]> pere.pagekite.me Git - homepage.git/blob - blog/tags/web/index.html
f49109df2928bc3170c3f8a464c2738b1f4487b7
[homepage.git] / blog / tags / web / index.html
1 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
2 "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
3 <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" dir="ltr">
4 <head>
5 <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />
6 <title>Petter Reinholdtsen: Entries Tagged web</title>
7 <link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen" href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/style.css" />
8 <link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen" href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/vim.css" />
9 <link rel="alternate" title="RSS Feed" href="web.rss" type="application/rss+xml" />
10 </head>
11 <body>
12 <div class="title">
13 <h1>
14 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/">Petter Reinholdtsen</a>
15
16 </h1>
17
18 </div>
19
20
21 <h3>Entries tagged "web".</h3>
22
23 <div class="entry">
24 <div class="title">
25 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Netflix_krever_at_du_frasier_deg_dine_forbrukerrettigheter___.html">Netflix krever at du frasier deg dine forbrukerrettigheter...</a>
26 </div>
27 <div class="date">
28 17th October 2012
29 </div>
30 <div class="body">
31 <p>Filmtjenesten Netflix lanseres i Norge, med en jublende presse på
32 sidelinjen. Men har journalistene lest bruksvilkårene? Synes de
33 avsnitt nummer to i
34 «<a href="https://signup.netflix.com/TermsOfUse?locale=nb-NO">Vilkår
35 for bruk</a>» høres greit ut for en forbrukertjeneste i Norge?
36 Avsnittet lyder slik:
37
38 <blockquote>
39
40 «Disse vilkårene for bruk innebærer at alle tvister mellom deg og
41 Netflix vil bli løst ved BINDENDE VOLDGIFT. DU SAMTYKKER I AT DU
42 FRASIER DEG ENHVER RETT TIL RETTSLIGE SKRITT for å hevde eller
43 forsvare rettighetene dine under denne kontrakten (med unntak for
44 mindre saker som kan avgjøres i forliksretten). Rettighetene dine vil
45 bli bestemt av en NØYTRAL VOLDGIFTSMANN/MEKLER og IKKE en dommer eller
46 jury, og krav kan ikke framstilles i form av gruppesøksmål. Les
47 gjennom voldgiftsavtalen nedenfor for å finne alle detaljer vedrørende
48 avtalen, slik at du kan se hvordan en eventuell konflikt med Netflix
49 skal håndteres og vil avgjøres.»
50
51 </blockquote>
52
53 <p>Ikke nok med det, men må akseptere at det er USAs lov som skal
54 regulere bruken, og dermed akseptere å miste norsk forbruker- og
55 personvernlovgiving (hvilket så vidt jeg vet ikke kan gjøres i
56 Norge).</p>
57
58 <blockquote>
59 «Gjennom å godta disse vilkår for bruk samtykker du i at tolkingen og
60 håndhevelsen av denne voldgiftsavtalen er underlagt den føderale
61 voldgiftsloven i USA, U.S. Federal Arbitration Act, og at både du og
62 Netflix frasier dere retten til en juryprosess eller deltakelse i
63 gruppesøksmål. Denne voldgiftsbetingelsen gjelder selv etter at denne
64 avtalen er oppsagt og Netflix-medlemskapet ditt har opphørt.»
65 </blockquote>
66
67 <p>En må altså si ja til å frasi seg de vanlige forbrukerrettighetene
68 i Norge for å bruke Netflix. Vilkårene til Netflix vil neppe stå seg
69 i norsk rett, men det er usedvanlig frekt å bare foreslå det, da de
70 aller fleste som leser dem vil anta at vilkårene gjelder med mindre de
71 er svært godt kjent med norsk forbrukerrett. Skal en frasi seg
72 muligheten til å hevde sin rett hvis Netflix lekker personopplysninger
73 (USAs lovgiving er svært mangelfull i forhold til den norske
74 personvernlovgivingen) eller leverer en tjeneste som ikke holder mål?
75 Nei takk. Med slike bruksvilkår takker jeg høflig nei til tilbudet,
76 og de får ikke meg som kunde før de har en helt annen tilnærming mot
77 sine kunder.</p>
78
79 </div>
80 <div class="tags">
81
82
83 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
84
85
86 </div>
87 </div>
88 <div class="padding"></div>
89
90 <div class="entry">
91 <div class="title">
92 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Mer_oppf_lging_fra_MPEG_LA_om_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html">Mer oppfølging fra MPEG-LA om avtale med dem for å kringkaste og publisere H.264-video</a>
93 </div>
94 <div class="date">
95 5th July 2012
96 </div>
97 <div class="body">
98 <p>I føljetongen om H.264
99 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/MPEG_LA_mener_NRK_m__ha_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html">forlot
100 jeg leserne i undring</a> om hvor pakken fra MPEG-LA tok veien, og om
101 hvilke selskaper i Norge som har avtale med MPEG-LA. Da Ryan hos
102 MPEG-LA dro på ferie sendte jeg min melding videre til hans kollega,
103 og dagen etter fikk jeg følgende svar derfra:</p>
104
105 <p><blockquote>
106 <p>Date: Fri, 29 Jun 2012 18:32:34 +0000
107 <br>From: Sidney Wolf &lt;SWolf (at) mpegla.com&gt;
108 <br>To: Petter Reinholdtsen &lt;pere (at) hungry.com&gt;
109 <br>Cc: Ryan Rodriguez &lt;RRodriguez (at) mpegla.com&gt;
110 <br>Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p>
111
112 <p>Dear Mr. Reinholdtsen,</p>
113
114 <p>Thank you for your message. As you know, Ryan is currently our of the
115 office, so it will be my pleasure to assist you.</p>
116
117 <p>Per your request, attached please find an electronic copy of the
118 AVC Patent Portfolio License. Please note that the electronic copy of
119 the License is provided as a convenience and for informational
120 purposes only. When concluding the Licenses, only the hard copies
121 provided by MPEG LA may be used.</p>
122
123 <p>To your question, MPEG LA lists our Licensees on our website
124 according to each program. The lists are in alphabetical order, so it
125 is very easy to search.</p>
126
127 <p>I hope that this was helpful. If we can be of additional
128 assistance, please let me know.</p>
129
130 <p>Kind regards,</p>
131
132 <p>Sidney A. Wolf
133 <br>Manager, Global Licensing
134 <br>MPEG LA</p>
135 </blockquote></p>
136
137 <p>Selv om et epostvedlegg er nyttig for mottakeren, så håpet jeg å få
138 et dokument jeg kunne dele med alle leserne av bloggen min, og ikke et
139 som må deles på individuell basis. Opphavsretten krever godkjenning
140 fra rettighetsinnehaver før en kan gjøre slikt, så dermed fulgte jeg
141 opp med et spørsmål om dette var greit.</p>
142
143 <p><blockquote>
144 <p>Date: Wed, 4 Jul 2012 20:25:06 +0200
145 <br>From: Petter Reinholdtsen &lt;pere (at) hungry.com&gt;
146 <br>To: Sidney Wolf &lt;SWolf (at) mpegla.com&gt;
147 <br>Cc: Ryan Rodriguez &lt;RRodriguez (at) mpegla.com&gt;
148 <br>Subject: Re: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p>
149
150 <p>Thank you for your reply.</p>
151
152 <p>[Sidney Wolf]
153 <br>&gt; Per your request, attached please find an electronic copy of the AVC
154 <br>&gt; Patent Portfolio License. Please note that the electronic copy of
155 <br>&gt; the License is provided as a convenience and for informational
156 <br>&gt; purposes only. When concluding the Licenses, only the hard copies
157 <br>&gt; provided by MPEG LA may be used.</p>
158
159 <p>This is useful for me to learn, but the reason I asked for the
160 Internet address of the licensing document was to ensure I could
161 publish a link to it when I discuss the topic of H.264 licensing here
162 in Norway, and allow others to verify my observations. I can not do
163 the same with an email attachment. Thus I would like to ask you if it
164 is OK with MPEG LA that I publish this document on the Internet for
165 others to read?</p>
166
167 <p>&gt; To your question, MPEG LA lists our Licensees on our website
168 <br>&gt; according to each program. The lists are in alphabetical order, so
169 <br>&gt; it is very easy to search.</p>
170
171 <p>I am afraid this do not help me locate Norwegian companies in the
172 list of Licensees. I do not know the name of all companies and
173 organisations in Norway, and thus do not know how to locate the
174 Norwegian ones on that list.</p>
175
176 <p>&gt; I hope that this was helpful. If we can be of additional assistance,
177 <br>&gt; please let me know.</p>
178
179 <p>Absoutely helpful to learn more about how MPEG LA handle licensing.</p>
180
181 <p>--
182 <br>Happy hacking
183 <br>Petter Reinholdtsen</p>
184 </blockquote></p>
185
186 <p>Jeg håpet også at det skulle være mulig å få vite hvilke av de
187 mange hundre som har avtale med MPEG-LA om bruk av H.264 som holdt til
188 i Norge. Begge mine håp falt i grus med svaret fra MPEG-LA.
189
190 <p><blockquote>
191 <p>Date: Thu, 5 Jul 2012 17:42:39 +0000
192 <br>From: Sidney Wolf &lt;SWolf (at) mpegla.com&gt;
193 <br>To: 'Petter Reinholdtsen' &lt;pere (at) hungry.com&gt;
194 <br>Cc: Ryan Rodriguez &lt;RRodriguez (at) mpegla.com&gt;
195 <br>Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p>
196
197 <p>Dear Mr. Reinholdtsen,</p>
198
199 <p>Thank you for your reply.</p>
200
201 <p>We appreciate the additional explanation you have provided and for
202 asking our permission to publish the electronic copy of the License in
203 advance of doing so. Typically, MPEG LA prefers to distribute the
204 electronic copies of our Licenses to interested parties. Therefore,
205 please feel free to send interested parties to the AVC portion of our
206 website, http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Intro.aspx for
207 their further reference.</p>
208
209 <p>As previously mentioned, MPEG LA maintains a list of Licensees in good
210 standing on our website according to each program. Due to the large
211 volume of Licensees, it would be administratively impractical to
212 provide this level of detail to interested parties. Therefore, I am
213 afraid we are not in a position to assist you with your request.</p>
214
215 <p>Kind regards,</p>
216
217 <p>Sidney A. Wolf
218 <br>Manager, Global Licensing
219 <br>MPEG LA</p>
220 </blockquote></p>
221
222 <p>Men takket være epostvedlegget kunne jeg søke på Google etter
223 setningen "WHEREAS, a video standard commonly referred to as AVC has
224 been defined and is referred to in this Agreement as the “AVC
225 Standard” (as more fully defined herein below)" som finnes i avtalen,
226 og lokalisere en kopi fra 2007 av
227 <a href="http://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1342960/000119312509050004/dex1024.htm">lisensavtalen
228 mellom MPEG-LA og DivX, Inc.</a>, slik at mine lesere kan se hvordan
229 avtalen så ut da. Jeg har ikke sammenlignet tekstene for å se om noe
230 har endret seg siden den tid, men satser på at teksten er representativ.</p>
231
232 <p>Jeg aner fortsatt ikke hvor FedEx tok veien med pakken fra
233 MPEG-LA.</p>
234
235 <p>Update 2012-07-06: Jeg er visst ikke den første som forsøker å få
236 klarhet i problemstillinger rundt H.264, og kom nettopp over en veldig
237 interessant bloggpost fra 2010 hos LibreVideo med tittelen
238 "<a href="http://www.librevideo.org/blog/2010/06/14/mpeg-la-answers-some-questions-about-avch-264-licensing/">MPEG-LA
239 answers some questions about AVC/H.264 licensing</a>. Anbefales!</p>
240
241 </div>
242 <div class="tags">
243
244
245 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
246
247
248 </div>
249 </div>
250 <div class="padding"></div>
251
252 <div class="entry">
253 <div class="title">
254 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Departementenes_servicesenter_har_ingen_avtale_om_bruk_av_H_264_med_MPEG_LA.html">Departementenes servicesenter har ingen avtale om bruk av H.264 med MPEG-LA</a>
255 </div>
256 <div class="date">
257 29th June 2012
258 </div>
259 <div class="body">
260 <p>Da fikk jeg nettopp svar fra
261 <a href="http://www.dss.dep.no/">Departementenes servicesenter</a>
262 (DSS) på
263 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html">mitt
264 spørsmål om avtale rundt bruk av H.264</a>. De har ingen avtale med
265 MPEG LA eller dets representanter. Her er svaret.
266
267 <p><blockquote>
268
269 <p>Date: Fri, 29 Jun 2012 07:04:42 +0000
270 <br>From: Nielsen Mette Haga &lt;Mette-Haga.Nielsen (at) dss.dep.no&gt;
271 <br>To: Petter Reinholdtsen &lt;petter.reinholdtsen (at) ...&gt;
272 <br>CC: Postmottak &lt;Postmottak (at) dss.dep.no&gt;
273 <br>Subject: SV: Innsynsbegjæring om MPEG/H.264-relaterte avtaler</p>
274
275 <p>DSS har ikke inngått noen egen lisensavtale med MPEG-LA eller noen som
276 representerer MPEG-LA i Norge. Videoløsningen på regjeringen.no er
277 levert av Smartcom:tv. Lisensforholdet rundt H.264 er ikke omtalt i
278 vår avtale med Smartcom.</p>
279
280 <p>Vennlig hilsen</p>
281
282 <p>Mette Haga Nielsen
283 <br>Fung. seksjonssjef</p>
284
285 <p>Departementenes servicesenter</p>
286
287 <p>Informasjonsforvaltning
288
289 <p>Mobil 93 09 83 51
290 <br>E-post mette-haga.nielsen (at) dss.dep.no</p>
291 </blockquote></p>
292
293 <p>Hvis den norske regjeringen representert ved DSS ikke har slik
294 avtale, så kan en kanskje konkludere med at det ikke trengs? Jeg er
295 ikke trygg på at det er god juridisk grunn å stå på, men det er i det
296 minste interessant å vite at hverken NRK eller DSS har funnet det
297 nødvendig å ha avtale om bruk av H.264.</p>
298
299 <p>Det forklarer ikke hvordan de kan ignorere bruksvilkårene knyttet
300 til bruk av opphavsrettsbeskyttet materiale de bruker til
301 videoproduksjon, med mindre slike vilkår kan ignoreres av selskaper og
302 privatpersoner i Norge. Har de lov til å bryte vilkårene, eller har
303 de brutt dem og så langt sluppet unna med det? Jeg aner ikke.</p>
304
305 </div>
306 <div class="tags">
307
308
309 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
310
311
312 </div>
313 </div>
314 <div class="padding"></div>
315
316 <div class="entry">
317 <div class="title">
318 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/MPEG_LA_mener_NRK_m__ha_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html">MPEG-LA mener NRK må ha avtale med dem for å kringkaste og publisere H.264-video</a>
319 </div>
320 <div class="date">
321 28th June 2012
322 </div>
323 <div class="body">
324 <p>Etter at NRK
325 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/NRK_nekter___finne_og_utlevere_eventuell_avtale_med_MPEG_LA.html">nektet
326 å spore opp eventuell avtale med MPEG-LA</a> eller andre om bruk av
327 MPEG/H.264-video etter at jeg <a
328 href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html">ba
329 om innsyn i slike avtaler</a>, tenkte jeg at i stedet for å forsøke å
330 få NRK til å finne en slik avtale, så burde det være like enkelt å
331 spørre MPEG-LA om de hadde avtale med NRK. Spørsmålet ble sendt før
332 jeg fikk tips fra Kieran Kunhya om hvor listen over lisensinnehavere
333 "in Good Standing" befant seg. MPEG-LA svarte meg i dag, og kan
334 fortelle at NRK ikke har noen avtale med dem, så da er i det minste det
335 slått fast. Ikke overraskende mener MPEG-LA at det trengs en avtale
336 med MPEG-LA for å streame H.264, men deres rammer er jo
337 rettstilstanden i USA og ikke Norge. Jeg tar dermed den delen av
338 svaret med en klype salt. Jeg er dermed fortsatt ikke klok på om det
339 trengs en avtale, og hvis det trengs en avtale her i Norge, heller
340 ikke sikker på om NRK har en avtale med noen andre enn MPEG-LA som
341 gjør at de ikke trenger avtale direkte med MPEG-LA. Jeg håper NRKs
342 jurister har vurdert dette, og at det er mulig å få tilgang til
343 vurderingen uansett om de trenger en avtale eller ikke.</p>
344
345 <p>Her er epostutvekslingen med MPEG-LA så langt. Håper ikke
346 utvekslingen fører til NRK plutselig får en litt uventet pakke fra
347 MPEG-LA.</p>
348
349 <p><blockquote>
350 <p>Date: Mon, 25 Jun 2012 15:29:37 +0200
351 <br>From: Petter Reinholdtsen &lt;pere (at) hungry.com&gt;
352 <br>To: licensing-web (at) mpegla.com
353 <br>Subject: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p>
354
355 <p>Hi. I have a small question for you, that I hope it is OK that I
356 ask.</p>
357
358 <p>Is there any license agreements between MPEG-LA and NRK, &lt;URL:
359 <a href="http://www.nrk.no/">http://www.nrk.no/</a> &gt;, the
360 Norwegian national broadcasting cooperation? I am not sure if they
361 need one, and am just curious if such agreeement exist.</p>
362
363 <p>The postal address is</p>
364
365 <p><blockquote>
366 NRK
367 <br>Postbox 8500, Majorstuen
368 <br>0340 Oslo
369 <br>Norway
370 </blockquote></p>
371
372 <p>if it make it easier for you to locate such agreement.</p>
373
374 <p>Can you tell me how many entities in Norway have an agreement with
375 MPEG-LA, and the name of these entities?</p>
376
377 <p>--
378 <br>Happy hacking
379 <br>Petter Reinholdtsen
380 </blockquote></p>
381
382 <p>I dag, to dager senere, fikk jeg følgende svar:</p>
383
384 <p><blockquote>
385 <p>Date: Thu, 28 Jun 2012 14:11:17 +0000
386 <br>From: Ryan Rodriguez &lt;RRodriguez (at) mpegla.com>
387 <br>To: Petter Reinholdtsen &lt;pere (at) hungry.com>
388 <br>CC: MD Administration &lt;MDAdministration (at) mpegla.com>
389 <br>Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p>
390
391 <p>Dear Mr. Reinholdtsen,</p>
392
393 <p>Thank you for your message and for your interest in MPEG LA. We
394 appreciate hearing from you and I will be happy to assist you.</p>
395
396 <p>To begin, I will assume that you are referring to AVC/H.264
397 technology in your message below, as this technology is commonly used
398 in the transmission of video content. In that case, please allow me
399 to briefly summarize the coverage provided by our AVC Patent Portfolio
400 License.</p>
401
402 <P>Our AVC License provides coverage for end products and video
403 services that make use of AVC/H.264 technology. Accordingly, the
404 party offering such end products and video to End Users concludes the
405 AVC License and is responsible for paying the applicable royalties
406 associated with the end products/video they offer.</p>
407
408 <p>While the Norwegian Broadcast Corporation (NRK) is not currently a
409 Licensee to MPEG LA's AVC License (or any other Portfolio License
410 offered by MPEG LA), if NRK offers AVC Video to End Users for
411 remuneration (for example, Title-by-Title, Subscription, Free
412 Television, or Internet Broadcast AVC Video), then NRK will need to
413 conclude the AVC License and may be responsible for paying applicable
414 royalties associated with the AVC Video it distributes.</p>
415
416 <p>Today I will send you a FedEx package containing a copy of our AVC
417 License for your review. You should receive the License document
418 within the next few days.</p>
419
420 <p>Meanwhile, MPEG LA currently has several Norwegian Licensees that
421 can be found under the "Licensees" header within the respective
422 portion of our website. For example, you may find our list of
423 Licensees in Good Standing to our AVC License in the AVC portion of
424 our website,
425 <a href="http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx">http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx</a></p>
426
427 <p>I hope the above information is helpful. If you have additional
428 questions or need further assistance with the AVC License, please feel
429 free to contact me directly. I look forward to hearing from you again
430 soon.</p>
431
432 <p>Best regards,</p>
433
434 <p>Ryan</p>
435
436 <p>Ryan M. Rodriguez
437 <br>Licensing Associate
438 <br>MPEG LA
439 <br>5425 Wisconsin Avenue
440 <br>Suite 801
441 <br>Chevy Chase, MD 20815
442 <br>U.S.A.
443 <br>Phone: +1 (301) 986-6660 x211
444 <br>Fax: +1 (301) 986-8575
445 <br>Email: rrodriguez (at) mpegla.com</p>
446
447 </blockquote></p>
448
449 <p>Meldingen om utsendt FedEx-pakke var så merkelig at jeg
450 øyeblikkelig sendte svar tilbake og spurte hva i alle dager han mente,
451 da han jo ikke hadde fått noen postadresse som nådde meg.</p>
452
453 <p><blockquote>
454
455 <p>Date: Thu, 28 Jun 2012 16:36:15 +0200
456 <br>From: Petter Reinholdtsen &lt;pere (at) hungry.com&gt;
457 <br>To: Ryan Rodriguez &lt;RRodriguez (at) mpegla.com&gt;
458 <br>Cc: MD Administration &lt;MDAdministration (at) mpegla.com&gt;
459 <br>Subject: Re: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p>
460
461 <p>[Ryan Rodriguez]
462 <br>&gt; Dear Mr. Reinholdtsen,</p>
463
464 <p>Thank you for your quick reply.</p>
465
466 <p>&gt; Today I will send you a FedEx package containing a copy of our AVC
467 <br>&gt; License for your review. You should receive the License document
468 <br>&gt; within the next few days.</p>
469
470 <p>The part about sending a FedEx package confused me, though. I did not
471 <br>give you my address, nor am I associated with NRK in any way, so I hope
472 <br>you did not try to send me a package using the address of NRK. If you
473 <br>would send me the Internet address of to the document, it would be more
474 <br>useful to me to be able to download it as an electronic document.</p>
475
476 <p>&gt; Meanwhile, MPEG LA currently has several Norwegian Licensees that can
477 <br>&gt; be found under the "Licensees" header within the respective portion
478 <br>&gt; of our website. For example, you may find our list of Licensees in
479 <br>&gt; Good Standing to our AVC License in the AVC portion of our website,
480 <br>&gt; http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx</p>
481
482 <p>How can I recognize the Norwegian licensees?</p>
483
484 <p>--
485 <br>Happy hacking
486 <br>Petter Reinholdtsen</p>
487 </blockquote></p>
488
489 <p>Selv om jeg svarte kun noen minutter etter at jeg fikk eposten fra
490 MPEG-LA, fikk jeg eposten under som automatisk var beskjed på min
491 siste epost. Får håpe noen likevel følger opp "FedEx-pakken". For å
492 øke sjansen for at noen revurderer utsending av pakke uten mottaker,
493 videresendte jeg min epost til swolf (at) mpegla.com, så får vi se.
494 Har ikke hørt noe mer 3 timer senere, så jeg mistenker at ingen leste
495 min epost tidsnok.</p>
496
497 <p><blockquote>
498
499 <p>Date: Thu, 28 Jun 2012 14:36:20 +0000
500 <br>From: Ryan Rodriguez &lt;RRodriguez (at) mpegla.com&gt;
501 <br>To: Petter Reinholdtsen &lt;pere (at) hungry.com&gt;
502 <br>Subject: Automatic reply: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p>
503
504 <p>Thank you for your message.</p>
505
506 <p>I will be out of the office until Thursday, July 5 and will respond
507 to all messages upon my return. If this is a matter that requires
508 immediate attention, please contact Sidney Wolf (swolf (at)
509 mpegla.com)</p>
510
511 <p>Best regards,</p>
512
513 <p>Ryan</p>
514
515 <p>Ryan M. Rodriguez
516 <br>Licensing Associate
517 <br>MPEG LA</p>
518
519 </blockquote></p>
520
521 <p>Litt klokere, men fortsatt ikke klok på mitt opprinnelige spørsmål,
522 som er om en trenger avtale med MPEG-LA for å publisere eller
523 kringkaste H.264-video i Norge.</p>
524
525 </div>
526 <div class="tags">
527
528
529 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
530
531
532 </div>
533 </div>
534 <div class="padding"></div>
535
536 <div class="entry">
537 <div class="title">
538 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/NRK_nekter___finne_og_utlevere_eventuell_avtale_med_MPEG_LA.html">NRK nekter å finne og utlevere eventuell avtale med MPEG-LA</a>
539 </div>
540 <div class="date">
541 25th June 2012
542 </div>
543 <div class="body">
544 <p>Jeg fikk nettopp svar fra NRK på
545 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html">min
546 forespørsel om kopi av avtale</a> med MPEG-LA eller andre om bruk av
547 MPEG og/eller H.264. Svaret har fått saksreferanse 2011/371 (mon tro
548 hva slags sak fra 2011 dette er?) hos NRK og lyder som følger:</p>
549
550 <p><blockquote>
551
552 <p><strong>Svar på innsynsbegjæring i MPEG / H.264-relaterte
553 avtaler</strong></p>
554
555 <p>Viser til innsynsbegjæring av 19. juni 2012. Kravet om innsyn
556 gjelder avtale som gjør at NRK «ikke er begrenset av de generelle
557 bruksvilkårene som gjelder for utstyr som bruker MPEG og/eller
558 H.264».</p>
559
560 <p>I henhold til offentleglova § 28 annet ledd må innsynskravet gjelde
561 en bestemt sak eller i rimelig utstrekning saker av en bestemt
562 sak. Det er på det rene at det aktuelle innsynskravet ikke gjelder en
563 bestemt sak. Spørsmålet som reiser seg er om identifiseringsgraden er
564 tilstrekkelig. I Justisdepartementets «Rettleiar til offentleglova»
565 står følgende:</p>
566
567 <p>«Kravet om at innsynskravet må gjelde ei bestemt sak er til hinder
568 for at eit innsynskrav kan gjelde alle saker av ein bestemt art, utan
569 at den enkelte saka blir identifisert. Ein kan med andre ord i
570 utgangspunktet ikkje krevje innsyn i til dømes alle saker om
571 utsleppsløyve hos Statens forureiningstilsyn frå dei siste tre åra,
572 med mindre ein identifiserer kvar enkelt sak, til dømes med tilvising
573 til dato, partar eller liknande.»</p>
574
575 <p>Vedrørende denne begrensningen har Justisdepartementet uttalt
576 følgende (Lovavdelingens uttalelser JDLOV-2010-3295):</p>
577
578 <p><em>«Bakgrunnen for avgrensinga av kva innsynskravet kan gjelde,
579 er fyrst og fremst at meir generelle innsynskrav, utan noka form for
580 identifikasjon av kva ein eigentleg ynskjer, ville vere svært
581 vanskelege å handsame for forvaltninga.»</em></p>
582
583 <p>I samme sak uttaler Lovavdelingen følgende:</p>
584
585 <p><em>«Det følgjer vidare av offentleglova § 28 andre ledd at det `i
586 rimeleg utstrekning' kan krevjast innsyn i `saker av ein bestemt
587 art'. Vilkåret om at eit innsynskrav berre `i rimeleg utstrekning' kan
588 gjelde saker av ein bestemt art, er i hovudsak knytt til kor
589 arbeidskrevjande det vil vere å finne fram til dei aktuelle
590 dokumenta. I tillegg reknar vi med at vilkåret kan gje grunnlag for å
591 nekte innsyn i tilfelle der innsynskravet er så omfattande (gjeld så
592 mange dokument) at arbeidsmengda som ville gått med til å handsame
593 det, er større enn det ein `i rimeleg utstrekning' kan krevje (sjølv
594 om det nok skal mykje til).»</em></p>
595
596 <p>NRK har ikke noen egen sammenstilling over avtaler innenfor
597 bestemte områder som omtales i innsynsbegjæringen. De måtte søkes på
598 vanlig måte. I tillegg finnes ikke noen automatisert måte å finne
599 avtaler som «ikke er begrenset av de generelle bruksvilkårene som
600 gjelder for utstyr som bruker MPEG og/eller H.264». En slik
601 gjennomgang av avtaler måtte gjøres manuelt av en person med
602 spesialistkunnskap. Dette vil kreve at NRK avsetter omfattende
603 ressurser for å finne frem relevante avtaler og for deretter å vurdere
604 om de dekkes av det innsynsbegjæringen omfattes.</p>
605
606 <p>På bakgrunn av dette nekter NRK innsyn, med den begrunnelsen at
607 innsynskravet er så omfattende at arbeidsmengden for å håndtere kravet
608 vil være langt større enn det som i rimelig utstrekning kan kreves i
609 henhold til offentleglova § 28 annet ledd.</p>
610
611 <p>Avslag på deres innsynsbegjæring kan påklages til Kultur- og
612 kirkedepartementet innen tre uker fra det tidspunkt avslaget kommer
613 frem til mottakeren, i henhold til reglene i offentleglova § 32,
614 jf. forvaltningsloven kapittel VI. Klagen skal stiles til Kultur- og
615 kirkedepartementet, og sendes til NRK.</p>
616
617 <p>NRK er imidlertid etter Offentleglova forpliktet å gi ut journaler,
618 slik at en eventuell søknad om innsyn kan tydeligere identifisere
619 hvilke dokumenter som det ønskes innsyn i. NRKs offentlige journaler
620 for inneværende og forrige måned ligger ute på
621 NRK.no/innsyn. Journaler som går lengre tilbake i tid, kan sendes ut
622 på forespørsel til innsyn (at) nrk.no.</p>
623
624 <p>Med hilsen
625 <br>Dokumentarkivet i NRK
626 <br>v/ Elin Brandsrud
627 <br>Tel. direkte: 23 04 29 29
628 <br>Post: RBM3, Postboks 8500 Majorstuen, 0340 Oslo
629 <br>innsyn (at) nrk.no</p>
630
631 </blockquote></p>
632
633 <p>Svaret kom
634 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-06-25-video-mpegla-nrk.pdf">i
635 PDF-form som vedlegg på epost</a>. Jeg er litt usikker på hvordan jeg
636 best går videre for å bli klok, men jeg har jo i hvert fall tre uker
637 på å vurdere om jeg skal klage. Enten må nok forespørselen
638 reformuleres eller så må jeg vel klage. Synes jo det er merkelig at
639 NRK ikke har bedre kontroll med hvilke avtaler de har inngått. Det
640 burde jo være noen i ledelsen som vet om de har signert en avtale med
641 MPEG-LA eller ikke...</p>
642
643 <p>Oppdatering 2012-06-25 20:20: Et google-søk på "2011/371 nrk"
644 sendte meg til postjournalen for
645 <a href="http://nrk.no/contentfile/file/1.8212365!offentligjournal19062012.pdf">2012-06-19</a>
646 og
647 <a href="http://nrk.no/contentfile/file/1.8214156!offentligjournal20062012.pdf">2012-06-20</a>
648 hos NRK som viser mine forespørsler og viser at sakens tittel hos NRK
649 er "Graphic Systems Regions MA 2378/10E". Videre søk etter "Graphic
650 Systems Regions" viser at dette er saken til et anbud om
651 "<a href="http://no.mercell.com/m/mts/Tender/27179412.aspx">a graphics
652 system for 12 or 13 sites broadcasting regional news</a>" hos Mercell
653 Sourcing Service, også omtalt på
654 <a href="http://www.publictenders.net/tender/595705">Public
655 Tenders</a> og
656 <a href="http://www.doffin.no/search/show/search_view.aspx?ID=JAN155521">Doffin</a>.
657 Jeg er dog usikker på hvordan dette er relatert til min
658 forespørsel.</p>
659
660 <p>Oppdatering 2012-06-25 22:40: Ble tipset av Kieran Kunhya, fra
661 miljøet rundt
662 <a href="http://code.google.com/p/open-broadcast-encoder/">Open
663 Broadcast Encoder</a>, at listen over de som har lisensavtale med
664 MPEG-LA er
665 <a href="http://www.mpeg-la.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx">tilgjengelig
666 på web</a>. Veldig fint å oppdage hvor den finnes, da jeg må ha lett
667 etter feil ting da jeg forsøke å finne den. Der står ikke NRK, men
668 flere andre "Broadcasting Company"-oppføringer. Lurer på om det betyr
669 at NRK ikke trenger avtale, eller noe helt annet?</p>
670
671 </div>
672 <div class="tags">
673
674
675 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
676
677
678 </div>
679 </div>
680 <div class="padding"></div>
681
682 <div class="entry">
683 <div class="title">
684 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html">Trenger en avtale med MPEG-LA for å publisere og kringkaste H.264-video?</a>
685 </div>
686 <div class="date">
687 21st June 2012
688 </div>
689 <div class="body">
690 <p>Trengs det avtale med MPEG-LA for å ha lovlig rett til å
691 distribuere og kringkaste video i MPEG4 eller med videokodingen H.264?
692 <a href="http://webmink.com/essays/h-264/">H.264 og MPEG4 er jo ikke en
693 fri og åpen standard</a> i henhold til
694 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Fri_og__pen_standard__slik_Digistan_ser_det.html">definisjonen
695 til Digistan</a>, så i enkelte land er det ingen tvil om at du må ha
696 en slik avtale, men jeg må innrømme at jeg ikke vet om det også
697 gjelder Norge. Det ser uansett ut til å være en juridisk interessant
698 problemstilling. Men jeg tenkte her om dagen som så, at hvis det er
699 nødvendig, så har store aktører som
700 <a href="http://www.nrk.no/">NRK</a> og
701 <a href="http://www.regjeringen.no/">regjeringen</a> skaffet seg en
702 slik avtale. Jeg har derfor sendt forespørsel til begge (for
703 regjeringen sin del er det Departementenes Servicesenter som gjør
704 jobben), og bedt om kopi av eventuelle avtaler de har om bruk av MPEG
705 og/eller H.264 med MPEG-LA eller andre aktører som opererer på vegne
706 av MPEG-LA. Her er kopi av eposten jeg har sendt til
707 <a href="http://www.dss.dep.no/">Departementenes Servicesenter</a>.
708 Forespørselen til NRK er veldig lik.</p>
709
710 <p><blockquote>
711
712 <p>Date: Tue, 19 Jun 2012 15:18:33 +0200
713 <br>From: Petter Reinholdtsen
714 <br>To: postmottak@dss.dep.no
715 <br>Subject: Innsynsbegjæring om MPEG/H.264-relaterte avtaler
716
717 <p>Hei. Jeg ber herved om innsyn og kopi av dokumenter i DSS relatert
718 til avtaler rundt bruk av videoformatene MPEG og H.264. Jeg er
719 spesielt interessert i å vite om DSS har lisensavtale med MPEG-LA
720 eller noen som representerer MPEG-LA i Norge.</p>
721
722 <p>MPEG og H.264 er videoformater som brukes både til kringkasting
723 (f.eks. i bakkenett og kabel-TV) og videopublisering på web, deriblant
724 via Adobe Flash. MPEG-LA, &lt;URL:
725 <a href="http://www.mpeg-la.com/">http://www.mpeg-la.com/</a> &gt;, er
726 en organisasjon som har fått oppgaven, av de kjente rettighetshavere
727 av immaterielle rettigheter knyttet til MPEG og H.264, å selge
728 bruksrett for MPEG og H.264.</p>
729
730 <p>Via regjeringen.no kringkastes med MPEG og H.264-baserte
731 videoformater, og dette ser ut til å være organisert av DSS. Jeg
732 antar dermed at DSS har avtale med en eller annen aktør om dette.</p>
733
734 <p>F.eks. har Adobe Premiere Pro har følgende klausul i følge &lt;URL:
735 <a href="http://news.cnet.com/8301-30685_3-20000101-264.html">http://news.cnet.com/8301-30685_3-20000101-264.html</a>
736 &gt;:</p>
737
738 <p><blockquote>
739
740 <p>6.17. AVC DISTRIBUTION. The following notice applies to software
741 containing AVC import and export functionality: THIS PRODUCT IS
742 LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND
743 NON-COMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO (a) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE
744 WITH THE AVC STANDARD ("AVC VIDEO") AND/OR (b) DECODE AVC VIDEO THAT
745 WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL
746 ACTIVITY AND/OR AVC VIDEO THAT WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER
747 LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE
748 IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED
749 FROM MPEG LA L.L.C. SEE
750 <a href="http://www.mpegla.com">http://www.mpegla.com</a>.</p>
751
752 </blockquote></p>
753
754 <p>Her er det kun "non-commercial" og "personal and non-commercial"
755 aktivitet som er tillatt uten ekstra avtale med MPEG-LA.</p>
756
757 <p>Et annet tilsvarende eksempel er Apple Final Cut Pro, som har
758 følgende klausul i følge &lt;URL:
759 <a href="http://images.apple.com/legal/sla/docs/finalcutstudio2.pdf">http://images.apple.com/legal/sla/docs/finalcutstudio2.pdf</a>
760 &gt;:</p>
761
762 <p><blockquote>
763
764 <p>15. Merknad om H.264/AVC. Hvis Apple-programvaren inneholder
765 funksjonalitet for AVC-koding og/eller AVC-dekoding, krever
766 kommersiell bruk ekstra lisensiering og følgende gjelder:
767 AVC-FUNKSJONALITETEN I DETTE PRODUKTET KAN KUN ANVENDES AV
768 FORBRUKERE OG KUN FOR PERSONLIG OG IKKE- KOMMERSIELL BRUK TIL (i)
769 KODING AV VIDEO I OVERENSSTEMMELSE MED AVC-STANDARDEN ("AVC-VIDEO")
770 OG/ELLER (ii) DEKODING AV AVC-VIDEO SOM ER KODET AV EN FORBRUKER TIL
771 PERSONLIG OG IKKE-KOMMERSIELL BRUK OG/ELLER DEKODING AV AVC-VIDEO
772 FRA EN VIDEOLEVERANDØR SOM HAR LISENS TIL Å TILBY
773 AVC-VIDEO. INFORMASJON OM ANNEN BRUK OG LISENSIERING KAN INNHENTES
774 FRA MPEG LA L.L.C. SE HTTP://WWW.MPEGLA.COM.</p>
775 </blockquote></p>
776
777 <p>Tilsvarende gjelder for andre programvarepakker, kamera, etc som
778 bruker MPEG og H.264, at en må ha en avtale med MPEG-LA for å ha lov
779 til å bruke programmet/utstyret hvis en skal lage noe annet enn
780 private filmer og i ikke-kommersiell virksomhet.</p>
781
782 <p>Jeg er altså interessert i kopi av avtaler DSS har som gjør at en
783 ikke er begrenset av de generelle bruksvilkårene som gjelder for
784 utstyr som bruker MPEG og/eller H.264.</p>
785 </blockquote></p>
786
787 <p>Nå venter jeg spent på svaret. Jeg planlegger å blogge om svaret
788 her.</p>
789
790 </div>
791 <div class="tags">
792
793
794 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
795
796
797 </div>
798 </div>
799 <div class="padding"></div>
800
801 <div class="entry">
802 <div class="title">
803 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Veileder_fra_DIFI_om_publisering_av_offentlige_data.html">Veileder fra DIFI om publisering av offentlige data</a>
804 </div>
805 <div class="date">
806 1st June 2012
807 </div>
808 <div class="body">
809 <p>På onsdag rakk jeg såvidt innom
810 <a href="http://www.meetup.com/osloopendata/">Oslo Open Data Forums</a>
811 møte, og fikk lagt hendene mine på DIFIs helt nye veileder
812 "<a href="http://veileder.data.norge.no/">Åpne data. Del og skap
813 verdier. Veileder i tilgjengeliggjøring av offentlig data</a>" (også
814 <a href="http://www.difi.no/filearchive/veileder-i-tilgjengeliggjoring-av-offentlig-data-web.pdf">tilgjengelig
815 som PDF</a> fra DIFI).</p>
816
817 <p>Veilederen er veldig bra, og nevner viktige problemstillinger og
818 skisserer f.eks. både verdiskapningspotensialet og formatmulighetene
819 som en bør ha i bakhodet når en publiserer offentlig informasjon på
820 maskinlesbart format. Kildekoden til veilederen er
821 <a href="https://github.com/difi/veileder-opnedata">tilgjengelig via
822 github</a>, og en kan rapportere tilbakemeldinger og forslag til
823 forbedringer der (eller via epost og twitter for de som ønsker
824 det).</p>
825
826 <p>Det eneste jeg virkelig savnet i veilederen var omtale av
827 <a href="http://www.w3.org/DesignIssues/LinkedData.html">w3cs
828 stjerneklassifisering</a> av åpne datakilder, som jeg tror ville være
829 nyttige mentale knagger for de som vurderer å publisere sin
830 informasjon på som åpne data. Jeg har
831 <a href="https://github.com/difi/veileder-opnedata/issues/1">rapportert
832 en github-bug</a> om dette, så får vi se hvordan den blir behandlet.</p>
833
834 <p>Det slo meg at det var veldig lite konkret i veilederen om valg av
835 bruksvilkår ved publisering (aka lisens), men jeg er ikke sikker på om
836 det hører hjemme der, da det er et vanskelig tema som kanskje heller
837 hører hjemme i sin egen veileder. Uansett, anbefaler alle å ta en
838 titt på veilederen og sikre at alle offentlige etater en har kontakt
839 med får en kopi.</p>
840
841 </div>
842 <div class="tags">
843
844
845 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
846
847
848 </div>
849 </div>
850 <div class="padding"></div>
851
852 <div class="entry">
853 <div class="title">
854 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/HTC_One_X___Your_video___What_do_you_mean_.html">HTC One X - Your video? What do you mean?</a>
855 </div>
856 <div class="date">
857 26th April 2012
858 </div>
859 <div class="body">
860 <p>In <a href="http://www.idg.no/computerworld/article243690.ece">an
861 article today</a> published by Computerworld Norway, the photographer
862 <a href="http://www.urke.com/eirik/">Eirik Helland Urke</a> reports
863 that the video editor application included with
864 <a href="http://www.htc.com/www/smartphones/htc-one-x/#specs">HTC One
865 X</a> have some quite surprising terms of use. The article is mostly
866 based on the twitter message from mister Urke, stating:
867
868 <p><blockquote>
869 "<a href="http://twitter.com/urke/status/194062269724897280">Drøy
870 brukeravtale: HTC kan bruke MINE redigerte videoer kommersielt. Selv
871 kan jeg KUN bruke dem privat.</a>"
872 </blockquote></p>
873
874 <p>I quickly translated it to this English message:</p>
875
876 <p><blockquote>
877 "Arrogant user agreement: HTC can use MY edited videos
878 commercially. Although I can ONLY use them privately."
879 </blockquote></p>
880
881 <p>I've been unable to find the text of the license term myself, but
882 suspect it is a variation of the MPEG-LA terms I
883 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html">discovered
884 with my Canon IXUS 130</a>. The HTC One X specification specifies that
885 the recording format of the phone is .amr for audio and .mp3 for
886 video. AMR is
887 <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Adaptive_Multi-Rate_audio_codec#Licensing_and_patent_issues">Adaptive
888 Multi-Rate audio codec</a> with patents which according to the
889 Wikipedia article require an license agreement with
890 <a href="http://www.voiceage.com/">VoiceAge</a>. MP4 is
891 <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/H.264/MPEG-4_AVC#Patent_licensing">MPEG4 with
892 H.264</a>, which according to Wikipedia require a licence agreement
893 with <a href="http://www.mpegla.com/">MPEG-LA</a>.</p>
894
895 <p>I know why I prefer
896 <a href="http://www.digistan.org/open-standard:definition">free and open
897 standards</a> also for video.</p>
898
899 </div>
900 <div class="tags">
901
902
903 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
904
905
906 </div>
907 </div>
908 <div class="padding"></div>
909
910 <div class="entry">
911 <div class="title">
912 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Changing_the_default_Iceweasel_start_page_in_Debian_Edu_Squeeze.html">Changing the default Iceweasel start page in Debian Edu/Squeeze</a>
913 </div>
914 <div class="date">
915 10th January 2012
916 </div>
917 <div class="body">
918 <p>In the Squeeze version of
919 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a> soon
920 to be released, users of the system will get their default browser
921 start page set from LDAP, allowing the system administrator to point
922 all users to the school web page by updating one setting in LDAP. In
923 addition to setting the default start page when a machine boots, users
924 are shown the same page as a welcome page when they log in for the
925 first time.</p>
926
927 <p>The LDAP object dc=skole,dc=skolelinux,dc=no have an attribute
928 labeledURI with "http://www/ LDAP for Debian Edu/Skolelinux" as the
929 default content. By changing this value to another URL, all users get
930 to see the page behind this new URL.</p>
931
932 <p>An easy way to update it is by using the ldapvi tool. It can be
933 called as "<tt>ldapvi -ZD '(cn=admin)'</tt>' to update LDAP with the
934 new setting.</p>
935
936 <p>We have written the code to adjust the default start page and show
937 the welcome page, and I wonder if there is an easier way to do this
938 from within Iceweasel instead.</p>
939
940 </div>
941 <div class="tags">
942
943
944 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
945
946
947 </div>
948 </div>
949 <div class="padding"></div>
950
951 <div class="entry">
952 <div class="title">
953 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hvordan_enkelt_laste_ned_filmer_fra_NRK.html">Hvordan enkelt laste ned filmer fra NRK</a>
954 </div>
955 <div class="date">
956 5th November 2011
957 </div>
958 <div class="body">
959 <p>Ofte har jeg lyst til å laste ned et innslag fra NRKs nettsted for
960 å se det senere når jeg ikke er på nett, eller for å ha det
961 tilgjengelig når jeg en gang i fremtiden ønsker å referere til
962 innslaget selv om NRK har fjernet det fra sine nettsider. I dag fant
963 jeg et lite script som fikser jobben.</p>
964
965 <p>Scriptet er laget av Jan Henning Thorsen og tilgjengelig fra
966 <a href="http://jhthorsen.github.com/snippets/nrk-downloader/">github</a>,
967 og gjør det veldig enkelt å laste ned. Kjør <tt>nrk-downloader.sh
968 http://www1.nrk.no/nett-tv/klipp/582810</tt> for å hente ned et enkelt
969 innslag eller <tt>nrk-downloader.sh
970 http://www1.nrk.no/nett-tv/kategori/3521</tt> for å laste ned alle
971 episodene i en serie.</p>
972
973 <p>Det er ikke rakettforskning å laste ned NRK-"strømmer", og
974 tidligere gjorde jeg dette manuelt med mplayer. Scriptet til
975 Hr. Thorsen gjør det raskere og enklere for meg, men jeg vil ikke si
976 at det er en revolusjonerende løsning. Jeg mener jo fortsatt at
977 påstanden fra NRKs ansatte om at det er
978 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Best___ikke_fortelle_noen_at_streaming_er_nedlasting___.html">vesensforskjellig
979 å legge tilgjengelig for nedlasting og for streaming</a> er
980 meningsløs.</p>
981
982 </div>
983 <div class="tags">
984
985
986 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
987
988
989 </div>
990 </div>
991 <div class="padding"></div>
992
993 <div class="entry">
994 <div class="title">
995 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/What_is_missing_in_the_Debian_desktop__or_why_my_parents_use_Kubuntu.html">What is missing in the Debian desktop, or why my parents use Kubuntu</a>
996 </div>
997 <div class="date">
998 29th July 2011
999 </div>
1000 <div class="body">
1001 <p>While at Debconf11, I have several times during discussions
1002 mentioned the issues I believe should be improved in Debian for its
1003 desktop to be useful for more people. The use case for this is my
1004 parents, which are currently running Kubuntu which solve the
1005 issues.</p>
1006
1007 <p>I suspect these four missing features are not very hard to
1008 implement. After all, they are present in Ubuntu, so if we wanted to
1009 do this in Debian we would have a source.</p>
1010
1011 <ol>
1012
1013 <li><strong>Simple GUI based upgrade of packages.</strong> When there
1014 are new packages available for upgrades, a icon in the KDE status bar
1015 indicate this, and clicking on it will activate the simple upgrade
1016 tool to handle it. I have no problem guiding both of my parents
1017 through the process over the phone. If a kernel reboot is required,
1018 this too is indicated by the status bars and the upgrade tool. Last
1019 time I checked, nothing with the same features was working in KDE in
1020 Debian.</li>
1021
1022 <li><strong>Simple handling of missing Firefox browser
1023 plugins.</strong> When the browser encounter a MIME type it do not
1024 currently have a handler for, it will ask the user if the system
1025 should search for a package that would add support for this MIME type,
1026 and if the user say yes, the APT sources will be searched for packages
1027 advertising the MIME type in their control file (visible in the
1028 Packages file in the APT archive). If one or more packages are found,
1029 it is a simple click of the mouse to add support for the missing mime
1030 type. If the package require the user to accept some non-free
1031 license, this is explained to the user. The entire process make it
1032 more clear to the user why something do not work in the browser, and
1033 make the chances higher for the user to blame the web page authors and
1034 not the browser for any missing features.</li>
1035
1036 <li><strong>Simple handling of missing multimedia codec/format
1037 handlers.</strong> When the media players encounter a format or codec
1038 it is not supporting, a dialog pop up asking the user if the system
1039 should search for a package that would add support for it. This
1040 happen with things like MP3, Windows Media or H.264. The selection
1041 and installation procedure is very similar to the Firefox browser
1042 plugin handling. This is as far as I know implemented using a
1043 gstreamer hook. The end result is that the user easily get access to
1044 the codecs that are present from the APT archives available, while
1045 explaining more on why a given format is unsupported by Ubuntu.</li>
1046
1047 <li><strong>Better browser handling of some MIME types.</strong> When
1048 displaying a text/plain file in my Debian browser, it will propose to
1049 start emacs to show it. If I remember correctly, when doing the same
1050 in Kunbutu it show the file as a text file in the browser. At least I
1051 know Opera will show text files within the browser. I much prefer the
1052 latter behaviour.</li>
1053
1054 </ol>
1055
1056 <p>There are other nice features as well, like the simplified suite
1057 upgrader, but given that I am the one mostly doing the dist-upgrade,
1058 it do not matter much.</p>
1059
1060 <p>I really hope we could get these features in place for the next
1061 Debian release. It would require the coordinated effort of several
1062 maintainers, but would make the end user experience a lot better.</p>
1063
1064 </div>
1065 <div class="tags">
1066
1067
1068 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1069
1070
1071 </div>
1072 </div>
1073 <div class="padding"></div>
1074
1075 <div class="entry">
1076 <div class="title">
1077 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gnash_enteres_Google_Summer_of_Code_2011.html">Gnash enteres Google Summer of Code 2011</a>
1078 </div>
1079 <div class="date">
1080 6th April 2011
1081 </div>
1082 <div class="body">
1083 <p><a href="http://www.getgnash.org/">The Gnash project</a> is still
1084 the most promising solution for a Free Software Flash implementation.
1085 A few days ago the project
1086 <a href="http://lists.gnu.org/archive/html/gnash-dev/2011-04/msg00011.html">announced</a>
1087 that it will participate in Google Summer of Code. I hope many
1088 students apply, and that some of them succeed in getting AVM2 support
1089 into Gnash.</p>
1090
1091 </div>
1092 <div class="tags">
1093
1094
1095 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1096
1097
1098 </div>
1099 </div>
1100 <div class="padding"></div>
1101
1102 <div class="entry">
1103 <div class="title">
1104 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Why_isn_t_Debian_Edu_using_VLC_.html">Why isn't Debian Edu using VLC?</a>
1105 </div>
1106 <div class="date">
1107 27th November 2010
1108 </div>
1109 <div class="body">
1110 <p>In the latest issue of Linux Journal, the readers choices were
1111 presented, and the winner among the multimedia player were VLC.
1112 Personally, I like VLC, and it is my player of choice when I first try
1113 to play a video file or stream. Only if VLC fail will I drag out
1114 gmplayer to see if it can do better. The reason is mostly the failure
1115 model and trust. When VLC fail, it normally pop up a error message
1116 reporting the problem. When mplayer fail, it normally segfault or
1117 just hangs. The latter failure mode drain my trust in the program.<p>
1118
1119 <p>But even if VLC is my player of choice, we have choosen to use
1120 mplayer in <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian
1121 Edu/Skolelinux</a>. The reason is simple. We need a good browser
1122 plugin to play web videos seamlessly, and the VLC browser plugin is
1123 not very good. For example, it lack in-line control buttons, so there
1124 is no way for the user to pause the video. Also, when I
1125 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/BrowserMultimedia">last
1126 tested the browser plugins</a> available in Debian, the VLC plugin
1127 failed on several video pages where mplayer based plugins worked. If
1128 the browser plugin for VLC was as good as the gecko-mediaplayer
1129 package (which uses mplayer), we would switch.</P>
1130
1131 <p>While VLC is a good player, its user interface is slightly
1132 annoying. The most annoying feature is its inconsistent use of
1133 keyboard shortcuts. When the player is in full screen mode, its
1134 shortcuts are different from when it is playing the video in a window.
1135 For example, space only work as pause when in full screen mode. I
1136 wish it had consisten shortcuts and that space also would work when in
1137 window mode. Another nice shortcut in gmplayer is [enter] to restart
1138 the current video. It is very nice when playing short videos from the
1139 web and want to restart it when new people arrive to have a look at
1140 what is going on.</p>
1141
1142 </div>
1143 <div class="tags">
1144
1145
1146 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1147
1148
1149 </div>
1150 </div>
1151 <div class="padding"></div>
1152
1153 <div class="entry">
1154 <div class="title">
1155 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Norgeskartet_p__mange_vis___via_OpenStreetmap_org.html">Norgeskartet på mange vis - via OpenStreetmap.org</a>
1156 </div>
1157 <div class="date">
1158 1st November 2010
1159 </div>
1160 <div class="body">
1161 <p>Har oppdaget at mange ikke er klar over at OpenStreetmap.org er
1162 tilgjengelig i en rekke forskjellige formater. Her er en liste med
1163 eksporter jeg kjenner til for Norge, for de som trenger et
1164 fribrukskart til sine tjenester:</p>
1165
1166 <p><ul>
1167
1168 <li>Cloudmade tilbyr OSM XML, Garmin Map Files, Osmosis country
1169 bounding polygon, Shapefile, Navit maps, GPX POI, TomTom POI og OSM
1170 XML feature extracts via
1171 <a href="http://downloads.cloudmade.com/europe/norway">sine
1172 nedlastingssider</a>.</li>
1173
1174 <li>Geofabric tilbyr
1175 <a href="http://download.geofabrik.de/osm/europe/norway.osm.bz2">OSM
1176 XML</a>,
1177 <a href="http://download.geofabrik.de/osm/europe/norway.osm.pbf">OSM
1178 protobuf binærformat</a> og
1179 <a href="http://download.geofabrik.de/osm/europe/norway.shp.zip">ESRI
1180 Shapefile (EPSG:4326)</a> fra sine nedlastingssider.</li>
1181
1182 <li>Frikart.no tilbyr
1183 <a href="http://www.frikart.no/garmin/">Garmin-kart</a> i uike
1184 varianter for veibruk og turbruk sommer og vinter.</li>
1185
1186 </ul></p>
1187
1188 <p>Kartene oppdateres regelmessig, som oftest hver uke. Det skulle
1189 dermed være noe for enhver smak.</p>
1190
1191 </div>
1192 <div class="tags">
1193
1194
1195 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kart">kart</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1196
1197
1198 </div>
1199 </div>
1200 <div class="padding"></div>
1201
1202 <div class="entry">
1203 <div class="title">
1204 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Best___ikke_fortelle_noen_at_streaming_er_nedlasting___.html">Best å ikke fortelle noen at streaming er nedlasting...</a>
1205 </div>
1206 <div class="date">
1207 30th October 2010
1208 </div>
1209 <div class="body">
1210 <p>I dag la jeg inn en kommentar på en sak hos NRKBeta
1211 <a href="http://nrkbeta.no/2010/10/27/bakom-blindpassasjer-del-1/">om
1212 hvordan TV-serien Blindpassasjer ble laget</a> i forbindelse med at
1213 filmene NRK la ut ikke var tilgjengelig i et
1214 <a href="http://www.digistan.org/open-standard:definition">fritt og
1215 åpent format</a>. Dette var det jeg skrev publiserte der 07:39.</p>
1216
1217 <p><blockquote>
1218 <p>"Vi fikk en kommentar rundt måten streamet innhold er beskyttet fra
1219 nedlasting. Mange av oss som kan mer enn gjennomsnittet om systemer
1220 som dette, vet at det stort sett er mulig å lure ut ting med den
1221 nødvendige forkunnskapen."</p>
1222
1223 <p>Haha. Å streame innhold er det samme som å laste ned innhold, så å
1224 beskytte en stream mot nedlasting er ikke mulig. Å skrive noe slikt
1225 er å forlede leseren.</p>
1226
1227 <p>Med den bakgrunn blir forklaringen om at noen rettighetshavere kun
1228 vil tillate streaming men ikke nedlasting meningsløs.</p>
1229
1230 <p>Anbefaler forresten å lese
1231 <a href="http://blogs.computerworlduk.com/simon-says/2010/10/drm-is-toxic-to-culture/index.htm">http://blogs.computerworlduk.com/simon-says/2010/10/drm-is-toxic-to-culture/index.htm</a>
1232 om hva som ville være konsekvensen hvis digitale avspillingssperrer
1233 (DRM) fungerte. Det gjør de naturligvis ikke teknisk - det er jo
1234 derfor de må ha totalitære juridiske beskyttelsesmekanismer på plass,
1235 men det er skremmende hva samfunnet tillater og NRK er med på å bygge
1236 opp under.</p>
1237 </blockquote></p>
1238
1239 <p>Ca. 20 minutter senere får jeg følgende epost fra Anders Hofseth i
1240 NRKBeta:</p>
1241
1242 <p><blockquote>
1243 <p>From: Anders Hofseth &lt;XXX@gmail.com>
1244 <br>To: "pere@hungry.com" &lt;pere@hungry.com>
1245 <br>Cc: Eirik Solheim &lt;XXX@gmail.com>, Jon Ståle Carlsen &lt;XXX@gmail.com>, Henrik Lied &lt;XXX@gmail.com>
1246 <br>Subject: Re: [NRKbeta] Kommentar: "Bakom Blindpassasjer: del 1"
1247 <br>Date: Sat, 30 Oct 2010 07:58:44 +0200</p>
1248
1249 <p>Hei Petter.
1250 <br>Det du forsøker dra igang er egentlig en interessant diskusjon,
1251 men om vi skal kjøre den i kommentarfeltet her, vil vi kunne bli bedt
1252 om å fjerne blindpassasjer fra nett- tv og det vil heller ikke bli
1253 særlig lett å klarere ut noe annet arkivmateriale på lang tid.</p>
1254
1255 <p>Dette er en situasjon NRKbeta ikke ønsker, så kommentaren er
1256 fjernet og den delen av diskusjonen er avsluttet på nrkbeta, vi antar
1257 konsekvensene vi beskriver ikke er noe du ønsker heller...</p>
1258
1259 <p>Med hilsen,
1260 <br>-anders</p>
1261
1262 <p>Ring meg om noe er uklart: 95XXXXXXX</p>
1263 </blockquote></p>
1264
1265 <p>Ble så fascinert over denne holdningen, at jeg forfattet og sendte
1266 over følgende svar. I og med at debatten er fjernet fra NRK Betas
1267 kommentarfelt, så velger jeg å publisere her på bloggen min i stedet.
1268 Har fjernet epostadresser og telefonnummer til de involverte, for å
1269 unngå at de tiltrekker seg uønskede direkte kontaktforsøk.</p>
1270
1271 <p><blockquote>
1272 <p>From: Petter Reinholdtsen &lt;pere@hungry.com>
1273 <br>To: Anders Hofseth &lt;XXX@gmail.com>
1274 <br>Cc: Eirik Solheim &lt;XXX@gmail.com>,
1275 <br> Jon Ståle Carlsen &lt;XXX@gmail.com>,
1276 <br> Henrik Lied &lt;XXX@gmail.com>
1277 <br>Subject: Re: [NRKbeta] Kommentar: "Bakom Blindpassasjer: del 1"
1278 <br>Date: Sat, 30 Oct 2010 08:24:34 +0200</p>
1279
1280 <p>[Anders Hofseth]
1281 <br>> Hei Petter.</p>
1282
1283 <p>Hei.</p>
1284
1285 <p>> Det du forsøker dra igang er egentlig en interessant diskusjon, men
1286 <br>> om vi skal kjøre den i kommentarfeltet her, vil vi kunne bli bedt om
1287 <br>> å fjerne blindpassasjer fra nett- tv og det vil heller ikke bli
1288 <br>> særlig lett å klarere ut noe annet arkivmateriale på lang tid.</p>
1289
1290 <p>Godt å se at du er enig i at dette er en interessant diskusjon. Den
1291 vil nok fortsette en stund til. :)</p>
1292
1293 <p>Må innrømme at jeg synes det er merkelig å lese at dere i NRK med
1294 vitende og vilje ønsker å forlede rettighetshaverne for å kunne
1295 fortsette å legge ut arkivmateriale.</p>
1296
1297 <p>Kommentarer og diskusjoner i bloggene til NRK Beta påvirker jo ikke
1298 faktum, som er at streaming er det samme som nedlasting, og at innhold
1299 som er lagt ut på nett kan lagres lokalt for avspilling når en ønsker
1300 det.</p>
1301
1302 <p>Det du sier er jo at klarering av arkivmateriale for publisering på
1303 web krever at en holder faktum skjult fra debattfeltet på NRKBeta.
1304 Det er ikke et argument som holder vann. :)</p>
1305
1306 <p>> Dette er en situasjon NRKbeta ikke ønsker, så kommentaren er fjernet
1307 <br>> og den delen av diskusjonen er avsluttet på nrkbeta, vi antar
1308 <br>> konsekvensene vi beskriver ikke er noe du ønsker heller...</p>
1309
1310 <p>Personlig ønsker jeg at NRK skal slutte å stikke hodet i sanden og
1311 heller være åpne på hvordan virkeligheten fungerer, samt ta opp kampen
1312 mot de som vil låse kulturen inne. Jeg synes det er en skam at NRK
1313 godtar å forlede publikum. Ville heller at NRK krever at innhold som
1314 skal sendes skal være uten bruksbegresninger og kan publiseres i
1315 formater som heller ikke har bruksbegresninger (bruksbegresningene til
1316 H.264 burde få varselbjellene i NRK til å ringe).</p>
1317
1318 <p>At NRK er med på DRM-tåkeleggingen og at det kommer feilaktive
1319 påstander om at "streaming beskytter mot nedlasting" som bare er egnet
1320 til å bygge opp om en myte som er skadelig for samfunnet som helhet.</p>
1321
1322 <p>Anbefaler &lt;URL:<a href="http://webmink.com/2010/09/03/h-264-and-foss/">http://webmink.com/2010/09/03/h-264-and-foss/</a>> og en
1323 titt på
1324 &lt;URL: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html</a> >.
1325 for å se hva slags bruksbegresninger H.264 innebærer.</p>
1326
1327 <p>Hvis dette innebærer at NRK må være åpne med at arkivmaterialet ikke
1328 kan brukes før rettighetshaverene også innser at de er med på å skade
1329 samfunnets kultur og kollektive hukommelse, så får en i hvert fall
1330 synliggjort konsekvensene og antagelig mer flammer på en debatt som er
1331 langt på overtid.</p>
1332
1333 <p>> Ring meg om noe er uklart: XXX</p>
1334
1335 <p>Intet uklart, men ikke imponert over måten dere håndterer debatten på.
1336 Hadde du i stedet kommet med et tilsvar i kommentarfeltet der en
1337 gjorde det klart at blindpassasjer-blogpostingen ikke var riktig sted
1338 for videre diskusjon hadde dere i mine øyne kommet fra det med
1339 ryggraden på plass.</p>
1340
1341 <p>PS: Interessant å se at NRK-ansatte ikke bruker NRK-epostadresser.</p>
1342
1343 <p>Som en liten avslutning, her er noen litt morsomme innslag om temaet.
1344 &lt;URL: <a href="http://www.archive.org/details/CopyingIsNotTheft">http://www.archive.org/details/CopyingIsNotTheft</a> > og
1345 &lt;URL: <a href="http://patentabsurdity.com/">http://patentabsurdity.com/</a> > hadde vært noe å kringkaste på
1346 NRK1. :)</p>
1347
1348 <p>Vennlig hilsen,
1349 <br>--
1350 <br>Petter Reinholdtsen</p>
1351
1352 </div>
1353 <div class="tags">
1354
1355
1356 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1357
1358
1359 </div>
1360 </div>
1361 <div class="padding"></div>
1362
1363 <div class="entry">
1364 <div class="title">
1365 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Pledge_for_funding_to_the_Gnash_project_to_get_AVM2_support.html">Pledge for funding to the Gnash project to get AVM2 support</a>
1366 </div>
1367 <div class="date">
1368 19th October 2010
1369 </div>
1370 <div class="body">
1371 <p><a href="http://www.getgnash.org/">The Gnash project</a> is the
1372 most promising solution for a Free Software Flash implementation. It
1373 has done great so far, but there is still far to go, and recently its
1374 funding has dried up. I believe AVM2 support in Gnash is vital to the
1375 continued progress of the project, as more and more sites show up with
1376 AVM2 flash files.</p>
1377
1378 <p>To try to get funding for developing such support, I have started
1379 <a href="http://www.pledgebank.com/gnash-avm2">a pledge</a> with the
1380 following text:</P>
1381
1382 <p><blockquote>
1383
1384 <p>"I will pay 100$ to the Gnash project to develop AVM2 support but
1385 only if 10 other people will do the same."</p>
1386
1387 <p>- Petter Reinholdtsen, free software developer</p>
1388
1389 <p>Deadline to sign up by: 24th December 2010</p>
1390
1391 <p>The Gnash project need to get support for the new Flash file
1392 format AVM2 to work with a lot of sites using Flash on the
1393 web. Gnash already work with a lot of Flash sites using the old AVM1
1394 format, but more and more sites are using the AVM2 format these
1395 days. The project web page is available from
1396 http://www.getgnash.org/ . Gnash is a free software implementation
1397 of Adobe Flash, allowing those of us that do not accept the terms of
1398 the Adobe Flash license to get access to Flash sites.</p>
1399
1400 <p>The project need funding to get developers to put aside enough
1401 time to develop the AVM2 support, and this pledge is my way to try
1402 to get this to happen.</p>
1403
1404 <p>The project accept donations via the OpenMediaNow foundation,
1405 <a href="http://www.openmedianow.org/?q=node/32">http://www.openmedianow.org/?q=node/32</a> .</p>
1406
1407 </blockquote></p>
1408
1409 <p>I hope you will support this effort too. I hope more than 10
1410 people will participate to make this happen. The more money the
1411 project gets, the more features it can develop using these funds.
1412 :)</p>
1413
1414 </div>
1415 <div class="tags">
1416
1417
1418 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1419
1420
1421 </div>
1422 </div>
1423 <div class="padding"></div>
1424
1425 <div class="entry">
1426 <div class="title">
1427 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Standardkrav_inn_i_anbudstekster_.html">Standardkrav inn i anbudstekster?</a>
1428 </div>
1429 <div class="date">
1430 17th October 2010
1431 </div>
1432 <div class="body">
1433 <p>Hvis det å følge standarder skal ha noen effekt overfor
1434 leverandører, så må slike krav og ønsker komme inn i anbudstekster når
1435 systemer kjøpes inn. Har ikke sett noen slike formuleringer i anbud
1436 så langt, men har tenkt litt på hva som bør inn. Her er noen ideer og
1437 forslag. Min drøm er at en kan sette krav til slik støtte i
1438 anbudstekster, men så langt er det nok mer sannsynlig at en må nøye
1439 seg med å skrive at det er en fordel om slik støtte er tilstede i
1440 leveranser.</p>
1441
1442 <p>Som systemadministrator på Universitetet er det typisk to områder
1443 som er problematiske for meg. Det ene er admin-grensesnittene på
1444 tjenermaskiner, som vi ønsker å bruke via ssh. Det andre er nettsider
1445 som vi ønsker å bruke via en nettleser. For begge deler er det viktig
1446 at protokollene og formatene som brukes følger standarder våre verktøy
1447 støtter.</p>
1448
1449 <p>De fleste har nå støtte for SSH som overføringsprotkoll for
1450 admin-grensesnittet, men det er ikke tilstrekkelig for å kunne stille
1451 inn f.eks BIOS og RAID-kontroller via ssh-forbindelsen. Det er flere
1452 aktuelle protokoller for fremvisning av BIOS-oppsett og
1453 oppstartmeldinger, og min anbefaling ville være å kreve
1454 VT100-kompatibel protokoll, for å sikre at flest mulig
1455 terminalemulatorer kan forstå hva som kommer fra admin-grensesnittet
1456 via ssh. Andre aktuelle alternativer er ANSI-terminalemulering og
1457 VT220. Kanskje en formulering ala dette i anbudsutlysninger vil
1458 fungere:</p>
1459
1460 <p><blockquote>
1461 BIOS og oppstartmeldinger i administrasjonsgrensesnittet til maskinen
1462 bør/skal være tilgjengelig via SSH-protokollen som definert av IETF
1463 (RFC 4251 mfl.) og følge terminalfremvisningprotokollen VT100 (ref?)
1464 når en kobler seg til oppstart via ssh.
1465 </blockquote></p>
1466
1467 <p>Har ikke lykkes med å finne en god referanse for
1468 VT100-spesifikasjonen.</p>
1469
1470 <p>Når det gjelder nettsider, så er det det HTML, CSS og
1471 JavaScript-spesifikasjonen til W3C som gjelder.</p>
1472
1473 <p><blockquote>
1474 Alle systemets nettsider bør/skal være i henhold til statens
1475 standardkatalogs krav om nettsider og følge HTML-standarden som
1476 definert av W3C, og validere uten feil hos W3Cs HTML-validator
1477 (http://validator.w3.org). Hvis det brukes CSS så bør/skal denne
1478 validere uten feil hos W3Cs CSS-validator
1479 (http://jigsaw.w3.org/css-validator/). Eventuelle JavaScript skal
1480 være i henhold til EcmaScript-standarden. I tillegg til å følge de
1481 overnevnte standardene skal websidene fungere i nettleserne (fyll inn
1482 relevant liste for organisasjonen) Firefox 3.5, Internet Explorer 8,
1483 Opera 9, etc.
1484 </blockquote></p>
1485
1486 <p>Vil et slikt avsnitt være konkret nok til å få leverandørene til å
1487 lage nettsider som følger standardene og fungerer i flere
1488 nettlesere?</p>
1489
1490 <p>Tar svært gjerne imot innspill på dette temaet til aktive (at)
1491 nuug.no, og er spesielt interessert i hva andre skriver i sine anbud
1492 for å oppmuntre leverandører til å følge standardene. Kanskje NUUG
1493 burde lage et dokument med forslag til standardformuleringer å ta med
1494 i anbudsutlysninger?</p>
1495
1496 <p>Oppdatering 2010-12-03: I følge Wikipedias oppføring om
1497 <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/ANSI_escape_code">ANSI escape
1498 code</a>, så bruker VT100-terminaler ECMA-48-spesifikasjonen som
1499 basis for sin oppførsel. Det kan dermed være et alternativ når en
1500 skal spesifisere hvordan seriell-konsoll skal fungere.</p>
1501
1502 </div>
1503 <div class="tags">
1504
1505
1506 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1507
1508
1509 </div>
1510 </div>
1511 <div class="padding"></div>
1512
1513 <div class="entry">
1514 <div class="title">
1515 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html">Terms of use for video produced by a Canon IXUS 130 digital camera</a>
1516 </div>
1517 <div class="date">
1518 9th September 2010
1519 </div>
1520 <div class="body">
1521 <p>A few days ago I had the mixed pleasure of bying a new digital
1522 camera, a Canon IXUS 130. It was instructive and very disturbing to
1523 be able to verify that also this camera producer have the nerve to
1524 specify how I can or can not use the videos produced with the camera.
1525 Even thought I was aware of the issue, the options with new cameras
1526 are limited and I ended up bying the camera anyway. What is the
1527 problem, you might ask? It is software patents, MPEG-4, H.264 and the
1528 MPEG-LA that is the problem, and our right to record our experiences
1529 without asking for permissions that is at risk.
1530
1531 <p>On page 27 of the Danish instruction manual, this section is
1532 written:</p>
1533
1534 <blockquote>
1535 <p>This product is licensed under AT&T patents for the MPEG-4 standard
1536 and may be used for encoding MPEG-4 compliant video and/or decoding
1537 MPEG-4 compliant video that was encoded only (1) for a personal and
1538 non-commercial purpose or (2) by a video provider licensed under the
1539 AT&T patents to provide MPEG-4 compliant video.</p>
1540
1541 <p>No license is granted or implied for any other use for MPEG-4
1542 standard.</p>
1543 </blockquote>
1544
1545 <p>In short, the camera producer have chosen to use technology
1546 (MPEG-4/H.264) that is only provided if I used it for personal and
1547 non-commercial purposes, or ask for permission from the organisations
1548 holding the knowledge monopoly (patent) for technology used.</p>
1549
1550 <p>This issue has been brewing for a while, and I recommend you to
1551 read
1552 "<a href="http://www.osnews.com/story/23236/Why_Our_Civilization_s_Video_Art_and_Culture_is_Threatened_by_the_MPEG-LA">Why
1553 Our Civilization's Video Art and Culture is Threatened by the
1554 MPEG-LA</a>" by Eugenia Loli-Queru and
1555 "<a href="http://webmink.com/2010/09/03/h-264-and-foss/">H.264 Is Not
1556 The Sort Of Free That Matters</a>" by Simon Phipps to learn more about
1557 the issue. The solution is to support the
1558 <a href="http://www.digistan.org/open-standard:definition">free and
1559 open standards</a> for video, like <a href="http://www.theora.org/">Ogg
1560 Theora</a>, and avoid MPEG-4 and H.264 if you can.</p>
1561
1562 </div>
1563 <div class="tags">
1564
1565
1566 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1567
1568
1569 </div>
1570 </div>
1571 <div class="padding"></div>
1572
1573 <div class="entry">
1574 <div class="title">
1575 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Some_notes_on_Flash_in_Debian_and_Debian_Edu.html">Some notes on Flash in Debian and Debian Edu</a>
1576 </div>
1577 <div class="date">
1578 4th September 2010
1579 </div>
1580 <div class="body">
1581 <p>In the <a href="http://popcon.debian.org/unknown/by_vote">Debian
1582 popularity-contest numbers</a>, the adobe-flashplugin package the
1583 second most popular used package that is missing in Debian. The sixth
1584 most popular is flashplayer-mozilla. This is a clear indication that
1585 working flash is important for Debian users. Around 10 percent of the
1586 users submitting data to popcon.debian.org have this package
1587 installed.</p>
1588
1589 <p>In the report written by Lars Risan in August 2008
1590 («<a href="http://wiki.skolelinux.no/Dokumentasjon/Rapporter?action=AttachFile&do=view&target=Skolelinux_i_bruk_rapport_1.0.pdf">Skolelinux
1591 i bruk – Rapport for Hurum kommune, Universitetet i Agder og
1592 stiftelsen SLX Debian Labs</a>»), one of the most important problems
1593 schools experienced with <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian
1594 Edu/Skolelinux</a> was the lack of working Flash. A lot of educational
1595 web sites require Flash to work, and lacking working Flash support in
1596 the web browser and the problems with installing it was perceived as a
1597 good reason to stay with Windows.</p>
1598
1599 <p>I once saw a funny and sad comment in a web forum, where Linux was
1600 said to be the retarded cousin that did not really understand
1601 everything you told him but could work fairly well. This was a
1602 comment regarding the problems Linux have with proprietary formats and
1603 non-standard web pages, and is sad because it exposes a fairly common
1604 understanding of whose fault it is if web pages that only work in for
1605 example Internet Explorer 6 fail to work on Firefox, and funny because
1606 it explain very well how annoying it is for users when Linux
1607 distributions do not work with the documents they receive or the web
1608 pages they want to visit.</p>
1609
1610 <p>This is part of the reason why I believe it is important for Debian
1611 and Debian Edu to have a well working Flash implementation in the
1612 distribution, to get at least popular sites as Youtube and Google
1613 Video to working out of the box. For Squeeze, Debian have the chance
1614 to include the latest version of Gnash that will make this happen, as
1615 the new release 0.8.8 was published a few weeks ago and is resting in
1616 unstable. The new version work with more sites that version 0.8.7.
1617 The Gnash maintainers have asked for a freeze exception, but the
1618 release team have not had time to reply to it yet. I hope they agree
1619 with me that Flash is important for the Debian desktop users, and thus
1620 accept the new package into Squeeze.</p>
1621
1622 </div>
1623 <div class="tags">
1624
1625
1626 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1627
1628
1629 </div>
1630 </div>
1631 <div class="padding"></div>
1632
1633 <div class="entry">
1634 <div class="title">
1635 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/OpenStreetmap_one_step_closer_to_having_routing_on_its_front_page.html">OpenStreetmap one step closer to having routing on its front page</a>
1636 </div>
1637 <div class="date">
1638 18th July 2010
1639 </div>
1640 <div class="body">
1641 <p>Thanks to
1642 <a href="http://feedproxy.google.com/~r/Opengeodata/~3/wUTCzDZk3lc/project-of-the-week-which-way-home">todays
1643 opengeodata blog entry</a>, I just discovered that the
1644 OpenStreetmap.org site have gotten
1645 <a href="http://nroets.dev.openstreetmap.org/demo/index.html?layers=B000FTFTT">support
1646 for calculating routes</a>. The support is still experimental and
1647 only available from the development server, until more experience is
1648 gathered on the user interface and any scalability issues.</p>
1649
1650 <p>Earlier, the routing I knew about using the OpenStreetmap.org data
1651 was provided by <a href="http://maps.cloudmade.com/">Cloudmade</a>,
1652 but having it on the main page is required to make everyone aware of
1653 the issue. I've had people reject Openstreetmap.org as a viable
1654 alternative for them because the front page lacked routing support,
1655 and I hope their needs will be catered for when routing show up on the
1656 www.openstreetmap.org front page.</p>
1657
1658 </div>
1659 <div class="tags">
1660
1661
1662 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kart">kart</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1663
1664
1665 </div>
1666 </div>
1667 <div class="padding"></div>
1668
1669 <div class="entry">
1670 <div class="title">
1671 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Great_book___Content__Selected_Essays_on_Technology__Creativity__Copyright__and_the_Future_of_the_Future_.html">Great book: "Content: Selected Essays on Technology, Creativity, Copyright, and the Future of the Future"</a>
1672 </div>
1673 <div class="date">
1674 19th April 2010
1675 </div>
1676 <div class="body">
1677 <p>The last few weeks i have had the pleasure of reading a
1678 thought-provoking collection of essays by Cory Doctorow, on topics
1679 touching copyright, virtual worlds, the future of man when the
1680 conscience mind can be duplicated into a computer and many more. The
1681 book titled "Content: Selected Essays on Technology, Creativity,
1682 Copyright, and the Future of the Future" is available with few
1683 restrictions on the web, for example from
1684 <a href="http://craphound.com/content/">his own site</a>. I read the
1685 epub-version from
1686 <a href="http://www.feedbooks.com/book/2883">feedbooks</a> using
1687 <a href="http://www.fbreader.org/">fbreader</a> and my N810. I
1688 strongly recommend this book.</p>
1689
1690 </div>
1691 <div class="tags">
1692
1693
1694 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1695
1696
1697 </div>
1698 </div>
1699 <div class="padding"></div>
1700
1701 <div class="entry">
1702 <div class="title">
1703 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Relative_popularity_of_document_formats__MS_Office_vs__ODF_.html">Relative popularity of document formats (MS Office vs. ODF)</a>
1704 </div>
1705 <div class="date">
1706 12th August 2009
1707 </div>
1708 <div class="body">
1709 <p>Just for fun, I did a search right now on Google for a few file ODF
1710 and MS Office based formats (not to be mistaken for ISO or ECMA
1711 OOXML), to get an idea of their relative usage. I searched using
1712 'filetype:odt' and equvalent terms, and got these results:</P>
1713
1714 <table>
1715 <tr><th>Type</th><th>ODF</th><th>MS Office</th></tr>
1716 <tr><td>Tekst</td> <td>odt:282000</td> <td>docx:308000</td></tr>
1717 <tr><td>Presentasjon</td> <td>odp:75600</td> <td>pptx:183000</td></tr>
1718 <tr><td>Regneark</td> <td>ods:26500 </td> <td>xlsx:145000</td></tr>
1719 </table>
1720
1721 <p>Next, I added a 'site:no' limit to get the numbers for Norway, and
1722 got these numbers:</p>
1723
1724 <table>
1725 <tr><th>Type</th><th>ODF</th><th>MS Office</th></tr>
1726 <tr><td>Tekst</td> <td>odt:2480 </td> <td>docx:4460</td></tr>
1727 <tr><td>Presentasjon</td> <td>odp:299 </td> <td>pptx:741</td></tr>
1728 <tr><td>Regneark</td> <td>ods:187 </td> <td>xlsx:372</td></tr>
1729 </table>
1730
1731 <p>I wonder how these numbers change over time.</p>
1732
1733 <p>I am aware of Google returning different results and numbers based
1734 on where the search is done, so I guess these numbers will differ if
1735 they are conduced in another country. Because of this, I did the same
1736 search from a machine in California, USA, a few minutes after the
1737 search done from a machine here in Norway.</p>
1738
1739
1740 <table>
1741 <tr><th>Type</th><th>ODF</th><th>MS Office</th></tr>
1742 <tr><td>Tekst</td> <td>odt:129000</td> <td>docx:308000</td></tr>
1743 <tr><td>Presentasjon</td> <td>odp:44200</td> <td>pptx:93900</td></tr>
1744 <tr><td>Regneark</td> <td>ods:26500 </td> <td>xlsx:82400</td></tr>
1745 </table>
1746
1747 <p>And with 'site:no':
1748
1749 <table>
1750 <tr><th>Type</th><th>ODF</th><th>MS Office</th></tr>
1751 <tr><td>Tekst</td> <td>odt:2480</td> <td>docx:3410</td></tr>
1752 <tr><td>Presentasjon</td> <td>odp:175</td> <td>pptx:604</td></tr>
1753 <tr><td>Regneark</td> <td>ods:186 </td> <td>xlsx:296</td></tr>
1754 </table>
1755
1756 <p>Interesting difference, not sure what to conclude from these
1757 numbers.</p>
1758
1759 </div>
1760 <div class="tags">
1761
1762
1763 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1764
1765
1766 </div>
1767 </div>
1768 <div class="padding"></div>
1769
1770 <div class="entry">
1771 <div class="title">
1772 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Nasjonalbiblioteket_legger_ut_b_ker_p__web.html">Nasjonalbiblioteket legger ut bøker på web</a>
1773 </div>
1774 <div class="date">
1775 23rd April 2009
1776 </div>
1777 <div class="body">
1778 <p><a href="http://www.aftenposten.no/kul_und/litteratur/article3042382.ece">Aftenposten
1779 melder</a> at
1780 <a href="http://www.nb.no/aktuelt/50_000_norske_boeker_gratis_tilgjengelig_paa_nett_helt_lovlig">nasjonalbiblioteket
1781 og Kopinor har gjort en avtale</a> som gjør at eldre bøker kan gjøres
1782 digitalt tilgjengelig fra nasjonalbiblioteket mot at Kopinor får 56
1783 øre for hver side som legges ut. Utvalget er litt merkelig: 1790-,
1784 1890- og 1990-tallet. Jeg synes det er absurd hvis det er slik at
1785 Kopinor skal ha betalt for utlegging av bøker som ikke lenger er
1786 beskyttet av opphavsretten. Jeg antar her at det er mer enn 90 år
1787 siden forfatterne av bøker som ble publisert 1790-1799 døde, slik at
1788 disse bøkene er falt i det fri og enhver kan kopiere så mye de vil fra
1789 dem uten å bryte opphavsrettsloven. Bruk av slike verk har ikke
1790 Kopinor noe med å gjøre. Jeg håper jeg har misforstått.
1791 <a href="http://www.nb.no/aktuelt/no_er_vi_i_gang_med_aa_digitalisere_samlingane_vaare_og_formidle_digitalt">En
1792 melding fra nasjonalbiblioteket i 2007</a> tyder på at tekster i det
1793 fri ikke trenger avtale med Kopinor.</p>
1794
1795 <p>Et annet problem er at bøkene kun legges ut som bildefiler, noe som
1796 vil gjøre at søketjenester ikke vil finne disse bøkene når en søker
1797 etter fragmenter i teksten. En risikerer dermed at de blir liggende
1798 på en slik måte at folk som bruker Google ikke finner dem.</p>
1799
1800 <p>Da skulle jeg heller sett at nasjonalbiblioteket gjorde alvor av
1801 sin aprilspøk, og la ut bøkene som faller i det fri
1802 fortløpende.</p>
1803
1804
1805 </div>
1806 <div class="tags">
1807
1808
1809 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1810
1811
1812 </div>
1813 </div>
1814 <div class="padding"></div>
1815
1816 <div class="entry">
1817 <div class="title">
1818 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Fildeling_er_lovlig___ulovlig_fildeling_er_ulovlig.html">Fildeling er lovlig - ulovlig fildeling er ulovlig</a>
1819 </div>
1820 <div class="date">
1821 17th April 2009
1822 </div>
1823 <div class="body">
1824 <p>Jeg hadde glede av å overvære FADs lansering av
1825 <a href="http://www.deltemeninger.no/">Debattsentralen
1826 deltemeninger.no</a> under Go Open 2009, og må si jeg ble skuffet over
1827 en kommentar fra podiet om ulovlig fildeling. Fikk ikke med meg hvem
1828 som holdt innlegget, men det startet med å snakke om ulovlig fildeling
1829 og gikk så over til å snakke om fildeling som om fildeling i seg er
1830 ulovlig. Intet er lengre fra sannheten. Fildeling er en nyttig
1831 teknologi som benyttes av NRK, Debian, Ubuntu, NUUG og andre for
1832 distribusjon av filer. Det er ingenting med denne fildelingen som
1833 gjør den ulovlig. Fildeling er i seg selv en fullt ut lovlig
1834 teknologisk anvendelse. Noe fildeling er ulovlig, og noe er lovlig.
1835 De som tror at fildeling er ulovlig har misforstått grovt. Hvorvidt
1836 den er ulovlig kommer jo an på hvem som har opphavsretten til filene
1837 som deles og hvilke bruksbegrensninger som gjelder for filene. En
1838 rekke filer er lagt ut av rettighetsinnehaver for deling på Internet,
1839 og fildeling av slike filer er fullt ut lovlig.</p>
1840
1841 </div>
1842 <div class="tags">
1843
1844
1845 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1846
1847
1848 </div>
1849 </div>
1850 <div class="padding"></div>
1851
1852 <div class="entry">
1853 <div class="title">
1854 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/When_web_browser_developers_make_a_video_player___.html">When web browser developers make a video player...</a>
1855 </div>
1856 <div class="date">
1857 17th January 2009
1858 </div>
1859 <div class="body">
1860 <p>As part of the work we do in <a href="http://www.nuug.no">NUUG</a>
1861 to publish video recordings of our monthly presentations, we provide a
1862 page with embedded video for easy access to the recording. Putting a
1863 good set of HTML tags together to get working embedded video in all
1864 browsers and across all operating systems is not easy. I hope this
1865 will become easier when the &lt;video&gt; tag is implemented in all
1866 browsers, but I am not sure. We provide the recordings in several
1867 formats, MPEG1, Ogg Theora, H.264 and Quicktime, and want the
1868 browser/media plugin to pick one it support and use it to play the
1869 recording, using whatever embed mechanism the browser understand.
1870 There is at least four different tags to use for this, the new HTML5
1871 &lt;video&gt; tag, the &lt;object&gt; tag, the &lt;embed&gt; tag and
1872 the &lt;applet&gt; tag. All of these take a lot of options, and
1873 finding the best options is a major challenge.</p>
1874
1875 <p>I just tested the experimental Opera browser available from <a
1876 href="http://labs.opera.com">labs.opera.com</a>, to see how it handled
1877 a &lt;video&gt; tag with a few video sources and no extra attributes.
1878 I was not very impressed. The browser start by fetching a picture
1879 from the video stream. Not sure if it is the first frame, but it is
1880 definitely very early in the recording. So far, so good. Next,
1881 instead of streaming the 76 MiB video file, it start to download all
1882 of it, but do not start to play the video. This mean I have to wait
1883 for several minutes for the downloading to finish. When the download
1884 is done, the playing of the video do not start! Waiting for the
1885 download, but I do not get to see the video? Some testing later, I
1886 discover that I have to add the controls="true" attribute to be able
1887 to get a play button to pres to start the video. Adding
1888 autoplay="true" did not help. I sure hope this is a misfeature of the
1889 test version of Opera, and that future implementations of the
1890 &lt;video&gt; tag will stream recordings by default, or at least start
1891 playing when the download is done.</p>
1892
1893 <p>The test page I used (since changed to add more attributes) is
1894 <a href="http://www.nuug.no/aktiviteter/20090113-foredrag-om-foredrag/">available
1895 from the nuug site</a>. Will have to test it with the new Firefox
1896 too.</p>
1897
1898 <p>In the test process, I discovered a missing feature. I was unable
1899 to find a way to get the URL of the playing video out of Opera, so I
1900 am not quite sure it picked the Ogg Theora version of the video. I
1901 sure hope it was using the announced Ogg Theora support. :)</p>
1902
1903 </div>
1904 <div class="tags">
1905
1906
1907 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1908
1909
1910 </div>
1911 </div>
1912 <div class="padding"></div>
1913
1914 <div class="entry">
1915 <div class="title">
1916 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/The_sorry_state_of_multimedia_browser_plugins_in_Debian.html">The sorry state of multimedia browser plugins in Debian</a>
1917 </div>
1918 <div class="date">
1919 25th November 2008
1920 </div>
1921 <div class="body">
1922 <p>Recently I have spent some time evaluating the multimedia browser
1923 plugins available in Debian Lenny, to see which one we should use by
1924 default in Debian Edu. We need an embedded video playing plugin with
1925 control buttons to pause or stop the video, and capable of streaming
1926 all the multimedia content available on the web. The test results and
1927 notes are available on
1928 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/BrowserMultimedia">the
1929 Debian wiki</a>. I was surprised how few of the plugins are able to
1930 fill this need. My personal video player favorite, VLC, has a really
1931 bad plugin which fail on a lot of the test pages. A lot of the MIME
1932 types I would expect to work with any free software player (like
1933 video/ogg), just do not work. And simple formats like the
1934 audio/x-mplegurl format (m3u playlists), just isn't supported by the
1935 totem and vlc plugins. I hope the situation will improve soon. No
1936 wonder sites use the proprietary Adobe flash to play video.</p>
1937
1938 <p>For Lenny, we seem to end up with the mplayer plugin. It seem to
1939 be the only one fitting our needs. :/</p>
1940
1941 </div>
1942 <div class="tags">
1943
1944
1945 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1946
1947
1948 </div>
1949 </div>
1950 <div class="padding"></div>
1951
1952 <p style="text-align: right;"><a href="web.rss"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/xml.gif" alt="RSS Feed" width="36" height="14" /></a></p>
1953 <div id="sidebar">
1954
1955
1956
1957 <h2>Archive</h2>
1958 <ul>
1959
1960 <li>2012
1961 <ul>
1962
1963 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/01/">January (7)</a></li>
1964
1965 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/02/">February (10)</a></li>
1966
1967 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/03/">March (17)</a></li>
1968
1969 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/04/">April (12)</a></li>
1970
1971 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/05/">May (12)</a></li>
1972
1973 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/06/">June (20)</a></li>
1974
1975 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/07/">July (17)</a></li>
1976
1977 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/08/">August (6)</a></li>
1978
1979 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/09/">September (9)</a></li>
1980
1981 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/10/">October (14)</a></li>
1982
1983 </ul></li>
1984
1985 <li>2011
1986 <ul>
1987
1988 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/01/">January (16)</a></li>
1989
1990 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/02/">February (6)</a></li>
1991
1992 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/03/">March (6)</a></li>
1993
1994 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/04/">April (7)</a></li>
1995
1996 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/05/">May (3)</a></li>
1997
1998 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/06/">June (2)</a></li>
1999
2000 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/07/">July (7)</a></li>
2001
2002 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/08/">August (6)</a></li>
2003
2004 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/09/">September (4)</a></li>
2005
2006 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/10/">October (2)</a></li>
2007
2008 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/11/">November (3)</a></li>
2009
2010 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/12/">December (1)</a></li>
2011
2012 </ul></li>
2013
2014 <li>2010
2015 <ul>
2016
2017 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/01/">January (2)</a></li>
2018
2019 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/02/">February (1)</a></li>
2020
2021 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/03/">March (3)</a></li>
2022
2023 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/04/">April (3)</a></li>
2024
2025 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/05/">May (9)</a></li>
2026
2027 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/06/">June (14)</a></li>
2028
2029 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/07/">July (12)</a></li>
2030
2031 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/08/">August (13)</a></li>
2032
2033 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/09/">September (7)</a></li>
2034
2035 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/10/">October (9)</a></li>
2036
2037 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/11/">November (13)</a></li>
2038
2039 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/12/">December (12)</a></li>
2040
2041 </ul></li>
2042
2043 <li>2009
2044 <ul>
2045
2046 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/01/">January (8)</a></li>
2047
2048 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/02/">February (8)</a></li>
2049
2050 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/03/">March (12)</a></li>
2051
2052 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/04/">April (10)</a></li>
2053
2054 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/05/">May (9)</a></li>
2055
2056 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/06/">June (3)</a></li>
2057
2058 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/07/">July (4)</a></li>
2059
2060 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/08/">August (3)</a></li>
2061
2062 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/09/">September (1)</a></li>
2063
2064 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/10/">October (2)</a></li>
2065
2066 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/11/">November (3)</a></li>
2067
2068 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/12/">December (3)</a></li>
2069
2070 </ul></li>
2071
2072 <li>2008
2073 <ul>
2074
2075 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/11/">November (5)</a></li>
2076
2077 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/12/">December (7)</a></li>
2078
2079 </ul></li>
2080
2081 </ul>
2082
2083
2084
2085 <h2>Tags</h2>
2086 <ul>
2087
2088 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/3d-printer">3d-printer (13)</a></li>
2089
2090 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/amiga">amiga (1)</a></li>
2091
2092 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/aros">aros (1)</a></li>
2093
2094 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bitcoin">bitcoin (2)</a></li>
2095
2096 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem (12)</a></li>
2097
2098 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bsa">bsa (2)</a></li>
2099
2100 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian (57)</a></li>
2101
2102 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu (115)</a></li>
2103
2104 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan (9)</a></li>
2105
2106 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/docbook">docbook (7)</a></li>
2107
2108 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/drivstoffpriser">drivstoffpriser (4)</a></li>
2109
2110 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english (154)</a></li>
2111
2112 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fiksgatami">fiksgatami (19)</a></li>
2113
2114 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling (12)</a></li>
2115
2116 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freeculture">freeculture (8)</a></li>
2117
2118 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen (8)</a></li>
2119
2120 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju (31)</a></li>
2121
2122 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kart">kart (17)</a></li>
2123
2124 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap (8)</a></li>
2125
2126 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/lenker">lenker (4)</a></li>
2127
2128 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ltsp">ltsp (1)</a></li>
2129
2130 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia (25)</a></li>
2131
2132 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk (209)</a></li>
2133
2134 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug (145)</a></li>
2135
2136 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/offentlig innsyn">offentlig innsyn (6)</a></li>
2137
2138 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/open311">open311 (2)</a></li>
2139
2140 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett (36)</a></li>
2141
2142 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern (52)</a></li>
2143
2144 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/raid">raid (1)</a></li>
2145
2146 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/reprap">reprap (11)</a></li>
2147
2148 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rfid">rfid (2)</a></li>
2149
2150 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/robot">robot (4)</a></li>
2151
2152 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rss">rss (1)</a></li>
2153
2154 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ruter">ruter (4)</a></li>
2155
2156 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/scraperwiki">scraperwiki (2)</a></li>
2157
2158 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet (23)</a></li>
2159
2160 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sitesummary">sitesummary (4)</a></li>
2161
2162 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/skepsis">skepsis (4)</a></li>
2163
2164 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard (38)</a></li>
2165
2166 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stavekontroll">stavekontroll (3)</a></li>
2167
2168 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stortinget">stortinget (5)</a></li>
2169
2170 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/surveillance">surveillance (10)</a></li>
2171
2172 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/valg">valg (7)</a></li>
2173
2174 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video (35)</a></li>
2175
2176 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/vitenskap">vitenskap (4)</a></li>
2177
2178 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web (26)</a></li>
2179
2180 </ul>
2181
2182
2183 </div>
2184 <p style="text-align: right">
2185 Created by <a href="http://steve.org.uk/Software/chronicle">Chronicle v4.4</a>
2186 </p>
2187
2188 </body>
2189 </html>