]> pere.pagekite.me Git - homepage.git/blob - blog/tags/debian edu/index.html
ece677ed12bb37f8abaf22447be5101c46ed29ea
[homepage.git] / blog / tags / debian edu / index.html
1 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
2 "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
3 <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" dir="ltr">
4 <head>
5 <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />
6 <title>Petter Reinholdtsen: Entries Tagged debian edu</title>
7 <link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen" href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/style.css" />
8 <link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen" href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/vim.css" />
9 <link rel="alternate" title="RSS Feed" href="debian edu.rss" type="application/rss+xml" />
10 </head>
11 <body>
12 <div class="title">
13 <h1>
14 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/">Petter Reinholdtsen</a>
15
16 </h1>
17
18 </div>
19
20
21 <h3>Entries tagged "debian edu".</h3>
22
23 <div class="entry">
24 <div class="title">
25 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Second_alpha_release_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Debian_Wheezy.html">Second alpha release of Debian Edu / Skolelinux based on Debian Wheezy</a>
26 </div>
27 <div class="date">
28 14th May 2013
29 </div>
30 <div class="body">
31 <p>The <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux
32 project</a> is making great progress and made its second Wheezy based
33 release today. This is the release announcement:</p>
34
35 <p><strong>New features for Debian Edu 7.0.0 alpha1 released
36 2013-05-14</strong></p>
37
38 <p>This is the release notes for for Debian Edu / Skolelinux 7.0.0 edu
39 alpha1, based on <ahref="http://www.debian.org">Debian</a> with
40 codename "Wheezy".</p>
41
42 <p><strong>About Debian Edu and Skolelinux</strong></p>
43
44 <p>Debian Edu, also known as Skolelinux, is a Linux distribution based
45 on Debian providing an out-of-the box environment of a completely
46 configured school network. Immediatly after installation a school
47 server running all services needed for a school network is set up just
48 waiting for users and machines being added via GOsa², a comfortable
49 Web-UI. A netbooting environment is prepared using PXE, so after
50 initial installation of the main server from CD, DVD or USB stick all
51 other machines can be installed via the network.</p>
52
53 <p>This is the first test release based on Wheezy (which currently is
54 not released yet). Basically this is an updated and slightly improved
55 version compared to the Squeeze release.</p>
56
57 <p><strong>Software updates</strong></p>
58 <ul>
59 <li>Install freemind (0.9.0) by default, and stop installing vym by
60 default.</li>
61 <li>Install chromium (26.0.1410.43) by default.</li>
62 <li>Install goplay (0.5-1.1) to make golearn available by default.</li>
63 <li>Updated support for Japanese input methods, now based on
64 ibus-anthy.</li>
65 </ul>
66
67 <p><strong>Other changes</strong></p>
68 <ul>
69
70 <li>Switched default file system from ext3 to ext4 for speed and
71 reliability improvements.</li>
72 <li>Got rid of unwanted winbind daemon and PAM setup activated because
73 of <a href="http://bugs.debian.org/706434">706434</a>.</li>
74 <li>Extended and improved the testsuite tests to detect more possible
75 problems.</li>
76 <li>Corrected proxy handling to not set http_proxy to a bogus
77 direct:// URL.</li>
78 <li>Corrected proxy setup for diskless workstations.</li>
79 <li>Corrected PXE setup to use our updated udebs during installation.</li>
80 <li>Made installation handling of low entropy level more robust.</li>
81 <li>Create larger partitions for Roaming workstations and Thin client
82 servers, to make room for all the software installed.</li>
83 <li>Fix bug in Roaming workstation PAM setup, making it impossible to
84 log in (<a href="http://bugs.debian.org/706753">706753</a>).</li>
85 </ul>
86
87 <p><strong>Known issues</strong></p>
88 <ul>
89
90 <li>IP resolution for the local hostname give useless IPv6 address
91 (<a href="http://bugs.debian.org/705900">705900</a>). Only install
92 libnss-myhostname on roaming workstations until it is fixed.</li>
93 <li>DVD images are not yet ready.</li>
94 <li>No mass import of user account data in GOsa (ldif or csv)
95 available yet (<a href="http://bugs.debian.org/698840">698840</a>).</li>
96 <li>Missing artwork for the KDE desktop (and probably a few others).</li>
97 <li>KDE Debian submenu lacks icons.</li>
98 <li>LXDE menu lacks entry for changing GOsa password
99 (website). Installing gosa-desktop will be an option.</li>
100 <li>Backup configuration via web interface is impossible due to
101 password submission problem
102 (<a href="http://bugs.debian.org/700257">700257</a>).</li>
103
104 </ul>
105
106 <p><strong>Where to get it</strong></p>
107
108 <p>To download the multiarch netinstall CD release you can use</p>
109 <ul>
110
111 <li><a href="ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu~7.0+edu0~a1-CD.iso">ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu~7.0+edu0~a1-CD.iso</a></li>
112 <li><a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu~7.0+edu0~a1-CD.iso">http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu~7.0+edu0~a1-CD.iso</a></li>
113 <li>rsync -avzP ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/wheezy/debian-edu~7.0+edu0~a1-CD.iso debian-edu~7.0+edu0~a1-CD.iso</li>
114
115 </ul>
116
117 <p>The MD5SUM of this image is: 685ed76c1aa8e44b12d3fde21faf450b</p>
118
119 <p>The SHA1SUM of this image is: 6c874de157024da13e115bab29c068080a11ec4c</p>
120
121 <p><strong>How to report bugs</strong></p>
122
123 <p><a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugs">http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugs</a></p>
124
125 </div>
126 <div class="tags">
127
128
129 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
130
131
132 </div>
133 </div>
134 <div class="padding"></div>
135
136 <div class="entry">
137 <div class="title">
138 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Narvik_sparer_minst_9_millioner_p____bruke_Skolelinux.html">Narvik sparer minst 9 millioner på å bruke Skolelinux</a>
139 </div>
140 <div class="date">
141 10th May 2013
142 </div>
143 <div class="body">
144 <p>I fjor sommer ble jeg
145 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gladoppslag_om_Skolelinux_i_avisen_Fremover.html">gledelig
146 overrasket</a> over et oppslag i avisen Fremover om Narvik kommunes
147 bruk av <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>. Oppslaget
148 var basert på et notat som besvarte spørsmål fra ordfører Tor Nysæter
149 og rådgiver for skolesektoren, Petter Falkbu, om bruken av Skolelinux
150 i Narvikskolene og konstnaden ved å gå over til Windows. For litt
151 over en uke siden siden fikk jeg endelig bedt kommunen om å få innsyn
152 i dette notatet, og det ble oversendt på epost tirsdag. Jeg fikk
153 <a href="http://www.nuug.no/pub/offentliginnsyn/from-Narvik-kommune/2013-04-29-09:12-skolelinux-notat/PetterFalkbuogwindowsfornarvikskolen%20(L)351310.pdf">lagt
154 ut notatet</a> samme dag, og fikk i dag sjekket postlista til Narvik,
155 der jeg fant notatet som
156 <a href="https://www.narvik.kommune.no/innsyn.aspx?response=arkivsak_detaljer&arkivsakid=2013001023&scripturi=/innsyn.aspx&skin=infolink&Mid1=301&">sak
157 2013/1023</a>.</p>
158
159 <p>Notatet forteller at Narvik ville måtte betalt minst 9 millioner
160 for å gå over til Windows på skolene. I tillegg dokumenterer notatet
161 at læreplanens krav oppfylles uten problemer ved bruk av Skolelinux.
162 Jeg anbefaler alle å lese de 10 sidene med gode argumenter for å kutte
163 unødige utgifter på IT i skoleverket. :)</p>
164
165 </div>
166 <div class="tags">
167
168
169 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
170
171
172 </div>
173 </div>
174 <div class="padding"></div>
175
176 <div class="entry">
177 <div class="title">
178 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Wheezy_is_out___and_Debian_Edu___Skolelinux_should_soon_follow___newinwheezy.html">Debian Wheezy is out - and Debian Edu / Skolelinux should soon follow! #newinwheezy</a>
179 </div>
180 <div class="date">
181 5th May 2013
182 </div>
183 <div class="body">
184 <p>When I woke up this morning, I was very happy to see that the
185 <a href="http://www.debian.org/News/2013/20130504">release announcement
186 for Debian Wheezy</a> was waiting in my mail box. This is a great
187 Debian release, and I expect to move my machines at home over to it fairly
188 soon.</p>
189
190 <p>The new debian release contain heaps of new stuff, and one program
191 in particular make me very happy to see included. The
192 <a href="http://scratch.mit.edu/">Scratch</a> program, made famous by
193 the <a href="http://www.code.org/">Teach kids code</a> movement, is
194 included for the first time. Alongside similar programs like
195 <a href="http://edu.kde.org/kturtle/">kturtle</a> and
196 <a href="http://wiki.sugarlabs.org/go/Activities/Turtle_Art">turtleart</a>,
197 it allow for visual programming where syntax errors can not happen,
198 and a friendly programming environment for learning to control the
199 computer. Scratch will also be included in the next release of Debian
200 Edu.</a>
201
202 <p>And now that Wheezy is wrapped up, we can wrap up the next Debian
203 Edu/Skolelinux release too. The
204 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu/2013/04/msg00132.html">first
205 alpha release</a> went out last week, and the next should soon
206 follow.<p>
207
208 </div>
209 <div class="tags">
210
211
212 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
213
214
215 </div>
216 </div>
217 <div class="padding"></div>
218
219 <div class="entry">
220 <div class="title">
221 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/First_alpha_release_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Debian_Wheezy.html">First alpha release of Debian Edu / Skolelinux based on Debian Wheezy</a>
222 </div>
223 <div class="date">
224 26th April 2013
225 </div>
226 <div class="body">
227 <p>The Debian Edu / Skolelinux project is still going strong and made
228 its first Wheezy based release today. This is the release
229 announcement:</p>
230
231 <p><strong>New features for Debian Edu ~7.0.0 alpha0 released
232 2013-04-26</strong></p>
233
234 <p>This is the release notes for for Debian Edu / Skolelinux ~7.0.0
235 edu alpha0, based on Debian with codename "Wheezy".</p>
236
237 <p><strong>About Debian Edu and Skolelinux</strong></p>
238
239 <p><a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu, also known as
240 Skolelinux</a>, is a Linux distribution based on Debian providing an
241 out-of-the box environment of a completely configured school
242 network. Immediatly after installation a school server running all
243 services needed for a school network is set up just waiting for users
244 and machines being added via GOsa², a comfortable Web-UI. A netbooting
245 environment is prepared using PXE, so after initial installation of
246 the main server from CD, DVD or USB stick all other machines can be
247 installed via the network.</p>
248
249 <p>This is the first test release based on Wheezy (which currently is
250 not released yet). Basically this is an updated and slightly improved
251 version compared to the Squeeze release.</p>
252
253 <p><strong>Software updates</strong></p>
254
255 <ul>
256 <li>Everything which is new in Debian Wheezy, eg:
257 <ul>
258 <li>Linux kernel 3.2.x</li>
259 <li>Desktop environments KDE "Plasma" 4.8.4, GNOME 3.4, and LXDE 4
260 (KDE is installed by default; to choose GNOME or LXDE: see
261 manual.)</li>
262 <li>Web browser Iceweasel 10 ESR</li>
263 <li>LibreOffice 3.5.4</li>
264 <li>LTSP 5.4.2</li>
265 <li>GOsa 2.7.4</li>
266 <li>CUPS print system 1.5.3</li>
267 <li>Educational toolbox GCompris 12.01</li>
268 <li>Music creator Rosegarden 12.04</li>
269 <li>Image editor Gimp 2.8.2</li>
270 <li>Virtual universe Celestia 1.6.1</li>
271 <li>Virtual stargazer Stellarium 0.11.3</li>
272 <li>Scratch visual programming environment 1.4.0.6</li>
273 <li>New version of debian-installer from Debian Wheezy, see
274 <a href="http://www.debian.org/releases/wheezy/installmanual">installation
275 manual</a> for more details.</li>
276 <li>Debian Wheezy includes about 37000 packages available for
277 installation.</li>
278 <li>More information about Debian Wheezy 7.0 is provided in the
279 <a href="http://www.debian.org/releases/wheezy/releasenotes">release notes</a> and the <a href="http://www.debian.org/releases/wheezy/installmanual">installation manual</a>.</li>
280 </ul></li>
281 </ul>
282
283 <p><strong>Documentation</strong></p>
284 <ul>
285 <li>The (<a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Wheezy">English</a>) Debian Edu Wheezy Manual is fully translated to
286 German, French, Italian and Danish. Partly translated versions exist
287 for Norwegian Bokmal and Spanish.</li>
288 </ul>
289
290 <p><Strong>LDAP related changes</strong></p>
291 <ul>
292 <li>Slight changes to some objects and acls to have more types to
293 choose from when adding systems in GOsa. Now systems can be of type
294 server, workstation, printer, terminal or netdevice.</li>
295 </ul>
296
297 <p><strong>Other changes</strong></p>
298 <ul>
299 <li>LTSP clients start as diskless workstation / thin client can be
300 configured via command line argument -- or individually adding an
301 entry in lts.conf or LDAP.<li>
302 <li>GOsa gui: Now some options that seemed to be available, but are non
303 functional, are greyed out (or are not clickable). Some tabs are
304 completely hidden to the end user, others even to the GOsa admin.</li>
305 </ul>
306
307 <p><strong>Regressions</strong></p>
308 <ul>
309 <li>No mass import of user account data in GOsa (ldif or csv) available
310 yet.</li>
311 </ul>
312
313 <p><strong>No updated artwork</strong></p>
314
315 <ul>
316 <li>Updated artwork which is visible during installation, in the login
317 screen and as desktop wallpaper is still missing or the same as we
318 had for our Squeeze based release.</li>
319 </ul>
320
321 <p><strong>Where to get it</strong></p>
322
323 To download the multiarch netinstall CD release you can use
324 <ul>
325 <li><a href="ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/">ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/</a></li>
326 <li><a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/">http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/</a></li>
327 <li>rsync -avzP ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/wheezy/</li>
328 </ul>
329
330 <p>The MD5SUM of this image is: c5e773ddafdaa4f48c409c682f598b6c</p>
331
332 <p>The SHA1SUM of this image is: 25934fabb9b7d20235499a0a51f08ce6c54215f2</p>
333
334 <p><strong>How to report bugs</strong></p>
335
336 <p><a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugs">http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugs</a></p>
337
338 </div>
339 <div class="tags">
340
341
342 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
343
344
345 </div>
346 </div>
347 <div class="padding"></div>
348
349 <div class="entry">
350 <div class="title">
351 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/First_Debian_Edu___Skolelinux_developer_gathering_in_2013_take_place_in_Trondheim.html">First Debian Edu / Skolelinux developer gathering in 2013 take place in Trondheim</a>
352 </div>
353 <div class="date">
354 16th April 2013
355 </div>
356 <div class="body">
357 <p>This years first <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux /
358 Debian Edu</a> developer gathering take place the coming weekend in Trondheim.
359 Details about the gathering can be found
360 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/Gathering/2013-04-19-21-Trondheim">on
361 the FRiSK wiki</a>. The dates are 19-21th of April 2013, and online
362 participation for those unable to make it in person is very welcome,
363 and I plan to participate online myself as I could not leave Oslo this
364 weekend.</p>
365
366 <p>The focus of the gathering is to work on the web pages and project
367 infrastructure, and to continue the work on the Wheezy based Debian
368 Edu release.</p>
369
370 <p>See you on <a href="irc://irc.debian.org/%23debian-edu">IRC, #debian-edu on irc.debian.org,</a> then?</p>
371
372 </div>
373 <div class="tags">
374
375
376 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
377
378
379 </div>
380 </div>
381 <div class="padding"></div>
382
383 <div class="entry">
384 <div class="title">
385 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_6_got_a_video_review_from_Pcwizz.html">Skolelinux 6 got a video review from Pcwizz</a>
386 </div>
387 <div class="date">
388 17th March 2013
389 </div>
390 <div class="body">
391 <p>Via
392 <a href="https://twitter.com/pcwizz/status/313044373262716930">twitter</a>
393 I just discovered that <a href="http://pcwizz.net/">Pcwizz</a> have
394 done a <a href="http://www.youtube.com/watch?v=wPzTZ61Pcuc">video
395 review</a> on Youtube of <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux
396 / Debian Edu</a> version 6. He installed the standalone profile and
397 the video show a walk-through of of the menu content, demonstration of
398 a few programs and his view of our distribution.</p>
399
400 <p>There is also some really nice quotes (transcribed by me, might
401 have heard wrong). While looking thought the Graphics menu:</p>
402
403 <blockquote>
404 "Basically everything you ever need in a school environment."
405 </blockquote>
406
407 <p>And as a general evaluation of the entire distribution:</p>
408
409 <blockquote>
410 "So, yeah, a bit bloated. It kept all the Debian stuff in there, just
411 to keep it nice and GNU. So, I do not want to go on about it, but
412 lets give it 7 out of 10. I am not going to use it. That is because
413 I am not deploying a school network. There may be some mythical
414 feature to help you deploy Skolelinux on a school network."
415 </blockquote>
416
417 <p>To bad he did not test the server profile, and discovered the PXE
418 installation option. It make it possible to install only the main
419 server from CD, and the rest of the machines via the net, and might be
420 considered the mythical feature he talk about. :)</p>
421
422 <p>While looking through the menus, there is also this funny comment
423 about the part of the K menu generated from the Debian menu subsystem:
424
425 <blockquote>
426 "[The K menu] have a special Debian section for software that no-one
427 is going to look at, because it contain lots of junky stuff that you
428 actually don't need in the education distribution, but have just been
429 included because it isn't stripped out for some reason."
430 </blockquote>
431
432 <p>I guess it is yet another argument for merging the Debian menu and
433 Gnome/KDE desktop menu entries into
434 <a href="http://wiki.debian.org/Proposals/DebianMenuUsingDesktopEntries">one
435 consistent menu system</a> instead of two incomplete and partly
436 inconsistent menu systems.</p>
437
438 <p>The entire video is available below for those accepting iframe
439 embedding:</p>
440
441 <iframe width="560" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/wPzTZ61Pcuc" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>
442
443 </div>
444 <div class="tags">
445
446
447 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>.
448
449
450 </div>
451 </div>
452 <div class="padding"></div>
453
454 <div class="entry">
455 <div class="title">
456 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/First_Skolelinux___Debian_Edu_Squeeze_update_released.html">First Skolelinux / Debian Edu Squeeze update released</a>
457 </div>
458 <div class="date">
459 8th March 2013
460 </div>
461 <div class="body">
462 <p>Last Sunday, 2013-03-03,, Holger Levsen announced the first update
463 of <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux / Debian Edu</a>
464 based on Debian Squeeze. This is the first update since
465 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/03/msg00001.html">the
466 initial release 2012-03-11</a>. This is the
467 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2013/03/msg00000.html">release
468 announcement email from Holger</a>:</p>
469
470 <blockquote><p>Hi,</p>
471
472 <p>it's my pleasure to announce the immediate availability of Debian
473 Edu 6.0.7+r1 ("Debian Edu Squeeze").</p>
474
475 <p>Debian Edu 6.0.7+r1 is an incremental update to Debian Edu
476 6.0.4+r0, containing all the changes between Debian 6.0.4 and 6.0.7 as
477 well Debian Edu specific bugfixes and enhancements. See below (in this
478 mail) for the full list of (edu) changes. Please see
479 <a href="http://www.debian.org/News/2012/20120311">http://www.debian.org/News/2012/20120311</a>
480 for more information on "Debian Edu Squeeze".</p>
481
482 <p>Images are available for download at
483 <a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/">http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/</a></p>
484
485 <p>md5sums:
486 <br>1fe79eb4f0f9ae1c58fc318e26cc1e2e debian-edu-6.0.7+r1-CD.iso
487 <br>a6ddd924a8bd9a1b5ca122e8fe1c34ec debian-edu-6.0.7+r1-DVD.iso
488 <br>ac6c72cd7925ccec51bfbf58e2a7c69c debian-edu-6.0.7+r1-source-DVD.iso</p>
489
490 <p>sha1sums:
491 <br>a4b58233b672a99c7df8dc24fb6de3327654a5c3 debian-edu-6.0.7+r1-CD.iso
492 <br>9b524915e0ff2aa793f13d93123e5bd2bab2dbaa debian-edu-6.0.7+r1-DVD.iso
493 <br>43997614893fc5e9e59ad6ce066b05d07fd836fa debian-edu-6.0.7+r1-source-DVD.iso</p>
494
495 <p>These images are suitable for amd64+i386.</p>
496
497 <p>Changes for Debian Edu 6.0.7+r1 Codename "Squeeze", released
498 2013-03-03:</p>
499
500 <ul>
501 <li>sitesummary was updated from 0.1.3 to 0.1.8
502 <ul>
503 <li>Make Nagios configuration more robust and efficient</li>
504 <li>Comply with 3.X kernel</li>
505 </ul></li>
506 <li>debian-edu-doc from 1.4~20120310~6.0.4+r0 to 1.4~20130228~6.0.7+r1
507 <ul>
508 <li>Minor updates from the wiki</li>
509 <li>Danish translation now complete</li>
510 </ul></li>
511 <li>debian-edu-config from 1.453 to 1.455
512 <ul>
513 <li>Fix /etc/hosts for LTSP diskless workstations. Closes: #699880</li>
514 <li>Make ltsp_local_mount script work for multiple devices.</li>
515 <li>Correct Kerberos user policy: don't expire password after 2 days.
516 Closes: #664596</li>
517 <li>Handle '#' characters in the root or first users password.
518 Closes: #664976</li>
519 <li>Fixes for gosa-sync:
520 <ul>
521 <li>Don't fail if password contains "</li>
522 <li>Don't disclose new password string in syslog</li>
523 </ul></li>
524 <li>Fixes for gosa-create:
525 <ul>
526 <li>Invalidate libnss cache before applying changes</li>
527 <li>Multiple failures during mass user import into GOsa²</li>
528 <li>gosa-netgroups plugin: don't erase entries of attribute type
529 "memberNisNetgroup". Closes: #687256</li>
530 <li>First user now uses the same Kerberos policy as all other users</li>
531 </ul></li>
532 <li>Add Danish web page</li>
533 </ul>
534 <li>debian-edu-install from 1.528 to 1.530
535 <ul>
536 <li>Improve preseeding support and documentation</li>
537 </ul></li>
538 </ul>
539
540 <p>End-user documentation in English is available at
541 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Squeeze/">http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Squeeze/</a>
542 - translations to French, Italian, Danish and German are available in
543 the debian-edu-doc package. (Other languages could use your help!)</p>
544
545 <p>If you want to contribute to Debian Edu, please join our
546 mailinglist
547 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu/">debian-edu@lists.debian.org</a>!
548 </p></blockquote>
549
550 <p>I am very happy to see the fruits of a year of hard work. :)</p>
551
552 </div>
553 <div class="tags">
554
555
556 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
557
558
559 </div>
560 </div>
561 <div class="padding"></div>
562
563 <div class="entry">
564 <div class="title">
565 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Helge_Tore_H_yland.html">Skolelinux-intervju: Helge Tore Høyland</a>
566 </div>
567 <div class="date">
568 22nd February 2013
569 </div>
570 <div class="body">
571 <p>Etter en lang pause og travle uker har jeg endelig klart å få
572 samlet et nytt intervju med en av folkene i
573 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-miljøet.
574 Denne gang er det Helge Tore Høyland, en mangeårig bidragsyter på
575 epostlistene og ellers i prosjektet.</p>
576
577 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
578
579 <p>Eg er IT-konsulent/teknikker hjå eit firma i Steinkjer med navn
580 <a href="http://unoit.no/">Uno IT</a>. Uno IT er eit lite firma som
581 drifter nettverk og maskiner for små og mellomstore firma
582 Steinkjer-området. Per dags dato er me 2 ansatte. Min faglege bakgrunn
583 er Fagbrev som it-teknikker, samt nokre fag innen nettverk- og
584 server-drift frå HiST og NTNU. Dagleg arbeid består i oppsett av nye
585 maskiner og hjelp til sluttbrukere, samt oppsett og vedlikehold av eit
586 vidt spekter av fagsystemer ute hjå kunder. Erfaring med Skolelinux
587 har eg hatt i forbindelse med drifting av
588 <a href="http://www.bjorkly.no/">Bjørkly skule</a>, ein privat
589 grunnskule i Namsos-området. I dag har skulen 65 elever, 15 lærere, 1
590 hovedserver og ca 60 klienter som kjører halvtjukt. Eg har bygd og
591 driftet systemet sidan summaren 2006.</p>
592
593 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
594
595 <p>Eg kom i kontakt med Skolelinux-prosjektet via ein artikkel i eit
596 fagblad, som eg ikkje lenger hugsar namnet på. I og med at eg allereie
597 hadde pusla med nettverk for ein annan skule, fatta eg straks
598 interesse for prosjektet.</p>
599
600 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
601
602 <p>Fordelane med Skolelinux er sentralisert administrasjon og svært
603 mange gode verktøy «ut av boksen». Veldig kjekt å kunne drifte 60
604 klientar med berre å «bry» seg med ein server. Levetid for systemets
605 hardware er og ein veldig fin effekt. I tillegg kjem fordelar som økt
606 sikkerhet og mindre lisenskostnader. Etter min erfaring er det og
607 mykje mindre driftskostnader med eit slikt system enn konkurrerande
608 system, pga enkelhet med sentralisert administrasjon. På grunn av at
609 Skolelinux er basert på Debian er det òg svært stabilt.</p>
610
611 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
612
613 <p>Ulemper er mangel på vilje til å følge standarer ute i markedet,
614 som fører til mangel på støtte til nokre mykje brukte ting. Flash og
615 Java er typiske eksempel. Sidan Debian satsar på stabilitet framfor å
616 ha nyeste pakke av eit program, kan ein i nokre tilfeller kome borti
617 at program vert «for gamle». Det er spesielt nettlesaren som er
618 utsett. Mangel på vilje til å utvikle pedagogisk programvare, i Noreg,
619 for «alle» platformer fører òg til noko hovudbry.</p>
620
621 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
622
623 <p>Til dagleg bruker eg svært mange forskjellige «fri programvare»
624 program. Firefox, Thunderbird, Freecommander, ImgBurn, Clonezilla,
625 OCS inventory, Icinga, Skolelinux, SystemRescueCD og mykje meir.</p>
626
627 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
628 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
629
630 <p>Strategisk må ein fokusere på at sluttbruker eigentleg ikkje er så
631 fokusert på at det er fri programvare men at det skal «berre fungere».
632 Gjer det enkelt å bruker og ikkje minst å administrere. For Skolelinux
633 sin del må ein få eit betre fokus på overganger. Utbytting av servere
634 må gå meir automatisk, import og eksport av brukerbase og maskinbase
635 med meir må kunne gå enkelt og oppgradering til neste versjon må bli
636 mykje meir automatisk og gjennomtesta. Ein må unngå at ein må sette
637 opp frå start når ein byter ut ein server eller oppgraderer til neste
638 versjon. For å få Skolelinux til å bli eit betre alternativ for skular
639 må ein ha fokus på nettlesaren. Denne må bli «up to date» og støtte
640 dei protokollar og tillegg som vert brukt av forlag med meir. Etter
641 kvart som meir og meir blir flytta ut i «skya» vert dette viktigare og
642 viktigare. Ein kunne ynskje og jobbe for at forlag med fleire tar i
643 bruk opne standarer, men inntil det skjer, må systemet kunne brukast
644 mot desse fagsystema.</p>
645
646 <p>For meg har prosjektet med Skolelinux vore ein svært artig og
647 lærerik prosess. Miljøet rundt er ikkje enormt stort, dog stort nok,
648 men det er svært hjelpevillig og engasjert.</p>
649
650 </div>
651 <div class="tags">
652
653
654 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
655
656
657 </div>
658 </div>
659 <div class="padding"></div>
660
661 <div class="entry">
662 <div class="title">
663 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/A_Christmas_present_for_Skolelinux___Debian_Edu.html">A Christmas present for Skolelinux / Debian Edu</a>
664 </div>
665 <div class="date">
666 28th December 2012
667 </div>
668 <div class="body">
669 <p>I was happy to discover a few days ago that the
670 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux / Debian Edu</a>
671 project also this year received a Christmas present from Another
672 Agency in Trondheim. NOK 1000,- showed up on our donation account
673 December 24th. I want to express our thanks for this very welcome
674 present. As the Debian Edu / Skolelinux project is very short on
675 funding these days, and thus lack the money to do regular developer
676 gatherings, this donation was most welcome. One developer gathering
677 cost around NOK 15&nbsp;000,-, so we need quite a lot more to keep the
678 development pace we want. Thus, I hope their example this year is
679 followed by many others. :)</p>
680
681 <p>The public list of donors can be found on
682 <a href="http://www.linuxiskolen.no/slxdebianlabs/donations.html">the
683 donation page</a> for the project, which also contain instructions if
684 you want to donate to the project.</p>
685
686 </div>
687 <div class="tags">
688
689
690 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
691
692
693 </div>
694 </div>
695 <div class="padding"></div>
696
697 <div class="entry">
698 <div class="title">
699 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Ledger___double_entry_accounting_using_text_based_storage_format.html">Ledger - double-entry accounting using text based storage format</a>
700 </div>
701 <div class="date">
702 18th December 2012
703 </div>
704 <div class="body">
705 <p>A few days ago I came across
706 <a href="http://joeyh.name/blog/entry/hledger/">a blog post from Joey
707 Hess</a> describing <a href="http://ledger-cli.org/">ledger</a> and
708 hledger, a text based system for double-entry accounting. I found it
709 interesting, as I am involved with several organizations where
710 accounting is an issue, and I have not really become too friendly with
711 the different web based systems we use. I find it hard to find what I
712 look for in the menus and even harder try to get sensible data out of
713 the systems. Ledger seem different. The accounting data is kept in
714 text files that can be stored in a version control system, and there
715
716 are at least <a href="https://github.com/ledger/ledger/wiki/Ports">five
717 different implementations</a> able to read the format. An example
718 entry look like this, and is simple enough that it will be trivial to
719 generate entries based on CVS files fetched from the bank:</p>
720
721 <blockquote><pre>
722 2004-05-27 Book Store
723 Expenses:Books $20.00
724 Liabilities:Visa
725 </pre></blockquote>
726
727 <p>The concept seemed interesting enough for me to check it out and
728 look for others using it. I found blog posts from
729 <a href="http://blog.spang.cc/posts/hledger_rocks_my_world/">Christine
730 Spang</a>,
731 <a href="http://bugsplat.info/2010-05-23-keeping-finances-with-ledger.html">Pete
732 Keen</a>,
733 <a href="http://blog.andrewcantino.com/blog/2010/11/06/command-line-accounting-with-ledger-and-reckon/">Andrew
734 Cantino</a> and
735 <a href="http://blog.iphoting.com/blog/2012/11/29/command-line-double-entry-accounting/">Ronald
736 Ip</a> describing how they use it, as well as a post from
737 <a href="https://groups.google.com/forum/?fromgroups=#!topic/ledger-cli/r0oWjwbQ9Bo">Bradley
738 M. Kuhn</a> at the Software Freedom Conservancy. All seemed like good
739 recommendations fitting my need.</p>
740
741 <p>The <a href="http://packages.qa.debian.org/l/ledger.html">ledger</a>
742 package is available in Debian Squeeze, while the
743 <a href="http://packages.qa.debian.org/h/haskell-hledger.html">hledger</a>
744 package only is available in Debian Sid. As I use Squeeze, ledger
745 seemed the best choice to get started.</p>
746
747 <p>To get some real data to test on, I wrote a
748 <a href="http://www.nuug.no/tools/lodo2ledger">web scraper</a> for
749 <a href="http://www.lodo.no/">LODO</a>, the accounting system used by
750 the <a href="http://www.nuug.no/">NUUG</a> association, and started to
751 play with the data set. I'm not really deeply into accounting, but I
752 am able to get a simple balance and accounting status for example
753 using the "<tt>ledger balance</tt>" command. But I will have to
754 gather more experience before I know if the ledger way is a good fit
755 for the organisations I am involved in.</p>
756
757 </div>
758 <div class="tags">
759
760
761 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
762
763
764 </div>
765 </div>
766 <div class="padding"></div>
767
768 <div class="entry">
769 <div class="title">
770 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Angela_Fu_.html">Debian Edu interview: Angela Fuß</a>
771 </div>
772 <div class="date">
773 14th November 2012
774 </div>
775 <div class="body">
776 <p>Here is another interview with one of the people in the <a
777 href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a>
778 community. I am running short on people willing to be interviewed, so
779 if you know about someone I should interview, Please send me an email.
780 After asking for many months, I finally managed to lure another one of
781 the people behind the German
782 "<a href="http://wiki.it-zukunft-schule.de/">IT-Zukunft Schule</a>"
783 project out from maternity leave to conduct an interview. Give a warm
784 welcome to Angela Fuß. :)</p>
785
786 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
787
788 <p>I am a 39-year-old woman living in the very north of Germany near
789 Denmark. I live in a patchwork family with "my man" Mike Gabriel, my
790 two daughters, Mikes daughter and Mikes and my rather newborn son.
791
792 <p>At the moment - because of our little baby - I am spending most of
793 the day by being a caring and organising mom for all the kids.
794 Besides that I am really involved into and occupied with several inner
795 growth processes: New born souls always bring the whole familiar
796 system into movement and that needs time and focus ;-). We are also
797 in the middle of buying a house and moving to it.</p>
798
799 <p>In 2013 I will work again in my job in a German foundation for
800 nature conservation. I am doing public relation work there. Besides
801 that - and that is the connection to Skolelinux / Debian Edu - I am
802 working in our own school project "IT-Zukunft Schule" in North
803 Germany. I am responsible for the quality assurance, the customer
804 relationship management and the communication processes in the
805 project.</p>
806
807 <p>Since 2001 I constantly have been training myself in communication
808 and leadership. Besides that I am a forester, a landscaping gardener
809 and a yoga teacher.</p>
810
811 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux / Debian Edu
812 project?</strong></p>
813
814 <p>I fell in love with Mike ;-).</p>
815
816 <p>Very soon after getting to know him I was completely enrolled into
817 Free Software. At this time Mike did IT-services for one newly
818 founded school in Kiel. Other schools in Kiel needed concepts for
819 their IT environment. Often when Mike came home from working at the
820 newly founded school I found myself listening to his complaints about
821 several points where the communication with the schools head or the
822 teachers did not work. So we were clear that he would not work for
823 one more school if we did not set up a structure for communication
824 between him, the schools head, the teachers, the students and the
825 parents.</p>
826
827 <p>Together with our friend and hardware supplier Andreas Buchholz we
828 started to get an overview of free software solutions suitable for
829 schools. One day before Christmas 2010 Mike and I had a date with Kurt
830 Gramlich in Gütersloh. As Kurt and I are really interested in building
831 networks of people and in being in communication we dived into
832 Skolelinux and brought it to the first grammar schools in Northern
833 Germany.</p>
834
835 <p>For information about our school project you can read
836 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Mike_Gabriel.html">the
837 interview with Mike Gabriel</a>.</p>
838
839 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux / Debian
840 Edu?</strong></p>
841
842 <p>First I have to say: I cannot answer this question technically. My
843 answer comes rather from a social point of view.</p>
844
845 <p>The biggest advantage of Skolelinux / Debian Edu I see is the large
846 and strong international community of Debian Developers in the
847 background which is very alive and connected over mailinglists, blogs
848 and meetings. My constant feeling for the Debian Community is: If
849 something does not work they will somehow fix it. All is well
850 ;-). This is of course a user experience. What I also get as a big
851 advantage of Skolelinux / Debian Edu is that everybody who uses it and
852 works with it can also contribute to it - that includes students,
853 teachers, parents...</p>
854
855 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux / Debian
856 Edu?</strong></p>
857
858 <p>I will answer this question relating to the internal structure of
859 Skolelinux / Debian Edu.</p>
860
861 <p>What I see as a major disadvantage is that there is a gap between
862 the group of developers for Debian Edu and the people who make the
863 marketing, that means the people that bring Skolelinux to the
864 schools. There is a lack of communication between these two groups and
865 I think that does not really work for Skolelinux / Debian Edu.</p>
866
867 <p>Further I appreciate that Skolelinux / Debian Edu is known as a
868 do-ocracy. Nevertheless I keep asking myself if at some points a
869 democracy or some kind of hierarchical project structure would be good
870 and helpful. I am also missing some kind of contact between the
871 Skolelinux / Debian Edu communities in Europe or on an international
872 level. I think it would be good if there was more sharing between the
873 different countries using Skolelinux / Debian Edu.</p>
874
875 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
876
877 <p>On my laptop I am still using an Ubuntu 10.04 with a Gnome Desktop
878 on. As applications I use Openoffice.org, Gedit, Firefox, Pidgin,
879 LaTeX and GnuCash. For mails I am using Horde. And I am really fond of
880 my N900 running with Maemo.</p>
881
882 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
883 get schools to use free software?</strong></p>
884
885 <p>I am really convinced that in our school project "IT-Zukunft
886 Schule" we have developed (and keep developing) a great way to get
887 schools to use Free Software. We have written a detailed concept for
888 that so I cannot explain the whole thing here. But in a nutshell the
889 strategy has three crucial pillars:</p>
890
891 <ul>
892
893 <li>We really take time to get what sort of stories, questions and
894 concerns the schools head and the teachers have about using different
895 kinds of IT and we take time to enrol them into Free Software.</li>
896
897 <li>Our solution for schools is never just technical. In the centre
898 are always the people who are going to use the software. From the very
899 beginning of the planning for a school, we tell the schools head that
900 they are paying us not only for a technical solution for their school,
901 they also pay us for leading all the communication processes
902 needed. If they do not want that, we are not working with them because
903 we cannot give a guarantee for the quality of our work then.</li>
904
905 <li>Another focus lies in the training of teachers and students in
906 co-administrating the IT-System at their school. They start getting in
907 contact with the Skolelinux / Debian Edu community and they get the
908 offer to become more and more independent from us.</li>
909
910 </ul>
911
912 </div>
913 <div class="tags">
914
915
916 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
917
918
919 </div>
920 </div>
921 <div class="padding"></div>
922
923 <div class="entry">
924 <div class="title">
925 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_noe_for_Ballangen___Leserinnlegg_til_avisen_Fremover_.html">Skolelinux noe for Ballangen? (Leserinnlegg til avisen Fremover)</a>
926 </div>
927 <div class="date">
928 14th October 2012
929 </div>
930 <div class="body">
931 <p>Tirsdag 2012-10-09 sendte jeg følgende leserinnlegg til avisen
932 <a href="http://www.fremover.no/">Fremover</a>, etter å ha vært nordpå
933 noen dager og lest noen gamle aviser. Publiserer den her i sin helhet
934 for fremtidig referanse. Fremover publiserer dessverre ikke
935 leserinnlegg på nett.</p>
936
937 <blockquote>
938 <p>To: redaksjon (at) fremover.no
939 <br>Subject: Leserinnlegg til Fremover: Skolelinux noe for Ballangen?</p>
940
941 <p>Ærede redaktør</p>
942
943 <p>I sommer (2012-07-23) hadde Fremover et oppslag om at Narvik
944 kommune hadde spart mellom 10 og 20 millioner kroner de siste årene på
945 å bruke Skolelinux på sine skoler. Harstad har også tatt i bruk
946 Skolelinux på alle sine skoler. Som tidligere Ballangsværing gledet
947 det meg stort å se at skoleløsningen vi har utviklet siden 2001 tas i
948 bruk i området der jeg vokste opp, og dermed bidrar til en bedre og
949 billigere skolehverdag.</p>
950
951 <p>Skolelinux er en komplett IT-løsning for elevnettverket på en
952 skole, med både nettverkstjenester og løsning for elevmaskiner med
953 pedagogisk programvare, som tillater en å øke levetiden på en
954 datamaskin i skolen med mange år. En undersøkelse publisert i mars
955 2012 viste at de 56 norske skolene som har offentliggjort at de bruker
956 Skolelinux eller annen Linuxutgave hadde 36% større PC-tetthet enn
957 landsgjennomsnittet, når en ser på tall rapportert til Grunnskolens
958 Informasjonssystem. I følge Paul Reidar Løsnesløkken, IKT-konsulent i
959 Nord-Odal, fungerer datamaskiner godt til de er 8 til 10 år gamle.</p>
960
961 <p>I høst (2012-09-29) fortalte Fremover hvordan Ballangen kommune har
962 opparbeidet seg 20 millioner i underskudd og nok havner på Robek-lista
963 fra nyttår. Kanskje Ballangen også burde ta i bruk Skolelinux for å
964 spare penger? Hvis kommunen mangler kompetanse lokalt på Linux finnes
965 det kommersielle selskaper som tilbyr driftstjenester rundt
966 Skolelinux, og jeg bør vel avsløre at jeg selv er involvert i et av
967 dem, Skolelinux Drift AS. Kommunen kan dermed få hjelp hvis de ikke
968 ønsker å bygge opp egen kompetanse.</p>
969
970 <p>Vennlig hilsen
971 <br>Petter Reinholdtsen
972 <br>Fri programvareutvikler</p>
973
974 <p>Referanser:</p>
975
976 <ul>
977
978 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Linux_skoler_har_h_yere_PC_tetthet_enn_landsgjennomsnittet___pressemelding_fra_FRiSK.html">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Linux_skoler_har_h_yere_PC_tetthet_enn_landsgjennomsnittet___pressemelding_fra_FRiSK.html</a></li>
979 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gladoppslag_om_Skolelinux_i_avisen_Fremover.html">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gladoppslag_om_Skolelinux_i_avisen_Fremover.html</a></li>
980
981 </ul>
982
983 </blockquote>
984
985 <p>Innlegget ble så vidt jeg vet trykket i papirutgaven et par dager
986 senere, men jeg har ikke sett det selv.</p>
987
988 </div>
989 <div class="tags">
990
991
992 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
993
994
995 </div>
996 </div>
997 <div class="padding"></div>
998
999 <div class="entry">
1000 <div class="title">
1001 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trengs_flere_frivillige_til_korrektur_av_den_frie_norske_stavekontrollen.html">Trengs flere frivillige til korrektur av den frie norske stavekontrollen</a>
1002 </div>
1003 <div class="date">
1004 13th October 2012
1005 </div>
1006 <div class="body">
1007 <p><a href="http://no.speling.org/">Den frie norske stavekontrollen</a>
1008 består av ca. 1,3 millioner bokmåls- og nynorskord. Det er mange
1009 kilder til ordene, f.eks. den norske ordbanken, norske nett-aviser,
1010 stavekontrollbrukere og korrekturlesere, og endel feil har sneket seg
1011 inn i databasen over ord. For å finne og fikse feilene trengs det
1012 korrekturlesing. Her kommer frivillige inn.</p>
1013
1014 <p>Hvis du vil bidra med korrektur av orddatabasen, kan du melde deg
1015 frivillig som bokmåls- eller nynorskkorrekturleser og få tilsendt en
1016 liten bunke ord på epost hver dag, lese over og sende inn på epost
1017 tilbake til korrekturlesing-systemet. Jo flere som sjekker, jo
1018 raskere kommer vi igjennom hele databasen. Så langt har vi oppdaget
1019 341 bokmålsord og 50 nynorskord som ikke skal vært med i databasen.
1020 Det er nok noen flere. I tillegg har korrekturleserne oppdaget flere
1021 ord som manglet, og fått lagt dem inn i stavekontrollen.</p>
1022
1023 <p>Hvis du vil bidra, følg instruksene på
1024 <a href="http://no.speling.org/dokumentasjon.html">prosjektsidene</a>
1025
1026 for nye bidragsytere, og ta kontakt med Håvard eller epostlisten
1027 <a href="https://lister.ping.uio.no/mailman/listinfo/i18n-no">i18n-no</a>.
1028 Gode norskkunnskaper er en fordel, og vilje til å sjekke
1029 <a href="http://www.nob-ordbok.uio.no/perl/ordbok.cgi">ordboka</a> et
1030 krav!</p>
1031
1032 </div>
1033 <div class="tags">
1034
1035
1036 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stavekontroll">stavekontroll</a>.
1037
1038
1039 </div>
1040 </div>
1041 <div class="padding"></div>
1042
1043 <div class="entry">
1044 <div class="title">
1045 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Ny_utgave__v2_1__av_den_frie_norske_stavekontrollen_gitt_ut.html">Ny utgave (v2.1) av den frie norske stavekontrollen gitt ut</a>
1046 </div>
1047 <div class="date">
1048 2nd October 2012
1049 </div>
1050 <div class="body">
1051 <p>I helga fikk jeg endelig pakket sammen en ny versjon av den norske
1052 stavekontrollen, og gikk ut versjon 2.1 etter at det var gått fire og
1053 et halvt år siden sist. I dag fikk vi sendt ut annonseringen. Her er
1054 det vi sendte ut:</p>
1055
1056 <p>Oslo, 2012-10-02</p>
1057
1058 <p><strong>Pressemelding: Ny utgave av norsk stavekontroll med
1059 synonymordliste</strong></p>
1060
1061 <p>Mer enn fire år etter at forrige utgave av den frie norske
1062 stavekontrollen ble utgitt, er en ny og forbedret versjon klar. Dette er
1063 noe utviklerne er veldig glade for.</p>
1064
1065 <p>Den største endringen er at byggesystemet for stavekontrollen er
1066 skrevet om til å akseptere ord med bindestrek (f.eks. «e-post»). Litt
1067 over 10.000 slike ordformer er lagt til i orddatabasen. I tillegg er
1068 det kommet en del nye ord og rettelser rapportert inn av de frivillige
1069 som gjennomfører korrektur av orddatabasen i prosjektet. For å få
1070 fortgang i dette korrekturarbeidet er det fint med flere frivillige
1071 som kan bidra i prosjektet.</p>
1072
1073 <p><blockquote>
1074 - En god og fritt tilgjengelig stavekontroll er en viktig byggestein
1075 for å fremme bruken av korrekt norsk språk, sier prosjektdeltager
1076 Petter Reinholdtsen.
1077 </blockquote></p>
1078
1079 <p>Takket være samarbeidet med synonymordlisteprosjektet er
1080 synonymordlista for bokmål tilgjengelig sammen med ordlista for bokmål
1081 og nynorsk. En synonymordliste for nynorsk er også med, men den er på
1082 prøvestadiet og meget liten.</p>
1083
1084 <p>Stavekontrollpakken og synonymordlistene brukes i
1085 LibreOffice/OpenOffice.org, Koffice, Mozilla Thunderbird, Firefox og
1086 en rekke andre programmer, og på både Windows, Mac OS X, Linux og
1087 BSD.</p>
1088
1089 <p>Det hele utgis under den frie lisensen GPL og kan fritt lastes ned
1090 fra prosjektsidene på
1091 <a href="http://no.speling.org">no.speling.org</a>. Ferdige pakker for
1092 LibreOffice/OpenOffice.org er også tilgjengelige fra samme sted.</p>
1093
1094 <p>Det norske stavekontrollprosjektet er i kontakt med lignende
1095 prosjekter for blant annet å forbedre stavekontrollteknologien, å
1096 utveksle verktøy for vedlikehold av orddatabasen og å få tilgang til
1097 relevante datasett. Et av disse prosjektene er et separat prosjekt ved
1098 Sametinget som er i gang med å utvikle samisk stavekontroll for blant
1099 annet Microsoft Word og OpenOffice.org.</p>
1100
1101 <p>Et søsterprosjekt for å lage grammatikk-kontroll for
1102 LibreOffice/OpenOffice.org er igangsatt, men har ennå ikke kommet
1103 langt nok til å brukes. Frivillige til å bidra i dette prosjektet er
1104 også svært velkomne.</p>
1105
1106 <p><strong>Kontaktperson</strong></p>
1107
1108 <p><blockquote>
1109 Axel Bojer, prosjektdeltager
1110 <br>E-post: fri_programvare (at) bojer.no
1111 <br>Tlf: +47 954 32 417
1112 </blockquote></p>
1113
1114 <p><strong>Referanser</strong></p>
1115
1116 <ul>
1117
1118 <li>Det frie norske stavekontrollprosjektet for bokmål og nynorsk:
1119 <a href="http://no.speling.org">http://no.speling.org</a></li>
1120 <li>Samiske korrekturverktøy:
1121 <a href="http://divvun.no/">http://divvun.no/</a></li>
1122 <li>Ordlistene fra Norsk ordbank:
1123 <a href="http://www.edd.uio.no/prosjekt/ordbanken/">http://www.edd.uio.no/prosjekt/ordbanken/</a></li>
1124 <li>Last ned ordlistene:
1125 <a href="http://alioth.debian.org/frs/?group_id=30577">http://alioth.debian.org/frs/?group_id=30577</a>
1126 (PS: no_NO-pack2 for OOo 2.x))</li>
1127 </ul>
1128
1129 <p><strong>Fra NEWS-fila i kildekodepakken</strong></p>
1130
1131 <p>Release 2.1 (2012-09-30)</p>
1132
1133 <ul>
1134
1135 <li>Switch to new version scheme. Make new version 2.1, not 2.0.11. We do not
1136 release often enough to justify three digits.</li>
1137 <li>Switch build rules to build OOo v2 thesaurus files, as the v1 build rules
1138 no longer work. This require the libmythes-dev package on Debian.</li>
1139 <li>Introduce new Makefile variables hyphendir and thesdir to make it easier to
1140 control where to install these.</li>
1141 <li>Change script used to import from no.speling.org, to load new word
1142 boundaries if at least two people believed the boundaries was correct.</li>
1143 <li>Added word boundaries for several words (around 500 words) using the
1144 updated script.</li>
1145 <li>Imported thesarus for bokmål from synonymer.merg.net.</li>
1146 <li>Rewrote build rules to use = instead of - as combined word marker, thus
1147 allowing words like e-post.</li>
1148 <li>Imported a lot (around 10k words) of new words with dash (-) in them from
1149 no.speling.org now that it is handled by the build system.</li>
1150 </ul>
1151
1152 </div>
1153 <div class="tags">
1154
1155
1156 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stavekontroll">stavekontroll</a>.
1157
1158
1159 </div>
1160 </div>
1161 <div class="padding"></div>
1162
1163 <div class="entry">
1164 <div class="title">
1165 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Giorgio_Pioda.html">Debian Edu interview: Giorgio Pioda</a>
1166 </div>
1167 <div class="date">
1168 17th September 2012
1169 </div>
1170 <div class="body">
1171 <p>After a long break in my row of interviews with people in the
1172 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a>
1173 community, I finally found time to wrap up another. This time it is
1174 Giorgio Pioda, which showed up on the mailing list at the start of
1175 this year, asking questions and inspiring us to improve the first time
1176 administrators experience with Skolelinux. :) The interview was
1177 conduced in May, but I only found time to publish it now.</p>
1178
1179 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
1180
1181 <p>I have a PhD in chemistry but since several years I work as teacher
1182 in secondary (15-18 year old students) and tertiary (a kind of "light"
1183 university) schools. Five years ago I started to manage a Learning
1184 Management Service server and slowly I got more and more involved with
1185 IT. 3 years ago the graduating schools moved completely to Linux and I
1186 got the head of the IT for this. The experience collected in chemistry
1187 labs computers (for example NMR analysis of protein folding) and in
1188 the IT-courses during university where sufficient to start. Self
1189 training is anyway very important</p>
1190
1191 <p>I live in the Italian speaking part of Switzerland, and the
1192 <a href="http://www.spse.ch/">SPSE school</a> (secondary) is a very
1193 special sport school for young people who try to became sport pro (for
1194 all sports, we have dozens of disciplines represented) and we are
1195 recognised by the Olympic Swiss Organisation.
1196
1197 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
1198 project?</strong></p>
1199
1200 <p>Looking for Linux / Primary Domain Controller (PDC) I found it
1201 already several years ago. But since the system was still not
1202 Kerberized and since our schools relies strongly on laptops I didn't
1203 use it. I plan to introduce it in the next future, probably for the
1204 next school year, since the squeeze release solved this security
1205 hole.</p>
1206
1207 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
1208 Edu?</strong></p>
1209
1210 <p>Many. First of all there is a strong and living community that is
1211 very generous for help and hints. Chat help is crucial, together with
1212 the mailing list. Second. With Skolelinux you get an already well
1213 engineered platform and you don't have to start to build up your PDC
1214 and your clients from GNU/scratch; I've already done this once and I
1215 can tell it, it is hard. Third, since Skolelinux is a standard
1216 platform, it is way easier to educate other IT people and even if the
1217 head IT is sick another one could pick up the task without too much
1218 hassle.</p>
1219
1220 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
1221 Edu?</strong></p>
1222
1223 <p>The only real problem I see is that it is a little too less
1224 flexible at client level. Debian stable is rocky and desirable, but
1225 there are many reasons that force for another choice. For example the
1226 need of new drivers for new PC, or the need for a specific OS for some
1227 devices that have specific software packages for another specific
1228 distribution (I have such a case for whiteboards that have only
1229 Ubuntu packages). Thus, I prepared compatibility packages educlient
1230 and eduroaming, hoping not to use them ;-)</p>
1231
1232 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
1233
1234 <p>I have a Debian Stable PDC at school (Kerberos, NIS, NFS) with
1235 mixed Debian and Ubuntu clients. If you think that this triad
1236 combination is exotic... well I discovered right yesterday that
1237 <a href="http://moo.nac.uci.edu/~hjm/Perceus-Report.html">Perceus</a>
1238 has the same...</p>
1239
1240 <p>For myself I run Debian wheezy/sid, but this combination is good
1241 only I you have enough competence to fix stuff for yourself, if
1242 something breaks. Daily I use texmacs, gnumeric, a little bit of R
1243 statistics, kmplot, and less frequently OpenOffice.org.</p>
1244
1245 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
1246 get schools to use free software?</strong></p>
1247
1248 <P>I think that the only real argument that school managers "hear" is
1249 cost reduction. They don't give too much weight on quality, stability,
1250 just because they are normally not open to change.</p>
1251
1252 <p>Students adapts very quickly to GNU/Linux (and for them being able
1253 to switch between different OS is a plus value); teachers and managers
1254 don't.</p>
1255
1256 <p>We decided to move to Linux because students at our school have own
1257 laptop and we have the responsibility to keep the laptop ready to use;
1258 we were really unsatisfied with Microsoft since every Monday we had 20
1259 machine to fix for viral infections... With Linux this has been
1260 reduced to zero, since people installs almost only from official
1261 repositories. I think that our special needs brought us to Linux.
1262 Those who don't have such needs will hardly move to Linux.</p>
1263
1264 </div>
1265 <div class="tags">
1266
1267
1268 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
1269
1270
1271 </div>
1272 </div>
1273 <div class="padding"></div>
1274
1275 <div class="entry">
1276 <div class="title">
1277 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gladoppslag_om_Skolelinux_i_avisen_Fremover.html">Gladoppslag om Skolelinux i avisen Fremover</a>
1278 </div>
1279 <div class="date">
1280 15th August 2012
1281 </div>
1282 <div class="body">
1283 <p>I sommer hadde avisen <a href="http://www.fremover.no/">Fremover</a>
1284 et flott oppslag om bruken av
1285 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a> på alle skolene
1286 der. Artikkelen var på trykk på side 4 og 5 i papirutgaven
1287 2012-07-23, men mangler dessverre i nettutgaven av avisen. Mine
1288 henvendelser til avisen for å få artikkelen på nett har så langt ikke
1289 vært vellykket.</p>
1290
1291 <p>Artikkelen med tittelen "Narvik kommune bruker gratisprogram i
1292 skolen - Har spart millioner", forteller om hvordan bruken av
1293 Skolelinux er en stor suksess i Narvik siden det ble tatt i bruk i
1294 2004. Her er noen fine sitater:</p>
1295
1296 <blockquote>
1297 "- Skolelinux har spart kommunen for store pengesummer, millionbeløp,
1298 som de heller kan bruke på andre ting, sier IKT-konsulent Viggo
1299 Fedreheim."
1300 </blockquote>
1301
1302 <p>Avisen forteller at de har fått tilgang til beregninger som viser
1303 at Narvik kommune har spart noe mellom 10 og 20 millioner kroner de
1304 siste 8 årene på å bruke Skolelinux, og fortsetter:</p>
1305
1306 <blockquote>
1307
1308 "Regnestykket tar høyde for sparte kostnader til lisenser som medfølger
1309 de alternative operativsystemene, lavere driftskostnader og lengre
1310 levetid på datautstyret. Totalt har Narvikskolen en maskinpark på
1311 1600 maskiner fordelt på de 11 skolene fra Skjomen i sør til Bjerkvik
1312 i nord."
1313
1314 </blockquote>
1315
1316 <p>Viggo Fedreheim sier dette om hvor noe av gevinsten kommer fra:</p>
1317
1318 <blockquote>
1319 "- Vi kan gjenbruke gamle maskiner i skolen som er for dårlig andre
1320 steder i kommunen der de ikke bruker Skolelinux. Levetiden på en
1321 datamaskin blir 3-5 år lenger med Skolelinux. Vi kaller det for
1322 grønn IT, miljøvennlig IT."
1323 </blockquote>
1324
1325 <p>Her er det mulighet for flere kommuner å få et godt IT-system på
1326 skolene, hvis de er villige til å forsøke. De som ikke har kompetanse
1327 innomhus kan kjøpe det fra en av de kommersielle leverandørene av
1328 Skolelinux-tjenester, som <a href="http://www.slxdrift.no/">Skolelinux
1329 Drift AS</a> (der jeg er styremedlem). Komplett liste er tilgjengelig
1330 via
1331 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Help/ProfessionalHelp">wikien</a>.</p>
1332
1333 <p>Update 2012-08-16: Today I was allowed by Fremover to put the PDF I
1334 received from them with a copy of the article on the Internet. It is
1335 <a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux/press/2012-07-23-fremover-narvik.pdf">now
1336 available</a> in the Skolelinux press archive.</p>
1337
1338 </div>
1339 <div class="tags">
1340
1341
1342 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
1343
1344
1345 </div>
1346 </div>
1347 <div class="padding"></div>
1348
1349 <div class="entry">
1350 <div class="title">
1351 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Tips_for___bli_med_i_Skolelinux_prosjektet__som_faktisk_er_aktivt_.html">Tips for å bli med i Skolelinux-prosjektet (som faktisk er aktivt)</a>
1352 </div>
1353 <div class="date">
1354 19th July 2012
1355 </div>
1356 <div class="body">
1357 <p>Jeg fikk nettopp spørsmål på epost om Skolelinux-prosjektet lever
1358 fra en som var interessert i å bidra, og måtte jo konstatere at i og
1359 med at spørsmålet ble stilt har prosjektet ikke lyktes med å formidle
1360 sin aktivitet. Her er det jeg svarte:</p>
1361
1362 <p><blockquote>
1363 <p>Jada, <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux-prosjektet</a>
1364 lever, men det meste av utvikling foregår nå under paraplyen
1365 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/">Debian Edu</a> som er det
1366 internasjonale navnet på prosjektet. Dugnaden i Norge organiseres av
1367 medlemsforeningen
1368 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">Fri programvare i
1369 Skolen</a>, og det finnes minst ett selskap som selger kommersiell
1370 support på løsningen (<a href="http://www.slxdrift.no/">Skolelinux
1371 Drift AS</a>, der jeg er styremedlem). Anbefaler at du melder deg på
1372 epostlisten
1373 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu/">debian-edu@lists.debian.org</a>
1374 (og debian-edu-announce) og
1375 <a href="http://medlem.friprogramvareiskolen.no/">melder deg inn i
1376 foreningen</a> for å få beskjed om aktivitet som planlegges. Det
1377 planlegges
1378 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/Gathering">utviklersamlinger
1379 i august</a> og utover høsten.</p>
1380
1381 <p>Bidra gjerne med å spre ordet om Skolelinux. Det er alt for få som
1382 bidrar til pressedekning, bloggposter, twittermeldinger, etc. :)</p>
1383
1384 <p>Jeg antar du har funnet
1385 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju/">bloggserien
1386 min med intervjuer</a>. Det er antagelig også interessant for deg å
1387 følge med på <a href="http://planet.skolelinux.org/">Planet
1388 Skolelinux</a>.</p>
1389
1390 <p>Hm, jeg burde vel blogge alle disse lenkene slik at de blir enklere
1391 å finne...</p>
1392 </blockquote></p>
1393 <p>Herved gjort. :)</p>
1394
1395 </div>
1396 <div class="tags">
1397
1398
1399 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
1400
1401
1402 </div>
1403 </div>
1404 <div class="padding"></div>
1405
1406 <div class="entry">
1407 <div class="title">
1408 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__George_Bredberg.html">Debian Edu interview: George Bredberg</a>
1409 </div>
1410 <div class="date">
1411 9th July 2012
1412 </div>
1413 <div class="body">
1414 <p>The <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu /
1415 Skolelinux</a> project have users all over the globe, but until
1416 recently we have not known about any users in Norway's neighbour
1417 country Sweden. This changed when George Bredberg showed up in March
1418 this year on the mailing list, asking interesting questions about how
1419 to adjust and scale the just released
1420 <a href="http://www.debian.org/News/2012/20120311.html">Debian Edu
1421 Wheezy</a> setup to his liking. He granted me an interview, and I am
1422 happy to share his answers with you here.</p>
1423
1424 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
1425
1426 <p>I'm a 44 year old country guy that have been working 12 years at
1427 the same school as 50% IT-manager and 50% Teacher. My educational
1428 background is fil.kand in history and religious beliefs, an exam as a
1429 "folkhighschool" teacher, that is, for teaching grownups. In
1430 Norwegian I believe it's called "Vuxenupplaring". I also have a master
1431 in "Technology and social change". So I'm not really a tech guy, I
1432 just like to study how humans and technology interact and that is my
1433 perspective when working with IT.</p>
1434
1435 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
1436 project?</strong></p>
1437
1438 I have followed the Skolelinux project for quite some time by
1439 now. Earlier I tested out the K12-LTSP project, which we used for some
1440 time, but I really like the idea of having a distribution aimed to be
1441 a complete solution for schools with necessary tools integrated. When
1442 K12-LTSP abandoned that idea some years ago, I started to look more
1443 seriously into Skolelinux instead.
1444
1445 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
1446 Edu?</strong></p>
1447
1448 The big point of Skolelinux to me is that it is a complete
1449 distribution, ready to install. It has LDAP-support, MS Windows
1450 integration tools and so forth already configured, saving an
1451 administrator a lot of time and headache. We were using another Linux
1452 based thin-client system called Thinlinc, that has served us very
1453 well. But that Skolelinux is based on VNC and LTSP, to me, is better
1454 when it comes to the kind of multimedia used in schools. That is
1455 showing videos from Youtube or educational TV. It is also easier to
1456 mix thin clients with workstations, since the user settings will be the
1457 same. In our VNC-based solution you had to "beat around the bush" by
1458 setting up a second, hidden, home-directory for user settings for the
1459 workstations, because they will be different from the ones used on the
1460 thin clients. Skolelinux support for diskless workstations are very
1461 convenient since a school today often need to use a class room
1462 projector showing videos in full screen. That is easily done with a
1463 small integrated media computer running as a diskless workstation. You
1464 have only two installs to update and configure. One for the thin
1465 clients and one for the workstations. Also saving a lot of time. Our
1466 old system was also based on Redhat and CentOS. They are both very
1467 nice distributions, but they are sometimes painfully slow when it
1468 comes to updating multimedia support and multimedia programs (even
1469 such as Gimp), leaving us with a bit "oldish" applications. Debian is
1470 quicker to update.
1471
1472 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
1473 Edu?</strong></p>
1474
1475 <p>Debian is a bit too quick when it comes to updating. As an example
1476 we use old HP terminals as thinclients, and two times already this
1477 year (2012) the updates you get from the repositories has stopped
1478 sound from working with them. It's a kernel/ALSA issue. So you have
1479 to be more careful properly testing the updates before you run them in
1480 a production environment. This has never happened with CentOS.</p>
1481
1482 <p>I also would like to be able to set my own domain-settings at
1483 install time. In Skolelinux they are kind of hard coded into the
1484 distribution, when it comes to LDAP and at least samba integration.
1485 That is more a cosmetic/translation issue, and not a real problem.
1486 Running MS Windows applications within the Skolelinux environment needs
1487 to be better supported. That is, running them seamlessly via RDP, and
1488 support for single-sign on. That will make the transition to free
1489 software easier, because you can keep the applications you really
1490 need. No support will make it impossible if you work in a school where
1491 some applications can't be open source. As for us we really need to
1492 run Adobe InDesign in our journalist classes. We run a journalist
1493 education, and is one of the very few non university ones that is ok:d
1494 by Svenska journalistförbundet (Swedish journalist association). Our
1495 education gives the pupils the right of membership there, once they
1496 are done. This is important if you want to get a job.</p>
1497
1498 <p>Adobe InDesign is the program most commonly used in newspapers and
1499 magazines. We used Quark Express before, but they seem to loose there
1500 market to Adobe. The only "equivalent" to InDesign in the opensource
1501 world is Scribus, and its not advanced enough. At least not according
1502 to the teacher. I think it would be possible to use it, because they
1503 are not supposed to learn a program, they are supposed to learn how to
1504 edit and compile a newspaper. But politically at our school we are not
1505 there yet. And Scribus lacks a lot of things you find i InDesign.</p>
1506
1507 <p>We used even a windows program for sound editing when it comes to
1508 the radio-journalist part. The year to come we are going to try
1509 Audacity. That software has the same kind of limitations compared to
1510 Adobe Audition, but that teacher is a bit more open minded. We have
1511 tried Ardour also, but that instead is more like a music studio
1512 program, not intended for the kind of editing taking place in a radio
1513 studio. Its way to complex and the GUI is to scattered when you only
1514 want to cut, make pass-overs, add extra channels and normalise. Those
1515 things you can do in Audacity, but its not as easy as in Audition. You
1516 have to do more things manually with envelopes, and that is a bit old
1517 fashion and timewasting. Its also harder to cut and move sound from
1518 one channel to another, which is a thing that you do frequently
1519 because you often find yourself needing to rearrange parts of the
1520 sound file.</p>
1521
1522 <p>So, I am not sure we will succeed in replacing even Audition, but we
1523 will try. The problem is the students have certain expectations when
1524 they start an education towards a profession. So the programs has to
1525 look and feel professional. Good thing with radio, there are many
1526 programs out there, that radio studios use, so its not as standardised
1527 as Newspaper editing. That means, it does not really matter what
1528 program they learn, because once they start working they still have to
1529 learn the program the studio uses, so instead focus has to be to learn
1530 the editing part without to much focus on a specific software.</p>
1531
1532 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
1533
1534 <p>Myself I'm running Linux Mint, or Ubuntu these days. I use almost
1535 only open source software, and preferably Linux based. When it comes
1536 to most used applications its OpenOffice, and Firefox (of course ;)
1537 )</p>
1538
1539 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
1540 get schools to use free software?</strong></p>
1541
1542 <p>To get schools to use free software there has to be good open
1543 source software that are windows based, to ease the transition. But
1544 it's also very important that the multimedia support is working
1545 flawlessly. The problems with Youtube, Twitter, Facebook and whatever
1546 will create problems when it comes to both teachers and
1547 students. Economy are also important for schools, so using thin
1548 clients, as long as they have good multimedia support, is a very good
1549 idea. It's also important that the open source software works even for
1550 the administration. It's hard to convince the teachers to stick with
1551 open source, if the principal has to run Windows. It also creates a
1552 problem if some classes has to use Windows for there tasks, since that
1553 will create a difference in "status" between classes, so a good
1554 support for running windows applications via the thin client (Linux)
1555 desktop is essential. At least at our school, where we have mixed
1556 level of educations, from high-school to journalist-school.</p>
1557
1558 <p>Update 2012-07-09 08:30: Paul Wise tipped me on IRC about three
1559 useful sources related to Free Software for radio stations: the LWN
1560 article <a href="https://lwn.net/Articles/481607/">Radio station
1561 management with Airtime</a>,
1562 <a href="http://www.sourcefabric.org/en/airtime/">Airtime</a> which
1563 claim to be a Free open source radio automation software and
1564 <a href="http://www.rivendellaudio.org/">Rivendell</a> which claim to
1565 be complete radio broadcast automation solution. All of them seem
1566 useful to the aspiring radio producer.</p>
1567
1568 </div>
1569 <div class="tags">
1570
1571
1572 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
1573
1574
1575 </div>
1576 </div>
1577 <div class="padding"></div>
1578
1579 <div class="entry">
1580 <div class="title">
1581 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Why_do_schools_waste_money_on_IT_.html">Why do schools waste money on IT?</a>
1582 </div>
1583 <div class="date">
1584 8th July 2012
1585 </div>
1586 <div class="body">
1587 <p>In the Debian Edu / Skolelinux project, we have realised that one
1588 of the major blockers for the project success is the purchasing skills
1589 in schools and municipalities. We provide what the happy users of
1590 Debian Edu / Skolelinux say they need and to a lower cost than the
1591 alternatives, and yet so few schools decide to use our solution. I
1592 was pleased to discover the same observation done by mySociety and Tom
1593 Steinberg in his blog post
1594 "<a href="http://www.mysociety.org/2012/06/19/can-you-recognize-the-million-pound-chair/">Can
1595 you recognize the million pound chair?</a>". Read it and weep for the
1596 spending of your tax money.</p>
1597
1598 <p>Of course there are other factors involved as well, like our
1599 projects bad marketing skills and the Linux community fragmentation
1600 causing worry with the people on the outside, so we as a project need
1601 to keep working hard to gain users, but it is a up-hill battle when
1602 public decision makers are unable to understand computer system
1603 purchases.</p>
1604
1605 </div>
1606 <div class="tags">
1607
1608
1609 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
1610
1611
1612 </div>
1613 </div>
1614 <div class="padding"></div>
1615
1616 <div class="entry">
1617 <div class="title">
1618 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Free_Timetabling_Software___nice_free_software.html">Free Timetabling Software - nice free software</a>
1619 </div>
1620 <div class="date">
1621 7th July 2012
1622 </div>
1623 <div class="body">
1624 <p>Included in <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu /
1625 Skolelinux</a> is a large collection of end user and school specific
1626 software. It is one of the packages not installed by default but
1627 provided in the Debian archive for schools to install if they want to,
1628 is a system to automatically plan the school time table using
1629 information about available teachers, classes and rooms, combined with
1630 the list of required courses and how many hours each topic should
1631 receive. The software is
1632
1633 <a href="http://lalescu.ro/liviu/fet/">named FET</a>, and it provide a
1634 graphical user interface to input the required information, save the
1635 result in a fairly simple XML format, and generate time tables for
1636 both teachers and students. It is available both for
1637 <a href="http://lalescu.ro/liviu/fet/download.html">Linux, MacOSX and
1638 Windows</a>.</p>
1639
1640 <p>This is <a href="http://lalescu.ro/liviu/fet/features.html">the
1641 feature list</a>, liftet from the project web site:</p>
1642
1643 <p><ul>
1644
1645 <li>FET is free software, licensed under the GNU GPL v2 or later.
1646 You can freely use, copy, modify and redistribute it </li>
1647
1648 <li>Localized to en_US (US English, default), ar (Arabic), ca
1649 (Catalan), da (Danish), de (German), el (Greek), es (Spanish), fa
1650 (Persian), fr (French), gl (Galician), he (Hebrew), hu
1651 (Hungarian), id (Indonesian), it (Italian), lt (Lithuanian), mk
1652 (Macedonian), ms (Malay), nl (Dutch), pl (Polish), pt_BR
1653 (Brazilian Portuguese), ro (Romanian), ru (Russian), si (Sinhala),
1654 sk (Slovak), sr (Serbian), tr (Turkish), uk (Ukrainian), uz
1655 (Uzbek) and vi (Vietnamese) (incompletely for some languages)
1656 </li>
1657
1658 <li>Fully automatic generation algorithm, allowing also
1659 semi-automatic or manual allocation</li>
1660
1661 <li>Platform independent implementation, allowing running on
1662 GNU/Linux, Windows, Mac and any system that Qt supports </li>
1663
1664 <li>Flexible modular XML format for the input file, allowing editing
1665 with an XML editor or by hand (besides FET interface)</li>
1666
1667 <li>Import/export from CSV format</li>
1668
1669 <li>The resulted timetables are exported into HTML, XML and CSV
1670 formats </li>
1671
1672 <li>Flexible students structure, organized into sets: years, groups
1673 and subgroups. FET allows overlapping years and groups and
1674 non-overlapping subgroups. You can even define individual students
1675 (as separate sets)</li>
1676
1677 <li>Each constraint has a weight percentage, from 0.0% to 100.0%
1678 (but some special constraints are allowed to have only 100% weight
1679 percentage)</li>
1680
1681 <li>Limits for the algorithm (all these limits can be increased on
1682 demand, as a custom version, because this would require a bit more
1683 memory):
1684 <ul>
1685 <li>Maximum total number of hours (periods) per day: 60</li>
1686 <li>Maximum number of working days per week: 35</li>
1687 <li>Maximum total number of teachers: 6000</li>
1688 <li>Maximum total number of sets of students: 30000</li>
1689 <li>Maximum total number of subjects: 6000</li>
1690 <li>Virtually unlimited number of activity tags</li>
1691 <li>Maximum number of activities: 30000</li>
1692 <li>Maximum number of rooms: 6000</li>
1693 <li>Maximum number of buildings: 6000</li>
1694 <li>Possibility of adding multiple teachers and
1695 students sets for each activity. (it is possible
1696 also to have no teachers or no students sets for an
1697 activity)</li>
1698 <li>Virtually unlimited number of time constraints</li>
1699 <li>Virtually unlimited number of space constraints</li>
1700 </ul></li>
1701
1702 <li>A large and flexible palette of time constraints:
1703 <ul>
1704 <li>Break periods</li>
1705 <li>For teacher(s):
1706 <ul>
1707 <li>Not available periods</li>
1708 <li>Max/min days per week</li>
1709 <li>Max gaps per day/week</li>
1710 <li>Max hours daily/continuously</li>
1711 <li>Min hours daily</li>
1712 <li>Max hours daily/continuously with an activity tag</li>
1713
1714 <li>Respect working in an hourly interval a max number of
1715 days per week</li>
1716 </ul></li>
1717 <li>For students (sets):
1718 <ul>
1719 <li>Not available periods</li>
1720 <li>Begins early (specify max allowed beginnings at second hour)</li>
1721 <li>Max gaps per day/week</li>
1722 <li>Max hours daily/continuously</li>
1723 <li>Min hours daily</li>
1724 <li>Max hours daily/continuously with an activity tag</li>
1725
1726 <li>Respect working in an hourly interval a max number of
1727 days per week</li>
1728 </ul></li>
1729 <li>For an activity or a set of activities/subactivities:
1730 <ul>
1731 <li>A single preferred starting time</li>
1732 <li>A set of preferred starting times</li>
1733 <li>A set of preferred time slots</li>
1734 <li>Min/max days between them</li>
1735 <li>End(s) students day</li>
1736 <li>Same starting time/day/hour</li>
1737 <li>Occupy max time slots from selection (a complex and
1738 flexible constraint, useful in many situations)</li>
1739 <li>Consecutive, ordered, grouped (for 2 or 3 (sub)activities)</li>
1740 <li>Not overlapping</li>
1741 <li>Max simultaneous in selected time slots</li>
1742 <li>Min gaps between a set of (sub)activities</li>
1743 </ul></li>
1744 </ul></li>
1745
1746 <li>A large and flexible palette of space constraints:
1747 <ul>
1748 <li>Room not available periods</li>
1749 <li>For teacher(s):
1750 <ul>
1751 <li>Home room(s)</li>
1752 <li>Max building changes per day/week</li>
1753 <li>Min gaps between building changes</li>
1754 </ul>
1755 </li>
1756
1757 <li>For students (sets):
1758 <ul>
1759 <li>Home room(s)</li>
1760 <li>Max building changes per day/week</li>
1761 <li>Min gaps between building changes</li>
1762 </ul>
1763 </li>
1764 <li>Preferred room(s):
1765 <ul>
1766 <li>For a subject</li>
1767 <li>For an activity tag</li>
1768 <li>For a subject and an activity tag</li>
1769 <li>Individually for a (sub)activity</li>
1770 </ul>
1771 </li>
1772
1773 <li>For a set of activities:
1774 <ul>
1775 <li>Occupy a maximum number of different rooms</li>
1776 </ul>
1777 </li>
1778 </ul>
1779 </li>
1780 </ul></p>
1781
1782 <p>I have not used it myself, as I am not involved in time table
1783 planning at a school, but it seem to work fine when I test it. If you
1784 need to set up your schools time table, and is tired of doing it
1785 manually, check it out.
1786
1787 A quick summary on how to use it can be found in
1788 <a href="http://marvelsoft.co.in/wp/2012/03/generate-timetable-for-state-cbse-icse-igcse-schools-free/">a
1789 blog post from MarvelSoft</a>. If you find FET useful, please provide
1790 a recipe for the Debian Edu project in the
1791 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu#Howtos">Debian Edu HowTo
1792 section</a>.</p>
1793
1794 </div>
1795 <div class="tags">
1796
1797
1798 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
1799
1800
1801 </div>
1802 </div>
1803 <div class="padding"></div>
1804
1805 <div class="entry">
1806 <div class="title">
1807 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Markus_Gamenius.html">Skolelinux-intervju: Markus Gamenius</a>
1808 </div>
1809 <div class="date">
1810 30th June 2012
1811 </div>
1812 <div class="body">
1813 <p>Tidligere leder av
1814 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no">foreningen som
1815 organiserer Skolelinux-dugnaden</a>, Markus Gamenius , har i vår vært
1816 i media og
1817 <a href="http://www.dn.no/privatokonomi/article2345489.ece">debattert
1818 skattepolitikk</a>, og det fikk meg til å høre om han kunne lokkes til
1819 å fortelle om hans inntrykk nå, etter at han ble lokket bort fra
1820 Linux- og <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-verden
1821 for å overta familiebedriften. Her har vi hans betraktninger i dag,
1822 noen måneder etter at
1823 <a href="http://www.debian.org/News/2012/20120311.html">Skolelinux
1824 Squeeze</a>-utgaven ble gitt ut.</p>
1825
1826 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
1827
1828 <p>Jeg heter Markus Gamenius og er 40 år. Utdannet biolog med ymse
1829 fag på siden. Har jobbet som lærer der jeg var driftsansvarlig på
1830 Ulsrud VGS i Oslo. Senere eide og jobbet jeg flere år i Linuxlabs AS,
1831 som jeg solgte til Redpill Linpro AS (den gangen Linpro AS). I dag
1832 jobber jeg med ulike investeringer, hovedsaklig i eiendom, men også i
1833 en del ulike IT-relaterte bedrifter.</p>
1834
1835 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
1836
1837 <p>Fruen og jeg dro på en lengre seiltur i 2000, der jeg måtte ha "noe
1838 å gjøre" under hjemturen over Atlanteren. Jeg kjøpte et par bøker om
1839 Linux i en bokhandel i New York og ble veldig fascinert. Etter
1840 hjemkomsten begynte jeg å jobbe på Ulsrud VGS, som naturfagslærer, men
1841 som IT-interessert ble jeg fort en del av den nye IT-satsningen som
1842 skulle løfte Ulsrud og gi skolen en bedre rykte. Vi hadde ganske
1843 mange maskiner, som gikk på Win98 og to servere som ble oppgradert til
1844 Win2000. Systemene var ustabil og dårlige. På leting etter noe
1845 bedre, uten å knekke ryggen økonomisk, kom jeg over "Linux i Skolen"
1846 og Skolelinux. Jeg tok kontakt med miljøet og en gjeng møtte opp på
1847 skolen, der vi gjorde en liten testinstallasjon. Etter et par år var
1848 ryggraden på skolen Linux (Skolelinux) og vi hadde flere hundre
1849 maskiner, både tynne klienter (gamle og nye), bærbare (Debian) og noen
1850 stasjonære (Win2000). På et tidspunkt var Ulsrud den råeste IT-skolen
1851 og det irriterte skolesjefen i Oslo, da de satset hardt på
1852 Windows.</p>
1853
1854 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
1855
1856 <p>Det som gjorde at vi fikk inn Skolelinux var ene og alene
1857 økonomiske. Det faktum at vi slapp å kjøpe masse nye lisenser og at
1858 vi kunne bruke gammel hardware. Alt i alt gjorde dette at vi sparte
1859 mye, men i stede for å bruke mindre på IT brukte vi det vi sparte på å
1860 skaffe mer hardware og på den måten gi det beste tilbudet i landet til
1861 våre elever. For oss som driftet var det himmel å ha et system som
1862 gikk å administrere sentralt og effektivt. Det var heller ikke så
1863 dumt at vi kunne "låse" maskinene mer effektivt enn vi kunne med
1864 Microsoft Windows, slik at vi slapp mye feil og problemer som ble
1865 forårsaket av "kreative" elever.</p>
1866
1867 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
1868
1869 <p>Det vi slet med var mangelen av en del programmer lærerne ville ha.
1870 Husker ikke alle, men det var et knippe med pedagogiske programmer de
1871 ikke fikk. I dag tror jeg det problemet er langt mindre da det meste
1872 av disse kjøres gjennom nettleseren.</p>
1873
1874 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
1875
1876 <p>Jeg bruker mye Apple i dag og er ikke så stolt av det, men jeg har
1877 både OpenOffice, Firefox og en del andre programmer på den bærbare.
1878 Firefox brukes mest av disse. På Apple-serveren hjemme bruker jeg
1879 HandBrake mye, og jeg har installert OpenWRT på flere av
1880 basestasjonene både hjemme og på jobben. I tillegg til det har jeg i
1881 flere år finansiert et prosjekt som heter
1882 <a href="http://www.found.no/">Found IT</a>. Dette er et prosjekt der
1883 vi lager et rammeverk for søk, der alt vi bruker fri programvare. Det
1884 er Alex Brasetvik som er daglig leder i Found IT.</p>
1885
1886 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
1887 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
1888
1889 <p>Når det gjelder IT og skole er fortsatt økonomi veldig viktig. Så
1890 man må oppfylle minimumskravene (ikke være best, men bra nok) og selge
1891 seg inn på hvor mye man sparer. Det betyr selvsagt at man sparer på
1892 lisenser, men også på driftsinnsats. Men nå når jeg ikke er en aktiv
1893 del av miljøet lenger hører jeg nesten ingen ting om fri programvare.
1894 Jeg stiller meg da spørsmålet om det har blitt stille rundt miljøet,
1895 eller om jeg kun så det tydeligere før når jeg var aktiv? Uansett er
1896 det for stille rundt Skolelinux-prosjektet nå.</p>
1897
1898 </div>
1899 <div class="tags">
1900
1901
1902 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
1903
1904
1905 </div>
1906 </div>
1907 <div class="padding"></div>
1908
1909 <div class="entry">
1910 <div class="title">
1911 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Jos__Luis_Redrejo_Rodr_guez.html">Debian Edu interview: José Luis Redrejo Rodríguez</a>
1912 </div>
1913 <div class="date">
1914 26th June 2012
1915 </div>
1916 <div class="body">
1917 <p>I've been too busy at home, but finally I found time to wrap up
1918 another interview with the people behind
1919 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a>.
1920 This time we get to know José Luis Redrejo Rodríguez, one of our great
1921 helpers from Spain. His effort was the reason we added support for
1922 several desktop types (KDE, Gnome and most recently LXDE) in Debian
1923 Edu, and have all of these available in the recently published
1924 <a href="http://www.debian.org/News/2012/20120311.html">Debian Edu
1925 Squeeze</a> version.</p>
1926
1927 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
1928
1929 <p>I'm a father, teacher and engineer who is working for the Education
1930 ministry of the Region of Extremadura (Spain) in the implementation of
1931 ICT in schools</p>
1932
1933 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
1934 project?</strong></p>
1935
1936 <p>At 2006, I verified that both, we in Extremadura and Skolelinux
1937 project, had been working in parallel for some years, doing very
1938 similar things, using very similar tools and with similar targets, so
1939 I decided it was time to join forces as much as possible.</p>
1940
1941 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
1942 Edu?</strong></p>
1943
1944 <p>A community of highly skilled experts working together, with a
1945 really open schema of collaboration and work. I really love the
1946 concepts of Do-ocracy and Merit-ocracy and the way these concepts are
1947 been used everyday inside Debian Edu.</p>
1948
1949 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
1950 Edu?</strong></p>
1951
1952 <p>Sometimes the differences in the implementations, laws or
1953 economical and technical resources in the different countries don't
1954 allow us to agree in the same solution for all of us, and several
1955 approaches are needed, what is a waste of effort. Also, there is a
1956 lack of more man power to be able to follow the fast evolution of the
1957 technologies in school.</p>
1958
1959 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
1960
1961 <p>Debian, of course, and due to my kind of job I am most of my time
1962 between Iceweasel, <a href="http://www.geany.org/">Geany</a> and
1963 <a href="http://www.ohloh.net/p/gnome-terminator">Terminator</a>.</p>
1964
1965 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
1966 get schools to use free software?</strong></p>
1967
1968 <p>I think there is not a single strategy because there are very
1969 different scenarios: schools with mixed proprietary and free
1970 environments, schools using only workstations, other schools using
1971 laptops, netbooks, tablets, interactive white-boards, etc.</p>
1972
1973 <p>Also the range of ages of the students is very broad and you can
1974 not use the same solutions for primary schools and secondary or even
1975 universities. So different strategies are needed.</p>
1976
1977 <p>But, looking at these differences, and looking back to the things
1978 we've done and implemented, and the places were we have spent most of
1979 our forces, I think we should focus as much as possible in free
1980 multi-platform environments, using only standards tools, and moving
1981 more and more to Internet or network solutions that could be deployed
1982 using wireless. I think we'll see more and more personal devices in
1983 the schools, devices the students and teachers will take home with
1984 them, so the solutions must be able to be taken at home and continue
1985 working there.</p>
1986
1987 </div>
1988 <div class="tags">
1989
1990
1991 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
1992
1993
1994 </div>
1995 </div>
1996 <div class="padding"></div>
1997
1998 <div class="entry">
1999 <div class="title">
2000 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu___some_ideas_for_the_future_versions.html">Debian Edu - some ideas for the future versions</a>
2001 </div>
2002 <div class="date">
2003 11th June 2012
2004 </div>
2005 <div class="body">
2006 <p>During my work on
2007 <a href="http://www.debian.org/News/2012/20120311.nb.html">Debian Edu
2008 based on Squeeze</a>, I came across some issues that should be
2009 addressed in the Wheezy release. I finally found time to wrap up my
2010 notes and provide quick summary of what I found, with a bit
2011 explanation.</p>
2012
2013 <p><ul>
2014
2015 <li>We need to rewrite our package installation framework, as tasksel
2016 changed from using tasksel tasks to using meta packages (aka packages
2017 with dependencies like our education-* packages), and our installation
2018 system depend on tasksel tasks in
2019 /usr/share/tasksel/debian-edu-tasks.desc for package
2020 installation.</li>
2021
2022 <li>Enable Kerberos login for more services. Now with the Kerberos
2023 foundation in place, we should use it to get single sign on with more
2024 services, and avoiding unneeded password / login questions. We should
2025 at least try to enable it for these services:
2026 <ul>
2027
2028 <li>CUPS for admins to add/configure printers and users when using
2029 quotas.</li>
2030 <li>Nagios for admins checking the system status.</li>
2031 <li>GOsa for admins updating LDAP and users changing their passwords.</li>
2032 <li>LDAP for admins updating LDAP.</li>
2033 <li>Squid for users when exam mode / filtering is active.</li>
2034 <li>ssh for admins and users to save a password prompt.</li>
2035
2036 </ul></li>
2037
2038 <li>When we move GOsa to use Kerberos instead of LDAP bind to
2039 authenticate users, we should try to block or at least limit access to
2040 use LDAP bind for authentication, to ensure Kerberos is used when it
2041 is intended, and nothing fall back to using the less safe LDAP bind</li>
2042
2043 <li>Merge debian-edu-config and debian-edu-install. The split made
2044 sense when d-e-install did a lot more, but these days it is just an
2045 inconvenience when we update the debconf preseeding values.</li>
2046
2047 <li>Fix partman-auto to allow us to abort the installation before
2048 touching the disk if the disk is too small. This is
2049 <a href="http://bugs.debian.org/653305">BTS report #653305</a> and the
2050 d-i developers are fine with the patch and someone just need to apply
2051 it and upload. After this is done we need to adjust
2052 debian-edu-install to use this new hook.</li>
2053
2054 <li>Adjust to new LTSP framework (boot time config instead of install
2055 time config). LTSP changed its design, and our hooks to install
2056 packages and update the configuration is most likely not going to work
2057 in Wheezy.
2058
2059 <li>Consider switching to NBD instead of NFS for LTSP root, to allow
2060 the Kernel to cache files in its normal file cache, possibly speeding
2061 up KDE login on slow networks.</li>
2062
2063 <li>Make it possible to create expired user passwords that need to
2064 change on first login. This is useful when handing out password on
2065 paper, to make sure only the user know the password. This require
2066 fixes to the PAM handling of kdm and gdm.</li>
2067
2068 <li>Make GUI for adding new machines automatically from sitesummary.
2069 The current command line script is not very friendly to people most
2070 familiar with GUIs. This should probably be integrated into GOsa to
2071 have it available where the admin will be looking for it..</li>
2072
2073 <li>We should find way for Nagios to check that the DHCP service
2074 actually is working (as in handling out IP addresses). None of the
2075 Nagios checks I have found so far have been working for me.</li>
2076
2077 <li>We should switch from libpam-nss-ldapd to sssd for all profiles
2078 using LDAP, and not only on for roaming workstations, to have less
2079 packages to configure and consistent setup across all profiles.</li>
2080
2081 <li>We should configure Kerberos to update LDAP and Samba password
2082 when changing password using the Kerberos protocol. The hook was
2083 requested in <a href="http://bugs.debian.org/588968">BTS report
2084 #588968</a> and is now available in Wheezy. We might need to write a
2085 MIT Kerberos plugin in C to get this.</li>
2086
2087 <li>We should clean up the set of applications installed by default.
2088 <ul>
2089
2090 <li>reduce the number of chemistry visualisers</li>
2091 <li>consider dropping xpaint</li>
2092 <li>and probably more?</li>
2093 </ul></li>
2094
2095 <li>Some hardware need external firmware to work properly. This is
2096 mostly the case for WiFi network cards, but there are some other
2097 examples too. For popular laptops to work out of the box, such
2098 firmware need to be installed from non-free, and we should provide
2099 some GUI to do this. Ubuntu already have this implemented, and we
2100 could consider using their packages. At the moment we have some
2101 command line script to do this (one for the running system, another
2102 for the LTSP chroot).</li>
2103
2104
2105 <li>In Squeeze, we provide KDE, Gnome and LXDE as desktop options. We
2106 should extend the list to Xfce and Sugar, and preferably find a way to
2107 install several and allow the admin or the user to select which one to
2108 use.</li>
2109
2110 <li>The golearn tool from the goplay package make it easy to check out
2111 interesting educational packages. We should work on the package
2112 tagging in Debian to ensure it represent all the useful educational
2113 packages, and extend the tool to allow it to use packagekit to install
2114 new applications with a simple mouse click.</li>
2115
2116 <li>The Squeeze version got half a exam solution already in place,
2117 with the introduction of iptable based network blocking, but for it to
2118 be a complete exam solution the Squid proxy need to enable
2119 filtering/blocking as well when the exam mode is enabled. We should
2120 implement a way to easily enable this for the schools that want it,
2121 instead of the "it is documented" method of today.</li>
2122
2123 <li>A feature used in several schools is the ability for a teacher to
2124 "take over" the desktop of individual or all computers in the room.
2125 There are at least three implementations,
2126 <a href="italc.sourceforge.net/">italc</a>,
2127 <a href="http://www.itais.net/help/en/">controlaula</a> og
2128 <a href="http://www.epoptes.org/">epoptes</a> and we should pick one of
2129 them and make it trivial to set it up in a school. The challenges is
2130 how to distribute crypto keys and how to group computers in one room
2131 and how to set up which machine/user can control the machines in a
2132 given room.</li>
2133
2134 <li>Tablets and surf boards are getting more and more popular, and we
2135 should look into providing a good solution for integrating these into
2136 the Debian Edu network. Not quite sure how. Perhaps we should
2137 provide a installation profile with better touch screen support for
2138 them, or add some sync services to allow them to exchange
2139 configuration and data with the central server. This should be
2140 investigated.</li>
2141
2142 </ul></p>
2143
2144 <p>I guess we will discover more as we continue to work on the Wheezy
2145 version.</p>
2146
2147 </div>
2148 <div class="tags">
2149
2150
2151 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
2152
2153
2154 </div>
2155 </div>
2156 <div class="padding"></div>
2157
2158 <div class="entry">
2159 <div class="title">
2160 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Mike_Gabriel.html">Debian Edu interview: Mike Gabriel</a>
2161 </div>
2162 <div class="date">
2163 2nd June 2012
2164 </div>
2165 <div class="body">
2166 <p>Back in 2010, Mike Gabriel showed up on the
2167 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a>
2168 mailing list. He quickly proved to be a valuable developer, and
2169 thanks to his tireless effort we now have Kerberos integrated into the
2170 <a href="http://www.debian.org/News/2012/20120311.html">Debian Edu
2171 Squeeze</a> version.</p>
2172
2173 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
2174
2175 <p>My name is Mike Gabriel, I am 38 years old and live near Kiel,
2176 Schleswig-Holstein, Germany. I live together with a wonderful partner
2177 (Angela Fuß) and two own children and two bonus children (contributed
2178 by Angela).</p>
2179
2180 <p>During the day I am part-time employed as a system administrator
2181 and part-time working as an IT consultant. The consultancy work
2182 touches free software topics wherever and whenever possible. During
2183 the nights I am a free software developer. In the gaps I also train in
2184 becoming an osteopath.</p>
2185
2186 <p>Starting in 2010 we (Andreas Buchholz, Angela Fuß, Mike Gabriel)
2187 have set up a free software project in the area of Kiel that aims at
2188 introducing free software into schools. The project's name is
2189 "IT-Zukunft Schule" (IT future for schools). The project links IT
2190 skills with communication skills.</p>
2191
2192 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
2193 project?</strong></p>
2194
2195 <p>While preparing our own customised Linux distribution for
2196 "IT-Zukunft Schule" we were repeatedly asked if we really wanted to
2197 reinvent the wheel. What schools really need is already available,
2198 people said. From this impulse we started evaluating other Linux
2199 distributions that target being used for school networks.</p>
2200
2201 <p>At the end we short-listed two approaches and compared them: a
2202 commercial Linux distribution developed by a company in Bremen,
2203 Germany, and Skolelinux / Debian Edu. Between 12/2010 and 03/2011 we
2204 went to several events and met people being responsible for marketing
2205 and development of either of the distributions. Skolelinux / Debian
2206 Edu was by far much more convincing compared to the other product that
2207 got short-listed beforehand--across the full spectrum. What was most
2208 attractive for me personally: the perspective of collaboration within
2209 the developmental branch of the Debian Edu project itself.</p>
2210
2211 <p>In parallel with this, we talked to many local and not-so-local
2212 people. People teaching at schools, headmasters, politicians, data
2213 protection experts, other IT professionals.</p>
2214
2215 <p>We came to two conclusions:</p>
2216
2217 <p>First, a technical conclusion: What schools need is available in
2218 bits and pieces here and there, and none of the solutions really fit
2219 by 100%. Any school we have seen has a very individual IT setup
2220 whereas most of each school's requirements could mapped by a standard
2221 IT solution. The requirement to this IT solution is flexibility and
2222 customisability, so that individual adaptations here and there are
2223 possible. In terms of re-distributing and rolling out such a
2224 standardised IT system for schools (a system that is still to some
2225 degree customisable) there is still a lot of work to do here
2226 locally. Debian Edu / Skolelinux has been our choice as the starting
2227 point.</p>
2228
2229 <p>Second, a holistic conclusion: What schools need does not exist at
2230 all (or we missed it so far). There are several technical solutions
2231 for handling IT at schools that tend to make a good impression. What
2232 has been missing completely here in Germany, though, is the enrolment
2233 of people into using IT and teaching with IT. "IT-Zukunft Schule"
2234 tries to provide an approach for this.</p>
2235
2236 <p>Only some schools have some sort of a media concept which explains,
2237 defines and gives guidance on how to use IT in class. Most schools in
2238 Northern Germany do not have an IT service provider, the school's IT
2239 equipment is managed by one or (if the school is lucky) two (admin)
2240 teachers, most of the workload these admin teachers get done in there
2241 spare time.</p>
2242
2243 <p>We were surprised that only a very few admin teachers were
2244 networked with colleagues from other schools. Basically, every school
2245 here around has its individual approach of providing IT equipment to
2246 teachers and students and the exchange of ideas has been quasi
2247 non-existent until 2010/2011.</p>
2248
2249 <p>Quite some (non-admin) teachers try to avoid using IT technology in
2250 class as a learning medium completely. Several reasons for this
2251 avoidance do exist.</p>
2252
2253 <p>We discovered that no-one has ever taken a closer look at this
2254 social part of IT management in schools, so far. On our quest journey
2255 for a technical IT solution for schools, we discussed this issue with
2256 several teachers, headmasters, politicians, other IT professionals and
2257 they all confirmed: a holistic approach of considering IT management
2258 at schools, an approach that includes the people in place, will be new
2259 and probably a gain for all.</p>
2260
2261 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
2262 Edu?</strong></p>
2263
2264 <p>There is a list of advantages: international context, openness to
2265 any kind of contributions, do-ocracy policy, the closeness to Debian,
2266 the different installation scenarios possible (from stand-alone
2267 workstation to complex multi-server sites), the transparency within
2268 project communication, honest communication within the group of
2269 developers, etc.</p>
2270
2271 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
2272 Edu?</strong></p>
2273
2274 <p>Every coin has two sides:</p>
2275
2276 <p>Technically: <a href="http://bugs.debian.org/311188">BTS issue
2277 #311188</a>, tricky upgradability of a Debian Edu main server, network
2278 client installations on top of a plain vanilla Debian installation
2279 should become possible sometime in the near future, one could think
2280 about splitting the very complex package debian-edu-config into
2281 several portions (to make it easier for new developers to
2282 contribute).</p>
2283
2284 <p>Another issue I see is that we (as Debian Edu developers) should
2285 find out more about the network of people who do the marketing for
2286 Debian Edu / Skolelinux. There is a very active group in Germany
2287 promoting Skolelinux on the bigger Linux Days within Germany. Are
2288 there other groups like that in other countries? How can we bring
2289 these marketing people together (marketing group A with group B and
2290 all of them with the group of Debian Edu developers)? During the last
2291 meeting of the German Skolelinux group, I got the impression of people
2292 there being rather disconnected from the development department of
2293 Debian Edu / Skolelinux.</p>
2294
2295 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
2296
2297 <p>For my daily business, I do not use commercial software at all.</p>
2298
2299 <p>For normal stuff I use Iceweasel/Firefox, Libreoffice.org. For
2300 serious text writing I prefer LaTeX. I use gimp, inkscape, scribus for
2301 more artistic tasks. I run virtual machines in KVM and Virtualbox.</p>
2302
2303 <p>I am one of the upstream developers of X2Go. In 2010 I started the
2304 development of a Python based X2Go Client, called PyHoca-GUI.
2305 PyHoca-GUI has brought forth a Python X2Go Client API that currently
2306 is being integrated in Ubuntu's software center.</p>
2307
2308 <p>For communications I have my own Kolab server running using Horde
2309 as web-based groupware client. For IRC I love to use irssi, for Jabber
2310 I have several clients that I use, mostly pidgin, though. I am also
2311 the Debian maintainer of Coccinella, a Jabber-based interactive
2312 whiteboard.</p>
2313
2314 <p>My favourite terminal emulator is KDE's Yakuake.</p>
2315
2316 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
2317 get schools to use free software?</strong></p>
2318
2319 <p>Communicate, communicate, communicate. Enrol people, enrol people,
2320 enrol people.</p>
2321
2322 </div>
2323 <div class="tags">
2324
2325
2326 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
2327
2328
2329 </div>
2330 </div>
2331 <div class="padding"></div>
2332
2333 <div class="entry">
2334 <div class="title">
2335 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Ralf_Gesellensetter.html">Debian Edu interview: Ralf Gesellensetter</a>
2336 </div>
2337 <div class="date">
2338 27th May 2012
2339 </div>
2340 <div class="body">
2341 <p>In 2003, a German teacher showed up on the
2342 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a>
2343 mailing list with interesting problems and reports proving he setting
2344 up Linux for a (for us at the time) lot of pupils. His name was Ralf
2345 Gesellensetter, and he has been an important tester and contributor
2346 since then, helping to make sure the
2347 <a href="http://www.debian.org/News/2012/20120311.html">Debian Edu
2348 Squeeze</a> release became as good as it is..</p>
2349
2350 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
2351
2352 <p>I am a teacher from Germany, and my subjects are Geography,
2353 Mathematics, and Computer Science ("Informatik"). During the past 12
2354 years (since 2000), I have been working for a comprehensive (and soon,
2355 also inclusive) school leading to all kind of general levels, such as
2356 O- or A-level ("Abitur"). For quite as long, I've been taking care of
2357 our computer network.</p>
2358
2359 <p>Now, in my early 40s, I enjoy the privilege of spending a lot of my
2360 spare time together with my wife, our son (3 years) and our daughter
2361 (4 months).</p>
2362
2363 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
2364 project?</strong></p>
2365
2366 <p>We had tried different Linux based school servers, when members of
2367 my local Linux User Group (LUG OWL) detected Skolelinux. I remember
2368 very well, being part of a party celebrating the Linux New Media Award
2369 ("Best Newcomer Distribution", also nominated: Ubuntu) that was given
2370 to Skolelinux at Linux World Exposition in Frankfurt, 2005 (IIRC). Few
2371 months later, I had the chance to join a developer meeting in Ulsrud
2372 (Oslo) and to hand out the award to Knut Yrvin and others. For more
2373 than 7 years, Skolelinux is part of our schools infrastructure, namely
2374 our main server (tjener), one LTSP (today without thin clients), and
2375 approximately 50 work stations. Most of these have the option to boot a
2376 locally installed Skolelinux image. As a consequence, I joined quite
2377 a few events dealing with free software or Linux, and met many Debian
2378 (Edu) developers. All of them seemed quite nice and competent to me,
2379 one more reason to stick to Skolelinux.</p>
2380
2381 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
2382 Edu?</strong></p>
2383
2384 <p>Debian driven, you are given all the advantages of a community
2385 project including well maintained updates. Once, you are familiar with
2386 the network layout, you can easily roll out an entire educational
2387 computer infrastructure, from just one installation media. As only
2388 free software (FOSS) is used, that supports even elderly hardware,
2389 up-sizing your IT equipment is only limited by space (i.e. available
2390 labs). Especially if you run a LTSP thin client server, your
2391 administration costs tend towards zero.</p>
2392
2393 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
2394 Edu?</strong></p>
2395
2396 <p>While Debian's stability has loads of advantages for servers, this
2397 might be different in some cases for clients: Schools with unlimited
2398 budget might buy new hardware with components that are not yet
2399 supported by Debian stable, or wish to use more recent versions of
2400 office packages or desktop environments. These schools have the
2401 option to run Debian testing or other distributions - if they have the
2402 capacity to do so. Another issue is that Debian release cycles
2403 include a wide range of changes; therefor a high percentage of human
2404 power seems to be absorbed by just keeping the features of Skolelinux
2405 within the new setting of the version to come. During this process,
2406 the cogs of Debian Edu are getting more and more professional,
2407 i.e. harder to understand for novices.</p>
2408
2409 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
2410
2411 <p>LibreOffice, Wikipedia, Openstreetmap, Iceweasel (Mozilla Firefox),
2412 KMail, Gimp, Inkscape - and of course the Linux Kernel (not only on
2413 PC, Laptop, Mobile, but also our SAT receiver)</p>
2414
2415 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
2416 get schools to use free software?</strong></p>
2417
2418 <p><ol>
2419
2420 <li>Support computer science as regular subject in schools to make
2421 people really "own" their hardware, to make them understand the
2422 difference between proprietary software products, and free software
2423 developing.</li>
2424
2425 <li>Make budget baskets corresponding: In Germany's public schools
2426 there are more or less fixed budgets for IT equipment (including
2427 licenses), so schools won't benefit from any savings here. This
2428 privilege is left to private schools which have consequently a large
2429 share among German Skolelinux schools.</li>
2430
2431 <li>Get free software in the seminars where would-be teachers are
2432 trained. In many cases, teachers' software customs are respected by
2433 decision makers rather than the expertise of any IT experts.</li>
2434
2435 <li>Don't limit ourself to free software run natively. Everybody uses
2436 free software or free licenses (for instance Wikipedia), and this
2437 general concept should get expanded to free educational content to be
2438 shared world wide (school books e.g.).</li>
2439
2440 <li>Make clear where ever you can that the market share of free (libre)
2441 office suites is much above 20 p.c. today, and that you pupils don't
2442 need to know the "ribbon menu" in order to get employed.</li>
2443
2444 <li>Talk about the difference between freeware and free software.</li>
2445
2446 <li>Spread free software, or even collections of portable free apps
2447 for USB pen drives. Endorse students to get a legal copy of
2448 Libreoffice rather than accepting them to use illegal serials. And
2449 keep sending documents in ODF formats.</li>
2450
2451 </ol></p>
2452
2453 </div>
2454 <div class="tags">
2455
2456
2457 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
2458
2459
2460 </div>
2461 </div>
2462 <div class="padding"></div>
2463
2464 <div class="entry">
2465 <div class="title">
2466 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Alf_Tonny_B_tz.html">Skolelinux-intervju: Alf Tonny Bätz</a>
2467 </div>
2468 <div class="date">
2469 20th May 2012
2470 </div>
2471 <div class="body">
2472 <p><a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux-prosjektets</a>
2473 musiker og mannen bak
2474 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Manuals/Rosegarden/">opplæringsdokumentene
2475 i Rosegarden</a>
2476 (<a href="http://maintainer.skolelinux.org/debian-edu-doc/nb/rosegarden-manual.html">norsk
2477 utgave</a>) for musikklærere, Alf Tonny Bätz, er neste mann ut i min
2478 intervjurunde av folkene bak Skolelinux-løsningen. Jeg har kjent Alf
2479 Tonny siden vi møttes som barn på påskefjellet i Ofoten, og ble
2480 gledelig overrasket da han dukket opp i Skolelinux-prosjektet etter å
2481 ikke ha sett noe til ham på mange år.</p>
2482
2483 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
2484
2485 <p>Jeg er utdannet kokk av yrke, og har utøvet yrket i 12 år. Men
2486 etter at ryggen sa takk før seg, studerte jeg nettverksadministrasjon
2487 ved Næringsakademiet i Bergen årene 2008-2009 slik at jeg kunne
2488 forfølge en av mine største interesser - data. Til daglig jobber jeg
2489 ved <a href="http://www.narvikskolen.no/parken/">Parken
2490 ungdomsskole</a> med å drifte skolens PC-er. Har også litt
2491 musikkundervisning.</p>
2492
2493 <p>Mitt mål er å bevisstgjøre musikklærene mulighetene med de frie
2494 programmene som finnes i Skolelinux, blant annet Rosegarden.</p>
2495
2496 <p>Har i mange år drevet med musikk og en av grunnen til at Rosegarden
2497 falt i smak for min del, var fordi denne fungere og ligner mest på
2498 Windows-programmet (cubase) jeg jobbet mye med da jeg i mine yngre
2499 dager var «Windows fanatiker». Ble introdusert til Linux av en kompis
2500 av meg for omtrent 14 år siden, og har bare blitt mer og mer glad i
2501 dette operativsystemet.</p>
2502
2503 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
2504
2505 <p>Da jeg ble sykemeldt fra min gamle jobb, og måtte omskoleres,
2506 havnet jeg i 2007 sammen med Viggo Fedreheim på IKT-avdelingen i
2507 Narvik kommune, der ble jeg for første gang introdusert til
2508 Skolelinuxprosjektet.</p>
2509
2510 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
2511
2512 <p>Skolelinux er enkelt å holde i drift og masse flotte programmer som
2513 geogebra, ktouch og kgeografi følger med pakken. Man kan ta i bruk
2514 gamle PC-er igjen, slik at skoler med dårlig råd får opp en brukbar
2515 PC-park. PC-er som er ca 6-9 år gamle fungere tilfredstillende, bare
2516 de har 512 MB RAM eller mer.</p>
2517
2518 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
2519
2520 <p>Ulempene er at noen av de pedagogiske programmene som lærene ønsker
2521 å bruke fungere dårlig med Linux. Mye pga. av at disse programmene
2522 blir ikke laget til Linuxbaserte operativsystemer.</p>
2523
2524 <p>Video- og bilde-redigering har dessverre en del mangler, mange av
2525 programmene har en tendens til og krasje. Det gjelder blant annet
2526 <a href="http://www.kdenlive.org/">kdenlive</a> og
2527 <a href="http://www.openshotvideo.com/">openshot</a>, for å nevne
2528 noen. De er ikke stabile nok. Når elevene kommer med filmsnutter de
2529 ønsker og jobbe med, så godtar ikke programmene filene, og når elevene
2530 jobber med redigering bare krasjer programmene uten forvarsel. Det er
2531 for vanskelig å få noe som bare fungerer ut av boksen her. Når en elev
2532 plugger inn et videokamera eller fotoapparat så er det alltid noe som
2533 ikke vil fungere. Programmene godtar ikke format, godtar ikke
2534 kameraet, osv., osv. Det er dessverre med på og dra ned en positiv
2535 opplevelse av bruk av fri programvare.</p>
2536
2537 <p>Man må ofte bruke flere en et video redigerings program før og få
2538 fullført en ønsket oppgave.</p>
2539
2540 <p>Eksempel:</p>
2541
2542 <p>Hvis det ene programmet ikke vil ta i mot videofilen klarer et
2543 annet det, men det programmet som klarer det kan ikke gjøre de samme
2544 oppgavene som det programmet som ikke ville ta i mot filen,
2545 Tilsvarende er det med foto, man må bruke flere programmer for å få
2546 et ferdig resultat. Til dags dato har jeg enda ikke funnet et video-
2547 og fotoprogram som kan tilfredstillende fullføre en oppgave.</p>
2548
2549 <p>Så man kan klare og fullføre en oppgave, men i verste fall må man
2550 innom 3-4 programmer for å få det til. Så jeg har enda ikke til dags
2551 dato sett at et program fungere 100% til alt.</p>
2552
2553 <p>Det programmet jeg har best erfaring til er
2554 <a href="http://cinelerra.org/">cinelerra</a>, men dessverre har det
2555 også tendenser og krasje av og til uten grunn.</p>
2556
2557 Lydsystemet kan også være et mareritt. Konkret snakker jeg om når du
2558 bruker for eksempel et smartboard, så følger det med USB-lydkort på
2559 disse. Problemet ligger her i at systemet ikke vil velge rett
2560 lydkort, så man må inn med padevchooser for å sette opp PulseAudio
2561 til og velge at USB-lydkortet skal brukes. Det blir for tungvindt for
2562 lærene, de ønsker at ting skal fungere med en gang. (min løsning på
2563 det problemet ble at jeg måtte deaktivere lydkortet som fantes på
2564 maskinen) men da må man bestandig slå på smartboard-tavla.
2565
2566 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
2567
2568 Programmene jeg bruker mest av er: Rosegarden, jack, qsynth, audacity,
2569 k3b, openttd og libreoffice.
2570
2571 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
2572 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
2573
2574 Jeg tror det må bevisstgjøring av Skolene til, dvs. reklamere høylytt
2575 og fortelle og vise de andre skolene at frie programvarer faktisk
2576 fungere. Jeg trur faktisk mange ikke vet at det finnes frie
2577 alternativer.
2578
2579 </div>
2580 <div class="tags">
2581
2582
2583 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
2584
2585
2586 </div>
2587 </div>
2588 <div class="padding"></div>
2589
2590 <div class="entry">
2591 <div class="title">
2592 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__J_rgen_Leibner.html">Debian Edu interview: Jürgen Leibner</a>
2593 </div>
2594 <div class="date">
2595 13th May 2012
2596 </div>
2597 <div class="body">
2598 <p>It has been a few busy weeks for me, but I am finally back to
2599 publish another interview with the people behind
2600 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a>.
2601 This time it is one of our German developers, who have helped out over the
2602 years to make sure both a lot of major but also a lot of the minor
2603 details get right before release.
2604
2605 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
2606
2607 <p>My name is Jürgen Leibner, I'm 49 years old and living in
2608 Bielefeld, a town in northern Germany. I worked nearly 20 years as
2609 certified engineer in the department for plant design and layout of an
2610 international company for machinery and equipment. Since 2011 I'm a
2611 certified technical writer (tekom e.V.) and doing technical
2612 documentations for a steam turbine manufacturer. From April this year
2613 I will manage the department of technical documentation at a
2614 manufacturer of automation and assembly line engineering.</p>
2615
2616 <p>My first contact with linux was around 1993. Since that time I used
2617 it at work and at home repeatedly but not exclusively as I do now at
2618 home since 2006.</p>
2619
2620 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
2621 project?</strong></p>
2622
2623 <p>Once a day in the early year of 2001 when I wanted to fetch my
2624 daughter from primary school, there was a teacher sitting in the
2625 middle of 20 old computers trying to boot them and he failed. I helped
2626 him to get them booting. That was seen by the school director and she
2627 asked me if I would like to manage that the school gets all that old
2628 computers in use. I answered: "Yes".</p>
2629
2630 <p>Some weeks later every of the 10 classrooms had one computer
2631 running Windows98. I began to collect old computers and equipment as
2632 gifts and installed the first computer room with a peer-to-peer
2633 network. I did my work at school without being payed in my spare time
2634 and with a lot of fun. About one year later the school was connected
2635 to Internet and a local area network was installed in the school
2636 building. That was the time to have a server and I knew it must be a
2637 Linux server to be able to fulfil all the wishes of the teachers and
2638 being able to do this in a transparent and economic way, without extra
2639 costs for things like licence and software. So I searched for a
2640 school server system running under Linux and I found a couple of
2641 people nearby who founded 'skolelinux.de'. It was the Skolelinux
2642 prerelease 32 I first tried out for being used at the school. I
2643 managed the IT of that school until the municipal authority took over
2644 the IT management and centralised the services for all schools in
2645 Bielefeld in December of 2006.</p>
2646
2647 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
2648 Edu?</strong></p>
2649
2650 <p>When I'm looking back to the beginning, there were other advantages
2651 for me as today.</p>
2652
2653 <p>In the past there were advantages like:</p>
2654
2655 <p><ul>
2656
2657 <li>I don't need to buy it so it generates no costs to the school as
2658 they had little money to spent for computers and software.</li>
2659
2660 <li>It has a licence which grands all rights to use it without
2661 cost.</li>
2662
2663 <li>It was more able to fit all requirements of a server system for
2664 schools than a Microsoft server system, even if there are only Windows
2665 clients because of it's preconfigured overall concept of being a
2666 infrastructure solution and community for schools, not only a
2667 server</li>
2668
2669 <li>I was able to configure the server to the needs of the
2670 school.</li>
2671
2672 </ul></p>
2673
2674 <p>Today some of the advantages has been lost, changed or new ones
2675 came up in this way:</p>
2676
2677 <p><ul>
2678
2679 <li>Most schools here do have money to buy hardware and software
2680 now.</li>
2681
2682 <li>They are today mostly managed from central IT departments which
2683 have own concepts which often do not fit to Debian Edu concepts
2684 because they are to close to Microsoft ideology.</li>
2685
2686 <li>With the Squeeze version of Debian Edu which now uses GOsa² for
2687 management I feel more able to manage the daily tasks than with the
2688 interfaces used in the past.</li>
2689
2690 <li>It is more modular than in the past and fits even better to the
2691 different needs.</li>
2692
2693 <li>The documentation is usable and gets better every day.</li>
2694
2695 <li>More people than ever before are using Debian Edu all over the
2696 world and so the community, which is an very important part I think,
2697 is sharing knowledge and minds.</li>
2698
2699 <li>Most, maybe all, of the technical requirements for schools are
2700 solved today by Debian Edu. </li>
2701
2702 </ul></p>
2703
2704 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
2705 Edu?</strong></p>
2706
2707 <p><ul>
2708
2709 <li>There are too few IT companies able to integrate Debian Edu into
2710 their product portfolio for serving schools with concepts or even
2711 whole municipality areas.</li>
2712
2713 <li>Debian Edu has beside other free and open software projects not
2714 enough lobbyists which promote free and open software to
2715 politicians.</li>
2716
2717 <li>Technically there are no disadvantages I'm aware of.</li>
2718
2719 </ul></p>
2720
2721 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
2722
2723 <p>I use Debian stable on my home server and on my little desktop
2724 computer. On my laptop I use Debian testing/sid. The applications I
2725 use on my laptop and my desktop are Open/Libre-office, Iceweasel,
2726 KMail, DigiKam, Amarok, Dolphin, okular and all the other programs I
2727 need from the KDE environment. On console I use newsbeuter, mutt,
2728 screen, irssi and all the other famous and useful tools.</p>
2729
2730 <p>My home server provides mail services with exim, dovecot, roundcube
2731 and mutt over ssh on the console, file services with samba, NFS,
2732 rsync, web services with apache, moinmoin-wiki, multimedia services
2733 with gallery2 and mediatomb and database services with MySQL for me
2734 and the whole family. I probably forgot something.</p>
2735
2736 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
2737 get schools to use free software?</strong></p>
2738
2739 <p>I believe, we should provide concepts for IT companies to integrate
2740 Debian Edu into their product portfolio with use cases for different
2741 countries and areas all over the world.</p>
2742
2743 </div>
2744 <div class="tags">
2745
2746
2747 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
2748
2749
2750 </div>
2751 </div>
2752 <div class="padding"></div>
2753
2754 <div class="entry">
2755 <div class="title">
2756 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Forskning___GPL_gir_lokal_frihet_og_kontroll_gjennom_omfordeling_av_makt_fra_produsent_til_bruker_.html">Forskning: "GPL gir lokal frihet og kontroll gjennom omfordeling av makt fra produsent til bruker"</a>
2757 </div>
2758 <div class="date">
2759 15th April 2012
2760 </div>
2761 <div class="body">
2762 <p>Da jeg googlet etter noe annet kom jeg tilfeldigvis over
2763 <a href="http://www.duo.uio.no/sok/work.html?WORKID=58309">en
2764 hovedfagsoppgave</a> ved Universitetet i Oslo som diskuterer verdien
2765 av GPLs fire friheter for brukerne av IT-systemer. Jeg ble fascinert
2766 over det som presenteres der. Her er sammendraget:</p>
2767
2768 <p><blockquote>
2769
2770 <p>Motivasjonen til å skrive denne oppgaven er en personlig undring
2771 over hvorfor det primært, og ofte eksklusivt, fokuseres på det
2772 økonomiske aspektet ved utredninger om fri programvare er et godt valg
2773 for det offentlige. Fri og produsenteid programvare bygger på
2774 fundamentalt forskjellige ideologier som kan ha implikasjoner utover
2775 økonomiske kostnader. Kunnskapskulturen som er med på å definere fri
2776 programvare er basert på åpenhet, og er en verdi i seg selv.</p>
2777
2778 <p>Oppgavens tema er programvarelisensen GPL og frihet. GPL-lisensiert
2779 programvare gir visse friheter i forhold til produsenteid
2780 programvare. Mitt spørsmål er om, og eventuelt i hvilken utstrekning,
2781 disse frihetene blir benyttet av ulike brukere og hvordan de
2782 manifesterer seg for disse brukerne. Sentrale spørsmål i oppgaven
2783 er:</p>
2784
2785 <ul>
2786 <li>Hvordan fordeles handlekraft gjennom lisensieringen av programvaren?</li>
2787 <li>Hvilke konsekvenser har programvarelisensen for de ulike brukere? </li>
2788 </ul>
2789
2790 <p>Fri programvare gir blant annet brukeren mulighet til å studere og
2791 modifisere kildekoden. Denne formen for frihet erverves gjennom
2792 kunnskap og krever at brukeren også er en ekspert. Hva skjer med
2793 frihetene til GPL når sluttbrukeren er en annen? Dette diskuteres i
2794 dialog med informantene.</p>
2795
2796 <p>Jeg har i denne oppgaven samlet inn intervjudata fra IKT-ansvarlige
2797 ved grunnskolene i Nittedal kommune, driftsansvarlig og IKT-veilederen
2798 for skolene i kommunen, samt IKT-koordinator for utdanning i Akershus
2799 fylkeskommune og bokmåloversettere av OpenOffice.org. Den empiriske
2800 delen av oppgaven er delt inn i to seksjoner; den første omhandler
2801 operativsystemet Skolelinux, den andre kontorprogrampakken
2802 OpenOffice.org.</p>
2803
2804 <p>Som vi vil se gir GPL lokal frihet og kontroll gjennom omfordeling
2805 av makt fra produsent til bruker. Brukerens makt analyseres gjennom
2806 begrepene brukermedvirkning og handlingsfrihet. Det blir også lagt
2807 vekt på strukturelle forhold rundt bruken av teknologi, og spesielt de
2808 økonomiske begrepene nettverkseksternaliteter, innlåsing og
2809 stiavhengighet. Dette er begreper av spesiell nytte når objektet som
2810 omsettes eller distribueres er et kommunikasjonsprodukt, fordi verdien
2811 til et slikt gode for en potensiell bruker avhenger av antall
2812 eksisterende brukere av godet. I tilknytning til denne problematikken
2813 inneholder oppgaven også en diskusjon rundt åpne standarder og
2814 formater.</p>
2815
2816 <p>Oppgaven konkluderer med at de «fire frihetene» som GPL-lisensen er
2817 laget for å beskytte er av avgjørende betydning for bruken av
2818 OpenOffice.org og Skolelinux, i Akershus fylkeskommune såvel som i
2819 skolene i Nittedal. Distribusjonen av handlekraft er ikke helt
2820 symmetrisk. Det er først og fremst de profesjonelle utviklerne i
2821 Skolelinux som direkte kan nyttiggjøre seg friheten til å endre kode,
2822 mens en sluttbruker som Nittedal kommune nyttiggjør seg den økonomiske
2823 friheten til å kunne distribuere programmene. Det er imidlertid også
2824 slik at ingen aktør klarer seg uten alle disse «frihetene».</p>
2825 </blockquote></p>
2826
2827 <p>Jeg fant også en masteroppgave fra 2006, men der ligger ikke
2828 komplett oppgave tilgjengelig. På tide å holde et øye med
2829 <a href="http://www.duo.uio.no/sok/search.html?q=skolelinux">Skolelinux-søket</a>
2830 til DUO...</p>
2831
2832
2833 </div>
2834 <div class="tags">
2835
2836
2837 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
2838
2839
2840 </div>
2841 </div>
2842 <div class="padding"></div>
2843
2844 <div class="entry">
2845 <div class="title">
2846 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Andreas_Mundt.html">Debian Edu interview: Andreas Mundt</a>
2847 </div>
2848 <div class="date">
2849 15th April 2012
2850 </div>
2851 <div class="body">
2852 <p>Behind <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and
2853 Skolelinux</a> there are a lot of people doing the hard work of
2854 setting together all the pieces. This time I present to you Andreas
2855 Mundt, who have been part of the technical development team several
2856 years. He was also a key contributor in getting GOsa and Kerberos set
2857 up in the recently released
2858 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Squeeze">Debian
2859 Edu Squeeze</a> version.</p>
2860
2861 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
2862
2863 <p>My name is Andreas Mundt, I grew up in south Germany. After
2864 studying Physics I spent several years at university doing research in
2865 Quantum Optics. After that I worked some years in an optics company.
2866 Finally I decided to turn over a new leaf in my life and started
2867 teaching 10 to 19 years old kids at school. I teach math, physics,
2868 information technology and science/technology.</p>
2869
2870 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
2871 project?</strong></p>
2872
2873 <p>Already before I switched to teaching, I followed the Debian Edu
2874 project because of my interest in education and Debian. Within the
2875 qualification/training period for the teaching, I started
2876 contributing.</p>
2877
2878 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
2879 Edu?</strong></p>
2880
2881 <p>The advantages of Debian Edu are the well known name, the
2882 out-of-the-box philosophy and of course the great free software of the
2883 Debian Project!</p>
2884
2885 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
2886 Edu?</strong></p>
2887
2888 <p>As every coin has two sides, the out-of-the-box philosophy has its
2889 downside, too. In my opinion, it is hard to modify and tweak the
2890 setup, if you need or want that. Further more, it is not easily
2891 possible to upgrade the system to a new release. It takes much too
2892 long after a Debian release to prepare the -Edu release, perhaps
2893 because the number of developers working on the core of the code is
2894 rather small and often busy elsewhere.</p>
2895
2896 <p>The <a href="http://wiki.debian.org/DebianLAN">Debian LAN</a>
2897 project might fill the use case of a more flexible system.</p>
2898
2899 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
2900
2901 <p>I am only using non-free software if I am forced to and run Debian
2902 on all my machines. For documents I prefer LaTeX and PGF/TikZ, then
2903 mutt and iceweasel for email respectively web browsing. At school I
2904 have Arduino and Fritzing in use for a micro controller project.</p>
2905
2906 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
2907 get schools to use free software?</strong></p>
2908
2909 <p>One of the major problems is the vendor lock-in from top to bottom:
2910 Especially in combination with ignorant government employees and
2911 politicians, this works out great for the "market-leader". The school
2912 administration here in Baden-Wuerttemberg is occupied by that vendor.
2913 Documents have to be prepared in non-free, proprietary formats. Even
2914 free browsers do not work for the school administration. Publishers
2915 of school books provide software only for proprietary platforms.</p>
2916
2917 <p>To change this, political work is very important. Parts of the
2918 political spectrum have become aware of the problem in the last years.
2919 However it takes quite some time and courageous politicians to 'free'
2920 the system. There is currently some discussion about "Open Data" and
2921 "Free/Open Standards". I am not sure if all the involved parties have
2922 a clue about the potential of these ideas, and probably only a
2923 fraction takes them seriously. However it might slowly make free
2924 software and the philosophy behind it more known and popular.</p>
2925
2926 </div>
2927 <div class="tags">
2928
2929
2930 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
2931
2932
2933 </div>
2934 </div>
2935 <div class="padding"></div>
2936
2937 <div class="entry">
2938 <div class="title">
2939 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Justin_B__Rye.html">Debian Edu interview: Justin B. Rye</a>
2940 </div>
2941 <div class="date">
2942 8th April 2012
2943 </div>
2944 <div class="body">
2945 <p>It take all kind of contributions to create a Linux distribution
2946 like <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a>,
2947 and this time I lend the ear to Justin B. Rye, who is listed as a big
2948 contributor to the
2949 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Squeeze">Debian
2950 Edu Squeeze release manual</a>.
2951
2952 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
2953
2954 <p>I'm a 44-year-old linguistics graduate living in Edinburgh who has
2955 occasionally been employed as a sysadmin.</p>
2956
2957 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
2958 project?</strong></p>
2959
2960 <p>I'm neither a developer nor a Skolelinux/Debian Edu user! The only
2961 reason my name's in the credits for the documentation is that I hang
2962 around on debian-l10n-english waiting for people to mention things
2963 they'd like a native English speaker to proofread... So I did a sweep
2964 through the wiki for typos and Norglish and inconsistent spellings of
2965 "localisation".</p>
2966
2967 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
2968 Edu?</strong></p>
2969
2970 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
2971 Edu?</strong></p>
2972
2973 <p>These questions are too hard for me - I don't use it! In fact I
2974 had hardly any contact with I.T. until long after I'd got out of the
2975 education system.</p>
2976
2977 <p>I can tell you the advantages of Debian for me though: it soaks up
2978 as much of my free time as I want and no more, and lets me do
2979 everything I want a computer for without ever forcing me to spend
2980 money on the latest hardware.</p>
2981
2982 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
2983
2984 <p>I've been using Debian since Rex; popularity-contest says the
2985 software that I use most is xinit, xterm, and xulrunner (in other
2986 words, I use a distinctly retro sort of desktop).</p>
2987
2988 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
2989 get schools to use free software?</strong></p>
2990
2991 <p>Well, I don't know. I suppose I'd be inclined to try reasoning
2992 with the people who make the decisions, but obviously if that worked
2993 you would hardly need a strategy.</p>
2994
2995 </div>
2996 <div class="tags">
2997
2998
2999 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
3000
3001
3002 </div>
3003 </div>
3004 <div class="padding"></div>
3005
3006 <div class="entry">
3007 <div class="title">
3008 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Why_the_KDE_menu_is_slow_when__usr__is_NFS_mounted___and_a_workaround.html">Why the KDE menu is slow when /usr/ is NFS mounted - and a workaround</a>
3009 </div>
3010 <div class="date">
3011 6th April 2012
3012 </div>
3013 <div class="body">
3014 <p>Recently I have spent time with
3015 <a href="http://www.slxdrift.no/">Skolelinux Drift AS</a> on speeding
3016 up a <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a>
3017 Lenny installation using LTSP diskless workstations, and in the
3018 process I discovered something very surprising. The reason the KDE
3019 menu was responding slow when using it for the first time, was mostly
3020 due to the way KDE find application icons. I discovered that showing
3021 the Multimedia menu would cause more than 20 000 IP packages to be
3022 passed between the LTSP client and the NFS server. Most of these were
3023
3024 NFS LOOKUP calls, resulting in a NFS3ERR_NOENT response. Because the
3025 ping times between the client and the server were in the range 2-20
3026 ms, the menus would be very slow. Looking at the strace of kicker in
3027 Lenny (or plasma-desktop i Squeeze - same problem there), I see that
3028 the source of these NFS calls are access(2) system calls for
3029 non-existing files. KDE can do hundreds of access(2) calls to find
3030 one icon file. In my example, just finding the mplayer icon required
3031 around 230 access(2) calls.</p>
3032
3033 <p>The KDE code seem to search for icons using a list of icon
3034 directories, and the list of possible directories is large. In
3035 (almost) each directory, it look for files ending in .png, .svgz, .svg
3036 and .xpm. The result is a very slow KDE menu when /usr/ is NFS
3037 mounted. Showing a single sub menu may result in thousands of NFS
3038 requests. I am not the first one to discover this. I found a
3039 <a href="https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=211416">KDE bug report
3040 from 2009</a> about this problem, and it is still unsolved.</p>
3041
3042 <p>My solution to speed up the KDE menu was to create a package
3043 kde-icon-cache that upon installation will look at all .desktop files
3044 used to generate the KDE menu, find their icons, search the icon paths
3045 for the file that KDE will end up finding at run time, and copying the
3046 icon file to /var/lib/kde-icon-cache/. Finally, I add symlinks to
3047 these icon files in one of the first directories where KDE will look
3048 for them. This cut down the number of file accesses required to find
3049 one icon from several hundred to less than 5, and make the KDE menu
3050 almost instantaneous. I'm not quite sure where to make the package
3051 publicly available, so for now it is only available on request.</p>
3052
3053 <p>The bug report mention that this do not only affect the KDE menu
3054 and icon handling, but also the login process. Not quite sure how to
3055 speed up that part without replacing NFS with for example NBD, and
3056 that is not really an option at the moment.</p>
3057
3058 <p>If you got feedback on this issue, please let us know on debian-edu
3059 (at) lists.debian.org.</p>
3060
3061 </div>
3062 <div class="tags">
3063
3064
3065 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
3066
3067
3068 </div>
3069 </div>
3070 <div class="padding"></div>
3071
3072 <div class="entry">
3073 <div class="title">
3074 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_in_the_Linux_Weekly_News.html">Debian Edu in the Linux Weekly News</a>
3075 </div>
3076 <div class="date">
3077 5th April 2012
3078 </div>
3079 <div class="body">
3080 <p>About two weeks ago, I was interviewed via email about
3081 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a> by
3082 Bruce Byfield in Linux Weekly News. The result was made public for
3083 non-subscribers today. I am pleased to see liked our Linux solution
3084 for schools. Check out his article
3085 <a href="https://lwn.net/Articles/488805/">Debian Edu/Skolelinux: A
3086 distribution for education</a> if you want to learn more.</p>
3087
3088 </div>
3089 <div class="tags">
3090
3091
3092 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
3093
3094
3095 </div>
3096 </div>
3097 <div class="padding"></div>
3098
3099 <div class="entry">
3100 <div class="title">
3101 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Wolfgang_Schweer.html">Debian Edu interview: Wolfgang Schweer</a>
3102 </div>
3103 <div class="date">
3104 1st April 2012
3105 </div>
3106 <div class="body">
3107 <p>Germany is a core area for the
3108 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a>
3109 user community, and this time I managed to get hold of Wolfgang
3110 Schweer, a valuable contributor to the project from Germany.
3111
3112 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
3113
3114 <p>I've studied Mathematics at the university 'Ruhr-Universität' in
3115 Bochum, Germany. Since 1981 I'm working as a teacher at the school
3116 "<a href="http://www.westfalenkolleg-dortmund.de/">Westfalen-Kolleg
3117 Dortmund</a>", a second chance school. Here, young adults is given
3118 the opportunity to get further education in order to do the school
3119 examination 'Abitur', which will allow to study at a university. This
3120 second chance is of value for those who want a better job perspective
3121 or failed to get a higher school examination being teens.</p>
3122
3123 <p>Besides teaching I was involved in developing online courses for a
3124 blended learning project called 'abitur-online.nrw' and in some other
3125 information technology related projects. For about ten years I've been
3126 teacher and coordinator for the 'abitur-online' project at my
3127 school. Being now in my early sixties, I've decided to leave school at
3128 the end of April this year.</p>
3129
3130 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
3131 project?</strong></p>
3132
3133 <p>The first information about Skolelinux must have come to my
3134 attention years ago and somehow related to LTSP (Linux Terminal Server
3135 Project). At school, we had set up a network at the beginning of 1997
3136 using Suse Linux on the desktop, replacing a Novell network. Since
3137 2002, we used old machines from the city council of Dortmund as thin
3138 clients (LTSP, later Ubuntu/Lessdisks) cause new hardware was out of
3139 reach. At home I'm using Debian since years and - subscribed to the
3140 Debian news letter - heard from time to time about Skolelinux. About
3141 two years ago I proposed to replace the (somehow undocumented and only
3142 known to me) system at school by a well known Debian based system:
3143 Skolelinux.</p>
3144
3145 <p>Students and teachers appreciated the new system because of a
3146 better look and feel and an enhanced access to local media on thin
3147 clients. The possibility to alter and/or reset passwords using a GUI
3148 was welcomed, too. Being able to do administrative tasks using a GUI
3149 and to easily set up workstations using PXE was of very high value for
3150 the admin teachers.</p>
3151
3152 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
3153 Edu?</strong></p>
3154
3155 <p>It's open source, easy to set up, stable and flexible due to it's
3156 Debian base. It integrates LTSP out-of-the-box. And it is documented!
3157 So it was a perfect choice.</p>
3158
3159 <p>Being open source, there are no license problems and so it's
3160 possible to point teachers and students to programs like
3161 OpenOffice.org, ViewYourMind (mind mapping) and The Gimp. It's of
3162 high value to be able to adapt parts of the system to special needs of
3163 a school and to choose where to get support for this.</p>
3164
3165 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
3166 Edu?</strong></p>
3167
3168 <p>Nothing yet.</p>
3169
3170 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
3171
3172 <p>At home (Debian Sid with Gnome Desktop): Iceweasel, LibreOffice,
3173 Mutt, Gedit, Document Viewer, Midnight Commander, flpsed (PDF
3174 Annotator). At school (Skolelinux Lenny): Iceweasel, Gedit,
3175 LibreOffice.</p>
3176
3177 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
3178 get schools to use free software?</strong></p>
3179
3180 <p>Some time ago I thought it was enough to tell people about it. But
3181 that doesn't seem to work quite well. Now I concentrate on those more
3182 interested and hope to get multiplicators that way.</p>
3183
3184 </div>
3185 <div class="tags">
3186
3187
3188 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
3189
3190
3191 </div>
3192 </div>
3193 <div class="padding"></div>
3194
3195 <div class="entry">
3196 <div class="title">
3197 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Linux_skoler_har_h_yere_PC_tetthet_enn_landsgjennomsnittet___pressemelding_fra_FRiSK.html">Linux-skoler har høyere PC-tetthet enn landsgjennomsnittet - pressemelding fra FRiSK</a>
3198 </div>
3199 <div class="date">
3200 30th March 2012
3201 </div>
3202 <div class="body">
3203 <p>I dag har <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no">FRiSK</a>
3204 sendt ut følgende pressemelding basert på mine beregninger av
3205 PC-tetthet på Linux-skoler:</p>
3206
3207 <p><strong>Linux-skoler har høyere PC-tetthet enn
3208 landsgjennomsnittet</strong></p>
3209
3210 <p>Oslo, 30 Mars 2012</p>
3211
3212 <p>Det er store forskjeller på skolenes digitale tilstand, viser
3213 undersøkelsen Monitor 2011 som er laget på oppdrag fra
3214 Kunnskapsdepartementet. Dette har ført til debatt om PC-tilgangen i
3215 skolen, og om de med Linux i skolen gjør det bedre bedre eller
3216 dårligere enn snittet i landet.</p>
3217
3218 <p>Nå har vi tallene. Skoler med Linux har 36% større PC-tetthet en
3219 landsgjennomsnittet. På spørsmål hvorfor skoler med Linux har større
3220 PC-tetthet, observerer Paul Reidar Løsnesløkken som er IKT-konsulent i
3221 Nord-Odal:</p>
3222
3223 <p><blockquote>"Vi erfarer at klienter med Skolelinux har god funksjon
3224 til de er 8 til 10 år gamle. Dette er omtrent dobbelt så lenge som
3225 andre løsninger, og skolene får mer datautstyr for
3226 pengene."</blockquote></p>
3227
3228 <p>Undersøkelsen baserer seg på 56 skoler som har gjort det offentlig
3229 at de kjører Skolelinux eller annen Linux-utgave. De kan også ha PC-er
3230 med Windows i skolenettet. Når en sammenligner PC-tetthetene på
3231 skolene i kommunene Flora, Harstad, Kongsvinger, Narvik, Nittedal,
3232 Nord-Odal og Randaberg, er det i snitt 2,28 elev pr. PC på skolene med
3233 Linux. På landsbasis er det 3.11 elev per PC i grunnskolen, i følge
3234 side 95 i Monitor-rapporten for 2011. Målingen viser dermed 36% større
3235 PC-tetthet i skoler med Linux.</p>
3236
3237 <p><strong>Om Skolelinux/Debian Edu</strong></p>
3238
3239 <p>Skolelinux har til hensikt å gi alle barn full tilgang til
3240 skoleaktuelle dataprogram på sitt eget morsmål. Derfor følger det med
3241 godt over 100 skoleaktuelle programmene laget for læring. De fleste
3242 programmene er oversatt til over 50 språk. Elevene skal også kunne
3243 studere alle sider av dataprogrammene. Derfor følger også kildekode
3244 med. Elever med interesse kan lære av eksperter som har laget
3245 systemet. Dette med enkelt programmering i læreprogram som KTurtle,
3246 til profesjonelle verktøy som Qt Creator eller Java.</p>
3247
3248 <p>Skolelinux er laget for sentralisert drift, der alt teknisk
3249 administrasjon av alle skolene kan gjøres sentralt fra kommunehuset
3250 eller sentralt i en region. F.eks. drifter to-tre personer 70.000
3251 skoledatamaskiner på 200 skoler i delstaten Extremadura i
3252 Spania. Etter velykket bruk av Debian Edu i skolen, legger delstaten
3253 over til Debian på 40.000 datamaskiner i administrasjonen. Det er idag
3254 mange selskap som tilbyr profesjonell støtte til innføring og drift i
3255 Norge og verden.</p>
3256
3257 <p><strong>Om FRiSK</strong></p>
3258
3259 <p>Medlemsforeningen Fri Programvare i Skolen organiserer
3260 dugnadsprosjektet som står bak Skolelinux.</p>
3261
3262 <p><strong>Kontaktperson</strong></p>
3263
3264 <p>Knut Yrvin</p>
3265
3266 <p>Leder av Fri Programvare i Skolen (FRISK)</p>
3267
3268 <p>Epost: knuty at skolelinux.no
3269 <br>Mobil: +47 93 479 561</p>
3270
3271 <p><strong>Referanser</strong></p>
3272
3273 <p><ul>
3274
3275 <li><a href="http://www.skolelinux.org/">http://www.skolelinux.org/</a></li>
3276 <li><a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">http://www.friprogramvareiskolen.no/</a></li>
3277 <li><a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Download">http://wiki.debian.org/DebianEdu/Download</a></li>
3278 <li><a href="https://www.wis.no/gsi">https://www.wis.no/gsi</a></li>
3279 <li><a href="http://iktsenteret.no/sites/iktsenteret.no/files/attachments/monitor2011.pdf">http://iktsenteret.no/sites/iktsenteret.no/files/attachments/monitor2011.pdf</a></li>
3280 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/St_rre_PC_tetthet_i_skolen_med_Skolelinux_.html">http://people.skolelinux.org/pere/blog/St_rre_PC_tetthet_i_skolen_med_Skolelinux_.html</a></li>
3281 <li><a href="https://init.linpro.no/pipermail/skolelinux.no/linuxiskolen/2012-March/018500.html">https://init.linpro.no/pipermail/skolelinux.no/linuxiskolen/2012-March/018500.html</a></li>
3282
3283 </ul></p>
3284
3285 </div>
3286 <div class="tags">
3287
3288
3289 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
3290
3291
3292 </div>
3293 </div>
3294 <div class="padding"></div>
3295
3296 <div class="entry">
3297 <div class="title">
3298 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Roy_Arne_Myhre.html">Skolelinux-intervju: Roy-Arne Myhre</a>
3299 </div>
3300 <div class="date">
3301 28th March 2012
3302 </div>
3303 <div class="body">
3304 <p>I serien med intervjuer av folk i
3305 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-miljøet, får vi
3306 denne gangen høre fra en IKT-ansvarlig som har brukt Skolelinux i
3307 mange år, og vært storfornøyd med erfaringene så langt.</p>
3308
3309 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
3310
3311 <p>Mitt navn er Roy-Arne Myhre og jeg er 42 år. Jeg er ansatt hos
3312 <a href="http://www.sandskole.no/">Sand skole</a> (Balsfjord kommune)
3313 og har stort sett vært det siden 1990. Jeg er IKT ansvarlig ved
3314 skolen i 40% stilling – 10% undervisning – musikk.</p>
3315
3316 <p>Ved skolen er det ca 100 elever og ca 18 lærere + 4 assistenter i
3317 hele og delte stillinger. Alle lærerne har bærbar PC (dessverre med
3318 Win Vista) – assistenter har tilgang til egne. Vi benytter Fronter i
3319 det daglige arbeidet. Vi har ca 90 elevmaskiner som fungerer til
3320 daglig opp mot Linux server (XFCE) som driftes av
3321 <a href="http://www.bzz.no/">BzzWare AS</a> via nett. Maskinparken
3322 består kun av brukt utstyr for elevene – og noe av dette begynner å
3323 bli vel gammelt selv som halvtykke klienter.</p>
3324
3325 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med
3326 Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
3327
3328 <p>Vi kom første gang i kontakt med Skolelinux rundt 1997. Den gang
3329 var det oppstart-disketter i hver maskin, ikke mulighet for lyd og
3330 video, gamle nettverkskort og mye plundring. Vi hadde en ihuga
3331 forelder med som pådriver, forsker og inspirator for hele opplegget.
3332 Selv ante jeg knapt at Skolelinux fantes, men han var av den
3333 utforskende typen, og fikk både meg og skolelederen i trua på at dette
3334 var ting som kunne fungere. Etter dette har det gått gradvis
3335 framover; flere maskiner er hentet inn gjennom bl.a
3336 <a href="http://www.greentech.no/">Greentech</a> og utrangert utstyr
3337 fra høgskole / Avinor og private givere. Når maskinene ble for trege
3338 for nye Windows-versjoner, sto vi klare til å putte dem i nettverket
3339 vårt. Dette betyr at vi i dag har 1:1 dekning av maskiner på
3340 ungdomstrinnet og bedre enn 1:2 på barnetrinnet. Dette er vi veldig
3341 fornøyd med, og vi kan ikke se for oss hverdagen som ville vært
3342 alternativet ved bruk av Windows med sine lisenser pr. Bruker/maskin.
3343 Da ville vi nok vært tilbake til 1-2 maskiner pr klasserom med de
3344 negative konsekvenser det ville hatt for undervisningsformene våre. Vi
3345 kan ha en hel klasse i prosjektjobbing eller individuell jobbing
3346 samtidig – vi kan avholde tentamen og eksamen uten
3347 logistikkproblemer.</p>
3348
3349 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
3350
3351 Hvor skal jeg begynne... Stabiliteten er et nøkkelord - det bare
3352 virker. Har du først fått en server med Skolelinux opp og gå, så må
3353 det en maskinarefeil eller sabotasje til for å stoppe den. Det at man
3354 kan bruke eldre maskiner som normalt sett ville gått på dynga, er også
3355 glimrende - billig for skoler med dårlig økonomi og bra for miljøet
3356 siden vi gjenbruker utstyr i stedet for å skaffe nytt. Vi ville aldri
3357 hatt mulighet til å operere med det maskinantallet vi har pr i dag
3358 hvis det ikke var for Skolelinux - så tilgjengelighet er et annet
3359 nøkkelord. Et tredje moment er sikkerhet og brukertilgang. Alle
3360 brukerer opererer med egne brukernavn og passord, samt egne
3361 brukerområder som kan tilpasses for både enbrukertilgang og for
3362 samarbeid med andre.
3363
3364 Elever har godt av å se at det finnes andre alternativer enn de som
3365 storindustrien selger på lisensbasis - på den måten trenes de opp til
3366 å se flere muligheter og å foreta valg ut fra flere opsjoner.
3367
3368 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
3369
3370 <p>Ulempene med Skolelinux er nok utbredelsen og mangelen på kjennskap
3371 til dette i skolenorge. De som skal ta økonomiske avgjørelser rynker
3372 på nesen og vil gå for det kjente og «sikre» selv om det koster mye
3373 mer. Man får rett og slett litt hetta av å ikke kunne noe – og unngår
3374 dette for enhver pris.</p>
3375
3376 <p>I tillegg er mye av linux-systemet administrert av tekstkommandoer
3377 og er lite intuitiv/visuell for oss som ikke er «inne i»
3378 kildekodene». Så problemet er nok mye godt at de som
3379 utarbeider/drifter Skolelinux ikke helt klarer å sette seg ned på
3380 skoleadministratorens nivå når det gjelder problemer og
3381 utfordringer. Men dette er nok en utfordring alle administratorer
3382 sliter med uansett OS.</p>
3383
3384 <p>Derfor har vi valgt å støtte oss til BzzWare AS for assistanse i
3385 drifta slik at jeg har kunnet konsentrere meg mer om kabling, skifting
3386 av komponenter, veiledning av lærere og elever, vedlikehold av
3387 skrivere og annen daglig drift.</p>
3388
3389 <p>Elevene mestrer Skolelinux helt fint. Så lenge Internett
3390 (Iceweasel) og Libreoffice (Openoffice) fungerer er 90% av
3391 skolehverdagen velfungerende. I tillegg brukes jo en del av den
3392 pedagogiske programpakken bla. i forhold til matematikk og geografi,
3393 men det er såpass mye bra på nett om dagen, så disse programmene er
3394 mer som krydder å regne.</p>
3395
3396 <p>Jeg skulle ønske neste versjon av Skolelinux kunne komme litt
3397 mindre stappet med programmer, for halvparten blir aldri brukt, eller
3398 fungerer ikke uansett. Hva med et pedagogisk panel av lærere/IKT
3399 ansvarlige som kunne sagt: disse programmene skal være standard, så
3400 får resten være slike man kan legge til ved behov – det kan lett bli
3401 en jungel å bevege seg i.</p>
3402
3403 <p>Jeg ønsker meg også en mer grafisk versjon av
3404 <a href="http://bzz.no/lwat/trac/trac.cgi">Lwat</a> hvor man kan krysse
3405 ut de som f.eks ikke skal ha internett-tilgang en dag pga
3406 eksamen/tentamen, samt en noe enklere brannmurløsning hvor man kan
3407 stenge for en del (få) sider på en enkel måte. Jeg liker godt
3408 Skolelinux sin ideologi om at filteret skal trenes i hodet på eleven –
3409 men av og til skulle jeg ønske at f.eks Facebook og Youtube kunne vært
3410 koblet vekk en periode for å få bedre utnyttelse av tid og
3411 ressurser. Disse to nettstedene er nok mye av årsaken til at mange
3412 lærere holder igjen databruken noe mer enn man kunne ønske.</p>
3413
3414 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
3415
3416 Jeg benytter nesten bare fri programvare til daglig. LibreOffice,
3417 Iceweasel (Firefox), Thunderbird til e-post og Gimp til
3418 bildebehandling. Vi har PHP-Nuke-oppsatt hjemmeside. Det eneste som
3419 jeg ikke har fått helt til enda er videoredigering - her må man vel
3420 innrømme at Mac er hakket over, men da er vi igjen over på å se hva
3421 som egner seg best, og ta valg ut fra det. Folk flest lever i
3422 villfarelsen om at regneark HETER Excel og tekstbehandling HETER
3423 Word. Dette er en misforståelse som jeg bruker mye energi på å
3424 diskutere og "åpne sinn" på Microsoft-slaver. Dessverre er det mange
3425 IKT-ansvarlige som også har låst seg på at det eneste saliggjørende er
3426 Bill G sine produkter.
3427
3428 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
3429 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
3430
3431 <p>For å komme lenger i utbredelsen av Skolelinux tror jeg det må mer
3432 fram i nasjonale medier, samt komme bedre fram hva økonomien i dette
3433 valget vil være – samt mulighetene. Fri programvare er en berikelse og
3434 gjør oss i stand til å utføre arbeidet i skolen uten å måtte legge
3435 igjen tusener på tusener i Bill Gates lomme.. Få ETT nettsted med
3436 forståelig veiledning av installasjon/oppgradering og ETT forum med
3437 konkrete feilrettinger og problemer, så tror jeg vi kunne kommet et
3438 par skritt framover. Ellers tror jeg bare at ildsjelene må fortsette å
3439 skinne – kanskje flere enn oss følger etter på veien.</p>
3440
3441 </div>
3442 <div class="tags">
3443
3444
3445 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
3446
3447
3448 </div>
3449 </div>
3450 <div class="padding"></div>
3451
3452 <div class="entry">
3453 <div class="title">
3454 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_screencast__Checking_email_with_kmail_using_Kerberos_authentication.html">Debian Edu screencast: Checking email with kmail using Kerberos authentication</a>
3455 </div>
3456 <div class="date">
3457 25th March 2012
3458 </div>
3459 <div class="body">
3460 <!-- Video HTML based on http://www.diveintohtml5.net/video.html -->
3461
3462 <p>The same Debian Edu developer that did the last screen cast I
3463 published, Wolfgang Schweer, has created a new screen cast showing how
3464 to set up Kmail in Debian Edu Squeze to authenticate using Kerberos,
3465 allowing users to check their local email account without providing
3466 any password. The video is embedded here in quarter size,
3467 and also available from <a href="https://vimeo.com/38601767">vimeo</a>
3468 and download as a
3469 <a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux/press/screencasts/2012-03-14-Debian-Edu_Configure_Kmail_for_internal_usage.ogv">Ogg
3470 Theora</a> file. Check it out below.</p>
3471
3472 <p><video id="kmail-kerberos-movie" width="256" height="184" preload controls>
3473 <source src="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux/press/screencasts/2012-03-14-Debian-Edu_Configure_Kmail_for_internal_usage.ogv" type='video/ogg; codecs="theora, vorbis"' />
3474 <p>Download video as
3475 <a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux/press/screencasts/2012-03-14-Debian-Edu_Configure_Kmail_for_internal_usage.ogv">Ogg</a>.</p>
3476 </video></p>
3477
3478 </div>
3479 <div class="tags">
3480
3481
3482 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
3483
3484
3485 </div>
3486 </div>
3487 <div class="padding"></div>
3488
3489 <div class="entry">
3490 <div class="title">
3491 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/St_rre_PC_tetthet_i_skolen_med_Skolelinux_.html">Større PC-tetthet i skolen med Skolelinux?</a>
3492 </div>
3493 <div class="date">
3494 19th March 2012
3495 </div>
3496 <div class="body">
3497 <p>Den siste uka har det vært en del skriverier om hvor store
3498 forskjeller det er mellom skolene når det gjelder digital kompetanse.
3499 Et eksempel er
3500 <a href="http://www.digi.no/891660/bekymret-for-it-i-skolen">oppslaget
3501 i Digi</a>. Diskusjonen fikk meg til å bli litt nysgjerrig på om
3502 Linux-skoler har større PC-tettet enn snittet i landet. Grunnlaget
3503 for diskusjonen har vært undersøkelsen
3504 <a href="https://iktsenteret.no/ressurser/monitor-2011-skolens-digitale-tilstand">Monitor
3505 2011</a>, som bruker informasjon fra
3506 <a href="https://www.wis.no/gsi">Grunnskolens Informasjonssystem</a>
3507 (GSI). GSI-data kan lastes ned fra web og jeg lastet ned en Excel-fil
3508 (intet åpen standard-valg tilgjengelig) med navn på alle skoler,
3509 hvilke kommune de befinner seg i og hvor mange elever pr. elev-PC de
3510 har rapportert inn. For å få en ide om svaret trenger jeg deretter å
3511 vite hvilke skoler i landet som bruker Linux, slik at jeg kan slå dem
3512 opp i GSI og finne ut hvor stor PC-tetthet de har.</p>
3513
3514 <p>Jeg vet om skoler i Balsfjord, Flora, Harstad, Kongsvinger, Narvik,
3515 Nittedal, Nord-Odal, Randaberg og Sunndal som bruker Skolelinux eller
3516 andre Linux-varianter. Jeg tror det er flere enn de 56 skolene jeg
3517 har klart å identifisere de siste dagene, men har ikke klart å få det
3518 bekreftet med offentlige kilder.</p>
3519
3520 <p>Monitor 2011-rapporteres side 95 forteller at det "ifølge GSI
3521 (20120-2011) er det 3,11 elever per datamaskin når vi tar med alle
3522 grunnskoler (1.-10.trinn)". For de 56 Linux-skolene jeg har klart å
3523 koble mot informasjon i GSI er det 2,28 elever per elevdatamaskin,
3524 hvilket betyr at det er 36% høyere PC-tetthet på Linux-skoler enn
3525 landsgjennomsnittet. Linux-skolen med høyest tettet blant de jeg har
3526 notert -skole er Flora ungdomsskule i Flora kommune med 0.82 elev
3527 pr. PC (482 elever, 588 elevdatamaskiner).</p>
3528
3529 <p>Skolelinux gir datamaskiner lengre levetid, og en kan dermed få
3530 flere operative datamaskiner for samme budsjett, i tillegg til en
3531 rekke andre fordeler. Kan det være forklaringen på forskjellen?</p>
3532
3533 <p>Tallene må tas med en liten klype, da GSI ser ut til å ha endel
3534 feilføringer. Jeg synes i hvert fall en skole med 423 elever og 9
3535 elevmaskiner ser mistenkelig ut. Eller en skole med 346 elever, 0
3536 elevmaskiner, som er et annet ekstremt eksempel jeg fant.</p>
3537
3538 <p>Takk til Sturle Sunde, Klaus Ade Johnstad, Ole-Anders Andreassen og
3539 Trond Mæhlum for innspill om skoler med Linux.</p>
3540
3541 </div>
3542 <div class="tags">
3543
3544
3545 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
3546
3547
3548 </div>
3549 </div>
3550 <div class="padding"></div>
3551
3552 <div class="entry">
3553 <div class="title">
3554 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__John_Ingleby.html">Debian Edu interview: John Ingleby</a>
3555 </div>
3556 <div class="date">
3557 19th March 2012
3558 </div>
3559 <div class="body">
3560 <p><a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a>
3561 users are spread all across the globe. The second inteview after
3562 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/03/msg00001.html">the
3563 Squeeze release</a> was publised is with John Ingleby, a teacher and
3564 long time Linux user in United Kingdom.</p>
3565
3566 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
3567
3568 <p>I teach ICT part time at the Rudolf Steiner School in Kings
3569 Langley, near London, UK. Previously I worked as a technical
3570 author/trainer while my children attended the school, and I also
3571 contributed to the Schoolforge UK community with the aim of
3572 encouraging UK schools to adopt free/open source software. Five or six
3573 years ago we had about 50 schools interested in some way, but we
3574 weren't able to convert many of them into sustainable
3575 installations.</p>
3576
3577 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
3578 project?</strong></p>
3579
3580 <p>Skolelinux had two representatives at an early Edubuntu meeting in
3581 London which I attended. However at that time our school network had
3582 just been installed using CentOS, LTSP 4 and GNOME. When LTSP 5 came
3583 along we switched to Edubuntu thin client servers so now we have a
3584 mixed environment which includes Windows PCs and student laptops, as
3585 well as their MacBooks and iPads. However, the proprietary systems
3586 have always been rather problematic, and we never built a GUI for the
3587 LDAP server, so when I discovered Skolelinux is configured for all
3588 these things we decided to try it.</p>
3589
3590 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
3591 Edu?</strong></p>
3592
3593 <p>By far the biggest advantage is the Debian Edu community. Apart
3594 from that I have always believed in the same "sustainable computing"
3595 goals that Skolelinux is built on: installing Linux on computers which
3596 would otherwise be thrown away, to provide a reliable, secure and
3597 low-cost IT environment for schools. From my own experience I know
3598 that a part-time person can teach and manage a network of about 25
3599 Linux computers, but it would take much more of my time if we had
3600 proprietary software everywhere.</p>
3601
3602 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
3603 Edu?</strong></p>
3604
3605 <p>As a newcomer I'm just finding out who's who in the community and
3606 how you're organised, and what your procedures are for dealing with
3607 various things such as editing manual pages and so-on. The only
3608 English language mailing list seems to be for developers as well as
3609 users, so my inbox needs heavy pruning each day!</p>
3610
3611 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
3612
3613 <p>Besides the software already mentioned at school we use Samba,
3614 OpenLDAP, CUPS, Nagios and Dansguardian for the network, and on the
3615 desktops we have LibreOffice, Firefox, GIMP and Inkscape. At home I
3616 use Ubuntu and an Android 4 eePad Transformer (but I'm not sure if
3617 that counts...)</p>
3618
3619 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
3620 get schools to use free software?</strong></p>
3621
3622 <p>That's a tough question! For very many years UK schools installed
3623 and taught only proprietary software, so that at the highest levels
3624 the notion of "computer" means simply "proprietary office
3625 applications". However, schools today are experiencing budget
3626 constraints, and many are having to think hard about upgrading Windows
3627 XP. At the same time, we have students showing teachers how to use
3628 iPads, MacBooks and Android, so the choice of operating system is no
3629 longer quite so automatic. What is more, our government at last
3630 realised that we need people with programming skills, so they're
3631 putting coding back in the curriculum! And it's encouraging that the
3632 first 10,000 Raspberry Pi units sold out in 2 hours.</p>
3633
3634 <p>I don't really know what strategy is going to get UK schools to use
3635 free software, but building an active community of Skolelinux/Debian
3636 Edu users in this country has to be part of it.</p>
3637
3638 </div>
3639 <div class="tags">
3640
3641
3642 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
3643
3644
3645 </div>
3646 </div>
3647 <div class="padding"></div>
3648
3649 <div class="entry">
3650 <div class="title">
3651 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Writing_and_translating_documentation_in_Debian_Edu.html">Writing and translating documentation in Debian Edu</a>
3652 </div>
3653 <div class="date">
3654 16th March 2012
3655 </div>
3656 <div class="body">
3657 <p>Documentation in Debian Edu is provided in several languages, and
3658 it is important to make it both easy to contribute and to keep the
3659 translated versions in sync. To do this we have come up with what we
3660 believe is a very efficient work flow.</p>
3661
3662 <ol>
3663
3664 <li>The documentation is written in a
3665 <a href="http://moinmo.in">moinmoin wiki</a> (see for example
3666 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Squeeze">the
3667 Squeeze release manual</a>) with support for exporting the content as
3668 docbook XML.</li>
3669
3670 <li>This docbook document is given to po4a to extract a gettext style
3671 .pot file with the content, which in turn is used to create .po files
3672 with the translated text.</li>
3673
3674 <li>The .po files are given to translators, and they can always tell
3675 which part of the original wiki document is new or changed. They can
3676 use their normal translation tools like lokalize or poedit to write
3677 the translation. There is even a system in place to handle translated
3678 images.</li>
3679
3680 <li>The translated .po files are combined with the original docbook
3681 XML document using po4a to create a translated docbook document.</li>
3682
3683 <li>The final step is to use all the generated docbook files and
3684 create PDF and HTML version of the original and translated documents.</li>
3685
3686 </ol>
3687
3688 <p>This setup work very well, but have a few issues. The biggest
3689 issue is that <a href="http://moinmo.in/DocBook">the docbook support
3690 we use in moinmoin</a> is not actively maintained. The docbook
3691 support is also buggy, and our build system contain workarounds to
3692 make sure the generated docbook is usable despite these bugs.</p>
3693
3694 <p>If you want to have a look at our setup, it is all there in the
3695 <a href="http://packages.qa.debian.org/debian-edu-doc">debian-edu-doc
3696 package</a>.</p>
3697
3698 </div>
3699 <div class="tags">
3700
3701
3702 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
3703
3704
3705 </div>
3706 </div>
3707 <div class="padding"></div>
3708
3709 <div class="entry">
3710 <div class="title">
3711 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/NUUG_presentasjon__Skolelinux___ferdig_oppsatt_skolenettl_sning.html">NUUG-presentasjon: Skolelinux - ferdig oppsatt skolenettløsning</a>
3712 </div>
3713 <div class="date">
3714 13th March 2012
3715 </div>
3716 <div class="body">
3717 <p>I dag presenterte jeg ny versjon av Skolelinux for NUUGs medlemmer.
3718 <a href="http://www.hungry.com/~pere/mypapers/20120313-skolelinux-squeeze.html">Lysark</a>
3719 er tilgjengelige allerede og
3720 <a href="http://www.nuug.no/aktiviteter/20120313-skolelinux/">video-opptak</a>
3721 kommer så snart videogruppa til NUUG får publisert den. Jeg kom på
3722 endel punkter om nye ting i Squeeze-utgaven under veis som jeg burde
3723 hatt med, og har sikkert skrevet noe tull på lysarkene som jeg ennå
3724 ikke har oppdaget. Denne presentasjonen ble smurt ihop på veldig kort
3725 tid, og jeg rakk ikke finpusse den. Håper den kan være lærerik
3726 likevel.</p>
3727
3728 </div>
3729 <div class="tags">
3730
3731
3732 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
3733
3734
3735 </div>
3736 </div>
3737 <div class="padding"></div>
3738
3739 <div class="entry">
3740 <div class="title">
3741 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__K_re_Nordby.html">Skolelinux-intervju: Kåre Nordby</a>
3742 </div>
3743 <div class="date">
3744 12th March 2012
3745 </div>
3746 <div class="body">
3747 <p>Første ut i serien med intervjuer av folk i
3748 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-miljøet etter at
3749 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/03/msg00001.html">ny
3750 versjon av Skolelinux</a> ble lansert i helga, er nylig valgte
3751 styremedlem i foreningen
3752 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">Fri programvare i
3753 Skolen</a> (FRiSK) som organiserer
3754 Skolelinux-utviklingen og daglig leder i
3755 <a href="http://www.slxdrift.no/">Skolelinux Drift AS</a>, selskapet
3756 prosjektet opprettet som et tilbud til skoler som ønsket en
3757 kommersiell samarbeidsparter. Det bør nevnes at jeg er styremedlem i
3758 Skolelinux Drift AS og styreleder i selskapets hovedeier stiftelsen
3759 <a href="http://www.linuxiskolen.no/slxdebianlabs/">SLX Debian Labs</a>
3760 som beskytter verdiene til Skolelinux-prosjektet, og kjenner Kåre den
3761 veien.</p>
3762
3763 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
3764
3765 <p>Jeg har siden januar 2010 vært daglig leder i Skolelinux Drift AS,
3766 som leverer support, installasjon, tilpasning, drift, og opplæring på
3767 Debian Edu / Skolelinux. Fra 2012 er jeg valgt inn som styremedlem i
3768 FRiSK. Min forrige jobb var som KAM i Redpill Linpro (som er en av
3769 eierne i Skolelinux Drift). Før det var jeg daglig leder i et eget 7
3770 manns konsulent selskap som også startet med fri programvare mot
3771 slutten.</p>
3772
3773 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
3774
3775 <p>Jeg hørte om det først når jeg jobbet i Redpill Linpro. Men jeg
3776 har også en datter som går på en friskole, som også bruker Skolelinux.
3777 Som kjent har ikke friskoler de samme økonomiske rammebetingelsene som
3778 offentlige skoler, så for dem var det det absolutt beste alternativet.
3779 De anser også Skolelinux som et stabilt system, som bare går og går (i
3780 motsetning til det lille Windows-baserte nettverket de har på
3781 admin-siden).</p>
3782
3783 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
3784
3785 <p>Sentralisert drift av tynne og diskløse arbeidsstasjoner. Således
3786 lydløse og raskere arbeidsstasjoner som er bedre i klasserommet.
3787 Lengre levetid på PC'er. Store besparelser på maskinvare og drift. Og
3788 så klart fjerning av alle lisenskostnader. Personlig synes jeg også at
3789 mange av programmene er bedre enn alternativene. Men dette er ofte en
3790 smakssak og avhengig om man må ha det man er vant til fra før.</p>
3791
3792 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
3793
3794 <p>For lite kjentskap til løsningen. Noen ganger for dårlig
3795 kompatibilitet med arbeidsstasjoners/bærbare maskiner sine
3796 nettverksdrivere eller skjermkort. Men dette løser vi i skolene ved
3797 standardisering. Ellers er det få, om nesten ingen, av de kjente
3798 maskinvare / infrastruktur leverandørene til fylkes- / kommuner som
3799 tilbyr denne plattformen. Skal dette endre seg så må kommunene selv
3800 sette slike krav til leverandørene.</p>
3801
3802 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
3803
3804 <p>Har brukt OpenOffice.org siden starten (2001 ?), Kun Linux på
3805 desktop siden 2005. Bruker i dag Kubuntu, Libreoffice og ymse annet
3806 programvare til ulik kontorbruk som er lett å installere / teste via
3807 alle programarkivene som finnes.</p>
3808
3809 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
3810 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
3811
3812 <p>Fortsette å presentere flere av de gode eksemplene hvor Debian Edu
3813 / Skolelinux brukes i kommuner og enkeltskoler. Vi må få bedre frem
3814 at det er mulig tilknytte både Windows og Mac klienter på denne
3815 plattformen (selv om det vil øke driftskostnadene). Dette gjøres
3816 mange steder. Spesielt er det mange lærere som ønsker å bruke
3817 Windows/Mac-bærbare, gjerne som sin private PC også. Det er også mulig
3818 for kommunen å integrere med Active Directory i stedet for OpenLDAP
3819 som kommer med ut av boksen (selv om også dette øker kostnadene).
3820 Dette vil muligens bidra til å fjerne noe motstand hos noen
3821 potensielle brukere / driftpersonell for å ta i bruk noe
3822 nytt. Fremveksten av mobile brukere og nettbrett går i vår favør.
3823 Brukerne blir kjent og vant til flere nye operativsystemer /
3824 brukergrensesnitt. Så utviklerfellesskapet bør jobbe videre med å
3825 integrere flere nye klienttyper, som ultra lav-kostklienter og
3826 nettbrett (blant annet fri programvare-alternativet
3827 <a href="http://makeplaylive.com/">Spark</a> med
3828 <a href="http://www.merproject.org/">Mer OS</a> og
3829 <a href="http://plasma-active.org/">KDE Active Plasma</a>).</p>
3830
3831 </div>
3832 <div class="tags">
3833
3834
3835 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
3836
3837
3838 </div>
3839 </div>
3840 <div class="padding"></div>
3841
3842 <div class="entry">
3843 <div class="title">
3844 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux___Debian_Edu_Squeeze_is_out_.html">Skolelinux / Debian Edu Squeeze is out!</a>
3845 </div>
3846 <div class="date">
3847 11th March 2012
3848 </div>
3849 <div class="body">
3850 <p>This weekend we finally published the first stable release of
3851 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux / Debian Edu</a> based
3852 on Debian/Squeeze. The full announcement is
3853 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/03/msg00001.html">available</a>
3854 from the project announcement list. Now is a good time to test if it
3855 you have not done so already.</p>
3856
3857 <p>I plan to present the new version at
3858 <a href="http://www.nuug.no/aktiviteter/20120313-skolelinux/">a NUUG
3859 meeting</a> on tuesday. I look forward to seeing you there if you are
3860 in Oslo, Norway.</p>
3861
3862 </div>
3863 <div class="tags">
3864
3865
3866 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
3867
3868
3869 </div>
3870 </div>
3871 <div class="padding"></div>
3872
3873 <div class="entry">
3874 <div class="title">
3875 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Nigel_Barker.html">Debian Edu interview: Nigel Barker</a>
3876 </div>
3877 <div class="date">
3878 9th March 2012
3879 </div>
3880 <div class="body">
3881 <p>Inspired by <a href="http://raphaelhertzog.com/tag/interview/">the
3882 interview series</a> conducted by Raphael, I started a Norwegian
3883 interview series with people involved in the Debian Edu / Skolelinux
3884 community. This was so popular that I believe it is time to move to a
3885 more international audience.</p>
3886
3887 <p>While <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and
3888 Skolelinux</a> originated in France and Norway, and have most users in
3889 Europe, there are users all around the globe. One of those far away
3890 from me is Nigel Barker, a long time Debian Edu system administrator
3891 and contributor. It is thanks to him that Debian Edu is adjusted to
3892 work out of the box in Japan. I got him to answer a few questions,
3893 and am happy to share the response with you. :)
3894
3895
3896 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
3897
3898 <p>My name is Nigel Barker, and I am British. I am married to Yumiko,
3899 and we have three lovely children, aged 15, 14 and 4(!) I am the IT
3900 Coordinator at Hiroshima International School, Japan. I am also a
3901 teacher, and in fact I spend most of my day teaching Mathematics,
3902 Science, IT, and Chemistry. I was originally a Chemistry teacher, but
3903 I have always had an interest in computers. Another teacher teaches
3904 primary school IT, but apart from that I am the only computer person,
3905 so that means I am the network manager, technician and webmaster,
3906 also, and I help people with their computer problems. I teach python
3907 to beginners in an after-school club. I am way too busy, so I really
3908 appreciate the simplicity of Skolelinux.</p>
3909
3910 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
3911 project?</strong></p>
3912
3913 <p>In around 2004 or 5 I discovered the ltsp project, and set up a
3914 server in the IT lab. I wanted some way to connect it to our central
3915 samba server, which I was also quite poor at configuring. I discovered
3916 Edubuntu when it came out, but it didn't really improve my setup. I
3917 did various desperate searches for things like "school Linux server"
3918 and ended up in a document called "Drift" something or other. Reading
3919 there it became clear that Skolelinux was going to solve all my
3920 problems in one go. I was very excited, but apprehensive, because my
3921 previous attempts to install Debian had ended in failure (I used
3922 Mandrake for everything - ltsp, samba, apache, mail, ns...). I
3923 downloaded a beta version, had some problems, so subscribed to the
3924 Debian Edu list for help. I have remained subscribed ever since, and
3925 my school has run a Skolelinux network since Sarge.</p>
3926
3927 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
3928 Edu?</strong></p>
3929
3930 <p>For me the integrated setup. This is not just the server, or the
3931 workstation, or the ltsp. Its all of them, and its all configured
3932 ready to go. I read somewhere in the early documentation that it is
3933 designed to be setup and managed by the Maths or Science teacher, who
3934 doesn't necessarily know much about computers, in a small Norwegian
3935 school. That describes me perfectly if you replace Norway with
3936 Japan.</p>
3937
3938 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
3939 Edu?</strong></p>
3940
3941 <p>The desktop is fairly plain. If you compare it with Edubuntu, who
3942 have fun themes for children, or with distributions such as Mint, who
3943 make the desktop beautiful. They create a good impression on people
3944 who don't need to understand how to use any of it, but who might be
3945 important to the school. School administrators or directors, for
3946 instance, or parents. Even kids. Debian itself usually has ugly
3947 default theme settings. It was my dream a few years back that some
3948 kind of integration would allow Edubuntu to do the desktop stuff and
3949 Debian Edu the servers, but now I realise how impossible that is. A
3950 second disadvantage is that if something goes wrong, or you need to
3951 customise something, then suddenly the level of expertise required
3952 multiplies. For example, backup wasn't working properly in Lenny. It
3953 took me ages to learn how to set up my own server to do rsync backups.
3954 I am afraid of anything to do with ldap, but perhaps Gosa will
3955 help.</p>
3956
3957 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
3958
3959 <p>Nowadays I only use Debian on my personal computers. I have one for
3960 studio work (I play guitar and write songs), running AV Linux
3961 (customised Debian) a netbook running Squeeze, and a bigger laptop
3962 still running Skolelinux Lenny workstation. I have a Tjener in my
3963 house, that's very useful for the family photos and music. At school
3964 the students only use Skolelinux. (Some teachers and the office still
3965 have windows). So that means we only use free software all day every
3966 day. Open office, The GIMP, Firefox/Iceweasel, VLC and Audacity are
3967 installed on every computer in school, irrespective of OS. We also
3968 have Koha on Debian for the library, and Apache, Moodle, b2evolution
3969 and Etomite on Debian for the www. The firewall is Untangle.</p>
3970
3971 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
3972 get schools to use free software?</strong></p>
3973
3974 <p>Current trends are in our favour. Open source is big in industry,
3975 and ordinary people have heard of it. The spread of Android and the
3976 popularity of Apple have helped to weaken the impression that you have
3977 to have Microsoft on everything. People complain to me much less about
3978 file formats and Word than they did 5 years ago. The Edu aspect is
3979 also a selling point. This is all customised for schools. Where is the
3980 Windows-edu, or the Mac-edu? But of course the main attraction is
3981 budget.The trick is to convince people that the quality is not
3982 compromised when you stop paying and use free software instead. That
3983 is one reason why I say the desktop experience is a weakness. People
3984 are not impressed when their USB drive doesn't work, or their browser
3985 doesn't play flash, for example.</p>
3986
3987 </div>
3988 <div class="tags">
3989
3990
3991 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
3992
3993
3994 </div>
3995 </div>
3996 <div class="padding"></div>
3997
3998 <div class="entry">
3999 <div class="title">
4000 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_screencast__Mass_creation_of_user_accounts_in_Squeeze.html">Debian Edu screencast: Mass creation of user accounts in Squeeze</a>
4001 </div>
4002 <div class="date">
4003 7th March 2012
4004 </div>
4005 <div class="body">
4006 <!-- Video HTML based on http://www.diveintohtml5.net/video.html -->
4007
4008 <p>One of the Debian Edu developers, Wolfgang Schweer, just created a
4009 screen cast documenting how to create a lot of new users in LDAP on
4010 Debian Edu Squeeze. The video is embedded here in quarter size, and
4011 also available from <a href="http://vimeo.com/37675399">vimeo</a> and
4012 download as a
4013 <a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux/press/screencasts/2012-02-29-debian_edu_mass_create_user_accounts.ogv">Ogg
4014 Theora</a> file. Check it out below.</p>
4015
4016 <p><video id="gosa-mass-user-create-movie" width="256" height="184" preload controls>
4017 <source src="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux/press/screencasts/2012-02-29-debian_edu_mass_create_user_accounts.ogv" type='video/ogg; codecs="theora, vorbis"' />
4018 <p>Download video as
4019 <a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux/press/screencasts/2012-02-29-debian_edu_mass_create_user_accounts.ogv">Ogg</a>.</p>
4020 </video></p>
4021
4022 </div>
4023 <div class="tags">
4024
4025
4026 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
4027
4028
4029 </div>
4030 </div>
4031 <div class="padding"></div>
4032
4033 <div class="entry">
4034 <div class="title">
4035 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Third_release_candidate_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Squeeze.html">Third release candidate of Debian Edu / Skolelinux based on Squeeze</a>
4036 </div>
4037 <div class="date">
4038 4th March 2012
4039 </div>
4040 <div class="body">
4041 <p>This weekend we wrapped up and published the third release
4042 candidate for <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu /
4043 Skolelinux</a> based on Squeeze. The full announcement is
4044 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/03/msg00000.html">available</a>
4045 from the project announcement list. Check it out if you
4046 need a software solution for your school.</p>
4047
4048 </div>
4049 <div class="tags">
4050
4051
4052 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
4053
4054
4055 </div>
4056 </div>
4057 <div class="padding"></div>
4058
4059 <div class="entry">
4060 <div class="title">
4061 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Stopmotion_for_making_stop_motion_animations_on_Linux___reloaded.html">Stopmotion for making stop motion animations on Linux - reloaded</a>
4062 </div>
4063 <div class="date">
4064 3rd March 2012
4065 </div>
4066 <div class="body">
4067 <p>Many years ago, the <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux
4068 / Debian Edu project</a> initiated a student project to create a tool
4069 for making stop motion movies. The proposal came from a teacher
4070 needing such tool on Skolelinux. The project, called "stopmotion",
4071 was manned by two extraordinary students and won a school award and a
4072 national aware with this great project. The project was initiated and
4073 mentored by Herman Robak, and manned by the students Bjørn Erik Nilsen
4074 and Fredrik Berg Kjølstad. They got in touch with people at Aardman
4075 Animation studio and received feedback on how professionals would like
4076 such stopmotion tool to work, and the end result was and is used by
4077 animators around the globe. But as is usual after studying, both got
4078 jobs and went elsewhere, and did not have time to properly tend to the
4079 project, and it has been lingering for a few years now. Until last
4080 year...</p>
4081
4082 <p>Last year some of the users got together with Herman, and moved the
4083 project to Sourceforge and in effect restarted the project under a new
4084 name,
4085 <a href="http://sourceforge.net/projects/linuxstopmotion/">linuxstopmotion</a>.
4086 The name change was done to make it possible to find the project using
4087 Internet search engines (try to search for 'stopmotion' to see what I
4088 mean). I've been following
4089 <a href="https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/linuxstopmotion-community">the
4090 mailing list</a> and the improvement already in place and planned for
4091 the future is encouraging. If you want to make stop motion movies.
4092 Check it out. :)</p>
4093
4094 </div>
4095 <div class="tags">
4096
4097
4098 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>.
4099
4100
4101 </div>
4102 </div>
4103 <div class="padding"></div>
4104
4105 <div class="entry">
4106 <div class="title">
4107 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Frode_Danielsen.html">Skolelinux-intervju: Frode Danielsen</a>
4108 </div>
4109 <div class="date">
4110 27th February 2012
4111 </div>
4112 <div class="body">
4113 <p>I serien med intervjuer av folk i
4114 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-miljøet møter vi
4115 denne gangen Frode Danielsen, som er leder for en IT-virksomhet som
4116 passer på IT-løsningen til flere kommuner i Hedmark-området, der noen
4117 av dem bruker Skolelinux i dag.</p>
4118
4119 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
4120
4121 <p>Daglig leder i <a href="http://www.hedmarken-ikt.no/">Hedmark
4122 IKT</a>. En interkommunal IKT-virksomhet for Stange, Nord-Odal,
4123 Kongsvinger, Grue, Løten og Hamar kommuner. Vi er 32 ansatte</p>
4124
4125 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
4126
4127 <p>Vi har vært i kontakt med Skolelinux-prosjektet i flere
4128 sammenhenger, blant annet gjennom et par piloter som ikke har ført til
4129 noe konkret resultat. Nå sist gjennom satsingen på skolelinux i Grue,
4130 Kongsvinger og Nord-Odal.</p>
4131
4132 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong>
4133 <br><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
4134
4135 <p>Jeg tror alle løsninger har fordeler og ulemper, litt avhengig av
4136 hvilket ståsted du selv har, så jeg unnlater å svare på dette.</p>
4137
4138 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
4139
4140 <p>Ingen for min egen del, men vi har noe fri programvare i våre
4141 løsninger.</p>
4142
4143 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
4144 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
4145
4146 <p>Jeg tror ikke man skal ha en slik strategi. Man bør ha en strategi
4147 basert på å løse fremtidige behov, og velge løsninger som støtter opp
4148 under dette.</p>
4149
4150 </div>
4151 <div class="tags">
4152
4153
4154 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
4155
4156
4157 </div>
4158 </div>
4159 <div class="padding"></div>
4160
4161 <div class="entry">
4162 <div class="title">
4163 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Second_release_candidate_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Squeeze.html">Second release candidate of Debian Edu / Skolelinux based on Squeeze</a>
4164 </div>
4165 <div class="date">
4166 27th February 2012
4167 </div>
4168 <div class="body">
4169 <p>This weekend we wrapped up and published the second release
4170 candidate for <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu /
4171 Skolelinux</a> based on Squeeze. The full announcement did for some
4172 reason not make it the project announcement list, but is
4173 <a href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2012/02/msg00015.html">available</a>
4174 from the Debian development announcement list. Check it out if you
4175 need a software solution for your school.</p>
4176
4177 </div>
4178 <div class="tags">
4179
4180
4181 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
4182
4183
4184 </div>
4185 </div>
4186 <div class="padding"></div>
4187
4188 <div class="entry">
4189 <div class="title">
4190 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Knut_Yrvin.html">Skolelinux-intervju: Knut Yrvin</a>
4191 </div>
4192 <div class="date">
4193 21st February 2012
4194 </div>
4195 <div class="body">
4196 <p>I serien med intervjuer av folk i
4197 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-miljøet, får vi nå
4198 høre fra nyvalgt leder i foreningen
4199 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">Fri programvare i
4200 Skolen</a> og en av stifterne av Skolelinux-prosjektet.</p>
4201
4202 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
4203
4204 <p>Knut Yrvin her. Jobber i Nokia med å fremme rammeverket Qt og QML
4205 med tilhørende utviklerverktøy. Rollen er som leder av
4206 friprog-samfunn. I fjor var jeg med å legge om utviklingen av Qt til
4207 åpen forvaltning. På den måten kan alle som bidrar til Qt gjøre det
4208 på like vilkår. Nå er det
4209 <a href="http://labs.qt.nokia.com/2011/12/22/qt-5-%E2%80%93-a-look-back-at-the-numbers/">over
4210 1000 utviklere</a> som bidrar til Qt. Med overgangen til åpen
4211 forvaltning er utviklingen av Qt mer åpen enn Linux-kjernen.</p>
4212
4213 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
4214
4215 <p>Jeg var en av initiativtagerne til Skolelinux i 2001. Skolene slet
4216 med både utstyr og Internett-tilgang. De klarte ikke å møte
4217 forventningene til data i skolen. Driften av PC-ene var uholdbar. Som
4218 regel hadde rektor pekt ut en ivrig lærer til å passe på PC-ene,
4219 gjerne naturfaglæreren. Mange lærere jobbet mye ubetalt overtid for å
4220 vedlikeholde 30-40 datamaskiner på hver sin skole. Med 300 elever og
4221 lærere som brukere, blir det fort mye mer arbeid enn de 4-8 timene de
4222 kunne bruke på PC-drift. Skolene hadde kun en femtedel av
4223 IT-budsjettet som ble brukt på PC-ene i rådhuset.</p>
4224
4225 <p>Vi erfarte at skolene hadde mye datautstyr som stod ubrukt. Skolene
4226 manglet penger til Microsoft-lisenser. Selv med solide skolerabatter,
4227 kostet Microsoft-lisensene gjerne like mye som PC-ene i seg selv over
4228 en periode på 5-6 år.</p>
4229
4230 <p>Viktigheten av språklig mangfold og pedagogiske programmer var også
4231 viktig for oss. Vi oversatte mange skoleaktuelle programmer til
4232 nynorsk, nordsamisk og bokmål. Dette lenge før andre tok denne
4233 oppgaven seriøst. Allerede etter ett år hadde vi etablert et helt
4234 arsenal av skoleaktuelle programmer på nynorsk, bokmål og
4235 nordsamisk. Vi spredde vår ide om språklig mangfold til de andre frie
4236 prosjekter internasjonalt. Resultatene ser vi i mange land. Det er de
4237 frie programmene som kommer på brukernes morsmål. Det er en av flere
4238 gode grunner til at fri programvare som LibreOffice, VLC, KDE og
4239 Firefox konkurrerer ut godseid programvare mange steder i verden.</p>
4240
4241 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
4242
4243 <p>Fordelene er at Skolelinux tilbyr over 100 skoleaktuelle programmer
4244 på de norske språkene, uten ett øre i lisenskostnader. Systemet gir
4245 enormt lave driftskostnader med diskløse arbeidsstasjoner og bærbare
4246 med roaming. Skolelinux krever også mindre av maskinvaren.</p>
4247
4248 <p>Man kan fint kjøre systemet med 512 MB RAM på en bærbar PC sammen
4249 med en nettvideo i nettleseren og en presentasjon med
4250 LibreOffice. Konkurrerende system krever fort 2 GB RAM for å få til
4251 noe tilsvarende uten at det går ufattelig tregt. Skal man gjøre noe
4252 nyttig, krever konkurrentene til Linux mye større harddisk. Skoler har
4253 rapportert at de fort har fått 50% flere nye maskiner om de velger
4254 Linux. Dette i tillegg til de årlige besparelsene ved å unngå
4255 lisensbetaling til godseid programvare.</p>
4256
4257 <p>De lave driftskostnadene gjør at delstater i Europa har titusener
4258 av datamaskiner med Skolelinux i skolen. F.eks. er det under ti
4259 personer som drifter 70.000 PC-systemer i skolene i Extremadura i
4260 Spania. Det er slett ikke uvanlig at norske kommuner har 1500-2000
4261 datamaskiner med Skolelinux. Driften tar ett årsverk. Slår flere
4262 kommuner seg sammen, kan de få samme sentraliserte stordriftsfordeler
4263 som delstater i Tyskland og Spania. Delstater som kjører Skolelinux
4264 på alle skolene. Bare noen få personer sentraldrifter titusenvis av
4265 PC-er.</p>
4266
4267 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
4268
4269 <p>Den største ulempen for Skolelinux er motstand mot Linux fra
4270 IT-sjefer i det offentlige. Dette er ledere som holder innlegg som
4271 snytt ut av evangelist-håndboka til Microsoft. Dette gjøres i ett
4272 arbeidsmarked med stor vekst i etterspørselen etter Linux-fagfolk i
4273 privat sektor. Etterspørselen har økt mer enn noe annet tekniske yrke
4274 siste tiåret. Åtte av ti ledere vil ansette Linux-fagfolk i 2012,
4275 rapporterer jobbnettstedet Dice.com på oppdrag av Linux
4276 Foundation.</p>
4277
4278 <p>Det mangler 16.000 ingeniører og IKT-fagfolk i Norge rapporterte
4279 arbeids- og velferdsetaten NAV. Linux-fagfolk kan velge svært
4280 interessante jobber med alt fra apps på ledende mobilsystem laget med
4281 Linux, sky- tjenester eller web-applikasjoner. De raskest voksende
4282 teknologiselskapene i verden er ute etter Linux-fagfolk. Det være seg
4283 Amazon, Google, Facebook og IBM for å nevne noen. Linux er kritisk
4284 for å sikre veksten i markedet. Det sier seg selv at lønningene og
4285 jobbmulighetene er bedre enn for andre tekniske yrker.</p>
4286
4287 <p>Skal man lage apps for mobilen, smart-TV-en eller
4288 underholdningssystemet i bilen eller på flyet, er det Linux som
4289 gjelder. Med en slik konkurranse om Linux-kompetansen, kombinert med
4290 motstanden mot Linux hos mange IT-sjefer i offentlig sektor, så
4291 hindrer kommunene rekruttering av flere Linux- fagfolk. Skolene blir
4292 tvunget til å velge dyrere og mindre komplette IT-system. De har
4293 blitt hengende igjen slik IT var på begynnelsen av 2000- tallet. Dette
4294 fordi IT-ledere ikke har tilpasset seg markedet det siste tiåret.</p>
4295
4296 <p>Når det er sagt, er Skolelinux svært enkelt å lære seg også for de
4297 som ikke kan. Det viser alle lærerne som drifter systemet for
4298 hundrevis og tusenvis av systemer. Det meste er på plass rett ut av
4299 boksen. I tillegg er det solid med dokumentasjon med god hjelp på
4300 nettet. Det er mange kommuner som har ansatt en lærer som først lærte
4301 Skolelinux på sin skole, for så å drifte alle PC-ene i kommunen med
4302 Skolelinux. Det kan fort være snakk om 1000-3000 datamaskiner på 10-15
4303 skoler som sentraldriftes med en stilling. Står man ordentlig fast,
4304 kan man også kjøpe profesjonell hjelp fra selskap som støtter
4305 Skolelinux. Det er flere slike selskap i Norge og i utlandet.</p>
4306
4307 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
4308
4309 <p>Qt SDK, LibreOffice, Firefox, VLC og KDE-skrivebordet. Dette på et
4310 Debian-basert GNU/Linux-system. Jeg bruker også noen morsomme
4311 3D-spill. Idag kan jeg velge mellom over 30.000 Linux-programmer. Det
4312 finnes ikke tid i livet å undersøke alle valgmulighetene. Derfor er
4313 det bra med Skolelinux i skolen, da utvalget av programmer er
4314 begrenset til hva som er aktuelt i skolefagene.</p>
4315
4316 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
4317 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
4318
4319 <p>Vi må selge hele Skolelinux forhåndsinstallert på maskinvare i hele
4320 pakker med 50-100-1000 PC-klienter med servere. Dette kan selges til
4321 enkeltskoler eller hele kommuner. Pakken må inneholde tjenermaskiner,
4322 svært rimelige diskløse arbeidsstasjoner, nettbrett med Plasma Active,
4323 og bærbare med roaming. Alt er godt testet med Debian. I et slikt
4324 anbud er det mulig å legge til sentraliserte drifts- og
4325 støttetjenester.</p>
4326
4327 <p>Man bør også selge sky-tjenester som læreadministrative systemet
4328 Moodle og driftsovervåking. I tillegg så bør man slenge seg på med
4329 presentasjoner de gangene LibreOffice og andre friprog-produkter
4330 selges til kommuner.</p>
4331
4332 </div>
4333 <div class="tags">
4334
4335
4336 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
4337
4338
4339 </div>
4340 </div>
4341 <div class="padding"></div>
4342
4343 <div class="entry">
4344 <div class="title">
4345 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/First_release_candidate_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Squeeze.html">First release candidate of Debian Edu / Skolelinux based on Squeeze</a>
4346 </div>
4347 <div class="date">
4348 19th February 2012
4349 </div>
4350 <div class="body">
4351 <p>One week delayed due to DVD build problems, we managed today to
4352 wrap up and publish the first release candidate for
4353 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a> based
4354 on Squeeze. The full announcement is
4355 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/02/msg00001.html">available</a>
4356 on the project announcement list. Check it out if you need a software
4357 solution for your school.</p>
4358
4359 </div>
4360 <div class="tags">
4361
4362
4363 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
4364
4365
4366 </div>
4367 </div>
4368 <div class="padding"></div>
4369
4370 <div class="entry">
4371 <div class="title">
4372 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Olav_Dahlum.html">Skolelinux-intervju: Olav Dahlum</a>
4373 </div>
4374 <div class="date">
4375 18th February 2012
4376 </div>
4377 <div class="body">
4378 <p>I serien med intervjuer av folk i
4379 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-miljøet, får vi nå
4380 høre fra et nyvalgt medlem i foreningen
4381 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">Fri programvare i
4382 Skolen</a>.</p>
4383
4384 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
4385
4386 <p>Jeg heter Olav Dahlum, og er frilans oversetter, tester,
4387 prosjektleder og bruker av fri og åpen programvare som
4388 LibreOffice. Jeg er også et av styremedlemmene i FRISK.</p>
4389
4390 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
4391
4392 <p>Jeg kom i kontakt med prosjektet i 2009, da jeg ble ansatt i
4393 stiftelsen Åpne kontorprogram på norsk for å oversette og teste den
4394 norske utgaven av OpenOffice.org. Arbeidet har hele tiden vært
4395 koordinert sammen med Skolelinux, og mange av de samme menneskene er
4396 involvert, så på den måten ble jeg en del av den utvidede
4397 familien.</p>
4398
4399 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
4400
4401 <p>Skolelinux handler i likhet med utdanningssektoren om å dele
4402 kunnskap med andre, og det er dette som er hovedstyrken til
4403 prosjektet. Selv om Skolelinux hovedsaklig er involvert i utvikling
4404 av programvare, er det også et sted der man kan utfolde seg uavhengig
4405 av bakgrunn og ferdigheter.</p>
4406
4407 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
4408
4409 <p>Liten utbredelse og manglende støtte fra leverandører som leverer
4410 pedagogisk programvare til skolebruk. Kunne kanskje hatt flere
4411 verktøy som letter administrasjonen ytterligere, slik at også mindre
4412 erfarne databrukere kan utføre lett vedlikehold og rutinejobber.</p>
4413
4414 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
4415
4416 <p>Jeg er nesten forpliktet til å si at jeg bruker LibreOffice... Jeg
4417 bruker forøvrig frie og åpne operativsystemer basert på
4418 operativsystemkjernen Linux, for tiden openSUSE 12,1 med KDE4. Men
4419 hvis jeg skal dra fram noen flere eksempler så er nok Mozilla Firefox
4420 og Thunderbird to av de jeg bruker mest. I tillegg er jeg en flittig
4421 bruker av OpenSSH, Irssi, Midnight Commander, Git, Subversion,
4422 Translation Toolkit og Super Maryo Chronicles (litt gøy skal man ha,
4423 og med to håndkontroller liggende er det ikke til å unngå).</p>
4424
4425 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
4426 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
4427
4428 <p>Vi må få leverandører av pedagogisk programvare med på laget, men
4429 også utvikle vår egen tilpasset det norske markedet. Det er også
4430 mulig å involvere utdanningssektoren direkte i arbeidet, for eksempel
4431 gjennom studentprosjekter der elevene selv er med å utforme
4432 programvare direkte eller indirekte gjennom aktive bidrag. Dette gjør
4433 ikke bare samarbeidet tettere, men fokuset på standarder og friheten
4434 til å velge sin egen løsning vil kanskje stimulere interessen for
4435 framtidig deltakelse i bransjen. Vi som driver med fri og åpen
4436 programvare ønsker oss ikke rene konsumenter, men tenkende og
4437 selvstendige individer som kan være med å skape sin egen fremtid.</p>
4438
4439 </div>
4440 <div class="tags">
4441
4442
4443 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
4444
4445
4446 </div>
4447 </div>
4448 <div class="padding"></div>
4449
4450 <div class="entry">
4451 <div class="title">
4452 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Automatic_proxy_configuration_with_Debian_Edu___Skolelinux.html">Automatic proxy configuration with Debian Edu / Skolelinux</a>
4453 </div>
4454 <div class="date">
4455 13th February 2012
4456 </div>
4457 <div class="body">
4458 <p>New in the Squeeze version of
4459 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a> is the
4460 ability for clients to automatically configure their proxy settings
4461 based on their environment. We want all systems on the client to use
4462 the WPAD based proxy definition fetched from <tt>http://wpad/wpad.dat</tt>, to
4463 allow sites to control the proxy setting from a central place and make
4464 sure clients do not have hard coded proxy settings. The schools can
4465 change the global proxy setting by editing
4466 <tt>tjener:/etc/debian-edu/www/wpad.dat</tt> and the change propagate
4467 to all Debian Edu clients in the network.</p>
4468
4469 <p>The problem is that some systems do not understand the WPAD system.
4470 In other words, how do one get from a WPAD file like this (this is a
4471 simple one, they can run arbitrary code):</p>
4472
4473 <blockquote><pre>
4474 function FindProxyForURL(url, host)
4475 {
4476 if (!isResolvable(host) ||
4477 isPlainHostName(host) ||
4478 dnsDomainIs(host, ".intern"))
4479 return "DIRECT";
4480 else
4481 return "PROXY webcache:3128; DIRECT";
4482 }
4483 </pre></blockquote>
4484
4485 <p>to a proxy setting in the process environment looking like this:</p>
4486
4487 <blockquote><pre>
4488 http_proxy=http://webcache:3128/
4489 ftp_proxy=http://webcache:3128/
4490 </pre></blockquote>
4491
4492 <p>To do this conversion I developed a perl script that will execute
4493 the javascript fragment in the WPAD file and return the proxy that
4494 would be used for
4495 <tt><a href="http://www.debian.org/">http://www.debian.org/</a></tt>,
4496 and insert this extracted proxy URL in <tt>/etc/environment</tt> and
4497 <tt>/etc/apt/apt.conf</tt>. The perl script wpad-extract work just
4498 fine in Squeeze, but in Wheezy the library it need to run the
4499 javascript code is <a href="http://bugs.debian.org/631045">no longer
4500 able to build</a> because the C library it depended on is now a C++
4501 library. I hope someone find a solution to that problem before Wheezy
4502 is frozen. An alternative would be for us to rewrite wpad-extract to
4503 use some other javascript library currently working in Wheezy, but no
4504 known alternative is known at the moment.</p>
4505
4506 <p>This automatic proxy system allow the roaming workstation (aka
4507 laptop) setup in Debian Edu/Squeeze to use the proxy when the laptop
4508 is connected to the backbone network in a Debian Edu setup, and to
4509 automatically use any proxy present and announced using the WPAD
4510 feature when it is connected to other networks. And if no proxy is
4511 announced, direct connections will be used instead.</p>
4512
4513 <p>Silently using a proxy announced on the network might be a privacy
4514 or security problem. But those controlling DHCP and DNS on a network
4515 could just as easily set up a transparent proxy, and force all HTTP
4516 and FTP connections to use a proxy anyway, so I consider that
4517 distinction to be academic. If you are afraid of using the wrong
4518 proxy, you should avoid connecting to the network in question in the
4519 first place. In Debian Edu, the proxy setup is updated using dhcp and
4520 ifupdown hooks, to make sure the configuration is updated every time
4521 the network setup changes.</p>
4522
4523 <p>The WPAD system is documented in a
4524 <a href="http://tools.ietf.org/html/draft-ietf-wrec-wpad-01">IETF
4525 draft</a> and a
4526 <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Web_Proxy_Autodiscovery_Protocol">Wikipedia
4527 page</a> for those that want to learn more.</p>
4528
4529 </div>
4530 <div class="tags">
4531
4532
4533 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
4534
4535
4536 </div>
4537 </div>
4538 <div class="padding"></div>
4539
4540 <div class="entry">
4541 <div class="title">
4542 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Axel_Bojer.html">Skolelinux-intervju: Axel Bojer</a>
4543 </div>
4544 <div class="date">
4545 7th February 2012
4546 </div>
4547 <div class="body">
4548 <p>I serien med intervjuer av folk i
4549 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-miljøet har jeg
4550 fått en av oversetterne som har vært med siden starten i tale.</p>
4551
4552 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
4553
4554 <p>Jeg heter Axel Bojer og er datalærer, tysklærer, oversetter med
4555 mere.</p>
4556
4557 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
4558
4559 <p>Tror jeg så en annonsering på nettet i slutten av 2001 og ville
4560 være med som oversetter. Jeg kom med på en utviklersamling og
4561 prosjektet var da helt i starten. Det var spennende å være med mens
4562 prosjektet vokste til og utviklet seg.</p>
4563
4564 <p>Jeg har «alltid» vært språkinteressert og hadde nettopp startet med
4565 Linux og tror jeg tenkte det passet å bidra. Var også glad for å få
4566 en Debian-distribusjon, og ville gjerne bruke den selv. Til å begynne
4567 med brukte jeg først Mandrake og så Debian. Og siden jeg oppdaget at
4568 det ikke var noen mulighet for å bruke den som enkeltstående i lang
4569 tid, så gikk jeg etterhvert over til Kubuntu</p>
4570
4571 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
4572
4573 <p>Løsningen er forholdsvis lett å sette opp, gratis, fri programvare
4574 og gjør det mulig å gjenbruke eldre maskiner. Det fine med Debian er
4575 at det er stabilt og har en veldig stor mengde programmer. Jeg liker
4576 også apt. :-) Jeg liker også friheten ved Linux og muligheten til å
4577 delta og forme sin egen datahverdag.</p>
4578
4579 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
4580
4581 <p>Skolelinux er for lite kjent og for sent ute med å gi ut nye
4582 versjoner.</p>
4583
4584 <p>Da jeg selv i hovedsak bruker Kubuntu, så kan jeg egentlig ikke
4585 svare så detaljert rundt ulempene med Skolelinux. Hovedårsaken til at
4586 jeg bruker Kubuntu er nok at da vi begynte med det mener jeg det ikke
4587 var noen annen løsning. «Vandrende arbeidsstasjon» mener jeg ikke
4588 fantes da. Dessuten ville jeg ha siste versjon, da den KDE-versjonen
4589 som var i Skolelinux den gangen var en god del enklere (tror det var
4590 KDE 2) var dårligere i mine øyne enn versjon 3.</p>
4591
4592 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
4593
4594 <p>Jeg bruker blant annet Kubuntu, LibreOffice, Thunderbird, Firefox,
4595 Kate, <a href="http://comix.sourceforge.net/">Comix</a> og Konsole. Og
4596 en hel haug andre ved behov :-)</p>
4597
4598 <p>Har oversatt Comix selv, men det er jo ikke skjedd noe med Comix
4599 siden 2009, så den er det nok bare jeg som har. Om andre vil ha den
4600 gir jeg den gjerne videre. Ser at noen har startet på
4601 <a href="http://mcomix.sourceforge.net/">MComix</a> siden jeg så på så
4602 på dette sist, så nå er jeg igang med å teste og oversette den
4603 også.</p>
4604
4605 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
4606 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
4607
4608 <p>Det viktigste er å forankre beslutningen i kollegiet og med de som
4609 er ansvarlige for å vedlikeholde og bruke datamaskinene. Flest mulig
4610 bør være med på å holde det (sosialt) vedlike, kjenne og støtte
4611 prinsippene. Som enkeltmannsprosjekt blir det lett veldig sårbart,
4612 særlig når (Skole)linux ennå i stor grad er en motkultur og ikke noe
4613 en stor nok andel av beslutningstakere, brukere osv kjenner til og
4614 bruker.</p>
4615
4616 <p>Jeg tror det viktigste er å fortsette å holde fri programvare godt,
4617 oppdatert, minimere antall feil, ha en god kontakt med brukerne og
4618 attraktivt og spennende programmer. Beholde alt som er bra og ha det
4619 tilgjengelig samtidig som man tilbyr det nyeste og rareste for de som
4620 vil ha det.</p>
4621
4622 </div>
4623 <div class="tags">
4624
4625
4626 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
4627
4628
4629 </div>
4630 </div>
4631 <div class="padding"></div>
4632
4633 <div class="entry">
4634 <div class="title">
4635 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Saving_power_with_Debian_Edu___Skolelinux_using_shutdown_at_night.html">Saving power with Debian Edu / Skolelinux using shutdown-at-night</a>
4636 </div>
4637 <div class="date">
4638 5th February 2012
4639 </div>
4640 <div class="body">
4641 <p>Since the Lenny version of
4642 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a>, a
4643 feature to save power have been included. It is as simple as it is
4644 practical: Shut down unused clients at night, and turn them on again
4645 in the morning. This is done using the
4646 <a href="http://packages.qa.debian.org/s/shutdown-at-night.html">shutdown-at-night</a> Debian package.</p>
4647
4648 <p>To enable this feature on a client, the machine need to be added to
4649 the netgroup shutdown-at-night-hosts. For Debian Edu, this is done in
4650 LDAP, and once this is in place, the machine in question will check
4651 every hour from 16:00 until 06:00 to see if the machine is unused, and
4652 shut it down if it is. If the hardware in question is supported by
4653 the
4654 <a href="http://packages.qa.debian.org/n/nvram-wakeup.html">nvram-wakeup</a>
4655 package, the BIOS is told to turn the machine back on around 07:00 +-
4656 10 minutes. If this isn't working, one can configure wake-on-lan to
4657 try to turn on the client. The wake-on-lan option is only documented
4658 and not enabled by default in Debian Edu.</p>
4659
4660 <p>It is important to not turn all machines on at once, as this can
4661 blow a fuse if several computers are connected to the same fuse like
4662 the common setup for a classroom. The nvram-wakeup method only work
4663 for machines with a functioning hardware/BIOS clock. I've seen old
4664 machines where the BIOS battery were dead and the hardware clock were
4665 starting from 0 (or was it 1990?) every boot. If you have one of
4666 those, you have to turn on the computer manually.</p>
4667
4668 <p>The shutdown-at-night package is completely self contained, and can
4669 also be used outside the Debian Edu environment. For those without a
4670 central LDAP server with netgroups, one can instead touch the file
4671 <tt>/etc/shutdown-at-night/shutdown-at-night</tt> to enable it.
4672 Perhaps you too can use it to save some power?</p>
4673
4674 </div>
4675 <div class="tags">
4676
4677
4678 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
4679
4680
4681 </div>
4682 </div>
4683 <div class="padding"></div>
4684
4685 <div class="entry">
4686 <div class="title">
4687 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Third_beta_version_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Squeeze.html">Third beta version of Debian Edu / Skolelinux based on Squeeze</a>
4688 </div>
4689 <div class="date">
4690 4th February 2012
4691 </div>
4692 <div class="body">
4693 <p>I am happy to announce that finally we managed today to wrap up and
4694 publish the third beta version of
4695 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a> based
4696 on Squeeze. If you want to test a LDAP backed Kerberos server with
4697 out of the box PXE configuration for running diskless machines and
4698 installing new machines, check it out. If you need a software
4699 solution for your school, check it out too. The full announcement is
4700 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/02/msg00000.html">available</a>
4701 on the project announcement list.</p>
4702
4703 <p>I am very happy to report these changes and improvements since
4704 beta2 (there are more, see announcement for full list):</p>
4705
4706 <ul>
4707
4708 <li>It is now possible to change the pre-configured IP subnet from
4709 10.0.0.0/8 to something else by using the subnet-change tool after
4710 the installation.</li>
4711
4712 <li>Too full partitions are now automatically extended on the Main
4713 Server, based on the rules specified in /etc/fsautoresizetab.</li>
4714
4715 <li>The CUPS queues are now automatically flushed every night, and all
4716 disabled queues are restarted every hour. This should cut down on
4717 the amount of manual administration needed for printers.</li>
4718
4719 <li>The set of initial users have been changed. Now a personal user
4720 for the local system administrator is created during installation
4721 instead of the previously created localadmin and super-admin users,
4722 and this user is granted administrative privileges using group
4723 membership. This reduces the number of passwords one need to keep
4724 up to date on the system.</li>
4725
4726 </ul>
4727
4728 <p>The new main server seem to work so well that I am testing it as my
4729 private DNS/LDAP/Kerberos/PXE/LTSP server at home. I will use it look
4730 for issues we could fix to polish Debian Edu even further before the
4731 final Squeeze release is published.</p>
4732
4733 <p>Next weekend the project organise a
4734 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/01/msg00001.html">developer
4735 gathering</a> in Oslo. We will continue the work on the Squeeze
4736 version, and start initial planning for the Wheezy version. Perhaps I
4737 will see you there?</p>
4738
4739 </div>
4740 <div class="tags">
4741
4742
4743 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
4744
4745
4746 </div>
4747 </div>
4748 <div class="padding"></div>
4749
4750 <div class="entry">
4751 <div class="title">
4752 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Handling_non_free_firmware_in_Debian_Edu_Squeeze.html">Handling non-free firmware in Debian Edu/Squeeze</a>
4753 </div>
4754 <div class="date">
4755 27th January 2012
4756 </div>
4757 <div class="body">
4758 <p>With some computer hardware, one need non-free firmware blobs.
4759 This is the sad fact of todays computers. In the next version of
4760 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a> based
4761 on Squeeze, we provide several scripts and modifications to make
4762 firmware blobs easier to handle. The common use case I run into is a
4763 laptop with a wireless network card requiring non-free firmware to
4764 work, but there are other use cases as well.</p>
4765
4766 <p>First and foremost, Debian Edu provide ISO images for DVD and CD
4767 with all firmware packages in the Debian sections main and non-free
4768 included, to ensure debian-installer find and can install all of them
4769 during installation. This take care firmware for network devices used
4770 by the installer when installing from from local media. But for
4771 example multimedia devices are not activated in the installer and are
4772 not taken care of by this.</p>
4773
4774 <p>For non-network devices, we provide the script
4775 <tt>/usr/share/debian-edu-config/tools/auto-addfirmware</tt> which
4776 search through the <tt>dmesg</tt> output for drivers requesting extra
4777 firmware. The firmware file name is looked up in the Contents-ARCH.gz
4778 file available in the package repository, and the packages providing
4779 the requested firmware file(s) is installed. I have proposed to do
4780 something similar in debian-installer (BTS report
4781 <a href="http://bugs.debian.org/655507">#655507</a>), to allow PXE
4782 installs of Debian to handle firmware installation better. Run the
4783 script as root from the command line to fetch and install the needed
4784 firmware packages.</p>
4785
4786 <p>Debian Edu provide PXE installation of Debian out of the box, and
4787 because some machines need firmware to get their network cards
4788 working, the installation initrd some times need extra firmware
4789 included to be able to install at all. To fill the PXE installation
4790 initrd with extra firmware, the
4791 <tt>/usr/share/debian-edu-config/tools/pxe-addfirmware</tt> script is
4792 provided. Again, just run it as root on the command line to fill the
4793 PXE initrd with firmware packages.</p>
4794
4795 <p>Last, some LTSP clients might also need firmware to get their
4796 network cards working. For this,
4797 <tt>/usr/share/debian-edu-config/tools/ltsp-addfirmware</tt> is
4798 provided to update the LTSP initrd with firmware blobs. It is used
4799 the same way as the other firmware related tools.</p>
4800
4801 <p>At the moment, we do not run any of these during installation. We
4802 do not know if this is acceptable for the local administrator to use
4803 non-free software, and it is their choice.</p>
4804
4805 <p>We plan to release beta3 this weekend. You might want to give it a
4806 try.</p>
4807
4808 </div>
4809 <div class="tags">
4810
4811
4812 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
4813
4814
4815 </div>
4816 </div>
4817 <div class="padding"></div>
4818
4819 <div class="entry">
4820 <div class="title">
4821 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skjermbilder_fra_nordsamisk_installasjon_av_Skolelinux_Squeeze.html">Skjermbilder fra nordsamisk installasjon av Skolelinux/Squeeze</a>
4822 </div>
4823 <div class="date">
4824 26th January 2012
4825 </div>
4826 <div class="body">
4827 <p>For morro skyld har jeg gjennomført en nordsamisk installasjon for
4828 neste utgave av <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>
4829 (Squeeze) og knipset skjermbilder av resultatet.</p>
4830
4831 <p>Som en kan se der er det noen oversettelser som mangler. Det hadde
4832 vært hyggelig hvis alle tekstene som vises i Skolelinux-installasjonen
4833 ble oversatt til nordsamisk, men for å få det til må noen som forstår
4834 språket melde seg til dyst. Det er mangel på nordsamiske oversettere
4835 av fri programvare. Hvis noen starter raskt, så bør en rekke å
4836 fullføre Wheezy-utgaven før den gis ut. :)</p>
4837
4838 <p>Se <a href="http://d-i.debian.org/l10n-stats/">oversetterstatistikk for
4839 debian installer</a> for detaljert status. Jeg har tipset
4840 <a href="https://lister.ping.uio.no/mailman/listinfo/i18n-sme">epostlisten for samiskoversettelser</a>,
4841 men det har vært veldig liten aktivitet der de siste årene.</p>
4842
4843 <p><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/01-isomenu.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/01-isomenu.png" width="40%"></a>
4844 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/02-sme-lang.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/02-sme-lang.png" width="40%"></a>
4845 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/03-sme-place.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/03-sme-place.png" width="40%"></a>
4846 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/04-sme-keymap.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/04-sme-keymap.png" width="40%"></a>
4847 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/05-sme-profile.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/05-sme-profile.png" width="40%"></a>
4848 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/06-sme-autopart.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/06-sme-autopart.png" width="40%"></a>
4849 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/07-sme-popcon.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/07-sme-popcon.png" width="40%"></a>
4850 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/08-sme-rootpw1.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/08-sme-rootpw1.png" width="40%"></a>
4851 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/09-sme-rootpw2.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/09-sme-rootpw2.png" width="40%"></a>
4852 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/10-sme-firstuser.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/10-sme-firstuser.png" width="40%"></a>
4853 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/11-sme-firstusername.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/11-sme-firstusername.png" width="40%"></a>
4854 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/12-sme-firstuserpw1.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/12-sme-firstuserpw1.png" width="40%"></a>
4855 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/13-sme-firstuserpw2.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/13-sme-firstuserpw2.png" width="40%"></a>
4856 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/14-sme-part.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/14-sme-part.png" width="40%"></a>
4857 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/15-sme-debootstrap.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/15-sme-debootstrap.png" width="40%"></a>
4858 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/16-sme-tasksel.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/16-sme-tasksel.png" width="40%"></a>
4859 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/17-sme-wordlist.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/17-sme-wordlist.png" width="40%"></a>
4860 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/18-sme-tasksel.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/18-sme-tasksel.png" width="40%"></a>
4861 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/19-sme-ltsp.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/19-sme-ltsp.png" width="40%"></a>
4862 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/20-sme-grub.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/20-sme-grub.png" width="40%"></a>
4863 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/21-sme-finish-install.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/21-sme-finish-install.png" width="40%"></a>
4864 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/22-sme-finish-message.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/22-sme-finish-message.png" width="40%"></a></p>
4865
4866 </div>
4867 <div class="tags">
4868
4869
4870 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
4871
4872
4873 </div>
4874 </div>
4875 <div class="padding"></div>
4876
4877 <div class="entry">
4878 <div class="title">
4879 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Setting_up_a_new_school_with_Debian_Edu_Squeeze.html">Setting up a new school with Debian Edu/Squeeze</a>
4880 </div>
4881 <div class="date">
4882 25th January 2012
4883 </div>
4884 <div class="body">
4885 <p>The next version of <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu
4886 / Skolelinux</a> will include a new tool
4887 <tt>sitesummary2ldapdhcp</tt>, which can be used to quickly set up all
4888 the computers in a school without much manual labour. Here is a short
4889 summary on how to use it to set up a new school.</p>
4890
4891 <p>First, install a combined Main Server and Thin Client Server as the
4892 central server in the network. Next, PXE boot all the client machines
4893 as thin clients and wait 5 minutes after the last client booted to
4894 allow the clients to report their existence to the central server. When
4895 this is done, log on to the central server and run
4896 <tt>sitesummary2ldapdhcp -a</tt> in the <tt>konsole</tt> to use the
4897 collected information to generate system objects in LDAP. The output
4898 will look similar to this:</p>
4899
4900 <p><blockquote><pre>
4901 % sitesummary2ldapdhcp -a
4902 info: Updating machine tjener.intern [10.0.2.2] id ether-00:01:02:03:04:05.
4903 info: Create GOsa machine for auto-mac-00-01-02-03-04-06 [10.0.16.20] id ether-00:01:02:03:04:06.
4904
4905 Enter password if you want to activate these changes, and ^c to abort.
4906
4907 Connecting to LDAP as cn=admin,ou=ldap-access,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
4908 enter password: *******
4909 %
4910 </pre></blockquote></p>
4911
4912 <p>After providing the LDAP administrative password (the same as the
4913 root password set during installation), the LDAP database will be
4914 populated with system objects for each PXE booted machine with
4915 automatically generated names. The final step to set up the school is
4916 then to log into <a href="https://oss.gonicus.de/labs/gosa/">GOsa</a>,
4917 the web based user, group and system administration system to change
4918 system names, add systems to the correct host groups and finally
4919 enable DHCP and DNS for the systems. All clients that should be used
4920 as diskless workstations should be added to the workstation-hosts
4921 group. After this is done, all computers can be booted again via PXE
4922 and get their assigned names and group based configuration
4923 automatically.</p>
4924
4925 <p>We plan to release beta3 with the updated version of this feature
4926 enabled this weekend. You might want to give it a try.</p>
4927
4928 <p>Update 2012-01-28: When calling sitesummary2ldapdhcp to add new
4929 hosts, one need to add the option -a. I forgot to mention this in my
4930 original text, and have added it to the text now.</p>
4931
4932 </div>
4933 <div class="tags">
4934
4935
4936 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sitesummary">sitesummary</a>.
4937
4938
4939 </div>
4940 </div>
4941 <div class="padding"></div>
4942
4943 <div class="entry">
4944 <div class="title">
4945 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Paul_Reidar_L_snesl_kken.html">Skolelinux-intervju: Paul Reidar Løsnesløkken</a>
4946 </div>
4947 <div class="date">
4948 18th January 2012
4949 </div>
4950 <div class="body">
4951 <p>I serien med intervjuer av folk i
4952 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-miljøet, har jeg nå
4953 lyktes med å få tak i en skolemann som ikke er aktiv med utviklingen,
4954 men likevel har vært med nesten siden starten av prosjektet. Jeg
4955 ønsker derfor velkommen til Paul Reidar Løsnesløkken, en mann med
4956 mange års erfaring i bruk av Skolelinux.</p>
4957
4958 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
4959
4960 <p>Jeg driftet tidligere IKT løsningen for skolene i
4961 <a href="http://www.nord-odal.kommune.no/">Nord-Odal</a>. I dag er jeg
4962 IKT-konsulent for hele kommunen og samarbeider med
4963 <a href="http://www.hedmarken-ikt.no/">Hedmark-IKT</a> for best mulig
4964 tjenester til kommunen. Jeg har bakgrunn som elektronikkreparatør og
4965 grunnskolelærer og har tatt en del fag innen IKT, i hovedsak
4966 driftsfag. IKT i Nord-Odal kommune blir i dag driftet av Hedmark IKT
4967 som er et samarbeid mellom Løten, Stange, Grue, Hamar, Kongsvinger og
4968 Nord-Odal. Jeg er fortsatt "IKT-personen" på skolene i kommunen og
4969 følger opp og gjør enkelte mindre endringer der.</p>
4970
4971 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
4972
4973 <p>Kommunen satset på Skolelinux i 2004. Jeg var ikke med i
4974 beslutningsprosessen den gang, men ble likevel med fra starten når
4975 dette ble levert.</p>
4976
4977 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
4978
4979 <p>Fordelene med Skolelinux er rask oppstart, sentral drift av
4980 klientene, klienter som jobber raskt og effektivt, bedre
4981 funksjonalitet på eldre utstyr og en ganske god programpakke med fri
4982 programvare som følger med. Løsningen med halvtykke klienter gjør at
4983 prosessering skjer lokalt med alltid ferske maskiner.</p>
4984
4985 <p>Skolelinux kan fungere godt på gammelt utstyr, men det er klart at
4986 utstyr også blir for gammelt selv for Skolelinux. I forbindelese med
4987 at vi nylig fikk nye servere og ny installasjon kastet jeg ut ca 60
4988 klienter som fortsatt var i drift etter at de var kjøpt godt brukt i
4989 2004. Noe var rundt 15 år gammelt, men var fortsatt i bruk. Noen
4990 klaget på at det nå gikk veldig tregt på en del pedagogiske nettsider
4991 med flash o.l. Det er fullt forståelig.</p>
4992
4993 <p>Jeg fikk nylig et spørsmål fra ungdomsskolens rektor om jeg kunne
4994 legge inn <a href="http://freemind.sourceforge.net/">FreeMind</a>, et
4995 tankekartprogram , på skolens elev-Windowsmaskiner. Lærerne hadde
4996 vært på kurs og ville ta dette i bruk. Skolen har ca halvparten av
4997 elevmaskinene på bærbare Windowsmaskiner. Da kunne jeg fortelle at
4998 dette programmet allerede lå inne på den nye Skolelinuxløsningen
4999 som nettopp var satt i drift, klart til bruk.</p>
5000
5001 <p>Vi har de bærbare maskinene på ungdomsskolen i domene med
5002 Skolelinux. Dette fungerer også meget bra nå. Elevene får opp en
5003 midlertidig windowsprofil når de logger på. Denne profilen slettes
5004 etter at de logger av, noe som medfører rene profiler hver gang de
5005 starter opp en maskin. De må lagre i sin Skolelinprofil, noe som
5006 medfører at de får tak i sine filer uavhengig av om de starter en
5007 Windowsmaskin eller en Skolelinuxklient. Det er mye mindre trafikk i
5008 det trådløse nettet etter at ikke hele profiler blir lastet opp til de
5009 enkelte Windowsmaskinene og tilbake når man avslutter. Jeg vet ikke om
5010 dette er standardoppsett i Skolelinux, men slik er vårt oppsett
5011 nå.</p>
5012
5013 <p>Vi har i flere år satt opp vår løsning slik at skriverkøer slettes
5014 og skrivere startes hver natt. Hyggelig å høre at dette nå skal bli
5015 en standard i Skolelinuxløsningen. Dette har vært en god hjelp for
5016 oss.</p>
5017
5018 <p>Elevene er lite opptatt av om de jobber på en Skolelinux eller en
5019 Windowsmaskin bare de har de programmene de trenger og at det virker
5020 når det skal brukes. Vi kjører mest mulig de samme programmene på
5021 Windows som i Skolelinux, som f.eks Audacity og LibreOffice.</p>
5022
5023 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5024
5025 <p>Lærere bruker hos oss Windows. Dette fordi de da selv har mer
5026 kontroll over sin maskin, kan bruke den overalt, og kan legge inn
5027 programmer selv når de trenger noe i forhold til kurs o.l de er
5028 på. Jeg tror lærernes selvstendighet her gjør dem tryggere på IKT-bruk
5029 generelt. Det at de av og til får opp advarsler og lignende gjør også
5030 at de må tenke igjennom og spørre om ting rundt datasikkerhet.</p>
5031
5032 <p>Det er en del programmer vi bruker som ikke finnes for Linux. Mest
5033 brukt er nok Photostory3 som brukes i mange sammenhenger, særlig på
5034 ungdomsskolen, bl.a. til å lage herbarier (plantesamling) . Dette
5035 finnes gratis for Windows, men er ikke fri programvare. Vi er opptatt
5036 av at programmer elevene bruker på skolen også kan brukes gratis
5037 hjemme. Det er også en del programmer som brukes til spesielle elever
5038 som bare går i Windows. Det er viktig med fokus på funksjoner og ikke
5039 på hvilket OS man bruker.</p>
5040
5041 <p>For oss er det kombinasjonen mellom Skolelinux og Windows som gir
5042 oss en god og hel løsning. Skolelinux er best der de er gode.</p>
5043
5044 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
5045
5046 <p>Selv er det LibreOffice jeg bruker til daglig. Jeg bruker selv en
5047 Windowsmaskin. Jeg har benyttet en del fri programvare i forbindelse
5048 med sjekking av trafikk i nettverk, slik som Wireshark, men dette er
5049 jo ikke aktuelt for skolene. Jeg er generelt glad i programmer som
5050 fungerer på både Linux og Windows og gjerne MAC.</p>
5051
5052 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
5053 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
5054
5055 <p>Det er viktig at det benyttes programmer som elevene også kan ta i
5056 bruk hjemme. Det skal da være enkelt, lovlig og gratis for
5057 elevene. Da er jeg ikke lenger veldig opptatt av om det kalles "fri
5058 programvare". For skolene tror jeg "gratis" og "funksjonelt" er bedre
5059 begreper enn "fri" i forhold til programmer. De fleste skiller nok
5060 ikke mellom "fri" og "gratis". Det er nå svært mange elever som
5061 benytter OpenOffice eller LibreOffice som sin primære kontorpakke
5062 hjemme.</p>
5063
5064 </div>
5065 <div class="tags">
5066
5067
5068 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
5069
5070
5071 </div>
5072 </div>
5073 <div class="padding"></div>
5074
5075 <div class="entry">
5076 <div class="title">
5077 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Changing_the_default_Iceweasel_start_page_in_Debian_Edu_Squeeze.html">Changing the default Iceweasel start page in Debian Edu/Squeeze</a>
5078 </div>
5079 <div class="date">
5080 10th January 2012
5081 </div>
5082 <div class="body">
5083 <p>In the Squeeze version of
5084 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a> soon
5085 to be released, users of the system will get their default browser
5086 start page set from LDAP, allowing the system administrator to point
5087 all users to the school web page by updating one setting in LDAP. In
5088 addition to setting the default start page when a machine boots, users
5089 are shown the same page as a welcome page when they log in for the
5090 first time.</p>
5091
5092 <p>The LDAP object dc=skole,dc=skolelinux,dc=no have an attribute
5093 labeledURI with "http://www/ LDAP for Debian Edu/Skolelinux" as the
5094 default content. By changing this value to another URL, all users get
5095 to see the page behind this new URL.</p>
5096
5097 <p>An easy way to update it is by using the ldapvi tool. It can be
5098 called as "<tt>ldapvi -ZD '(cn=admin)'</tt>' to update LDAP with the
5099 new setting.</p>
5100
5101 <p>We have written the code to adjust the default start page and show
5102 the welcome page, and I wonder if there is an easier way to do this
5103 from within Iceweasel instead.</p>
5104
5105 </div>
5106 <div class="tags">
5107
5108
5109 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
5110
5111
5112 </div>
5113 </div>
5114 <div class="padding"></div>
5115
5116 <div class="entry">
5117 <div class="title">
5118 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Second_beta_version_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Squeeze.html">Second beta version of Debian Edu / Skolelinux based on Squeeze</a>
5119 </div>
5120 <div class="date">
5121 7th January 2012
5122 </div>
5123 <div class="body">
5124 <p>I am happy to announce that today we managed to wrap up and publish
5125 the second beta version of
5126 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a>. If
5127 you want to test a LDAP backed Kerberos server with out of the box PXE
5128 configuration for running diskless machines and installing new
5129 machines, check it out. If you need a software solution for your
5130 school, check it out too. The full announcement is
5131 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/01/msg00000.html">available</a>
5132 on the project announcement list.</p>
5133
5134 </div>
5135 <div class="tags">
5136
5137
5138 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
5139
5140
5141 </div>
5142 </div>
5143 <div class="padding"></div>
5144
5145 <div class="entry">
5146 <div class="title">
5147 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Fixing_an_hanging_debian_installer_for_Debian_Edu.html">Fixing an hanging debian installer for Debian Edu</a>
5148 </div>
5149 <div class="date">
5150 3rd January 2012
5151 </div>
5152 <div class="body">
5153 <p>During christmas, I have been working getting the next version of
5154 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a> ready
5155 for release. The initial problem I looked at was particularly
5156 interesting.</p>
5157
5158 <P>The installer would hang at the end when it was doing it
5159 post-installation configuration, and whatevery I did to try to find
5160 the cause and fix it always worked while I tested it, but never when I
5161 integrated it into the installer and ran the installation from
5162 scratch. I would try to restart processes, close file descriptors,
5163 remove or create files, and the installer would always unblock and
5164 wrap up its tasks.</p>
5165
5166 <p>Eventually the cause was found. The kernel was simply running out
5167 of entropy, causing the Kerberos setup to hang waiting for more.
5168 Pressing keys was adding entropy to the kernel, and thus all my tries
5169 to fix the problem worked not because what I was typing to fix it, but
5170 because I was typing.</P>
5171
5172 <p>The fix I implemented was to add a background process looking at
5173 the level of entropy in the kernel (by checking
5174 /proc/sys/kernel/random/entropy_avail), and if it was too small, the
5175 installer will flush the kernel file buffers and do 'find /' to
5176 generate some disk IO. Disk IO generate entropy in the kernel, and is
5177 one of the few things that can be initated from within the system to
5178 generate entropy.</p>
5179
5180 <p>The fix is in
5181 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Squeeze/Installation">beta1
5182 of the Debian Edu/Squeeze</a> version, and we
5183 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu">welcome more testers and
5184 developers</a>. We plan to release beta2 this weekend.</p>
5185
5186 </div>
5187 <div class="tags">
5188
5189
5190 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
5191
5192
5193 </div>
5194 </div>
5195 <div class="padding"></div>
5196
5197 <div class="entry">
5198 <div class="title">
5199 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Peter_Hansteen.html">Skolelinux-intervju: Peter Hansteen</a>
5200 </div>
5201 <div class="date">
5202 11th December 2011
5203 </div>
5204 <div class="body">
5205 <p>Etter en lang pause er det klart for neste mann ut i min serie med
5206 intervjuer av
5207 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-relaterte personer.
5208
5209 Denne gangen har jeg besøk av et avtroppende styremedlem i
5210 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">FRISK</a>, og en mann
5211 som har vært aktiv i Linux-miljøet i Bergen siden 90-tallet.</p>
5212
5213 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
5214
5215 <p>Jeg heter Peter Hansteen, og jobber til daglig som seniorkonsulent
5216 i EDB ErgoGroup i Bergen. I praksis betyr det systemadministrasjon på
5217 Unix (primært Solaris, men en viss komponent av Linux). Men Solaris
5218 er for meg et relativt nytt bekjentskap, hovedplattformen min har
5219 generelt vært OpenBSD og til dels FreeBSD.</p>
5220
5221 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
5222
5223 <p>Jeg husker ikke helt alle detaljene mer ;) - men jeg tror det var
5224 gjennom news-gruppen no.it.os.unix.linux.diverse, efn-listen og
5225 etterhvert også BLUG-miljøet her i Bergen. Vi hadde et par
5226 Skolelinux-sentrerte BLUG-møter for noen år siden, og det har vært et
5227 par Skolelinux-utviklersamlinger her.</p>
5228
5229 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5230
5231 <p>Jeg bruker dessverre ikke Skolelinux daglig. Men slik jeg kjenner
5232 prosjektet har det vært i stand til å ta opp i seg det beste av fri
5233 programvare i mange kategorier, så fra et sysadmin-perspektiv ser det
5234 ut som en svært behagelig sak. For brukerne er det vel både en fordel
5235 og en ulempe at det ikke er Windows. Men vi håper at fordelene med et
5236 fritt system etterhvert vil bli åpenbare for både elever, lærekrefter
5237 og foreldre.</p>
5238
5239 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5240
5241 <p>Vel, ulempen er vel først og fremst at andre aktører med mer
5242 kapitalmuskel har klart å etablere seg som det både lærere og foreldre
5243 føler seg trygge på, selv om det etter mitt hode ikke er noen grunn
5244 til å være spesielt trygg på de kommersielle alternativene.</p>
5245
5246 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
5247
5248 <p>Når jeg får bestemme helt selv, bruker jeg kun fri programvare. Da
5249 helst med vekt på ting som kjører greit på OpenBSD. Hjemme er det
5250 OpenBSD, Ubuntu eller FreeBSD vi bruker. På skrivebordet er det en
5251 avveining mellom Gnome, KDE eller hva-det-nå-heter som er
5252 standardvalget i Ubuntu, ellers er det de kjente tingene som
5253 LibreOffice, Emacs, mplayer. På server er det selvfølgelig Apache,
5254 for overvåking både OpenNMS og Nagios (det bare ble sånn, og
5255 forskjellige siter). Jeg skriver til tider om slikt jeg holder på med
5256
5257 <a href="http://bsdly.blogspot.com">http://bsdly.blogspot.com</a>.</p>
5258
5259 <p>Men vi må nevne at selv vi har en Microsoft-ting som vi slår på når
5260 vi av en eller annen grunn må. Det betyr igjen vanligvis når en
5261 mobiltelefon eller en annen lukket elektronisk dings krever kontakt
5262 via en slik for å få oppdateringene sine.</p>
5263
5264 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
5265 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
5266
5267 <p>Hadde vi hatt det rette svaret på det spørsmålet, så hadde vi
5268 gjerne hatt Skolelinux som førstevalg på alle skoler ;)</p>
5269
5270 <p>Men jeg tror vi må legge vekt på flere forskjellige ting. En helt
5271 sentral sak er å fokusere på fri programvare og åpne standarder som de
5272 demokratiske verdiene de faktisk er. Det har kanskje kommet litt for
5273 mye i bakgrunnen i forhold til strevet etter å lage det mest mulig
5274 'brukervennlige' systemet. Det er en tung vei å gå, så det er
5275 forståelig at freenix-aktivister heller velger å skrive kode og annet
5276 som er mer lystbetont. Mer praktisk tror jeg vi må gjøre i alle fall
5277 to ting: For det første sørge for å fortsette med å levere det best
5278 mulige frie produktet, slik at det er lett å både komme i gang og
5279 holde systemene i daglig drift, og for det andre 2) spore opp mulige
5280 aktivister der de finnes, via lokale brukergrupper, sosiale medier
5281 eller annet og sørge for at de fortsetter å være aktive. Mer og
5282 mindre uformelle treff kan være nyttig i tillegg til de mer
5283 organiserte møtene med foredrag, konferanser og utviklersamlinger.</p>
5284
5285 </div>
5286 <div class="tags">
5287
5288
5289 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
5290
5291
5292 </div>
5293 </div>
5294 <div class="padding"></div>
5295
5296 <div class="entry">
5297 <div class="title">
5298 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Frode_Jemtland.html">Skolelinux-intervju: Frode Jemtland</a>
5299 </div>
5300 <div class="date">
5301 27th July 2011
5302 </div>
5303 <div class="body">
5304 <p>Neste mann ut i min serie med intervjuer av Skolelinux-relaterte
5305 personer er en tidligere styreleder i
5306 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">FRISK</a> som var med
5307 fra starten av
5308 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-prosjektet.</p>
5309
5310 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
5311
5312 <p>Mitt navn er Frode Jemtland, og jeg jobber i Hedmark IKT, som er et
5313 driftsselskap for Grue, Hamar, Kongsvinger, Løten, Nord-Odal og Stange
5314 kommuner. Her er jeg leder for avdelingen Løsninger og Arkitektur. Vi
5315 har i hovedansvar for servere, infrastruktur og løsninger som
5316 helhet.</p>
5317
5318 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
5319
5320 <p>Jobbet i IBM fra 2000, og da spesielt med Linux. Dette var da et av
5321 de mest tydelige linux prosjektene i Norge, og her ønsket jeg å
5322 bidra. Var aktivt med i prosjektet i 4-5 år.</p>
5323
5324 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5325
5326 <p>Fordelene slik jeg ser det er den sentraliserte driftmodellen, og
5327 alle de vel gjennomtenkte løsningene som er inkludert i denne
5328 løsningen. Samtidig er det basert på en stabil, og godt kjent
5329 plattform. Dette vil si at man har en løsning som skal være mye
5330 tilgjengelig, og hvor det er relativt enkelt å få tak i personer som
5331 kan mye om den grunnleggende plattformen.</p>
5332
5333 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5334
5335 <p>De største utfordringene med en løsningen er at den er intensiv på f.eks
5336 nettverk. I seg selv ikke et problem for en enkelt skole, men skal løsningen
5337 kjøres i større skala, med sentraliserte servere, så gir dette noen
5338 utfordringer.</p>
5339
5340 <p>Utifra hva jeg har sett på større installasjoner så er det ikke så
5341 enkelt å skjønne, hva som bør gjøres for at den skal skaleres opp, og
5342 da ta godt vare på alle sider av dette, ikke bare mer server å fordele
5343 last/trykk, men hvordan også beholde robustheten og fleksibiliteten i
5344 løsningen.</p>
5345
5346 <p>En annen utfordring er at stadig flere produkter som skal brukes i
5347 skoleløsningen ikke er laget til å kunne brukes i en
5348 skolelinuxløsning. Det blir derfor fort mye skreddersøm i de
5349 forskjellige installasjonene, for å få diverse pedagogiske programmer,
5350 webløsninger, smartboards, m.m. til å fungere. Man er også en for
5351 liten kundebase til at leverandørene ønsker å gjøre noe med
5352 utfordringen. Problemet overlates til oss.</p>
5353
5354 <p>Det er også en kontinuerlig utfordring rundt problemet med å holde
5355 programvare på stabile versjoner, kontra å få ny funksjonalitet. Dette
5356 er jo en konflikt mellom oss som ønsker å drifte en stabil, og
5357 kostnadseffektiv løsning, mot sluttbrukerne som ønsker seg funksjoner
5358 det er vant med fra andre løsninger, eller som de må ha for at et
5359 eller annet nytt produkt skal fungere i løsningen. Dette er en
5360 utfordring også for andre plattformer.</p>
5361
5362 <p>En siste utfordring som ikke har noe med løsningen å gjøre, men med
5363 det omkringliggende miljøet denne skal kjøre i, er at de enhetene som
5364 skal drifte dataløsninger for kommuner og fylkeskommuner begynner å
5365 profesjonaliseres, og er da avhengig av å ha standard løsninger for å
5366 drifte store brukermasser. MS er selvsagt klar over dette, og har jo
5367 nå flere områder de begynner å bli veldig dominerende på. Den største,
5368 og mest problematiske er katalogtjenesten. Man får snart ikke tak i
5369 større løsninger som ikke krever en AD. Når man da har store enheter
5370 som drifter både kommunalt ansatte og skoler, så vil det være et
5371 stordriftargument å standardisere på en katalog tjeneste, og da har
5372 man ikke noe valg. Her er alle slike driftsenheter for små til å få
5373 gjort om på dette. Her burde konkurransemyndighetene kommet på
5374 banen. Men konkurransetilsynet i USA griper sjeldent (og ikke før det
5375 har gått veldig lang tid) inn i monopolsituasjoner så lenge
5376 monopolisten er et amerikansk firma, så da har vel ikke andre
5377 myndigheter så mye de skulle ha sagt....</p>
5378
5379 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
5380
5381 <p>Privat kjører jeg Debian på alle mine datamaskiner. Det gjør jeg
5382 også på min jobbmaskin. Vi har også 15-20 linux servere av typene
5383 SuSE, Debian, Redhat, CentOS m.m. Jeg bruker derfor mye fri
5384 programvare. Av enkelt programmer kan sikkert masse nevnes. Hvis vi
5385 skal begrense oss til daglig, så må jeg si: OpenOffice, Firefox,
5386 Kontact, Kopete, Amarok,
5387 <a href="http://gramps-project.org/">Gramps</a>, Kate, ssh, bash,
5388 rsync, backuppc m.m.</p>
5389
5390 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
5391 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
5392
5393 <p>Det er et godt spørsmål, som jeg har lurt på selv.</p>
5394
5395 <p>Argumentene som ofte har vært brukt om at ting koster mindre holder
5396 ikke mål når man ser på hva som faktisk koster penger. Det er de
5397 ansatte som er en kostnadsdriver. Det vil si at hvis man har et system
5398 som den ansatte kan, så vil en kostnad på dette systemet kunne
5399 forsvares ganske mye ved at den ansatte gjør dette raskere og
5400 effektivt. Også uten å måtte eventuelt leie inn folk.</p>
5401
5402 <p>Jeg syns det er viktigere å fokusere på prinsippet med å velge fri
5403 programvare, men det er også et felt hvor man fort møter lite
5404 forståelse blant de ansatte i skolen.</p>
5405
5406 <p>Her må nok strategien fortsette å være at de sentrale myndighetene
5407 må sende tydelige signaler for hva de ønsker at offentlige enheter
5408 skal gjøre. Det var mye positivt på gang ang. dette for et par år
5409 siden. Både med eNorge og eKommune planene, men dette syns jeg har
5410 stoppet opp. En del av dette kan jo kanskje være usikkerheten som
5411 etter hvert har blitt, når man har sett kompleksiteten i de
5412 prosjektene som har blitt igangsatt. Det har også blitt noe usikkerhet
5413 i markedet ref. Sun, Oracle, Novell, Microsoft m.m. Samtidig har jo
5414 også de proprietære programleverandørene sørget for å endre sine
5415 lisenser slik at man uansett ikke slipper unna kostnaden til deres
5416 produkter, selv om man skulle velge alternativer. Da er det økonomiske
5417 argumentet, som jeg nevnte tidligere, spilt ganske godt ut over
5418 sidelinjen.</p>
5419
5420 </div>
5421 <div class="tags">
5422
5423
5424 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
5425
5426
5427 </div>
5428 </div>
5429 <div class="padding"></div>
5430
5431 <div class="entry">
5432 <div class="title">
5433 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Marius_Kotsbak.html">Skolelinux-intervju: Marius Kotsbak</a>
5434 </div>
5435 <div class="date">
5436 10th April 2011
5437 </div>
5438 <div class="body">
5439 <p>Neste mann ut er Marius Kotsbak, styremedlem i
5440 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">FRISK</a> og mangeårig
5441 bidragsyter i
5442 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-prosjektet.</p>
5443
5444 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
5445
5446 <p>Jeg er en systemutvikler/kybernetiker og jobber med dette til
5447 daglig. På fritiden tester jeg ut/bruker mye fri programvare, og
5448 bidrar med testing og utvikling når jeg ser stort nok behov for det og
5449 jeg har noe å bidra med.</p>
5450
5451 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
5452
5453 <p>Hmm, det er lenge siden, så det er nesten så jeg ikke husker. Jeg
5454 hadde vel hørt om prosjektet i media før en gjeng i Trondheim startet
5455 opp SPIST, Skolelinux-prosjektet i Sør-Trøndelag, hvor vi hjalp noen
5456 skoler i nærområdet med å installere Skolelinux og finne brukt
5457 IT-utstyr til disse. Det var moro å gjøre noe praktisk for å spre
5458 Skolelinux, og å se hvor fort gjort det var å sette opp utrangerte
5459 klientmaskiner og få disse opp som tynnklienter på helt nye datasaler
5460 på skolene, kun med kostnaden til servere.</p>
5461
5462 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5463
5464 <p>Det er et system spesielt skreddersydd for drift av et stort antall
5465 klienter mot servere, og da spesielt i henhold til skolers behov. Det
5466 er enkelt og billig å installere og drifte, og det trenger ikke ny
5467 maskinvare for god ytelse.</p>
5468
5469 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5470
5471 <p>Hardwarestøtten kunne vært bedre og i enda større grad
5472 installerbart rett ut av boksen. Distribusjonen har til tider hatt
5473 litt gammel programvare pga. at den følger Debian sine utgivelser.
5474 Kanskje man skulle vurdert en versjon basert på Ubuntu eller andre
5475 distribusjoner i tillegg?</p>
5476
5477 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
5478
5479 <p>Oi, det er ikke lite. Her er det jeg kommer på i farta. Jeg bruker
5480 Linux og Ubuntu, og på Ubuntu programene Firefox, Thunderbird,
5481 Chromium, Pidgin, Digikam, OpenOffice, Wireshark, git og irssi.
5482 Telefonen min er en Android, og der bruker jeg programmene K-9 Mail,
5483 OI Shopping list, Shuffle, ZXing, OI Notepad og ADW Desktop. På jobb
5484 bruker jeg JBoss, Eclipse, uCLinux for Blackfin, RCF-CPP, Qt, Maven,
5485 og boost-bibliotekene for C++.</p>
5486
5487 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
5488 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
5489
5490 <p>En bør fokusere på totalkostnader inkludert driftsbehov,
5491 fleksibilitet, åpenhet og ikke låsing til en leverandør framfor sparte
5492 lisenskostnader, samt programvarens kvalitet og fortrinn, og at den
5493 fritt kan brukes på et ubegrenset antall PC-er, også hjemme hos
5494 elevene. En bør også forbedre den fri programvaren ved testing,
5495 bugrapportering og kodebidrag om man kan, og ikke anbefale programvare
5496 uten at man har forsikret seg at den har tilstrekkelig kvalitet,
5497 ellers kan man lett oppnå det motsatte. Tror en bør selge inn
5498 konseptet til fylkes-/statsnivå, kanskje med bidrag til
5499 utviklingsarbeid fra disse som alle landets skoler kan få glede
5500 av.</p>
5501
5502 </div>
5503 <div class="tags">
5504
5505
5506 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
5507
5508
5509 </div>
5510 </div>
5511 <div class="padding"></div>
5512
5513 <div class="entry">
5514 <div class="title">
5515 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Odin_Hetland_N_sen.html">Skolelinux-intervju: Odin Hetland Nøsen</a>
5516 </div>
5517 <div class="date">
5518 28th March 2011
5519 </div>
5520 <div class="body">
5521 <p>Mine bloggposter om Linux i skolene i Norge førte til at inspektør
5522 og ildsjel på Harestad skole tok kontakt og fortalte at de bruker
5523 Linux på sin skole, og lurte på om de kunne bidra til å gjøre
5524 fordelene kjent. Riktig nok bruker de ikke
5525 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a> på denne skolen,
5526 men jeg synes dette er en god anledning til å gjøre flere fasetter
5527 rundt Linux-økosystemet kjent, og tok et lite intervju.</p>
5528
5529 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
5530
5531 <p>Mitt navn er Odin Hetland Nøsen og er en 70-modell. Jeg er bosatt i
5532 Stavanger og jobber nå på 9. året som undervisninginspektør på
5533 Harestad skole i Randaberg kommune (nabokommune til Stavanger).</p>
5534
5535 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
5536
5537 <p>I 2002 begynte daværende IKT-ansvarlige og jeg et arbeid på skolen
5538 med å gå over fra Win98 til... noe annet. Vi testet en rekke
5539 forskjellige løsninger, deriblant Skolelinux, men endte opp med
5540 RedHat. Skolelinux var den gang ikke modent for det vi ville ha. Jeg
5541 har siden fulgt jevnlig med på hva skolelinux holder på med, men har
5542 hele tiden vært bedre fornøyd med vår egen "standardiserte" løsning på
5543 RedHat/CentOS og Fedora. Vi snuser for tiden på Ubuntu som løsning på
5544 klientsiden.</p>
5545
5546 <p>I dag har vi på skolen vår en større linux-løsning med 400 klienter
5547 som kjører en blanding av LTSP (tynnklient) og DRBL (tykk klient uten
5548 harddisk) med en masse tjenere på serverrommet. Vi drifter hele
5549 sulamitten selv med webtjener, eposttjener, webmail, filtjenere,
5550 virtuelle tjenere osv. Og IT-ansvarlig har en 80% stilling som
5551 IT-ansvarlig - og så er han KoH-lærer i de resterende 20% :-)</p>
5552
5553 <p>Du kan få en ide om hva vi holder på med om du går inn på
5554 <a href="http://www.gnuskole.no/">http://www.gnuskole.no/</a>.</p>
5555
5556 <p>For å ta brodden av frykten for at ildsjeler gjør skolen sårbar om
5557 ildsjelene falle fra, har jeg forsikret kommunen og skolesjefen i
5558 Randaberg om at det finnes godt kommersielle tjenester vi kan benytte
5559 oss av - om det skulle bli nødvendig. Vi er tre stykker i kommunen som
5560 nå har <strong>god</strong> linux-kompetanse ift. å drifte et større
5561 system. IT-avdelingen i kommunen vil ikke ta på oss med ildtang -
5562 selv om vi nok har større IT-kompetanse mot linux enn det de selv har
5563 mot windows (de kjøper en <strong>masse</strong> konsulenttjenester
5564 fra ErgoGroup).</p>
5565
5566 <p>I kvantitet er Harestad og Grødem skole tilsammen et større
5567 IT-system enn resten av Randaberg kommune + Kvitsøy og Rennesøy, som
5568 kommunen også har driftsansvar for. Vi har som sagt rundt 800
5569 maskiner, mens kommunen med sitt driftsansvar har ansvar for rundt 500
5570 maskiner. Det er selvfølgelig litt forskjell i hvor kritiske
5571 tjenestene våre er, men det gir allikevel et litt rart bilde når
5572 IT-avdelingen overhode ikke er interessert i å snakke med oss om
5573 hvordan vi gjør ting :-)</p>
5574
5575 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5576
5577 <p>Fra linux-perspektivet (ikke bare Skolelinux) er det en fordel av
5578 systemet er basert på fri programvare - og dermed fritt i ordets mange
5579 betydninger. Det er alt vi trenger: stabilt, relativt enkelt å drifte
5580 (tross alt - et større windowssystem er ikke enkelt å holde live det
5581 heller), rimelig i innkjøp og drift, og sist, men ikke minst, det er
5582 moderne for sluttbruker! Linux, i sine mange varianter,
5583 <strong>ser</strong> nytt ut, fordi det hele tiden blir
5584 oppdatert. Derfor lever systemet opp til hvordan elever forventer at
5585 et moderne GUI skal være (i motsetning til WinXP :-).</p>
5586
5587 <p>Vi var veldig pragmatiske da vi begynte med linux i skolen. Det var
5588 billig, det fungerte og kunne bruke alle de gamle windows-maskinene
5589 som "nye" tynne klienter. I dag er vi mer bevisste fri
5590 programvare-tilhengere. Vi har oppdaget hva det er - og vi liker
5591 det!</p>
5592
5593 <p>En av de <strong>store</strong> fordelene med fri programvare er at
5594 vi kan installere tjenester vi ønsker å tilby brukerne våre - uten å
5595 måtte tenke på om vi har råd til lisensene (fordi det er ingen). Alt
5596 vi setter i produksjon er ut i fra brukernes behov og vår kapasitet
5597 til å drifte dem. Vi skreddersyr tjenestene etter behovet og dermed
5598 trenger vi ikke ende opp med å kjøpe en pakke der vi egentlig bare var
5599 interessert i en liten del av den.</p>
5600
5601 <p>Bruk av linux frigjør ikke økonomiske midler, fordi midlene til IKT
5602 i skole er for få i utgangspunktet - men vi får så
5603 <strong>mye</strong> mer igjen for dem når vi bruker en linux-løsning
5604 fremfor en windows-løsning. I praksis ser vi at vi måtte ut med det
5605 dobbelte på budsjettet vårt om vi skulle hatt en tilsvarende
5606 windows-løsning, som det vi i dag drifter med linux.</p>
5607
5608 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5609
5610 <p>Ikke all pedagogisk programvare er tilgjengelig. Det er en del
5611 programvare i skolen som er laget med utviklerverktøy som bare virker
5612 i windows, f.eks. Drillpro, LingDys/LingWrite. Det er også
5613 "programmer" som bare virker om du har tilgang til Microsoft Office,
5614 f.eks. AskiRaski.</p>
5615
5616 <p>Vi sliter også litt med at video-codecer ikke alltid er like lett å
5617 få opp å gå på klientene. Det er alltid en eller annen videosnutt fra
5618 nrk.no som ikke er så samarbeidsvillig, uansett mediaplayer.</p>
5619
5620 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
5621
5622 <p>Alt :-) På skolen bruker vi det som finnes og som er nyttig. Det vi
5623 bruker mest er Firefox (jobber med Chrome, fordi det er
5624 <strong>mye</strong> raskere med Flash enn Firefox), OpenOffice (skal
5625 over til LibreOffice), GIMP osv. Standardpakken av
5626 sluttbrukerprogrammer.</p>
5627
5628 <p>På tjenernivå bruker vi OpenWebMail (skal over til Zimbra), Exim
5629 osv.</p>
5630
5631 <p>Personlig bruker jeg de fleste programmer over flere plattformer,
5632 men jeg har lagt meg til en vane å prioritere bruken av fri
5633 programvare også i Windows 7 og OSX.</p>
5634
5635 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
5636 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
5637
5638 <p>Jeg er langt i fra sikker. For det første handler det mye om at
5639 IKT-avdelingen i kommunen ofte er de som styrer hva som er IKT på
5640 skolene - og de liker å bruke avtalene med Microsoft, som de garantert
5641 har fra før. Dessuten - Select 6-avtalen til skolene gjør Microsoft
5642 skvettbillig.</p>
5643
5644 <p>Vi la vekt på effektiv drift av systemet - og at vi kunne øke
5645 antall maskiner uten å måtte øke budsjett for utstyr eller personell
5646 særlig mye, enn om vi hadde gått for en Microsoft-løsning. I praksis
5647 ser vi at en ren linux-installasjon driftes til halve prisen av en
5648 Microsoft-løsning.</p>
5649
5650 <p>Vi har i praksis også sett at det lærerne (og elevene) liker er at
5651 vi tilbyr <strong>veldig</strong> mange tjenester som ikke er så
5652 vanlige i en Microsoft-løsning. Det er ikke så vanlig at
5653 <strong>elevene</strong> også har epost, hjemmekontor osv. Det har vi
5654 også brukt som et vellykket argument mot Microsoft.</p>
5655
5656 <p>Den beste måten er selvfølgelig at noen bare bestemmer
5657 det. Problemet er å få dem som har makt til å bestemme det til faktisk
5658 å gjøre det ;-)</p>
5659
5660 </div>
5661 <div class="tags">
5662
5663
5664 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
5665
5666
5667 </div>
5668 </div>
5669 <div class="padding"></div>
5670
5671 <div class="entry">
5672 <div class="title">
5673 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Astri_Sletteng.html">Skolelinux-intervju: Astri Sletteng</a>
5674 </div>
5675 <div class="date">
5676 27th February 2011
5677 </div>
5678 <div class="body">
5679 <p>En dame som har bidratt lenge til fri programvare i skoleverket og
5680 i foreningen som organiserer skolelinux-utviklersamlinger,
5681 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">FRISK</a>, er neste
5682 intervjuoffer. Det er en glede å her presentere en lærer fra Håkvik.</p>
5683
5684 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
5685
5686 <p>Jeg heter Astri Sletteng. Jeg er lærer og IKT veileder ved Håkvik
5687 skole i Narvik kommune. Min bakgrunn når det gjelder IKT: Av formell
5688 utdannelse har jeg lærerutdanning, Master i skoleledelse og IKT for
5689 lærere. Har jobba som IKT veileder siden 2002.</p>
5690
5691 <p>Det viktigste for meg som IKT veileder er å få fundamentert den
5692 5. basisferdigheten, digital kompetanse ved skolen min på en god måte
5693 slik at hele skolesamfunnet tar i bruk IKT i alle fag. Dette arbeidet
5694 gjøres i nært samarbeid med skolens ledelse.</p>
5695
5696 <p>Min viktigste jobb som IKT veileder er å være motivator og pådriver
5697 i IKT arbeidet ved skolen.</p>
5698
5699 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
5700
5701 <p>Jobber i en kommune hvor vi satser på Fri programvare. I 2004 ble
5702 det gjort et politisk vedtak om at vi skulle innføre Skolelinux ved
5703 alle skolene i kommunen. Jeg har dermed en god del erfaring med
5704 Skolelinux, samt annen fri programvare som Open Office, Joomla, Moodle
5705 etc.</p>
5706
5707 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5708
5709 <p>Siden vi jobber med åpen kildekode kan vi få programmene og
5710 produktene tilpasset vår bruk. Det er jo heller ikke en ulempe at
5711 skolen kommer bedre ut økonomisk, men først og fremst er det viktig
5712 for oss at vi har digitale systemer som gjør at vi kan følge
5713 læreplanen i alle fag. Det syns jeg at vi kan gjøre gjennom
5714 Skolelinux.</p>
5715
5716 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5717
5718 <p>Skolen er avhengige av å ha folk på IT avdelinga i kommunen som kan
5719 drive support, og være tilgjengelige når vi trenger hjelp. Det er en
5720 ulempe at ikke alle på denne avdelingen nødvendigvis er god på
5721 Linux.</p>
5722
5723 <p>Vi har også noen utfordringer når det kommer til spesielle
5724 programmer som enkelte elever er avhengige av ? og som ikke er
5725 plattform uavhengige. Her har vi i Friprog-verden, men også
5726 departement en jobb å gjøre.</p>
5727
5728 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
5729
5730 <p>Skolen vår bruker Skolelinux, Open Office, Iceweazel (Mozilla),
5731 VLC, Tux paint, Scribus, FreeMind, GIMP, digiKam, Ksnapshot, GeoGebra,
5732 Moodle (innført på alle klassetrinn + som et administrativt verktøy)
5733 og Joomla som hjemmeside.<p>
5734
5735 <p>Det er de jeg kommer på i farten. I tillegg har vi Smartboard
5736 installert på server, men det regnes vel ikke som fri programvare?</p>
5737
5738 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
5739 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
5740
5741 <p>Først og fremst trenger skolen oppetider på sine datasystemer. Syns
5742 også at det at vi kan få tilpasset plattform og systemer til vår bruk
5743 er en god strategi å bruke.</p>
5744
5745 </div>
5746 <div class="tags">
5747
5748
5749 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
5750
5751
5752 </div>
5753 </div>
5754 <div class="padding"></div>
5755
5756 <div class="entry">
5757 <div class="title">
5758 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Rub_n_Romero_y_Cordero.html">Skolelinux-intervju: Rubén Romero y Cordero</a>
5759 </div>
5760 <div class="date">
5761 16th February 2011
5762 </div>
5763 <div class="body">
5764 <p>Styret i foreningen som organiserer skolelinux-utviklersamlinger,
5765 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">FRISK</a>, er fullt av
5766 flinke folk. Denne gangen har jeg fått et ferskt styremedlem som
5767 kommer fra Ubuntu-miljøet i tale.</p>
5768
5769 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
5770
5771 <p>Rubén Romero y Cordero, 81-modell, deltidspappa (50%) for en jente
57726 år. Jobber i Oslo som Global Sales Executive hos Varnish Software
5773 og til daglig har jeg kontakt med kunder fra hele verden. Min
5774 forkjærlighet for fri programvare har gjort at jeg har nå flere års
5775 erfaring med salg av slike løsninger (bl.a. fra Redpill Linpro og
5776 Freecode) og mye innsikt og kunnskap om det globale IT-markedet.
5777 Ellers er jeg involvert i flere prosjekter bl.a. er jeg Ubuntu
5778 Community medlem, kontaktpersonen for Ubuntu Norge og driveren av
5779 SpreadUbuntu marketing prosjektet og nå fersk styremedlem i FRISK. Jeg
5780 har brukt GNU/Linux siden 1997.</p>
5781
5782 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
5783
5784 <p>Som Debian bruker siden slutten av 90-tallet var det uunngåelig å
5785 ikke komme bort i Skolelinux. Dette var vel i slutten av 2001 når jeg
5786 var student ved UiO. Flere år senere fikk jeg lastet og testet Venus
5787 (Skolelinux 1.0) på release dagen.</p>
5788
5789 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5790
5791 <p>Fri programvare bygges sten for sten i det åpne, slik at koden og
5792 prosessen den lages på kan gjennomskues av andre enn de som har laget
5793 det. Det er et vitenskapelig og gjennomsiktig måte å lage programvare
5794 på.</p>
5795
5796 <p>Skoler i vårt samfunn skal være steder hvor vitenskapelig kunnskap
5797 deles til alle. I dag har vi ikke et vitenskapelig tilnærming til
5798 hvordan programvaren som brukes på skolen lages. Skolelinux bringer
5799 inn at slik tilnærming i skoleverkets klasserom, siden
5800 operativsystemet er en åpent platform som gir skolene muligheten til å
5801 dra nytte av programvare som er laget av tusenvis av mennesker verden
5802 rundt og som gir elevene så vel som lærerne muligheten til å bruke,
5803 dele, forandre og forbedre OSet sitt uten begrensninger. I den
5804 forbindelsen representerer Skolelinux også konkrete resultater utfra
5805 samhandling på tvers av grenser.</p>
5806
5807 <p>Når det gjelder de tekniske fordelene av Skolelinux er jeg sikker
5808 på at andre enn meg har allerede beskrevet disse bedre enn det jeg
5809 kan. Men jeg kan likevel tilføye noe: Skolelinux som sådan er en
5810 community-drevet operativsystemplatform. Som i ethvert
5811 community-prosjekt har alle Skolelinux brukere muligheten til å
5812 påvirke retning av prosjektet og resultatet som gjenspeiles i
5813 programvaren. Dette kommer sjeldent frem og jeg mener at det er noe
5814 som burde fokuseres mer på.</p>
5815
5816 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5817
5818 <p>De største ulempene er:</p>
5819
5820 <ul>
5821 <li>Mangel på kompetanse</li>
5822 <li>Mangel av administrative verktøy som kunne hjelpe lokale IT
5823 avdelinger å bruke Skolelinux til mer enn bare en tjener for
5824 terminalklienter. Et eksempel: Zentyal sin web-dashboard.</li>
5825 </ul>
5826
5827 <p>Bedre og mer intuitive administrative verktøy kunne løst deler av
5828 problemet, men det er unektelig at ved bruk av Skolelinux må
5829 IT-personalet vite hva de gjør for å få ting gjort riktig, eller i det
5830 hele tatt. Med andre platformer er kompetansen enklere tilgjengelig og
5831 løsningene kan fungere på en tilfredstillende, om ikke riktig
5832 måte.</p>
5833
5834 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
5835
5836 <p>Har brukt GNU/Linux utelukkende sommitt skrivebord OS siden 2000. I
5837 dag bruker jeg Ubuntu og gjør det meste med friprogramvare verktøyene
5838 som er tilgjengelige der. Med over 20.000 programmer å velge mellom er
5839 dette mer enn nok for de fleste brukerne.</p>
5840
5841 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
5842 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
5843
5844 <p>Opplysning og pragmatikk. Vi prøver å løse problemer med bruk av
5845 programvare. De fleste utfordringene skolene har på IKT-siden kan
5846 løses ved hjelp av friprogramvareverktøy i dag. Det som trenges er
5847 opplysning, kunnskap og kompetanse.</p>
5848
5849 </div>
5850 <div class="tags">
5851
5852
5853 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
5854
5855
5856 </div>
5857 </div>
5858 <div class="padding"></div>
5859
5860 <div class="entry">
5861 <div class="title">
5862 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Morten_Amundsen.html">Skolelinux-intervju: Morten Amundsen</a>
5863 </div>
5864 <div class="date">
5865 23rd January 2011
5866 </div>
5867 <div class="body">
5868 <p>Denne gangen er det Tromsøkontoret til Friprog-senteret, og nyvalgt
5869 styremedlem i <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">foreningen
5870 FRISK</a> jeg har fått i tale i min intervjuserie med
5871 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-folk.</p>
5872
5873 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
5874
5875 <p>Jeg heter Morten Amundsen og jobber i
5876 <a href="http://www.friprog.no/">Friprog.no</a>, men er for tiden leid
5877 ut til <a href="http://www.bredbandsfylket.no/">Bredbåndsfylket
5878 Troms</a> der jeg jobber med ett prosjekt som heter
5879 "<a href="http://www.bredbandsfylket.no/skolefjoela.157417.no.html">Skolefjøla</a>"
5880 Vi ser på en åpen løsning som integrerer eksisterende lukkete
5881 løsninger sammen med fri programvare. Målet er å gi elever og lærere
5882 en plattform som de kan tilpasse utfra behov.</p>
5883
5884 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
5885
5886 <p>Skolelinux har jeg møtt ved flere anledninger opp gjennom åra, både gjennom
5887 entusiastiske skolelinuxbrukere og skeptiske "forståsegpåere" :-)</p>
5888
5889 <p>Jeg husker en leverandør av et stort OS for noen år siden mente at
5890 Skolelinux var kun for hackere og nerder og at ingen seriøse skoler
5891 kunne ta dette i bruk. Heldigvis er kunnskapen større nå og
5892 skikkelige "IT-folk" søker alltid å utvide sin kunnskap.
5893
5894 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5895
5896 <p>Ja det er mange fordeler. Uavhengighet, stabilitet, åpenhet, standarder
5897 osv. Tror det er viktig at man ikke begrenser mulighetene på den plattformen
5898 elevene skal jobbe.</p>
5899
5900 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5901
5902 <p>Det største hinderet er det vi opplever på andre områder rundt
5903 fri programvare, nemlig kunnskap. For mange er det trygt å velge det vi
5904 alltid har valgt. Fordi leverandørene rundt oss sitter på den kunnskapen og
5905 de vi støtter oss på har den samme. Hvis vi klarer å riste løs litt og
5906 glemme gamle kriger mellom operativsystemer og leverandører, men sette ned
5907 hva som er viktig og velge ut fra det, så hadde man kanskje kommet ut med
5908 litt andre resultat. Jeg tror IT-folk er konservative og velger tradisjonelt
5909 og det er synd.</p>
5910
5911 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
5912
5913 <p>Jeg bruker Ubuntu, Android, Jolicloud, Open Office, Zimbra, Picasa
5914 og Firefox samt en bråte med tjenester som er webbasert. Det eneste
5915 som er betalingslisens for er OSX. Ser at jeg jobber mer og mer i
5916 skyen og setter pris på alt jeg slipper egen klient til. Derfor er
5917 jeg veldig sjarmert av små kjappe operativsystemer som krever minimalt
5918 av maskinvaren.</p>
5919
5920 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
5921 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
5922
5923 <p>Tror en blanding av krav og informasjon er veien å gå. Krav om
5924 sikkerhet, oppetid og åpne standarder. Informasjon om muligheter og
5925 alternativer. Her har leverandører, IT-avdelinger og pedagoger en vei
5926 å gå sammen. Det er til slutt LÆRING det dreier seg om, og da må man
5927 få mest mulig læring for pengene man har.</p>
5928
5929 </div>
5930 <div class="tags">
5931
5932
5933 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
5934
5935
5936 </div>
5937 </div>
5938 <div class="padding"></div>
5939
5940 <div class="entry">
5941 <div class="title">
5942 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Sturle_Sunde.html">Skolelinux-intervju: Sturle Sunde</a>
5943 </div>
5944 <div class="date">
5945 19th January 2011
5946 </div>
5947 <div class="body">
5948 <p>Denne gang har jeg fått tak i en mangeårig unix-mann som etter
5949 mange år ved Universitetet i Oslo, der jeg først traff ham, har
5950 flyttet tilbake til vestlandet, og der bidratt til å revitalisere
5951 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-oppsettet i
5952 Florø.</p>
5953
5954 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
5955
5956 <p>Sturle Sunde, ansvarleg for skulenettet i Flora kommune. Eg driv,
5957 vidareutviklar og er andrelinje brukarstøtte for datanettet ved
5958 skulane i Flora kommune. 10 skular og meir enn 700 maskiner med
5959 Linux, medrekna tynnklientar. Tidlegare jobba eg i mange år med
5960 unix-drift ved Universitetets senter for informasjonsteknologi ved
5961 Universitetet i Oslo.</p>
5962
5963 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
5964
5965 <p>Det er vanskeleg å svare konkret på. Eg har drive med Unix og Linux i
5966 alle år, og Skulelinux er eit godt kjent prosjekt i miljøet. Det var
5967 først i 2008, då eg tok til i min noverande jobb, at eg fekk bruk for
5968 Skulelinux for alvor.</p>
5969
5970 <p>Jobben min skulle vere drift av eit nytt skulenett i Flora kommune,
5971 levert av eit firma eg ikkje vil reklamere for. Systemet skulle vere
5972 ferdig levert i september året før. Dette viste seg å ta mykje lenger
5973 tid, og i haustferien 2008 hadde dei endå ikkje klart å få opp ei
5974 fungerande løysing. Situasjonen var prekær for den største skulen i
5975 kommunen med meir enn 500 elevar på ungdomssteget. Skulen hadde brukt
5976 Skulelinux før, og var tilfredse med det. No hadde dei vore utan
5977 fungerande datasystem i nesten eit år. Difor fekk eg opp ein ny tenar
5978 utanfor prosjektet og installerte Skulelinux på den. Etter litt
5979 justering av konfigurasjonen med god hjelp av #skolelinux på IRC, var
5980 den nye tenaren oppe og gjekk med både tynne og halv-tjukke klientar.
5981 Autentisering gjekk mot det nye systemet, slik at elevar og lærarar
5982 framleis har same brukarnamn og passord over alt. Dette berre
5983 fungerte, og vi bestemte oss for å erstatte delar av løysinga vi
5984 skulle få levert med Skulelinux.</p>
5985
5986 <p>Det høyrer med til historia at det nye systemet eg skulle drive frå
5987 januar 2008 endå ikkje er ferdig levert. Dei jobbar med saka, seier
5988 dei, og har von om å fullføre leveransen i løpet av 2011.</p>
5989
5990 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5991
5992 <p>Det er veldig mange. Eg skal ta nokre få.</p>
5993
5994 <p>Den viktigaste fordelen er at det igrunn berre er ei maskin å passe
5995 på, og det er tenaren. Med andre løysingar har ein gjerne programvare
5996 og anna som skal vedlikehaldast på kvar enkelt maskin. Med Skulelinux
5997 kan alle feil rettast og alle program oppgraderast på alle maskiner
5998 samstundes ved å gjere endringa som må til på tenaren. Eg kan sitje
5999 på kontoret og passe på alle tenarane i kommunen derifrå.</p>
6000
6001 <ul>
6002
6003 <li>Tynne klientar gjer det mogleg å bruke eldre utstyr lenge, so lenge
6004 tenaren er sterk nok. Ein liten tenar med eit par halv-moderne CPUar
6005 og 2 GiB RAM held lenge for eit typisk klasserom med 30 tynnklientar,
6006 og det er lett å utvide med fleire.
6007
6008 <li>Halvtjukke klientar gjer det mogleg å utnytte kapasiteten i litt
6009 nyare maskiner betre, og avlaste tenaren. Ingenting vert installert
6010 lokalt på desse heller, og harddisken kan gjerne koblast frå. Gode
6011 halvtjukke klientar kan kjøpast brukt for under 1000-lappen, og det er
6012 heile kostnaden. Ingen lisensar eller anna på toppen, og det er ikkje
6013 krav til kraftigare tenar heller.
6014
6015 <li>Det er Linux. Vi har ikkje noko kluss med drivarar, dei berre er
6016 der. Heller ikkje med virus, dei finst i realiteten ikkje. Eller med
6017 elevar som klussar med installert programvare, for dei klarar ikkje å
6018 øydeleggje for nokon andre enn seg sjølve.
6019
6020 </ul>
6021
6022 <p>Skulelinux er lagt opp til å vere veldig lett å installere rett ut
6023 av boksen på ein heil skule av ein interessert lærar. Det er ofte ei
6024 god løysing for skulen. Å ha nokon til stades som kjenner systemet og
6025 kan forklare enkle ting eller løyse problem der og då, er uvurderleg
6026 viktig for ein stressa lærar fem minutt før det ringer inn.</p>
6027
6028 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
6029
6030 <p>All den ferdige konfigurasjonen gjer det tungvint å tilpasse
6031 Skulelinux til eit system som skal fungere saman med mange andre
6032 installasjonar i eit felles datanett for skulane i ein kommune. Det
6033 heile er prekonfigurert for ein skule, og utviding til mange skular
6034 med eigne tenarar er ikkje berre enkelt.</p>
6035
6036 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
6037
6038 <p>Eg brukar mest alle små hjelpeprogram som føl med operativsystemet,
6039 samt scriptspråket perl. Elles er Firefox/Iceweasel, Gnome-terminal
6040 og ssh i kontinuerleg bruk. Av Linux-distribusjonar brukar eg både
6041 Debian, Ubuntu, SuSE og RedHat dagleg. Eg prøvar å finne det verktyet
6042 som passar best til kvar del av jobben.</p>
6043
6044 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
6045 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
6046
6047 <p>Det er to målgrupper ein må sikte mot. Det eine er alle skulane som
6048 manglar eller har eit lite tilfredsstillande opplegg i dag, og ikkje
6049 har råd til å kjøpe noko nytt og blankpussa opplegg. Der er det om å
6050 gjere å gjere det enkelt for skulane å finne Skulelinux, og gjere det
6051 enkelt for dei å få hjelp til installasjon på skulen. Gjerne med
6052 lokale kontaktpersonar. Her er det dugnadsinnsats som må til, for
6053 desse skulane har ikkje råd til å betale for dette.</p>
6054
6055 <p>Den andre og kanskje viktigare målgruppa er dei meir eller mindre
6056 profesjonelle kundane. Alle store offentlege innkjøp, inkludert
6057 innkjøp av nytt datasystem for skular, må ut på offentleg anbod.
6058 Offentlege anbod er mykje meir lukka enn dei gjev inntrykk av, og både
6059 regelboka og boka med triks for å sminke tilbodet er tjukk. Det er
6060 vanskeleg å komme inn utan eit solid salsapparat i ryggen. Kanskje
6061 Skulelinux skulle prøve aktivt å få seg eit partnarskap med eit av dei
6062 store som gjerne vil sterkare inn på den offentlege IT-marknaden?
6063 Nokon som kjenner triksa og har krefter til å ta opp kampen mot både
6064 dårlege anbod og Rudolf Blostrupmoen IT AS. Leveranse til skulane i
6065 ein kommune er ein god måte å få ein fot inn døra som leverandør til
6066 ein lukrativ kommunemarknad som kjøper alle tenester. Ta kontakt med
6067 nokon som er passeleg store og ikkje er Microsoft-partnar, og fortell:
6068 «Vi har eit ferdig produkt som du kan selje. Nei vi skal ikkje ha for
6069 det. Du kan gjerne gjere kva du vil med det, berre vi får lov til å
6070 hjelpe deg. Målgruppa er alle kommunar, og det er noko dei vil ha.
6071 Det er eit godt produkt, brukt av mange og godt likt.»</p>
6072
6073 </div>
6074 <div class="tags">
6075
6076
6077 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
6078
6079
6080 </div>
6081 </div>
6082 <div class="padding"></div>
6083
6084 <div class="entry">
6085 <div class="title">
6086 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Embrik_Kaslegard.html">Skolelinux-intervju: Embrik Kaslegard</a>
6087 </div>
6088 <div class="date">
6089 16th January 2011
6090 </div>
6091 <div class="body">
6092 <p>Neste ut i min intervjuserie med folk i
6093 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinuxprosjektet</a> er
6094 lærer, mangeårig bidragsyter på epostlistene og tidligere
6095 Skolelinux-administrator på en skole i Hemsedal.</p>
6096
6097 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
6098
6099 <p>Embrik Kaslegard, 1964-modell, fire barn (7-20 år). Begynte som
6100 lærer i 1989 - har hatt IKT-ansvar siden første året i jobb. Har
6101 jobbet som lærer/IKT-ansvarlig uavbrutt siden 1989. Jobbet med
6102 Skolelinux fra 2004 til 2010. Nå har jeg fått ny arbeidsplass og er
6103 40% lærer og 60% IKT med Windows XP, Win2003 server og et regionalt
6104 IKT-regime som legger premissene og begrensingene for hva vi kan gjøre
6105 på skolen.</p>
6106
6107 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
6108
6109 <p>Jeg leste en artikkel om en dugnadsinstallasjon av Skolelinux på en
6110 skole på Jæren et sted. Tanken om dugnad og frihet appellerte til
6111 meg. Da vi skulle bygge ny skole var det en del vi måtte spare på,
6112 fordi vi beveget oss mot en kostnadssprekk. Kabling og investering i
6113 PC-er var en av tingene vi sparte på. Derfor kjøpe vi 72 pc-er for 390
6114 pr stk. En filtjener og en applikasjonsserver.</p>
6115
6116 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
6117
6118 <p>Fordelen er at så mye er satt opp fra starten. I tillegg er det
6119 tydelig at pakka er laga for skoleverket. Brukerne har egne
6120 skrivebord, tilgang på mange gode verktøyprogrammer. Vi slipper å
6121 tenke på virus. Brukerne har ikke mulighet til å ødelegge
6122 klientoppsett, men har gode muligheter til å endre eget oppsett. Dette
6123 tror jeg er inspirerende og kjekt for mange brukere. Mappestrukturen
6124 er ferdig og det er "enkelt" å designe lokale mappestrukturer via
6125 skeleton. Noen av oss i skoleverket mener skolen skal være en
6126 "mot-kultur". Da er Skolelinux et av valgene man kan ta. Et annet er å
6127 spise på indisk restaurant i stedet for Mc Donald's når vi er på bytur
6128 osv.. Ordene deling, frihet, dugnad osv er positive ord i
6129 skoleverket. Det er viktig at elevene blir bevisst dette.</p>
6130
6131 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
6132
6133 <p>Kompabiliteten er selvsagt et problem, selv om det er mindre nå enn
6134 før. For IKT-personer på skolene som skal drifte dette er det
6135 problematisk med kommandoer i terminalen. I tillegg er det alt for
6136 mange programmer i Skolelinux som ikke blir brukt. Jeg tror
6137 Skolelinux er tjent med å tone ned begrepet pedagogisk programvare.
6138 Slik jeg ser det finnes ikke denne kategorien programmer lengre slik
6139 de gjorde før, som frittsående programmer som installeres på en
6140 datamaskin eller på serveren. Det finnes en del spesialpedagogiske
6141 programmer, som Textpilot, LingDys, LingRight, AskiRaski, Ny i Norge
6142 osv. Men dette er programmer for enkelt-elever eller små grupper av
6143 elever. Det som bør være fokus er at alle undervisningsressurser som
6144 lages for nettet skal være nettleseruavhengig.</p>
6145
6146 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
6147
6148 <p>OpenOffice bruker jeg til vanlig kontorarbeide. VLC bruker jeg som
6149 videoavspiller og av og til streaming av film. Gimp bruker jeg i
6150 undervisningen til bildemanipulering. Firefox og Chrome er mine
6151 favoritt-nettlesere. Firefox har lenge vært førstevalget mitt, nå
6152 bruker jeg mest Chrome. Opplever den som raskere og smidigere enn
6153 Firefox. Ubuntu bruker jeg som dualboot på jobb-maskinen min i
6154 tillegg til at alle PCer hjemme har en eller annen Ubuntu-distribusjon
6155 installert. Jeg bruker Clonezilla på Ubuntu 10.04 til kloning av
6156 datamaskiner på jobb. Det er selvsagt en haug andre frie programmer
6157 jeg bruker men jeg bruker dem ikke daglig. Jeg kan ramse opp:
6158 recordmydesktop, cinelerra, acidrip, soundjuicer, audacity, NX
6159 (no-machine), Kino, Rythmbox...</p>
6160
6161 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
6162 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
6163
6164 <p>Jeg tror oppsøkende virksomhet er den rette strategien.
6165 Ressurspersoner gjør avtaler med rådmenn, skolesjefer, rektorer. Det
6166 er slik konkurrentene gjør det. Fokuset i slike samtaler bør være
6167 kost-nytte. Dersom personer med økonomisk ansvar ser at de kan få
6168 like godt tilbud til mindre utgifter, tror jeg det er mulighet til å
6169 få innpass. Dersom de også kan få konkrete tilbud på drift i slike
6170 samtaler, vil de kanskje bli litt mer interesserte i hvor mye penger
6171 som faktisk går til IKT i skolene. Det er også viktig at vi ikke
6172 firer for mye på krav til datamaskiner. Det er flott at Skolelinux
6173 går på "utrangert" utstyr, men dette bør bare presenteres som et
6174 alternativ. Skolelinux-installasjoner med utrangert utstyr er ikke å
6175 foretrekke dersom man kan unngå det. Det skaper ikke entusiasme hos
6176 brukerne (elever og lærere) når de bruker gamle datamaskiner som går
6177 tregt. Det er kjempefint med skoler som har kommet seg frem til
6178 Skolelinux og fri programvare av seg selv, men de lever på nåde.
6179 Slike valg må fundamenteres hos skoleeier.</p>
6180
6181 <p>Oppdatering 2011-01-16 22:40: Oppdatert svarene for de tre siste
6182 spørsmålene litt mer tekst fra Embrik.</p>
6183
6184 </div>
6185 <div class="tags">
6186
6187
6188 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
6189
6190
6191 </div>
6192 </div>
6193 <div class="padding"></div>
6194
6195 <div class="entry">
6196 <div class="title">
6197 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Viggo_Fedreheim.html">Skolelinux-intervju: Viggo Fedreheim</a>
6198 </div>
6199 <div class="date">
6200 12th January 2011
6201 </div>
6202 <div class="body">
6203 <p>Jeg fortsetter min intervjuserie med folk i
6204 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinuxprosjektet</a>. Denne
6205 gang er det en av folkene som har vært med lenge og som har tatt i
6206 bruk Skolelinux på alle skolene i Narvik kommune som skal i ilden.
6207 Han er styremedlem i
6208 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">foreningen
6209 FRISK</a>.</p>
6210
6211 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
6212
6213 <p>Mitt navn er Viggo Fedreheim, og jeg er pedagogisk og teknisk
6214 IKT-veileder for alle skoler i Narvik kommune. Jeg drifter totalt 17
6215 servere basert på Skolelinux og Debian. Jeg holder i tillegg noen kurs
6216 mellom all driftingen. For tiden arbeider jeg med en sentral
6217 LDAP-tjener for alle skoleservere samt våre Moodle- og
6218 Joomla-installasjoner.</p>
6219
6220 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
6221
6222 <p>Gjennom en eller annen nettavis i 2001 der var det skrevet om
6223 Skolelinux. Artikkelen ga meg lyst til å prøve ut systemet.</p>
6224
6225 <p>Det startet i 2002 ved at jeg installerte en av de første utgavene
6226 av Skolelinux på en standard pc på Solneset skole i Tromsø. Denne var
6227 oppe fram til desember 2003 da jeg sluttet på den skolen og begynte i
6228 ny jobb i Narvik kommune.</p>
6229
6230 <p> I Narvik kommune var det i 2004 kun 2 servere på da totalt 15
6231 skoler. Disse var Windows NT baserte. På disse to skolene var det lite
6232 med maskiner. Jobben med å få Narvik Kommune opp på akseptabelt nivå
6233 virket å være formidabel. Men med hjelp av gode kollegaer og leder
6234 skrev jeg en IKT plan for Narvik kommune som ble vedtatt av politikere
6235 i august 2004. I denne planen ble det bestemt at Narvik kommune skulle
6236 bruke Skolelinux. Her ble det også satt av midler til kabling av god
6237 infrastruktur på alle skoler samt innkjøp av nye datamaskiner. Så i
6238 dag har vi 17 servere hvorav 13 er på Skolelinux, med ca 1500 klienter
6239 basert på tynne, "halvtykke" og et stort antall bærbare pcer basert på
6240 Kubuntu.</p>
6241
6242 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
6243
6244 <p>Lisenskostnader, driftkostnader og hardwarekrav som er mye lavere
6245 enn for andre systemer.</p>
6246
6247 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
6248
6249 <p>Pedagogiske programvare som ikke fungerer mot Linux. En Stoooor
6250 flaskehals og som gjør at Linux kanskje ikke blir valgt andre
6251 plasser.</p>
6252
6253 <p>Eksempler er Relemo, Lindys (lingit sine programmer), 5plus
6254 (matematikk). Disse er programmer som ikke lar seg kjøre i Linux.</p>
6255
6256 <p> Men det ser ut for at mange leverandører går over til mer
6257 nettbaserte programmer istedet for å installere lokalt. Dette med
6258 enkelte leverandører som ikke kan levere programmer til Linux er et
6259 lite problem og over tid tror jeg at denne barrieren er borte.</p>
6260
6261 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
6262
6263 <p>Kjører Kubuntu på laptoper, Debian squeeze på stasjonær
6264 kontorpc. Ut over dette arbeder jeg svært mye via konsoll mot andre
6265 servere.</p>
6266
6267 </div>
6268 <div class="tags">
6269
6270
6271 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
6272
6273
6274 </div>
6275 </div>
6276 <div class="padding"></div>
6277
6278 <div class="entry">
6279 <div class="title">
6280 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Arnt_Ove_Gregersen.html">Skolelinux-intervju: Arnt Ove Gregersen</a>
6281 </div>
6282 <div class="date">
6283 9th January 2011
6284 </div>
6285 <div class="body">
6286 <p>Inspirert av
6287 <a href="http://raphaelhertzog.com/tag/interview/">intervjurunden</a>
6288 som Raphael Hertzog har startet med folk i Debianprosjektet, fikk jeg
6289 lyst til å gjøre det samme med folk i
6290 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinuxprosjektet</a>. Håpet
6291 er at de som til daglig bidrar til å fremme fri programvare i
6292 skoleverket og utvikler en linux-distribusjon spesiallaget for
6293 skolebruk kan bli bedre kjent og kanskje inspirere flere til å bidra
6294 til Skolelinux-prosjektet.</p>
6295
6296 <p>Først ut er nyvalgt leder i
6297 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">foreningen FRISK</a> som
6298 organiserer utviklingen av Skolelinux-distribusjonen. FRISK trenger
6299 alltid flere medlemmer, så
6300 <a href="http://medlem.friprogramvareiskolen.no/index.php?page=signup">meld
6301 deg gjerne inn</a> hvis du vil støtte oss.</p>
6302
6303 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
6304
6305 <p><!-- Mitt navn er Arnt Ove Gregersen, jeg er en småbarnfar på 32 år som
6306 for tiden bor Trondheim. -->
6307 Mitt navn er Arnt Ove Gregersen, jeg er 32 år og bor for tiden i Trondheim.
6308
6309 Her jobber jeg som systemutvikler i et firma
6310 som heter <a href="http://www.geomatikk-ikt.no/">Geomatikk IKT AS</a>,
6311 hvor jeg er på et Vegmeldings-prosjekt for Statens Vegvesen. På
6312 fritiden er jeg styreleder i FRISK (Fri programvare i skolen) og
6313 bidrar til bl.a. Skolelinux-prosjektet når jeg får tid til det. Det er
6314 primært hjemmesiden til Skolelinux-prosjektet og
6315 <a href="http://linuxveiviseren.no/">Linux-veiviseren</a> jeg har
6316 jobbet med her, men jeg har også gjort en del arbeid i forhold til
6317 FRISK sin hjemmeside.</p>
6318
6319 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
6320
6321 <p>Jeg var på en presentasjon av prosjektet i regi av Knut Yrvin på
6322 Gløshaugen i Trondheim, hvor jeg fattet stor interesse for prosjektet
6323 og ville hjelpe til så godt jeg kunne. Dette var vel i 2002 eller
6324 2003.</p>
6325
6326 <p>Jeg hadde fra før hørt om prosjektet fra før og syntes tanken bak var
6327 ganske fin, men hadde ikke noen interesse av bruke min egen fritid på
6328 det selv.</p>
6329
6330 <p>I etterkant av presentasjonen startet jeg og noen andre fra
6331 Trondheim "Skolelinux-prosjektet i Sør-Trøndelag" . Hvor vi var med å
6332 bidra til at Trondheim kommune satte igang Selsbakk ungdomskole som et
6333 pilotprosjekt med Skolelinux, som egentlig var og er en stor suksess,
6334 men det virker ut som det ikke skjer noe mer på. I tillegg var vi med
6335 på dugnad på Brundalen videregående skole hvor vi installerte
6336 Skolelinux som såvidt jeg vet fortsatt kjører på Skolelinux.</p>
6337
6338 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
6339
6340 <p>Det bygger på fri programvare og har lav kostnad i forhold til
6341 nytteverdien. Dette fordi det har forholdsvis lav inngangsum og bruker
6342 en arkitektur med sentral-drift som gir mange driftfordeler. I
6343 tillegg vil det kunne frigjøre kostnader for skolene slik at de kan
6344 bruke dem til å ansette f,eks flere lærere om det er ønskelig.</p>
6345
6346 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
6347
6348 <P>Ikke all pedagogisk programvare er tilgjengelig der, som f.eks
6349 Drillpro om jeg ikke husker feil.</p>
6350
6351 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
6352
6353 <p>Til utvikling av Java-applikasjoner og Android bruker jeg Eclipse og
6354 Quanta til web-utvikling via php. For all bildebehandling bruker jeg
6355 GIMP og Blender til 3d-modellering . Dessverre har Blender en bratt
6356 læringskurve i starten, men det er absolutt verdt det.
6357
6358 <p>Til musikk bruker jeg stort Rhytmbox. Firefox til surfing på nettet og
6359 Thunderbird og Evolution til e-post,
6360
6361 <p>På database-siden bruker jeg PostgreSQL, Postgis og av og til Mysql.
6362
6363 <p>Når jeg får tid til å spille bruker jeg som regel et strategi-spill
6364 som er basert på TA Spring-motoren (springrts.com), her er det et
6365 veldig bra utvalg av gratis spill som er av høy kvalitet. Veldig lett
6366 å bli hektet :)</p>
6367
6368 </div>
6369 <div class="tags">
6370
6371
6372 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
6373
6374
6375 </div>
6376 </div>
6377 <div class="padding"></div>
6378
6379 <div class="entry">
6380 <div class="title">
6381 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Inspirerende_fra_en_ukjent_Skolelinux_skole.html">Inspirerende fra en ukjent Skolelinux-skole</a>
6382 </div>
6383 <div class="date">
6384 4th January 2011
6385 </div>
6386 <div class="body">
6387 <p>Følgende inspirerende historie fant jeg i
6388 <a href="http://www.digi.no/php/ny_debatt.php?id=858869#innlegg_770926">kommentarfeltet
6389 hos digi.no</a> i forbindelse med en trist sak om hvordan
6390 <a href="http://www.digi.no/858869/datakaos-etter-linux-satsing">skolen
6391 i Hemsedal har fått ødelagt</a> sin Skolelinux-installasjon. Jeg har
6392 fikset endel åpenbare skrivefeil for lesbarhetens skyld.</p>
6393
6394 <blockquote>
6395 <p><strong>Lignende situasjon i annen kommune, se bare her:</strong>
6396 <br>av Inspektør Siri (gjest)
6397
6398 <p>Kommunen min har to omtrent jevnstore tettsteder, og en
6399 ungdomsskole i hvert av tettstedene. Den minste av disse har ca 300
6400 elever og til denne sogner det 3 barneskoler. Den største har ca 350
6401 elever og til denne sogner det 4 barneskoler.</p>
6402
6403 <ul>
6404
6405 <li>Kommunen har i veldig lang tid forsømt IKT i skolen, og det har
6406 bare blitt gitt smuler i ny og ne. Det er kun den største av
6407 ungdomsskolene som har hatt en skikkelig datapark, og dette takket
6408 være en naturfaglærer som ble lei av å vente på kommunen. Det gjorde
6409 at vi bestemte oss for å ta ting i egne hender, og da vha
6410 skolelinux. En testinstallasjon med 10 gamle PCer ble gjort, og vi så
6411 raskt at dette var veldig lovende. Neste etappe var å gi alle lærere
6412 egen PC på arbeidsplassene sine (2004), og så sette opp 16 PCer på to
6413 datarom. Vi har kun basert oss på å kjøpe inn brukte maskiner, og
6414 aldri dyrere enn 1000 kr pr klient. For to år siden så hadde vi
6415 klienter i alle klasserom, og totalt hadde vi da rundt 250 stk. Rundt
6416 40 klienter brukes av lærerne og kjører på en egen server. Elvene har
6417 resten, og kjører også en egen server. Servere har vi også kjøpt
6418 brukt, 2 år gamle servere koster 6-7000 kroner.</li>
6419
6420 <li>Skolen vår er et relativt gammelt bygg, men en meget dyktig
6421 vaktmester har sammen med IKT-ansvarlig/Naturfaglærer lagt kabler til alle
6422 rom. Gradvis har vi byttet ut billige svitsjer med mer solide saker
6423 som er mulig å fjernstyre.</li>
6424
6425 <li>Vi har i all hovedsak greid å få dette til over eget budsjett, men
6426 vi har også passet på å få penger når de andre skolene har fått
6427 bærbare PCer til lærere osv.</li>
6428
6429 <li>Vår IKT-ansvarlig har gjort (og gjør) en fenomenal jobb, og vi har
6430 en maskinpark som de andre av kommunens skoler bare kan drømme
6431 om.</li>
6432
6433 </ul>
6434
6435 <p>Så skjer det som ofte skjer. Det kommer en eller annen
6436 selger/blåruss og skal fikse ALT. I vårt tilfelle betyr dette også
6437 sentralisering av drift. Den ny-ansatte på kommunens IT-avdelingen
6438 skal også ha jobb, og ser for seg å ta over skoledriften. Kommunen
6439 kjøper inn eksterne driftstjenester, og nekter i samme slengen å ta
6440 hensyn til skolen vår. Dette til tross for at vi alene har like mange
6441 datamaskiner som de andre til sammen. </p>
6442
6443 <ul>
6444
6445 <li>Det blir krevd at vi skal innlemmes i de kommunale systemet, og
6446 det er VI som får ansvar for at dette kommer på plass. Og det er her
6447 de horrible tingene begynner å skje. </li>
6448
6449 <li>Det settes opp en lukket Exchange server som gjør av vi ikke kan
6450 hente epost for våre ansatte. Og det kreves at vi finner løsning på
6451 dette.</li>
6452
6453 <li>Det velges sak arkivsystem som vi pålegges å bruke, noe som gjør
6454 at vi må bruke en terminalløsning mot kommunal server. Ikke i seg selv
6455 et problem i følge IKT-ansvarlig hos oss. Men kommunens IT-avd nektet
6456 faktisk å åpne de porter OSV som vi måtte bruke.</li>
6457
6458 <li>Vi blir pålagt å flytte på innsiden av det kommunale
6459 nettverket. Dette gjorde at vi mistet hjemmekontor for lærere og
6460 elever. Å få åpnet porter i kommunal brannmur var ikke
6461 aktuelt. Mulighet for fjerndrift ble også vekk i samme slengen. </li>
6462
6463 <li>Vår LMS Moodle er ikke mulig å nå for elevene og lærerne.
6464
6465 </ul>
6466
6467 <p>Den andre ungdomsskolen i kommunen begynner så å kreve at de skal
6468 få bedre datatetthet, og komme opp på et nivå som ligner det vi
6469 har. De ser at vi kan avholde eksamen hvor alle 10. klassingene får
6470 sitte ved hver sin PC. Og de har fått tilbakemelding (klager) fra VGS
6471 om manglende datakompetanse på elevene som kommer fra dem. Dette fører
6472 videre til at kommunen endelig innser at de må ta grep. </p>
6473
6474 <p>Grepet betyr sentralisering, og farvel til vår plattform får vi
6475 høre. Det blir gjort en rekke bestemmelser og vedtak som vi ikke får
6476 være en del av. Det blir helt klart at vi må redusere antall maskiner,
6477 og det skal satses på bærbare maskiner. Siden vi ikke har fått tatt
6478 del i prosessene som angår oss, så bruker vi fagforening. Vi har ikke
6479 blitt hørt i forbindelse med endringer som er betydelig for vår
6480 hverdag, og greier å stoppe omlegging. I tillegg så har vi et politisk
6481 vedtak i kommunen på at vi skal kjøre Linux på elevnett, og dette
6482 vedtaket kan ikke administrasjonen i kommunene helt uten videre
6483 tilsidesette. </p>
6484
6485 <p>I sum har dette gjort at vi har fått jobbe videre i fred. Og en del
6486 runder i kommunens kontrollutvalg har gjort det tydelig at vi har blitt
6487 systematisk motarbeidet. </p>
6488
6489 <p>I dag har de andre skolene fått sine bærbare maskiner til elever og
6490 lærere, men etter 2 år med innkjøring er det fremdeles problemer
6491 her. </p>
6492
6493 <ul>
6494
6495 <li>Ungdomsskolen med windows kan ikke kjøre eksamen med sine bærbare,
6496 det er for mye arbeid å renske disse for innhold slik at juks ikke er
6497 mulig.</li>
6498
6499 <li>Utskrift er et mareritt, etter sigende pga at utskrift først
6500 sendes til sentral server, og så sendes ut til rett skriver. I snitt
6501 så tar det 7-8 minutter før utskrift starter på enkelte av
6502 skolene.</li>
6503
6504 <li>Trådløst skaper store problemer, og det er i perioder helt umulig
6505 å komme seg på nett. Og lagring på felles server er bare å glemme i
6506 perioder.</li>
6507
6508 </ul>
6509
6510 <p>Vi har slitt mye, kranglet og sloss. Ikke med tekniske problemer,
6511 men med omgivelsene rundt som vil oss til livs. Men det har vært verdt
6512 hver dråpe med svette, og timer med irritasjon. Men vi har begynt å få
6513 rutine her nå. </p>
6514
6515 <ul>
6516
6517 <li>Vi har fremdeles et system som vi styrer helt selv. </li>
6518 <li>Vi har vist at argumentet med at vår IKT-ansvarlig kan finne seg annen jobb ikke holder mål. Vi har kjøpt driftskonto hos et firma i tilfelle krise, og vi har kjørt opplæring på flere av de yngre lærerne. </li>
6519 <li>Vi har til enhver tid en lærling IKT driftsfag, og velger selvsagt ut dem som satser på Linux. Vi har nå begynt å få tilbake av våre tidligere elever som vil til oss nettopp fordi vi har Linux.</li>
6520 <li>Vi har vist at vi greier å opprettholde en dobbelt så stor datapark som naboskolen, og det til en billigere penge. </li>
6521 <li>Vi har datastøtte og support på huset, ALLTID tilgjengelig. De andre skolene må vente flere dager hvis det ikke er noe kritisk. </li>
6522 <li>Vår IKT-ansvarlig har 50% stilling som lærer og 50% som IKT-ansvarlig. </li>
6523 <li>Vi har en lærer på hvert trinn som har 3 timer i uka til å drive support/støtte til de andre lærerne. </li>
6524 <li>Vi opplever at de yngste lærerne ved den andre ungdomsskolen ønsker seg over til oss. </li>
6525
6526 </ul>
6527
6528 <p>Vi skal i løpet av året starte prosess med å planlegge ny skole, og vi har fått gjennomslag for at jeg (inspektør) og IKT-ansvarlig skal ha det fulle og hele ansvar for IKT/Infrastruktur. Begrunnelsen vår som ble avgjørende her, var at IT-avd i kommunen ikke kan noe om data i skolen. </p>
6529
6530 <p>Beklager hvis dette ble litt usammenhengende, men det ble tastet i
6531 fei, og jeg har ikke lest gjennom</p>
6532 </blockquote>
6533
6534 <p>Det kom raskt et lite svar:</p>
6535
6536 <blockquote>
6537 <p><strong>SV: Lignende situasjon i annen kommune, se bare her:</strong>
6538 <br>av captain_obvious</p>
6539
6540 <p>Inspirerende å lese. Har dere gjort noe for å fortelle denne
6541 historien videre?</p>
6542
6543 <p>Hadde vært svært interessant om dere tok kontakt med dokument 2 eller
6544 lignende for å fortelle hvordan det egentlig står til med
6545 IT-satsningen i kommune-Norge. Om ikke annet kan du begynner med å
6546 raffinere innlegget ditt og få en gjesteartikkel på digi.no</p>
6547 </blockquote>
6548
6549 <p>Og deretter en lengre oppfølging.</p>
6550
6551 <blockquote>
6552 <p><strong>SV: Lignende situasjon i annen kommune, se bare her:</strong>
6553 <br>av Inspektør Siri (gjest)
6554
6555 <p>Joda, vi har lekt med tanken, og vi har t.o.m skrevet flere lengre
6556 leserinnlegg myntet på aviser. Disse er ikke sendt til aviser, men
6557 brukt internt i forbindelse med møter med kommune. Vår IKT-ansvarlig
6558 har også truet med å si opp jobben sin hvis det ikke ble tatt hensyn i
6559 større grad enn hva som har vært tilfelle. VI kan også dokumentere
6560 flere brudd på anbudsregler, og vi kjenner til at relativt store
6561 IT-leverandører som ikke har fått tatt del i disse anbudene, rett og
6562 slett ikke tør melde fra av redsel for å få et dårlig rykte. </p>
6563
6564 <p>Alt ser ut til å roe seg ned, og vi har fått opp øynene på
6565 politikerne. I sum gjør dette at vi ikke ønsker for mye publisitet nå,
6566 det vil bare rote til igjen. </p>
6567
6568 <p>Jeg glemte å nevne at vi nå nesten ikke bruker tid på å drifte
6569 systemet vårt, noe som gjør at det aller meste av tid blir brukt til å
6570 støtte lærerne og elevene. F.eks så bruker vår IKT-ansvarlig den
6571 første timen på jobb, 0730-0830 kun til å gå ute på arbeidsplassene
6572 til læreren. Dette for å kunne svare på små og store problem, gi tips
6573 og råd, eller bare for å plukke opp hva som er behovet ute i
6574 undervisningsarealene. Det er dessverre ikke slik at alle lærerne har
6575 nok digital kompetanse til å kunne formulere alle spørsmålene de har,
6576 men ved å kunne få vise eller lufte tanker med IKT-ansvarlig så er det
6577 utrolig hva som kommer fram. </p>
6578
6579 <ul>
6580
6581 <li>Jeg ser at mange bruker økonomi som argument i forhold til å bruke
6582 SkoleLinux, og jeg skal ikke legge skjul på at det var dette som i
6583 utgangspunktet var årsaken til vårt valg. Men diskusjonene og kampen
6584 med kommunens IT-avdeling har gjort at vi har fått et noe annet
6585 fokus. Fordelene med drift og stabilitet, gjør at vi ville ha valgt
6586 samme løsning selv om den var dyrere. At vi slipper langt billigere
6587 unna, som følge av 0,- lisenskostnader og lave maskinvarekostnader, er
6588 bare en bonus. </li>
6589
6590 <li>Etter å ha kranglet oss til å få skikkelig oversikt over hva de
6591 andre skolene i kommunen bruker på IT, så har vi fått gehør for å få
6592 samme midler til innkjøp. Dette har gjort at vi nå kan kjøpe inn
6593 utstyr som de andre skolene bare kan se langt etter. Vi har nettopp
6594 kjøpt inn 3 videokamera i semiproff-klassen for å kunne lage film,
6595 samt sende live fra skoleteater/konserter. Vi har kjøpt inn digitale
6596 kompaktkamera til alle klassene. Vi har et team av lærere som skal i
6597 gang med å teste ut tablets på svake elever. Håpet et at teknologien
6598 kan være med på å gi noen av elevene litt mer motivasjon. Vi har kjøpt
6599 inn et halvt klassesett med pulsklokker, noe som har vist seg å være
6600 overraskende inspirerende for en del av elevene. Vi har også oss på
6601 fag på en høyskole litt lengre sør for oss, slik at 3 av oss nå skal
6602 ta faget "Linux tjenestedrift". Som inspektør og en del av skolens
6603 administrasjon er det veldig praktisk å kunne trå til hvis det
6604 kniper. Men IKT-ansvarlig har vært UTROLIG flink til å lage rene
6605 smørbrødlister for hvordan de mest vanlige driftsproblem løses, så det
6606 er lett for flere av oss å ta del i den daglige driften. Vi har svært
6607 stor nytte av lærling (som også hjelper to av naboskolene), men det er
6608 nesten blitt slik at det er om å gjøre å komme til først for å få løse
6609 problem. Det å få fingrene på problem og utfordringer er den aller
6610 beste læremester. </li>
6611
6612 </ul>
6613
6614 <p>Når vi nå tar til med planlegging av ny skole, så vil det være med
6615 tanke på at det skal være mulig med datautstyr på alle plasser. Vi
6616 kommer i all hovedsak til å legge kabel til alle tenkelige og
6617 utenkelige plasser. WiFi koster tilnærmet NULL å sette opp i
6618 ettertid.</p>
6619
6620 <p>Vi har ikke vært noe flink til å bidra til SkoleLinux-prosjektet,
6621 vi har rett og slett vært for opptatt med vår egen kamp. Vi har hentet
6622 mye inspirasjon fra diskusjoner som har gått i det miljøet, og vi
6623 håper at vi nå framover kan få tid til å bidra. Vi er i ferd med å
6624 bytte ut en av serverne våre, og da vil denne trolig bli satt opp som
6625 testserver for neste versjon av Skolelinux. På den måten vil vi i alle
6626 fall kunne gi tilbakemeldinger og rapportere feil. I tillegg så vil
6627 det kanskje gi oss noen nye utfordringer, for som lærlingen vår sier:
6628 "Skolelinux er noe herk, det skjer jo ikke noe galt og hvordan skal
6629 jeg da lære?"</p>
6630
6631 </blockquote>
6632
6633 <p>Det er veldig hyggelig å høre at
6634 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a> fungerer så bra i
6635 skoleverdagen etter å ha jobbet med det i 10 år.</p>
6636
6637 </div>
6638 <div class="tags">
6639
6640
6641 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
6642
6643
6644 </div>
6645 </div>
6646 <div class="padding"></div>
6647
6648 <div class="entry">
6649 <div class="title">
6650 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/How_to_test_if_a_laptop_is_working_with_Linux.html">How to test if a laptop is working with Linux</a>
6651 </div>
6652 <div class="date">
6653 22nd December 2010
6654 </div>
6655 <div class="body">
6656 <p>The last few days I have spent at work here at the <a
6657 href="http://www.uio.no/">University of Oslo</a> testing if the new
6658 batch of computers will work with Linux. Every year for the last few
6659 years the university have organised shared bid of a few thousand
6660 computers, and this year HP won the bid. Two different desktops and
6661 five different laptops are on the list this year. We in the UNIX
6662 group want to know which one of these computers work well with RHEL
6663 and Ubuntu, the two Linux distributions we currently handle at the
6664 university.</p>
6665
6666 <p>My test method is simple, and I share it here to get feedback and
6667 perhaps inspire others to test hardware as well. To test, I PXE
6668 install the OS version of choice, and log in as my normal user and run
6669 a few applications and plug in selected pieces of hardware. When
6670 something fail, I make a note about this in the test matrix and move
6671 on. If I have some spare time I try to report the bug to the OS
6672 vendor, but as I only have the machines for a short time, I rarely
6673 have the time to do this for all the problems I find.</p>
6674
6675 <p>Anyway, to get to the point of this post. Here is the simple tests
6676 I perform on a new model.</p>
6677
6678 <ul>
6679
6680 <li>Is PXE installation working? I'm testing with RHEL6, Ubuntu Lucid
6681 and Ubuntu Maverik at the moment. If I feel like it, I also test with
6682 RHEL5 and Debian Edu/Squeeze.</li>
6683
6684 <li>Is X.org working? If the graphical login screen show up after
6685 installation, X.org is working.</li>
6686
6687 <li>Is hardware accelerated OpenGL working? Running glxgears (in
6688 package mesa-utils on Ubuntu) and writing down the frames per second
6689 reported by the program.</li>
6690
6691 <li>Is sound working? With Gnome and KDE, a sound is played when
6692 logging in, and if I can hear this the test is successful. If there
6693 are several audio exits on the machine, I try them all and check if
6694 the Gnome/KDE audio mixer can control where to send the sound. I
6695 normally test this by playing
6696 <a href="http://www.nuug.no/aktiviteter/20101012-chef/ ">a HTML5
6697 video</a> in Firefox/Iceweasel.</li>
6698
6699 <li>Is the USB subsystem working? I test this by plugging in a USB
6700 memory stick and see if Gnome/KDE notices this.</li>
6701
6702 <li>Is the CD/DVD player working? I test this by inserting any CD/DVD
6703 I have lying around, and see if Gnome/KDE notices this.</li>
6704
6705 <li>Is any built in camera working? Test using cheese, and see if a
6706 picture from the v4l device show up.</li>
6707
6708 <li>Is bluetooth working? Use the Gnome/KDE browsing tool to see if
6709 any bluetooth devices are discovered. In my office, I normally see a
6710 few.</li>
6711
6712 <li>For laptops, is the SD or Compaq Flash reader working. I have
6713 memory modules lying around, and stick them in and see if Gnome/KDE
6714 notice this.</li>
6715
6716 <li>For laptops, is suspend/hibernate working? I'm testing if the
6717 special button work, and if the laptop continue to work after
6718 resume.</li>
6719
6720 <li>For laptops, is the extra buttons working, like audio level,
6721 adjusting background light, switching on/off external video output,
6722 switching on/off wifi, bluetooth, etc? The set of buttons differ from
6723 laptop to laptop, so I just write down which are working and which are
6724 not.</li>
6725
6726 <li>Some laptops have smart card readers, finger print readers,
6727 acceleration sensors etc. I rarely test these, as I do not know how
6728 to quickly test if they are working or not, so I only document their
6729 existence.</li>
6730
6731 </ul>
6732
6733 <p>By now I suspect you are really curious what the test results are
6734 for the HP machines I am testing. I'm not done yet, so I will report
6735 the test results later. For now I can report that HP 8100 Elite work
6736 fine, and hibernation fail with HP EliteBook 8440p on Ubuntu Lucid,
6737 and audio fail on RHEL6. Ubuntu Maverik worked with 8440p. As you
6738 can see, I have most machines left to test. One interesting
6739 observation is that Ubuntu Lucid has almost twice the frame rate than
6740 RHEL6 with glxgears. No idea why.</p>
6741
6742 </div>
6743 <div class="tags">
6744
6745
6746 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
6747
6748
6749 </div>
6750 </div>
6751 <div class="padding"></div>
6752
6753 <div class="entry">
6754 <div class="title">
6755 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_development_gathering_and_General_Assembly_for_FRiSK.html">Debian Edu development gathering and General Assembly for FRiSK</a>
6756 </div>
6757 <div class="date">
6758 29th November 2010
6759 </div>
6760 <div class="body">
6761 <p>On friday, the first Debian Edu / Skolelinux
6762 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/Gathering/2010-12-03-05-Oslo">development
6763 gathering</a> in a long time take place here in Oslo, Norway. I
6764 really look forward to seeing all the good people working on the
6765 Squeeze release. The gathering is open for everyone interested in
6766 learning more about Debian Edu / Skolelinux.</p>
6767
6768 <p>On Saturday, the Norwegian member organization taking care of
6769 organizing these development gatherings, Fri Programvare i Skolen,
6770 will hold its
6771 <a href="http://friprogramvareiskolen.no/Genfors/2010">General Assembly
6772 for 2010</a>. Membership is open for all, and currently there are 388
6773 people registered as members. Last year 32 members cast their vote in
6774 the memberdb based election system. I hope more people find time to
6775 vote this year.</p>
6776
6777 </div>
6778 <div class="tags">
6779
6780
6781 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
6782
6783
6784 </div>
6785 </div>
6786 <div class="padding"></div>
6787
6788 <div class="entry">
6789 <div class="title">
6790 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Why_isn_t_Debian_Edu_using_VLC_.html">Why isn't Debian Edu using VLC?</a>
6791 </div>
6792 <div class="date">
6793 27th November 2010
6794 </div>
6795 <div class="body">
6796 <p>In the latest issue of Linux Journal, the readers choices were
6797 presented, and the winner among the multimedia player were VLC.
6798 Personally, I like VLC, and it is my player of choice when I first try
6799 to play a video file or stream. Only if VLC fail will I drag out
6800 gmplayer to see if it can do better. The reason is mostly the failure
6801 model and trust. When VLC fail, it normally pop up a error message
6802 reporting the problem. When mplayer fail, it normally segfault or
6803 just hangs. The latter failure mode drain my trust in the program.<p>
6804
6805 <p>But even if VLC is my player of choice, we have choosen to use
6806 mplayer in <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian
6807 Edu/Skolelinux</a>. The reason is simple. We need a good browser
6808 plugin to play web videos seamlessly, and the VLC browser plugin is
6809 not very good. For example, it lack in-line control buttons, so there
6810 is no way for the user to pause the video. Also, when I
6811 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/BrowserMultimedia">last
6812 tested the browser plugins</a> available in Debian, the VLC plugin
6813 failed on several video pages where mplayer based plugins worked. If
6814 the browser plugin for VLC was as good as the gecko-mediaplayer
6815 package (which uses mplayer), we would switch.</P>
6816
6817 <p>While VLC is a good player, its user interface is slightly
6818 annoying. The most annoying feature is its inconsistent use of
6819 keyboard shortcuts. When the player is in full screen mode, its
6820 shortcuts are different from when it is playing the video in a window.
6821 For example, space only work as pause when in full screen mode. I
6822 wish it had consisten shortcuts and that space also would work when in
6823 window mode. Another nice shortcut in gmplayer is [enter] to restart
6824 the current video. It is very nice when playing short videos from the
6825 web and want to restart it when new people arrive to have a look at
6826 what is going on.</p>
6827
6828 </div>
6829 <div class="tags">
6830
6831
6832 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
6833
6834
6835 </div>
6836 </div>
6837 <div class="padding"></div>
6838
6839 <div class="entry">
6840 <div class="title">
6841 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Lenny__Squeeze_upgrades_of_the_Gnome_and_KDE_desktop__now_with_apt_get_autoremove.html">Lenny->Squeeze upgrades of the Gnome and KDE desktop, now with apt-get autoremove</a>
6842 </div>
6843 <div class="date">
6844 22nd November 2010
6845 </div>
6846 <div class="body">
6847 <p>Michael Biebl suggested to me on IRC, that I changed my automated
6848 upgrade testing of the
6849 <a href="http://people.skolelinux.org/~pere/debian-upgrade-testing/">Lenny
6850 Gnome and KDE Desktop</a> to do <tt>apt-get autoremove</tt> when using apt-get.
6851 This seem like a very good idea, so I adjusted by test scripts and
6852 can now present the updated result from today:</p>
6853
6854 <p>This is for Gnome:</p>
6855
6856 <p>Installed using apt-get, missing with aptitude</p>
6857
6858 <blockquote><p>
6859 apache2.2-bin
6860 aptdaemon
6861 baobab
6862 binfmt-support
6863 browser-plugin-gnash
6864 cheese-common
6865 cli-common
6866 cups-pk-helper
6867 dmz-cursor-theme
6868 empathy
6869 empathy-common
6870 freedesktop-sound-theme
6871 freeglut3
6872 gconf-defaults-service
6873 gdm-themes
6874 gedit-plugins
6875 geoclue
6876 geoclue-hostip
6877 geoclue-localnet
6878 geoclue-manual
6879 geoclue-yahoo
6880 gnash
6881 gnash-common
6882 gnome
6883 gnome-backgrounds
6884 gnome-cards-data
6885 gnome-codec-install
6886 gnome-core
6887 gnome-desktop-environment
6888 gnome-disk-utility
6889 gnome-screenshot
6890 gnome-search-tool
6891 gnome-session-canberra
6892 gnome-system-log
6893 gnome-themes-extras
6894 gnome-themes-more
6895 gnome-user-share
6896 gstreamer0.10-fluendo-mp3
6897 gstreamer0.10-tools
6898 gtk2-engines
6899 gtk2-engines-pixbuf
6900 gtk2-engines-smooth
6901 hamster-applet
6902 libapache2-mod-dnssd
6903 libapr1
6904 libaprutil1
6905 libaprutil1-dbd-sqlite3
6906 libaprutil1-ldap
6907 libart2.0-cil
6908 libboost-date-time1.42.0
6909 libboost-python1.42.0
6910 libboost-thread1.42.0
6911 libchamplain-0.4-0
6912 libchamplain-gtk-0.4-0
6913 libcheese-gtk18
6914 libclutter-gtk-0.10-0
6915 libcryptui0
6916 libdiscid0
6917 libelf1
6918 libepc-1.0-2
6919 libepc-common
6920 libepc-ui-1.0-2
6921 libfreerdp-plugins-standard
6922 libfreerdp0
6923 libgconf2.0-cil
6924 libgdata-common
6925 libgdata7
6926 libgdu-gtk0
6927 libgee2
6928 libgeoclue0
6929 libgexiv2-0
6930 libgif4
6931 libglade2.0-cil
6932 libglib2.0-cil
6933 libgmime2.4-cil
6934 libgnome-vfs2.0-cil
6935 libgnome2.24-cil
6936 libgnomepanel2.24-cil
6937 libgpod-common
6938 libgpod4
6939 libgtk2.0-cil
6940 libgtkglext1
6941 libgtksourceview2.0-common
6942 libmono-addins-gui0.2-cil
6943 libmono-addins0.2-cil
6944 libmono-cairo2.0-cil
6945 libmono-corlib2.0-cil
6946 libmono-i18n-west2.0-cil
6947 libmono-posix2.0-cil
6948 libmono-security2.0-cil
6949 libmono-sharpzip2.84-cil
6950 libmono-system2.0-cil
6951 libmtp8
6952 libmusicbrainz3-6
6953 libndesk-dbus-glib1.0-cil
6954 libndesk-dbus1.0-cil
6955 libopal3.6.8
6956 libpolkit-gtk-1-0
6957 libpt2.6.7
6958 libpython2.6
6959 librpm1
6960 librpmio1
6961 libsdl1.2debian
6962 libsrtp0
6963 libssh-4
6964 libtelepathy-farsight0
6965 libtelepathy-glib0
6966 libtidy-0.99-0
6967 media-player-info
6968 mesa-utils
6969 mono-2.0-gac
6970 mono-gac
6971 mono-runtime
6972 nautilus-sendto
6973 nautilus-sendto-empathy
6974 p7zip-full
6975 pkg-config
6976 python-aptdaemon
6977 python-aptdaemon-gtk
6978 python-axiom
6979 python-beautifulsoup
6980 python-bugbuddy
6981 python-clientform
6982 python-coherence
6983 python-configobj
6984 python-crypto
6985 python-cupshelpers
6986 python-elementtree
6987 python-epsilon
6988 python-evolution
6989 python-feedparser
6990 python-gdata
6991 python-gdbm
6992 python-gst0.10
6993 python-gtkglext1
6994 python-gtksourceview2
6995 python-httplib2
6996 python-louie
6997 python-mako
6998 python-markupsafe
6999 python-mechanize
7000 python-nevow
7001 python-notify
7002 python-opengl
7003 python-openssl
7004 python-pam
7005 python-pkg-resources
7006 python-pyasn1
7007 python-pysqlite2
7008 python-rdflib
7009 python-serial
7010 python-tagpy
7011 python-twisted-bin
7012 python-twisted-conch
7013 python-twisted-core
7014 python-twisted-web
7015 python-utidylib
7016 python-webkit
7017 python-xdg
7018 python-zope.interface
7019 remmina
7020 remmina-plugin-data
7021 remmina-plugin-rdp
7022 remmina-plugin-vnc
7023 rhythmbox-plugin-cdrecorder
7024 rhythmbox-plugins
7025 rpm-common
7026 rpm2cpio
7027 seahorse-plugins
7028 shotwell
7029 software-center
7030 system-config-printer-udev
7031 telepathy-gabble
7032 telepathy-mission-control-5
7033 telepathy-salut
7034 tomboy
7035 totem
7036 totem-coherence
7037 totem-mozilla
7038 totem-plugins
7039 transmission-common
7040 xdg-user-dirs
7041 xdg-user-dirs-gtk
7042 xserver-xephyr
7043 </p></blockquote>
7044
7045 <p>Installed using apt-get, removed with aptitude</p>
7046
7047 <blockquote><p>
7048 cheese
7049 ekiga
7050 eog
7051 epiphany-extensions
7052 evolution-exchange
7053 fast-user-switch-applet
7054 file-roller
7055 gcalctool
7056 gconf-editor
7057 gdm
7058 gedit
7059 gedit-common
7060 gnome-games
7061 gnome-games-data
7062 gnome-nettool
7063 gnome-system-tools
7064 gnome-themes
7065 gnuchess
7066 gucharmap
7067 guile-1.8-libs
7068 libavahi-ui0
7069 libdmx1
7070 libgalago3
7071 libgtk-vnc-1.0-0
7072 libgtksourceview2.0-0
7073 liblircclient0
7074 libsdl1.2debian-alsa
7075 libspeexdsp1
7076 libsvga1
7077 rhythmbox
7078 seahorse
7079 sound-juicer
7080 system-config-printer
7081 totem-common
7082 transmission-gtk
7083 vinagre
7084 vino
7085 </p></blockquote>
7086
7087 <p>Installed using aptitude, missing with apt-get</p>
7088
7089 <blockquote><p>
7090 gstreamer0.10-gnomevfs
7091 </p></blockquote>
7092
7093 <p>Installed using aptitude, removed with apt-get</p>
7094
7095 <blockquote><p>
7096 [nothing]
7097 </p></blockquote>
7098
7099 <p>This is for KDE:</p>
7100
7101 <p>Installed using apt-get, missing with aptitude</p>
7102
7103 <blockquote><p>
7104 ksmserver
7105 </p></blockquote>
7106
7107 <p>Installed using apt-get, removed with aptitude</p>
7108
7109 <blockquote><p>
7110 kwin
7111 network-manager-kde
7112 </p></blockquote>
7113
7114 <p>Installed using aptitude, missing with apt-get</p>
7115
7116 <blockquote><p>
7117 arts
7118 dolphin
7119 freespacenotifier
7120 google-gadgets-gst
7121 google-gadgets-xul
7122 kappfinder
7123 kcalc
7124 kcharselect
7125 kde-core
7126 kde-plasma-desktop
7127 kde-standard
7128 kde-window-manager
7129 kdeartwork
7130 kdeartwork-emoticons
7131 kdeartwork-style
7132 kdeartwork-theme-icon
7133 kdebase
7134 kdebase-apps
7135 kdebase-workspace
7136 kdebase-workspace-bin
7137 kdebase-workspace-data
7138 kdeeject
7139 kdelibs
7140 kdeplasma-addons
7141 kdeutils
7142 kdewallpapers
7143 kdf
7144 kfloppy
7145 kgpg
7146 khelpcenter4
7147 kinfocenter
7148 konq-plugins-l10n
7149 konqueror-nsplugins
7150 kscreensaver
7151 kscreensaver-xsavers
7152 ktimer
7153 kwrite
7154 libgle3
7155 libkde4-ruby1.8
7156 libkonq5
7157 libkonq5-templates
7158 libnetpbm10
7159 libplasma-ruby
7160 libplasma-ruby1.8
7161 libqt4-ruby1.8
7162 marble-data
7163 marble-plugins
7164 netpbm
7165 nuvola-icon-theme
7166 plasma-dataengines-workspace
7167 plasma-desktop
7168 plasma-desktopthemes-artwork
7169 plasma-runners-addons
7170 plasma-scriptengine-googlegadgets
7171 plasma-scriptengine-python
7172 plasma-scriptengine-qedje
7173 plasma-scriptengine-ruby
7174 plasma-scriptengine-webkit
7175 plasma-scriptengines
7176 plasma-wallpapers-addons
7177 plasma-widget-folderview
7178 plasma-widget-networkmanagement
7179 ruby
7180 sweeper
7181 update-notifier-kde
7182 xscreensaver-data-extra
7183 xscreensaver-gl
7184 xscreensaver-gl-extra
7185 xscreensaver-screensaver-bsod
7186 </p></blockquote>
7187
7188 <p>Installed using aptitude, removed with apt-get</p>
7189
7190 <blockquote><p>
7191 ark
7192 google-gadgets-common
7193 google-gadgets-qt
7194 htdig
7195 kate
7196 kdebase-bin
7197 kdebase-data
7198 kdepasswd
7199 kfind
7200 klipper
7201 konq-plugins
7202 konqueror
7203 ksysguard
7204 ksysguardd
7205 libarchive1
7206 libcln6
7207 libeet1
7208 libeina-svn-06
7209 libggadget-1.0-0b
7210 libggadget-qt-1.0-0b
7211 libgps19
7212 libkdecorations4
7213 libkephal4
7214 libkonq4
7215 libkonqsidebarplugin4a
7216 libkscreensaver5
7217 libksgrd4
7218 libksignalplotter4
7219 libkunitconversion4
7220 libkwineffects1a
7221 libmarblewidget4
7222 libntrack-qt4-1
7223 libntrack0
7224 libplasma-geolocation-interface4
7225 libplasmaclock4a
7226 libplasmagenericshell4
7227 libprocesscore4a
7228 libprocessui4a
7229 libqalculate5
7230 libqedje0a
7231 libqtruby4shared2
7232 libqzion0a
7233 libruby1.8
7234 libscim8c2a
7235 libsmokekdecore4-3
7236 libsmokekdeui4-3
7237 libsmokekfile3
7238 libsmokekhtml3
7239 libsmokekio3
7240 libsmokeknewstuff2-3
7241 libsmokeknewstuff3-3
7242 libsmokekparts3
7243 libsmokektexteditor3
7244 libsmokekutils3
7245 libsmokenepomuk3
7246 libsmokephonon3
7247 libsmokeplasma3
7248 libsmokeqtcore4-3
7249 libsmokeqtdbus4-3
7250 libsmokeqtgui4-3
7251 libsmokeqtnetwork4-3
7252 libsmokeqtopengl4-3
7253 libsmokeqtscript4-3
7254 libsmokeqtsql4-3
7255 libsmokeqtsvg4-3
7256 libsmokeqttest4-3
7257 libsmokeqtuitools4-3
7258 libsmokeqtwebkit4-3
7259 libsmokeqtxml4-3
7260 libsmokesolid3
7261 libsmokesoprano3
7262 libtaskmanager4a
7263 libtidy-0.99-0
7264 libweather-ion4a
7265 libxklavier16
7266 libxxf86misc1
7267 okteta
7268 oxygencursors
7269 plasma-dataengines-addons
7270 plasma-scriptengine-superkaramba
7271 plasma-widget-lancelot
7272 plasma-widgets-addons
7273 plasma-widgets-workspace
7274 polkit-kde-1
7275 ruby1.8
7276 systemsettings
7277 update-notifier-common
7278 </p></blockquote>
7279
7280 <p>Running apt-get autoremove made the results using apt-get and
7281 aptitude a bit more similar, but there are still quite a lott of
7282 differences. I have no idea what packages should be installed after
7283 the upgrade, but hope those that do can have a look.</p>
7284
7285 </div>
7286 <div class="tags">
7287
7288
7289 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
7290
7291
7292 </div>
7293 </div>
7294 <div class="padding"></div>
7295
7296 <div class="entry">
7297 <div class="title">
7298 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Migrating_Xen_virtual_machines_using_LVM_to_KVM_using_disk_images.html">Migrating Xen virtual machines using LVM to KVM using disk images</a>
7299 </div>
7300 <div class="date">
7301 22nd November 2010
7302 </div>
7303 <div class="body">
7304 <p>Most of the computers in use by the
7305 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu/Skolelinux project</a>
7306 are virtual machines. And they have been Xen machines running on a
7307 fairly old IBM eserver xseries 345 machine, and we wanted to migrate
7308 them to KVM on a newer Dell PowerEdge 2950 host machine. This was a
7309 bit harder that it could have been, because we set up the Xen virtual
7310 machines to get the virtual partitions from LVM, which as far as I
7311 know is not supported by KVM. So to migrate, we had to convert
7312 several LVM logical volumes to partitions on a virtual disk file.</p>
7313
7314 <p>I found
7315 <a href="http://searchnetworking.techtarget.com.au/articles/35011-Six-steps-for-migrating-Xen-virtual-machines-to-KVM">a
7316 nice recipe</a> to do this, and wrote the following script to do the
7317 migration. It uses qemu-img from the qemu package to make the disk
7318 image, parted to partition it, losetup and kpartx to present the disk
7319 image partions as devices, and dd to copy the data. I NFS mounted the
7320 new servers storage area on the old server to do the migration.</p>
7321
7322 <pre>
7323 #!/bin/sh
7324
7325 # Based on
7326 # http://searchnetworking.techtarget.com.au/articles/35011-Six-steps-for-migrating-Xen-virtual-machines-to-KVM
7327
7328 set -e
7329 set -x
7330
7331 if [ -z "$1" ] ; then
7332 echo "Usage: $0 &lt;hostname&gt;"
7333 exit 1
7334 else
7335 host="$1"
7336 fi
7337
7338 if [ ! -e /dev/vg_data/$host-disk ] ; then
7339 echo "error: unable to find LVM volume for $host"
7340 exit 1
7341 fi
7342
7343 # Partitions need to be a bit bigger than the LVM LVs. not sure why.
7344 disksize=$( lvs --units m | grep $host-disk | awk '{sum = sum + $4} END { print int(sum * 1.05) }')
7345 swapsize=$( lvs --units m | grep $host-swap | awk '{sum = sum + $4} END { print int(sum * 1.05) }')
7346 totalsize=$(( ( $disksize + $swapsize ) ))
7347
7348 img=$host.img
7349 #dd if=/dev/zero of=$img bs=1M count=$(( $disksize + $swapsize ))
7350 qemu-img create $img ${totalsize}MMaking room on the Debian Edu/Sqeeze DVD
7351
7352 parted $img mklabel msdos
7353 parted $img mkpart primary linux-swap 0 $disksize
7354 parted $img mkpart primary ext2 $disksize $totalsize
7355 parted $img set 1 boot on
7356
7357 modprobe dm-mod
7358 losetup /dev/loop0 $img
7359 kpartx -a /dev/loop0
7360
7361 dd if=/dev/vg_data/$host-disk of=/dev/mapper/loop0p1 bs=1M
7362 fsck.ext3 -f /dev/mapper/loop0p1 || true
7363 mkswap /dev/mapper/loop0p2
7364
7365 kpartx -d /dev/loop0
7366 losetup -d /dev/loop0
7367 </pre>
7368
7369 <p>The script is perhaps so simple that it is not copyrightable, but
7370 if it is, it is licenced using GPL v2 or later at your discretion.</p>
7371
7372 <p>After doing this, I booted a Debian CD in rescue mode in KVM with
7373 the new disk image attached, installed grub-pc and linux-image-686 and
7374 set up grub to boot from the disk image. After this, the KVM machines
7375 seem to work just fine.</p>
7376
7377 </div>
7378 <div class="tags">
7379
7380
7381 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
7382
7383
7384 </div>
7385 </div>
7386 <div class="padding"></div>
7387
7388 <div class="entry">
7389 <div class="title">
7390 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Lenny__Squeeze_upgrades__apt_vs_aptitude_with_the_Gnome_and_KDE_desktop.html">Lenny->Squeeze upgrades, apt vs aptitude with the Gnome and KDE desktop</a>
7391 </div>
7392 <div class="date">
7393 20th November 2010
7394 </div>
7395 <div class="body">
7396 <p>I'm still running upgrade testing of the
7397 <a href="http://people.skolelinux.org/~pere/debian-upgrade-testing/">Lenny
7398 Gnome and KDE Desktop</a>, but have not had time to spend on reporting the
7399 status. Here is a short update based on a test I ran 20101118.</p>
7400
7401 <p>I still do not know what a correct migration should look like, so I
7402 report any differences between apt and aptitude and hope someone else
7403 can see if anything should be changed.</p>
7404
7405 <p>This is for Gnome:</p>
7406
7407 <p>Installed using apt-get, missing with aptitude</p>
7408
7409 <blockquote><p>
7410 apache2.2-bin aptdaemon at-spi baobab binfmt-support
7411 browser-plugin-gnash cheese-common cli-common cpp-4.3 cups-pk-helper
7412 dmz-cursor-theme empathy empathy-common finger
7413 freedesktop-sound-theme freeglut3 gconf-defaults-service gdm-themes
7414 gedit-plugins geoclue geoclue-hostip geoclue-localnet geoclue-manual
7415 geoclue-yahoo gnash gnash-common gnome gnome-backgrounds
7416 gnome-cards-data gnome-codec-install gnome-core
7417 gnome-desktop-environment gnome-disk-utility gnome-screenshot
7418 gnome-search-tool gnome-session-canberra gnome-spell
7419 gnome-system-log gnome-themes-extras gnome-themes-more
7420 gnome-user-share gs-common gstreamer0.10-fluendo-mp3
7421 gstreamer0.10-tools gtk2-engines gtk2-engines-pixbuf
7422 gtk2-engines-smooth hal-info hamster-applet libapache2-mod-dnssd
7423 libapr1 libaprutil1 libaprutil1-dbd-sqlite3 libaprutil1-ldap
7424 libart2.0-cil libatspi1.0-0 libboost-date-time1.42.0
7425 libboost-python1.42.0 libboost-thread1.42.0 libchamplain-0.4-0
7426 libchamplain-gtk-0.4-0 libcheese-gtk18 libclutter-gtk-0.10-0
7427 libcryptui0 libcupsys2 libdiscid0 libeel2-data libelf1 libepc-1.0-2
7428 libepc-common libepc-ui-1.0-2 libfreerdp-plugins-standard
7429 libfreerdp0 libgail-common libgconf2.0-cil libgdata-common libgdata7
7430 libgdl-1-common libgdu-gtk0 libgee2 libgeoclue0 libgexiv2-0 libgif4
7431 libglade2.0-cil libglib2.0-cil libgmime2.4-cil libgnome-vfs2.0-cil
7432 libgnome2.24-cil libgnomepanel2.24-cil libgnomeprint2.2-data
7433 libgnomeprintui2.2-common libgnomevfs2-bin libgpod-common libgpod4
7434 libgtk2.0-cil libgtkglext1 libgtksourceview-common
7435 libgtksourceview2.0-common libmono-addins-gui0.2-cil
7436 libmono-addins0.2-cil libmono-cairo2.0-cil libmono-corlib2.0-cil
7437 libmono-i18n-west2.0-cil libmono-posix2.0-cil
7438 libmono-security2.0-cil libmono-sharpzip2.84-cil
7439 libmono-system2.0-cil libmtp8 libmusicbrainz3-6
7440 libndesk-dbus-glib1.0-cil libndesk-dbus1.0-cil libopal3.6.8
7441 libpolkit-gtk-1-0 libpt-1.10.10-plugins-alsa
7442 libpt-1.10.10-plugins-v4l libpt2.6.7 libpython2.6 librpm1 librpmio1
7443 libsdl1.2debian libservlet2.4-java libsrtp0 libssh-4
7444 libtelepathy-farsight0 libtelepathy-glib0 libtidy-0.99-0
7445 libxalan2-java libxerces2-java media-player-info mesa-utils
7446 mono-2.0-gac mono-gac mono-runtime nautilus-sendto
7447 nautilus-sendto-empathy openoffice.org-writer2latex
7448 openssl-blacklist p7zip p7zip-full pkg-config python-4suite-xml
7449 python-aptdaemon python-aptdaemon-gtk python-axiom
7450 python-beautifulsoup python-bugbuddy python-clientform
7451 python-coherence python-configobj python-crypto python-cupshelpers
7452 python-cupsutils python-eggtrayicon python-elementtree
7453 python-epsilon python-evolution python-feedparser python-gdata
7454 python-gdbm python-gst0.10 python-gtkglext1 python-gtkmozembed
7455 python-gtksourceview2 python-httplib2 python-louie python-mako
7456 python-markupsafe python-mechanize python-nevow python-notify
7457 python-opengl python-openssl python-pam python-pkg-resources
7458 python-pyasn1 python-pysqlite2 python-rdflib python-serial
7459 python-tagpy python-twisted-bin python-twisted-conch
7460 python-twisted-core python-twisted-web python-utidylib python-webkit
7461 python-xdg python-zope.interface remmina remmina-plugin-data
7462 remmina-plugin-rdp remmina-plugin-vnc rhythmbox-plugin-cdrecorder
7463 rhythmbox-plugins rpm-common rpm2cpio seahorse-plugins shotwell
7464 software-center svgalibg1 system-config-printer-udev
7465 telepathy-gabble telepathy-mission-control-5 telepathy-salut tomboy
7466 totem totem-coherence totem-mozilla totem-plugins
7467 transmission-common xdg-user-dirs xdg-user-dirs-gtk xserver-xephyr
7468 zip
7469 </p></blockquote>
7470
7471 Installed using apt-get, removed with aptitude
7472
7473 <blockquote><p>
7474 arj bluez-utils cheese dhcdbd djvulibre-desktop ekiga eog
7475 epiphany-extensions epiphany-gecko evolution-exchange
7476 fast-user-switch-applet file-roller gcalctool gconf-editor gdm gedit
7477 gedit-common gnome-app-install gnome-games gnome-games-data
7478 gnome-nettool gnome-system-tools gnome-themes gnome-utils
7479 gnome-vfs-obexftp gnome-volume-manager gnuchess gucharmap
7480 guile-1.8-libs hal libavahi-compat-libdnssd1 libavahi-core5
7481 libavahi-ui0 libbind9-50 libbluetooth2 libcamel1.2-11 libcdio7
7482 libcucul0 libcurl3 libdirectfb-1.0-0 libdmx1 libdvdread3
7483 libedata-cal1.2-6 libedataserver1.2-9 libeel2-2.20 libepc-1.0-1
7484 libepc-ui-1.0-1 libexchange-storage1.2-3 libfaad0 libgadu3
7485 libgalago3 libgd2-noxpm libgda3-3 libgda3-common libggz2 libggzcore9
7486 libggzmod4 libgksu1.2-0 libgksuui1.0-1 libgmyth0 libgnome-desktop-2
7487 libgnome-pilot2 libgnomecups1.0-1 libgnomeprint2.2-0
7488 libgnomeprintui2.2-0 libgpod3 libgraphviz4 libgtk-vnc-1.0-0
7489 libgtkhtml2-0 libgtksourceview1.0-0 libgtksourceview2.0-0
7490 libgucharmap6 libhesiod0 libicu38 libisccc50 libisccfg50 libiw29
7491 libjaxp1.3-java-gcj libkpathsea4 liblircclient0 libltdl3 liblwres50
7492 libmagick++10 libmagick10 libmalaga7 libmozjs1d libmpfr1ldbl libmtp7
7493 libmysqlclient15off libnautilus-burn4 libneon27 libnm-glib0
7494 libnm-util0 libopal-2.2 libosp5 libparted1.8-10 libpisock9
7495 libpisync1 libpoppler-glib3 libpoppler3 libpt-1.10.10 libraw1394-8
7496 libsdl1.2debian-alsa libsensors3 libsexy2 libsmbios2 libsoup2.2-8
7497 libspeexdsp1 libssh2-1 libsuitesparse-3.1.0 libsvga1
7498 libswfdec-0.6-90 libtalloc1 libtotem-plparser10 libtrackerclient0
7499 libvoikko1 libxalan2-java-gcj libxerces2-java-gcj libxklavier12
7500 libxtrap6 libxxf86misc1 libzephyr3 mysql-common rhythmbox seahorse
7501 sound-juicer swfdec-gnome system-config-printer totem-common
7502 totem-gstreamer transmission-gtk vinagre vino w3c-dtd-xhtml wodim
7503 </p></blockquote>
7504
7505 <p>Installed using aptitude, missing with apt-get</p>
7506
7507 <blockquote><p>
7508 gstreamer0.10-gnomevfs
7509 </p></blockquote>
7510
7511 <p>Installed using aptitude, removed with apt-get</p>
7512
7513 <blockquote><p>
7514 [nothing]
7515 </p></blockquote>
7516
7517 <p>This is for KDE:</p>
7518
7519 <p>Installed using apt-get, missing with aptitude</p>
7520
7521 <blockquote><p>
7522 autopoint bomber bovo cantor cantor-backend-kalgebra cpp-4.3 dcoprss
7523 edict espeak espeak-data eyesapplet fifteenapplet finger gettext
7524 ghostscript-x git gnome-audio gnugo granatier gs-common
7525 gstreamer0.10-pulseaudio indi kaddressbook-plugins kalgebra
7526 kalzium-data kanjidic kapman kate-plugins kblocks kbreakout kbstate
7527 kde-icons-mono kdeaccessibility kdeaddons-kfile-plugins
7528 kdeadmin-kfile-plugins kdeartwork-misc kdeartwork-theme-window
7529 kdeedu kdeedu-data kdeedu-kvtml-data kdegames kdegames-card-data
7530 kdegames-mahjongg-data kdegraphics-kfile-plugins kdelirc
7531 kdemultimedia-kfile-plugins kdenetwork-kfile-plugins
7532 kdepim-kfile-plugins kdepim-kio-plugins kdessh kdetoys kdewebdev
7533 kdiamond kdnssd kfilereplace kfourinline kgeography-data kigo
7534 killbots kiriki klettres-data kmoon kmrml knewsticker-scripts
7535 kollision kpf krosspython ksirk ksmserver ksquares kstars-data
7536 ksudoku kubrick kweather libasound2-plugins libboost-python1.42.0
7537 libcfitsio3 libconvert-binhex-perl libcrypt-ssleay-perl libdb4.6++
7538 libdjvulibre-text libdotconf1.0 liberror-perl libespeak1
7539 libfinance-quote-perl libgail-common libgsl0ldbl libhtml-parser-perl
7540 libhtml-tableextract-perl libhtml-tagset-perl libhtml-tree-perl
7541 libio-stringy-perl libkdeedu4 libkdegames5 libkiten4 libkpathsea5
7542 libkrossui4 libmailtools-perl libmime-tools-perl
7543 libnews-nntpclient-perl libopenbabel3 libportaudio2 libpulse-browse0
7544 libservlet2.4-java libspeechd2 libtiff-tools libtimedate-perl
7545 libunistring0 liburi-perl libwww-perl libxalan2-java libxerces2-java
7546 lirc luatex marble networkstatus noatun-plugins
7547 openoffice.org-writer2latex palapeli palapeli-data parley
7548 parley-data poster psutils pulseaudio pulseaudio-esound-compat
7549 pulseaudio-module-x11 pulseaudio-utils quanta-data rocs rsync
7550 speech-dispatcher step svgalibg1 texlive-binaries texlive-luatex
7551 ttf-sazanami-gothic
7552 </p></blockquote>
7553
7554 <p>Installed using apt-get, removed with aptitude</p>
7555
7556 <blockquote><p>
7557 amor artsbuilder atlantik atlantikdesigner blinken bluez-utils cvs
7558 dhcdbd djvulibre-desktop imlib-base imlib11 kalzium kanagram kandy
7559 kasteroids katomic kbackgammon kbattleship kblackbox kbounce kbruch
7560 kcron kdat kdemultimedia-kappfinder-data kdeprint kdict kdvi kedit
7561 keduca kenolaba kfax kfaxview kfouleggs kgeography kghostview
7562 kgoldrunner khangman khexedit kiconedit kig kimagemapeditor
7563 kitchensync kiten kjumpingcube klatin klettres klickety klines
7564 klinkstatus kmag kmahjongg kmailcvt kmenuedit kmid kmilo kmines
7565 kmousetool kmouth kmplot knetwalk kodo kolf kommander konquest kooka
7566 kpager kpat kpdf kpercentage kpilot kpoker kpovmodeler krec
7567 kregexpeditor kreversi ksame ksayit kshisen ksig ksim ksirc ksirtet
7568 ksmiletris ksnake ksokoban kspaceduel kstars ksvg ksysv kteatime
7569 ktip ktnef ktouch ktron kttsd ktuberling kturtle ktux kuickshow
7570 kverbos kview kviewshell kvoctrain kwifimanager kwin kwin4 kwordquiz
7571 kworldclock kxsldbg libakode2 libarts1-akode libarts1-audiofile
7572 libarts1-mpeglib libarts1-xine libavahi-compat-libdnssd1
7573 libavahi-core5 libavc1394-0 libbind9-50 libbluetooth2
7574 libboost-python1.34.1 libcucul0 libcurl3 libcvsservice0
7575 libdirectfb-1.0-0 libdjvulibre21 libdvdread3 libfaad0 libfreebob0
7576 libgd2-noxpm libgraphviz4 libgsmme1c2a libgtkhtml2-0 libicu38
7577 libiec61883-0 libindex0 libisccc50 libisccfg50 libiw29
7578 libjaxp1.3-java-gcj libk3b3 libkcal2b libkcddb1 libkdeedu3
7579 libkdegames1 libkdepim1a libkgantt0 libkleopatra1 libkmime2
7580 libkpathsea4 libkpimexchange1 libkpimidentities1 libkscan1
7581 libksieve0 libktnef1 liblockdev1 libltdl3 liblwres50 libmagick10
7582 libmimelib1c2a libmodplug0c2 libmozjs1d libmpcdec3 libmpfr1ldbl
7583 libneon27 libnm-util0 libopensync0 libpisock9 libpoppler-glib3
7584 libpoppler-qt2 libpoppler3 libraw1394-8 librss1 libsensors3
7585 libsmbios2 libssh2-1 libsuitesparse-3.1.0 libswfdec-0.6-90
7586 libtalloc1 libxalan2-java-gcj libxerces2-java-gcj libxtrap6 lskat
7587 mpeglib network-manager-kde noatun pmount tex-common texlive-base
7588 texlive-common texlive-doc-base texlive-fonts-recommended tidy
7589 ttf-dustin ttf-kochi-gothic ttf-sjfonts
7590 </p></blockquote>
7591
7592 <p>Installed using aptitude, missing with apt-get</p>
7593
7594 <blockquote><p>
7595 dolphin kde-core kde-plasma-desktop kde-standard kde-window-manager
7596 kdeartwork kdebase kdebase-apps kdebase-workspace
7597 kdebase-workspace-bin kdebase-workspace-data kdeutils kscreensaver
7598 kscreensaver-xsavers libgle3 libkonq5 libkonq5-templates libnetpbm10
7599 netpbm plasma-widget-folderview plasma-widget-networkmanagement
7600 xscreensaver-data-extra xscreensaver-gl xscreensaver-gl-extra
7601 xscreensaver-screensaver-bsod
7602 </p></blockquote>
7603
7604 <p>Installed using aptitude, removed with apt-get</p>
7605
7606 <blockquote><p>
7607 kdebase-bin konq-plugins konqueror
7608 </p></blockquote>
7609
7610 </div>
7611 <div class="tags">
7612
7613
7614 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
7615
7616
7617 </div>
7618 </div>
7619 <div class="padding"></div>
7620
7621 <div class="entry">
7622 <div class="title">
7623 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gnash_buildbot_slave_and_Debian_kfreebsd.html">Gnash buildbot slave and Debian kfreebsd</a>
7624 </div>
7625 <div class="date">
7626 20th November 2010
7627 </div>
7628 <div class="body">
7629 <p>Answering
7630 <a href="http://www.listware.net/201011/gnash-dev/67431-gnash-dev-buildbot-looking-for-slaves.html">the
7631 call from the Gnash project</a> for
7632 <a href="http://www.gnashdev.org:8010">buildbot</a> slaves to test the
7633 current source, I have set up a virtual KVM machine on the Debian
7634 Edu/Skolelinux virtualization host to test the git source on
7635 Debian/Squeeze. I hope this can help the developers in getting new
7636 releases out more often.</p>
7637
7638 <p>As the developers want less main-stream build platforms tested to,
7639 I have considered setting up a <a
7640 href="http://www.debian.org/ports/kfreebsd-gnu/">Debian/kfreebsd</a>
7641 machine as well. I have also considered using the kfreebsd
7642 architecture in Debian as a file server in NUUG to get access to the 5
7643 TB zfs volume we currently use to store DV video. Because of this, I
7644 finally got around to do a test installation of Debian/Squeeze with
7645 kfreebsd. Installation went fairly smooth, thought I noticed some
7646 visual glitches in the cdebconf dialogs (black cursor left on the
7647 screen at random locations). Have not gotten very far with the
7648 testing. Noticed cfdisk did not work, but fdisk did so it was not a
7649 fatal problem. Have to spend some more time on it to see if it is
7650 useful as a file server for NUUG. Will try to find time to set up a
7651 gnash buildbot slave on the Debian Edu/Skolelinux this weekend.</p>
7652
7653 </div>
7654 <div class="tags">
7655
7656
7657 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
7658
7659
7660 </div>
7661 </div>
7662 <div class="padding"></div>
7663
7664 <div class="entry">
7665 <div class="title">
7666 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Making_room_on_the_Debian_Edu_Sqeeze_DVD.html">Making room on the Debian Edu/Sqeeze DVD</a>
7667 </div>
7668 <div class="date">
7669 7th November 2010
7670 </div>
7671 <div class="body">
7672 <p>Prioritising packages for the Debian Edu /
7673 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a> DVD, which is
7674 supposed provide a school with all the services and user applications
7675 needed on the pupils computer network has always been hard. Even
7676 schools without Internet connections should be able to get Debian Edu
7677 working using this DVD.</p>
7678
7679 <p>The job became a lot harder when apt and aptitude started
7680 installing recommended packages by default. We want the same set of
7681 packages to be installed when using the DVD and the netinst CD, and
7682 that means all recommended packages need to be on the DVD. I created
7683 a patch for debian-cd in <a href="http://bugs.debian.org/601203">BTS
7684 report #601203</a> to do this, and since this change was applied to
7685 the Debian Edu DVD build, we have been seriously short on space.</p>
7686
7687 <p>A few days ago we decided to drop blender, wxmaxima and kicad from
7688 the default installation to save space on the DVD, believing that
7689 those needing these applications are few and can get them from the
7690 Debian archive.</p>
7691
7692 <p>Yesterday, I had a look what source packages to see which packages
7693 were using most space. A few large packages are well know;
7694 openoffice.org, openclipart and fluid-soundfont. But I also
7695 discovered that lilypond used 106 MiB and fglrx-driver used 53 MiB.
7696 The lilypond package is pulled in as a dependency for rosegarden, and
7697 when looking a bit closer I discovered that 99 MiB of the 106 MiB were
7698 the documentation package, which is recommended by the binary package.
7699 I decided to drop this documentation package from our DVD, as most of
7700 our users will use the GUI front-ends and do not need the lilypond
7701 documentation. Similarly, I dropped the non-free fglrx-driver package
7702 which might be installed by d-i when its hardware is detected, as the
7703 free X driver should work.</p>
7704
7705 <p>With this change, we finally got space for the LXDE and Gnome
7706 desktop packages as well as the language specific packages making the
7707 DVD more useful again.</p>
7708
7709 </div>
7710 <div class="tags">
7711
7712
7713 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
7714
7715
7716 </div>
7717 </div>
7718 <div class="padding"></div>
7719
7720 <div class="entry">
7721 <div class="title">
7722 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Software_updates_2010_10_24.html">Software updates 2010-10-24</a>
7723 </div>
7724 <div class="date">
7725 24th October 2010
7726 </div>
7727 <div class="body">
7728 <p>Some updates.</p>
7729
7730 <p>My <a href="http://pledgebank.com/gnash-avm2">gnash pledge</a> to
7731 raise money for the project is going well. The lower limit of 10
7732 signers was reached in 24 hours, and so far 13 people have signed it.
7733 More signers and more funding is most welcome, and I am really curious
7734 how far we can get before the time limit of December 24 is reached.
7735 :)</p>
7736
7737 <p>On the #gnash IRC channel on irc.freenode.net, I was just tipped
7738 about what appear to be a great code coverage tool capable of
7739 generating code coverage stats without any changes to the source code.
7740 It is called
7741 <a href="http://simonkagstrom.github.com/kcov/index.html">kcov</a>,
7742 and can be used using <tt>kcov &lt;directory&gt; &lt;binary&gt;</tt>.
7743 It is missing in Debian, but the git source built just fine in Squeeze
7744 after I installed libelf-dev, libdwarf-dev, pkg-config and
7745 libglib2.0-dev. Failed to build in Lenny, but suspect that is
7746 solvable. I hope kcov make it into Debian soon.</p>
7747
7748 <p>Finally found time to wrap up the release notes for <a
7749 href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2010/10/msg00002.html">a
7750 new alpha release of Debian Edu</a>, and just published the second
7751 alpha test release of the Squeeze based Debian Edu /
7752 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>
7753 release. Give it a try if you need a complete linux solution for your
7754 school, including central infrastructure server, workstations, thin
7755 client servers and diskless workstations. A nice touch added
7756 yesterday is RDP support on the thin client servers, for windows
7757 clients to get a Linux desktop on request.</p>
7758
7759 </div>
7760 <div class="tags">
7761
7762
7763 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>.
7764
7765
7766 </div>
7767 </div>
7768 <div class="padding"></div>
7769
7770 <div class="entry">
7771 <div class="title">
7772 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Some_notes_on_Flash_in_Debian_and_Debian_Edu.html">Some notes on Flash in Debian and Debian Edu</a>
7773 </div>
7774 <div class="date">
7775 4th September 2010
7776 </div>
7777 <div class="body">
7778 <p>In the <a href="http://popcon.debian.org/unknown/by_vote">Debian
7779 popularity-contest numbers</a>, the adobe-flashplugin package the
7780 second most popular used package that is missing in Debian. The sixth
7781 most popular is flashplayer-mozilla. This is a clear indication that
7782 working flash is important for Debian users. Around 10 percent of the
7783 users submitting data to popcon.debian.org have this package
7784 installed.</p>
7785
7786 <p>In the report written by Lars Risan in August 2008
7787<a href="http://wiki.skolelinux.no/Dokumentasjon/Rapporter?action=AttachFile&do=view&target=Skolelinux_i_bruk_rapport_1.0.pdf">Skolelinux
7788 i bruk – Rapport for Hurum kommune, Universitetet i Agder og
7789 stiftelsen SLX Debian Labs</a>»), one of the most important problems
7790 schools experienced with <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian
7791 Edu/Skolelinux</a> was the lack of working Flash. A lot of educational
7792 web sites require Flash to work, and lacking working Flash support in
7793 the web browser and the problems with installing it was perceived as a
7794 good reason to stay with Windows.</p>
7795
7796 <p>I once saw a funny and sad comment in a web forum, where Linux was
7797 said to be the retarded cousin that did not really understand
7798 everything you told him but could work fairly well. This was a
7799 comment regarding the problems Linux have with proprietary formats and
7800 non-standard web pages, and is sad because it exposes a fairly common
7801 understanding of whose fault it is if web pages that only work in for
7802 example Internet Explorer 6 fail to work on Firefox, and funny because
7803 it explain very well how annoying it is for users when Linux
7804 distributions do not work with the documents they receive or the web
7805 pages they want to visit.</p>
7806
7807 <p>This is part of the reason why I believe it is important for Debian
7808 and Debian Edu to have a well working Flash implementation in the
7809 distribution, to get at least popular sites as Youtube and Google
7810 Video to working out of the box. For Squeeze, Debian have the chance
7811 to include the latest version of Gnash that will make this happen, as
7812 the new release 0.8.8 was published a few weeks ago and is resting in
7813 unstable. The new version work with more sites that version 0.8.7.
7814 The Gnash maintainers have asked for a freeze exception, but the
7815 release team have not had time to reply to it yet. I hope they agree
7816 with me that Flash is important for the Debian desktop users, and thus
7817 accept the new package into Squeeze.</p>
7818
7819 </div>
7820 <div class="tags">
7821
7822
7823 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
7824
7825
7826 </div>
7827 </div>
7828 <div class="padding"></div>
7829
7830 <div class="entry">
7831 <div class="title">
7832 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Broken_hard_link_handling_with_sshfs.html">Broken hard link handling with sshfs</a>
7833 </div>
7834 <div class="date">
7835 30th August 2010
7836 </div>
7837 <div class="body">
7838 <p>Just got an email from Tobias Gruetzmacher as a followup on my
7839 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Broken_umask_handling_with_sshfs.html">previous
7840 post about sshfs</a>. He reported another problem with sshfs. It
7841 fail to handle hard links properly. A simple way to spot this is to
7842 look at the . and .. entries in the directory tree. These should have
7843 a link count >1, but on sshfs the count is 1. I just tested to see
7844 what happen when trying to hardlink, and this fail as well:</p>
7845
7846 <pre>
7847 % ln foo bar
7848 ln: creating hard link `bar' => `foo': Function not implemented
7849 %
7850 </pre>
7851
7852 <p>I have not yet found time to implement a test for this in my file
7853 system test code, but believe having working hard links is useful to
7854 avoid surprised unix programs. Not as useful as working file locking
7855 and symlinks, which are required to get a working desktop, but useful
7856 nevertheless. :)</p>
7857
7858 <p>The latest version of the file system test code is available via
7859 git from
7860 <a href="http://github.com/gebi/fs-test">http://github.com/gebi/fs-test</a></p>
7861
7862 </div>
7863 <div class="tags">
7864
7865
7866 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
7867
7868
7869 </div>
7870 </div>
7871 <div class="padding"></div>
7872
7873 <div class="entry">
7874 <div class="title">
7875 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_i_Osloskolen.html">Skolelinux i Osloskolen</a>
7876 </div>
7877 <div class="date">
7878 26th August 2010
7879 </div>
7880 <div class="body">
7881 <p>Denne høsten skal endelig alle Osloskolene få mulighet til å bruke
7882 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>. Ny IT-løsning
7883 har vært rullet ut i noen måneder nå, og så vidt jeg fikk vite før
7884 sommeren skulle alle skoler ha nytt opplegg på plass før oppstart nå i
7885 høst. På alle skolene skal en kunne velge ved installasjon om en skal
7886 ha Windows eller Skolelinux på maskinene, og en kan i tillegg
7887 PXE-boote maskinene over nett som tynne klienter eller diskløse
7888 arbeidsstasjoner. Jeg er spent på hvor mange skoler som velger å ta i
7889 bruk Skolelinux, og gleder meg til å se hvordan dette utvikler seg.
7890 Løsningen leveres av
7891 <a href="http://www.logica.no/">Logica</a> med
7892 <a href="http://www.slxdrift.no/">Skolelinux Drift AS</a> som
7893 underleverandør, og jeg har vært involvert i utviklingen av løsningen
7894 via Skolelinux Drift AS siden prosjektet starter. Jeg synes det er
7895 fantastisk at Skolelinux er kommet så langt siden vi startet i 2001 at
7896 alle elevene i Osloskolene nå skal få mulighet til å bruke
7897 løsningen. Jeg håper de vil sette pris på alle de
7898 <a href="http://www.skolelinux.no/linux-signpost/">fantastiske
7899 brukerprogrammene</a> som er tilgjengelig i Skolelinux.</p>
7900
7901 </div>
7902 <div class="tags">
7903
7904
7905 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
7906
7907
7908 </div>
7909 </div>
7910 <div class="padding"></div>
7911
7912 <div class="entry">
7913 <div class="title">
7914 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Broken_umask_handling_with_sshfs.html">Broken umask handling with sshfs</a>
7915 </div>
7916 <div class="date">
7917 26th August 2010
7918 </div>
7919 <div class="body">
7920 <p>My file system sematics program
7921 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Testing_if_a_file_system_can_be_used_for_home_directories___.html">presented
7922 a few days ago</a> is very useful to verify that a file system can
7923 work as a unix home directory,and today I had to extend it a bit. I'm
7924 looking into alternatives for home directory access here at the
7925 University of Oslo, and one of the options is sshfs. My friend
7926 Finn-Arne mentioned a while back that they had used sshfs with Debian
7927 Edu, but stopped because of problems. I asked today what the problems
7928 where, and he mentioned that sshfs failed to handle umask properly.
7929 Trying to detect the problem I wrote this addition to my fs testing
7930 script:</p>
7931
7932 <pre>
7933 mode_t touch_get_mode(const char *name, mode_t mode) {
7934 mode_t retval = 0;
7935 int fd = open(name, O_RDWR|O_CREAT|O_LARGEFILE, mode);
7936 if (-1 != fd) {
7937 unlink(name);
7938 struct stat statbuf;
7939 if (-1 != fstat(fd, &statbuf)) {
7940 retval = statbuf.st_mode & 0x1ff;
7941 }
7942 close(fd);
7943 }
7944 return retval;
7945 }
7946
7947 /* Try to detect problem discovered using sshfs */
7948 int test_umask(void) {
7949 printf("info: testing umask effect on file creation\n");
7950
7951 mode_t orig_umask = umask(000);
7952 mode_t newmode;
7953 if (0666 != (newmode = touch_get_mode("foobar", 0666))) {
7954 printf(" error: Wrong file mode %o when creating using mode 666 and umask 000\n",
7955 newmode);
7956 }
7957 umask(007);
7958 if (0660 != (newmode = touch_get_mode("foobar", 0666))) {
7959 printf(" error: Wrong file mode %o when creating using mode 666 and umask 007\n",
7960 newmode);
7961 }
7962
7963 umask (orig_umask);
7964 return 0;
7965 }
7966
7967 int main(int argc, char **argv) {
7968 [...]
7969 test_umask();
7970 return 0;
7971 }
7972 </pre>
7973
7974 <p>Sure enough. On NFS to a netapp, I get this result:</p>
7975
7976 <pre>
7977 Testing POSIX/Unix sematics on file system
7978 info: testing symlink creation
7979 info: testing subdirectory creation
7980 info: testing fcntl locking
7981 Read-locking 1 byte from 1073741824
7982 Read-locking 510 byte from 1073741826
7983 Unlocking 1 byte from 1073741824
7984 Write-locking 1 byte from 1073741824
7985 Write-locking 510 byte from 1073741826
7986 Unlocking 2 byte from 1073741824
7987 info: testing umask effect on file creation
7988 </pre>
7989
7990 <p>When mounting the same directory using sshfs, I get this
7991 result:</p>
7992
7993 <pre>
7994 Testing POSIX/Unix sematics on file system
7995 info: testing symlink creation
7996 info: testing subdirectory creation
7997 info: testing fcntl locking
7998 Read-locking 1 byte from 1073741824
7999 Read-locking 510 byte from 1073741826
8000 Unlocking 1 byte from 1073741824
8001 Write-locking 1 byte from 1073741824
8002 Write-locking 510 byte from 1073741826
8003 Unlocking 2 byte from 1073741824
8004 info: testing umask effect on file creation
8005 error: Wrong file mode 644 when creating using mode 666 and umask 000
8006 error: Wrong file mode 640 when creating using mode 666 and umask 007
8007 </pre>
8008
8009 <p>So, I can conclude that sshfs is better than smb to a Netapp or a
8010 Windows server, but not good enough to be used as a home
8011 directory.</p>
8012
8013 <p>Update 2010-08-26: Reported the issue in
8014 <a href="http://bugs.debian.org/594498">BTS report #594498</a></p>
8015
8016 <p>Update 2010-08-27: Michael Gebetsroither report that he found the
8017 script so useful that he created a GIT repository and stored it in
8018 <a href="http://github.com/gebi/fs-test">http://github.com/gebi/fs-test</a>.</p>
8019
8020 </div>
8021 <div class="tags">
8022
8023
8024 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
8025
8026
8027 </div>
8028 </div>
8029 <div class="padding"></div>
8030
8031 <div class="entry">
8032 <div class="title">
8033 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/No_hardcoded_config_on_Debian_Edu_clients.html">No hardcoded config on Debian Edu clients</a>
8034 </div>
8035 <div class="date">
8036 9th August 2010
8037 </div>
8038 <div class="body">
8039 <p>As reported earlier, the last few days I have looked at how Debian
8040 Edu clients are configured, and tried to get rid of all hardcoded
8041 configuration settings on the clients. I believe the work to be
8042 mostly done, and the clients seem to work just fine with dynamically
8043 generated configuration.</p>
8044
8045 <p>What is the point, you might ask? The point is to allow a Debian
8046 Edu desktop to integrate into an existing network infrastructure
8047 without any manual configuration.</p>
8048
8049 <p>This is what happens when installing a Debian Edu client here at
8050 the University of Oslo using PXE. With the PXE installation, I am
8051 asked for language (Norwegian Bokmål), locality (Norway) and keyboard
8052 layout (no-latin1), Debian Edu profile (Roaming Workstation), if I
8053 accept to reformat the hard drive (yes), if I want to submit info to
8054 popcon.debian.org (no) and root password (secret). After answering
8055 these questions, the installer goes ahead and does its thing, and
8056 after around 50 minutes it is done. I press enter to finish the
8057 installation, and the machine reboots into KDE. When the machine is
8058 ready and kdm asks for login information, I enter my university
8059 username and password, am told by kdm that a local home directory has
8060 been created and that I must log in again, and finally log in with the
8061 same username and password to the KDE 4.4 desktop. At no point during
8062 this process did it ask for university specific settings, and all the
8063 required configuration was dynamically detected using information
8064 fetched via DHCP and DNS. The roaming workstation is now ready for
8065 use.</p>
8066
8067 <p>How was this done, you might wonder? First of all, here is the
8068 list of things that need to be configured on the client to get it
8069 working properly out of the box:</p>
8070
8071 <ul>
8072 <li>IP address/netmask and DNS server.</li>
8073 <li>Web proxy URL.</li>
8074 <li>LDAP server for NSS directory information (user, group, etc).</li>
8075 <li>Kerberos server for PAM password checking.</li>
8076 <li>SMB mount point to access the network home directory. (*)</li>
8077 <li>Central syslog server to send syslog messages to. (*)</li>
8078 <li>Sitesummary collector URL to submit info to central server. (*)</li>
8079 </ul>
8080
8081 <p>(Hm, did I forget anything? Let me knew if I did.)</p>
8082
8083 <p>The points marked (*) are not required to be able to use the
8084 machine, but needed to provide central storage and allowing system
8085 administrators to track their machines. Since yesterday, everything
8086 but the sitesummary collector URL is dynamically discovered at boot
8087 and installation time in the svn version of Debian Edu.</p>
8088
8089 <p>The IP and DNS setup is fetched during boot using DHCP as usual.
8090 When a DHCP update arrives, the proxy setup is updated by looking for
8091 http://wpat/wpad.dat and using the content of this WPAD file to
8092 configure the http and ftp proxy in /etc/environment and
8093 /etc/apt/apt.conf. I decided to update the proxy setup using a DHCP
8094 hook to ensure that the client stops using the Debian Edu proxy when
8095 it is moved outside the Debian Edu network, and instead uses any local
8096 proxy present on the new network when it moves around.</p>
8097
8098 <p>The DNS names of the LDAP, Kerberos and syslog server and related
8099 configuration are generated using DNS information at boot. First the
8100 installer looks for a host named ldap in the current DNS domain. If
8101 not found, it looks for _ldap._tcp SRV records in DNS instead. If an
8102 LDAP server is found, its root DSE entry is requested and the
8103 attributes namingContexts and defaultNamingContext are used to
8104 determine which LDAP base to use for NSS. If there are several
8105 namingContexts attibutes and the defaultNamingContext is present, that
8106 LDAP subtree is used as the base. If defaultNamingContext is missing,
8107 the subtrees listed as namingContexts are searched in sequence for any
8108 object with class posixAccount or posixGroup, and the first one with
8109 such an object is used as the LDAP base. For Kerberos, a similar
8110 search is done by first looking for a host named kerberos, and then
8111 for the _kerberos._tcp SRV record. I've been unable to find a way to
8112 look up the Kerberos realm, so for this the upper case string of the
8113 current DNS domain is used.</p>
8114
8115 <p>For the syslog server, the hosts syslog and loghost are searched
8116 for, and the _syslog._udp SRV record is consulted if no such host is
8117 found. This algorithm works for both Debian Edu and the University of
8118 Oslo. A similar strategy would work for locating the sitesummary
8119 server, but have not been implemented yet. I decided to fetch and
8120 save these settings during installation, to make sure moving to a
8121 different network does not change the set of users being allowed to
8122 log in nor the passwords required to log in. Usernames and passwords
8123 will be cached by sssd when the user logs in on the Debian Edu
8124 network, and will not change as the laptop move around. For a
8125 non-roaming machine, there is no caching, but given that it is
8126 supposed to stay in place it should not matter much. Perhaps we
8127 should switch those to use sssd too?</p>
8128
8129 <p>The user's SMB mount point for the network home directory is
8130 located when the user logs in for the first time. The LDAP server is
8131 consulted to look for the user's LDAP object and the sambaHomePath
8132 attribute is used if found. If it isn't found, the home directory
8133 path fetched from NSS is used instead. Assuming the path is of the
8134 form /site/server/directory/username, the second part is looked up in
8135 DNS and used to generate a SMB URL of the form
8136 smb://server.domain/username. This algorithm works for both Debian
8137 edu and the University of Oslo. Perhaps there are better attributes
8138 to use or a better algorithm that works for more sites, but this will
8139 do for now. :)</p>
8140
8141 <p>This work should make it easier to integrate the Debian Edu clients
8142 into any LDAP/Kerberos infrastructure, and make the current setup even
8143 more flexible than before. I suspect it will also work for thin
8144 client servers, allowing one to easily set up LTSP and hook it into a
8145 existing network infrastructure, but I have not had time to test this
8146 yet.</p>
8147
8148 <p>If you want to help out with implementing these things for Debian
8149 Edu, please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
8150
8151 <p>Update 2010-08-09: Simon Farnsworth gave me a heads-up on how to
8152 detect Kerberos realm from DNS, by looking for _kerberos TXT entries
8153 before falling back to the upper case DNS domain name. Will have to
8154 implement it for Debian Edu. :)</p>
8155
8156 </div>
8157 <div class="tags">
8158
8159
8160 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
8161
8162
8163 </div>
8164 </div>
8165 <div class="padding"></div>
8166
8167 <div class="entry">
8168 <div class="title">
8169 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Testing_if_a_file_system_can_be_used_for_home_directories___.html">Testing if a file system can be used for home directories...</a>
8170 </div>
8171 <div class="date">
8172 8th August 2010
8173 </div>
8174 <div class="body">
8175 <p>A few years ago, I was involved in a project planning to use
8176 Windows file servers as home directory servers for Debian
8177 Edu/Skolelinux machines. This was thought to be no problem, as the
8178 access would be through the SMB network file system protocol, and we
8179 knew other sites used SMB with unix and samba as the file server to
8180 mount home directories without any problems. But, after months of
8181 struggling, we had to conclude that our goal was impossible.</p>
8182
8183 <p>The reason is simply that while SMB can be used for home
8184 directories when the file server is Samba running on Unix, this only
8185 work because of Samba have some extensions and the fact that the
8186 underlying file system is a unix file system. When using a Windows
8187 file server, the underlying file system do not have POSIX semantics,
8188 and several programs will fail if the users home directory where they
8189 want to store their configuration lack POSIX semantics.</p>
8190
8191 <p>As part of this work, I wrote a small C program I want to share
8192 with you all, to replicate a few of the problematic applications (like
8193 OpenOffice.org and GCompris) and see if the file system was working as
8194 it should. If you find yourself in spooky file system land, it might
8195 help you find your way out again. This is the fs-test.c source:</p>
8196
8197 <pre>
8198 /*
8199 * Some tests to check the file system sematics. Used to verify that
8200 * CIFS from a windows server do not work properly as a linux home
8201 * directory.
8202 * License: GPL v2 or later
8203 *
8204 * needs libsqlite3-dev and build-essential installed
8205 * compile with: gcc -Wall -lsqlite3 -DTEST_SQLITE fs-test.c -o fs-test
8206 */
8207
8208 #define _FILE_OFFSET_BITS 64
8209 #define _LARGEFILE_SOURCE 1
8210 #define _LARGEFILE64_SOURCE 1
8211
8212 #define _GNU_SOURCE /* for asprintf() */
8213
8214 #include &lt;errno.h>
8215 #include &lt;fcntl.h>
8216 #include &lt;stdio.h>
8217 #include &lt;string.h>
8218 #include &lt;stdlib.h>
8219 #include &lt;sys/file.h>
8220 #include &lt;sys/stat.h>
8221 #include &lt;sys/types.h>
8222 #include &lt;unistd.h>
8223
8224 #ifdef TEST_SQLITE
8225 /*
8226 * Test sqlite open, as done by gcompris require the libsqlite3-dev
8227 * package and linking with -lsqlite3. A more low level test is
8228 * below.
8229 * See also &lt;URL: http://www.sqlite.org./faq.html#q5 >.
8230 */
8231 #include &lt;sqlite3.h>
8232 #define CREATE_TABLE_USERS \
8233 "CREATE TABLE users (user_id INT UNIQUE, login TEXT, lastname TEXT, firstname TEXT, birthdate TEXT, class_id INT ); "
8234 int test_sqlite_open(void) {
8235 char *zErrMsg;
8236 char *name = "testsqlite.db";
8237 sqlite3 *db=NULL;
8238 unlink(name);
8239 int rc = sqlite3_open(name, &db);
8240 if( rc ){
8241 printf("error: sqlite open of %s failed: %s\n", name, sqlite3_errmsg(db));
8242 sqlite3_close(db);
8243 return -1;
8244 }
8245
8246 /* create tables */
8247 rc = sqlite3_exec(db,CREATE_TABLE_USERS, NULL, 0, &zErrMsg);
8248 if( rc != SQLITE_OK ){
8249 printf("error: sqlite table create failed: %s\n", zErrMsg);
8250 sqlite3_close(db);
8251 return -1;
8252 }
8253 printf("info: sqlite worked\n");
8254 sqlite3_close(db);
8255 return 0;
8256 }
8257 #endif /* TEST_SQLITE */
8258
8259 /*
8260 * Demonstrate locking issue found in gcompris using sqlite3. This
8261 * work with ext3, but not with cifs server on Windows 2003. This is
8262 * done in the sqlite3 library.
8263 * See also
8264 * &lt;URL:http://www.cygwin.com/ml/cygwin/2001-08/msg00854.html> and the
8265 * POSIX specification
8266 * &lt;URL:http://www.opengroup.org/onlinepubs/009695399/functions/fcntl.html>.
8267 */
8268 int test_gcompris_locking(void) {
8269 struct flock fl;
8270 char *name = "testsqlite.db";
8271 unlink(name);
8272 int fd = open(name, O_RDWR|O_CREAT|O_LARGEFILE, 0644);
8273 printf("info: testing fcntl locking\n");
8274
8275 fl.l_whence = SEEK_SET;
8276 fl.l_pid = getpid();
8277 printf(" Read-locking 1 byte from 1073741824");
8278 fl.l_start = 1073741824;
8279 fl.l_len = 1;
8280 fl.l_type = F_RDLCK;
8281 if (0 != fcntl(fd, F_SETLK, &fl) ) printf(" - error!\n"); else printf("\n");
8282
8283 printf(" Read-locking 510 byte from 1073741826");
8284 fl.l_start = 1073741826;
8285 fl.l_len = 510;
8286 fl.l_type = F_RDLCK;
8287 if (0 != fcntl(fd, F_SETLK, &fl) ) printf(" - error!\n"); else printf("\n");
8288
8289 printf(" Unlocking 1 byte from 1073741824");
8290 fl.l_start = 1073741824;
8291 fl.l_len = 1;
8292 fl.l_type = F_UNLCK;
8293 if (0 != fcntl(fd, F_SETLK, &fl) ) printf(" - error!\n"); else printf("\n");
8294
8295 printf(" Write-locking 1 byte from 1073741824");
8296 fl.l_start = 1073741824;
8297 fl.l_len = 1;
8298 fl.l_type = F_WRLCK;
8299 if (0 != fcntl(fd, F_SETLK, &fl) ) printf(" - error!\n"); else printf("\n");
8300
8301 printf(" Write-locking 510 byte from 1073741826");
8302 fl.l_start = 1073741826;
8303 fl.l_len = 510;
8304 if (0 != fcntl(fd, F_SETLK, &fl) ) printf(" - error!\n"); else printf("\n");
8305
8306 printf(" Unlocking 2 byte from 1073741824");
8307 fl.l_start = 1073741824;
8308 fl.l_len = 2;
8309 fl.l_type = F_UNLCK;
8310 if (0 != fcntl(fd, F_SETLK, &fl) ) printf(" - error!\n"); else printf("\n");
8311
8312 close(fd);
8313 return 0;
8314 }
8315
8316 /*
8317 * Test if permissions of freshly created directories allow entries
8318 * below them. This was a problem with OpenOffice.org and gcompris.
8319 * Mounting with option 'sync' seem to solve this problem while
8320 * slowing down file operations.
8321 */
8322 int test_subdirectory_creation(void) {
8323 #define LEVELS 5
8324 char *path = strdup("test");
8325 char *dirs[LEVELS];
8326 int level;
8327 printf("info: testing subdirectory creation\n");
8328 for (level = 0; level &lt; LEVELS; level++) {
8329 char *newpath = NULL;
8330 if (-1 == mkdir(path, 0777)) {
8331 printf(" error: Unable to create directory '%s': %s\n",
8332 path, strerror(errno));
8333 break;
8334 }
8335 asprintf(&newpath, "%s/%s", path, "test");
8336 free(path);
8337 path = newpath;
8338 }
8339 return 0;
8340 }
8341
8342 /*
8343 * Test if symlinks can be created. This was a problem detected with
8344 * KDE.
8345 */
8346 int test_symlinks(void) {
8347 printf("info: testing symlink creation\n");
8348 unlink("symlink");
8349 if (-1 == symlink("file", "symlink"))
8350 printf(" error: Unable to create symlink\n");
8351 return 0;
8352 }
8353
8354 int main(int argc, char **argv) {
8355 printf("Testing POSIX/Unix sematics on file system\n");
8356 test_symlinks();
8357 test_subdirectory_creation();
8358 #ifdef TEST_SQLITE
8359 test_sqlite_open();
8360 #endif /* TEST_SQLITE */
8361 test_gcompris_locking();
8362 return 0;
8363 }
8364 </pre>
8365
8366 <p>When everything is working, it should print something like
8367 this:</p>
8368
8369 <pre>
8370 Testing POSIX/Unix sematics on file system
8371 info: testing symlink creation
8372 info: testing subdirectory creation
8373 info: sqlite worked
8374 info: testing fcntl locking
8375 Read-locking 1 byte from 1073741824
8376 Read-locking 510 byte from 1073741826
8377 Unlocking 1 byte from 1073741824
8378 Write-locking 1 byte from 1073741824
8379 Write-locking 510 byte from 1073741826
8380 Unlocking 2 byte from 1073741824
8381 </pre>
8382
8383 <p>I do not remember the exact details of the problems we saw, but one
8384 of them was with locking, where if I remember correctly, POSIX allow a
8385 read-only lock to be upgraded to a read-write lock without unlocking
8386 the read-only lock (while Windows do not). Another was a bug in the
8387 CIFS/SMB client implementation in the Linux kernel where directory
8388 meta information would be wrong for a fraction of a second, making
8389 OpenOffice.org fail to create its deep directory tree because it was
8390 not allowed to create files in its freshly created directory.</p>
8391
8392 <p>Anyway, here is a nice tool for your tool box, might you never need
8393 it. :)</p>
8394
8395 <p>Update 2010-08-27: Michael Gebetsroither report that he found the
8396 script so useful that he created a GIT repository and stored it in
8397 <a href="http://github.com/gebi/fs-test">http://github.com/gebi/fs-test</a>.</p>
8398
8399 </div>
8400 <div class="tags">
8401
8402
8403 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
8404
8405
8406 </div>
8407 </div>
8408 <div class="padding"></div>
8409
8410 <div class="entry">
8411 <div class="title">
8412 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Autodetecting_Client_setup_for_roaming_workstations_in_Debian_Edu.html">Autodetecting Client setup for roaming workstations in Debian Edu</a>
8413 </div>
8414 <div class="date">
8415 7th August 2010
8416 </div>
8417 <div class="body">
8418 <p>A few days ago, I
8419 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_roaming_workstation___at_the_university_of_Oslo.html">tried
8420 to install</a> a Roaming workation profile from Debian Edu/Squeeze
8421 while on the university network here at the University of Oslo, and
8422 noticed how much had to change to get it operational using the
8423 university infrastructure. It was fairly easy, but it occured to me
8424 that Debian Edu would improve a lot if I could get the client to
8425 connect without any changes at all, and thus let the client configure
8426 itself during installation and first boot to use the infrastructure
8427 around it. Now I am a huge step further along that road.</p>
8428
8429 <p>With our current squeeze-test packages, I can select the roaming
8430 workstation profile and get a working laptop connecting to the
8431 university LDAP server for user and group and our active directory
8432 servers for Kerberos authentication. All this without any
8433 configuration at all during installation. My users home directory got
8434 a bookmark in the KDE menu to mount it via SMB, with the correct URL.
8435 In short, openldap and sssd is correctly configured. In addition to
8436 this, the client look for http://wpad/wpad.dat to configure a web
8437 proxy, and when it fail to find it no proxy settings are stored in
8438 /etc/environment and /etc/apt/apt.conf. Iceweasel and KDE is
8439 configured to look for the same wpad configuration and also do not use
8440 a proxy when at the university network. If the machine is moved to a
8441 network with such wpad setup, it would automatically use it when DHCP
8442 gave it a IP address.</p>
8443
8444 <p>The LDAP server is located using DNS, by first looking for the DNS
8445 entry ldap.$domain. If this do not exist, it look for the
8446 _ldap._tcp.$domain SRV records and use the first one as the LDAP
8447 server. Next, it connects to the LDAP server and search all
8448 namingContexts entries for posixAccount or posixGroup objects, and
8449 pick the first one as the LDAP base. For Kerberos, a similar
8450 algorithm is used to locate the LDAP server, and the realm is the
8451 uppercase version of $domain.</p>
8452
8453 <p>So, what is not working, you might ask. SMB mounting my home
8454 directory do not work. No idea why, but suspected the incorrect
8455 Kerberos settings in /etc/krb5.conf and /etc/samba/smb.conf might be
8456 the cause. These are not properly configured during installation, and
8457 had to be hand-edited to get the correct Kerberos realm and server,
8458 but SMB mounting still do not work. :(</p>
8459
8460 <p>With this automatic configuration in place, I expect a Debian Edu
8461 roaming profile installation would be able to automatically detect and
8462 connect to any site using LDAP and Kerberos for NSS directory and PAM
8463 authentication. It should also work out of the box in a Active
8464 Directory environment providing posixAccount and posixGroup objects
8465 with UID and GID values.</p>
8466
8467 <p>If you want to help out with implementing these things for Debian
8468 Edu, please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
8469
8470 </div>
8471 <div class="tags">
8472
8473
8474 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
8475
8476
8477 </div>
8478 </div>
8479 <div class="padding"></div>
8480
8481 <div class="entry">
8482 <div class="title">
8483 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_roaming_workstation___at_the_university_of_Oslo.html">Debian Edu roaming workstation - at the university of Oslo</a>
8484 </div>
8485 <div class="date">
8486 3rd August 2010
8487 </div>
8488 <div class="body">
8489 <p>The new roaming workstation profile in Debian Edu/Squeeze is fairly
8490 similar to the laptop setup am I working on using Ubuntu for the
8491 University of Oslo, and just for the heck of it, I tested today how
8492 hard it would be to integrate that profile into the university
8493 infrastructure. In this case, it is the university LDAP server,
8494 Active Directory Kerberos server and SMB mounting from the Netapp file
8495 servers.</p>
8496
8497 <p>I was pleasantly surprised that the only three files needed to be
8498 changed (/etc/sssd/sssd.conf, /etc/ldap.conf and
8499 /etc/mklocaluser.d/20-debian-edu-config) and one file had to be added
8500 (/usr/share/perl5/Debian/Edu_Local.pm), to get the client working.
8501 Most of the changes were to get the client to use the university LDAP
8502 for NSS and Kerberos server for PAM, but one was to change a hard
8503 coded DNS domain name in the mklocaluser hook from .intern to
8504 .uio.no.</p>
8505
8506 <p>This testing was so encouraging, that I went ahead and adjusted the
8507 Debian Edu scripts and setup in subversion to centralise the roaming
8508 workstation setup a bit more and avoid the hardcoded DNS domain name,
8509 so that when I test this tomorrow, I expect to get away with modifying
8510 only /etc/sssd/sssd.conf and /etc/ldap.conf to get it to use the
8511 university servers.</p>
8512
8513 <p>My goal is to get the clients to have no hardcoded settings and
8514 fetch all their initial setup during installation and first boot, to
8515 allow them to be inserted also into environments where the default
8516 setup in Debian Edu has been changed or as with the university, where
8517 the environment is different but provides the protocols Debian Edu
8518 uses.</p>
8519
8520 </div>
8521 <div class="tags">
8522
8523
8524 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
8525
8526
8527 </div>
8528 </div>
8529 <div class="padding"></div>
8530
8531 <div class="entry">
8532 <div class="title">
8533 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/First_Debian_Edu_test_release__alpha0__based_on_Squeeze_is_released.html">First Debian Edu test release (alpha0) based on Squeeze is released</a>
8534 </div>
8535 <div class="date">
8536 27th July 2010
8537 </div>
8538 <div class="body">
8539 <p>I just posted this announcement culminating several months of work
8540 with the next Debian Edu release. Not nearly done, but one major step
8541 completed.</p>
8542
8543 <blockquote>
8544 <p>This is the first test release based on Squeeze. The focus of this
8545 release is to test the user application selection. To have a look,
8546 install the standalone profile and let the developers know if the set
8547 of installed packages i.e. applications should be modified. If some
8548 user application is missing, or if there are some applications that no
8549 longer make sense to be included in Debian Edu, please let us know.
8550 Also, if a useful application is missing the translation for your
8551 language of choice, please let us know too.</p>
8552
8553 <p>In addition, feedback and help to polish the desktop (menus,
8554 artwork, starters, etc.) is appreciated. We would like to ship a nice
8555 and handy KDE4 desktop targeted for schools out of the box.</p>
8556
8557 <p>The other profiles should be installable, but there is a lot more
8558 work left to be done before they are ready, so do not expect to
8559 much.</p>
8560
8561 <p>Changes compared to the lenny based version</p>
8562
8563 <ul>
8564 <li>Everything from Debian Squeeze
8565 <ul>
8566 <li>Desktop environment KDE 4.4 => the new KDE desktop in
8567 combination with some new artwork
8568 <li>Web browser Iceweasel 3.5
8569 <li>OpenOffice.org 3.2
8570 <li>Educational toolbox GCompris 9.3
8571 <li>Music creator Rosegarden 10.04.2
8572 <li>Image editor Gimp 2.6.10
8573 <li>Virtual universe Celestia 1.6.0
8574 <li>Virtual stargazer Stellarium 0.10.4
8575 <li>3D modeler Blender 2.49.2 (new application)
8576 <li>Video editor Kdenlive 0.7.7 (new application)
8577 </ul></li>
8578 <li>Now using Kerberos for password checking (migration not finished).
8579 Enabled for:
8580 <ul>
8581 <li>PAM
8582 <li>LDAP
8583 <li>IMAP
8584 <li>SMTP (sender verification)
8585 </ul>
8586 </li>
8587 <li>New experimental roaming workstation profile for laptops.</li>
8588 <li>Show welcome page to users when they first log in. The URL is
8589 fetched from LDAP.</li>
8590 <li>New LXDE desktop option, in addition to KDE (default) and Gnome.</li>
8591 <li>General cleanup (not finished)</li>
8592 </ul>
8593 <p>The following features are not working as they should</p>
8594
8595 <ul>
8596 <li>No web based administration tool for creating users and groups. The
8597 scripts ldap-createuser-krb and ldap-add-user-to-group can be used
8598 for testing.</li>
8599 <li>DVD installs are missing debian-installer images for the PXE boot,
8600 and do not set up the PXE menu on eth0 because of this. LTSP
8601 clients should still boot from eth1 on thin client servers.</li>
8602 <li>The restructured KDE menu is not implemented.</li>
8603 <li>The LDAP server setup need to be reviewed for security.</li>
8604 <li>The LDAP directory structure need to be reworked.</li>
8605 <li>Different sets of packages are installed when using the DVD and the
8606 netinst CD. More packages are installed using the netinst CD.</li>
8607 <li>The jackd package fail to install. This is believed to be caused by
8608 some ongoing transition, and hopefully should be solved soon. The
8609 jackd1 package can be installed manually for those that need it.</li>
8610 <li>Some packages lack translations. See
8611 http://wiki.debian.org/DebianEdu/Status/Squeeze for updated status,
8612 and help out with translations.</li>
8613 </ul>
8614
8615 <p>To download this multiarch netinstall release you can use</p>
8616
8617 <ul>
8618 <li><a href="ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-CD.iso">ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-CD.iso</a></li>
8619 <li><a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-CD.iso">http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-CD.iso</a></li>
8620 <li>rsync -avzP ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-CD.iso</li>
8621 </ul>
8622 <p>To download this multiarch dvd release you can use</p>
8623
8624 <ul>
8625 <li><a href="ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-DVD.iso">ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-DVD.iso</a></li>
8626 <li><a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-DVD.iso">http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-DVD.iso</a></li>
8627 <li>rsync -avzP ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-DVD.iso</li>
8628 </ul>
8629
8630 <p>There is no source DVD available yet. It will be prepared when we
8631 get closer to the final release.</p>
8632
8633 <p>The MD5SUM of these images are</p>
8634
8635 <ul>
8636 <li>3dbf45d59f42a53518b6e3c9ec3b5eb6 debian-edu-6.0.0+edua0-CD.iso</li>
8637 <li>22f2cbfce281d1c6e478be452638675d debian-edu-6.0.0+edua0-DVD.iso</li>
8638 </ul>
8639
8640 <p>The SHA1SUM of these images are</p>
8641 <ul>
8642 <li>c53d1b69b40cf37cd27aefaf33f6f6a3821bedf0 debian-edu-6.0.0+edua0-CD.iso</li>
8643 <li>2ec29d7db676d59d32197b05c277ffe16348376c debian-edu-6.0.0+edua0-DVD.iso</li>
8644 </ul>
8645 <p>How to report bugs:
8646 http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugsInBugzilla</p>
8647
8648 <p>Please direct replies to debian-edu@lists.debian.org</p>
8649 </blockquote>
8650
8651 </div>
8652 <div class="tags">
8653
8654
8655 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
8656
8657
8658 </div>
8659 </div>
8660 <div class="padding"></div>
8661
8662 <div class="entry">
8663 <div class="title">
8664 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/One_step_closer_to_single_signon_in_Debian_Edu.html">One step closer to single signon in Debian Edu</a>
8665 </div>
8666 <div class="date">
8667 25th July 2010
8668 </div>
8669 <div class="body">
8670 <p>The last few months me and the other Debian Edu developers have
8671 been working hard to get the Debian/Squeeze based version of Debian
8672 Edu/Skolelinux into shape. This future version will use Kerberos for
8673 authentication, and services are slowly migrated to single signon,
8674 getting rid of password questions one at the time.</p>
8675
8676 <p>It will also feature a roaming workstation profile with local home
8677 directory, for laptops that are only some times on the Skolelinux
8678 network, and for this profile a shortcut is created in Gnome and KDE
8679 to gain access to the users home directory on the file server. This
8680 shortcut uses SMB at the moment, and yesterday I had time to test if
8681 SMB mounting had started working in KDE after we added the cifs-utils
8682 package. I was pleasantly surprised how well it worked.</p>
8683
8684 <p>Thanks to the recent changes to our samba configuration to get it
8685 to use Kerberos for authentication, there were no question about user
8686 password when mounting the SMB volume. A simple click on the shortcut
8687 in the KDE menu, and a window with the home directory popped
8688 up. :)</p>
8689
8690 <p>One step closer to a single signon solution out of the box in
8691 Debian Edu. We already had PAM, LDAP, IMAP and SMTP in place, and now
8692 also Samba. Next step is Cups and hopefully also NFS.</p>
8693
8694 <p>We had planned a alpha0 release of Debian Edu for today, but thanks
8695 to the autobuilder administrators for some architectures being slow to
8696 sign packages, we are still missing the fixed LTSP package we need for
8697 the release. It was uploaded three days ago with urgency=high, and if
8698 it had entered testing yesterday we would have been able to test it in
8699 time for a alpha0 release today. As the binaries for ia64 and powerpc
8700 still not uploaded to the Debian archive, we need to delay the alpha
8701 release another day.</p>
8702
8703 <p>If you want to help out with implementing Kerberos for Debian Edu,
8704 please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
8705
8706 </div>
8707 <div class="tags">
8708
8709
8710 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet</a>.
8711
8712
8713 </div>
8714 </div>
8715 <div class="padding"></div>
8716
8717 <div class="entry">
8718 <div class="title">
8719 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/What_are_they_searching_for___PowerDNS_and_ISC_DHCP_in_LDAP.html">What are they searching for - PowerDNS and ISC DHCP in LDAP</a>
8720 </div>
8721 <div class="date">
8722 17th July 2010
8723 </div>
8724 <div class="body">
8725 <p>This is a
8726 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Time_for_new__LDAP_schemas_replacing_RFC_2307_.html">followup</a>
8727 on my
8728 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Idea_for_a_change_to_LDAP_schemas_allowing_DNS_and_DHCP_info_to_be_combined_into_one_object.html">previous
8729 work</a> on
8730 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Combining_PowerDNS_and_ISC_DHCP_LDAP_objects.html">merging
8731 all</a> the computer related LDAP objects in Debian Edu.</p>
8732
8733 <p>As a step to try to see if it possible to merge the DNS and DHCP
8734 LDAP objects, I have had a look at how the packages pdns-backend-ldap
8735 and dhcp3-server-ldap in Debian use the LDAP server. The two
8736 implementations are quite different in how they use LDAP.</p>
8737
8738 To get this information, I started slapd with debugging enabled and
8739 dumped the debug output to a file to get the LDAP searches performed
8740 on a Debian Edu main-server. Here is a summary.
8741
8742 <p><strong>powerdns</strong></p>
8743
8744 <a href="http://www.linuxnetworks.de/doc/index.php/PowerDNS_LDAP_Backend">Clues
8745 on how to</a> set up PowerDNS to use a LDAP backend is available on
8746 the web.
8747
8748 <p>PowerDNS have two modes of operation using LDAP as its backend.
8749 One "strict" mode where the forward and reverse DNS lookups are done
8750 using the same LDAP objects, and a "tree" mode where the forward and
8751 reverse entries are in two different subtrees in LDAP with a structure
8752 based on the DNS names, as in tjener.intern and
8753 2.2.0.10.in-addr.arpa.</p>
8754
8755 <p>In tree mode, the server is set up to use a LDAP subtree as its
8756 base, and uses a "base" scoped search for the DNS name by adding
8757 "dc=tjener,dc=intern," to the base with a filter for
8758 "(associateddomain=tjener.intern)" for the forward entry and
8759 "dc=2,dc=2,dc=0,dc=10,dc=in-addr,dc=arpa," with a filter for
8760 "(associateddomain=2.2.0.10.in-addr.arpa)" for the reverse entry. For
8761 forward entries, it is looking for attributes named dnsttl, arecord,
8762 nsrecord, cnamerecord, soarecord, ptrrecord, hinforecord, mxrecord,
8763 txtrecord, rprecord, afsdbrecord, keyrecord, aaaarecord, locrecord,
8764 srvrecord, naptrrecord, kxrecord, certrecord, dsrecord, sshfprecord,
8765 ipseckeyrecord, rrsigrecord, nsecrecord, dnskeyrecord, dhcidrecord,
8766 spfrecord and modifytimestamp. For reverse entries it is looking for
8767 the attributes dnsttl, arecord, nsrecord, cnamerecord, soarecord,
8768 ptrrecord, hinforecord, mxrecord, txtrecord, rprecord, aaaarecord,
8769 locrecord, srvrecord, naptrrecord and modifytimestamp. The equivalent
8770 ldapsearch commands could look like this:</p>
8771
8772 <blockquote><pre>
8773 ldapsearch -h ldap \
8774 -b dc=tjener,dc=intern,ou=hosts,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no \
8775 -s base -x '(associateddomain=tjener.intern)' dNSTTL aRecord nSRecord \
8776 cNAMERecord sOARecord pTRRecord hInfoRecord mXRecord tXTRecord \
8777 rPRecord aFSDBRecord KeyRecord aAAARecord lOCRecord sRVRecord \
8778 nAPTRRecord kXRecord certRecord dSRecord sSHFPRecord iPSecKeyRecord \
8779 rRSIGRecord nSECRecord dNSKeyRecord dHCIDRecord sPFRecord modifyTimestamp
8780
8781 ldapsearch -h ldap \
8782 -b dc=2,dc=2,dc=0,dc=10,dc=in-addr,dc=arpa,ou=hosts,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no \
8783 -s base -x '(associateddomain=2.2.0.10.in-addr.arpa)'
8784 dnsttl, arecord, nsrecord, cnamerecord soarecord ptrrecord \
8785 hinforecord mxrecord txtrecord rprecord aaaarecord locrecord \
8786 srvrecord naptrrecord modifytimestamp
8787 </pre></blockquote>
8788
8789 <p>In Debian Edu/Lenny, the PowerDNS tree mode is used with
8790 ou=hosts,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no as the base, and these are two
8791 example LDAP objects used there. In addition to these objects, the
8792 parent objects all th way up to ou=hosts,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
8793 also exist.</p>
8794
8795 <blockquote><pre>
8796 dn: dc=tjener,dc=intern,ou=hosts,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
8797 objectclass: top
8798 objectclass: dnsdomain
8799 objectclass: domainrelatedobject
8800 dc: tjener
8801 arecord: 10.0.2.2
8802 associateddomain: tjener.intern
8803
8804 dn: dc=2,dc=2,dc=0,dc=10,dc=in-addr,dc=arpa,ou=hosts,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
8805 objectclass: top
8806 objectclass: dnsdomain2
8807 objectclass: domainrelatedobject
8808 dc: 2
8809 ptrrecord: tjener.intern
8810 associateddomain: 2.2.0.10.in-addr.arpa
8811 </pre></blockquote>
8812
8813 <p>In strict mode, the server behaves differently. When looking for
8814 forward DNS entries, it is doing a "subtree" scoped search with the
8815 same base as in the tree mode for a object with filter
8816 "(associateddomain=tjener.intern)" and requests the attributes dnsttl,
8817 arecord, nsrecord, cnamerecord, soarecord, ptrrecord, hinforecord,
8818 mxrecord, txtrecord, rprecord, aaaarecord, locrecord, srvrecord,
8819 naptrrecord and modifytimestamp. For reverse entires it also do a
8820 subtree scoped search but this time the filter is "(arecord=10.0.2.2)"
8821 and the requested attributes are associateddomain, dnsttl and
8822 modifytimestamp. In short, in strict mode the objects with ptrrecord
8823 go away, and the arecord attribute in the forward object is used
8824 instead.</p>
8825
8826 <p>The forward and reverse searches can be simulated using ldapsearch
8827 like this:</p>
8828
8829 <blockquote><pre>
8830 ldapsearch -h ldap -b ou=hosts,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no -s sub -x \
8831 '(associateddomain=tjener.intern)' dNSTTL aRecord nSRecord \
8832 cNAMERecord sOARecord pTRRecord hInfoRecord mXRecord tXTRecord \
8833 rPRecord aFSDBRecord KeyRecord aAAARecord lOCRecord sRVRecord \
8834 nAPTRRecord kXRecord certRecord dSRecord sSHFPRecord iPSecKeyRecord \
8835 rRSIGRecord nSECRecord dNSKeyRecord dHCIDRecord sPFRecord modifyTimestamp
8836
8837 ldapsearch -h ldap -b ou=hosts,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no -s sub -x \
8838 '(arecord=10.0.2.2)' associateddomain dnsttl modifytimestamp
8839 </pre></blockquote>
8840
8841 <p>In addition to the forward and reverse searches , there is also a
8842 search for SOA records, which behave similar to the forward and
8843 reverse lookups.</p>
8844
8845 <p>A thing to note with the PowerDNS behaviour is that it do not
8846 specify any objectclass names, and instead look for the attributes it
8847 need to generate a DNS reply. This make it able to work with any
8848 objectclass that provide the needed attributes.</p>
8849
8850 <p>The attributes are normally provided in the cosine (RFC 1274) and
8851 dnsdomain2 schemas. The latter is used for reverse entries like
8852 ptrrecord and recent DNS additions like aaaarecord and srvrecord.</p>
8853
8854 <p>In Debian Edu, we have created DNS objects using the object classes
8855 dcobject (for dc), dnsdomain or dnsdomain2 (structural, for the DNS
8856 attributes) and domainrelatedobject (for associatedDomain). The use
8857 of structural object classes make it impossible to combine these
8858 classes with the object classes used by DHCP.</p>
8859
8860 <p>There are other schemas that could be used too, for example the
8861 dnszone structural object class used by Gosa and bind-sdb for the DNS
8862 attributes combined with the domainrelatedobject object class, but in
8863 this case some unused attributes would have to be included as well
8864 (zonename and relativedomainname).</p>
8865
8866 <p>My proposal for Debian Edu would be to switch PowerDNS to strict
8867 mode and not use any of the existing objectclasses (dnsdomain,
8868 dnsdomain2 and dnszone) when one want to combine the DNS information
8869 with DHCP information, and instead create a auxiliary object class
8870 defined something like this (using the attributes defined for
8871 dnsdomain and dnsdomain2 or dnszone):</p>
8872
8873 <blockquote><pre>
8874 objectclass ( some-oid NAME 'dnsDomainAux'
8875 SUP top
8876 AUXILIARY
8877 MAY ( ARecord $ MDRecord $ MXRecord $ NSRecord $ SOARecord $ CNAMERecord $
8878 DNSTTL $ DNSClass $ PTRRecord $ HINFORecord $ MINFORecord $
8879 TXTRecord $ SIGRecord $ KEYRecord $ AAAARecord $ LOCRecord $
8880 NXTRecord $ SRVRecord $ NAPTRRecord $ KXRecord $ CERTRecord $
8881 A6Record $ DNAMERecord
8882 ))
8883 </pre></blockquote>
8884
8885 <p>This will allow any object to become a DNS entry when combined with
8886 the domainrelatedobject object class, and allow any entity to include
8887 all the attributes PowerDNS wants. I've sent an email to the PowerDNS
8888 developers asking for their view on this schema and if they are
8889 interested in providing such schema with PowerDNS, and I hope my
8890 message will be accepted into their mailing list soon.</p>
8891
8892 <p><strong>ISC dhcp</strong></p>
8893
8894 <p>The DHCP server searches for specific objectclass and requests all
8895 the object attributes, and then uses the attributes it want. This
8896 make it harder to figure out exactly what attributes are used, but
8897 thanks to the working example in Debian Edu I can at least get an idea
8898 what is needed without having to read the source code.</p>
8899
8900 <p>In the DHCP server configuration, the LDAP base to use and the
8901 search filter to use to locate the correct dhcpServer entity is
8902 stored. These are the relevant entries from
8903 /etc/dhcp3/dhcpd.conf:</p>
8904
8905 <blockquote><pre>
8906 ldap-base-dn "dc=skole,dc=skolelinux,dc=no";
8907 ldap-dhcp-server-cn "dhcp";
8908 </pre></blockquote>
8909
8910 <p>The DHCP server uses this information to nest all the DHCP
8911 configuration it need. The cn "dhcp" is located using the given LDAP
8912 base and the filter "(&(objectClass=dhcpServer)(cn=dhcp))". The
8913 search result is this entry:</p>
8914
8915 <blockquote><pre>
8916 dn: cn=dhcp,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
8917 cn: dhcp
8918 objectClass: top
8919 objectClass: dhcpServer
8920 dhcpServiceDN: cn=DHCP Config,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
8921 </pre></blockquote>
8922
8923 <p>The content of the dhcpServiceDN attribute is next used to locate the
8924 subtree with DHCP configuration. The DHCP configuration subtree base
8925 is located using a base scope search with base "cn=DHCP
8926 Config,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no" and filter
8927 "(&(objectClass=dhcpService)(|(dhcpPrimaryDN=cn=dhcp,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no)(dhcpSecondaryDN=cn=dhcp,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no)))".
8928 The search result is this entry:</p>
8929
8930 <blockquote><pre>
8931 dn: cn=DHCP Config,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
8932 cn: DHCP Config
8933 objectClass: top
8934 objectClass: dhcpService
8935 objectClass: dhcpOptions
8936 dhcpPrimaryDN: cn=dhcp, dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
8937 dhcpStatements: ddns-update-style none
8938 dhcpStatements: authoritative
8939 dhcpOption: smtp-server code 69 = array of ip-address
8940 dhcpOption: www-server code 72 = array of ip-address
8941 dhcpOption: wpad-url code 252 = text
8942 </pre></blockquote>
8943
8944 <p>Next, the entire subtree is processed, one level at the time. When
8945 all the DHCP configuration is loaded, it is ready to receive requests.
8946 The subtree in Debian Edu contain objects with object classes
8947 top/dhcpService/dhcpOptions, top/dhcpSharedNetwork/dhcpOptions,
8948 top/dhcpSubnet, top/dhcpGroup and top/dhcpHost. These provide options
8949 and information about netmasks, dynamic range etc. Leaving out the
8950 details here because it is not relevant for the focus of my
8951 investigation, which is to see if it is possible to merge dns and dhcp
8952 related computer objects.</p>
8953
8954 <p>When a DHCP request come in, LDAP is searched for the MAC address
8955 of the client (00:00:00:00:00:00 in this example), using a subtree
8956 scoped search with "cn=DHCP Config,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no" as
8957 the base and "(&(objectClass=dhcpHost)(dhcpHWAddress=ethernet
8958 00:00:00:00:00:00))" as the filter. This is what a host object look
8959 like:</p>
8960
8961 <blockquote><pre>
8962 dn: cn=hostname,cn=group1,cn=THINCLIENTS,cn=DHCP Config,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
8963 cn: hostname
8964 objectClass: top
8965 objectClass: dhcpHost
8966 dhcpHWAddress: ethernet 00:00:00:00:00:00
8967 dhcpStatements: fixed-address hostname
8968 </pre></blockquote>
8969
8970 <p>There is less flexiblity in the way LDAP searches are done here.
8971 The object classes need to have fixed names, and the configuration
8972 need to be stored in a fairly specific LDAP structure. On the
8973 positive side, the invidiual dhcpHost entires can be anywhere without
8974 the DN pointed to by the dhcpServer entries. The latter should make
8975 it possible to group all host entries in a subtree next to the
8976 configuration entries, and this subtree can also be shared with the
8977 DNS server if the schema proposed above is combined with the dhcpHost
8978 structural object class.
8979
8980 <p><strong>Conclusion</strong></p>
8981
8982 <p>The PowerDNS implementation seem to be very flexible when it come
8983 to which LDAP schemas to use. While its "tree" mode is rigid when it
8984 come to the the LDAP structure, the "strict" mode is very flexible,
8985 allowing DNS objects to be stored anywhere under the base cn specified
8986 in the configuration.</p>
8987
8988 <p>The DHCP implementation on the other hand is very inflexible, both
8989 regarding which LDAP schemas to use and which LDAP structure to use.
8990 I guess one could implement ones own schema, as long as the
8991 objectclasses and attributes have the names used, but this do not
8992 really help when the DHCP subtree need to have a fairly fixed
8993 structure.</p>
8994
8995 <p>Based on the observed behaviour, I suspect a LDAP structure like
8996 this might work for Debian Edu:</p>
8997
8998 <blockquote><pre>
8999 ou=services
9000 cn=machine-info (dhcpService) - dhcpServiceDN points here
9001 cn=dhcp (dhcpServer)
9002 cn=dhcp-internal (dhcpSharedNetwork/dhcpOptions)
9003 cn=10.0.2.0 (dhcpSubnet)
9004 cn=group1 (dhcpGroup/dhcpOptions)
9005 cn=dhcp-thinclients (dhcpSharedNetwork/dhcpOptions)
9006 cn=192.168.0.0 (dhcpSubnet)
9007 cn=group1 (dhcpGroup/dhcpOptions)
9008 ou=machines - PowerDNS base points here
9009 cn=hostname (dhcpHost/domainrelatedobject/dnsDomainAux)
9010 </pre></blockquote>
9011
9012 <P>This is not tested yet. If the DHCP server require the dhcpHost
9013 entries to be in the dhcpGroup subtrees, the entries can be stored
9014 there instead of a common machines subtree, and the PowerDNS base
9015 would have to be moved one level up to the machine-info subtree.</p>
9016
9017 <p>The combined object under the machines subtree would look something
9018 like this:</p>
9019
9020 <blockquote><pre>
9021 dn: dc=hostname,ou=machines,cn=machine-info,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
9022 dc: hostname
9023 objectClass: top
9024 objectClass: dhcpHost
9025 objectclass: domainrelatedobject
9026 objectclass: dnsDomainAux
9027 associateddomain: hostname.intern
9028 arecord: 10.11.12.13
9029 dhcpHWAddress: ethernet 00:00:00:00:00:00
9030 dhcpStatements: fixed-address hostname.intern
9031 </pre></blockquote>
9032
9033 </p>One could even add the LTSP configuration associated with a given
9034 machine, as long as the required attributes are available in a
9035 auxiliary object class.</p>
9036
9037 </div>
9038 <div class="tags">
9039
9040
9041 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
9042
9043
9044 </div>
9045 </div>
9046 <div class="padding"></div>
9047
9048 <div class="entry">
9049 <div class="title">
9050 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Combining_PowerDNS_and_ISC_DHCP_LDAP_objects.html">Combining PowerDNS and ISC DHCP LDAP objects</a>
9051 </div>
9052 <div class="date">
9053 14th July 2010
9054 </div>
9055 <div class="body">
9056 <p>For a while now, I have wanted to find a way to change the DNS and
9057 DHCP services in Debian Edu to use the same LDAP objects for a given
9058 computer, to avoid the possibility of having a inconsistent state for
9059 a computer in LDAP (as in DHCP but no DNS entry or the other way
9060 around) and make it easier to add computers to LDAP.</p>
9061
9062 <p>I've looked at how powerdns and dhcpd is using LDAP, and using this
9063 information finally found a solution that seem to work.</p>
9064
9065 <p>The old setup required three LDAP objects for a given computer.
9066 One forward DNS entry, one reverse DNS entry and one DHCP entry. If
9067 we switch powerdns to use its strict LDAP method (ldap-method=strict
9068 in pdns-debian-edu.conf), the forward and reverse DNS entries are
9069 merged into one while making it impossible to transfer the reverse map
9070 to a slave DNS server.</p>
9071
9072 <p>If we also replace the object class used to get the DNS related
9073 attributes to one allowing these attributes to be combined with the
9074 dhcphost object class, we can merge the DNS and DHCP entries into one.
9075 I've written such object class in the dnsdomainaux.schema file (need
9076 proper OIDs, but that is a minor issue), and tested the setup. It
9077 seem to work.</p>
9078
9079 <p>With this test setup in place, we can get away with one LDAP object
9080 for both DNS and DHCP, and even the LTSP configuration I suggested in
9081 an earlier email. The combined LDAP object will look something like
9082 this:</p>
9083
9084 <blockquote><pre>
9085 dn: cn=hostname,cn=group1,cn=THINCLIENTS,cn=DHCP Config,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
9086 cn: hostname
9087 objectClass: dhcphost
9088 objectclass: domainrelatedobject
9089 objectclass: dnsdomainaux
9090 associateddomain: hostname.intern
9091 arecord: 10.11.12.13
9092 dhcphwaddress: ethernet 00:00:00:00:00:00
9093 dhcpstatements: fixed-address hostname
9094 ldapconfigsound: Y
9095 </pre></blockquote>
9096
9097 <p>The DNS server uses the associateddomain and arecord entries, while
9098 the DHCP server uses the dhcphwaddress and dhcpstatements entries
9099 before asking DNS to resolve the fixed-adddress. LTSP will use
9100 dhcphwaddress or associateddomain and the ldapconfig* attributes.</p>
9101
9102 <p>I am not yet sure if I can get the DHCP server to look for its
9103 dhcphost in a different location, to allow us to put the objects
9104 outside the "DHCP Config" subtree, but hope to figure out a way to do
9105 that. If I can't figure out a way to do that, we can still get rid of
9106 the hosts subtree and move all its content into the DHCP Config tree
9107 (which probably should be renamed to be more related to the new
9108 content. I suspect cn=dnsdhcp,ou=services or something like that
9109 might be a good place to put it.</p>
9110
9111 <p>If you want to help out with implementing this for Debian Edu,
9112 please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
9113
9114 </div>
9115 <div class="tags">
9116
9117
9118 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
9119
9120
9121 </div>
9122 </div>
9123 <div class="padding"></div>
9124
9125 <div class="entry">
9126 <div class="title">
9127 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Idea_for_storing_LTSP_configuration_in_LDAP.html">Idea for storing LTSP configuration in LDAP</a>
9128 </div>
9129 <div class="date">
9130 11th July 2010
9131 </div>
9132 <div class="body">
9133 <p>Vagrant mentioned on IRC today that ltsp_config now support
9134 sourcing files from /usr/share/ltsp/ltsp_config.d/ on the thin
9135 clients, and that this can be used to fetch configuration from LDAP if
9136 Debian Edu choose to store configuration there.</p>
9137
9138 <p>Armed with this information, I got inspired and wrote a test module
9139 to get configuration from LDAP. The idea is to look up the MAC
9140 address of the client in LDAP, and look for attributes on the form
9141 ltspconfigsetting=value, and use this to export SETTING=value to the
9142 LTSP clients.</p>
9143
9144 <p>The goal is to be able to store the LTSP configuration attributes
9145 in a "computer" LDAP object used by both DNS and DHCP, and thus
9146 allowing us to store all information about a computer in one place.</p>
9147
9148 <p>This is a untested draft implementation, and I welcome feedback on
9149 this approach. A real LDAP schema for the ltspClientAux objectclass
9150 need to be written. Comments, suggestions, etc?</p>
9151
9152 <blockquote><pre>
9153 # Store in /opt/ltsp/$arch/usr/share/ltsp/ltsp_config.d/ldap-config
9154 #
9155 # Fetch LTSP client settings from LDAP based on MAC address
9156 #
9157 # Uses ethernet address as stored in the dhcpHost objectclass using
9158 # the dhcpHWAddress attribute or ethernet address stored in the
9159 # ieee802Device objectclass with the macAddress attribute.
9160 #
9161 # This module is written to be schema agnostic, and only depend on the
9162 # existence of attribute names.
9163 #
9164 # The LTSP configuration variables are saved directly using a
9165 # ltspConfig prefix and uppercasing the rest of the attribute name.
9166 # To set the SERVER variable, set the ltspConfigServer attribute.
9167 #
9168 # Some LDAP schema should be created with all the relevant
9169 # configuration settings. Something like this should work:
9170 #
9171 # objectclass ( 1.1.2.2 NAME 'ltspClientAux'
9172 # SUP top
9173 # AUXILIARY
9174 # MAY ( ltspConfigServer $ ltsConfigSound $ ... )
9175
9176 LDAPSERVER=$(debian-edu-ldapserver)
9177 if [ "$LDAPSERVER" ] ; then
9178 LDAPBASE=$(debian-edu-ldapserver -b)
9179 for MAC in $(LANG=C ifconfig |grep -i hwaddr| awk '{print $5}'|sort -u) ; do
9180 filter="(|(dhcpHWAddress=ethernet $MAC)(macAddress=$MAC))"
9181 ldapsearch -h "$LDAPSERVER" -b "$LDAPBASE" -v -x "$filter" | \
9182 grep '^ltspConfig' | while read attr value ; do
9183 # Remove prefix and convert to upper case
9184 attr=$(echo $attr | sed 's/^ltspConfig//i' | tr a-z A-Z)
9185 # bass value on to clients
9186 eval "$attr=$value; export $attr"
9187 done
9188 done
9189 fi
9190 </pre></blockquote>
9191
9192 <p>I'm not sure this shell construction will work, because I suspect
9193 the while block might end up in a subshell causing the variables set
9194 there to not show up in ltsp-config, but if that is the case I am sure
9195 the code can be restructured to make sure the variables are passed on.
9196 I expect that can be solved with some testing. :)</p>
9197
9198 <p>If you want to help out with implementing this for Debian Edu,
9199 please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
9200
9201 <p>Update 2010-07-17: I am aware of another effort to store LTSP
9202 configuration in LDAP that was created around year 2000 by
9203 <a href="http://www.pcxperience.com/thinclient/documentation/ldap.html">PC
9204 Xperience, Inc., 2000</a>. I found its
9205 <a href="http://people.redhat.com/alikins/ltsp/ldap/">files</a> on a
9206 personal home page over at redhat.com.</p>
9207
9208 </div>
9209 <div class="tags">
9210
9211
9212 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
9213
9214
9215 </div>
9216 </div>
9217 <div class="padding"></div>
9218
9219 <div class="entry">
9220 <div class="title">
9221 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/jXplorer__a_very_nice_LDAP_GUI.html">jXplorer, a very nice LDAP GUI</a>
9222 </div>
9223 <div class="date">
9224 9th July 2010
9225 </div>
9226 <div class="body">
9227 <p>Since
9228 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/LUMA__a_very_nice_LDAP_GUI.html">my
9229 last post</a> about available LDAP tools in Debian, I was told about a
9230 LDAP GUI that is even better than luma. The java application
9231 <a href="http://jxplorer.org/">jXplorer</a> is claimed to be capable of
9232 moving LDAP objects and subtrees using drag-and-drop, and can
9233 authenticate using Kerberos. I have only tested the Kerberos
9234 authentication, but do not have a LDAP setup allowing me to rewrite
9235 LDAP with my test user yet. It is
9236 <a href="http://packages.qa.debian.org/j/jxplorer.html">available in
9237 Debian</a> testing and unstable at the moment. The only problem I
9238 have with it is how it handle errors. If something go wrong, its
9239 non-intuitive behaviour require me to go through some query work list
9240 and remove the failing query. Nothing big, but very annoying.</p>
9241
9242 </div>
9243 <div class="tags">
9244
9245
9246 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
9247
9248
9249 </div>
9250 </div>
9251 <div class="padding"></div>
9252
9253 <div class="entry">
9254 <div class="title">
9255 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Lenny__Squeeze_upgrades__apt_vs_aptitude_with_the_Gnome_desktop.html">Lenny->Squeeze upgrades, apt vs aptitude with the Gnome desktop</a>
9256 </div>
9257 <div class="date">
9258 3rd July 2010
9259 </div>
9260 <div class="body">
9261 <p>Here is a short update on my <a
9262 href="http://people.skolelinux.org/~pere/debian-upgrade-testing/">my
9263 Debian Lenny->Squeeze upgrade testing</a>. Here is a summary of the
9264 difference for Gnome when it is upgraded by apt-get and aptitude. I'm
9265 not reporting the status for KDE, because the upgrade crashes when
9266 aptitude try because of missing conflicts
9267 (<a href="http://bugs.debian.org/584861">#584861</a> and
9268 <a href="http://bugs.debian.org/585716">#585716</a>).</p>
9269
9270 <p>At the end of the upgrade test script, dpkg -l is executed to get a
9271 complete list of the installed packages. Based on this I see these
9272 differences when I did a test run today. As usual, I do not really
9273 know what the correct set of packages would be, but thought it best to
9274 publish the difference.</p>
9275
9276 <p>Installed using apt-get, missing with aptitude</p>
9277
9278 <blockquote><p>
9279 at-spi cpp-4.3 finger gnome-spell gstreamer0.10-gnomevfs
9280 libatspi1.0-0 libcupsys2 libeel2-data libgail-common libgdl-1-common
9281 libgnomeprint2.2-data libgnomeprintui2.2-common libgnomevfs2-bin
9282 libgtksourceview-common libpt-1.10.10-plugins-alsa
9283 libpt-1.10.10-plugins-v4l libservlet2.4-java libxalan2-java
9284 libxerces2-java openoffice.org-writer2latex openssl-blacklist p7zip
9285 python-4suite-xml python-eggtrayicon python-gtkhtml2
9286 python-gtkmozembed svgalibg1 xserver-xephyr zip
9287 </p></blockquote>
9288
9289 <p>Installed using apt-get, removed with aptitude</p>
9290
9291 <blockquote><p>
9292 bluez-utils dhcdbd djvulibre-desktop epiphany-gecko
9293 gnome-app-install gnome-mount gnome-vfs-obexftp gnome-volume-manager
9294 libao2 libavahi-compat-libdnssd1 libavahi-core5 libbind9-50
9295 libbluetooth2 libcamel1.2-11 libcdio7 libcucul0 libcurl3
9296 libdirectfb-1.0-0 libdvdread3 libedata-cal1.2-6 libedataserver1.2-9
9297 libeel2-2.20 libepc-1.0-1 libepc-ui-1.0-1 libexchange-storage1.2-3
9298 libfaad0 libgd2-noxpm libgda3-3 libgda3-common libggz2 libggzcore9
9299 libggzmod4 libgksu1.2-0 libgksuui1.0-1 libgmyth0 libgnome-desktop-2
9300 libgnome-pilot2 libgnomecups1.0-1 libgnomeprint2.2-0
9301 libgnomeprintui2.2-0 libgpod3 libgraphviz4 libgtkhtml2-0
9302 libgtksourceview1.0-0 libgucharmap6 libhesiod0 libicu38 libisccc50
9303 libisccfg50 libiw29 libkpathsea4 libltdl3 liblwres50 libmagick++10
9304 libmagick10 libmalaga7 libmtp7 libmysqlclient15off libnautilus-burn4
9305 libneon27 libnm-glib0 libnm-util0 libopal-2.2 libosp5
9306 libparted1.8-10 libpisock9 libpisync1 libpoppler-glib3 libpoppler3
9307 libpt-1.10.10 libraw1394-8 libsensors3 libsmbios2 libsoup2.2-8
9308 libssh2-1 libsuitesparse-3.1.0 libswfdec-0.6-90 libtalloc1
9309 libtotem-plparser10 libtrackerclient0 libvoikko1 libxalan2-java-gcj
9310 libxerces2-java-gcj libxklavier12 libxtrap6 libxxf86misc1 libzephyr3
9311 mysql-common swfdec-gnome totem-gstreamer wodim
9312 </p></blockquote>
9313
9314 <p>Installed using aptitude, missing with apt-get</p>
9315
9316 <blockquote><p>
9317 gnome gnome-desktop-environment hamster-applet python-gnomeapplet
9318 python-gnomekeyring python-wnck rhythmbox-plugins xorg
9319 xserver-xorg-input-all xserver-xorg-input-evdev
9320 xserver-xorg-input-kbd xserver-xorg-input-mouse
9321 xserver-xorg-input-synaptics xserver-xorg-video-all
9322 xserver-xorg-video-apm xserver-xorg-video-ark xserver-xorg-video-ati
9323 xserver-xorg-video-chips xserver-xorg-video-cirrus
9324 xserver-xorg-video-dummy xserver-xorg-video-fbdev
9325 xserver-xorg-video-glint xserver-xorg-video-i128
9326 xserver-xorg-video-i740 xserver-xorg-video-mach64
9327 xserver-xorg-video-mga xserver-xorg-video-neomagic
9328 xserver-xorg-video-nouveau xserver-xorg-video-nv
9329 xserver-xorg-video-r128 xserver-xorg-video-radeon
9330 xserver-xorg-video-radeonhd xserver-xorg-video-rendition
9331 xserver-xorg-video-s3 xserver-xorg-video-s3virge
9332 xserver-xorg-video-savage xserver-xorg-video-siliconmotion
9333 xserver-xorg-video-sis xserver-xorg-video-sisusb
9334 xserver-xorg-video-tdfx xserver-xorg-video-tga
9335 xserver-xorg-video-trident xserver-xorg-video-tseng
9336 xserver-xorg-video-vesa xserver-xorg-video-vmware
9337 xserver-xorg-video-voodoo
9338 </p></blockquote>
9339
9340 <p>Installed using aptitude, removed with apt-get</p>
9341
9342 <blockquote><p>
9343 deskbar-applet xserver-xorg xserver-xorg-core
9344 xserver-xorg-input-wacom xserver-xorg-video-intel
9345 xserver-xorg-video-openchrome
9346 </p></blockquote>
9347
9348 <p>I was told on IRC that the xorg-xserver package was
9349 <a href="http://git.debian.org/?p=pkg-xorg/xserver/xorg-server.git;a=commit;h=9c8080d06c457932d3bfec021c69ac000aa60120">changed
9350 in git</a> today to try to get apt-get to not remove xorg completely.
9351 No idea when it hits Squeeze, but when it does I hope it will reduce
9352 the difference somewhat.
9353
9354 </div>
9355 <div class="tags">
9356
9357
9358 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
9359
9360
9361 </div>
9362 </div>
9363 <div class="padding"></div>
9364
9365 <div class="entry">
9366 <div class="title">
9367 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Caching_password__user_and_group_on_a_roaming_Debian_laptop.html">Caching password, user and group on a roaming Debian laptop</a>
9368 </div>
9369 <div class="date">
9370 1st July 2010
9371 </div>
9372 <div class="body">
9373 <p>For a laptop, centralized user directories and password checking is
9374 a bit troubling. Laptops are typically used also when not connected
9375 to the network, and it is vital for a user to be able to log in or
9376 unlock the screen saver also when a central server is unavailable.
9377 This is possible by caching passwords and directory information (user
9378 and group attributes) locally, and the packages to do so are available
9379 in Debian. Here follow two recipes to set this up in Debian/Squeeze.
9380 It is also possible to set up in Debian/Lenny, but require more manual
9381 setup there because pam-auth-update is missing in Lenny.</p>
9382
9383 <h2>LDAP/Kerberos + nscd + libpam-ccreds + libpam-mklocaluser/pam_mkhomedir</h2>
9384
9385 This is the traditional method with a twist. The password caching is
9386 provided by libpam-ccreds (version 10-4 or later is needed on
9387 Squeeze), and the directory caching is done by nscd. The directory
9388 lookup and password checking is done using LDAP. If one want to use
9389 Kerberos for password checking the libpam-ldapd package can be
9390 replaced with libpam-krb5 or libpam-heimdal. If one is happy having a
9391 local home directory with the path listed in LDAP, one can use the
9392 pam_mkhomedir module from pam-modules to make this happen instead of
9393 using libpam-mklocaluser. A setup for pam-auth-update to enable
9394 pam_mkhomedir will have to be written until a fix for
9395 <a href="http://bugs.debian.org/568577">bug #568577</a> is in the
9396 archive. Because I believe it is a bad idea to have local home
9397 directories using misleading paths like /site/server/partition/, I
9398 prefer to create a local user with the home directory in /home/. This
9399 is done using the libpam-mklocaluser package.</p>
9400
9401 <p>These packages need to be installed and configured</p>
9402
9403 <blockquote><pre>
9404 libnss-ldapd libpam-ldapd nscd libpam-ccreds libpam-mklocaluser
9405 </pre></blockquote>
9406
9407 <p>The ldapd packages will ask for LDAP connection information, and
9408 one have to fill in the values that fits ones own site. Make sure the
9409 PAM part uses encrypted connections, to make sure the password is not
9410 sent in clear text to the LDAP server. I've been unable to get TLS
9411 certificate checking for a self signed certificate working, which make
9412 LDAP authentication unsafe for Debian Edu (nslcd is not checking if it
9413 is talking to the correct LDAP server), and very much welcome feedback
9414 on how to get this working.</p>
9415
9416 <p>Because nscd do not have a default configuration fit for offline
9417 caching until <a href="http://bugs.debian.org/485282">bug #485282</a>
9418 is fixed, this configuration should be used instead of the one
9419 currently in /etc/nscd.conf. The changes are in the fields
9420 reload-count and positive-time-to-live, and is based on the
9421 instructions I found in the
9422 <a href="http://www.flyn.org/laptopldap/">LDAP for Mobile Laptops</a>
9423 instructions by Flyn Computing.</p>
9424
9425 <blockquote><pre>
9426 debug-level 0
9427 reload-count unlimited
9428 paranoia no
9429
9430 enable-cache passwd yes
9431 positive-time-to-live passwd 2592000
9432 negative-time-to-live passwd 20
9433 suggested-size passwd 211
9434 check-files passwd yes
9435 persistent passwd yes
9436 shared passwd yes
9437 max-db-size passwd 33554432
9438 auto-propagate passwd yes
9439
9440 enable-cache group yes
9441 positive-time-to-live group 2592000
9442 negative-time-to-live group 20
9443 suggested-size group 211
9444 check-files group yes
9445 persistent group yes
9446 shared group yes
9447 max-db-size group 33554432
9448 auto-propagate group yes
9449
9450 enable-cache hosts no
9451 positive-time-to-live hosts 2592000
9452 negative-time-to-live hosts 20
9453 suggested-size hosts 211
9454 check-files hosts yes
9455 persistent hosts yes
9456 shared hosts yes
9457 max-db-size hosts 33554432
9458
9459 enable-cache services yes
9460 positive-time-to-live services 2592000
9461 negative-time-to-live services 20
9462 suggested-size services 211
9463 check-files services yes
9464 persistent services yes
9465 shared services yes
9466 max-db-size services 33554432
9467 </pre></blockquote>
9468
9469 <p>While we wait for a mechanism to update /etc/nsswitch.conf
9470 automatically like the one provided in
9471 <a href="http://bugs.debian.org/496915">bug #496915</a>, the file
9472 content need to be manually replaced to ensure LDAP is used as the
9473 directory service on the machine. /etc/nsswitch.conf should normally
9474 look like this:</p>
9475
9476 <blockquote><pre>
9477 passwd: files ldap
9478 group: files ldap
9479 shadow: files ldap
9480 hosts: files mdns4_minimal [NOTFOUND=return] dns mdns4
9481 networks: files
9482 protocols: files
9483 services: files
9484 ethers: files
9485 rpc: files
9486 netgroup: files ldap
9487 </pre></blockquote>
9488
9489 <p>The important parts are that ldap is listed last for passwd, group,
9490 shadow and netgroup.</p>
9491
9492 <p>With these changes in place, any user in LDAP will be able to log
9493 in locally on the machine using for example kdm, get a local home
9494 directory created and have the password as well as user and group
9495 attributes cached.
9496
9497 <h2>LDAP/Kerberos + nss-updatedb + libpam-ccreds +
9498 libpam-mklocaluser/pam_mkhomedir</h2>
9499
9500 <p>Because nscd have had its share of problems, and seem to have
9501 problems doing proper caching, I've seen suggestions and recipes to
9502 use nss-updatedb to copy parts of the LDAP database locally when the
9503 LDAP database is available. I have not tested such setup, because I
9504 discovered sssd.</p>
9505
9506 <h2>LDAP/Kerberos + sssd + libpam-mklocaluser</h2>
9507
9508 <p>A more flexible and robust setup than the nscd combination
9509 mentioned earlier that has shown up recently, is the
9510 <a href="https://fedorahosted.org/sssd/">sssd</a> package from Redhat.
9511 It is part of the <a href="http://www.freeipa.org/">FreeIPA</A> project
9512 to provide a Active Directory like directory service for Linux
9513 machines. The sssd system combines the caching of passwords and user
9514 information into one package, and remove the need for nscd and
9515 libpam-ccreds. It support LDAP and Kerberos, but not NIS. Version
9516 1.2 do not support netgroups, but it is said that it will support this
9517 in version 1.5 expected to show up later in 2010. Because the
9518 <a href="http://packages.qa.debian.org/s/sssd.html">sssd package</a>
9519 was missing in Debian, I ended up co-maintaining it with Werner, and
9520 version 1.2 is now in testing.
9521
9522 <p>These packages need to be installed and configured to get the
9523 roaming setup I want</p>
9524
9525 <blockquote><pre>
9526 libpam-sss libnss-sss libpam-mklocaluser
9527 </pre></blockquote>
9528
9529 The complete setup of sssd is done by editing/creating
9530 <tt>/etc/sssd/sssd.conf</tt>.
9531
9532 <blockquote><pre>
9533 [sssd]
9534 config_file_version = 2
9535 reconnection_retries = 3
9536 sbus_timeout = 30
9537 services = nss, pam
9538 domains = INTERN
9539
9540 [nss]
9541 filter_groups = root
9542 filter_users = root
9543 reconnection_retries = 3
9544
9545 [pam]
9546 reconnection_retries = 3
9547
9548 [domain/INTERN]
9549 enumerate = false
9550 cache_credentials = true
9551
9552 id_provider = ldap
9553 auth_provider = ldap
9554 chpass_provider = ldap
9555
9556 ldap_uri = ldap://ldap
9557 ldap_search_base = dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
9558 ldap_tls_reqcert = never
9559 ldap_tls_cacert = /etc/ssl/certs/ca-certificates.crt
9560 </pre></blockquote>
9561
9562 <p>I got the same problem here with certificate checking. Had to set
9563 "ldap_tls_reqcert = never" to get it working.</p>
9564
9565 <p>With the libnss-sss package in testing at the moment, the
9566 nsswitch.conf file is update automatically, so there is no need to
9567 modify it manually.</p>
9568
9569 <p>If you want to help out with implementing this for Debian Edu,
9570 please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
9571
9572 </div>
9573 <div class="tags">
9574
9575
9576 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
9577
9578
9579 </div>
9580 </div>
9581 <div class="padding"></div>
9582
9583 <div class="entry">
9584 <div class="title">
9585 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/LUMA__a_very_nice_LDAP_GUI.html">LUMA, a very nice LDAP GUI</a>
9586 </div>
9587 <div class="date">
9588 28th June 2010
9589 </div>
9590 <div class="body">
9591 <p>The last few days I have been looking into the status of the LDAP
9592 directory in Debian Edu, and in the process I started to miss a GUI
9593 tool to browse the LDAP tree. The only one I was able to find in
9594 Debian/Squeeze and Lenny is
9595 <a href="http://luma.sourceforge.net/">LUMA</a>, which has proved to
9596 be a great tool to get a overview of the current LDAP directory
9597 populated by default in Skolelinux. Thanks to it, I have been able to
9598 find empty and obsolete subtrees, misplaced objects and duplicate
9599 objects. It will be installed by default in Debian/Squeeze. If you
9600 are working with LDAP, give it a go. :)</p>
9601
9602 <p>I did notice one problem with it I have not had time to report to
9603 the BTS yet. There is no .desktop file in the package, so the tool do
9604 not show up in the Gnome and KDE menus, but only deep down in in the
9605 Debian submenu in KDE. I hope that can be fixed before Squeeze is
9606 released.</p>
9607
9608 <p>I have not yet been able to get it to modify the tree yet. I would
9609 like to move objects and remove subtrees directly in the GUI, but have
9610 not found a way to do that with LUMA yet. So in the mean time, I use
9611 <a href="http://www.lichteblau.com/ldapvi/">ldapvi</a> for that.</p>
9612
9613 <p>If you have tips on other GUI tools for LDAP that might be useful
9614 in Debian Edu, please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
9615
9616 <p>Update 2010-06-29: Ross Reedstrom tipped us about the
9617 <a href="http://packages.qa.debian.org/g/gq.html">gq</a> package as a
9618 useful GUI alternative. It seem like a good tool, but is unmaintained
9619 in Debian and got a RC bug keeping it out of Squeeze. Unless that
9620 changes, it will not be an option for Debian Edu based on Squeeze.</p>
9621
9622 </div>
9623 <div class="tags">
9624
9625
9626 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
9627
9628
9629 </div>
9630 </div>
9631 <div class="padding"></div>
9632
9633 <div class="entry">
9634 <div class="title">
9635 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Idea_for_a_change_to_LDAP_schemas_allowing_DNS_and_DHCP_info_to_be_combined_into_one_object.html">Idea for a change to LDAP schemas allowing DNS and DHCP info to be combined into one object</a>
9636 </div>
9637 <div class="date">
9638 24th June 2010
9639 </div>
9640 <div class="body">
9641 <p>A while back, I
9642 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Time_for_new__LDAP_schemas_replacing_RFC_2307_.html">complained
9643 about the fact</a> that it is not possible with the provided schemas
9644 for storing DNS and DHCP information in LDAP to combine the two sets
9645 of information into one LDAP object representing a computer.</p>
9646
9647 <p>In the mean time, I discovered that a simple fix would be to make
9648 the dhcpHost object class auxiliary, to allow it to be combined with
9649 the dNSDomain object class, and thus forming one object for one
9650 computer when storing both DHCP and DNS information in LDAP.</p>
9651
9652 <p>If I understand this correctly, it is not safe to do this change
9653 without also changing the assigned number for the object class, and I
9654 do not know enough about LDAP schema design to do that properly for
9655 Debian Edu.</p>
9656
9657 <p>Anyway, for future reference, this is how I believe we could change
9658 the
9659 <a href="http://tools.ietf.org/html/draft-ietf-dhc-ldap-schema-00">DHCP
9660 schema</a> to solve at least part of the problem with the LDAP schemas
9661 available today from IETF.</p>
9662
9663 <pre>
9664 --- dhcp.schema (revision 65192)
9665 +++ dhcp.schema (working copy)
9666 @@ -376,7 +376,7 @@
9667 objectclass ( 2.16.840.1.113719.1.203.6.6
9668 NAME 'dhcpHost'
9669 DESC 'This represents information about a particular client'
9670 - SUP top
9671 + SUP top AUXILIARY
9672 MUST cn
9673 MAY (dhcpLeaseDN $ dhcpHWAddress $ dhcpOptionsDN $ dhcpStatements $ dhcpComments $ dhcpOption)
9674 X-NDS_CONTAINMENT ('dhcpService' 'dhcpSubnet' 'dhcpGroup') )
9675 </pre>
9676
9677 <p>I very much welcome clues on how to do this properly for Debian
9678 Edu/Squeeze. We provide the DHCP schema in our debian-edu-config
9679 package, and should thus be free to rewrite it as we see fit.</p>
9680
9681 <p>If you want to help out with implementing this for Debian Edu,
9682 please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
9683
9684 </div>
9685 <div class="tags">
9686
9687
9688 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
9689
9690
9691 </div>
9692 </div>
9693 <div class="padding"></div>
9694
9695 <div class="entry">
9696 <div class="title">
9697 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Lenny__Squeeze_upgrades__removals_by_apt_and_aptitude.html">Lenny->Squeeze upgrades, removals by apt and aptitude</a>
9698 </div>
9699 <div class="date">
9700 13th June 2010
9701 </div>
9702 <div class="body">
9703 <p>My
9704 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Automatic_upgrade_testing_from_Lenny_to_Squeeze.html">testing
9705 of Debian upgrades</a> from Lenny to Squeeze continues, and I've
9706 finally made the upgrade logs available from
9707 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/debian-upgrade-testing/">http://people.skolelinux.org/pere/debian-upgrade-testing/</a>.
9708 I am now testing dist-upgrade of Gnome and KDE in a chroot using both
9709 apt and aptitude, and found their differences interesting. This time
9710 I will only focus on their removal plans.</p>
9711
9712 <p>After installing a Gnome desktop and the laptop task, apt-get wants
9713 to remove 72 packages when dist-upgrading from Lenny to Squeeze. The
9714 surprising part is that it want to remove xorg and all
9715 xserver-xorg-video* drivers. Clearly not a good choice, but I am not
9716 sure why. When asking aptitude to do the same, it want to remove 129
9717 packages, but most of them are library packages I suspect are no
9718 longer needed. Both of them want to remove bluetooth packages, which
9719 I do not know. Perhaps these bluetooth packages are obsolete?</p>
9720
9721 <p>For KDE, apt-get want to remove 82 packages, among them kdebase
9722 which seem like a bad idea and xorg the same way as with Gnome. Asking
9723 aptitude for the same, it wants to remove 192 packages, none which are
9724 too surprising.</p>
9725
9726 <p>I guess the removal of xorg during upgrades should be investigated
9727 and avoided, and perhaps others as well. Here are the complete list
9728 of planned removals. The complete logs is available from the URL
9729 above. Note if you want to repeat these tests, that the upgrade test
9730 for kde+apt-get hung in the tasksel setup because of dpkg asking
9731 conffile questions. No idea why. I worked around it by using
9732 '<tt>echo >> /proc/<em>pidofdpkg</em>/fd/0</tt>' to tell dpkg to
9733 continue.</p>
9734
9735 <p><b>apt-get gnome 72</b>
9736 <br>bluez-gnome cupsddk-drivers deskbar-applet gnome
9737 gnome-desktop-environment gnome-network-admin gtkhtml3.14
9738 iceweasel-gnome-support libavcodec51 libdatrie0 libgdl-1-0
9739 libgnomekbd2 libgnomekbdui2 libmetacity0 libslab0 libxcb-xlib0
9740 nautilus-cd-burner python-gnome2-desktop python-gnome2-extras
9741 serpentine swfdec-mozilla update-manager xorg xserver-xorg
9742 xserver-xorg-core xserver-xorg-input-all xserver-xorg-input-evdev
9743 xserver-xorg-input-kbd xserver-xorg-input-mouse
9744 xserver-xorg-input-synaptics xserver-xorg-input-wacom
9745 xserver-xorg-video-all xserver-xorg-video-apm xserver-xorg-video-ark
9746 xserver-xorg-video-ati xserver-xorg-video-chips
9747 xserver-xorg-video-cirrus xserver-xorg-video-cyrix
9748 xserver-xorg-video-dummy xserver-xorg-video-fbdev
9749 xserver-xorg-video-glint xserver-xorg-video-i128
9750 xserver-xorg-video-i740 xserver-xorg-video-imstt
9751 xserver-xorg-video-intel xserver-xorg-video-mach64
9752 xserver-xorg-video-mga xserver-xorg-video-neomagic
9753 xserver-xorg-video-nsc xserver-xorg-video-nv
9754 xserver-xorg-video-openchrome xserver-xorg-video-r128
9755 xserver-xorg-video-radeon xserver-xorg-video-radeonhd
9756 xserver-xorg-video-rendition xserver-xorg-video-s3
9757 xserver-xorg-video-s3virge xserver-xorg-video-savage
9758 xserver-xorg-video-siliconmotion xserver-xorg-video-sis
9759 xserver-xorg-video-sisusb xserver-xorg-video-tdfx
9760 xserver-xorg-video-tga xserver-xorg-video-trident
9761 xserver-xorg-video-tseng xserver-xorg-video-v4l
9762 xserver-xorg-video-vesa xserver-xorg-video-vga
9763 xserver-xorg-video-vmware xserver-xorg-video-voodoo xulrunner-1.9
9764 xulrunner-1.9-gnome-support</p>
9765
9766 <p><b>aptitude gnome 129</b>
9767
9768 <br>bluez-gnome bluez-utils cpp-4.3 cupsddk-drivers dhcdbd
9769 djvulibre-desktop finger gnome-app-install gnome-mount
9770 gnome-network-admin gnome-spell gnome-vfs-obexftp
9771 gnome-volume-manager gstreamer0.10-gnomevfs gtkhtml3.14 libao2
9772 libavahi-compat-libdnssd1 libavahi-core5 libavcodec51 libbluetooth2
9773 libcamel1.2-11 libcdio7 libcucul0 libcupsys2 libcurl3 libdatrie0
9774 libdirectfb-1.0-0 libdvdread3 libedataserver1.2-9 libeel2-2.20
9775 libeel2-data libepc-1.0-1 libepc-ui-1.0-1 libfaad0 libgail-common
9776 libgd2-noxpm libgda3-3 libgda3-common libgdl-1-0 libgdl-1-common
9777 libggz2 libggzcore9 libggzmod4 libgksu1.2-0 libgksuui1.0-1 libgmyth0
9778 libgnomecups1.0-1 libgnomekbd2 libgnomekbdui2 libgnomeprint2.2-0
9779 libgnomeprint2.2-data libgnomeprintui2.2-0 libgnomeprintui2.2-common
9780 libgnomevfs2-bin libgpod3 libgraphviz4 libgtkhtml2-0
9781 libgtksourceview-common libgtksourceview1.0-0 libgucharmap6
9782 libhesiod0 libicu38 libiw29 libkpathsea4 libltdl3 libmagick++10
9783 libmagick10 libmalaga7 libmetacity0 libmtp7 libmysqlclient15off
9784 libnautilus-burn4 libneon27 libnm-glib0 libnm-util0 libopal-2.2
9785 libosp5 libparted1.8-10 libpoppler-glib3 libpoppler3 libpt-1.10.10
9786 libpt-1.10.10-plugins-alsa libpt-1.10.10-plugins-v4l libraw1394-8
9787 libsensors3 libslab0 libsmbios2 libsoup2.2-8 libssh2-1
9788 libsuitesparse-3.1.0 libswfdec-0.6-90 libtalloc1 libtotem-plparser10
9789 libtrackerclient0 libxalan2-java libxalan2-java-gcj libxcb-xlib0
9790 libxerces2-java libxerces2-java-gcj libxklavier12 libxtrap6
9791 libxxf86misc1 libzephyr3 mysql-common nautilus-cd-burner
9792 openoffice.org-writer2latex openssl-blacklist p7zip
9793 python-4suite-xml python-eggtrayicon python-gnome2-desktop
9794 python-gnome2-extras python-gtkhtml2 python-gtkmozembed
9795 python-numeric python-sexy serpentine svgalibg1 swfdec-gnome
9796 swfdec-mozilla totem-gstreamer update-manager wodim
9797 xserver-xorg-video-cyrix xserver-xorg-video-imstt
9798 xserver-xorg-video-nsc xserver-xorg-video-v4l xserver-xorg-video-vga
9799 zip</p>
9800
9801 <p><b>apt-get kde 82</b>
9802
9803 <br>cupsddk-drivers karm kaudiocreator kcoloredit kcontrol kde kde-core
9804 kdeaddons kdeartwork kdebase kdebase-bin kdebase-bin-kde3
9805 kdebase-kio-plugins kdesktop kdeutils khelpcenter kicker
9806 kicker-applets knewsticker kolourpaint konq-plugins konqueror korn
9807 kpersonalizer kscreensaver ksplash libavcodec51 libdatrie0 libkiten1
9808 libxcb-xlib0 quanta superkaramba texlive-base-bin xorg xserver-xorg
9809 xserver-xorg-core xserver-xorg-input-all xserver-xorg-input-evdev
9810 xserver-xorg-input-kbd xserver-xorg-input-mouse
9811 xserver-xorg-input-synaptics xserver-xorg-input-wacom
9812 xserver-xorg-video-all xserver-xorg-video-apm xserver-xorg-video-ark
9813 xserver-xorg-video-ati xserver-xorg-video-chips
9814 xserver-xorg-video-cirrus xserver-xorg-video-cyrix
9815 xserver-xorg-video-dummy xserver-xorg-video-fbdev
9816 xserver-xorg-video-glint xserver-xorg-video-i128
9817 xserver-xorg-video-i740 xserver-xorg-video-imstt
9818 xserver-xorg-video-intel xserver-xorg-video-mach64
9819 xserver-xorg-video-mga xserver-xorg-video-neomagic
9820 xserver-xorg-video-nsc xserver-xorg-video-nv
9821 xserver-xorg-video-openchrome xserver-xorg-video-r128
9822 xserver-xorg-video-radeon xserver-xorg-video-radeonhd
9823 xserver-xorg-video-rendition xserver-xorg-video-s3
9824 xserver-xorg-video-s3virge xserver-xorg-video-savage
9825 xserver-xorg-video-siliconmotion xserver-xorg-video-sis
9826 xserver-xorg-video-sisusb xserver-xorg-video-tdfx
9827 xserver-xorg-video-tga xserver-xorg-video-trident
9828 xserver-xorg-video-tseng xserver-xorg-video-v4l
9829 xserver-xorg-video-vesa xserver-xorg-video-vga
9830 xserver-xorg-video-vmware xserver-xorg-video-voodoo xulrunner-1.9</p>
9831
9832 <p><b>aptitude kde 192</b>
9833 <br>bluez-utils cpp-4.3 cupsddk-drivers cvs dcoprss dhcdbd
9834 djvulibre-desktop dosfstools eyesapplet fifteenapplet finger gettext
9835 ghostscript-x imlib-base imlib11 indi kandy karm kasteroids
9836 kaudiocreator kbackgammon kbstate kcoloredit kcontrol kcron kdat
9837 kdeadmin-kfile-plugins kdeartwork-misc kdeartwork-theme-window
9838 kdebase-bin-kde3 kdebase-kio-plugins kdeedu-data
9839 kdegraphics-kfile-plugins kdelirc kdemultimedia-kappfinder-data
9840 kdemultimedia-kfile-plugins kdenetwork-kfile-plugins
9841 kdepim-kfile-plugins kdepim-kio-plugins kdeprint kdesktop kdessh
9842 kdict kdnssd kdvi kedit keduca kenolaba kfax kfaxview kfouleggs
9843 kghostview khelpcenter khexedit kiconedit kitchensync klatin
9844 klickety kmailcvt kmenuedit kmid kmilo kmoon kmrml kodo kolourpaint
9845 kooka korn kpager kpdf kpercentage kpf kpilot kpoker kpovmodeler
9846 krec kregexpeditor ksayit ksim ksirc ksirtet ksmiletris ksmserver
9847 ksnake ksokoban ksplash ksvg ksysv ktip ktnef kuickshow kverbos
9848 kview kviewshell kvoctrain kwifimanager kwin kwin4 kworldclock
9849 kxsldbg libakode2 libao2 libarts1-akode libarts1-audiofile
9850 libarts1-mpeglib libarts1-xine libavahi-compat-libdnssd1
9851 libavahi-core5 libavc1394-0 libavcodec51 libbluetooth2
9852 libboost-python1.34.1 libcucul0 libcurl3 libcvsservice0 libdatrie0
9853 libdirectfb-1.0-0 libdjvulibre21 libdvdread3 libfaad0 libfreebob0
9854 libgail-common libgd2-noxpm libgraphviz4 libgsmme1c2a libgtkhtml2-0
9855 libicu38 libiec61883-0 libindex0 libiw29 libk3b3 libkcal2b libkcddb1
9856 libkdeedu3 libkdepim1a libkgantt0 libkiten1 libkleopatra1 libkmime2
9857 libkpathsea4 libkpimexchange1 libkpimidentities1 libkscan1
9858 libksieve0 libktnef1 liblockdev1 libltdl3 libmagick10 libmimelib1c2a
9859 libmozjs1d libmpcdec3 libneon27 libnm-util0 libopensync0 libpisock9
9860 libpoppler-glib3 libpoppler-qt2 libpoppler3 libraw1394-8 libsmbios2
9861 libssh2-1 libsuitesparse-3.1.0 libtalloc1 libtiff-tools
9862 libxalan2-java libxalan2-java-gcj libxcb-xlib0 libxerces2-java
9863 libxerces2-java-gcj libxtrap6 mpeglib networkstatus
9864 openoffice.org-writer2latex pmount poster psutils quanta quanta-data
9865 superkaramba svgalibg1 tex-common texlive-base texlive-base-bin
9866 texlive-common texlive-doc-base texlive-fonts-recommended
9867 xserver-xorg-video-cyrix xserver-xorg-video-imstt
9868 xserver-xorg-video-nsc xserver-xorg-video-v4l xserver-xorg-video-vga
9869 xulrunner-1.9</p>
9870
9871
9872 </div>
9873 <div class="tags">
9874
9875
9876 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
9877
9878
9879 </div>
9880 </div>
9881 <div class="padding"></div>
9882
9883 <div class="entry">
9884 <div class="title">
9885 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Automatic_upgrade_testing_from_Lenny_to_Squeeze.html">Automatic upgrade testing from Lenny to Squeeze</a>
9886 </div>
9887 <div class="date">
9888 11th June 2010
9889 </div>
9890 <div class="body">
9891 <p>The last few days I have done some upgrade testing in Debian, to
9892 see if the upgrade from Lenny to Squeeze will go smoothly. A few bugs
9893 have been discovered and reported in the process
9894 (<a href="http://bugs.debian.org/585410">#585410</a> in nagios3-cgi,
9895 <a href="http://bugs.debian.org/584879">#584879</a> already fixed in
9896 enscript and <a href="http://bugs.debian.org/584861">#584861</a> in
9897 kdebase-workspace-data), and to get a more regular testing going on, I
9898 am working on a script to automate the test.</p>
9899
9900 <p>The idea is to create a Lenny chroot and use tasksel to install a
9901 Gnome or KDE desktop installation inside the chroot before upgrading
9902 it. To ensure no services are started in the chroot, a policy-rc.d
9903 script is inserted. To make sure tasksel believe it is to install a
9904 desktop on a laptop, the tasksel tests are replaced in the chroot
9905 (only acceptable because this is a throw-away chroot).</p>
9906
9907 <p>A naive upgrade from Lenny to Squeeze using aptitude dist-upgrade
9908 currently always fail because udev refuses to upgrade with the kernel
9909 in Lenny, so to avoid that problem the file /etc/udev/kernel-upgrade
9910 is created. The bug report
9911 <a href="http://bugs.debian.org/566000">#566000</a> make me suspect
9912 this problem do not trigger in a chroot, but I touch the file anyway
9913 to make sure the upgrade go well. Testing on virtual and real
9914 hardware have failed me because of udev so far, and creating this file
9915 do the trick in such settings anyway. This is a
9916 <a href="http://www.linuxquestions.org/questions/debian-26/failed-dist-upgrade-due-to-udev-config_sysfs_deprecated-nonsense-804130/">known
9917 issue</a> and the current udev behaviour is intended by the udev
9918 maintainer because he lack the resources to rewrite udev to keep
9919 working with old kernels or something like that. I really wish the
9920 udev upstream would keep udev backwards compatible, to avoid such
9921 upgrade problem, but given that they fail to do so, I guess
9922 documenting the way out of this mess is the best option we got for
9923 Debian Squeeze.</p>
9924
9925 <p>Anyway, back to the task at hand, testing upgrades. This test
9926 script, which I call <tt>upgrade-test</tt> for now, is doing the
9927 trick:</p>
9928
9929 <blockquote><pre>
9930 #!/bin/sh
9931 set -ex
9932
9933 if [ "$1" ] ; then
9934 desktop=$1
9935 else
9936 desktop=gnome
9937 fi
9938
9939 from=lenny
9940 to=squeeze
9941
9942 exec &lt; /dev/null
9943 unset LANG
9944 mirror=http://ftp.skolelinux.org/debian
9945 tmpdir=chroot-$from-upgrade-$to-$desktop
9946 fuser -mv .
9947 debootstrap $from $tmpdir $mirror
9948 chroot $tmpdir aptitude update
9949 cat > $tmpdir/usr/sbin/policy-rc.d &lt;&lt;EOF
9950 #!/bin/sh
9951 exit 101
9952 EOF
9953 chmod a+rx $tmpdir/usr/sbin/policy-rc.d
9954 exit_cleanup() {
9955 umount $tmpdir/proc
9956 }
9957 mount -t proc proc $tmpdir/proc
9958 # Make sure proc is unmounted also on failure
9959 trap exit_cleanup EXIT INT
9960
9961 chroot $tmpdir aptitude -y install debconf-utils
9962
9963 # Make sure tasksel autoselection trigger. It need the test scripts
9964 # to return the correct answers.
9965 echo tasksel tasksel/desktop multiselect $desktop | \
9966 chroot $tmpdir debconf-set-selections
9967
9968 # Include the desktop and laptop task
9969 for test in desktop laptop ; do
9970 echo > $tmpdir/usr/lib/tasksel/tests/$test &lt;&lt;EOF
9971 #!/bin/sh
9972 exit 2
9973 EOF
9974 chmod a+rx $tmpdir/usr/lib/tasksel/tests/$test
9975 done
9976
9977 DEBIAN_FRONTEND=noninteractive
9978 DEBIAN_PRIORITY=critical
9979 export DEBIAN_FRONTEND DEBIAN_PRIORITY
9980 chroot $tmpdir tasksel --new-install
9981
9982 echo deb $mirror $to main > $tmpdir/etc/apt/sources.list
9983 chroot $tmpdir aptitude update
9984 touch $tmpdir/etc/udev/kernel-upgrade
9985 chroot $tmpdir aptitude -y dist-upgrade
9986 fuser -mv
9987 </pre></blockquote>
9988
9989 <p>I suspect it would be useful to test upgrades with both apt-get and
9990 with aptitude, but I have not had time to look at how they behave
9991 differently so far. I hope to get a cron job running to do the test
9992 regularly and post the result on the web. The Gnome upgrade currently
9993 work, while the KDE upgrade fail because of the bug in
9994 kdebase-workspace-data</p>
9995
9996 <p>I am not quite sure what kind of extract from the huge upgrade logs
9997 (KDE 167 KiB, Gnome 516 KiB) it make sense to include in this blog
9998 post, so I will refrain from trying. I can report that for Gnome,
9999 aptitude report 760 packages upgraded, 448 newly installed, 129 to
10000 remove and 1 not upgraded and 1024MB need to be downloaded while for
10001 KDE the same numbers are 702 packages upgraded, 507 newly installed,
10002 193 to remove and 0 not upgraded and 1117MB need to be downloaded</p>
10003
10004 <p>I am very happy to notice that the Gnome desktop + laptop upgrade
10005 is able to migrate to dependency based boot sequencing and parallel
10006 booting without a hitch. Was unsure if there were still bugs with
10007 packages failing to clean up their obsolete init.d script during
10008 upgrades, and no such problem seem to affect the Gnome desktop+laptop
10009 packages.</p>
10010
10011 </div>
10012 <div class="tags">
10013
10014
10015 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
10016
10017
10018 </div>
10019 </div>
10020 <div class="padding"></div>
10021
10022 <div class="entry">
10023 <div class="title">
10024 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_er_laget_for_sentraldrifting__naturligvis.html">Skolelinux er laget for sentraldrifting, naturligvis</a>
10025 </div>
10026 <div class="date">
10027 9th June 2010
10028 </div>
10029 <div class="body">
10030 <p>Det er merkelig hvordan myter om Skolelinux overlever. En slik
10031 myte er at Skolelinux ikke kan sentraldriftes og ha sentralt plasserte
10032 tjenermaskiner. I siste Computerworld Norge er
10033 <a href="http://www.idg.no/computerworld/article169432.ece">IT-sjef
10034 Viggo Billdal i Steinkjer intervjuet</a>, og forteller uten
10035 blygsel:</p>
10036
10037 <blockquote><p>Vi hadde Skolelinux, men det har vi sluttet med. Vi testet
10038 om det lønte seg med Microsoft eller en åpen plattform. Vi fant ut at
10039 Microsoft egentlig var totalt sett bedre egnet. Det var store
10040 driftskostnader med Skolelinux, blant annet på grunn av
10041 desentraliserte servere. Det var komplisert, så vi gikk vekk fra det
10042 og bruker nå bare Windows.</p></blockquote>
10043
10044 <p>En <a
10045 href="https://init.linpro.no/pipermail/skolelinux.no/bruker/2010-June/009101.html">rask
10046 sjekk</a> mot den norske brukerlista i Skolelinuxprosjektet forteller
10047 at Steinkjers forsøk foregikk fram til 2004/2005, og at Røysing skole
10048 i Steinkjer skal ha vært svært fornøyd med Skolelinux men at kommunen
10049 overkjørte skolen og krevde at de gikk over til Windows. Et søk på
10050 nettet sendte meg til
10051 <a href="http://www.dn.no/multimedia/archive/00090/Dagens_it_nr__18_90826a.pdf">Dagens
10052 IT nr. 18 2005</a> hvor en kan lese på side 18:</p>
10053
10054 <blockquote><p>Inge Tømmerås ved Røysing skole i Steinkjer kjører ennå
10055 Microsoft, men forteller at kompetanseutfordringen med Skolelinux ikke
10056 var så stor. ­ Jeg syntes Skolelinux var utrolig lett å drifte uten
10057 forkunnskaper. Men man må jo selvsagt ha tilgang på ekstern kompetanse
10058 til installasjoner og maskinvarefeil, sier Tømmerås.</p></blockquote>
10059
10060 <p>Som systemarkitekten bak Skolelinux, kan jeg bare riste på hodet
10061 over påstanden om at Skolelinux krever desentraliserte tjenere.
10062 Skolelinux-arkitekturen er laget for sentralisert drift og plassering
10063 av tjenerne lokalt eller sentralt alt etter behov og nettkapasitet.
10064 Den er modellert på nettverks- og tjenerløsningen som brukes på
10065 Universitetet i Tromsø og Oslo, der jeg jobber med utvikling av
10066 driftstjenester. Dette er det heldigvis noen som har fått med seg, og
10067 jeg er glad for å kunne sitere fra en kommentar på den overnevnte
10068 artikkelen. Min venn og gamle kollega Sturle Sunde forteller der:
10069
10070 <blockquote>
10071 <p>I Flora kommune køyrer vi Skulelinux på skular med alt frå 15 til
10072 meir enn 500 elevar. Dei store skulane har eigen tenar, for det er
10073 mest praktisk. Eg, som er driftsansvarleg for heile nettet, ser
10074 sjeldan dei tenarane fysisk, men at dei står der gjer skulane mindre
10075 avhengige av eksterne linjer som er trege eller dyre. Dei minste
10076 skulane har ikkje eigen tenar. Å bruke sentral tenar er heller ikkje
10077 noko problem. Småskulane klarar seg fint med 1 mbit-linje til ein
10078 sentral tenar eller tenaren på ein større skule.</p>
10079
10080 <p>Det beste med Skulelinux er halvtjukke klientar. Dei treng ikkje
10081 harddisk og brukar minimalt med ressursar på tenaren fordi dei køyrer
10082 programma lokalt. Eit klasserom med 30 sju-åtte år gamle maskiner har
10083 mykje meir CPU og RAM totalt enn nokon moderne tenar til under
10084 millionen. Det trengst to kommandoar på den sentrale tenaren for å
10085 oppdatere alle klientane, både tynne og halvtjukke. Vi har ingen
10086 problem med diskar som ryk heller, som var eit problem før fordi
10087 elevane sat og sparka i maskinene. Og dei krev lite bandbreidde i
10088 nettet, so det er fullt mogleg å køyre slike på småskular med trege
10089 linjer mot tenaren på ein større skule.</p>
10090
10091 <p>Flora kommune har nesten 800 Linux-maskiner i sitt skulenett, og
10092 ein person som tek seg av drift av heile nettet, inkludert tenarar,
10093 klientar, operativsystem, programvare, heimekontorløysing og
10094 administrasjon av brukarar.</p>
10095
10096 <p>No skal det seiast at vi ikkje køyrer rein Skulelinux ut av
10097 boksen. Vi har gjort ein del tilpassingar mot noko Novell-greier som
10098 var der frå før, og som har komplisert installasjonen vår. Etter at
10099 oppsettet var gjort har løysinga vore stabil og kravd minimalt med
10100 arbeid.</p>
10101 </blockquote>
10102
10103 <p>Jeg vet at Narvik, Harstad og Oslo er kommuner der Skolelinux
10104 sentraldriftes med sentrale tjenere. Det forteller meg at Steinkjers
10105 IT-sjef neppe bør skylde på Skolelinux-løsningen for sine 5 år gamle
10106 minner.</p>
10107
10108 </div>
10109 <div class="tags">
10110
10111
10112 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
10113
10114
10115 </div>
10116 </div>
10117 <div class="padding"></div>
10118
10119 <div class="entry">
10120 <div class="title">
10121 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/A_manual_for_standards_wars___.html">A manual for standards wars...</a>
10122 </div>
10123 <div class="date">
10124 6th June 2010
10125 </div>
10126 <div class="body">
10127 <p>Via the
10128 <a href="http://feedproxy.google.com/~r/robweir/antic-atom/~3/QzU4RgoAGMg/weekly-links-10.html">blog
10129 of Rob Weir</a> I came across the very interesting essay named
10130 <a href="http://faculty.haas.berkeley.edu/shapiro/wars.pdf">The Art of
10131 Standards Wars</a> (PDF 25 pages). I recommend it for everyone
10132 following the standards wars of today.</p>
10133
10134 </div>
10135 <div class="tags">
10136
10137
10138 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>.
10139
10140
10141 </div>
10142 </div>
10143 <div class="padding"></div>
10144
10145 <div class="entry">
10146 <div class="title">
10147 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Sitesummary_tip__Listing_computer_hardware_models_used_at_site.html">Sitesummary tip: Listing computer hardware models used at site</a>
10148 </div>
10149 <div class="date">
10150 3rd June 2010
10151 </div>
10152 <div class="body">
10153 <p>When using sitesummary at a site to track machines, it is possible
10154 to get a list of the machine types in use thanks to the DMI
10155 information extracted from each machine. The script to do so is
10156 included in the sitesummary package, and here is example output from
10157 the Skolelinux build servers:</p>
10158
10159 <blockquote><pre>
10160 maintainer:~# /usr/lib/sitesummary/hardware-model-summary
10161 vendor count
10162 Dell Computer Corporation 1
10163 PowerEdge 1750 1
10164 IBM 1
10165 eserver xSeries 345 -[8670M1X]- 1
10166 Intel 2
10167 [no-dmi-info] 3
10168 maintainer:~#
10169 </pre></blockquote>
10170
10171 <p>The quality of the report depend on the quality of the DMI tables
10172 provided in each machine. Here there are Intel machines without model
10173 information listed with Intel as vendor and no model, and virtual Xen
10174 machines listed as [no-dmi-info]. One can add -l as a command line
10175 option to list the individual machines.</p>
10176
10177 <p>A larger list is
10178 <a href="http://narvikskolen.no/sitesummary/">available from the the
10179 city of Narvik</a>, which uses Skolelinux on all their shools and also
10180 provide the basic sitesummary report publicly. In their report there
10181 are ~1400 machines. I know they use both Ubuntu and Skolelinux on
10182 their machines, and as sitesummary is available in both distributions,
10183 it is trivial to get all of them to report to the same central
10184 collector.</p>
10185
10186 </div>
10187 <div class="tags">
10188
10189
10190 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sitesummary">sitesummary</a>.
10191
10192
10193 </div>
10194 </div>
10195 <div class="padding"></div>
10196
10197 <div class="entry">
10198 <div class="title">
10199 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/KDM_fail_at_boot_with_NVidia_cards___and_no_one_try_to_fix_it_.html">KDM fail at boot with NVidia cards - and no one try to fix it?</a>
10200 </div>
10201 <div class="date">
10202 1st June 2010
10203 </div>
10204 <div class="body">
10205 <p>It is strange to watch how a bug in Debian causing KDM to fail to
10206 start at boot when an NVidia video card is used is handled. The
10207 problem seem to be that the nvidia X.org driver uses a long time to
10208 initialize, and this duration is longer than kdm is configured to
10209 wait.</p>
10210
10211 <p>I came across two bugs related to this issue,
10212 <a href="http://bugs.debian.org/583312">#583312</a> initially filed
10213 against initscripts and passed on to nvidia-glx when it became obvious
10214 that the nvidia drivers were involved, and
10215 <a href="http://bugs.debian.org/524751">#524751</a> initially filed against
10216 kdm and passed on to src:nvidia-graphics-drivers for unknown reasons.</p>
10217
10218 <p>To me, it seem that no-one is interested in actually solving the
10219 problem nvidia video card owners experience and make sure the Debian
10220 distribution work out of the box for these users. The nvidia driver
10221 maintainers expect kdm to be set up to wait longer, while kdm expect
10222 the nvidia driver maintainers to fix the driver to start faster, and
10223 while they wait for each other I guess the users end up switching to a
10224 distribution that work for them. I have no idea what the solution is,
10225 but I am pretty sure that waiting for each other is not it.</p>
10226
10227 <p>I wonder why we end up handling bugs this way.</p>
10228
10229 </div>
10230 <div class="tags">
10231
10232
10233 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
10234
10235
10236 </div>
10237 </div>
10238 <div class="padding"></div>
10239
10240 <div class="entry">
10241 <div class="title">
10242 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Parallellized_boot_seem_to_hold_up_well_in_Debian_testing.html">Parallellized boot seem to hold up well in Debian/testing</a>
10243 </div>
10244 <div class="date">
10245 27th May 2010
10246 </div>
10247 <div class="body">
10248 <p>A few days ago, parallel booting was enabled in Debian/testing.
10249 The feature seem to hold up pretty well, but three fairly serious
10250 issues are known and should be solved:
10251
10252 <p><ul>
10253
10254 <li>The wicd package seen to
10255 <a href="http://bugs.debian.org/508289">break NFS mounting</a> and
10256 <a href="http://bugs.debian.org/581586">network setup</a> when
10257 parallel booting is enabled. No idea why, but the wicd maintainer
10258 seem to be on the case.</li>
10259
10260 <li>The nvidia X driver seem to
10261 <a href="http://bugs.debian.org/583312">have a race condition</a>
10262 triggered more easily when parallel booting is in effect. The
10263 maintainer is on the case.</li>
10264
10265 <li>The sysv-rc package fail to properly enable dependency based boot
10266 sequencing (the shutdown is broken) when old file-rc users
10267 <a href="http://bugs.debian.org/575080">try to switch back</a> to
10268 sysv-rc. One way to solve it would be for file-rc to create
10269 /etc/init.d/.legacy-bootordering, and another is to try to make
10270 sysv-rc more robust. Will investigate some more and probably upload a
10271 workaround in sysv-rc to help those trying to move from file-rc to
10272 sysv-rc get a working shutdown.</li>
10273
10274 </ul></p>
10275
10276 <p>All in all not many surprising issues, and all of them seem
10277 solvable before Squeeze is released. In addition to these there are
10278 some packages with bugs in their dependencies and run level settings,
10279 which I expect will be fixed in a reasonable time span.</p>
10280
10281 <p>If you report any problems with dependencies in init.d scripts to
10282 the BTS, please usertag the report to get it to show up at
10283 <a href="http://bugs.debian.org/cgi-bin/pkgreport.cgi?users=initscripts-ng-devel@lists.alioth.debian.org">the
10284 list of usertagged bugs related to this</a>.</p>
10285
10286 <p>Update: Correct bug number to file-rc issue.</p>
10287
10288 </div>
10289 <div class="tags">
10290
10291
10292 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
10293
10294
10295 </div>
10296 </div>
10297 <div class="padding"></div>
10298
10299 <div class="entry">
10300 <div class="title">
10301 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/More_flexible_firmware_handling_in_debian_installer.html">More flexible firmware handling in debian-installer</a>
10302 </div>
10303 <div class="date">
10304 22nd May 2010
10305 </div>
10306 <div class="body">
10307 <p>After a long break from debian-installer development, I finally
10308 found time today to return to the project. Having to spend less time
10309 working dependency based boot in debian, as it is almost complete now,
10310 definitely helped freeing some time.</p>
10311
10312 <p>A while back, I ran into a problem while working on Debian Edu. We
10313 include some firmware packages on the Debian Edu CDs, those needed to
10314 get disk and network controllers working. Without having these
10315 firmware packages available during installation, it is impossible to
10316 install Debian Edu on the given machine, and because our target group
10317 are non-technical people, asking them to provide firmware packages on
10318 an external medium is a support pain. Initially, I expected it to be
10319 enough to include the firmware packages on the CD to get
10320 debian-installer to find and use them. This proved to be wrong.
10321 Next, I hoped it was enough to symlink the relevant firmware packages
10322 to some useful location on the CD (tried /cdrom/ and
10323 /cdrom/firmware/). This also proved to not work, and at this point I
10324 found time to look at the debian-installer code to figure out what was
10325 going to work.</p>
10326
10327 <p>The firmware loading code is in the hw-detect package, and a closer
10328 look revealed that it would only look for firmware packages outside
10329 the installation media, so the CD was never checked for firmware
10330 packages. It would only check USB sticks, floppies and other
10331 "external" media devices. Today I changed it to also look in the
10332 /cdrom/firmware/ directory on the mounted CD or DVD, which should
10333 solve the problem I ran into with Debian edu. I also changed it to
10334 look in /firmware/, to make sure the installer also find firmware
10335 provided in the initrd when booting the installer via PXE, to allow us
10336 to provide the same feature in the PXE setup included in Debian
10337 Edu.</p>
10338
10339 <p>To make sure firmware deb packages with a license questions are not
10340 activated without asking if the license is accepted, I extended
10341 hw-detect to look for preinst scripts in the firmware packages, and
10342 run these before activating the firmware during installation. The
10343 license question is asked using debconf in the preinst, so this should
10344 solve the issue for the firmware packages I have looked at so far.</p>
10345
10346 <p>If you want to discuss the details of these features, please
10347 contact us on debian-boot@lists.debian.org.</p>
10348
10349 </div>
10350 <div class="tags">
10351
10352
10353 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
10354
10355
10356 </div>
10357 </div>
10358 <div class="padding"></div>
10359
10360 <div class="entry">
10361 <div class="title">
10362 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Pieces_of_the_roaming_laptop_puzzle_in_Debian.html">Pieces of the roaming laptop puzzle in Debian</a>
10363 </div>
10364 <div class="date">
10365 19th May 2010
10366 </div>
10367 <div class="body">
10368 <p>Today, the last piece of the puzzle for roaming laptops in Debian
10369 Edu finally entered the Debian archive. Today, the new
10370 <a href="http://packages.qa.debian.org/libp/libpam-mklocaluser.html">libpam-mklocaluser</a>
10371 package was accepted. Two days ago, two other pieces was accepted
10372 into unstable. The
10373 <a href="http://packages.qa.debian.org/p/pam-python.html">pam-python</a>
10374 package needed by libpam-mklocaluser, and the
10375 <a href="http://packages.qa.debian.org/s/sssd.html">sssd</a> package
10376 passed NEW on Monday. In addition, the
10377 <a href="http://packages.qa.debian.org/libp/libpam-ccreds.html">libpam-ccreds</a>
10378 package we need is in experimental (version 10-4) since Saturday, and
10379 hopefully will be moved to unstable soon.</p>
10380
10381 <p>This collection of packages allow for two different setups for
10382 roaming laptops. The traditional setup would be using libpam-ccreds,
10383 nscd and libpam-mklocaluser with LDAP or Kerberos authentication,
10384 which should work out of the box if the configuration changes proposed
10385 for nscd in <a href="http://bugs.debian.org/485282">BTS report
10386 #485282</a> is implemented. The alternative setup is to use sssd with
10387 libpam-mklocaluser to connect to LDAP or Kerberos and let sssd take
10388 care of the caching of passwords and group information.</p>
10389
10390 <p>I have so far been unable to get sssd to work with the LDAP server
10391 at the University, but suspect the issue is some SSL/GnuTLS related
10392 problem with the server certificate. I plan to update the Debian
10393 package to version 1.2, which is scheduled for next week, and hope to
10394 find time to make sure the next release will include both the
10395 Debian/Ubuntu specific patches. Upstream is friendly and responsive,
10396 and I am sure we will find a good solution.</p>
10397
10398 <p>The idea is to set up the roaming laptops to authenticate using
10399 LDAP or Kerberos and create a local user with home directory in /home/
10400 when a usre in LDAP logs in via KDM or GDM for the first time, and
10401 cache the password for offline checking, as well as caching group
10402 memberhips and other relevant LDAP information. The
10403 libpam-mklocaluser package was created to make sure the local home
10404 directory is in /home/, instead of /site/server/directory/ which would
10405 be the home directory if pam_mkhomedir was used. To avoid confusion
10406 with support requests and configuration, we do not want local laptops
10407 to have users in a path that is used for the same users home directory
10408 on the home directory servers.</p>
10409
10410 <p>One annoying problem with gdm is that it do not show the PAM
10411 message passed to the user from libpam-mklocaluser when the local user
10412 is created. Instead gdm simply reject the login with some generic
10413 message. The message is shown in kdm, ssh and login, so I guess it is
10414 a bug in gdm. Have not investigated if there is some other message
10415 type that can be used instead to get gdm to also show the message.</p>
10416
10417 <p>If you want to help out with implementing this for Debian Edu,
10418 please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
10419
10420 </div>
10421 <div class="tags">
10422
10423
10424 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
10425
10426
10427 </div>
10428 </div>
10429 <div class="padding"></div>
10430
10431 <div class="entry">
10432 <div class="title">
10433 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Parallellized_boot_is_now_the_default_in_Debian_unstable.html">Parallellized boot is now the default in Debian/unstable</a>
10434 </div>
10435 <div class="date">
10436 14th May 2010
10437 </div>
10438 <div class="body">
10439 <p>Since this evening, parallel booting is the default in
10440 Debian/unstable for machines using dependency based boot sequencing.
10441 Apparently the testing of concurrent booting has been wider than
10442 expected, if I am to believe the
10443 <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2010/05/msg00122.html">input
10444 on debian-devel@</a>, and I concluded a few days ago to move forward
10445 with the feature this weekend, to give us some time to detect any
10446 remaining problems before Squeeze is frozen. If serious problems are
10447 detected, it is simple to change the default back to sequential boot.
10448 The upload of the new sysvinit package also activate a new upstream
10449 version.</p>
10450
10451 More information about
10452 <a href="http://wiki.debian.org/LSBInitScripts/DependencyBasedBoot">dependency
10453 based boot sequencing</a> is available from the Debian wiki. It is
10454 currently possible to disable parallel booting when one run into
10455 problems caused by it, by adding this line to /etc/default/rcS:</p>
10456
10457 <blockquote><pre>
10458 CONCURRENCY=none
10459 </pre></blockquote>
10460
10461 <p>If you report any problems with dependencies in init.d scripts to
10462 the BTS, please usertag the report to get it to show up at
10463 <a href="http://bugs.debian.org/cgi-bin/pkgreport.cgi?users=initscripts-ng-devel@lists.alioth.debian.org">the
10464 list of usertagged bugs related to this</a>.</p>
10465
10466 </div>
10467 <div class="tags">
10468
10469
10470 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
10471
10472
10473 </div>
10474 </div>
10475 <div class="padding"></div>
10476
10477 <div class="entry">
10478 <div class="title">
10479 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Sitesummary_tip__Listing_MAC_address_of_all_clients.html">Sitesummary tip: Listing MAC address of all clients</a>
10480 </div>
10481 <div class="date">
10482 14th May 2010
10483 </div>
10484 <div class="body">
10485 <p>In the recent Debian Edu versions, the
10486 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/SiteSummary">sitesummary
10487 system</a> is used to keep track of the machines in the school
10488 network. Each machine will automatically report its status to the
10489 central server after boot and once per night. The network setup is
10490 also reported, and using this information it is possible to get the
10491 MAC address of all network interfaces in the machines. This is useful
10492 to update the DHCP configuration.</p>
10493
10494 <p>To give some idea how to use sitesummary, here is a one-liner to
10495 ist all MAC addresses of all machines reporting to sitesummary. Run
10496 this on the collector host:</p>
10497
10498 <blockquote><pre>
10499 perl -MSiteSummary -e 'for_all_hosts(sub { print join(" ", get_macaddresses(shift)), "\n"; });'
10500 </pre></blockquote>
10501
10502 <p>This will list all MAC addresses assosiated with all machine, one
10503 line per machine and with space between the MAC addresses.</p>
10504
10505 <p>To allow system administrators easier job at adding static DHCP
10506 addresses for hosts, it would be possible to extend this to fetch
10507 machine information from sitesummary and update the DHCP and DNS
10508 tables in LDAP using this information. Such tool is unfortunately not
10509 written yet.</p>
10510
10511 </div>
10512 <div class="tags">
10513
10514
10515 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sitesummary">sitesummary</a>.
10516
10517
10518 </div>
10519 </div>
10520 <div class="padding"></div>
10521
10522 <div class="entry">
10523 <div class="title">
10524 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Forcing_new_users_to_change_their_password_on_first_login.html">Forcing new users to change their password on first login</a>
10525 </div>
10526 <div class="date">
10527 2nd May 2010
10528 </div>
10529 <div class="body">
10530 <p>One interesting feature in Active Directory, is the ability to
10531 create a new user with an expired password, and thus force the user to
10532 change the password on the first login attempt.</p>
10533
10534 <p>I'm not quite sure how to do that with the LDAP setup in Debian
10535 Edu, but did some initial testing with a local account. The account
10536 and password aging information is available in /etc/shadow, but
10537 unfortunately, it is not possible to specify an expiration time for
10538 passwords, only a maximum age for passwords.</p>
10539
10540 <p>A freshly created account (using adduser test) will have these
10541 settings in /etc/shadow:</p>
10542
10543 <blockquote><pre>
10544 root@tjener:~# chage -l test
10545 Last password change : May 02, 2010
10546 Password expires : never
10547 Password inactive : never
10548 Account expires : never
10549 Minimum number of days between password change : 0
10550 Maximum number of days between password change : 99999
10551 Number of days of warning before password expires : 7
10552 root@tjener:~#
10553 </pre></blockquote>
10554
10555 <p>The only way I could come up with to create a user with an expired
10556 account, is to change the date of the last password change to the
10557 lowest value possible (January 1th 1970), and the maximum password age
10558 to the difference in days between that date and today. To make it
10559 simple, I went for 30 years (30 * 365 = 10950) and January 2th (to
10560 avoid testing if 0 is a valid value).</p>
10561
10562 <p>After using these commands to set it up, it seem to work as
10563 intended:</p>
10564
10565 <blockquote><pre>
10566 root@tjener:~# chage -d 1 test; chage -M 10950 test
10567 root@tjener:~# chage -l test
10568 Last password change : Jan 02, 1970
10569 Password expires : never
10570 Password inactive : never
10571 Account expires : never
10572 Minimum number of days between password change : 0
10573 Maximum number of days between password change : 10950
10574 Number of days of warning before password expires : 7
10575 root@tjener:~#
10576 </pre></blockquote>
10577
10578 <p>So far I have tested this with ssh and console, and kdm (in
10579 Squeeze) login, and all ask for a new password before login in the
10580 user (with ssh, I was thrown out and had to log in again).</p>
10581
10582 <p>Perhaps we should set up something similar for Debian Edu, to make
10583 sure only the user itself have the account password?</p>
10584
10585 <p>If you want to comment on or help out with implementing this for
10586 Debian Edu, please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
10587
10588 <p>Update 2010-05-02 17:20: Paul Tötterman tells me on IRC that the
10589 shadow(8) page in Debian/testing now state that setting the date of
10590 last password change to zero (0) will force the password to be changed
10591 on the first login. This was not mentioned in the manual in Lenny, so
10592 I did not notice this in my initial testing. I have tested it on
10593 Squeeze, and '<tt>chage -d 0 username</tt>' do work there. I have not
10594 tested it on Lenny yet.</p>
10595
10596 <p>Update 2010-05-02-19:05: Jim Paris tells me via email that an
10597 equivalent command to expire a password is '<tt>passwd -e
10598 username</tt>', which insert zero into the date of the last password
10599 change.</p>
10600
10601 </div>
10602 <div class="tags">
10603
10604
10605 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet</a>.
10606
10607
10608 </div>
10609 </div>
10610 <div class="padding"></div>
10611
10612 <div class="entry">
10613 <div class="title">
10614 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Thoughts_on_roaming_laptop_setup_for_Debian_Edu.html">Thoughts on roaming laptop setup for Debian Edu</a>
10615 </div>
10616 <div class="date">
10617 28th April 2010
10618 </div>
10619 <div class="body">
10620 <p>For some years now, I have wondered how we should handle laptops in
10621 Debian Edu. The Debian Edu infrastructure is mostly designed to
10622 handle stationary computers, and less suited for computers that come
10623 and go.</p>
10624
10625 <p>Now I finally believe I have an sensible idea on how to adjust
10626 Debian Edu for laptops, by introducing a new profile for them, for
10627 example called Roaming Workstations. Here are my thought on this.
10628 The setup would consist of the following:</p>
10629
10630 <ul>
10631
10632 <li>During installation, the user name of the owner / primary user of
10633 the laptop is requested and a local home directory is set up for
10634 the user, with uid and gid information fetched from the LDAP
10635 server. This allow the user to work also when offline. The
10636 central home directory can be available in a subdirectory on
10637 request, for example mounted via CIFS. It could be mounted
10638 automatically when a user log in while on the Debian Edu network,
10639 and unmounted when the machine is taken away (network down,
10640 hibernate, etc), it can be set up to do automatic mounting on
10641 request (using autofs), or perhaps some GUI button on the desktop
10642 can be used to access it when needed. Perhaps it is enough to use
10643 the fish protocol in KDE?</li>
10644
10645 <li>Password checking is set up to use LDAP or Kerberos
10646 authentication when the machine is on the Debian Edu network, and
10647 to cache the password for offline checking when the machine unable
10648 to reach the LDAP or Kerberos server. This can be done using
10649 <a href="http://www.padl.com/OSS/pam_ccreds.html">libpam-ccreds</a>
10650 or the Fedora developed
10651 <a href="https://fedoraproject.org/wiki/Features/SSSD">System
10652 Security Services Daemon</a> packages.</li>
10653
10654 <li>File synchronisation with the central home directory is set up
10655 using a shared directory in both the local and the central home
10656 directory, using unison.</li>
10657
10658 <li>Printing should be set up to print to all printers broadcasting
10659 their existence on the local network, and should then work out of
10660 the box with CUPS. For sites needing accurate printer quotas, some
10661 system with Kerberos authentication or printing via ssh could be
10662 implemented.</li>
10663
10664 <li>For users that should have local root access to their laptop,
10665 sudo should be used to allow this to the local user.</li>
10666
10667 <li>It would be nice if user and group information from LDAP is
10668 cached on the client, but given that there are entries for the
10669 local user and primary group in /etc/, it should not be needed.</li>
10670
10671 </ul>
10672
10673 <p>I believe all the pieces to implement this are in Debian/testing at
10674 the moment. If we work quickly, we should be able to get this ready
10675 in time for the Squeeze release to freeze. Some of the pieces need
10676 tweaking, like libpam-ccreds should get support for pam-auth-update
10677 (<a href="http://bugs.debian.org/566718">#566718</a>) and nslcd (or
10678 perhaps debian-edu-config) should get some integration code to stop
10679 its daemon when the LDAP server is unavailable to avoid long timeouts
10680 when disconnected from the net. If we get Kerberos enabled, we need
10681 to make sure we avoid long timeouts there too.</p>
10682
10683 <p>If you want to help out with implementing this for Debian Edu,
10684 please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
10685
10686 </div>
10687 <div class="tags">
10688
10689
10690 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
10691
10692
10693 </div>
10694 </div>
10695 <div class="padding"></div>
10696
10697 <div class="entry">
10698 <div class="title">
10699 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Kerberos_for_Debian_Edu_Squeeze_.html">Kerberos for Debian Edu/Squeeze?</a>
10700 </div>
10701 <div class="date">
10702 14th April 2010
10703 </div>
10704 <div class="body">
10705 <p><a href="http://www.nuug.no/aktiviteter/20100413-kerberos/">Yesterdays
10706 NUUG presentation</a> about Kerberos was inspiring, and reminded me
10707 about the need to start using Kerberos in Skolelinux. Setting up a
10708 Kerberos server seem to be straight forward, and if we get this in
10709 place a long time before the Squeeze version of Debian freezes, we
10710 have a chance to migrate Skolelinux away from NFSv3 for the home
10711 directories, and over to an architecture where the infrastructure do
10712 not have to trust IP addresses and machines, and instead can trust
10713 users and cryptographic keys instead.</p>
10714
10715 <p>A challenge will be integration and administration. Is there a
10716 Kerberos implementation for Debian where one can control the
10717 administration access in Kerberos using LDAP groups? With it, the
10718 school administration will have to maintain access control using flat
10719 files on the main server, which give a huge potential for errors.</p>
10720
10721 <p>A related question I would like to know is how well Kerberos and
10722 pam-ccreds (offline password check) work together. Anyone know?</p>
10723
10724 <p>Next step will be to use Kerberos for access control in Lwat and
10725 Nagios. I have no idea how much work that will be to implement. We
10726 would also need to document how to integrate with Windows AD, as such
10727 shared network will require two Kerberos realms that need to cooperate
10728 to work properly.</p>
10729
10730 <p>I believe a good start would be to start using Kerberos on the
10731 skolelinux.no machines, and this way get ourselves experience with
10732 configuration and integration. A natural starting point would be
10733 setting up ldap.skolelinux.no as the Kerberos server, and migrate the
10734 rest of the machines from PAM via LDAP to PAM via Kerberos one at the
10735 time.</p>
10736
10737 <p>If you would like to contribute to get this working in Skolelinux,
10738 I recommend you to see the video recording from yesterdays NUUG
10739 presentation, and start using Kerberos at home. The video show show
10740 up in a few days.</p>
10741
10742 </div>
10743 <div class="tags">
10744
10745
10746 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
10747
10748
10749 </div>
10750 </div>
10751 <div class="padding"></div>
10752
10753 <div class="entry">
10754 <div class="title">
10755 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/After_6_years_of_waiting__the_Xreset_d_feature_is_implemented.html">After 6 years of waiting, the Xreset.d feature is implemented</a>
10756 </div>
10757 <div class="date">
10758 6th March 2010
10759 </div>
10760 <div class="body">
10761 <p>6 years ago, as part of the Debian Edu development I am involved
10762 in, I asked for a hook in the kdm and gdm setup to run scripts as root
10763 when the user log out. A bug was submitted against the xfree86-common
10764 package in 2004 (<a href="http://bugs.debian.org/230422">#230422</a>),
10765 and revisited every time Debian Edu was working on a new release.
10766 Today, this finally paid off.</p>
10767
10768 <p>The framework for this feature was today commited to the git
10769 repositry for the xorg package, and the git repository for xdm has
10770 been updated to use this framework. Next on my agenda is to make sure
10771 kdm and gdm also add code to use this framework.</p>
10772
10773 <p>In Debian Edu, we want to ability to run commands as root when the
10774 user log out, to get rid of runaway processes and do general cleanup
10775 after a user. With this framework in place, we finally can do that in
10776 a generic way that work with all display managers using this
10777 framework. My goal is to get all display managers in Debian use it,
10778 similar to how they use the Xsession.d framework today.<p>
10779
10780 </div>
10781 <div class="tags">
10782
10783
10784 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
10785
10786
10787 </div>
10788 </div>
10789 <div class="padding"></div>
10790
10791 <div class="entry">
10792 <div class="title">
10793 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Lenny_released__work_continues.html">Debian Edu / Skolelinux based on Lenny released, work continues</a>
10794 </div>
10795 <div class="date">
10796 11th February 2010
10797 </div>
10798 <div class="body">
10799 <p>On Tuesday, the Debian/Lenny based version of
10800 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a> was finally
10801 shipped. This was a major leap forward for the project, and I am very
10802 pleased that we finally got the release wrapped up. Work on the first
10803 point release starts imediately, as we plan to get that one out a
10804 month after the major release, to include all fixes for bugs we found
10805 and fixed too late in the release process to include last Tuesday.</p>
10806
10807 <p>Perhaps it even is time for some partying?</p>
10808
10809 <p>After this first point release, my plan is to focus again on the
10810 next major release, based on Squeeze. We will try to get as many of
10811 the fixes we need into the official Debian packages before the freeze,
10812 and have just a few weeks or months to make it happen.</p>
10813
10814 </div>
10815 <div class="tags">
10816
10817
10818 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
10819
10820
10821 </div>
10822 </div>
10823 <div class="padding"></div>
10824
10825 <div class="entry">
10826 <div class="title">
10827 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Automatic_Munin_and_Nagios_configuration.html">Automatic Munin and Nagios configuration</a>
10828 </div>
10829 <div class="date">
10830 27th January 2010
10831 </div>
10832 <div class="body">
10833 <p>One of the new features in the next Debian/Lenny based release of
10834 Debian Edu/Skolelinux, which is scheduled for release in the next few
10835 days, is automatic configuration of the service monitoring system
10836 Nagios. The previous release had automatic configuration of trend
10837 analysis using Munin, and this Lenny based release take that a step
10838 further.</p>
10839
10840 <p>When installing a Debian Edu Main-server, it is automatically
10841 configured as a Munin and Nagios server. In addition, it is
10842 configured to be a server for the
10843 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/SiteSummary">SiteSummary
10844 system</a> I have written for use in Debian Edu. The SiteSummary
10845 system is inspired by a system used by the University of Oslo where I
10846 work. In short, the system provide a centralised collector of
10847 information about the computers on the network, and a client on each
10848 computer submitting information to this collector. This allow for
10849 automatic information on which packages are installed on each machine,
10850 which kernel the machines are using, what kind of configuration the
10851 packages got etc. This also allow us to automatically generate Munin
10852 and Nagios configuration.</p>
10853
10854 <p>All computers reporting to the sitesummary collector with the
10855 munin-node package installed is automatically enabled as a Munin
10856 client and graphs from the statistics collected from that machine show
10857 up automatically on http://www/munin/ on the Main-server.</p>
10858
10859 <p>All non-laptop computers reporting to the sitesummary collector are
10860 automatically monitored for network presence (ping and any network
10861 services detected). In addition, all computers (also laptops) with
10862 the nagios-nrpe-server package installed and configured the way
10863 sitesummary would configure it, are monitored for full disks, software
10864 raid status, swap free and other checks that need to run locally on
10865 the machine.</p>
10866
10867 <p>The result is that the administrator on a school using Debian Edu
10868 based on Lenny will be able to check the health of his installation
10869 with one look at the Nagios settings, without having to spend any time
10870 keeping the Nagios configuration up-to-date.</p>
10871
10872 <p>The only configuration one need to do to get Nagios up and running
10873 is to set the password used to get access via HTTP. The system
10874 administrator need to run "<tt>htpasswd /etc/nagios3/htpasswd.users
10875 nagiosadmin</tt>" to create a nagiosadmin user and set a password for
10876 it to be able to log into the Nagios web pages. After that,
10877 everything is taken care of.</p>
10878
10879 </div>
10880 <div class="tags">
10881
10882
10883 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sitesummary">sitesummary</a>.
10884
10885
10886 </div>
10887 </div>
10888 <div class="padding"></div>
10889
10890 <div class="entry">
10891 <div class="title">
10892 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Opphavet_til_Skolelinux_prosjektet.html">Opphavet til Skolelinux-prosjektet</a>
10893 </div>
10894 <div class="date">
10895 17th December 2009
10896 </div>
10897 <div class="body">
10898 <p>De færreste er klar over at Skolelinux-prosjektet kom som et resultat
10899 av en avgjørelse på årsmøtet i
10900 <a href="http://www.nuug.no/">NUUG</a> i 2000-06-29, der Håkon Wium
10901 Lie, da varamedlem i styret, tok på seg oppdraget om å starte et
10902 initiativ kalt "Teach the Teacher", som skulle være et initiativ for
10903 å få fri programvare og unix-lignende operativsystemer inn i Skolen.
10904 Tanken var at en måtte starte med lærerne for at ungene skulle få
10905 mulighet til å møte en bedre IT-hverdag. Jeg var tilstede på
10906 møtet, og hadde sans for ideen, men intet skjedde. På vårparten
10907 2001 ble det arrangert en demonstrasjon i anledning at First Tuesday
10908 hadde invitert Microsoft til et møte for å fortelle om fremtidens
10909 Internet. Dette provoserte endel av oss, og EFN og NUUG tok initiativ
10910 til å arrangere
10911 <a href="http://www.digi.no/60982/first-tuesday-mote-med-microsoft-protest">en
10912 demonstrasjon utenfor lokalene 2001-05-21</a>. Blant de som sto bak
10913 demonstrasjonen var Vidar Bakke fra NUUG og Håkon W. Lie fra EFN.
10914 Etter demonstrasjonen arrangerte Håkon en fest hjemme hos seg der alle
10915 som hadde vært aktive i demonstrasjonsplanlegging og gjennomføringen
10916 deltok. Før festen var jeg blitt lei av å vente på at Håkon skulle ta
10917 initiativ til "Teach the Teacher", og for å forsøke å få litt fremgang
10918 besteme jeg meg for å benytte anledningen hos Håkon til å snakke om
10919 behovet for å hjelpe skolene i gang med bedre datasystemer bestående
10920 av fri programvare og unix-lignende operativsystemer. Flere var
10921 interessert, og Knut Yrvin tenkte på ideen. Han
10922 <a href="http://developer.skolelinux.no/brev/2001-06-28-invitasjon-skolelinux.txt">ropte
10923 sammen</a> til et stiftelsesmøte i prosjektet i sin arbeidsgivers
10924 Objectwares lokaler ved Ullevål stadion 2001-07-02, og jeg ble med.
10925 Resten er historie. :)</p>
10926
10927 </div>
10928 <div class="tags">
10929
10930
10931 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
10932
10933
10934 </div>
10935 </div>
10936 <div class="padding"></div>
10937
10938 <div class="entry">
10939 <div class="title">
10940 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Endelig_operativt_webbasert_medlemsregister_for_Fri_programvare_i_skolen.html">Endelig operativt webbasert medlemsregister for Fri programvare i skolen</a>
10941 </div>
10942 <div class="date">
10943 2nd November 2009
10944 </div>
10945 <div class="body">
10946 <p>Under helgens utviklersamling i
10947 <a href="http://www.skolelinux.no/">Skolelinux</a> fikk jeg endelig
10948 satt meg ned sammen med Ronny Aasen i styret for å få et webbasert
10949 medlemsregister tilbake på plass for foreningen som passer på
10950 skolelinuxprosjektet. Etter flere års knot og problemer, er nå
10951 memberdb satt opp og klart til bruk. Import av det gamle
10952 medlemsregisteret har vist seg vanskelig, så alle medlemmer bes om å
10953 registrere seg på nytt. Hvis du støtter FRiSKs formål så er du
10954 hjertelig velkommen til
10955 <a href="http://medlem.friprogramvareiskolen.no/">å melde deg
10956 inn</a>. Formålet lyder:</p>
10957
10958 <blockquote>Linux i skolen skal tilrettelegge for og informere om bruk
10959 av fri programvare, i henhold til Debian Free Software Guidelines av
10960 2002-02-03, i den norske skolen, slik som f.eks. Linux og
10961 GNU.</blockquote>
10962
10963 </div>
10964 <div class="tags">
10965
10966
10967 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
10968
10969
10970 </div>
10971 </div>
10972 <div class="padding"></div>
10973
10974 <div class="entry">
10975 <div class="title">
10976 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Returning_from_Skolelinux_developer_gathering.html">Returning from Skolelinux developer gathering</a>
10977 </div>
10978 <div class="date">
10979 29th March 2009
10980 </div>
10981 <div class="body">
10982 <p>I'm sitting on the train going home from this weekends Debian
10983 Edu/Skolelinux development gathering. I got a bit done tuning the
10984 desktop, and looked into the dynamic service location protocol
10985 implementation avahi. It look like it could be useful for us. Almost
10986 30 people participated, and I believe it was a great environment to
10987 get to know the Skolelinux system. Walter Bender, involved in the
10988 development of the Sugar educational platform, presented his stuff and
10989 also helped me improve my OLPC installation. He also showed me that
10990 his Turtle Art application can be used in standalone mode, and we
10991 agreed that I would help getting it packaged for Debian. As a
10992 standalone application it would be great for Debian Edu. We also
10993 tried to get the video conferencing working with two OLPCs, but that
10994 proved to be too hard for us. The application seem to need more work
10995 before it is ready for me. I look forward to getting home and relax
10996 now. :)</p>
10997
10998 </div>
10999 <div class="tags">
11000
11001
11002 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
11003
11004
11005 </div>
11006 </div>
11007 <div class="padding"></div>
11008
11009 <div class="entry">
11010 <div class="title">
11011 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Time_for_new__LDAP_schemas_replacing_RFC_2307_.html">Time for new LDAP schemas replacing RFC 2307?</a>
11012 </div>
11013 <div class="date">
11014 29th March 2009
11015 </div>
11016 <div class="body">
11017 <p>The state of standardized LDAP schemas on Linux is far from
11018 optimal. There is RFC 2307 documenting one way to store NIS maps in
11019 LDAP, and a modified version of this normally called RFC 2307bis, with
11020 some modifications to be compatible with Active Directory. The RFC
11021 specification handle the content of a lot of system databases, but do
11022 not handle DNS zones and DHCP configuration.</p>
11023
11024 <p>In <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu/Skolelinux</a>,
11025 we would like to store information about users, SMB clients/hosts,
11026 filegroups, netgroups (users and hosts), DHCP and DNS configuration,
11027 and LTSP configuration in LDAP. These objects have a lot in common,
11028 but with the current LDAP schemas it is not possible to have one
11029 object per entity. For example, one need to have at least three LDAP
11030 objects for a given computer, one with the SMB related stuff, one with
11031 DNS information and another with DHCP information. The schemas
11032 provided for DNS and DHCP are impossible to combine into one LDAP
11033 object. In addition, it is impossible to implement quick queries for
11034 netgroup membership, because of the way NIS triples are implemented.
11035 It just do not scale. I believe it is time for a few RFC
11036 specifications to cleam up this mess.</p>
11037
11038 <p>I would like to have one LDAP object representing each computer in
11039 the network, and this object can then keep the SMB (ie host key), DHCP
11040 (mac address/name) and DNS (name/IP address) settings in one place.
11041 It need to be efficently stored to make sure it scale well.</p>
11042
11043 <p>I would also like to have a quick way to map from a user or
11044 computer and to the net group this user or computer is a member.</p>
11045
11046 <p>Active Directory have done a better job than unix heads like myself
11047 in this regard, and the unix side need to catch up. Time to start a
11048 new IETF work group?</p>
11049
11050 </div>
11051 <div class="tags">
11052
11053
11054 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
11055
11056
11057 </div>
11058 </div>
11059 <div class="padding"></div>
11060
11061 <div class="entry">
11062 <div class="title">
11063 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Endelig_er_Debian_Lenny_gitt_ut.html">Endelig er Debian Lenny gitt ut</a>
11064 </div>
11065 <div class="date">
11066 15th February 2009
11067 </div>
11068 <div class="body">
11069 <p>Endelig er <a href="http://www.debian.org/">Debian</a>
11070 <a href="http://www.debian.org/News/2009/20090214">Lenny</a> gitt ut.
11071 Et langt steg videre for Debian-prosjektet, og en rekke nye
11072 programpakker blir nå tilgjengelig for de av oss som bruker den
11073 stabile utgaven av Debian. Neste steg er nå å få
11074 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a> /
11075 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/">Debian Edu</a> ferdig
11076 oppdatert for den nye utgaven, slik at en oppdatert versjon kan
11077 slippes løs på skolene. Takk til alle debian-utviklerne som har
11078 gjort dette mulig. Endelig er f.eks. fungerende avhengighetsstyrt
11079 bootsekvens tilgjengelig i stabil utgave, vha pakken
11080 <tt>insserv</tt>.</p>
11081
11082 </div>
11083 <div class="tags">
11084
11085
11086 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
11087
11088
11089 </div>
11090 </div>
11091 <div class="padding"></div>
11092
11093 <div class="entry">
11094 <div class="title">
11095 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Endelig_norsk_stavekontroll_med_st_tte_for_ord_med_bindestrek.html">Endelig norsk stavekontroll med støtte for ord med bindestrek</a>
11096 </div>
11097 <div class="date">
11098 26th December 2008
11099 </div>
11100 <div class="body">
11101 <p>Etter flere års mislykkede forsøk på å skrive om byggesystemet for
11102 <a href="http://no.speling.org/">den norske stavekontrollen for bokmål
11103 og nynorsk</a> til å ikke bruke bindestrek som ordskillemarkør, lyktes jeg
11104 endelig første juledag. Bruken av bindestrek som ordskillemarkør har
11105 gjort det umulig å få med ord med bindestrek i
11106 stavekontrolldatagrunnlaget, slik at ord som e-post og CD-spiller ikke
11107 kunne godtas av stavekontrollen. Hadde litt tid til overs å bruke på
11108 stavekontrollen, og satte meg ned med to kopier av byggsystemet og en
11109 liten testdatafil, og byttet ut - med = på utvalgte steder i
11110 byggsystemet og datafilen helt til jeg fikk samme resultat med det
11111 gamle og det nye byggsystemet. Dette tror jeg var forsøk 4, der de
11112 foregående har feilet uten at jeg klarte å forstå hvorfor. Det sier
11113 kanskje litt om kompleksiteten i det originale byggsystemet som Rune
11114 Kleveland laget i sin tid.</p>
11115
11116 <p>Etter å ha endret byggsystemet, var neste steg å importere ordene
11117 med bindestrek. Vi har en rekke slike i databasene for
11118 <a href="http://tyge.sslug.dk/~korsvoll/nb.speling.org/htdocs/">bokmål</a>
11119 og
11120 <a href="http://tyge.sslug.dk/~korsvoll/nn.speling.org/htdocs/">nynorsk</a>
11121 for korrektur av datagrunnlaget for stavekontrollen, og etter importen
11122 skulle nå 10350 nye ord bli godkjent som korrekt stavede ord av
11123 stavekontrollen.</p>
11124
11125 </div>
11126 <div class="tags">
11127
11128
11129 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stavekontroll">stavekontroll</a>.
11130
11131
11132 </div>
11133 </div>
11134 <div class="padding"></div>
11135
11136 <div class="entry">
11137 <div class="title">
11138 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Devcamp_brought_us_closer_to_the_Lenny_based_Debian_Edu_release.html">Devcamp brought us closer to the Lenny based Debian Edu release</a>
11139 </div>
11140 <div class="date">
11141 7th December 2008
11142 </div>
11143 <div class="body">
11144 <p>This weekend we had a small developer gathering for Debian Edu in
11145 Oslo. Most of Saturday was used for the general assemly for the
11146 member organization, but the rest of the weekend I used to tune the
11147 LTSP installation. LTSP now work out of the box on the 10-network.
11148 Acer Aspire One proved to be a very nice thin client, with both
11149 screen, mouse and keybard in a small box. Was working on getting the
11150 diskless workstation setup configured out of the box, but did not
11151 finish it before the weekend was up.</p>
11152
11153 <p>Did not find time to look at the 4 VGA cards in one box we got from
11154 the Brazilian group, so that will have to wait for the next
11155 development gathering. Would love to have the Debian Edu installer
11156 automatically detect and configure a multiseat setup when it find one
11157 of these cards.</p>
11158
11159 </div>
11160 <div class="tags">
11161
11162
11163 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ltsp">ltsp</a>.
11164
11165
11166 </div>
11167 </div>
11168 <div class="padding"></div>
11169
11170 <div class="entry">
11171 <div class="title">
11172 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/The_sorry_state_of_multimedia_browser_plugins_in_Debian.html">The sorry state of multimedia browser plugins in Debian</a>
11173 </div>
11174 <div class="date">
11175 25th November 2008
11176 </div>
11177 <div class="body">
11178 <p>Recently I have spent some time evaluating the multimedia browser
11179 plugins available in Debian Lenny, to see which one we should use by
11180 default in Debian Edu. We need an embedded video playing plugin with
11181 control buttons to pause or stop the video, and capable of streaming
11182 all the multimedia content available on the web. The test results and
11183 notes are available on
11184 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/BrowserMultimedia">the
11185 Debian wiki</a>. I was surprised how few of the plugins are able to
11186 fill this need. My personal video player favorite, VLC, has a really
11187 bad plugin which fail on a lot of the test pages. A lot of the MIME
11188 types I would expect to work with any free software player (like
11189 video/ogg), just do not work. And simple formats like the
11190 audio/x-mplegurl format (m3u playlists), just isn't supported by the
11191 totem and vlc plugins. I hope the situation will improve soon. No
11192 wonder sites use the proprietary Adobe flash to play video.</p>
11193
11194 <p>For Lenny, we seem to end up with the mplayer plugin. It seem to
11195 be the only one fitting our needs. :/</p>
11196
11197 </div>
11198 <div class="tags">
11199
11200
11201 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
11202
11203
11204 </div>
11205 </div>
11206 <div class="padding"></div>
11207
11208 <p style="text-align: right;"><a href="debian edu.rss"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/xml.gif" alt="RSS Feed" width="36" height="14" /></a></p>
11209 <div id="sidebar">
11210
11211
11212
11213 <h2>Archive</h2>
11214 <ul>
11215
11216 <li>2013
11217 <ul>
11218
11219 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/01/">January (11)</a></li>
11220
11221 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/02/">February (9)</a></li>
11222
11223 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/03/">March (9)</a></li>
11224
11225 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/04/">April (6)</a></li>
11226
11227 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/05/">May (5)</a></li>
11228
11229 </ul></li>
11230
11231 <li>2012
11232 <ul>
11233
11234 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/01/">January (7)</a></li>
11235
11236 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/02/">February (10)</a></li>
11237
11238 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/03/">March (17)</a></li>
11239
11240 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/04/">April (12)</a></li>
11241
11242 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/05/">May (12)</a></li>
11243
11244 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/06/">June (20)</a></li>
11245
11246 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/07/">July (17)</a></li>
11247
11248 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/08/">August (6)</a></li>
11249
11250 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/09/">September (9)</a></li>
11251
11252 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/10/">October (17)</a></li>
11253
11254 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/11/">November (10)</a></li>
11255
11256 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/12/">December (7)</a></li>
11257
11258 </ul></li>
11259
11260 <li>2011
11261 <ul>
11262
11263 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/01/">January (16)</a></li>
11264
11265 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/02/">February (6)</a></li>
11266
11267 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/03/">March (6)</a></li>
11268
11269 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/04/">April (7)</a></li>
11270
11271 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/05/">May (3)</a></li>
11272
11273 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/06/">June (2)</a></li>
11274
11275 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/07/">July (7)</a></li>
11276
11277 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/08/">August (6)</a></li>
11278
11279 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/09/">September (4)</a></li>
11280
11281 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/10/">October (2)</a></li>
11282
11283 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/11/">November (3)</a></li>
11284
11285 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/12/">December (1)</a></li>
11286
11287 </ul></li>
11288
11289 <li>2010
11290 <ul>
11291
11292 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/01/">January (2)</a></li>
11293
11294 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/02/">February (1)</a></li>
11295
11296 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/03/">March (3)</a></li>
11297
11298 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/04/">April (3)</a></li>
11299
11300 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/05/">May (9)</a></li>
11301
11302 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/06/">June (14)</a></li>
11303
11304 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/07/">July (12)</a></li>
11305
11306 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/08/">August (13)</a></li>
11307
11308 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/09/">September (7)</a></li>
11309
11310 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/10/">October (9)</a></li>
11311
11312 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/11/">November (13)</a></li>
11313
11314 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/12/">December (12)</a></li>
11315
11316 </ul></li>
11317
11318 <li>2009
11319 <ul>
11320
11321 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/01/">January (8)</a></li>
11322
11323 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/02/">February (8)</a></li>
11324
11325 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/03/">March (12)</a></li>
11326
11327 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/04/">April (10)</a></li>
11328
11329 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/05/">May (9)</a></li>
11330
11331 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/06/">June (3)</a></li>
11332
11333 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/07/">July (4)</a></li>
11334
11335 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/08/">August (3)</a></li>
11336
11337 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/09/">September (1)</a></li>
11338
11339 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/10/">October (2)</a></li>
11340
11341 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/11/">November (3)</a></li>
11342
11343 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/12/">December (3)</a></li>
11344
11345 </ul></li>
11346
11347 <li>2008
11348 <ul>
11349
11350 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/11/">November (5)</a></li>
11351
11352 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/12/">December (7)</a></li>
11353
11354 </ul></li>
11355
11356 </ul>
11357
11358
11359
11360 <h2>Tags</h2>
11361 <ul>
11362
11363 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/3d-printer">3d-printer (13)</a></li>
11364
11365 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/amiga">amiga (1)</a></li>
11366
11367 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/aros">aros (1)</a></li>
11368
11369 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bankid">bankid (4)</a></li>
11370
11371 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bitcoin">bitcoin (7)</a></li>
11372
11373 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem (12)</a></li>
11374
11375 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bsa">bsa (2)</a></li>
11376
11377 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian (73)</a></li>
11378
11379 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu (126)</a></li>
11380
11381 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan (10)</a></li>
11382
11383 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/docbook">docbook (9)</a></li>
11384
11385 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/drivstoffpriser">drivstoffpriser (4)</a></li>
11386
11387 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english (191)</a></li>
11388
11389 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fiksgatami">fiksgatami (21)</a></li>
11390
11391 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling (12)</a></li>
11392
11393 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freeculture">freeculture (11)</a></li>
11394
11395 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen (11)</a></li>
11396
11397 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju (33)</a></li>
11398
11399 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/isenkram">isenkram (6)</a></li>
11400
11401 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kart">kart (18)</a></li>
11402
11403 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap (8)</a></li>
11404
11405 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/lenker">lenker (6)</a></li>
11406
11407 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ltsp">ltsp (1)</a></li>
11408
11409 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia (25)</a></li>
11410
11411 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk (232)</a></li>
11412
11413 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug (152)</a></li>
11414
11415 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/offentlig innsyn">offentlig innsyn (8)</a></li>
11416
11417 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/open311">open311 (2)</a></li>
11418
11419 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett (44)</a></li>
11420
11421 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern (65)</a></li>
11422
11423 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/raid">raid (1)</a></li>
11424
11425 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/reprap">reprap (11)</a></li>
11426
11427 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rfid">rfid (2)</a></li>
11428
11429 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/robot">robot (7)</a></li>
11430
11431 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rss">rss (1)</a></li>
11432
11433 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ruter">ruter (4)</a></li>
11434
11435 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/scraperwiki">scraperwiki (2)</a></li>
11436
11437 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet (29)</a></li>
11438
11439 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sitesummary">sitesummary (4)</a></li>
11440
11441 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/skepsis">skepsis (4)</a></li>
11442
11443 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard (42)</a></li>
11444
11445 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stavekontroll">stavekontroll (3)</a></li>
11446
11447 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stortinget">stortinget (7)</a></li>
11448
11449 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/surveillance">surveillance (15)</a></li>
11450
11451 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sysadmin">sysadmin (1)</a></li>
11452
11453 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/valg">valg (7)</a></li>
11454
11455 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video (38)</a></li>
11456
11457 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/vitenskap">vitenskap (4)</a></li>
11458
11459 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web (26)</a></li>
11460
11461 </ul>
11462
11463
11464 </div>
11465 <p style="text-align: right">
11466 Created by <a href="http://steve.org.uk/Software/chronicle">Chronicle v4.6</a>
11467 </p>
11468
11469 </body>
11470 </html>