div class="padding"></div>
135
136 <div class="entry">
137 <div class="title">
138 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Typesetting_a_short_story_using_docbook_for_PDF__HTML_and_EPUB.html">Typesetting a short story using docbook for PDF, HTML and EPUB</a>
139 </div>
140 <div class="date">
141 24th March 2013
142 </div>
143 <div class="body">
144 <p>A few days ago, during a discussion in
145 <a href="http://www.efn.no/">EFN</a> about interesting books to read
146 about copyright and the data retention directive, a suggestion to read
147 the 1968 short story Kodémus by
148 <a href="http://web2.gyldendal.no/toraage/">Tore Åge Bringsværd</a>
149 came up. The text was only available in old paper books, and thus not
150 easily available for current and future generations. Some of the
151 people participating in the discussion contacted the author, and
152 reported back 2013-03-19 that the author was OK with releasing the
153 short story using a <a href="http://www.creativecommons.org/">Creative
154 Commons</a> license. The text was quickly scanned and OCR-ed, and we
155 were ready to start on the editing and typesetting.</p>
156
157 <p>As I already had some experience formatting text in my project to
158 provide a Norwegian version of the Free Culture book by Lawrence
159 Lessig, I chipped in and set up a
160 <a href="http://www.docbook.org/">DocBook</a> processing framework to
161 generate PDF, HTML and EPUB version of the short story. The tools to
162 transform DocBook to different formats are already in my Linux
163 distribution of choice, <a href="http://www.debian.org/">Debian</a>, so
164 all I had to do was to use the
165 <a href="http://dblatex.sourceforge.net/">dblatex</a>,
166 <a href="http://docbook.sourceforge.net/release/xsl/current/epub/README">dbtoepub</a>
167 and <a href="https://fedorahosted.org/xmlto/">xmlto</a> tools to do the
168 conversion. After a few days, we decided to replace dblatex with
169 xsltproc/fop (aka
170 <a href="http://wiki.docbook.org/DocBookXslStylesheets">docbook-xsl</a>),
171 to get the copyright information to show up in the PDF and to get a
172 nicer &lt;variablelist&gt; typesetting, but that is just a minor
173 technical detail.</p>
174
175 <p>There were a few challenges, of course. We want to typeset the
176 short story to look like the original, and that require fairly good
177 control over the layout. The original short story have three
178 parts/scenes separated by a single horizontally centred star (*), and
179 the paragraphs do not contain only flowing text, but dialogs and text
180 that started on a new line in the middle of the paragraph.</p>
181
182 <p>I initially solved the first challenge by using a paragraph with a
183 single star in it, ie &lt;para&gt;*&lt;/para&gt;, but it made sure a
184 placeholder indicated where the scene shifted. This did not look too
185 good without the centring. The next approach was to create a new
186 preprocessor directive &lt;?newscene?&gt;, mapping to "&lt;hr/&gt;"
187 for HTML and "&lt;fo:block text-align="center"&gt;&lt;fo:leader
188 leader-pattern="rule" rule-thickness="0.5pt"/&gt;&lt;/fo:block&gt;"
189 for FO/PDF output (did not try to implement this in dblatex, as we had
190 switched at this time). The HTML XSL file looked like this:</p>
191
192 <p><blockquote><pre>
193 &lt;?xml version='1.0'?&gt;
194 &lt;xsl:stylesheet xmlns:xsl="http://www.w3.org/1999/XSL/Transform" version='1.0'&gt;
195 &lt;xsl:template match="processing-instruction('newscene')"&gt;
196 &lt;hr/&gt;
197 &lt;/xsl:template&gt;
198 &lt;/xsl:stylesheet&gt;
199 </pre></blockquote></p>
200
201 <p>And the FO/PDF XSL file looked like this:</p>
202
203 <p><blockquote><pre>
204 &lt;?xml version='1.0'?&gt;
205 &lt;xsl:stylesheet xmlns:xsl="http://www.w3.org/1999/XSL/Transform" version='1.0'&gt;
206 &lt;xsl:template match="processing-instruction('newscene')"&gt;
207 &lt;fo:block text-align="center"&gt;
208 &lt;fo:leader leader-pattern="rule" rule-thickness="0.5pt"/&gt;
209 &lt;/fo:block&gt;
210 &lt;/xsl:template&gt;
211 &lt;/xsl:stylesheet&gt;
212 </pre></blockquote></p>
213
214 <p>Finally, I came across the &lt;bridgehead&gt; tag, which seem to be
215 a good fit for the task at hand, and I replaced &lt;?newscene?&gt;
216 with &lt;bridgehead&gt;*&lt;/bridgehead&gt;. It isn't centred, but we
217 can fix it with some XSL rule if the current visual layout isn't
218 enough.</p>
219
220 <p>I did not find a good DocBook compliant way to solve the
221 linebreak/paragraph challenge, so I ended up creating a new processor
222 directive &lt;?linebreak?&gt;, mapping to &lt;br/&gt; in HTML, and
223 &lt;fo:block/&gt; in FO/PDF. I suspect there are better ways to do
224 this, and welcome ideas and patches on github. The HTML XSL file now
225 look like this:</p>
226
227 <p><blockquote><pre>
228 &lt;?xml version='1.0'?&gt;
229 &lt;xsl:stylesheet xmlns:xsl="http://www.w3.org/1999/XSL/Transform" version='1.0'&gt;
230 &lt;xsl:template match="processing-instruction('linebreak)"&gt;
231 &lt;br/&gt;
232 &lt;/xsl:template&gt;
233 &lt;/xsl:stylesheet&gt;
234 </pre></blockquote></p>
235
236 <p>And the FO/PDF XSL file looked like this:</p>
237
238 <p><blockquote><pre>
239 &lt;?xml version='1.0'?&gt;
240 &lt;xsl:stylesheet xmlns:xsl="http://www.w3.org/1999/XSL/Transform" version='1.0'
241 xmlns:fo="http://www.w3.org/1999/XSL/Format"&gt;
242 &lt;xsl:template match="processing-instruction('linebreak)"&gt;
243 &lt;fo:block/&gt;
244 &lt;/xsl:template&gt;
245 &lt;/xsl:stylesheet&gt;
246 </pre></blockquote></p>
247
248 <p>One unsolved challenge is our wish to expose different ISBN numbers
249 per publication format, while keeping all of them in some conditional
250 structure in the DocBook source. No idea how to do this, so we ended
251 up listing all the ISBN numbers next to their format in the colophon
252 page.</p>
253
254 <p>If you want to check out the finished result, check out the
255 <a href="https://github.com/sickel/kodemus">source repository at
256 github</a>
257 (<a href="https://github.com/EFN/kodemus">future/new/official
258 repository</a>). We expect it to be ready and announced in a few
259 days.</p>
260
261 </div>
262 <div class="tags">
263
264
265 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/docbook">docbook</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freeculture">freeculture</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
266
267
268 </div>
269 </div>
270 <div class="padding"></div>
271
272 <div class="entry">
273 <div class="title">
274 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Dr__Richard_Stallman__founder_of_Free_Software_Foundation__give_a_talk_in_Oslo_March_1st_2013.html">Dr. Richard Stallman, founder of Free Software Foundation, give a talk in Oslo March 1st 2013</a>
275 </div>
276 <div class="date">
277 27th February 2013
278 </div>
279 <div class="body">
280 <p>Dr. <a href="http://www.stallman.org/">Richard Stallman</a>,
281 founder of <a href="http://www.fsf.org/">Free Software Foundation</a>,
282 is giving <a href="http://www.nuug.no/aktiviteter/20130301-rms/">a
283 talk in Oslo March 1st 2013 17:00 to 19:00</a>. The event is public
284 and organised by <a href="">Norwegian Unix Users Group (NUUG)</a>
285 (where I am the chair of the board) and
286 <a href="http://www.friprog.no/">The Norwegian Open Source Competence
287 Center</a>. The title of the talk is «The Free Software Movement and
288 GNU», with this description:
289
290 <p><blockquote>
291 The Free Software Movement campaigns for computer users' freedom to
292 cooperate and control their own computing. The Free Software Movement
293 developed the GNU operating system, typically used together with the
294 kernel Linux, specifically to make these freedoms possible.
295 </blockquote></p>
296
297 <p>The meeting is open for everyone. Due to space limitations, the
298 doors opens for NUUG members at 16:15, and everyone else at 16:45. I
299 am really curious how many will show up. See
300 <a href="http://www.nuug.no/aktiviteter/20130301-rms/">the event
301 page</a> for the location details.</p>
302
303 </div>
304 <div class="tags">
305
306
307 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/surveillance">surveillance</a>.
308
309
310 </div>
311 </div>
312 <div class="padding"></div>
313
314 <div class="entry">
315 <div class="title">
316 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Lenker_for_2013_01_01.html">Lenker for 2013-01-01</a>
317 </div>
318 <div class="date">
319 1st January 2013
320 </div>
321 <div class="body">
322 <p>Her er noen lenker til tekster jeg har satt pris på å lese den
323 siste måneden.</p>
324
325 <ul>
326
327 <li>2012-12-07
328 <a href="http://www.idg.no/computerworld/article262047.ece">Myter og
329 FUD om fri programvare</a> av min venn Christer Gundersen som
330 kommenterer noen av de påstandene som er spredt via Computerworld
331 Norge de siste månedene.</li>
332
333 <li>BankID er et opplegg der utsteder (dvs. banken eller dens
334 leverandør) sitter på alt som trengs for å bruke BankID, men har
335 lovet å ikke bruke den unntatt på oppdrag fra deg. Det er greit nok
336 for banktjenester, der banken allerede har full kontroll over
337 resultatet, men problematisk når det gjelder tilgang til
338 helseopplysninger og avtaleinngåelse med andre enn banken. Jeg
339 håper protestene brer om seg.
340
341 <ul>
342
343 <li>2012-12-11 <a href="http://www.aftenposten.no/meninger/debatt/BankID-blottlegger-helseopplysninger-7067148.html">BankID
344 blottlegger helseopplysninger</a></li>
345
346 <li>2012-12-07 <a href="http://www.nrk.no/nyheter/norge/1.9695027">-
347 Helseopplysningene ikke sikre med Bank-ID</a></li>
348
349 <li>2012-12-07
350 <a href="https://www.bankid.no/Presse-og-nyheter/Nyhetsarkiv/2012/Papeker-alvorlige-men-kjente-utfordringer/">Påpeker
351 alvorlige, men kjente utfordringer</a> er den offisielle
352 holdningen til de som lager BankID.</li>
353
354 <li>2012-12-08
355 <a href="http://www.tnp.no/norway/panorama/3419-ntnu-researcher-warns-against-security-of-bank-id-password">NTNU
356 Researcher Warns against Security of Bank ID Password</a>
357
358 </ul>
359
360 <li>2012-12-11 <a href="http://www.aftenposten.no/nyheter/iriks/Norske-elever-er-darligst-i-Europa-pa-algebra-7066752.html">Norske elever er dårligst i Europa på algebra</a>
361
362 <li>2012-12-11
363 <a href="http://www.aftenposten.no/meninger/debatt/Realfagsdodaren-7067173.html">Realfagsdødaren</a>
364
365 <li>2012-12-21
366 <a href="http://www.bt.no/nyheter/innenriks/112/--Forventningene-er-for-hoye-2816450.html">-
367 Noen må bli skuffet</a> - Politiet i Bergen forteller hvor lavt de
368 prioriterer hverdagskriminalitet.</li>
369
370 <li>2012-05-03
371 <a href="http://e24.no/jobb/kripos-ansatt-doemt-for-snoking-for-venn/20208585">
372 Kripos-ansatt dømt for snoking for venn</A> - viser hvor svak
373 reaksjonen blir når politiet misbruker innsamlet informasjon. En
374 forvarsel på konsekvensene av nasjonal brev- og besøkskontroll -
375 ofte kalt Datalagringsdirektivet.</li>
376
377 <li>2012-12-14
378 <a href="http://www.dagbladet.no/2012/12/14/kultur/debatt/kronikk/jul/ensomhet/24838541/">Å
379 smøre en forskjell</a> - om ensomhet og jul.</li>
380
381 <li>2012-12-18
382 <a href="http://www.aftenposten.no/meninger/kronikker/n-krise-av-gangen_-takk-7072452.html">Én
383 krise av gangen, takk!</a>
384
385
386 <li>2012-12-17
387 <a href="http://www.aftenposten.no/meninger/NAV-Et-mangehodet-monster--7072165.html">NAV:
388 Et mangehodet monster</a></li>
389
390 <li>2011-01-12
391 <a href="http://www.dagbladet.no/2011/01/12/kultur/debatt/kronikk/personvern/15027203/">Pasienter
392 uten vern</a> - forteller litt om hvordan Norsk Pasientregister og
393 andre helseregister raderer bort pasienters privatsfære.</li>
394
395
396 <li>2012-12-19
397 <a href="http://www.aftenposten.no/meninger/debatt/Hvorfor-er-barnefamilier-fattige-7073951.html">Hvorfor
398 er barnefamilier fattige?</a></li>
399
400 <li>2012-12-25
401 <a href="http://www.aftenposten.no/meninger/spaltister/Den-skjulte-minoriteten--konservative-kristne-i-Norge-7075518.html">Den
402 skjulte minoriteten – konservative kristne i Norge</a> - kronikk av
403 Bjørn Stærk fra aftenposten</li>
404
405 <li>2009-05-04
406 <a href="http://deltemeninger.no/-/bulletin/show/303429_folkebiblioteket-2-0?ref=checkpoint">Folkebiblioteket
407 2.0</a> - Min venn Sturle om opphavsrett og Internett, i debatt med
408 Olav Torvund.</li>
409
410 </ul>
411
412 <p>Og et godt nytt år til dere alle!</p>
413
414 </div>
415 <div class="tags">
416
417
418 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bankid">bankid</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/lenker">lenker</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>.
419
420
421 </div>
422 </div>
423 <div class="padding"></div>
424
425 <div class="entry">
426 <div class="title">
427 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Piratpartiet_p__opphavs_retrett_.html">Piratpartiet på opphavs-retrett?</a>
428 </div>
429 <div class="date">
430 19th December 2012
431 </div>
432 <div class="body">
433 <p>Jeg ble overrasket over å se at Piratpartiet i
434 <a href="http://www.aftenposten.no/kultur/Piratpartiet-stiller-til-Stortingsvalget-7073298.html">Aftenposten</a>
435 er referert på følgende:</p>
436
437 <blockquote>
438 Når det gjelder retten til opphavsrett for kulturproduktene, mener
439 Piratpartiet av levetid + 14 år er tilfredsstillende.
440 </blockquote>
441
442 <p>Det betyr en vernetid langt ut over det kommersielle livet til de
443 aller fleste opphavsrettsbeskyttede verker, og er i strid med slik i
444 hvert fall jeg har tolket punkt 5 i
445 <a href="http://people.opera.com/howcome/2012/piratpartiet/kjerneprogram.html">kjerneprogrammet
446 til Piratpartiet</a>:</p>
447
448 <blockquote>
449 <p><strong>5: Åndsverk og patenter: tilbake til start</strong></p>
450
451 <table border="1">
452 <tr><th>forslag:</th><td>14 års opphavsrett og ingen
453 programvarepatenter</td></tr>
454
455 <tr><th>grunn:</th><td>Den første loven om opphavsrett spesifiserte 14
456 års vernetid. Senere har mediabransjens lobbyister stadig presset
457 loven mot lengre vern, nå er det 70 år etter forfatters død. Dette
458 gjør at mange verk glemmes og går tapt, noe som er skadelig for norsk
459 språk og kultur. Vi til tilbake til start: 14 års
460 vernetid. Patentloven sier klart at dataprogrammer ikke kan
461 patenteres. Likevel klarer patentadvokater å lure gjennom
462 programvarepatenter. Slike patenter gjør dingsene våre dyrere og kan i
463 enkelte tilfelle stoppe dem helt.</th></tr>
464 </table>
465 </blockquote>
466
467 <p>Den opprinnelige opphavsretten var på 14 år totalt, ikke 14 år
468 etter opphavspersonens død. Jeg tenkte først dette kanskje var
469 feilsitering fra Aftenposten, men jeg finner samme påstand i en <a
470 href="http://piratpartietnorge.org/om-gramo-og-piratpolitikken/">bloggpost
471 fra Geir Aaslid</a> på Piratpartietes offisielle nettsider. Der
472 skriver han følgende:</p>
473
474 <blockquote>
475 Hva vi gjør med opphavsretten er mer komplisert fordi den omfavner så
476 mange bransjer, med ulike behov. Enhver reform er en forbedring men
477 det er nærliggende å anta at en opphavsrett på levetid + 14 år er
478 fullt ut tilfredstillende for musikk, film, litteratur og spill.
479 </blockquote>
480
481 <p>Det virker dermed på meg som om Piratpartiet allerede har gjort
482 retrett fra sin beundringsverdige holdning om at det holdt med 14 års
483 total vernetid, til sin nye som tar utgangspunkt i levetiden til
484 opphavspersonen. Jeg håper det baserer seg på en misforståelse hos
485 piratlederen som blir korrigert tilbake til 14 års total vernetid før
486 partiet stiller til valg.</p>
487
488 <p>Hvis du lurer på hvilke problemer lang vernetid bringer med seg,
489 anbefaler jeg å lese boken <a href="http://free-culture.cc/">Free
490 Culture</a> av Lawrence Lessig. Jeg og en liten gruppe andre er igang
491 med å
492 <a href="https://github.com/petterreinholdtsen/free-culture-lessig">oversette
493 boken til bokmål</a> og tar gjerne imot hjelp med oversettelse og
494 korrekturlesing.</p>
495
496 <p><strong>Oppdatering 2012-12-20</strong>: Oppdaget at
497 <a href="http://piratpartietnorge.org/om-gramo-og-piratpolitikken/">bloggposten
498 til Geir Aaslid</a> er endret siden i går, og nå inneholder følgende
499 avsnitt i stedet for det jeg siterte over:</p>
500
501 <blockquote>
502 Hva vi gjør med opphavsretten er mer komplisert fordi den omfavner så
503 mange bransjer, med ulike behov. Enhver reform er en forbedring men
504 det er nærliggende å anta at en opphavsrett lik levetiden, evt + 14 år
505 er fullt ut tilfredstillende for mange skapere av musikk, film,
506 litteratur og spill. Det er for det meste de store forlagene som er
507 imot enhver reform.
508 </blockquote>
509
510 <p>I tillegg har det dukket opp en setning nederst "Dette dokumentet
511 er et utkast til svar på et angrep på Piratpartiet fra Gramo. Det
512 endrer seg derfor over tid og den endelige versjonen er det som blir
513 publisert på Hardware.no", som tyder på at originalformuleringen ikke
514 var veloverveid og sitatet i Aftenposten kanskje var basert på en
515 misforståelse.</p>
516
517 </div>
518 <div class="tags">
519
520
521 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freeculture">freeculture</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
522
523
524 </div>
525 </div>
526 <div class="padding"></div>
527
528 <div class="entry">
529 <div class="title">
530 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Lenker_for_2012_11_28.html">Lenker for 2012-11-28</a>
531 </div>
532 <div class="date">
533 28th November 2012
534 </div>
535 <div class="body">
536 <p>Mye interessant har skjedd de siste ukene. Her er noen dokumenter
537 jeg har hatt glede av å lese.</p>
538
539 <p><ul>
540
541 <li><a href="http://www.digi.no/906843/kan-du-hjelpe-piratpartiet">-
542 Kan du hjelpe Piratpartiet?</a> - Piratpartiet mangler 600
543 borgersignaturer for å kunne stille til stortingsvalg neste år. Jeg
544 har samlet 20 signaturer. Har du gjort ditt?</li>
545
546 <li><a href="http://geekfeminism.wikia.com/wiki/Who_is_harmed_by_a_%22Real_Names%22_policy%3F">Who
547 is harmed by a "Real Names" policy?</a> - en fin oversikt over hvem
548 som blir skadelidende når nett-tjenester og aviser innfører krav om
549 "ekte navn" for å delta.</li>
550
551 <li><a href="http://www.aftenposten.no/meninger/kronikker/Kan-vi-stole-pa-alle-i-politiet-7056453.html">Kan
552 vi stole på alle i politiet?</a> - Advokat Sigurd J. Klomsæt skriver
553 litt om hvor merkelig det er å bli anklaget for å ha lekket
554 informasjon fra et politi som åpenbart lekker selv.</li>
555
556 <li><a href="http://www.digi.no/906576/opphavsretten-maa-vekk">-
557 Opphavsretten må vekk</a> - En av stifterne til
558 <a href="http://www.eff.org/">EFF</a> besøkte Oslo i forrige uke, og
559 ble i den forbindelsen intervjuet av Digi.
560
561 <li><a href="http://www.idg.no/computerworld/article261391.ece">Sparer
562 100 millioner kroner med Linux</a> - München har beregnet hvor mye de
563 har spart på sin overgang til Linux.</li>
564
565 <li><a href="http://www.idg.no/computerworld/article259803.ece">Oslo
566 Børs kjøres nå på Linux</a> - Børsen gikk nylig over fra .NET-basert
567 løsning til Linux-basert løsning, for å få et system med akseptabel
568 kvalitet.</li>
569
570 <li><a href="http://www.idg.no/computerworld/article261219.ece">It-milliardær
571 vil bygge Mars-koloni</a> - inspirerende for oss som savner en
572 selvforsynt koloni på Mars.</li>
573
574 </ul></p>
575
576 </div>
577 <div class="tags">
578
579
580 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/lenker">lenker</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>.
581
582
583 </div>
584 </div>
585 <div class="padding"></div>
586
587 <div class="entry">
588 <div class="title">
589 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Why_isn_t_the_value_of_copyright_taxed_.html">Why isn't the value of copyright taxed?</a>
590 </div>
591 <div class="date">
592 17th November 2012
593 </div>
594 <div class="body">
595 <p>While working on a
596 <a href="https://github.com/petterreinholdtsen/free-culture-lessig">Norwegian
597 translation of the Free Culture by Lawrence Lessig</a> (76% done),
598 which cover the problems with todays copyright law and how it stifles
599 creativity, one idea occurred to me. The idea is to get the tax
600 office to help make more works enter the public domain and also help
601 make it easier to clear rights for using copyrighted works.</p>
602
603 <p>I mentioned this idea briefly during Yesterdays
604 <a href="http://www.farmann.no/2012/11/14/john-perry-barlow-in-oslo-friday-nov-16
605 -15-30-19-00/">presentation
606 by John Perry Barlow</a>, and concluded that it was best to put it
607 in writing for a wider audience. The idea is not really based on the
608 argument that copyrighted works are "intellectual property", as the
609 core requirement is that copyrighted work have value for the copyright
610 holder and the tax office like to collect their share from any value
611 controlled by the citizens in a country. I'm sharing the idea here to
612 let others consider it and perhaps shoot it down with a fresh set of
613 arguments.</p>
614
615 <p>Most valuables are taxed by the government. At least here in
616 Norway, the amount of money you have, the value of our land property,
617 the value of your house, the value of your car, the value of our
618 stocks and other valuables are all added together. If the tax value
619 of these values exceed your debt, you have to pay the tax office some
620 taxes for these values. And copyrighted work have value. It have
621 value for the rights holder, who can earn money selling access to the
622 work. But it is not included in the tax calculations? Why not?</p>
623
624 <p>If the government want to tax copyrighted works, it would want to
625 maintain a database of all the copyrighted works and who are the
626 rights holders for a given works, to be able to associate the works
627 value to the right citizen or company for tax purposes. If such
628 database exist, it will become a lot easier to find out who to talk to
629 for clearing permissions to use a copyrighted work, which is a very
630 hard operation with todays copyright law. To ensure that copyright
631 holders keep the database up-to-date, it would have to become a
632 requirement to be able to collect money for granting access to
633 copyrighted works that the work is listed in the database with the
634 correct right holder.</p>
635
636 <p>If copyright causes copyright holders to have to pay more taxes,
637 they will have a small incentive to "disown" their copyright, and let
638 the work enter the public domain. For works with several right holders
639 one of the right holders could state (and get it registered in the
640 database) that she do not need to be consulted when clearing rights to
641 use the work in question and thus will not get any income from that
642 work. Stating this would have to be impossible to revert and stop the
643 tax office from adding the value of that work to the given citizens
644 tax calculation. I assume the copyright law would stay the same,
645 allowing creators to pick a license of their choosing, and also
646 allowing them to put their work directly in the public domain. The
647 existence of such database will make it even easier to clear rights,
648 and if the right holders listed in the database is taxed, this system
649 would increase the amount of works that enter the public domain.</p>
650
651 <p>The effect would be that the tax office help to make it easier to
652 get rights to use the works that have not yet entered the public
653 domain and help to get more work into the public domain and .</p>
654
655 <p>Why have such taxing not happened yet? I am sure the tax office
656 would like to tax copyrighted work values if they could.</p>
657
658 </div>
659 <div class="tags">
660
661
662 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freeculture">freeculture</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
663
664
665 </div>
666 </div>
667 <div class="padding"></div>
668
669 <div class="entry">
670 <div class="title">
671 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Amazon_steal_books_from_customer_and_throw_out_her_out_without_any_explanation.html">Amazon steal books from customer and throw out her out without any explanation</a>
672 </div>
673 <div class="date">
674 22nd October 2012
675 </div>
676 <div class="body">
677 <p>A blog post from Martin Bekkelund today tell the story of
678 <a href="http://www.bekkelund.net/2012/10/22/outlawed-by-amazon-drm/">how
679 Amazon erased the books from a customer's kindle, locked the account
680 and refuse to tell the customer why</a>. If a real book store did
681 this to a customer, it would be called breaking into private property
682 and theft. The story has spread around the net today. A bit more
683 background information is available in Norwegian from
684 <a href="http://www.digi.no/904658/hun-ble-kastet-ut-av-amazon">digi.no</a>.
685 It is no surprise that digital restriction mechanisms (DRM) are used
686 this way, as it has been warned about such abuse since DRM was
687 introduced many years back. And Amazon proved in 2009 that it was
688 willing to
689 <a href="http://boingboing.net/2009/07/20/amazons-orwellian-de.html">
690 break into customers equipment and remove the books</a> people had
691 bought, when it removed the book 1984 by George Orwell from all the
692 customers who had bought it. From the official comments, it even
693 sounded like
694 <a href="http://www.nytimes.com/2009/07/18/technology/companies/18amazon.html">Amazon
695 would never do that again</a>. And here we are, three years
696 later.</p>
697
698 <p>And thought this action is
699 <a href="http://www.itavisen.no/904648/forbrukerraadet-helt-haarreisende">against
700 Norwegian regulations and law</a>, it is according to the terms of use
701 as written by Amazon, and it is hard to hold Amazon accountable to
702 Norwegian laws. It is just yet another example of unacceptable terms
703 of use on the web, and how they are used to remove customer
704 rights.</p>
705
706 <p>Luckily for electronic books, there are alternatives without
707 unacceptable terms. For example
708 <a href="http://www.gutenberg.org/">Project Gutenberg</a> (about 40,000
709 books), <a href="http://runeberg.org/">Project Runenberg</a> (1,652
710 books) and <a href="http://www.archive.org/details/texts">The Internet
711 Archive</a> (3,641,797 books) have heaps of books without DRM, which
712 can read by anyone and shared with anyone.</p>
713
714 <p>Update 2012-10-23: This story broke in the morning on Monday. In
715 the evening after the story had spread all across the Internet, Amazon
716 restored the account of the user, as reported by
717 <a href="http://www.digi.no/904675/helomvending-fra-amazon">digi.no</a>
718 and <a href="http://nrk.no/kultur-og-underholdning/1.8368487">NRK</a>.
719 Apparently public pressure work. The story from Martin have seen
720 several twitter messages per minute the last 24 hours, which is quite
721 a lot, and is still drawing a lot of attention. But even when the
722 account is restored, the fundamental problem still exist. I recommend
723 reading two opinions from
724 <a href="http://blogs.computerworlduk.com/simon-says/2012/10/rights-you-have-no-right-to-your-ebooks/index.htm">Simon
725 Phipps</a> and
726 <a href="http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2012/10/is-amazon-playing-fair/index.htm">Glen
727 Moody</a> if you want to learn more about the fundamentals and more
728 details about the original story.</p>
729
730 </div>
731 <div class="tags">
732
733
734 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>.
735
736
737 </div>
738 </div>
739 <div class="padding"></div>
740
741 <div class="entry">
742 <div class="title">
743 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Netflix_krever_at_du_frasier_deg_dine_forbrukerrettigheter___.html">Netflix krever at du frasier deg dine forbrukerrettigheter...</a>
744 </div>
745 <div class="date">
746 17th October 2012
747 </div>
748 <div class="body">
749 <p>Filmtjenesten Netflix lanseres i Norge, med en jublende presse på
750 sidelinjen. Men har journalistene lest bruksvilkårene? Synes de
751 avsnitt nummer to i
752 «<a href="https://signup.netflix.com/TermsOfUse?locale=nb-NO">Vilkår
753 for bruk</a>» høres greit ut for en forbrukertjeneste i Norge?
754 Avsnittet lyder slik:
755
756 <blockquote>
757
758 «Disse vilkårene for bruk innebærer at alle tvister mellom deg og
759 Netflix vil bli løst ved BINDENDE VOLDGIFT. DU SAMTYKKER I AT DU
760 FRASIER DEG ENHVER RETT TIL RETTSLIGE SKRITT for å hevde eller
761 forsvare rettighetene dine under denne kontrakten (med unntak for
762 mindre saker som kan avgjøres i forliksretten). Rettighetene dine vil
763 bli bestemt av en NØYTRAL VOLDGIFTSMANN/MEKLER og IKKE en dommer eller
764 jury, og krav kan ikke framstilles i form av gruppesøksmål. Les
765 gjennom voldgiftsavtalen nedenfor for å finne alle detaljer vedrørende
766 avtalen, slik at du kan se hvordan en eventuell konflikt med Netflix
767 skal håndteres og vil avgjøres.»
768
769 </blockquote>
770
771 <p>Ikke nok med det, men må akseptere at det er USAs lov som skal
772 regulere bruken, og dermed akseptere å miste norsk forbruker- og
773 personvernlovgiving (hvilket så vidt jeg vet ikke kan gjøres i
774 Norge).</p>
775
776 <blockquote>
777 «Gjennom å godta disse vilkår for bruk samtykker du i at tolkingen og
778 håndhevelsen av denne voldgiftsavtalen er underlagt den føderale
779 voldgiftsloven i USA, U.S. Federal Arbitration Act, og at både du og
780 Netflix frasier dere retten til en juryprosess eller deltakelse i
781 gruppesøksmål. Denne voldgiftsbetingelsen gjelder selv etter at denne
782 avtalen er oppsagt og Netflix-medlemskapet ditt har opphørt.»
783 </blockquote>
784
785 <p>En må altså si ja til å frasi seg de vanlige forbrukerrettighetene
786 i Norge for å bruke Netflix. Vilkårene til Netflix vil neppe stå seg
787 i norsk rett, men det er usedvanlig frekt å bare foreslå det, da de
788 aller fleste som leser dem vil anta at vilkårene gjelder med mindre de
789 er svært godt kjent med norsk forbrukerrett. Skal en frasi seg
790 muligheten til å hevde sin rett hvis Netflix lekker personopplysninger
791 (USAs lovgiving er svært mangelfull i forhold til den norske
792 personvernlovgivingen) eller leverer en tjeneste som ikke holder mål?
793 Nei takk. Med slike bruksvilkår takker jeg høflig nei til tilbudet,
794 og de får ikke meg som kunde før de har en helt annen tilnærming mot
795 sine kunder.</p>
796
797 <p>Oppdatering 2012-10-18: Både
798 <a href="http://www.aftenposten.no/digital/Netflix-krever-at-du-sier-fra-deg-norske-forbrukerrettigheter-7021182.html">Aftenposten</a>,
799 <a href="http://nrk.no/helse-forbruk-og-livsstil/1.8362951">NRK</a> og
800 <a href="http://www.teknofil.no/artikler/forbrukerradet-slakter-netflix/113679">Teknofil</a>
801 har snappet opp saken (dog nevner ikke NRK kilde, så de kan jo ha
802 oppdaget det selv). Veldig bra at flere blir oppmerksom på slike
803 ting. «- Helt hinsides, mener Forbrukerrådet om Netflix'
804 brukervilkår», siterer Aftenposten. Og
805 <a href="http://www.aftenposten.no/nyheter/Forbrukerombudet-vil-granske-TV-markedet-7021465.html">Aftenposten</a>
806 melder videre at Forbrukerrådet vil granske TV-bransjen med bakgrunn i
807 dette.</p>
808
809 </div>
810 <div class="tags">
811
812
813 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
814
815
816 </div>
817 </div>
818 <div class="padding"></div>
819
820 <div class="entry">
821 <div class="title">
822 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Da_er_det_norske_piratpartiet_i_gang_med___samle_underskrifter.html">Da er det norske piratpartiet i gang med å samle underskrifter</a>
823 </div>
824 <div class="date">
825 24th August 2012
826 </div>
827 <div class="body">
828 <p>I dag har Digi en artikkel om at initiativet for å få et norsk
829 Piratparti er
830 <a href="http://www.digi.no/900904/derfor-er-haakon-wium-lie-pirat">i
831 gang med å samle inn sine 5000 underskrifter</a> for å få registrert
832 seg som parti til neste års stortingsvalg. Initiativet ble
833 <a href="http://www.digi.no/897296/piratene-vil-innta-stortinget">annonsert
834 i sommer</a>, og har nå kommet så langt at det er på tide å signere
835 (på papir, med penn og frimerke for innsending. :).</p>
836
837 <p>Dagens partier har i stor grad spilt fallitt på det digitale
838 området, så jeg er positiv til at det kommer en ny aktør på området
839 som kan ruske opp litt i gamle strukturer og holdninger, og
840 forhåpentligvis få gjennomslag for noen av sine saker. Piratpartiet
841 har laget og publisert
842 <a href="http://people.opera.com/howcome/2012/piratpartiet/kjerneprogram.html">et
843 kjerneprogram</a> som inneholder mange punkter en kan si seg enig
844 i.</p>
845
846 <p>Jeg er ikke sikker på om jeg kommer til å stemme på dem, men jeg
847 stiller meg helt klart bak at de bør få lov til å stille til valg, og
848 har selv begynt å samle inn underskrifter. Jeg oppfordrer herved alle
849 mine lesere til å gjøre det samme. Det trengs 5000 underskrifter før
850 nyttår, hvilket betyr at det må samles inn minst 40 underskrifter hver
851 eneste dag frem til 31. desember. Her er det mye arbeide som det
852 haster med å få gjort.</p>
853
854 <p>Min venn Håkon Wium Lie fronter initiativet, og
855 <a href="http://www.princexml.com/howcome/2012/pp/">skjema for
856 individuell signering</a> finnes på hans websider. Hvis en vil få
857 andre til å signere er det
858 <a href="http://people.opera.com/howcome/2012/piratpartiet/skjema.pdf">et
859 egen skjema i PDF-format</a> en kan skrive ut og sende inn. Her er det
860 bare å sette igang!</p>
861
862 </div>
863 <div class="tags">
864
865
866 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
867
868
869 </div>
870 </div>
871 <div class="padding"></div>
872
873 <div class="entry">
874 <div class="title">
875 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Free_Culture_in_Norwegian___5_chapters_done__74_percent_left_to_do.html">Free Culture in Norwegian - 5 chapters done, 74 percent left to do</a>
876 </div>
877 <div class="date">
878 21st July 2012
879 </div>
880 <div class="body">
881 <p>I reported earlier that I am working on
882 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Dugnad_for___sende_norsk_versjon_av_Free_Culture_til_stortingets_representanter_.html">a
883 norwegian version</a> of the book
884 <a href="http://free-culture.cc/">Free Culture</a> by Lawrence Lessig.
885 Progress is good, and yesterday I got a major contribution from Anders
886 Hagen Jarmund completing chapter six. The source files as well as a
887 PDF and EPUB version of this book are available from
888 <a href="https://github.com/petterreinholdtsen/free-culture-lessig">github</a>.</p>
889
890 <p>I am happy to report that the draft for the first two chapters
891 (preface, introduction) is complete, and three other chapters are also
892 completely translated. This completes 26 percent of the number of
893 strings (equivalent to paragraphs) in the book, and there is thus 74
894 percent left to translate. A graph of the progress is present at the
895 bottom of the github project page. There is still room for more
896 contributors. Get in touch or send github pull requests with fixes if
897 you got time and are willing to help make this book make it to
898 print. :)</p>
899
900 <p>The book translation framework could also be a good basis for other
901 translations, if you want the book to be available in your
902 language.</p>
903
904 </div>
905 <div class="tags">
906
907
908 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/docbook">docbook</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freeculture">freeculture</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
909
910
911 </div>
912 </div>
913 <div class="padding"></div>
914
915 <div class="entry">
916 <div class="title">
917 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Call_for_help_from_docbook_expert_to_tag_Free_Culture_by_Lawrence_Lessig.html">Call for help from docbook expert to tag Free Culture by Lawrence Lessig</a>
918 </div>
919 <div class="date">
920 16th July 2012
921 </div>
922 <div class="body">
923 <p>I am currently working on a
924 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Dugnad_for___sende_norsk_versjon_av_Free_Culture_til_stortingets_representanter_.html">project
925 to translate</a> the book
926 <a href="http://free-culture.cc/">Free Culture</a> by Lawrence Lessig
927 to Norwegian. And the source we base our translation on is the
928 <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/DocBook">docbook</a> version, to
929 allow us to use po4a and .po files to handle the translation, and for
930 this to work well the docbook source document need to be properly
931 tagged. The source files of this project is available from
932 <a href="https://github.com/petterreinholdtsen/free-culture-lessig">github</a>.</p>
933
934 <p>The problem is that the docbook source have flaws, and we have
935 no-one involved in the project that is a docbook expert. Is there a
936 docbook expert somewhere that is interested in helping us create a
937 well tagged docbook version of the book, and adjust our build process
938 for the PDF, EPUB and HTML version of the book? This will provide a
939 well tagged English version (our source document), and make it a lot
940 easier for us to create a good Norwegian version. If you can and want
941 to help, please get in touch with me or fork the github project and
942 send pull requests with fixes. :)</p>
943
944 </div>
945 <div class="tags">
946
947
948 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/docbook">docbook</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freeculture">freeculture</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
949
950
951 </div>
952 </div>
953 <div class="padding"></div>
954
955 <div class="entry">
956 <div class="title">
957 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Dugnad_for___sende_norsk_versjon_av_Free_Culture_til_stortingets_representanter_.html">Dugnad for å sende norsk versjon av Free Culture til stortingets representanter!</a>
958 </div>
959 <div class="date">
960 11th July 2012
961 </div>
962 <div class="body">
963 <p>Da opphavsrettsloven ble revidert i forrige runde rundt 2005, var
964 det skummelt å se hvor lite stortingsrepresentantene forsto hvordan
965 Internet påvirket folks forhold til kulturuttrykk, og min venn Vidar
966 og jeg spekulert på at det hadde kanskje vært fornuftig om samtlige
967 representanter fikk en norsk utgave av boken
968 <a href="http://free-culture.cc/">Free Culture</a> av Lawrence Lessig
969 som forklarte litt om problemstillingene. Vi endte opp med å
970 prioritere utvikling i
971 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-prosjektet i
972 stedet, så den oversatte boken så aldri dagens lys. Men i forrige uke
973 ble jeg inspirert til å ta opp tråden og se om det er mulig å få til
974 bokprosjektet denne gang, da det er tydelig at kulturdepartementet i
975 sitt nye forsøk på å gjøre opphavsrettsloven enda mer ubalansert til
976 fordel for forlag og store mediehus fortsatt trenger en annen vinkling
977 i debatten.</p>
978
979 <p>Planen min er å oversette boka på dugnad, sette den opp for
980 trykking med en av de mange
981 <a href="http://no.wikipedia.org/wiki/Trykk_på_forespørsel">trykk på
982 forespørsel</a>-tjenestene, skaffe sponsor til å finansiere trykking
983 til stortingsrepresentantene og alle som har bidratt med
984 oversettelser. Kanskje vi også kan få en avtale med et forlag om
985 publisering når boka er ferdig? Kommentarene til
986 <a href="http://newth.net/eirik/2011/04/01/e-selvpublisering/">Eirik
987 Newth</a> og
988 <a href="http://www.espen.com/norskblogg/archives/2008/09/erfaringer_med_publishing_on_demand.html">Espen
989 Andersen</a> om erfaringene med selvpublisering og trykk på
990 forespørsel er interessante og ikke avskrekkende, og jeg mistenker at
991 <a href="http://www.lulu.com/">Lulu</a> er en grei leverandør av
992 trykketjenester til prosjektet.</p>
993
994 <p>Jeg har satt opp
995 <a href="https://github.com/petterreinholdtsen/free-culture-lessig">et
996 Github-prosjekt</a> for a lage boken, basert på Docbook-utgaven jeg
997 fant fra Hans Schou. Skolelinux har hatt byggesystem for å lage
998 oversatt HTML og PDF-utgave av Docbook-bøker i en årrekke, så jeg har
999 kopiert og utvidet dette oppsettet. Originalteksten er i Docbook, og
1000 oversettelsen gjøres i .po-filer med hjelp av vanlige
1001 oversetterverktøy brukt i fri programvareverden. Dernest tar
1002 byggesystemet over og lager PDF og EPUB-utgave av den oversatte
1003 teksten. Resultatet kan ses i Github-prosjektet. For å komme raskt
1004 igang har jeg brukt maskinoversettelse av alle tekstbitene fra engelsk
1005 til norsk, noe som grovoversatte ca. 1300 av de ca. 1700 tekstbitene
1006 boken består av. Jeg håper nå at flere kan bidra med å få
1007 oversettelsen på plass, slik at teksten kan være klar i løpet av
1008 høsten. Når alt er oversatt må teksten gjennomgås for feil og
1009 konsistent språk. Totalt er det nok mange timer som trengs for å
1010 gjennomføre oversettelsen.</p>
1011
1012 <p>Økonomien i dette er ikke avskrekkende. 169
1013 stortingsrepresentanter og nesten like mange varamedlemmer bør få
1014 bøker, og estimert produduksjonskostnad for hver bok er rundt 6 EURO i
1015 følge et raskt estimat fra Lulu. Jeg vet ennå ikke hvor mange sider
1016 det blir i størrelsen 5,5" x 8.5" (det er ca. 140 sider i A4-format),
1017 så jeg gjettet på 400 sider. Jeg tror originalutgaven har nesten 400
1018 sider. For 169*2 eksemplarer snakker vi om en trykkekostnad på
1019 ca. 2000 EURO, dvs. ca 15 000 NOK. Det burde være mulig å finne en
1020 sponsor for å dekke en slik sum. I tillegg kommer distribusjon og
1021 porto, som antagelig kommer på like mye.</p>
1022
1023 <p>Kan du bidra med oversettelse og docbook-typesetting? Ta kontakt
1024 og send patcher i github. Jeg legger gjerne inn folk i prosjektet
1025 slik at du kan oppdatere direkte.</p>
1026
1027 </div>
1028 <div class="tags">
1029
1030
1031 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/docbook">docbook</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freeculture">freeculture</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
1032
1033
1034 </div>
1035 </div>
1036 <div class="padding"></div>
1037
1038 <div class="entry">
1039 <div class="title">
1040 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Mer_oppf_lging_fra_MPEG_LA_om_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html">Mer oppfølging fra MPEG-LA om avtale med dem for å kringkaste og publisere H.264-video</a>
1041 </div>
1042 <div class="date">
1043 5th July 2012
1044 </div>
1045 <div class="body">
1046 <p>I føljetongen om H.264
1047 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/MPEG_LA_mener_NRK_m__ha_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html">forlot
1048 jeg leserne i undring</a> om hvor pakken fra MPEG-LA tok veien, og om
1049 hvilke selskaper i Norge som har avtale med MPEG-LA. Da Ryan hos
1050 MPEG-LA dro på ferie sendte jeg min melding videre til hans kollega,
1051 og dagen etter fikk jeg følgende svar derfra:</p>
1052
1053 <p><blockquote>
1054 <p>Date: Fri, 29 Jun 2012 18:32:34 +0000
1055 <br>From: Sidney Wolf &lt;SWolf (at) mpegla.com&gt;
1056 <br>To: Petter Reinholdtsen &lt;pere (at) hungry.com&gt;
1057 <br>Cc: Ryan Rodriguez &lt;RRodriguez (at) mpegla.com&gt;
1058 <br>Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p>
1059
1060 <p>Dear Mr. Reinholdtsen,</p>
1061
1062 <p>Thank you for your message. As you know, Ryan is currently our of the
1063 office, so it will be my pleasure to assist you.</p>
1064
1065 <p>Per your request, attached please find an electronic copy of the
1066 AVC Patent Portfolio License. Please note that the electronic copy of
1067 the License is provided as a convenience and for informational
1068 purposes only. When concluding the Licenses, only the hard copies
1069 provided by MPEG LA may be used.</p>
1070
1071 <p>To your question, MPEG LA lists our Licensees on our website
1072 according to each program. The lists are in alphabetical order, so it
1073 is very easy to search.</p>
1074
1075 <p>I hope that this was helpful. If we can be of additional
1076 assistance, please let me know.</p>
1077
1078 <p>Kind regards,</p>
1079
1080 <p>Sidney A. Wolf
1081 <br>Manager, Global Licensing
1082 <br>MPEG LA</p>
1083 </blockquote></p>
1084
1085 <p>Selv om et epostvedlegg er nyttig for mottakeren, så håpet jeg å få
1086 et dokument jeg kunne dele med alle leserne av bloggen min, og ikke et
1087 som må deles på individuell basis. Opphavsretten krever godkjenning
1088 fra rettighetsinnehaver før en kan gjøre slikt, så dermed fulgte jeg
1089 opp med et spørsmål om dette var greit.</p>
1090
1091 <p><blockquote>
1092 <p>Date: Wed, 4 Jul 2012 20:25:06 +0200
1093 <br>From: Petter Reinholdtsen &lt;pere (at) hungry.com&gt;
1094 <br>To: Sidney Wolf &lt;SWolf (at) mpegla.com&gt;
1095 <br>Cc: Ryan Rodriguez &lt;RRodriguez (at) mpegla.com&gt;
1096 <br>Subject: Re: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p>
1097
1098 <p>Thank you for your reply.</p>
1099
1100 <p>[Sidney Wolf]
1101 <br>&gt; Per your request, attached please find an electronic copy of the AVC
1102 <br>&gt; Patent Portfolio License. Please note that the electronic copy of
1103 <br>&gt; the License is provided as a convenience and for informational
1104 <br>&gt; purposes only. When concluding the Licenses, only the hard copies
1105 <br>&gt; provided by MPEG LA may be used.</p>
1106
1107 <p>This is useful for me to learn, but the reason I asked for the
1108 Internet address of the licensing document was to ensure I could
1109 publish a link to it when I discuss the topic of H.264 licensing here
1110 in Norway, and allow others to verify my observations. I can not do
1111 the same with an email attachment. Thus I would like to ask you if it
1112 is OK with MPEG LA that I publish this document on the Internet for
1113 others to read?</p>
1114
1115 <p>&gt; To your question, MPEG LA lists our Licensees on our website
1116 <br>&gt; according to each program. The lists are in alphabetical order, so
1117 <br>&gt; it is very easy to search.</p>
1118
1119 <p>I am afraid this do not help me locate Norwegian companies in the
1120 list of Licensees. I do not know the name of all companies and
1121 organisations in Norway, and thus do not know how to locate the
1122 Norwegian ones on that list.</p>
1123
1124 <p>&gt; I hope that this was helpful. If we can be of additional assistance,
1125 <br>&gt; please let me know.</p>
1126
1127 <p>Absoutely helpful to learn more about how MPEG LA handle licensing.</p>
1128
1129 <p>--
1130 <br>Happy hacking
1131 <br>Petter Reinholdtsen</p>
1132 </blockquote></p>
1133
1134 <p>Jeg håpet også at det skulle være mulig å få vite hvilke av de
1135 mange hundre som har avtale med MPEG-LA om bruk av H.264 som holdt til
1136 i Norge. Begge mine håp falt i grus med svaret fra MPEG-LA.
1137
1138 <p><blockquote>
1139 <p>Date: Thu, 5 Jul 2012 17:42:39 +0000
1140 <br>From: Sidney Wolf &lt;SWolf (at) mpegla.com&gt;
1141 <br>To: 'Petter Reinholdtsen' &lt;pere (at) hungry.com&gt;
1142 <br>Cc: Ryan Rodriguez &lt;RRodriguez (at) mpegla.com&gt;
1143 <br>Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p>
1144
1145 <p>Dear Mr. Reinholdtsen,</p>
1146
1147 <p>Thank you for your reply.</p>
1148
1149 <p>We appreciate the additional explanation you have provided and for
1150 asking our permission to publish the electronic copy of the License in
1151 advance of doing so. Typically, MPEG LA prefers to distribute the
1152 electronic copies of our Licenses to interested parties. Therefore,
1153 please feel free to send interested parties to the AVC portion of our
1154 website, http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Intro.aspx for
1155 their further reference.</p>
1156
1157 <p>As previously mentioned, MPEG LA maintains a list of Licensees in good
1158 standing on our website according to each program. Due to the large
1159 volume of Licensees, it would be administratively impractical to
1160 provide this level of detail to interested parties. Therefore, I am
1161 afraid we are not in a position to assist you with your request.</p>
1162
1163 <p>Kind regards,</p>
1164
1165 <p>Sidney A. Wolf
1166 <br>Manager, Global Licensing
1167 <br>MPEG LA</p>
1168 </blockquote></p>
1169
1170 <p>Men takket være epostvedlegget kunne jeg søke på Google etter
1171 setningen "WHEREAS, a video standard commonly referred to as AVC has
1172 been defined and is referred to in this Agreement as the “AVC
1173 Standard” (as more fully defined herein below)" som finnes i avtalen,
1174 og lokalisere en kopi fra 2007 av
1175 <a href="http://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1342960/000119312509050004/dex1024.htm">lisensavtalen
1176 mellom MPEG-LA og DivX, Inc.</a>, slik at mine lesere kan se hvordan
1177 avtalen så ut da. Jeg har ikke sammenlignet tekstene for å se om noe
1178 har endret seg siden den tid, men satser på at teksten er representativ.</p>
1179
1180 <p>Jeg aner fortsatt ikke hvor FedEx tok veien med pakken fra
1181 MPEG-LA.</p>
1182
1183 <p>Update 2012-07-06: Jeg er visst ikke den første som forsøker å få
1184 klarhet i problemstillinger rundt H.264, og kom nettopp over en veldig
1185 interessant bloggpost fra 2010 hos LibreVideo med tittelen
1186 "<a href="http://www.librevideo.org/blog/2010/06/14/mpeg-la-answers-some-questions-about-avch-264-licensing/">MPEG-LA
1187 answers some questions about AVC/H.264 licensing</a>. Anbefales!</p>
1188
1189 </div>
1190 <div class="tags">
1191
1192
1193 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1194
1195
1196 </div>
1197 </div>
1198 <div class="padding"></div>
1199
1200 <div class="entry">
1201 <div class="title">
1202 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Departementenes_servicesenter_har_ingen_avtale_om_bruk_av_H_264_med_MPEG_LA.html">Departementenes servicesenter har ingen avtale om bruk av H.264 med MPEG-LA</a>
1203 </div>
1204 <div class="date">
1205 29th June 2012
1206 </div>
1207 <div class="body">
1208 <p>Da fikk jeg nettopp svar fra
1209 <a href="http://www.dss.dep.no/">Departementenes servicesenter</a>
1210 (DSS) på
1211 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html">mitt
1212 spørsmål om avtale rundt bruk av H.264</a>. De har ingen avtale med
1213 MPEG LA eller dets representanter. Her er svaret.
1214
1215 <p><blockquote>
1216
1217 <p>Date: Fri, 29 Jun 2012 07:04:42 +0000
1218 <br>From: Nielsen Mette Haga &lt;Mette-Haga.Nielsen (at) dss.dep.no&gt;
1219 <br>To: Petter Reinholdtsen &lt;petter.reinholdtsen (at) ...&gt;
1220 <br>CC: Postmottak &lt;Postmottak (at) dss.dep.no&gt;
1221 <br>Subject: SV: Innsynsbegjæring om MPEG/H.264-relaterte avtaler</p>
1222
1223 <p>DSS har ikke inngått noen egen lisensavtale med MPEG-LA eller noen som
1224 representerer MPEG-LA i Norge. Videoløsningen på regjeringen.no er
1225 levert av Smartcom:tv. Lisensforholdet rundt H.264 er ikke omtalt i
1226 vår avtale med Smartcom.</p>
1227
1228 <p>Vennlig hilsen</p>
1229
1230 <p>Mette Haga Nielsen
1231 <br>Fung. seksjonssjef</p>
1232
1233 <p>Departementenes servicesenter</p>
1234
1235 <p>Informasjonsforvaltning
1236
1237 <p>Mobil 93 09 83 51
1238 <br>E-post mette-haga.nielsen (at) dss.dep.no</p>
1239 </blockquote></p>
1240
1241 <p>Hvis den norske regjeringen representert ved DSS ikke har slik
1242 avtale, så kan en kanskje konkludere med at det ikke trengs? Jeg er
1243 ikke trygg på at det er god juridisk grunn å stå på, men det er i det
1244 minste interessant å vite at hverken NRK eller DSS har funnet det
1245 nødvendig å ha avtale om bruk av H.264.</p>
1246
1247 <p>Det forklarer ikke hvordan de kan ignorere bruksvilkårene knyttet
1248 til bruk av opphavsrettsbeskyttet materiale de bruker til
1249 videoproduksjon, med mindre slike vilkår kan ignoreres av selskaper og
1250 privatpersoner i Norge. Har de lov til å bryte vilkårene, eller har
1251 de brutt dem og så langt sluppet unna med det? Jeg aner ikke.</p>
1252
1253 </div>
1254 <div class="tags">
1255
1256
1257 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1258
1259
1260 </div>
1261 </div>
1262 <div class="padding"></div>
1263
1264 <div class="entry">
1265 <div class="title">
1266 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/MPEG_LA_mener_NRK_m__ha_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html">MPEG-LA mener NRK må ha avtale med dem for å kringkaste og publisere H.264-video</a>
1267 </div>
1268 <div class="date">
1269 28th June 2012
1270 </div>
1271 <div class="body">
1272 <p>Etter at NRK
1273 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/NRK_nekter___finne_og_utlevere_eventuell_avtale_med_MPEG_LA.html">nektet
1274 å spore opp eventuell avtale med MPEG-LA</a> eller andre om bruk av
1275 MPEG/H.264-video etter at jeg <a
1276 href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html">ba
1277 om innsyn i slike avtaler</a>, tenkte jeg at i stedet for å forsøke å
1278 få NRK til å finne en slik avtale, så burde det være like enkelt å
1279 spørre MPEG-LA om de hadde avtale med NRK. Spørsmålet ble sendt før
1280 jeg fikk tips fra Kieran Kunhya om hvor listen over lisensinnehavere
1281 "in Good Standing" befant seg. MPEG-LA svarte meg i dag, og kan
1282 fortelle at NRK ikke har noen avtale med dem, så da er i det minste det
1283 slått fast. Ikke overraskende mener MPEG-LA at det trengs en avtale
1284 med MPEG-LA for å streame H.264, men deres rammer er jo
1285 rettstilstanden i USA og ikke Norge. Jeg tar dermed den delen av
1286 svaret med en klype salt. Jeg er dermed fortsatt ikke klok på om det
1287 trengs en avtale, og hvis det trengs en avtale her i Norge, heller
1288 ikke sikker på om NRK har en avtale med noen andre enn MPEG-LA som
1289 gjør at de ikke trenger avtale direkte med MPEG-LA. Jeg håper NRKs
1290 jurister har vurdert dette, og at det er mulig å få tilgang til
1291 vurderingen uansett om de trenger en avtale eller ikke.</p>
1292
1293 <p>Her er epostutvekslingen med MPEG-LA så langt. Håper ikke
1294 utvekslingen fører til NRK plutselig får en litt uventet pakke fra
1295 MPEG-LA.</p>
1296
1297 <p><blockquote>
1298 <p>Date: Mon, 25 Jun 2012 15:29:37 +0200
1299 <br>From: Petter Reinholdtsen &lt;pere (at) hungry.com&gt;
1300 <br>To: licensing-web (at) mpegla.com
1301 <br>Subject: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p>
1302
1303 <p>Hi. I have a small question for you, that I hope it is OK that I
1304 ask.</p>
1305
1306 <p>Is there any license agreements between MPEG-LA and NRK, &lt;URL:
1307 <a href="http://www.nrk.no/">http://www.nrk.no/</a> &gt;, the
1308 Norwegian national broadcasting cooperation? I am not sure if they
1309 need one, and am just curious if such agreeement exist.</p>
1310
1311 <p>The postal address is</p>
1312
1313 <p><blockquote>
1314 NRK
1315 <br>Postbox 8500, Majorstuen
1316 <br>0340 Oslo
1317 <br>Norway
1318 </blockquote></p>
1319
1320 <p>if it make it easier for you to locate such agreement.</p>
1321
1322 <p>Can you tell me how many entities in Norway have an agreement with
1323 MPEG-LA, and the name of these entities?</p>
1324
1325 <p>--
1326 <br>Happy hacking
1327 <br>Petter Reinholdtsen
1328 </blockquote></p>
1329
1330 <p>I dag, to dager senere, fikk jeg følgende svar:</p>
1331
1332 <p><blockquote>
1333 <p>Date: Thu, 28 Jun 2012 14:11:17 +0000
1334 <br>From: Ryan Rodriguez &lt;RRodriguez (at) mpegla.com>
1335 <br>To: Petter Reinholdtsen &lt;pere (at) hungry.com>
1336 <br>CC: MD Administration &lt;MDAdministration (at) mpegla.com>
1337 <br>Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p>
1338
1339 <p>Dear Mr. Reinholdtsen,</p>
1340
1341 <p>Thank you for your message and for your interest in MPEG LA. We
1342 appreciate hearing from you and I will be happy to assist you.</p>
1343
1344 <p>To begin, I will assume that you are referring to AVC/H.264
1345 technology in your message below, as this technology is commonly used
1346 in the transmission of video content. In that case, please allow me
1347 to briefly summarize the coverage provided by our AVC Patent Portfolio
1348 License.</p>
1349
1350 <P>Our AVC License provides coverage for end products and video
1351 services that make use of AVC/H.264 technology. Accordingly, the
1352 party offering such end products and video to End Users concludes the
1353 AVC License and is responsible for paying the applicable royalties
1354 associated with the end products/video they offer.</p>
1355
1356 <p>While the Norwegian Broadcast Corporation (NRK) is not currently a
1357 Licensee to MPEG LA's AVC License (or any other Portfolio License
1358 offered by MPEG LA), if NRK offers AVC Video to End Users for
1359 remuneration (for example, Title-by-Title, Subscription, Free
1360 Television, or Internet Broadcast AVC Video), then NRK will need to
1361 conclude the AVC License and may be responsible for paying applicable
1362 royalties associated with the AVC Video it distributes.</p>
1363
1364 <p>Today I will send you a FedEx package containing a copy of our AVC
1365 License for your review. You should receive the License document
1366 within the next few days.</p>
1367
1368 <p>Meanwhile, MPEG LA currently has several Norwegian Licensees that
1369 can be found under the "Licensees" header within the respective
1370 portion of our website. For example, you may find our list of
1371 Licensees in Good Standing to our AVC License in the AVC portion of
1372 our website,
1373 <a href="http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx">http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx</a></p>
1374
1375 <p>I hope the above information is helpful. If you have additional
1376 questions or need further assistance with the AVC License, please feel
1377 free to contact me directly. I look forward to hearing from you again
1378 soon.</p>
1379
1380 <p>Best regards,</p>
1381
1382 <p>Ryan</p>
1383
1384 <p>Ryan M. Rodriguez
1385 <br>Licensing Associate
1386 <br>MPEG LA
1387 <br>5425 Wisconsin Avenue
1388 <br>Suite 801
1389 <br>Chevy Chase, MD 20815
1390 <br>U.S.A.
1391 <br>Phone: +1 (301) 986-6660 x211
1392 <br>Fax: +1 (301) 986-8575
1393 <br>Email: rrodriguez (at) mpegla.com</p>
1394
1395 </blockquote></p>
1396
1397 <p>Meldingen om utsendt FedEx-pakke var så merkelig at jeg
1398 øyeblikkelig sendte svar tilbake og spurte hva i alle dager han mente,
1399 da han jo ikke hadde fått noen postadresse som nådde meg.</p>
1400
1401 <p><blockquote>
1402
1403 <p>Date: Thu, 28 Jun 2012 16:36:15 +0200
1404 <br>From: Petter Reinholdtsen &lt;pere (at) hungry.com&gt;
1405 <br>To: Ryan Rodriguez &lt;RRodriguez (at) mpegla.com&gt;
1406 <br>Cc: MD Administration &lt;MDAdministration (at) mpegla.com&gt;
1407 <br>Subject: Re: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p>
1408
1409 <p>[Ryan Rodriguez]
1410 <br>&gt; Dear Mr. Reinholdtsen,</p>
1411
1412 <p>Thank you for your quick reply.</p>
1413
1414 <p>&gt; Today I will send you a FedEx package containing a copy of our AVC
1415 <br>&gt; License for your review. You should receive the License document
1416 <br>&gt; within the next few days.</p>
1417
1418 <p>The part about sending a FedEx package confused me, though. I did not
1419 <br>give you my address, nor am I associated with NRK in any way, so I hope
1420 <br>you did not try to send me a package using the address of NRK. If you
1421 <br>would send me the Internet address of to the document, it would be more
1422 <br>useful to me to be able to download it as an electronic document.</p>
1423
1424 <p>&gt; Meanwhile, MPEG LA currently has several Norwegian Licensees that can
1425 <br>&gt; be found under the "Licensees" header within the respective portion
1426 <br>&gt; of our website. For example, you may find our list of Licensees in
1427 <br>&gt; Good Standing to our AVC License in the AVC portion of our website,
1428 <br>&gt; http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx</p>
1429
1430 <p>How can I recognize the Norwegian licensees?</p>
1431
1432 <p>--
1433 <br>Happy hacking
1434 <br>Petter Reinholdtsen</p>
1435 </blockquote></p>
1436
1437 <p>Selv om jeg svarte kun noen minutter etter at jeg fikk eposten fra
1438 MPEG-LA, fikk jeg eposten under som automatisk var beskjed på min
1439 siste epost. Får håpe noen likevel følger opp "FedEx-pakken". For å
1440 øke sjansen for at noen revurderer utsending av pakke uten mottaker,
1441 videresendte jeg min epost til swolf (at) mpegla.com, så får vi se.
1442 Har ikke hørt noe mer 3 timer senere, så jeg mistenker at ingen leste
1443 min epost tidsnok.</p>
1444
1445 <p><blockquote>
1446
1447 <p>Date: Thu, 28 Jun 2012 14:36:20 +0000
1448 <br>From: Ryan Rodriguez &lt;RRodriguez (at) mpegla.com&gt;
1449 <br>To: Petter Reinholdtsen &lt;pere (at) hungry.com&gt;
1450 <br>Subject: Automatic reply: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p>
1451
1452 <p>Thank you for your message.</p>
1453
1454 <p>I will be out of the office until Thursday, July 5 and will respond
1455 to all messages upon my return. If this is a matter that requires
1456 immediate attention, please contact Sidney Wolf (swolf (at)
1457 mpegla.com)</p>
1458
1459 <p>Best regards,</p>
1460
1461 <p>Ryan</p>
1462
1463 <p>Ryan M. Rodriguez
1464 <br>Licensing Associate
1465 <br>MPEG LA</p>
1466
1467 </blockquote></p>
1468
1469 <p>Litt klokere, men fortsatt ikke klok på mitt opprinnelige spørsmål,
1470 som er om en trenger avtale med MPEG-LA for å publisere eller
1471 kringkaste H.264-video i Norge.</p>
1472
1473 </div>
1474 <div class="tags">
1475
1476
1477 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1478
1479
1480 </div>
1481 </div>
1482 <div class="padding"></div>
1483
1484 <div class="entry">
1485 <div class="title">
1486 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/NRK_nekter___finne_og_utlevere_eventuell_avtale_med_MPEG_LA.html">NRK nekter å finne og utlevere eventuell avtale med MPEG-LA</a>
1487 </div>
1488 <div class="date">
1489 25th June 2012
1490 </div>
1491 <div class="body">
1492 <p>Jeg fikk nettopp svar fra NRK på
1493 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html">min
1494 forespørsel om kopi av avtale</a> med MPEG-LA eller andre om bruk av
1495 MPEG og/eller H.264. Svaret har fått saksreferanse 2011/371 (mon tro
1496 hva slags sak fra 2011 dette er?) hos NRK og lyder som følger:</p>
1497
1498 <p><blockquote>
1499
1500 <p><strong>Svar på innsynsbegjæring i MPEG / H.264-relaterte
1501 avtaler</strong></p>
1502
1503 <p>Viser til innsynsbegjæring av 19. juni 2012. Kravet om innsyn
1504 gjelder avtale som gjør at NRK «ikke er begrenset av de generelle
1505 bruksvilkårene som gjelder for utstyr som bruker MPEG og/eller
1506 H.264».</p>
1507
1508 <p>I henhold til offentleglova § 28 annet ledd må innsynskravet gjelde
1509 en bestemt sak eller i rimelig utstrekning saker av en bestemt
1510 sak. Det er på det rene at det aktuelle innsynskravet ikke gjelder en
1511 bestemt sak. Spørsmålet som reiser seg er om identifiseringsgraden er
1512 tilstrekkelig. I Justisdepartementets «Rettleiar til offentleglova»
1513 står følgende:</p>
1514
1515 <p>«Kravet om at innsynskravet må gjelde ei bestemt sak er til hinder
1516 for at eit innsynskrav kan gjelde alle saker av ein bestemt art, utan
1517 at den enkelte saka blir identifisert. Ein kan med andre ord i
1518 utgangspunktet ikkje krevje innsyn i til dømes alle saker om
1519 utsleppsløyve hos Statens forureiningstilsyn frå dei siste tre åra,
1520 med mindre ein identifiserer kvar enkelt sak, til dømes med tilvising
1521 til dato, partar eller liknande.»</p>
1522
1523 <p>Vedrørende denne begrensningen har Justisdepartementet uttalt
1524 følgende (Lovavdelingens uttalelser JDLOV-2010-3295):</p>
1525
1526 <p><em>«Bakgrunnen for avgrensinga av kva innsynskravet kan gjelde,
1527 er fyrst og fremst at meir generelle innsynskrav, utan noka form for
1528 identifikasjon av kva ein eigentleg ynskjer, ville vere svært
1529 vanskelege å handsame for forvaltninga.»</em></p>
1530
1531 <p>I samme sak uttaler Lovavdelingen følgende:</p>
1532
1533 <p><em>«Det følgjer vidare av offentleglova § 28 andre ledd at det `i
1534 rimeleg utstrekning' kan krevjast innsyn i `saker av ein bestemt
1535 art'. Vilkåret om at eit innsynskrav berre `i rimeleg utstrekning' kan
1536 gjelde saker av ein bestemt art, er i hovudsak knytt til kor
1537 arbeidskrevjande det vil vere å finne fram til dei aktuelle
1538 dokumenta. I tillegg reknar vi med at vilkåret kan gje grunnlag for å
1539 nekte innsyn i tilfelle der innsynskravet er så omfattande (gjeld så
1540 mange dokument) at arbeidsmengda som ville gått med til å handsame
1541 det, er større enn det ein `i rimeleg utstrekning' kan krevje (sjølv
1542 om det nok skal mykje til).»</em></p>
1543
1544 <p>NRK har ikke noen egen sammenstilling over avtaler innenfor
1545 bestemte områder som omtales i innsynsbegjæringen. De måtte søkes på
1546 vanlig måte. I tillegg finnes ikke noen automatisert måte å finne
1547 avtaler som «ikke er begrenset av de generelle bruksvilkårene som
1548 gjelder for utstyr som bruker MPEG og/eller H.264». En slik
1549 gjennomgang av avtaler måtte gjøres manuelt av en person med
1550 spesialistkunnskap. Dette vil kreve at NRK avsetter omfattende
1551 ressurser for å finne frem relevante avtaler og for deretter å vurdere
1552 om de dekkes av det innsynsbegjæringen omfattes.</p>
1553
1554 <p>På bakgrunn av dette nekter NRK innsyn, med den begrunnelsen at
1555 innsynskravet er så omfattende at arbeidsmengden for å håndtere kravet
1556 vil være langt større enn det som i rimelig utstrekning kan kreves i
1557 henhold til offentleglova § 28 annet ledd.</p>
1558
1559 <p>Avslag på deres innsynsbegjæring kan påklages til Kultur- og
1560 kirkedepartementet innen tre uker fra det tidspunkt avslaget kommer
1561 frem til mottakeren, i henhold til reglene i offentleglova § 32,
1562 jf. forvaltningsloven kapittel VI. Klagen skal stiles til Kultur- og
1563 kirkedepartementet, og sendes til NRK.</p>
1564
1565 <p>NRK er imidlertid etter Offentleglova forpliktet å gi ut journaler,
1566 slik at en eventuell søknad om innsyn kan tydeligere identifisere
1567 hvilke dokumenter som det ønskes innsyn i. NRKs offentlige journaler
1568 for inneværende og forrige måned ligger ute på
1569 NRK.no/innsyn. Journaler som går lengre tilbake i tid, kan sendes ut
1570 på forespørsel til innsyn (at) nrk.no.</p>
1571
1572 <p>Med hilsen
1573 <br>Dokumentarkivet i NRK
1574 <br>v/ Elin Brandsrud
1575 <br>Tel. direkte: 23 04 29 29
1576 <br>Post: RBM3, Postboks 8500 Majorstuen, 0340 Oslo
1577 <br>innsyn (at) nrk.no</p>
1578
1579 </blockquote></p>
1580
1581 <p>Svaret kom
1582 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-06-25-video-mpegla-nrk.pdf">i
1583 PDF-form som vedlegg på epost</a>. Jeg er litt usikker på hvordan jeg
1584 best går videre for å bli klok, men jeg har jo i hvert fall tre uker
1585 på å vurdere om jeg skal klage. Enten må nok forespørselen
1586 reformuleres eller så må jeg vel klage. Synes jo det er merkelig at
1587 NRK ikke har bedre kontroll med hvilke avtaler de har inngått. Det
1588 burde jo være noen i ledelsen som vet om de har signert en avtale med
1589 MPEG-LA eller ikke...</p>
1590
1591 <p>Oppdatering 2012-06-25 20:20: Et google-søk på "2011/371 nrk"
1592 sendte meg til postjournalen for
1593 <a href="http://nrk.no/contentfile/file/1.8212365!offentligjournal19062012.pdf">2012-06-19</a>
1594 og
1595 <a href="http://nrk.no/contentfile/file/1.8214156!offentligjournal20062012.pdf">2012-06-20</a>
1596 hos NRK som viser mine forespørsler og viser at sakens tittel hos NRK
1597 er "Graphic Systems Regions MA 2378/10E". Videre søk etter "Graphic
1598 Systems Regions" viser at dette er saken til et anbud om
1599 "<a href="http://no.mercell.com/m/mts/Tender/27179412.aspx">a graphics
1600 system for 12 or 13 sites broadcasting regional news</a>" hos Mercell
1601 Sourcing Service, også omtalt på
1602 <a href="http://www.publictenders.net/tender/595705">Public
1603 Tenders</a> og
1604 <a href="http://www.doffin.no/search/show/search_view.aspx?ID=JAN155521">Doffin</a>.
1605 Jeg er dog usikker på hvordan dette er relatert til min
1606 forespørsel.</p>
1607
1608 <p>Oppdatering 2012-06-25 22:40: Ble tipset av Kieran Kunhya, fra
1609 miljøet rundt
1610 <a href="http://code.google.com/p/open-broadcast-encoder/">Open
1611 Broadcast Encoder</a>, at listen over de som har lisensavtale med
1612 MPEG-LA er
1613 <a href="http://www.mpeg-la.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx">tilgjengelig
1614 på web</a>. Veldig fint å oppdage hvor den finnes, da jeg må ha lett
1615 etter feil ting da jeg forsøke å finne den. Der står ikke NRK, men
1616 flere andre "Broadcasting Company"-oppføringer. Lurer på om det betyr
1617 at NRK ikke trenger avtale, eller noe helt annet?</p>
1618
1619 </div>
1620 <div class="tags">
1621
1622
1623 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1624
1625
1626 </div>
1627 </div>
1628 <div class="padding"></div>
1629
1630 <div class="entry">
1631 <div class="title">
1632 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Lovlig_piratkopiering_av_den__steriske_landsbyen_Hallstatt.html">Lovlig piratkopiering av den Østeriske landsbyen Hallstatt</a>
1633 </div>
1634 <div class="date">
1635 23rd June 2012
1636 </div>
1637 <div class="body">
1638 <p>Det er gledelig å se at store norske redaksjoner nå omtaler lovlig
1639 virksomhet som piratkopiering, og slik bidrar til å ufarliggjøre
1640 uttrykket. Det kan bidra til at de som omtaler kundene sine som
1641 pirater og presser penger ut av dem får mindre støtte i befolkningen.
1642 De siste dagene har
1643 <a href="http://www.vg.no/reise/artikkel.php?artid=10050744">VG</a>
1644 (16. juni),
1645 <a href="http://www.aftenposten.no/nyheter/uriks/Kina-kopierte-en-hel-osteriksk-alpelandsby-6847771.html#xtor=RSS-3">Aftenposten
1646 Utenriks</a> (11. juni),
1647 <a href="http://www.aftenposten.no/reise/article4281102.ece">Aftenposten
1648 Reise</a> (22. juni),
1649 <a href="http://reise.adressa.no/reise/article4281102.ece">Adressseavisa</a>
1650 (22. juni) og
1651 <a href="http://reise.bt.no/reise/article4281102.ece">Bergens
1652 Tidene</a> (22. juni) fortalt om hvordan en utbygger i Kina har bygget
1653 en kopi av den Østeriske
1654 <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Hallstatt">landsbyen
1655 Hallstatt</a> i Guangdong-provinsen rundt 60 kilometer nordøst for
1656 Hong Kong (i følge VG). Til og med
1657 <a href="http://idle.slashdot.org/story/12/06/22/0022251/china-pirates-austrian-village">Slashdot</a>
1658 har hatt en sak i dag i tillegg til en
1659 <a href="http://news.slashdot.org/story/12/06/05/2332224/china-secretly-clones-austrian-village">for
1660 to uker siden</a> der de ikke brukte ordet piratkopiering.</p>
1661
1662 <p>Jeg kjenner ikke opphavsrettslovene i Østerike og Kina, men for
1663 Norges del er hus i en by beskyttet i
1664 <a href="http://www.lovdata.no/all/nl-19610512-002.html">åndsverkloven</a>
1665 som "bygningskunst, så vel tegninger og modeller som selve byggverket"
16661 punkt 9). Vernetiden er hele opphavsmannens (dvs. arkitektens)
1667 levetid og 70 år etter utløpet av hans dødsår. Det betyr at kun hus
1668 tegnet av arkitekter som døde etter 1942 er vernet av
1669 åndsverkloven.</p>
1670
1671 <p>Hallstatt står på
1672 <a href="http://whc.unesco.org/en/list/806/">UNESCOs
1673 verdensarvliste</a> pga. gamle hus og lang historie. Jeg har ikke
1674 klart å finne kilde til hvem som har tegnet husene, men gitt at de ble
1675 bygget før midten av 1800-tallet, er de ikke lenger beskyttet av
1676 åndsverkloven og enhver kan lovlig lage kopier av husene hvor de
1677 vil.</p>
1678
1679 </div>
1680 <div class="tags">
1681
1682
1683 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
1684
1685
1686 </div>
1687 </div>
1688 <div class="padding"></div>
1689
1690 <div class="entry">
1691 <div class="title">
1692 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html">Trenger en avtale med MPEG-LA for å publisere og kringkaste H.264-video?</a>
1693 </div>
1694 <div class="date">
1695 21st June 2012
1696 </div>
1697 <div class="body">
1698 <p>Trengs det avtale med MPEG-LA for å ha lovlig rett til å
1699 distribuere og kringkaste video i MPEG4 eller med videokodingen H.264?
1700 <a href="http://webmink.com/essays/h-264/">H.264 og MPEG4 er jo ikke en
1701 fri og åpen standard</a> i henhold til
1702 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Fri_og__pen_standard__slik_Digistan_ser_det.html">definisjonen
1703 til Digistan</a>, så i enkelte land er det ingen tvil om at du må ha
1704 en slik avtale, men jeg må innrømme at jeg ikke vet om det også
1705 gjelder Norge. Det ser uansett ut til å være en juridisk interessant
1706 problemstilling. Men jeg tenkte her om dagen som så, at hvis det er
1707 nødvendig, så har store aktører som
1708 <a href="http://www.nrk.no/">NRK</a> og
1709 <a href="http://www.regjeringen.no/">regjeringen</a> skaffet seg en
1710 slik avtale. Jeg har derfor sendt forespørsel til begge (for
1711 regjeringen sin del er det Departementenes Servicesenter som gjør
1712 jobben), og bedt om kopi av eventuelle avtaler de har om bruk av MPEG
1713 og/eller H.264 med MPEG-LA eller andre aktører som opererer på vegne
1714 av MPEG-LA. Her er kopi av eposten jeg har sendt til
1715 <a href="http://www.dss.dep.no/">Departementenes Servicesenter</a>.
1716 Forespørselen til NRK er veldig lik.</p>
1717
1718 <p><blockquote>
1719
1720 <p>Date: Tue, 19 Jun 2012 15:18:33 +0200
1721 <br>From: Petter Reinholdtsen
1722 <br>To: postmottak@dss.dep.no
1723 <br>Subject: Innsynsbegjæring om MPEG/H.264-relaterte avtaler
1724
1725 <p>Hei. Jeg ber herved om innsyn og kopi av dokumenter i DSS relatert
1726 til avtaler rundt bruk av videoformatene MPEG og H.264. Jeg er
1727 spesielt interessert i å vite om DSS har lisensavtale med MPEG-LA
1728 eller noen som representerer MPEG-LA i Norge.</p>
1729
1730 <p>MPEG og H.264 er videoformater som brukes både til kringkasting
1731 (f.eks. i bakkenett og kabel-TV) og videopublisering på web, deriblant
1732 via Adobe Flash. MPEG-LA, &lt;URL:
1733 <a href="http://www.mpeg-la.com/">http://www.mpeg-la.com/</a> &gt;, er
1734 en organisasjon som har fått oppgaven, av de kjente rettighetshavere
1735 av immaterielle rettigheter knyttet til MPEG og H.264, å selge
1736 bruksrett for MPEG og H.264.</p>
1737
1738 <p>Via regjeringen.no kringkastes med MPEG og H.264-baserte
1739 videoformater, og dette ser ut til å være organisert av DSS. Jeg
1740 antar dermed at DSS har avtale med en eller annen aktør om dette.</p>
1741
1742 <p>F.eks. har Adobe Premiere Pro har følgende klausul i følge &lt;URL:
1743 <a href="http://news.cnet.com/8301-30685_3-20000101-264.html">http://news.cnet.com/8301-30685_3-20000101-264.html</a>
1744 &gt;:</p>
1745
1746 <p><blockquote>
1747
1748 <p>6.17. AVC DISTRIBUTION. The following notice applies to software
1749 containing AVC import and export functionality: THIS PRODUCT IS
1750 LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND
1751 NON-COMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO (a) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE
1752 WITH THE AVC STANDARD ("AVC VIDEO") AND/OR (b) DECODE AVC VIDEO THAT
1753 WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL
1754 ACTIVITY AND/OR AVC VIDEO THAT WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER
1755 LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE
1756 IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED
1757 FROM MPEG LA L.L.C. SEE
1758 <a href="http://www.mpegla.com">http://www.mpegla.com</a>.</p>
1759
1760 </blockquote></p>
1761
1762 <p>Her er det kun "non-commercial" og "personal and non-commercial"
1763 aktivitet som er tillatt uten ekstra avtale med MPEG-LA.</p>
1764
1765 <p>Et annet tilsvarende eksempel er Apple Final Cut Pro, som har
1766 følgende klausul i følge &lt;URL:
1767 <a href="http://images.apple.com/legal/sla/docs/finalcutstudio2.pdf">http://images.apple.com/legal/sla/docs/finalcutstudio2.pdf</a>
1768 &gt;:</p>
1769
1770 <p><blockquote>
1771
1772 <p>15. Merknad om H.264/AVC. Hvis Apple-programvaren inneholder
1773 funksjonalitet for AVC-koding og/eller AVC-dekoding, krever
1774 kommersiell bruk ekstra lisensiering og følgende gjelder:
1775 AVC-FUNKSJONALITETEN I DETTE PRODUKTET KAN KUN ANVENDES AV
1776 FORBRUKERE OG KUN FOR PERSONLIG OG IKKE- KOMMERSIELL BRUK TIL (i)
1777 KODING AV VIDEO I OVERENSSTEMMELSE MED AVC-STANDARDEN ("AVC-VIDEO")
1778 OG/ELLER (ii) DEKODING AV AVC-VIDEO SOM ER KODET AV EN FORBRUKER TIL
1779 PERSONLIG OG IKKE-KOMMERSIELL BRUK OG/ELLER DEKODING AV AVC-VIDEO
1780 FRA EN VIDEOLEVERANDØR SOM HAR LISENS TIL Å TILBY
1781 AVC-VIDEO. INFORMASJON OM ANNEN BRUK OG LISENSIERING KAN INNHENTES
1782 FRA MPEG LA L.L.C. SE HTTP://WWW.MPEGLA.COM.</p>
1783 </blockquote></p>
1784
1785 <p>Tilsvarende gjelder for andre programvarepakker, kamera, etc som
1786 bruker MPEG og H.264, at en må ha en avtale med MPEG-LA for å ha lov
1787 til å bruke programmet/utstyret hvis en skal lage noe annet enn
1788 private filmer og i ikke-kommersiell virksomhet.</p>
1789
1790 <p>Jeg er altså interessert i kopi av avtaler DSS har som gjør at en
1791 ikke er begrenset av de generelle bruksvilkårene som gjelder for
1792 utstyr som bruker MPEG og/eller H.264.</p>
1793 </blockquote></p>
1794
1795 <p>Nå venter jeg spent på svaret. Jeg planlegger å blogge om svaret
1796 her.</p>
1797
1798 </div>
1799 <div class="tags">
1800
1801
1802 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1803
1804
1805 </div>
1806 </div>
1807 <div class="padding"></div>
1808
1809 <div class="entry">
1810 <div class="title">
1811 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Veileder_fra_DIFI_om_publisering_av_offentlige_data.html">Veileder fra DIFI om publisering av offentlige data</a>
1812 </div>
1813 <div class="date">
1814 1st June 2012
1815 </div>
1816 <div class="body">
1817 <p>På onsdag rakk jeg såvidt innom
1818 <a href="http://www.meetup.com/osloopendata/">Oslo Open Data Forums</a>
1819 møte, og fikk lagt hendene mine på DIFIs helt nye veileder
1820 "<a href="http://veileder.data.norge.no/">Åpne data. Del og skap
1821 verdier. Veileder i tilgjengeliggjøring av offentlig data</a>" (også
1822 <a href="http://www.difi.no/filearchive/veileder-i-tilgjengeliggjoring-av-offentlig-data-web.pdf">tilgjengelig
1823 som PDF</a> fra DIFI).</p>
1824
1825 <p>Veilederen er veldig bra, og nevner viktige problemstillinger og
1826 skisserer f.eks. både verdiskapningspotensialet og formatmulighetene
1827 som en bør ha i bakhodet når en publiserer offentlig informasjon på
1828 maskinlesbart format. Kildekoden til veilederen er
1829 <a href="https://github.com/difi/veileder-opnedata">tilgjengelig via
1830 github</a>, og en kan rapportere tilbakemeldinger og forslag til
1831 forbedringer der (eller via epost og twitter for de som ønsker
1832 det).</p>
1833
1834 <p>Det eneste jeg virkelig savnet i veilederen var omtale av
1835 <a href="http://www.w3.org/DesignIssues/LinkedData.html">w3cs
1836 stjerneklassifisering</a> av åpne datakilder, som jeg tror ville være
1837 nyttige mentale knagger for de som vurderer å publisere sin
1838 informasjon på som åpne data. Jeg har
1839 <a href="https://github.com/difi/veileder-opnedata/issues/1">rapportert
1840 en github-bug</a> om dette, så får vi se hvordan den blir behandlet.</p>
1841
1842 <p>Det slo meg at det var veldig lite konkret i veilederen om valg av
1843 bruksvilkår ved publisering (aka lisens), men jeg er ikke sikker på om
1844 det hører hjemme der, da det er et vanskelig tema som kanskje heller
1845 hører hjemme i sin egen veileder. Uansett, anbefaler alle å ta en
1846 titt på veilederen og sikre at alle offentlige etater en har kontakt
1847 med får en kopi.</p>
1848
1849 </div>
1850 <div class="tags">
1851
1852
1853 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1854
1855
1856 </div>
1857 </div>
1858 <div class="padding"></div>
1859
1860 <div class="entry">
1861 <div class="title">
1862 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Free_e_book_kiosk_for_the_public_libraries_.html">Free e-book kiosk for the public libraries?</a>
1863 </div>
1864 <div class="date">
1865 7th October 2011
1866 </div>
1867 <div class="body">
1868 <p>Here in Norway the public libraries are debating with the
1869 publishing houses how to handle electronic books. Surprisingly, the
1870 libraries seem to be willing to accept digital restriction mechanisms
1871 (DRM) on books and renting e-books with artificial scarcity from the
1872 publishing houses. Time limited renting (2-3 years) is one proposed
1873 model, and only allowing X borrowers for each book is another.
1874 Personally I find it amazing that libraries are even considering such
1875 models.</p>
1876
1877 <p>Anyway, while reading <a href="http://boklaben.no/?p=220">part of
1878 this debate</a>, it occurred to me that someone should present a more
1879 sensible approach to the libraries, to allow its borrowers to get used
1880 to a better model. The idea is simple:</p>
1881
1882 <p>Create a computer system for the libraries, either in the form of a
1883 Live DVD or a installable distribution, that provide a simple kiosk
1884 solution to hand out free e-books. As a start, the books distributed
1885 by <a href="http://www.gutenberg.org/">Project Gutenberg</a> (about
1886 36,000 books), <a href="http://runeberg.org/">Project Runenberg</a>
1887 (1149 books) and <a href="http://www.archive.org/details/texts">The
1888 Internet Archive</a> (3,033,748 books) could be included, but any book
1889 where the copyright has expired or with a free licence could be
1890 distributed.</p>
1891
1892 <p>The computer system would make it easy to:</p>
1893
1894 <ul>
1895
1896 <li>Copy e-books into a USB stick, reading tablets, cell phones and
1897 other relevant equipment.</li>
1898
1899 <li>Show the books for reading on the the screen in the library.</li>
1900
1901 </ul>
1902
1903 <p>In addition to such kiosk solution, there should probably be a web
1904 site as well to allow people easy access to these books without
1905 visiting the library. The site would be the distribution point for
1906 the kiosk systems, which would connect regularly to fetch any new
1907 books available.</p>
1908
1909 <p>Are there anyone working on a system like this? I guess it would
1910 fit any library in the world, and not just the Norwegian public
1911 libraries. :)</p>
1912
1913 </div>
1914 <div class="tags">
1915
1916
1917 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
1918
1919
1920 </div>
1921 </div>
1922 <div class="padding"></div>
1923
1924 <div class="entry">
1925 <div class="title">
1926 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Ripping_problematic_DVDs_using_dvdbackup_and_genisoimage.html">Ripping problematic DVDs using dvdbackup and genisoimage</a>
1927 </div>
1928 <div class="date">
1929 17th September 2011
1930 </div>
1931 <div class="body">
1932 <p>For convenience, I want to store copies of all my DVDs on my file
1933 server. It allow me to save shelf space flat while still having my
1934 movie collection easily available. It also make it possible to let
1935 the kids see their favourite DVDs without wearing the physical copies
1936 down. I prefer to store the DVDs as ISOs to keep the DVD menu and
1937 subtitle options intact. It also ensure that the entire film is one
1938 file on the disk. As this is for personal use, the ripping is
1939 perfectly legal here in Norway.</p>
1940
1941 <p>Normally I rip the DVDs using dd like this:</p>
1942
1943 <blockquote><pre>
1944 #!/bin/sh
1945 # apt-get install lsdvd
1946 title=$(lsdvd 2>/dev/null|awk '/Disc Title: / {print $3}')
1947 dd if=/dev/dvd of=/storage/dvds/$title.iso bs=1M
1948 </pre></blockquote>
1949
1950 <p>But some DVDs give a input/output error when I read it, and I have
1951 been looking for a better alternative. I have no idea why this I/O
1952 error occur, but suspect my DVD drive, the Linux kernel driver or
1953 something fishy with the DVDs in question. Or perhaps all three.</p>
1954
1955 <p>Anyway, I believe I found a solution today using dvdbackup and
1956 genisoimage. This script gave me a working ISO for a problematic
1957 movie by first extracting the DVD file system and then re-packing it
1958 back as an ISO.
1959
1960 <blockquote><pre>
1961 #!/bin/sh
1962 # apt-get install lsdvd dvdbackup genisoimage
1963 set -e
1964 tmpdir=/storage/dvds/
1965 title=$(lsdvd 2>/dev/null|awk '/Disc Title: / {print $3}')
1966 dvdbackup -i /dev/dvd -M -o $tmpdir -n$title
1967 genisoimage -dvd-video -o $tmpdir/$title.iso $tmpdir/$title
1968 rm -rf $tmpdir/$title
1969 </pre></blockquote>
1970
1971 <p>Anyone know of a better way available in Debian/Squeeze?</p>
1972
1973 <p>Update 2011-09-18: I got a tip from Konstantin Khomoutov about the
1974 readom program from the wodim package. It is specially written to
1975 read optical media, and is called like this: <tt>readom dev=/dev/dvd
1976 f=image.iso</tt>. It got 6 GB along with the problematic Cars DVD
1977 before it failed, and failed right away with a Timmy Time DVD.</p>
1978
1979 <p>Next, I got a tip from Bastian Blank about
1980 <a href="http://bblank.thinkmo.de/blog/new-software-python-dvdvideo">his
1981 program python-dvdvideo</a>, which seem to be just what I am looking
1982 for. Tested it with my problematic Timmy Time DVD, and it succeeded
1983 creating a ISO image. The git source built and installed just fine in
1984 Squeeze, so I guess this will be my tool of choice in the future.</p>
1985
1986 </div>
1987 <div class="tags">
1988
1989
1990 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>.
1991
1992
1993 </div>
1994 </div>
1995 <div class="padding"></div>
1996
1997 <div class="entry">
1998 <div class="title">
1999 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Mer_l_gnpropaganda_fra_BSA.html">Mer løgnpropaganda fra BSA</a>
2000 </div>
2001 <div class="date">
2002 9th September 2011
2003 </div>
2004 <div class="body">
2005 <p>I år igjen er Microsoft-politiet BSA ute med løgnpropagandaen sin.
2006 Hvert år de siste årene har BSA, lobbyfronten til de store
2007 programvareselskapene som Microsoft og Apple, publisert en rapport der
2008 de gjetter på hvor mye piratkopiering påfører i tapte inntekter i
2009 ulike land rundt om i verden. Resultatene er alltid tendensiøse.
2010 Den siste rapporten er tilgjengelig fra
2011 <a href="http://portal.bsa.org/globalpiracy2010/downloads/opinionsurvey/survey_global.pdf">deres
2012 nettsted</a>.</p>
2013
2014 <p>Den har fått endel dekning av journalister som åpenbart ikke har
2015 tenkt på å stille kritiske spørsmål om resultatene. Se f.eks.
2016 <a href="http://www.digi.no/877642/halvparten-bruker-pirat-program">digi.no</a>,
2017 <a href="http://www.hardware.no/artikler/halvparten_av_alle_pc-brukere_er_pirater/101791">hardware.no</a>
2018 og
2019 <a href="http://www.aftenposten.no/forbruker/digital/article4220787.ece">aftenposten.no</a>.</p>
2020
2021 <p>BSA-undersøkelsene er søppel som inneholder oppblåste tall, og
2022 har gjentatte ganger blitt tatt for dette. Her er noen interessante
2023 referanser med bakgrunnsinformasjon.</p>
2024
2025 <p><ul>
2026
2027 <li><a href="http://www.idg.no/selskaper/article190966.ece">Fnyser av
2028 nye pirattall fra BSA</a> Computerworld Norge 2011.</li>
2029
2030 <li><a href="http://www.idg.se/2.1085/1.229795/bsa-hoftade-sverigesiffror">BSA
2031 höftade Sverigesiffror</a> Computerworld Sverige 2009.</li>
2032
2033 <li><a href="http://www.v3.co.uk/v3-uk/opinion/1972843/bsa-piracy-figures-shot-reality">BSA
2034 piracy figures need a shot of reality</a> v3.co.uk 2009</li>
2035
2036 <li><a href="http://www.michaelgeist.ca/content/view/3958/125/">Does The WIPO Copyright Treaty Work? The Business Software Association Piracy Data</a> Michael Geist blogg 2009</li>
2037
2038 <li><a href="http://torrentfreak.com/australian-govt-draft-says-piracy-stats-made-up/">Australian
2039 govt draft says piracy stats are made up</a> Torrentfreak 2006.</li>
2040
2041 <li><a href="http://www.boingboing.net/2006/05/19/is_one_months_piracy.html">Is
2042 one month's piracy worth more than France's GDP?</a> Boing Boing
2043 2006.</li>
2044
2045 <li><a href="http://www.idg.no/bransje/bransjenyheter/article6603.ece">Sviende
2046 kritikk mot pirat-tall</a> Computerworld Norge 2005.</li>
2047
2048 </ul></p>
2049
2050 <p>Personlig skulle jeg ønske BSA var enda mer ivrig og mer hardhendt
2051 i å håndheve de ikke-frie programvarelisensene (og de er ganske ivrige
2052 allerede), slik at brukerne av disse forsto vilkårene bedre. Jeg tror
2053 nemlig ingen som forstår vilkårene vil akseptere dem og at det vil
2054 føre til at flere tar i bruk fri programvare.</p>
2055
2056 </div>
2057 <div class="tags">
2058
2059
2060 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bsa">bsa</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>.
2061
2062
2063 </div>
2064 </div>
2065 <div class="padding"></div>
2066
2067 <div class="entry">
2068 <div class="title">
2069 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Free_Software_vs__proprietary_softare___.html">Free Software vs. proprietary softare...</a>
2070 </div>
2071 <div class="date">
2072 20th June 2011
2073 </div>
2074 <div class="body">
2075 <p>Reading
2076 <a href="http://blog.thingiverse.com/2011/06/20/open-source-vs-closed-source-eulas/">the
2077 thingiverse blog</a>, I came across two highlights of interesting
2078 parts of the
2079 <a href="http://wiki.blender.org/index.php/Autodesk_EULA">Autodesk</a>
2080 and
2081 <a href="http://blog.makezine.com/archive/2011/06/things-you-cant-do-with-the-microsoft-kinect-sdk.html">Microsoft
2082 Kinect</a> End User License Agreements (EULAs), which illustrates
2083 quite well why I stay away from software with EULAs. Whenever I take
2084 the time to read their content, the terms are simply unacceptable.</p>
2085
2086 </div>
2087 <div class="tags">
2088
2089
2090 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
2091
2092
2093 </div>
2094 </div>
2095 <div class="padding"></div>
2096
2097 <div class="entry">
2098 <div class="title">
2099 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Kort_innspill_til_norsk_lisens_for_offentlige_data.html">Kort innspill til norsk lisens for offentlige data</a>
2100 </div>
2101 <div class="date">
2102 24th March 2011
2103 </div>
2104 <div class="body">
2105 <p>FAD er igang med å publisere et forslag til norsk lisens for
2106 offentlige data (NLOD), og jeg fikk i kveld lest igjennom teksten.
2107 Jeg la inn to kommentarer på
2108 <a href="http://data.norge.no/blogg/2011/03/norsk-lisens-for-offentlige-data-nlod-skal-pa-høring/">bloggen
2109 der forslaget ble lansert</a> som jeg vil dele med mine lesere:</p>
2110
2111 <blockquote>
2112
2113 <p>Jeg håper en sikrer at georefererte data som publiseres med
2114 bruksvilkår i henhold til denne lisensen kan importeres inn i
2115 OpenStreetmap. Jeg har ikke full oversikt over hva dette innebærer av
2116 konkrete krav til lisensen, og rekker heller ikke sjekke det opp, men
2117 nevner det her for å øke sjansen for at det blir tatt hensyn til.</p>
2118
2119 <p>Etter å ha lest forslag til lisens, er det to ting som slår meg. En
2120 forsøker å løse utfordringer relatert til kildekritikk med
2121 opphavsrettslige midler, og det tror jeg er en tabbe. I stedet for å
2122 kreve navngivelse og at informasjonen ikke skal brukes til å villede,
2123 som vil gjøre det problematisk å bruke informasjonen i enkelte
2124 sammenhenger, så bør en akseptere at informasjonen kan brukes uten
2125 navngivelse og til å villede, og legge opp til at de som vil være
2126 sikker på at den informasjonen de har fått en kopi av er den
2127 “offisielle” bør hente den fra offisielle kilder med metoder som
2128 sikrer at en får den “offisielle” versjonen
2129 (dvs. vha. krypto-signaturer).</p>
2130
2131 <p>I kortet er det jeg sier at en bør gjøre lisensen mer i tråd med
2132 "public domain", og bruke potensielle mottakeres evne til å sjekke
2133 hvor datafiler kommer fra for å sikre at korrekt informasjon kommer
2134 frem til de som trenger det. Motivasjonen min for å ikke kreve
2135 navngivelse er å unngå de problemer som potensielle prosjekter får
2136 hvis det skal kombineres mange kilder som alle krever navngivelse
2137 (tenk et kart der flere hundre tusen bidrag skal navngis på kartet).
2138 Motivasjonen for å ikke nekte bruk som er “villedende”, er at det
2139 åpner for "gummilover" og vilkårlig håndhevelse, og kan gjøre det
2140 vanskelig/risikabelt å bruke data gitt ut med denne lisensen til å
2141 kritisere de som har gitt ut data. En kritiker kan bli forsøkt kneblet
2142 ved å påstå at informasjonen brukes til å villede, og på den bakgrunn
2143 trekke bruksretten til datakilden tilbake.</p>
2144
2145 </blockquote>
2146
2147 <p>Anbefaler alle å ta en titt på lisensen og gi innspill enten via
2148 blogg-kommentarer eller via høringen som snart starter. Lisensen er
2149 allerede tatt i bruk av Trafikanten til å publisere ruteinformasjon
2150 for Østlandet, og jeg mistenker flere offentlige aktører vil ta den i
2151 bruk. Det er dermed viktig å sikre at lisensen muliggjør mest mulig
2152 gjenbruk av offentlige data.</p>
2153
2154 </div>
2155 <div class="tags">
2156
2157
2158 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kart">kart</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
2159
2160
2161 </div>
2162 </div>
2163 <div class="padding"></div>
2164
2165 <div class="entry">
2166 <div class="title">
2167 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Bedre_kommunegrense_for_Oslo_i_OpenStreetmap_org.html">Bedre kommunegrense for Oslo i OpenStreetmap.org</a>
2168 </div>
2169 <div class="date">
2170 7th February 2011
2171 </div>
2172 <div class="body">
2173 <p>Tidlig i januar oppdaget vi i
2174 <a href="http://www.openstreetmap.no/">OpenStreetmap.org-prosjektet</a>
2175 at Oslo kommune har tatt i bruk OpenStreetmap.org for å vise frem
2176 <a href="http://www.samferdselsetaten.oslo.kommune.no/miljo/piggdekkgebyr/">hvor
2177 piggdekkavgiften gjelder</a>, dvs. kommunegrensa. Årsaken til at
2178 denne siden bruker OpenStreetmap.org og ikke kommunens eget
2179 kartgrunnlag, er ganske absurd. Kommunens kart vedlikeholdes og
2180 styres av Plan og Bygningsetaten, mens det er Samferdselsetaten som
2181 styrer med piggdekkavgift og som har laget siden om piggdekkavgiften.
2182 I avtalen mellom Samferdselsetatet og Plan og Bygningsetaten om bruk
2183 av kommunens kart står det at kartet kun kan brukes internt, og dermed
2184 ikke publiseres på Internet. Oslo kommune forbyr altså Oslo kommune å
2185 publisere informasjon om sin kommunegrense på Internet. Ironien er
2186 upåklagelig, og årsaken er som alltid penger.</p>
2187
2188 <p>Vi i OpenStreetmap.org-prosjektet synes det er veldig gledelig at
2189 Oslo kommune vil bruke kartet vårt, men det var et lite problem rundt
2190 bruken av kommunegrensen. Den kommer fra kartverkets N5000-kart, som
2191 i følge kartverket har nøyaktighet på 2 km. Et kart over hvor
2192 piggdekkavgiften gjelder bør ha høyere nøyaktighet enn det for å unngå
2193 konflikter, så det var dermed viktig for oss å forbedre nøyaktigheten
2194 for Oslogrensa.</p>
2195
2196 <p>For litt over 2 uker siden ringte jeg derfor til Kartverket, for å
2197 høre om de kunne bidra. Jeg lurte på om de enten hadde noen
2198 datakilder med kommunegrensen i Oslo som vi ikke kjente til, eller om
2199 de kunne forklare hvordan vi kunne gjenskape kommunegrensen på bakken
2200 ved å følge en beskrivelse av grensen eller finne grensepunkter
2201 etc.</p>
2202
2203 <p>For å ta det siste først, så var det beste forslaget der å bruke
2204 kartet tilgjengelig fra
2205 <a href="http://www.norgeskart.no/">norgeskart.no</a> til å slå opp
2206 gårds- og bruksnummer for eiendommer som grenset til kommunegrensa, og
2207 så be om innsyn i matrikkelen for hver av disse eiendommene og gå opp
2208 grensen basert på informasjon fra matrikkelen. Det fantes antagelig
2209 også noen grensesteiner som var merket på bakken, men de kjente ikke
2210 til noen offentlig kilde med informasjon om hvor disse steinene sto.
2211 Dette er en ganske arbeidskrevende oppgave, som får vente til en annen
2212 gang.<p>
2213
2214 <p>For alternative datakilder vi ikke kjente til, så var det ingen som
2215 hadde gode forslag når det gjaldt datakilder fra kartverket. Men en
2216 nevnte at det kunne være enklere å få ut data fra veidatabasen til
2217 vegvesenet, f.eks. de punktene der veier inn og ut av Oslo byttet
2218 kommune. Dette ble jeg forklart var trivielt å hente ut (mindre enn 1
2219 minutts jobb), men vedkommende jeg snakket med kunne ikke avgjøre om
2220 vi kunne få disse punktene uten bruksbegrensninger.</p>
2221
2222 <p>Og tilgang uten bruksbegrensninger er viktig for OpenStreetmap.org,
2223 da det skal være tillatt å bruke OpenStreetmap.org-data til å lage
2224 kommersielle tjenester og kopiere, endre og distribuere
2225 OpenStreetmap.org-data uten begrensninger. Jeg gjorde det derfor
2226 klart for de jeg snakket med hos Kartverket at jeg kun var interessert
2227 i å motta data som kunne legges inn i OpenStreetmap.org uten
2228 bindinger. Fikk f.eks. tilbud om å få "test-data" av kommunegrensen
2229 for Oslo til internt bruk og måtte takke nei.</p>
2230
2231 <p>Ideen om veidatabasen var interessant, og jeg fulgte den opp
2232 videre. Ble satt videre til noen som kanskje kunne avgjøre om jeg
2233 fikk disse punktene uten bruksbegresninger, og etter en kort og
2234 interessant samtale fikk jeg ja til å få kopi av punktene der
2235 Oslogrensa krysser vei. De ble
2236 <a href="http://lists.nuug.no/pipermail/kart/2011-January/002242.html">sendt
2237 til kart-listen</a> i SOSI-format, og i løpet av noen dager brukt til
2238 å justere kommunegrensa for Oslo slik at den nå har nøyaktighet på
2239 noen meter der den krysser vei. Har fått tilbakemelding fra noen som
2240 har tilgang til Oslo kommunes kart at nøyaktigheten var blitt mye
2241 bedre. :)</p>
2242
2243 <p>Det burde ikke være nødvendig å gjøre en slik innsats for å få vite
2244 hvor kommunegrensene går. En skulle jo tro dette var offentlig
2245 informasjon uten bruksbegrensing, og Gustav Fosseid og Magne Mæhre har
2246 et prosjekt gående for å be om innsyn i nettopp denne informasjonen.
2247 De har bedt om elektronisk kopi av kartkoordinatene for
2248 kommunegrensene i endel kommuner på østlandet i sitt <a
2249 href="http://www.frigeonorge.net/">Fri Geo Norge-prosjekt</a>, og har
2250 fått avslag i første instans og klagesvar fra fylkesmannen i sin klage
2251 på avslaget. Er spent på fortsettelsen, og gir dem all min hjelp og
2252 støtte i arbeidet med å få frigjort det som burde vært offentlig
2253 informasjon.</p>
2254
2255 </div>
2256 <div class="tags">
2257
2258
2259 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kart">kart</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
2260
2261
2262 </div>
2263 </div>
2264 <div class="padding"></div>
2265
2266 <div class="entry">
2267 <div class="title">
2268 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gjendikte_sangen__Copying_Is_Not_Theft__p__Norsk_.html">Gjendikte sangen "Copying Is Not Theft" på Norsk?</a>
2269 </div>
2270 <div class="date">
2271 10th November 2010
2272 </div>
2273 <div class="body">
2274 <p>En genial liten sang om kopiering og tyveri er
2275 <a href="http://www.archive.org/details/CopyingIsNotTheft">Copying Is
2276 Not Theft</a> av Nina Paley. Den vil jeg at
2277 <a href="http://www.nuug.no/">NUUG</a> skal sende på
2278 <a href="http://www.frikanalen.no/">Frikanalen</a>, men først må vi
2279 fikse norske undertekster eller dubbing. Og i og med at det er en
2280 sang, tror jeg den kanskje bør gjendiktes.
2281
2282 Selve teksten finner en på bloggen til
2283 <a href="http://blog.ninapaley.com/2009/12/15/minute-meme-1-copying-is-not-theft/">tekstforfatteren</a> og den ser slik ut:
2284
2285 <p><blockquote>
2286 <p>Copying is not theft.
2287 <br>Stealing a thing leaves one less left
2288 <br>Copying it makes one thing more;
2289 <br>that's what copying's for.</p>
2290
2291 <p>Copying is not theft.
2292 <br>If I copy yours you have it too
2293 <br>One for me and one for you
2294 <br>That's what copies can do</p>
2295
2296 <p>If I steal your bicycle
2297 <br>you have to take the bus,
2298 <br>but if I just copy it
2299 <br>there's one for each of us!</p>
2300
2301 <p>Making more of a thing,
2302 <br>that is what we call "copying"
2303 <br>Sharing ideas with everyone
2304 <br>That's why copying
2305 <br>is
2306 <br>FUN!</p>
2307 </blockquote></p>
2308
2309 <p>Her er et naivt forsøk på oversettelse, uten noe forsøk på
2310 gjendiktning eller få det til å flyte sammen med melodien.</p>
2311
2312 <p><blockquote>
2313 <p>Kopiering er ikke tyveri.
2314 <br>Stjeler du en ting er det en mindre igjen
2315 <br>Kopier den og det er ting til.
2316 <br>det er derfor vi har kopiering.</p>
2317
2318 <p>Kopiering er ikke tyveri.
2319 <br>Hvis jeg kopierer din så har du den fortsatt
2320 <br>En for meg og en for deg.
2321 <br>Det er det kopier gir oss</p>
2322
2323 <p>Hvis jeg stjeler sykkelen din
2324 <br>så må du ta bussen,
2325 <br>men hvis jeg bare kopierer den,
2326 <br>så får vi hver vår!</p>
2327
2328 <p>Lage mer av en ting,
2329 <br>det er det vi kaller "kopiering".
2330 <br>Deler ideer med enhver
2331 <br>Det er derfor kopiering
2332 <br>er
2333 <br>MORSOMT!</p>
2334 </blockquote></p>
2335
2336 <p>Hvis du har forslag til bedre oversettelse eller lyst til å bidra
2337 til å få denne sangen over i norsk språkdrakt, ta kontakt med video
2338 (at) nuug.no.</p>
2339
2340 </div>
2341 <div class="tags">
2342
2343
2344 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>.
2345
2346
2347 </div>
2348 </div>
2349 <div class="padding"></div>
2350
2351 <div class="entry">
2352 <div class="title">
2353 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Best___ikke_fortelle_noen_at_streaming_er_nedlasting___.html">Best å ikke fortelle noen at streaming er nedlasting...</a>
2354 </div>
2355 <div class="date">
2356 30th October 2010
2357 </div>
2358 <div class="body">
2359 <p>I dag la jeg inn en kommentar på en sak hos NRKBeta
2360 <a href="http://nrkbeta.no/2010/10/27/bakom-blindpassasjer-del-1/">om
2361 hvordan TV-serien Blindpassasjer ble laget</a> i forbindelse med at
2362 filmene NRK la ut ikke var tilgjengelig i et
2363 <a href="http://www.digistan.org/open-standard:definition">fritt og
2364 åpent format</a>. Dette var det jeg skrev publiserte der 07:39.</p>
2365
2366 <p><blockquote>
2367 <p>"Vi fikk en kommentar rundt måten streamet innhold er beskyttet fra
2368 nedlasting. Mange av oss som kan mer enn gjennomsnittet om systemer
2369 som dette, vet at det stort sett er mulig å lure ut ting med den
2370 nødvendige forkunnskapen."</p>
2371
2372 <p>Haha. Å streame innhold er det samme som å laste ned innhold, så å
2373 beskytte en stream mot nedlasting er ikke mulig. Å skrive noe slikt
2374 er å forlede leseren.</p>
2375
2376 <p>Med den bakgrunn blir forklaringen om at noen rettighetshavere kun
2377 vil tillate streaming men ikke nedlasting meningsløs.</p>
2378
2379 <p>Anbefaler forresten å lese
2380 <a href="http://blogs.computerworlduk.com/simon-says/2010/10/drm-is-toxic-to-culture/index.htm">http://blogs.computerworlduk.com/simon-says/2010/10/drm-is-toxic-to-culture/index.htm</a>
2381 om hva som ville være konsekvensen hvis digitale avspillingssperrer
2382 (DRM) fungerte. Det gjør de naturligvis ikke teknisk - det er jo
2383 derfor de må ha totalitære juridiske beskyttelsesmekanismer på plass,
2384 men det er skremmende hva samfunnet tillater og NRK er med på å bygge
2385 opp under.</p>
2386 </blockquote></p>
2387
2388 <p>Ca. 20 minutter senere får jeg følgende epost fra Anders Hofseth i
2389 NRKBeta:</p>
2390
2391 <p><blockquote>
2392 <p>From: Anders Hofseth &lt;XXX@gmail.com>
2393 <br>To: "pere@hungry.com" &lt;pere@hungry.com>
2394 <br>Cc: Eirik Solheim &lt;XXX@gmail.com>, Jon Ståle Carlsen &lt;XXX@gmail.com>, Henrik Lied &lt;XXX@gmail.com>
2395 <br>Subject: Re: [NRKbeta] Kommentar: "Bakom Blindpassasjer: del 1"
2396 <br>Date: Sat, 30 Oct 2010 07:58:44 +0200</p>
2397
2398 <p>Hei Petter.
2399 <br>Det du forsøker dra igang er egentlig en interessant diskusjon,
2400 men om vi skal kjøre den i kommentarfeltet her, vil vi kunne bli bedt
2401 om å fjerne blindpassasjer fra nett- tv og det vil heller ikke bli
2402 særlig lett å klarere ut noe annet arkivmateriale på lang tid.</p>
2403
2404 <p>Dette er en situasjon NRKbeta ikke ønsker, så kommentaren er
2405 fjernet og den delen av diskusjonen er avsluttet på nrkbeta, vi antar
2406 konsekvensene vi beskriver ikke er noe du ønsker heller...</p>
2407
2408 <p>Med hilsen,
2409 <br>-anders</p>
2410
2411 <p>Ring meg om noe er uklart: 95XXXXXXX</p>
2412 </blockquote></p>
2413
2414 <p>Ble så fascinert over denne holdningen, at jeg forfattet og sendte
2415 over følgende svar. I og med at debatten er fjernet fra NRK Betas
2416 kommentarfelt, så velger jeg å publisere her på bloggen min i stedet.
2417 Har fjernet epostadresser og telefonnummer til de involverte, for å
2418 unngå at de tiltrekker seg uønskede direkte kontaktforsøk.</p>
2419
2420 <p><blockquote>
2421 <p>From: Petter Reinholdtsen &lt;pere@hungry.com>
2422 <br>To: Anders Hofseth &lt;XXX@gmail.com>
2423 <br>Cc: Eirik Solheim &lt;XXX@gmail.com>,
2424 <br> Jon Ståle Carlsen &lt;XXX@gmail.com>,
2425 <br> Henrik Lied &lt;XXX@gmail.com>
2426 <br>Subject: Re: [NRKbeta] Kommentar: "Bakom Blindpassasjer: del 1"
2427 <br>Date: Sat, 30 Oct 2010 08:24:34 +0200</p>
2428
2429 <p>[Anders Hofseth]
2430 <br>> Hei Petter.</p>
2431
2432 <p>Hei.</p>
2433
2434 <p>> Det du forsøker dra igang er egentlig en interessant diskusjon, men
2435 <br>> om vi skal kjøre den i kommentarfeltet her, vil vi kunne bli bedt om
2436 <br>> å fjerne blindpassasjer fra nett- tv og det vil heller ikke bli
2437 <br>> særlig lett å klarere ut noe annet arkivmateriale på lang tid.</p>
2438
2439 <p>Godt å se at du er enig i at dette er en interessant diskusjon. Den
2440 vil nok fortsette en stund til. :)</p>
2441
2442 <p>Må innrømme at jeg synes det er merkelig å lese at dere i NRK med
2443 vitende og vilje ønsker å forlede rettighetshaverne for å kunne
2444 fortsette å legge ut arkivmateriale.</p>
2445
2446 <p>Kommentarer og diskusjoner i bloggene til NRK Beta påvirker jo ikke
2447 faktum, som er at streaming er det samme som nedlasting, og at innhold
2448 som er lagt ut på nett kan lagres lokalt for avspilling når en ønsker
2449 det.</p>
2450
2451 <p>Det du sier er jo at klarering av arkivmateriale for publisering på
2452 web krever at en holder faktum skjult fra debattfeltet på NRKBeta.
2453 Det er ikke et argument som holder vann. :)</p>
2454
2455 <p>> Dette er en situasjon NRKbeta ikke ønsker, så kommentaren er fjernet
2456 <br>> og den delen av diskusjonen er avsluttet på nrkbeta, vi antar
2457 <br>> konsekvensene vi beskriver ikke er noe du ønsker heller...</p>
2458
2459 <p>Personlig ønsker jeg at NRK skal slutte å stikke hodet i sanden og
2460 heller være åpne på hvordan virkeligheten fungerer, samt ta opp kampen
2461 mot de som vil låse kulturen inne. Jeg synes det er en skam at NRK
2462 godtar å forlede publikum. Ville heller at NRK krever at innhold som
2463 skal sendes skal være uten bruksbegresninger og kan publiseres i
2464 formater som heller ikke har bruksbegresninger (bruksbegresningene til
2465 H.264 burde få varselbjellene i NRK til å ringe).</p>
2466
2467 <p>At NRK er med på DRM-tåkeleggingen og at det kommer feilaktive
2468 påstander om at "streaming beskytter mot nedlasting" som bare er egnet
2469 til å bygge opp om en myte som er skadelig for samfunnet som helhet.</p>
2470
2471 <p>Anbefaler &lt;URL:<a href="http://webmink.com/2010/09/03/h-264-and-foss/">http://webmink.com/2010/09/03/h-264-and-foss/</a>> og en
2472 titt på
2473 &lt;URL: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html</a> >.
2474 for å se hva slags bruksbegresninger H.264 innebærer.</p>
2475
2476 <p>Hvis dette innebærer at NRK må være åpne med at arkivmaterialet ikke
2477 kan brukes før rettighetshaverene også innser at de er med på å skade
2478 samfunnets kultur og kollektive hukommelse, så får en i hvert fall
2479 synliggjort konsekvensene og antagelig mer flammer på en debatt som er
2480 langt på overtid.</p>
2481
2482 <p>> Ring meg om noe er uklart: XXX</p>
2483
2484 <p>Intet uklart, men ikke imponert over måten dere håndterer debatten på.
2485 Hadde du i stedet kommet med et tilsvar i kommentarfeltet der en
2486 gjorde det klart at blindpassasjer-blogpostingen ikke var riktig sted
2487 for videre diskusjon hadde dere i mine øyne kommet fra det med
2488 ryggraden på plass.</p>
2489
2490 <p>PS: Interessant å se at NRK-ansatte ikke bruker NRK-epostadresser.</p>
2491
2492 <p>Som en liten avslutning, her er noen litt morsomme innslag om temaet.
2493 &lt;URL: <a href="http://www.archive.org/details/CopyingIsNotTheft">http://www.archive.org/details/CopyingIsNotTheft</a> > og
2494 &lt;URL: <a href="http://patentabsurdity.com/">http://patentabsurdity.com/</a> > hadde vært noe å kringkaste på
2495 NRK1. :)</p>
2496
2497 <p>Vennlig hilsen,
2498 <br>--
2499 <br>Petter Reinholdtsen</p>
2500
2501 </div>
2502 <div class="tags">
2503
2504
2505 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
2506
2507
2508 </div>
2509 </div>
2510 <div class="padding"></div>
2511
2512 <div class="entry">
2513 <div class="title">
2514 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Links_for_2010_10_14.html">Links for 2010-10-14</a>
2515 </div>
2516 <div class="date">
2517 14th October 2010
2518 </div>
2519 <div class="body">
2520 <p>Personvernet et under kontinuerlig og kraftig angrep. Her er noen
2521 stemmer i debatten.</p>
2522
2523 <p><ul>
2524
2525 <li><a href="http://efn.no/hemmelig-retthaversk.txt">Hemmelig
2526 "Retthaversk" notat vil amputere person- og rettsvernet</a> -
2527 pressemelding fra EFN etter at de ble kjent med hårreisende
2528 lovforslag fra "Dele, ikke stjele"-kampanjen.
2529
2530 <li><a href="http://borud2.borud.no/2010/10/verdidebatt.html">Verdidebatt</a>
2531 av Bjørn Borud. Klargjørende omramming av debatten med bakgrunn i
2532 oppdagelsen fra EFN.</li>
2533
2534 <li><a href="http://www.dagbladet.no/2010/10/14/kultur/data_og_teknologi/tekno/personvern/opphavsrett/13804298/">
2535 personvernet vike for opphavsretten?</a> av Jan Omdahl i
2536 Dagbladet</li>
2537
2538 <li><a href="http://www.archive.org/details/CopyingIsNotTheft">Copying
2539 Is Not Theft</a> - fin jingle om opphavsrett vs. eiendom</li>
2540
2541 <li><a href="http://cleanternet.org/">Cleanternet</a> - satire om
2542 forslag for et rent og sikkert Internet.</li>
2543
2544 <li><a href="http://www.dubistterrorist.de/en/">You are a
2545 terrorist!</a> - innspill om den massive overvåkningen som er
2546 gjennomført i Tysland og resten av den vestlige verden de siste
2547 årene.</li>
2548
2549 <li><a href="http://www.dagbladet.no/2010/10/12/kultur/debatt/debattinnlegg/13787554/">Farlig
2550 hemmelighold</a> - debattinnlegg i Dagbladet fra Thomas Gramstad og
2551 Bjørn Remseth i EFN</li>
2552
2553 </ul></p>
2554
2555 </div>
2556 <div class="tags">
2557
2558
2559 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/lenker">lenker</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>.
2560
2561
2562 </div>
2563 </div>
2564 <div class="padding"></div>
2565
2566 <div class="entry">
2567 <div class="title">
2568 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html">Terms of use for video produced by a Canon IXUS 130 digital camera</a>
2569 </div>
2570 <div class="date">
2571 9th September 2010
2572 </div>
2573 <div class="body">
2574 <p>A few days ago I had the mixed pleasure of bying a new digital
2575 camera, a Canon IXUS 130. It was instructive and very disturbing to
2576 be able to verify that also this camera producer have the nerve to
2577 specify how I can or can not use the videos produced with the camera.
2578 Even thought I was aware of the issue, the options with new cameras
2579 are limited and I ended up bying the camera anyway. What is the
2580 problem, you might ask? It is software patents, MPEG-4, H.264 and the
2581 MPEG-LA that is the problem, and our right to record our experiences
2582 without asking for permissions that is at risk.
2583
2584 <p>On page 27 of the Danish instruction manual, this section is
2585 written:</p>
2586
2587 <blockquote>
2588 <p>This product is licensed under AT&T patents for the MPEG-4 standard
2589 and may be used for encoding MPEG-4 compliant video and/or decoding
2590 MPEG-4 compliant video that was encoded only (1) for a personal and
2591 non-commercial purpose or (2) by a video provider licensed under the
2592 AT&T patents to provide MPEG-4 compliant video.</p>
2593
2594 <p>No license is granted or implied for any other use for MPEG-4
2595 standard.</p>
2596 </blockquote>
2597
2598 <p>In short, the camera producer have chosen to use technology
2599 (MPEG-4/H.264) that is only provided if I used it for personal and
2600 non-commercial purposes, or ask for permission from the organisations
2601 holding the knowledge monopoly (patent) for technology used.</p>
2602
2603 <p>This issue has been brewing for a while, and I recommend you to
2604 read
2605 "<a href="http://www.osnews.com/story/23236/Why_Our_Civilization_s_Video_Art_and_Culture_is_Threatened_by_the_MPEG-LA">Why
2606 Our Civilization's Video Art and Culture is Threatened by the
2607 MPEG-LA</a>" by Eugenia Loli-Queru and
2608 "<a href="http://webmink.com/2010/09/03/h-264-and-foss/">H.264 Is Not
2609 The Sort Of Free That Matters</a>" by Simon Phipps to learn more about
2610 the issue. The solution is to support the
2611 <a href="http://www.digistan.org/open-standard:definition">free and
2612 open standards</a> for video, like <a href="http://www.theora.org/">Ogg
2613 Theora</a>, and avoid MPEG-4 and H.264 if you can.</p>
2614
2615 </div>
2616 <div class="tags">
2617
2618
2619 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
2620
2621
2622 </div>
2623 </div>
2624 <div class="padding"></div>
2625
2626 <div class="entry">
2627 <div class="title">
2628 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Digitale_restriksjonsmekanismer_fikk_meg_til___slutte___kj_pe_musikk.html">Digitale restriksjonsmekanismer fikk meg til å slutte å kjøpe musikk</a>
2629 </div>
2630 <div class="date">
2631 22nd July 2010
2632 </div>
2633 <div class="body">
2634 <p>For mange år siden slutte jeg å kjøpe musikk-CDer. Årsaken var at
2635 musikkbransjen var godt i gang med å selge platene sine med DRM som
2636 gjorde at jeg ikke fikk spilt av musikken jeg kjøpte på utstyret jeg
2637 hadde tilgjengelig, dvs. min datamaskin. Det var umulig å se på en
2638 plate om den var ødelagt eller ikke, og jeg hadde jo allerede en
2639 anseelig samling med plater, så jeg bestemme meg for å slutte å gi
2640 penger til en bransje som åpenbart ikke respekterte meg.</p>
2641
2642 <p>Jeg har mange titalls dager med musikk på CD i dag. Det meste er
2643 lagt i et stort arkiv som kan spilles av fra husets datamaskiner (har
2644 ikke rukket rippe alt). Jeg ser dermed ikke behovet for å skaffe mer
2645 musikk. De fleste av mine favoritter er i hus, og jeg er dermed godt
2646 fornøyd.</p>
2647
2648 <p>Hvis musikkbransjen ønsker mine penger, så må de demonstrere at de
2649 setter pris på meg som kunde, og ikke skremme meg bort med DRM og
2650 antydninger om at kundene er kriminelle.</p>
2651
2652 <p>Filmbransjen er like ille, men mens musikk gjerne varer lenge, er
2653 filmer mer ferskvare. Har dermed ikke helt sluttet å kjøpe filmer, men
2654 holder meg til DVD-filmer som kan spilles av på mine Linuxbokser.
2655 Kommer neppe til å ta i bruk Blueray, og ei heller de nye DRM-greiene
2656 «Ultraviolet» som be annonsert her om dagen.</p>
2657
2658 </div>
2659 <div class="tags">
2660
2661
2662 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>.
2663
2664
2665 </div>
2666 </div>
2667 <div class="padding"></div>
2668
2669 <div class="entry">
2670 <div class="title">
2671 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/_pne_tr_dl_snett_er_et_samfunnsgode.html">Åpne trådløsnett er et samfunnsgode</a>
2672 </div>
2673 <div class="date">
2674 12th June 2010
2675 </div>
2676 <div class="body">
2677 <p>Veldig glad for å oppdage via
2678 <a href="http://yro.slashdot.org/story/10/06/11/1841256/Finland-To-Legalize-Use-of-Unsecured-Wi-Fi">Slashdot</a>
2679 at folk i Finland har forstått at åpne trådløsnett er et samfunnsgode.
2680 Jeg ser på åpne trådløsnett som et fellesgode på linje med retten til
2681 ferdsel i utmark og retten til å bevege seg i strandsonen. Jeg har
2682 glede av åpne trådløsnett når jeg finner dem, og deler gladelig nett
2683 med andre så lenge de ikke forstyrrer min bruk av eget nett.
2684 Nettkapasiteten er sjelden en begrensning ved normal browsing og enkel
2685 SSH-innlogging (som er min vanligste nettbruk), og nett kan brukes til
2686 så mye positivt og nyttig (som nyhetslesing, sjekke været, kontakte
2687 slekt og venner, holde seg oppdatert om politiske saker, kontakte
2688 organisasjoner og politikere, etc), at det for meg er helt urimelig å
2689 blokkere dette for alle som ikke gjør en flue fortred. De som mener
2690 at potensialet for misbruk er grunn nok til å hindre all den positive
2691 og lovlydige bruken av et åpent trådløsnett har jeg dermed ingen
2692 forståelse for. En kan ikke la eksistensen av forbrytere styre hvordan
2693 samfunnet skal organiseres. Da får en et kontrollsamfunn de færreste
2694 ønsker å leve i, og det at vi har et samfunn i Norge der tilliten til
2695 hverandre er høy gjør at samfunnet fungerer ganske godt. Det bør vi
2696 anstrenge oss for å beholde.</p>
2697
2698 </div>
2699 <div class="tags">
2700
2701
2702 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet</a>.
2703
2704
2705 </div>
2706 </div>
2707 <div class="padding"></div>
2708
2709 <div class="entry">
2710 <div class="title">
2711 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Great_book___Content__Selected_Essays_on_Technology__Creativity__Copyright__and_the_Future_of_the_Future_.html">Great book: "Content: Selected Essays on Technology, Creativity, Copyright, and the Future of the Future"</a>
2712 </div>
2713 <div class="date">
2714 19th April 2010
2715 </div>
2716 <div class="body">
2717 <p>The last few weeks i have had the pleasure of reading a
2718 thought-provoking collection of essays by Cory Doctorow, on topics
2719 touching copyright, virtual worlds, the future of man when the
2720 conscience mind can be duplicated into a computer and many more. The
2721 book titled "Content: Selected Essays on Technology, Creativity,
2722 Copyright, and the Future of the Future" is available with few
2723 restrictions on the web, for example from
2724 <a href="http://craphound.com/content/">his own site</a>. I read the
2725 epub-version from
2726 <a href="http://www.feedbooks.com/book/2883">feedbooks</a> using
2727 <a href="http://www.fbreader.org/">fbreader</a> and my N810. I
2728 strongly recommend this book.</p>
2729
2730 </div>
2731 <div class="tags">
2732
2733
2734 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
2735
2736
2737 </div>
2738 </div>
2739 <div class="padding"></div>
2740
2741 <div class="entry">
2742 <div class="title">
2743 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Digitale_b_ker_uten_digitale_restriksjonsmekanismer__DRM__b_r_f__mva_fritak.html">Digitale bøker uten digitale restriksjonsmekanismer (DRM) bør få mva-fritak</a>
2744 </div>
2745 <div class="date">
2746 3rd March 2010
2747 </div>
2748 <div class="body">
2749 <p>Den norske bokbransjen har
2750 <a href="http://www.digi.no/823912/nei-til-moms-paa-e-boker">bedt om at
2751 digitale bøker må få mva-fritak</a> slik papirbøker har det, og
2752 <a href="http://www.digi.no/836875/moms-paa-alt-digitalt-innhold">finansdepartementet
2753 har sagt nei</a>. Det er et interessant spørsmål om digitale bøker
2754 bør ha mva-fritak eller ikke, og svaret er ikke så enkelt som et ja
2755 eller nei.
2756 <a href="http://www.digi.no/836925/norske-e-boker-truet-av-moms">Enkelte
2757 medlemmer</a> av bokbransjen truer med å droppe den planlagte
2758 lanseringen av norske digitale bøker med digitale restriksjonsmekanismer
2759 (DRM) som de har snakket om å gjennomføre nå i vår, og det må de
2760 gjerne gjøre for min del.</p>
2761
2762 <p>Papirbøker har mva-fritak pga. at de fremmer kultur- og
2763 kunnskapsspredning. Digitale bøker uten digitale
2764 restriksjonsmekanismer (DRM) fremmer kultur- og kunnskapsspredning,
2765 mens digitale bøker med DRM hindrer kultur og kunnskapsspredning.
2766 Digitale bøker uten DRM bør få mva-fritak da det er salg av bøker på
2767 lik linje med salg av papirbøker, mens digitale bøker med DRM ikke bør
2768 få det da det er utleie av bøker og ikke salg.</p>
2769
2770 <p>Jeg foretrekker å kjøpe bøker, og velger dermed å la være å bruke
2771 DRM-belastede digitale bøker. Vet ikke helt hva jeg ville være villig
2772 til å betale for å leie en bok, men tror ikke det er mange kronene.
2773 Heldigvis er det mye bøker tilgjengelig uten slike restriksjoner, og
2774 de som vil ha tak i engelske bøker kan laste ned bøker som er
2775 tilgjengelig uten bruksbegresninger fra <a href="http://www.archive.org/">The
2776 Internet Archive</a>. Der er det pr. i dag 1 889 313 bøker
2777 tilgjengelig. De er tilgjengelig i flere formater. Besøk
2778 <a href="http://www.archive.org/details/texts">oversikten over tekster
2779 der</a> for å se hva de har.
2780
2781 </div>
2782 <div class="tags">
2783
2784
2785 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
2786
2787
2788 </div>
2789 </div>
2790 <div class="padding"></div>
2791
2792 <div class="entry">
2793 <div class="title">
2794 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Kartverket__frigj_r__data_men_er_fortsatt_ikke_interessante.html">Kartverket "frigjør" data men er fortsatt ikke interessante</a>
2795 </div>
2796 <div class="date">
2797 12th November 2009
2798 </div>
2799 <div class="body">
2800 <p>Dagens
2801 <a href="http://www.statkart.no/Gratis+karttjenester.d25-SwJfY1-.ips">kartnyhet</a>
2802 er at kartverket gir ikke-kommersiell tilgang til
2803 en WMS-tjeneste der en til privat bruk kan hente ut bilder av
2804 kartutsnitt så lenge disse ikke lagres lokalt, brukes i begrenset
2805 oppløsning og ikke skader kartverket og rettighetshavernes omdømme og
2806 interesse.</p>
2807
2808 <p>I går publiserte Ivan Sanchez
2809 <a href="http://www.opengeodata.org/2009/11/11/921/">kaketesten</a>
2810 som et forslag til en (av forhåpentligvis flere) måter å teste om kart
2811 eller kartdata er fritt tilgjengelige på. Testen er enkel, og sier
2812 enkelt (oversatt av meg): Et sett med geodata, eller en kart, er kun
2813 fritt tilgjengelig hvis noen kan gi deg en kake med det kartet på
2814 toppen, som en gave. Kartverkets publisering av kart feiler så vidt
2815 jeg kan se denne testen fullstendig. En kan slik jeg leser vilkårene
2816 ikke be en konditor om å lage en kake (brudd på kravet om
2817 ikke-kommersiell bruk) med kartverkets kart.</p>
2818
2819 <p>De som vil lage karttjenester basert på denne nye tjenesten fra
2820 kartverket vil gjøre det på kartverkets nåde og med sterke bindinger
2821 og begresninger. Det blir dermed helt uinteressant for meg. Jeg vil
2822 nok fortsette å bruke data fra
2823 <a href="http://www.openstreetmap.org">OpenStreetmap.org</a>, der jeg
2824 har kontrollen med tilgang til kartdataene, og kan endre på de
2825 underliggende dataene som jeg ønsker.</p>
2826
2827 <p>Som et eksempel, så trenger vi til en norsk
2828 <a href="http://www.fixmystreet.com/">FixMyStreet-installasjon</a>
2829 tilgang til vektorutgaven av kommunegrensene. Denne nye karttjenesten
2830 er ubrukelig til dette.</p>
2831
2832 <p>Oppdatering 2011-01-14: Link til kaketesten er forsvunnet, bruk
2833 <a href="http://blog.okfn.org/2010/03/15/the-cake-test-of-freedom/">denne
2834 nye i stedet</a>.</p>
2835
2836 </div>
2837 <div class="tags">
2838
2839
2840 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kart">kart</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
2841
2842
2843 </div>
2844 </div>
2845 <div class="padding"></div>
2846
2847 <div class="entry">
2848 <div class="title">
2849 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Internet_leverand_rer_er_ikke_vokterne_av_sine_kunders_nettbruk.html">Internet-leverandører er ikke vokterne av sine kunders nettbruk</a>
2850 </div>
2851 <div class="date">
2852 6th November 2009
2853 </div>
2854 <div class="body">
2855 <p>Det er svært gledelig å se at
2856 <a href="http://www.aftenposten.no/nyheter/iriks/article3360796.ece">retten
2857 fant at Telenor ikke skal fungere som Internet-voktere</a> på vegne av
2858 opphavsrettsmafiaen. TONO påstår ikke overraskende "rettighetshaverne
2859 er rettsløse". De burde jo vite alt om hvordan rettighetshaverne blir
2860 behandlet, som har
2861 <a href="http://www.ballade.no/nmi.nsf/doc/art2009042008430427192492">nektet
2862 å hjelpe et av sine medlemmer i en plagiatsak</a> mot Universal i
2863 Polen.</p>
2864
2865 <p>Ved opphavsrettsbrudd så er det jo den som offentliggjort
2866 kulturuttrykk ulovlig som må stilles til ansvar, og ikke noen andre.
2867 Hverken Telenor eller Pirate Bay publiserer innholdet. Telenor lager
2868 en Internet-tjeneste som brukes av borgerne til sitt daglige virke,
2869 det være seg å holde kontakt med barnebarn, skaffe medisinsk viten
2870 eller holde seg orientert i samfunnsdebatten. Det bør de gjøre uten å
2871 tvinges til å være overvåkningsinstans. Og Pirate Bay lager en
2872 katalog over hvor lovlig og ulovlig innhold på Internet er å få tak i.
2873 De publiserer ikke innholdet, de lager kun en katalog over det. Hvis
2874 en ikke liker det som blir publisert, så må det tas opp med den som
2875 publiserer, ikke noen andre.</p>
2876
2877 <p>Personlig velger jeg å stort sett bruke kulturuttrykk som
2878 publiseres med mer brukervennlige vilkår, som CC-BY og lignende.</p>
2879
2880 </div>
2881 <div class="tags">
2882
2883
2884 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
2885
2886
2887 </div>
2888 </div>
2889 <div class="padding"></div>
2890
2891 <div class="entry">
2892 <div class="title">
2893 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Internet_sensur_skal_i_retten_p__mandag.html">Internet-sensur skal i retten på mandag</a>
2894 </div>
2895 <div class="date">
2896 10th October 2009
2897 </div>
2898 <div class="body">
2899 <p><a href="http://www.dagensit.no/bransje/article1757755.ece">DagensIT</a>
2900 melder at Telenor og Tono skal i retten på mandag for å diskutere
2901 hvorvidt Tonos krav om at Telenor skal blokkere for tilgang til The
2902 Pirate Bay er i tråd med norsk rett. Det blir interessant å se
2903 resultatet fra den rettsaken.</p>
2904
2905 <p>Jeg bet meg dog merke i en av påstandene fra Tonos advokat Cato
2906 Strøm, som forteller at "Pirate Bay inneholder 95 prosent ulovlig
2907 utlagt materiale, og å stanse tilgangen til det kan ikke kalles
2908 sensur". Jeg tok en titt på
2909 <a href="http://thepiratebay.org/">forsiden til The Pirate Bay</a>,
2910 som forteller at det pr. i dag er 1 884 694 torrenter på trackeren.
2911 Dette tilsvarer antall filer en kan søke blant og hente ned ved hjelp
2912 av The Pirate Bay. 5% av dette antallet er 94 235. Det kan dermed
2913 virke som om Tonos advokat mener at det ikke er sensur å blokkere for
2914 tilgang til nesten 100 000 lovlige filer. Jeg lurer på om han er
2915 korrekt sitert.</p>
2916
2917 <p>Lurer også på hvor 95%-tallet kommer fram. Er det seriøs og
2918 etterprøvbar forskning på området som viser at dette er andelen
2919 ulovlige filer tilgjengelig via The Pirate Bay, eller er det
2920 musikkbransjenes egne tall? De har
2921 <a href="http://www.guardian.co.uk/music/2009/oct/06/edwyn-collins-sharing-music">jo
2922 demonstrert</a> at de ikke er i stand til å skille lovlig og ulovlig
2923 bruk av musikk.</p>
2924
2925 </div>
2926 <div class="tags">
2927
2928
2929 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
2930
2931
2932 </div>
2933 </div>
2934 <div class="padding"></div>
2935
2936 <div class="entry">
2937 <div class="title">
2938 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/MVA_p__b_ker_med_DRM__ikke_MVA_p__b_ker_uten_DRM_.html">MVA på bøker med DRM, ikke MVA på bøker uten DRM?</a>
2939 </div>
2940 <div class="date">
2941 23rd September 2009
2942 </div>
2943 <div class="body">
2944 <p>Elektroniske bøker diskuteres for tiden, etter at
2945 <a href="http://www.aftenposten.no/kul_und/litteratur/article3280914.ece">bokbransjen
2946 hevder</a> det er usikkert om de kommer til å gi ut elektroniske
2947 bøker så lenge det er merverdiavgift på elektroniske bøker og ikke
2948 på papirbøker. I den forbindelse så jeg et interessant forslag i
2949 en
2950 <a href="http://www.digi.no/php/ny_debatt.php?id=823912">digi-debatt</a>
2951 jeg hadde sans for. "einarr" foreslo at DRM-infiserte elektroniske
2952 bøker bør ha merverdiavgift, da "de ikke bidrar til
2953 kunnskapsspredning på samme måte" som papirbøker og dermed går
2954 imot intensjonene bak mva-fritaket. Bøker uten DRM derimot bør ha
2955 mva-fritak da de "kan overføres mellom enheter, leses på ulike
2956 plattformer, lånes ut og siteres og kopieres fra" slik en kan med
2957 papirbøker.</p>
2958
2959 <p>En oppfølgerkommentar sier seg enig i dette, da DRM-infisert
2960 materiale må anses som leid og dermed en tjeneste, mens materiale uten
2961 DRM må anses som et kjøp.</p>
2962
2963 </div>
2964 <div class="tags">
2965
2966
2967 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
2968
2969
2970 </div>
2971 </div>
2972 <div class="padding"></div>
2973
2974 <div class="entry">
2975 <div class="title">
2976 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Sikkerhet_til_sj_s_trenger_sj_kart_uten_bruksbegresninger.html">Sikkerhet til sjøs trenger sjøkart uten bruksbegresninger</a>
2977 </div>
2978 <div class="date">
2979 23rd August 2009
2980 </div>
2981 <div class="body">
2982 <p>Sikkerhet til sjøs burde være noe som opptar mange etter den siste
2983 oljeutslippsulykken med Full City, som har drept mye liv langs sjøen.
2984 En viktig faktor for å bedre sikkerheten til sjøs er at alle som
2985 ferdes på sjøen har tilgang til oppdaterte sjøkart som forteller hvor
2986 det grunner og annet en må ta hensyn til på sjøen.</p>
2987
2988 <p>Hvis en er enig i at tilgang til oppdaterte sjøkart er viktig for
2989 sikkerheten på sjøen, så er det godt å vite at det i dag er teknisk
2990 mulig å sikre alle enkel tilgang til oppdaterte digitale kart over
2991 Internet. Det trenger heller ikke være spesielt kostbart.</p>
2992
2993 <p>Både ved Rocknes-ulykken i Vatlestraumen, der 18 mennesker mistet
2994 livet, og ved Full City-ulykken utenfor Langesund, der mange tonn olje
2995 lekket ut i havet, var det registrert problemer relatert til
2996 oppdaterte sjøkart. Ved Rocknes-ulykken var de elektroniske kartene
2997 som ble brukt ikke oppdatert med informasjon om nyoppdagede grunner og
2998 losen kjente visst ikke til disse nye grunnene. Papirkartene var dog
2999 oppdaterte. Ved Full City-ulykken hadde en kontroll av skipet noen
3000 uker tidligere konstatert manglende sjøkart.</p>
3001
3002 <p>Jeg tror en løsning der digitale sjøkart kunne lastes ned direkte
3003 fra sjøkartverket av alle som ønsket oppdaterte sjøkart, uten
3004 brukerbetaling og uten bruksbegresninger knyttet til kartene, vil
3005 gjøre at flere folk på sjøen vil holde seg med oppdaterte sjøkart,
3006 eller sjøkart i det hele tatt. Resultatet av dette vil være økt
3007 sikkerhet på sjøen. En undersøkelse gjennomført av Opinion for
3008 Gjensidige i 2008 fortalte at halvparten av alle båteierne i landet
3009 ikke har sjøkart i båten.</p>
3010
3011 <p>Formatet på de digitale sjøkartene som gjøres tilgjengelig fra
3012 sjøkartverket må være i henhold til en fri og åpen standard, slik at
3013 en ikke er låst til enkeltaktørers godvilje når datafilene skal tolkes
3014 og forstås, men trenger ikke publiseres fra sjøkartverket i alle
3015 formatene til verdens skips-GPS-er i tillegg. Hvis det ikke er
3016 kostbart for sjøkartverket bør de gjerne gjøre det selv, men slik
3017 konvertering kan andre ta seg av hvis det er et marked for det.</p>
3018
3019 <p>Hvis staten mener alvor med å forbedre sikkerheten til sjøs, må de
3020 gjøre sitt for at alle båteiere har oppdaterte kart, ikke bare snakke
3021 om hvor viktig det er at de har oppdaterte kart. Det bør være
3022 viktigere for staten at båtene <strong>har</strong> oppdaterte kart
3023 enn at de er pålagt å ha oppdaterte kart.</p>
3024
3025 <p>Sjøkartene er <a href="http://kart.kystverket.no/">tilgjengelig på web
3026 fra kystverket</a>, men så vidt jeg har klart å finne, uten
3027 bruksvilkår som muliggjør gjenbruk uten bruksbegresninger.</p>
3028
3029 <p>OpenStreetmap.org-folk er lei av mangel på sjøkart, og har startet
3030 på et dugnadsbasert fribrukskart for havet,
3031 <a href="http://openseamap.org/">OpenSeaMap</a>. Datagrunnlaget er
3032 OpenStreetmap, mens framvisningen er tilpasset bruk på sjøen. Det
3033 gjenstår mye før en kan bruke dette til å seile sikkert på havet, men
3034 det viser at behovet for fribruks-sjøkart er til stedet.</p>
3035
3036 </div>
3037 <div class="tags">
3038
3039
3040 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kart">kart</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet</a>.
3041
3042
3043 </div>
3044 </div>
3045 <div class="padding"></div>
3046
3047 <div class="entry">
3048 <div class="title">
3049 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/BSAs_p_stander_om_piratkopiering_m_ter_motstand.html">BSAs påstander om piratkopiering møter motstand</a>
3050 </div>
3051 <div class="date">
3052 17th May 2009
3053 </div>
3054 <div class="body">
3055 <p>Hvert år de siste årene har BSA, lobbyfronten til de store
3056 programvareselskapene som Microsoft og Apple, publisert en rapport der
3057 de gjetter på hvor mye piratkopiering påfører i tapte inntekter i
3058 ulike land rundt om i verden. Resultatene er tendensiøse. For noen
3059 dager siden kom
3060 <a href="http://global.bsa.org/globalpiracy2008/studies/globalpiracy2008.pdf">siste
3061 rapport</a>, og det er flere kritiske kommentarer publisert de siste
3062 dagene. Et spesielt interessant kommentar fra Sverige,
3063 <a href="http://www.idg.se/2.1085/1.229795/bsa-hoftade-sverigesiffror">BSA
3064 höftade Sverigesiffror</a>, oppsummeres slik:</p>
3065
3066 <blockquote>
3067 I sin senaste rapport slår BSA fast att 25 procent av all mjukvara i
3068 Sverige är piratkopierad. Det utan att ha pratat med ett enda svenskt
3069 företag. "Man bör nog kanske inte se de här siffrorna som helt
3070 exakta", säger BSAs Sverigechef John Hugosson.
3071 </blockquote>
3072
3073 <p>Mon tro om de er like metodiske når de gjetter på andelen piratkopiering i Norge? To andre kommentarer er <a
3074 href="http://www.vnunet.com/vnunet/comment/2242134/bsa-piracy-figures-shot-reality">BSA
3075 piracy figures need a shot of reality</a> og <a
3076 href="http://www.michaelgeist.ca/content/view/3958/125/">Does The WIPO
3077 Copyright Treaty Work?</a></p>
3078
3079 <p>Fant lenkene via <a
3080 href="http://tech.slashdot.org/article.pl?sid=09/05/17/1632242">oppslag
3081 på Slashdot</a>.</p>
3082
3083 </div>
3084 <div class="tags">
3085
3086
3087 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bsa">bsa</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>.
3088
3089
3090 </div>
3091 </div>
3092 <div class="padding"></div>
3093
3094 <div class="entry">
3095 <div class="title">
3096 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/EU_parlamentet_raner_fellesskapet_for_musikk.html">EU-parlamentet raner fellesskapet for musikk</a>
3097 </div>
3098 <div class="date">
3099 26th April 2009
3100 </div>
3101 <div class="body">
3102 <p>Slashdot melder at EU-parlamentet har vedtatt
3103 <a href="http://www.europarl.europa.eu/news/expert/infopress_page/058-54192-111-04-17-909-20090422IPR54191-21-04-2009-2009-false/default_en.htm">å
3104 øke vernetiden for musikkopptak fra 50 til 70 år</a>, og dermed rane
3105 fellesskapet for 20 år med musikk som ville vært tilgjengelig uten
3106 bruksbegresninger. Mon tro hvor mye musikk som vil gå tapt pga. at
3107 ingen tar vare på den (opphavsrettsinnehaver er forsvunnet), mens
3108 ingen andre har lov til å kopiere og distribuere den. Mon tro hvor
3109 mange musikkstykker som ikke kan brukes uten bruksbegresninger av
3110 folket, som skulle falt i det fri men som i stedet forblir under
3111 rettighetshavers monopol. Opphavsrettslovgivingen blir mer og mer
3112 urimelig. Tenke seg til at vernetiden startet i USA med 7 år og
3113 mulighet for forlengelse med 7 år. Nå er den 95 år der, og en stor
3114 mengde verk blir foreldreløse og umulig å få tak i. Har ikke lykkes
3115 med å finne ut hvor lang opphavsretten var i utgangspunktet i Norge.
3116 I dag er den 70 år.</p>
3117
3118 <p>Jeg er glad det finnes <a href="http://www.jamendo.com/">så mye
3119 musikk tilgjengelig uten bruksbegresninger</a> at en kan klare seg
3120 uten musikk med bruksbegresninger.</p>
3121
3122 </div>
3123 <div class="tags">
3124
3125
3126 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
3127
3128
3129 </div>
3130 </div>
3131 <div class="padding"></div>
3132
3133 <div class="entry">
3134 <div class="title">
3135 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Nasjonalbiblioteket_legger_ut_b_ker_p__web.html">Nasjonalbiblioteket legger ut bøker på web</a>
3136 </div>
3137 <div class="date">
3138 23rd April 2009
3139 </div>
3140 <div class="body">
3141 <p><a href="http://www.aftenposten.no/kul_und/litteratur/article3042382.ece">Aftenposten
3142 melder</a> at
3143 <a href="http://www.nb.no/aktuelt/50_000_norske_boeker_gratis_tilgjengelig_paa_nett_helt_lovlig">nasjonalbiblioteket
3144 og Kopinor har gjort en avtale</a> som gjør at eldre bøker kan gjøres
3145 digitalt tilgjengelig fra nasjonalbiblioteket mot at Kopinor får 56
3146 øre for hver side som legges ut. Utvalget er litt merkelig: 1790-,
3147 1890- og 1990-tallet. Jeg synes det er absurd hvis det er slik at
3148 Kopinor skal ha betalt for utlegging av bøker som ikke lenger er
3149 beskyttet av opphavsretten. Jeg antar her at det er mer enn 90 år
3150 siden forfatterne av bøker som ble publisert 1790-1799 døde, slik at
3151 disse bøkene er falt i det fri og enhver kan kopiere så mye de vil fra
3152 dem uten å bryte opphavsrettsloven. Bruk av slike verk har ikke
3153 Kopinor noe med å gjøre. Jeg håper jeg har misforstått.
3154 <a href="http://www.nb.no/aktuelt/no_er_vi_i_gang_med_aa_digitalisere_samlingane_vaare_og_formidle_digitalt">En
3155 melding fra nasjonalbiblioteket i 2007</a> tyder på at tekster i det
3156 fri ikke trenger avtale med Kopinor.</p>
3157
3158 <p>Et annet problem er at bøkene kun legges ut som bildefiler, noe som
3159 vil gjøre at søketjenester ikke vil finne disse bøkene når en søker
3160 etter fragmenter i teksten. En risikerer dermed at de blir liggende
3161 på en slik måte at folk som bruker Google ikke finner dem.</p>
3162
3163 <p>Da skulle jeg heller sett at nasjonalbiblioteket gjorde alvor av
3164 sin aprilspøk, og la ut bøkene som faller i det fri
3165 fortløpende.</p>
3166
3167
3168 </div>
3169 <div class="tags">
3170
3171
3172 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
3173
3174
3175 </div>
3176 </div>
3177 <div class="padding"></div>
3178
3179 <div class="entry">
3180 <div class="title">
3181 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Fildeling_er_lovlig___ulovlig_fildeling_er_ulovlig.html">Fildeling er lovlig - ulovlig fildeling er ulovlig</a>
3182 </div>
3183 <div class="date">
3184 17th April 2009
3185 </div>
3186 <div class="body">
3187 <p>Jeg hadde glede av å overvære FADs lansering av
3188 <a href="http://www.deltemeninger.no/">Debattsentralen
3189 deltemeninger.no</a> under Go Open 2009, og må si jeg ble skuffet over
3190 en kommentar fra podiet om ulovlig fildeling. Fikk ikke med meg hvem
3191 som holdt innlegget, men det startet med å snakke om ulovlig fildeling
3192 og gikk så over til å snakke om fildeling som om fildeling i seg er
3193 ulovlig. Intet er lengre fra sannheten. Fildeling er en nyttig
3194 teknologi som benyttes av NRK, Debian, Ubuntu, NUUG og andre for
3195 distribusjon av filer. Det er ingenting med denne fildelingen som
3196 gjør den ulovlig. Fildeling er i seg selv en fullt ut lovlig
3197 teknologisk anvendelse. Noe fildeling er ulovlig, og noe er lovlig.
3198 De som tror at fildeling er ulovlig har misforstått grovt. Hvorvidt
3199 den er ulovlig kommer jo an på hvem som har opphavsretten til filene
3200 som deles og hvilke bruksbegrensninger som gjelder for filene. En
3201 rekke filer er lagt ut av rettighetsinnehaver for deling på Internet,
3202 og fildeling av slike filer er fullt ut lovlig.</p>
3203
3204 </div>
3205 <div class="tags">
3206
3207
3208 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
3209
3210
3211 </div>
3212 </div>
3213 <div class="padding"></div>
3214
3215 <div class="entry">
3216 <div class="title">
3217 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Det_vanskelige_Lisensvalget___ikke_lag_din_egen.html">Det vanskelige Lisensvalget - ikke lag din egen</a>
3218 </div>
3219 <div class="date">
3220 22nd January 2009
3221 </div>
3222 <div class="body">
3223 <p>Min mormor har intet dypt forhold til opphavsrettsloven. Hun eier
3224 ingen kopimaskin eller datamaskin. Hun kan ikke bruke videoopptaker,
3225 og er generelt sjelden i en situasjon der hun kunne tenkes å kopiere
3226 noe som er opphavsrettslig vernet. Da jeg en gang forklarte at jeg
3227 var involvert i
3228 <a href="http://www.openstreetmap.org/">OpenStreetmap-prosjektet</a>
3229 (hun lurte på hvorfor jeg kjørte rundt i nabolaget med GPS), var
3230 "hvorfor ikke bruke de offisielle kartene fra kartverket " det første
3231 hun spurte om. Jeg er usikker på om svaret ga mening, i og med at
3232 hun aldri har tenkt nøye over bruksrettigheter og slikt. Hva skulle
3233 hun med retten til videredistribusjon av nye kartkopier, som ikke
3234 kopierer kart? Hva skulle hun med retten til å publisere endrede
3235 utgaver som aldri har hatt behov for annet enn å notere litt på en
3236 kartkopi? Det er altså mulig å gå igjennom livet (og det har vært
3237 et langt og innholdsrikt liv for min mormor) uten å forholde seg til
3238 opphavsrettsloven.</p>
3239
3240 <p>Andre igjen trenger solid kunnskap om konsekvensene av paragrafene
3241 i opphavsrettsloven i sitt daglige virke, men har av ulike årsaker
3242 ikke satt seg nøye inn i lovens konsekvens. Denne teksten er tiltenkt
3243 slike lesere.</p>
3244
3245 <p>Når en publiserer programvare eller annet opphavsrettsbeskyttet
3246 materiale (eller "verk" som loven kaller det), så er det endel ting
3247 som er lurt å tenke på. Hvis en ikke sier noe spesifikt om vilkårene
3248 for publiseringen, så er det opphavsrettens grunnregler som gjelder.
3249 De sier blant annet at ingen andre enn rettighetshaver kan publisere,
3250 kopiere og endre verket. Hvis en ønsker å publisere noe uten
3251 bruksbegrensninger for mottaker (f.eks. fri programvare eller fritt
3252 tilgjengelige data), så må en altså eksplisitt gi tillatelse for andre
3253 til å gjøre disse tingene. Slike eksplisitte tillatelser kalles
3254 gjerne lisenser. Det er en god del å tenke på når en lager lisenser,
3255 og det er enkelt å gjøre feil, slik at lisensen ikke uttrykker
3256 intensjonen med publiseringen. Det er derfor lurt å gjenbruke en
3257 eksisterende lisenstekst hvis det er mulig.</p>
3258
3259 <p>Av flere årsaker er det lurt å ikke finne på sin egen lisenstekst.
3260 For det første gir det jobb for de som ønsker å bruke verket å sette
3261 seg inn i, forstå og vurdere hver enkelt lisens, for å finne ut om den
3262 dekker bruksbehovet. Hver ny lisensvariant gir dermed ekstra arbeide
3263 for de organisasjoner og individer som vurderer å ta i bruk et
3264 opphavsrettsbeskyttet verk. Gjenbruk forutsetter gjerne bruk sammen
3265 med andre verk, f.eks. programmer og biblioteker skal settes sammen
3266 til et hele, eller datafiler skal brukes sammen med programmer. Det
3267 er fort gjort å lage en hjemmesnekret lisens som ikke tillater bruk
3268 sammen med andre komponenter hvis en ikke er påpasselig med
3269 utformingen av lisensen (såkalte inkompatible lisenser), spesielt hvis
3270 det ikke er intensjonen ved publisering. Og for det andre, så er det
3271 fort gjort å glemme noe når en lager lisensteksten, slik at
3272 rettigheter en ønsket å gi til brukerne ikke blir nevnt og lovens
3273 begresninger gjelder.. <strong>Første regel ved lisensvalg er derfor
3274 å unngå å lage sin egen, men forsøke så langt som mulig å bruke en av
3275 de utallige eksisterende lisensene.</strong></p>
3276
3277 <p>Et lite eksempel på problemer som kan oppstå er
3278 <a href="http://api.met.no/lisens.html">betingelsene som Meteorologisk
3279 institutt har gjort sine data tilgjengelig under</a>. De ser pr. i
3280 dag slik ut (kopiert hit for å sikre at framtidige lesere kjenner
3281 innholdet hvis de endres):</p>
3282
3283 <blockquote><p>Betingelser for bruk av data
3284 <br/>Meteorologisk institutt innehar immaterielle- og
3285 eiendomsrettigheter til data og produkter produsert av instituttet
3286 (heretter omtalt som PRODUKTER/PRODUKTENE). Selv om et utvalg
3287 PRODUKTER er tilgjengelige her for nedlasting og bruk, medfører ikke
3288 dette på noen måte overdragelse av disse rettighetene. PRODUKTENE kan
3289 brukes til ethvert formål som ikke er i strid med norsk lov. Dersom
3290 PRODUKTENE videreformidles i opprinnelig form eller i en form hvor de
3291 opprinnelige PRODUKTENE utgjør en vesentlig og/eller en lett
3292 gjenkjennelig del, skal Meteorologisk institutt oppgies som
3293 kilde. Dette må gjøres på en godt synlig måte. Meteorologisk institutt
3294 kan ikke holdes ansvarlig for eventuelle konsekvenser av bruken av
3295 PRODUKTENE. Meteorologisk institutt garanterer ikke regelmessighet i
3296 oppdateringen av PRODUKTENE, og endringer i PRODUKTENE kan forekomme
3297 uten varsel. For direkte leveranse av spesifisert produktsett,
3298 vennligst kontakt Meteorologisk institutt.</p></blockquote>
3299
3300 <p>Meteorologisk institutt hevder at dette skal gjøre dem "fritt
3301 tilgjengelige", og det gjør at jeg mistenker at betingelsene ikke
3302 reflekterer intensjonen bak publiseringen. I lisensen står det ikke
3303 at en har rett til å endre dataene og publisere det endrede
3304 resultatet. Det står heller ingenting om hvorvidt en har rett til
3305 videredistribusjon. Mangelen på tillatelse til slik bruk gjør at jeg
3306 ikke ville omtale datagrunnlaget som fritt tilgjengelig. Det er i
3307 strid med kriteriene for Free Software
3308 <a href="http://www.fsf.org/licensing/essays/free-sw.html">publisert
3309 av FSF</a>,
3310 <a href="http://www.debian.org/social_contract#guidelines">Debian Free
3311 Software Guidelines</a> og NUUGs beskrivelse av fri programvare
3312 publisert i
3313 <a href="http://www.nuug.no/dokumenter/folder-friprogramvare.pdf">NUUGs
3314 folder om dette</a>. Jeg lurer på hvorfor Meteorologisk institutt
3315 ikke valgte noen kjent lisens? Skulle tro at en Creative
3316 Commons-lisens eller en av de mest brukte fri programvarelisensene som
3317 GPL og BSD kunne duge. Jeg håper Meteorologisk institutt revurderer
3318 og endrer på betingelsene.</p>
3319
3320 </div>
3321 <div class="tags">
3322
3323
3324 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
3325
3326
3327 </div>
3328 </div>
3329 <div class="padding"></div>
3330
3331 <p style="text-align: right;"><a href="opphavsrett.rss"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/xml.gif" alt="RSS Feed" width="36" height="14" /></a></p>
3332 <div id="sidebar">
3333
3334
3335
3336 <h2>Archive</h2>
3337 <ul>
3338
3339 <li>2013
3340 <ul>
3341
3342 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/01/">January (11)</a></li>
3343
3344 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/02/">February (9)</a></li>
3345
3346 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/03/">March (9)</a></li>
3347
3348 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/04/">April (6)</a></li>
3349
3350 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/05/">May (9)</a></li>
3351
3352 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/06/">June (10)</a></li>
3353
3354 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/07/">July (7)</a></li>
3355
3356 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/08/">August (3)</a></li>
3357
3358 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/09/">September (5)</a></li>
3359
3360 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/10/">October (2)</a></li>
3361
3362 </ul></li>
3363
3364 <li>2012
3365 <ul>
3366
3367 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/01/">January (7)</a></li>
3368
3369 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/02/">February (10)</a></li>
3370
3371 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/03/">March (17)</a></li>
3372
3373 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/04/">April (12)</a></li>
3374
3375 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/05/">May (12)</a></li>
3376
3377 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/06/">June (20)</a></li>
3378
3379 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/07/">July (17)</a></li>
3380
3381 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/08/">August (6)</a></li>
3382
3383 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/09/">September (9)</a></li>
3384
3385 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/10/">October (17)</a></li>
3386
3387 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/11/">November (10)</a></li>
3388
3389 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/12/">December (7)</a></li>
3390
3391 </ul></li>
3392
3393 <li>2011
3394 <ul>
3395
3396 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/01/">January (16)</a></li>
3397
3398 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/02/">February (6)</a></li>
3399
3400 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/03/">March (6)</a></li>
3401
3402 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/04/">April (7)</a></li>
3403
3404 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/05/">May (3)</a></li>
3405
3406 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/06/">June (2)</a></li>
3407
3408 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/07/">July (7)</a></li>
3409
3410 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/08/">August (6)</a></li>
3411
3412 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/09/">September (4)</a></li>
3413
3414 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/10/">October (2)</a></li>
3415
3416 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/11/">November (3)</a></li>
3417
3418 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/12/">December (1)</a></li>
3419
3420 </ul></li>
3421
3422 <li>2010
3423 <ul>
3424
3425 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/01/">January (2)</a></li>
3426
3427 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/02/">February (1)</a></li>
3428
3429 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/03/">March (3)</a></li>
3430
3431 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/04/">April (3)</a></li>
3432
3433 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/05/">May (9)</a></li>
3434
3435 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/06/">June (14)</a></li>
3436
3437 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/07/">July (12)</a></li>
3438
3439 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/08/">August (13)</a></li>
3440
3441 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/09/">September (7)</a></li>
3442
3443 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/10/">October (9)</a></li>
3444
3445 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/11/">November (13)</a></li>
3446
3447 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/12/">December (12)</a></li>
3448
3449 </ul></li>
3450
3451 <li>2009
3452 <ul>
3453
3454 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/01/">January (8)</a></li>
3455
3456 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/02/">February (8)</a></li>
3457
3458 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/03/">March (12)</a></li>
3459
3460 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/04/">April (10)</a></li>
3461
3462 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/05/">May (9)</a></li>
3463
3464 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/06/">June (3)</a></li>
3465
3466 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/07/">July (4)</a></li>
3467
3468 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/08/">August (3)</a></li>
3469
3470 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/09/">September (1)</a></li>
3471
3472 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/10/">October (2)</a></li>
3473
3474 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/11/">November (3)</a></li>
3475
3476 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/12/">December (3)</a></li>
3477
3478 </ul></li>
3479
3480 <li>2008
3481 <ul>
3482
3483 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/11/">November (5)</a></li>
3484
3485 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/12/">December (7)</a></li>
3486
3487 </ul></li>
3488
3489 </ul>
3490
3491
3492
3493 <h2>Tags</h2>
3494 <ul>
3495
3496 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/3d-printer">3d-printer (13)</a></li>
3497
3498 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/amiga">amiga (1)</a></li>
3499
3500 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/aros">aros (1)</a></li>
3501
3502 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bankid">bankid (4)</a></li>
3503
3504 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bitcoin">bitcoin (7)</a></li>
3505
3506 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem (12)</a></li>
3507
3508 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bsa">bsa (2)</a></li>
3509
3510 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian (86)</a></li>
3511
3512 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu (142)</a></li>
3513
3514 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan (10)</a></li>
3515
3516 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/docbook">docbook (10)</a></li>
3517
3518 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/drivstoffpriser">drivstoffpriser (4)</a></li>
3519
3520 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english (219)</a></li>
3521
3522 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fiksgatami">fiksgatami (21)</a></li>
3523
3524 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling (12)</a></li>
3525
3526 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freeculture">freeculture (12)</a></li>
3527
3528 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freedombox">freedombox (2)</a></li>
3529
3530 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen (11)</a></li>
3531
3532 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju (37)</a></li>
3533
3534 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/isenkram">isenkram (7)</a></li>
3535
3536 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kart">kart (18)</a></li>
3537
3538 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap (8)</a></li>
3539
3540 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/lenker">lenker (6)</a></li>
3541
3542 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ltsp">ltsp (1)</a></li>
3543
3544 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia (25)</a></li>
3545
3546 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk (235)</a></li>
3547
3548 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug (154)</a></li>
3549
3550 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/offentlig innsyn">offentlig innsyn (8)</a></li>
3551
3552 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/open311">open311 (2)</a></li>
3553
3554 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett (44)</a></li>
3555
3556 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern (66)</a></li>
3557
3558 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/raid">raid (1)</a></li>
3559
3560 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/reprap">reprap (11)</a></li>
3561
3562 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rfid">rfid (2)</a></li>
3563
3564 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/robot">robot (7)</a></li>
3565
3566 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rss">rss (1)</a></li>
3567
3568 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ruter">ruter (4)</a></li>
3569
3570 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/scraperwiki">scraperwiki (2)</a></li>
3571
3572 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet (31)</a></li>
3573
3574 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sitesummary">sitesummary (4)</a></li>
3575
3576 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/skepsis">skepsis (4)</a></li>
3577
3578 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard (43)</a></li>
3579
3580 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stavekontroll">stavekontroll (3)</a></li>
3581
3582 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stortinget">stortinget (8)</a></li>
3583
3584 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/surveillance">surveillance (18)</a></li>
3585
3586 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sysadmin">sysadmin (1)</a></li>
3587
3588 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/valg">valg (8)</a></li>
3589
3590 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video (39)</a></li>
3591
3592 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/vitenskap">vitenskap (4)</a></li>
3593
3594 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web (28)</a></li>
3595
3596 </ul>
3597
3598
3599 </div>
3600 <p style="text-align: right">
3601 Created by <a href="http://steve.org.uk/Software/chronicle">Chronicle v4.6</a>
3602 </p>
3603
3604 </body>
3605 </html>