1 <!DOCTYPE html PUBLIC
"-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
2 "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
3 <html xmlns=
"http://www.w3.org/1999/xhtml" dir=
"ltr">
5 <meta http-equiv=
"Content-Type" content=
"text/html;charset=utf-8" />
6 <title>Petter Reinholdtsen: Entries Tagged video
</title>
7 <link rel=
"stylesheet" type=
"text/css" media=
"screen" href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/style.css" />
8 <link rel=
"stylesheet" type=
"text/css" media=
"screen" href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/vim.css" />
9 <link rel=
"alternate" title=
"RSS Feed" href=
"video.rss" type=
"application/rss+xml" />
14 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/">Petter Reinholdtsen
</a>
21 <h3>Entries tagged "video".
</h3>
25 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Mer_oppf_lging_fra_MPEG_LA_om_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html">Mer oppfølging fra MPEG-LA om avtale med dem for å kringkaste og publisere H
.264-video
</a>
31 <p>I føljetongen om H
.264
32 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/MPEG_LA_mener_NRK_m__ha_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html">forlot
33 jeg leserne i undring
</a> om hvor pakken fra MPEG-LA tok veien, og om
34 hvilke selskaper i Norge som har avtale med MPEG-LA. Da Ryan hos
35 MPEG-LA dro på ferie sendte jeg min melding videre til hans kollega,
36 og dagen etter fikk jeg følgende svar derfra:
</p>
39 <p>Date: Fri,
29 Jun
2012 18:
32:
34 +
0000
40 <br>From: Sidney Wolf
<SWolf (at) mpegla.com
>
41 <br>To: Petter Reinholdtsen
<pere (at) hungry.com
>
42 <br>Cc: Ryan Rodriguez
<RRodriguez (at) mpegla.com
>
43 <br>Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?
</p>
45 <p>Dear Mr. Reinholdtsen,
</p>
47 <p>Thank you for your message. As you know, Ryan is currently our of the
48 office, so it will be my pleasure to assist you.
</p>
50 <p>Per your request, attached please find an electronic copy of the
51 AVC Patent Portfolio License. Please note that the electronic copy of
52 the License is provided as a convenience and for informational
53 purposes only. When concluding the Licenses, only the hard copies
54 provided by MPEG LA may be used.
</p>
56 <p>To your question, MPEG LA lists our Licensees on our website
57 according to each program. The lists are in alphabetical order, so it
58 is very easy to search.
</p>
60 <p>I hope that this was helpful. If we can be of additional
61 assistance, please let me know.
</p>
66 <br>Manager, Global Licensing
70 <p>Selv om et epostvedlegg er nyttig for mottakeren, så håpet jeg å få
71 et dokument jeg kunne dele med alle leserne av bloggen min, og ikke et
72 som må deles på individuell basis. Opphavsretten krever godkjenning
73 fra rettighetsinnehaver før en kan gjøre slikt, så dermed fulgte jeg
74 opp med et spørsmål om dette var greit.
</p>
77 <p>Date: Wed,
4 Jul
2012 20:
25:
06 +
0200
78 <br>From: Petter Reinholdtsen
<pere (at) hungry.com
>
79 <br>To: Sidney Wolf
<SWolf (at) mpegla.com
>
80 <br>Cc: Ryan Rodriguez
<RRodriguez (at) mpegla.com
>
81 <br>Subject: Re: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?
</p>
83 <p>Thank you for your reply.
</p>
86 <br>> Per your request, attached please find an electronic copy of the AVC
87 <br>> Patent Portfolio License. Please note that the electronic copy of
88 <br>> the License is provided as a convenience and for informational
89 <br>> purposes only. When concluding the Licenses, only the hard copies
90 <br>> provided by MPEG LA may be used.
</p>
92 <p>This is useful for me to learn, but the reason I asked for the
93 Internet address of the licensing document was to ensure I could
94 publish a link to it when I discuss the topic of H
.264 licensing here
95 in Norway, and allow others to verify my observations. I can not do
96 the same with an email attachment. Thus I would like to ask you if it
97 is OK with MPEG LA that I publish this document on the Internet for
100 <p>> To your question, MPEG LA lists our Licensees on our website
101 <br>> according to each program. The lists are in alphabetical order, so
102 <br>> it is very easy to search.
</p>
104 <p>I am afraid this do not help me locate Norwegian companies in the
105 list of Licensees. I do not know the name of all companies and
106 organisations in Norway, and thus do not know how to locate the
107 Norwegian ones on that list.
</p>
109 <p>> I hope that this was helpful. If we can be of additional assistance,
110 <br>> please let me know.
</p>
112 <p>Absoutely helpful to learn more about how MPEG LA handle licensing.
</p>
116 <br>Petter Reinholdtsen
</p>
119 <p>Jeg håpet også at det skulle være mulig å få vite hvilke av de
120 mange hundre som har avtale med MPEG-LA om bruk av H
.264 som holdt til
121 i Norge. Begge mine håp falt i grus med svaret fra MPEG-LA.
124 <p>Date: Thu,
5 Jul
2012 17:
42:
39 +
0000
125 <br>From: Sidney Wolf
<SWolf (at) mpegla.com
>
126 <br>To: 'Petter Reinholdtsen'
<pere (at) hungry.com
>
127 <br>Cc: Ryan Rodriguez
<RRodriguez (at) mpegla.com
>
128 <br>Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?
</p>
130 <p>Dear Mr. Reinholdtsen,
</p>
132 <p>Thank you for your reply.
</p>
134 <p>We appreciate the additional explanation you have provided and for
135 asking our permission to publish the electronic copy of the License in
136 advance of doing so. Typically, MPEG LA prefers to distribute the
137 electronic copies of our Licenses to interested parties. Therefore,
138 please feel free to send interested parties to the AVC portion of our
139 website, http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Intro.aspx for
140 their further reference.
</p>
142 <p>As previously mentioned, MPEG LA maintains a list of Licensees in good
143 standing on our website according to each program. Due to the large
144 volume of Licensees, it would be administratively impractical to
145 provide this level of detail to interested parties. Therefore, I am
146 afraid we are not in a position to assist you with your request.
</p>
151 <br>Manager, Global Licensing
155 <p>Men takket være epostvedlegget kunne jeg søke på Google etter
156 setningen "WHEREAS, a video standard commonly referred to as AVC has
157 been defined and is referred to in this Agreement as the “AVC
158 Standard” (as more fully defined herein below)" som finnes i avtalen,
159 og lokalisere en kopi fra
2007 av
160 <a href=
"http://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1342960/000119312509050004/dex1024.htm">lisensavtalen
161 mellom MPEG-LA og DivX, Inc.
</a>, slik at mine lesere kan se hvordan
162 avtalen så ut da. Jeg har ikke sammenlignet tekstene for å se om noe
163 har endret seg siden den tid, men satser på at teksten er representativ.
</p>
165 <p>Jeg aner fortsatt ikke hvor FedEx tok veien med pakken fra
168 <p>Update
2012-
07-
06: Jeg er visst ikke den første som forsøker å få
169 klarhet i problemstillinger rundt H
.264, og kom nettopp over en veldig
170 interessant bloggpost fra
2010 hos LibreVideo med tittelen
171 "
<a href=
"http://www.librevideo.org/blog/2010/06/14/mpeg-la-answers-some-questions-about-avch-264-licensing/">MPEG-LA
172 answers some questions about AVC/H
.264 licensing
</a>. Anbefales!
</p>
178 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web
</a>.
183 <div class=
"padding"></div>
187 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Medietilsynets_syn_p__om_Frikanalen_b_r_v_re_ukryptert_p__det_digitale_bakkenettet.html">Medietilsynets syn på om Frikanalen bør være ukryptert på det digitale bakkenettet
</a>
193 I forgårs fikk jeg endelig svar fra Medietilsynet på min epost med
194 spørmål om hvorfor
<a href=
"http://www.frikanalen.no/">Frikanalen
</a>
195 er kryptert på RiksTV. De toer sine hender:
198 <p>Date: Mon,
2 Jul
2012 08:
15:
38 +
0000
199 <br>From: Arve Lindboe
<Arve.Lindboe (at) medietilsynet.no
>
200 <br>To: Petter Reinholdtsen
201 <br>CC: Arthur Garnes
<Arthur.Garnes (at) rikstv.no
>,
202 postmottak (at) sd.dep.no, post (at) frikanalen.no
203 <br>Subject: Spørsmål om kryptering av Frikanalen i det digitale bakkenetttet for fjernsyn
</p>
205 <p>Vi viser til Deres spørsmål av
27. mai i år til RiksTV,
206 Samferdselsdepartementet og Medietilsynet, og til RiksTVs svar av
207 1. juli til Dem, som vi har mottatt i kopi.
</p>
209 <p>For ordens skyld vil vi orientere om at Medietilsynet har visse
210 tilsynsoppgaver knyttet til kapittel
3 i NTVs konsesjon for
211 opprettelse og drift av det digitale bakkenettet for fjernsyn. Av
212 pkt.
3.5 i denne konsesjonen går det bl.a. fram at NRKs
213 kjernetilbud/allmennkringkastingstilbud... «skal være tilgjengelig
214 uten betaling og ha lik dekning.» For distribusjon av innhold utenfor
215 NRKs tilbud er det ikke tatt inn noen tilsvarende forutsetning i
218 <p>Medietilsynets mandat omfatter ikke spørsmålet om kryptering og
219 administrasjon av engangsavgift knyttet til adgangskontrollsystem for
220 NTVs formidling, og tilsynet kan derfor ikke ta stilling til de
221 spørsmålene De reiser i tilknytning til det.
</p>
228 <br>Medietilsynet
</p>
231 <p>Her må det tydeligvis andre aktører i sving for å bli kvitt
232 krypteringen av Frikanalen.
</p>
238 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>.
243 <div class=
"padding"></div>
247 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Frikanalen_b_r_v_re_ukryptert_p__det_digitale_bakkenettet.html">Frikanalen bør være ukryptert på det digitale bakkenettet
</a>
253 <p><a href=
"http://www.frikanalen.no">Frikanalen
</a> er Norges
254 landsdekkende
<a href=
"http://no.wikipedia.org/wiki/Åpen_kanal">åpne
255 kanal
</a>, der alle innbyggerne kan sende sine innslag ut på
256 TV-mediet, slik at alle kan se det de har laget. Det er demokratisk
257 TV i sin mest ekstreme form, og en kan nesten si at det er Youtube på
258 TV. NUUG har vært involvert i Frikanalen i mange år, og har bidratt
260 <a href=
"http://www.nuug.no/pub/video/frikanalen/frontpage.cgi">løsning
261 basert på åpne standarder
</a> i tillegg til den originale løsningen
262 som er basert på Silverlight.
</p>
264 <p>Frikanalen skal være tilgjengelig for alle uten hindringer, men
265 RiksTV har av en eller annen grunn tvunget kanalen til å sendes
266 kryptert ut på det digitale bakkenettet, og dermed tvinges de som skal
267 se på kanalen via dette nettet å skaffe seg et kundeforhold til
268 RiksTV. Det synes jeg er svært urimelig, og mistenker det er i strid
269 med Stortingets intensjon fra da Stortinget vedtok at det skulle være
270 en åpen kanal på det digitale bakkenettet. Jeg sendte derfor en epost
271 til RiksTV, Samferdselsdepartementet og Medietilsynet, og tok opp
272 problemstillingen. Her er det som har vært av oppfølging så
277 <p>From: Petter Reinholdtsen
278 <br>Subject: Når blir Frikanalen ukryptert på RiksTV?
279 <br>To: post (at) rikstv.no, postmottak (at) sd.dep.no, post (at) medietilsynet.no
280 <br>Cc: post (at) frikanalen.no
281 <br>Date: Sun,
27 May
2012 00:
28:
10 +
0200</p>
283 <p>Hvorfor er det så dyrt a motta Frikanalen i det digitale
284 bakkenettet? I følge nettsidene til Frikanalen er kanalen gratis, men
285 den sendes kryptert ut på RiksTV, mens f.eks. NRK ikke er kryptert.
286 For å få tilgang til de krypterte sendingene må en ha programkort som
287 koster flere hundre kroner for hvert fjernsyn. Dette er jo langt fra
290 <p>I Stortingsmelding
39 2007 står det:
</p>
293 NTVs søsterselskap RiksTV skal stå for betal-tv-operasjonen på
294 plattformen. RiksTV har lagt opp til at det ikke-kommersielle
295 tilbudet i bakkenettet skal distribueres som en enkeltkanal utenfor
296 selskapets betal-tv-pakke. Kanalen vil gå som et gratistilbud til
297 seerne og vil dele sendeflate med lokal-tv. Det er lagt opp til at
298 de ikke-kommersielle aktørene i første omgang skal ha sendetid i
299 perioden kl.
12 til kl.
17.30. Tilbudet vil bli sendt kryptert, men
300 RiksTV vil påta seg å dekke alle utgifter for kundene (seerne),
301 dvs. at programkortet seerne må ha for å kunne ta inn de krypterte
302 sendingene vil være gratis i dette tilfellet. RiksTV vil også dekke
303 distribusjonskostnadene for den åpne kanalen. Alle disse avtalene
304 vil gjelde fram til midten av
2010.
307 <p>Hva gjelder så etter midten av
2010? Betyr det som står i
308 stortingsmeldingen at RiksTV fra midten av
2010 kan kreve hvilken som
309 helst pris fra folk som ønsker å se på Frikanalen, derfor RiksTV
310 velger å distribuere Frikanalen? Eller var det tillatelsen til å
311 sende Frikanalen kryptert som gikk ut i
2010?
</p>
315 <br>Petter Reinholdtsen
</p>
318 <p>Jeg har ikke fått svar hverken fra departement eller medietilsyn,
319 men har fått to svar fra RiksTV.
</p>
322 <p>From: post (at) rikstv.no
323 <br>Subject: RE:Når blir Frikanalen ukryptert på RiksTV?--ActionID:[
92641] Hvis du svarer på denne henvendelsen, ikke forandre subjektet
324 <br>To: Petter Reinholdtsen
325 <br>Date: Mon,
28 May
2012 14:
30:
27 +
0200</p>
327 <p>Takk for din henvendelse
</p>
329 <p>Som det fremgår i Stortingsmeldingen gjelder avtalen om at RiksTV
330 dekker kostnadene for Programkort frem til midten av
2010. Avtalen er
331 gjengitt i sin helhet på denne lenken:
332 <a href=
"http://www.regjeringen.no/nb/dep/kud/dok/regpubl/stmeld/2006-2007/Stmeld-nr-39-2007-/28/4.html?id=478517">http://www.regjeringen.no/nb/dep/kud/dok/regpubl/stmeld/
2006-
2007/Stmeld-nr-
39-
2007-/
28/
4.html?id=
478517</a>
334 <p>Dersom du ønsker tilgang til Frikanalen via det digitale
335 bakkenettet per idag trenger du et Programkort og RiksTV godkjent
336 dekoder. Programkortet har en engangsavgift på kr
225,- og er å regne
337 som en del av utstyret du trenger for å motta krypterte signaler.
</p>
339 <p>Vennligst se mer informasjon om Programkort på denne lenken:
340 <a href=
"https://www.rikstv.no/kundeservice/Utstyr/programkort/">https://www.rikstv.no/kundeservice/Utstyr/programkort/
</a></p>
342 <p>For mer informasjon om våre produkter og priser se, www.rikstv.no
</p>
344 <p>Ha en fin dag.
</p>
346 <p>Med vennlig hilsen
350 <br>Telefonnummer:
09595
351 <br>www.rikstv.no
</p>
354 <p>Meldingen fra RiksTV svarte ikke helt på det jeg spurte om, så jeg
355 fulgte opp med en ny epost:
</p>
358 <p>From: Petter Reinholdtsen
359 <br>Subject: Re: Når blir Frikanalen ukryptert på RiksTV?--ActionID:[
92641] Hvis
<br> du svarer på denne henvendelsen, ikke forandre subjektet
360 <br>To: post (at) rikstv.no
361 <br>Date: Fri,
08 Jun
2012 10:
14:
49 +
0200</p>
364 <br>> Takk for din henvendelse
</p>
366 <p>Takk for svaret.
</p>
368 <p>> Som det fremgår i Stortingsmeldingen gjelder avtalen om at RiksTV dekker
369 <br>> kostnadene for Programkort frem til midten av
2010. Avtalen er gjengitt
370 <br>> i sin helhet på denne lenken:
371 <br>> http://www.regjeringen.no/nb/dep/kud/dok/regpubl/stmeld/
2006-
2007/Stmeld
372 <br>> -nr-
39-
2007-/
28/
4.html?id=
478517</p>
374 <p>Jeg lurer altså på hva som gjelder etter at denne avtaleperioden er
375 over. Er den erstattet med en ny avtale?
</p>
379 <li>Kan RiksTV nå kreve hvilken som helst pris fra folk som ønsker å se
380 på Frikanalen, eller var det tillatelsen til å sende Frikanalen
381 kryptert som gikk ut i
2010?
</li>
385 <p>> Dersom du ønsker tilgang til Frikanalen via det digitale bakkenettet
386 <br>> per idag trenger du et Programkort og RiksTV godkjent
387 <br>> dekoder. Programkortet har en engangsavgift på kr
225,- og er å regne
388 <br>> som en del av utstyret du trenger for å motta krypterte signaler.
390 <br>> Vennligst se mer informasjon om Programkort på denne lenken:
391 <br>> https://www.rikstv.no/kundeservice/Utstyr/programkort/
</p>
393 <p>Dette er litt på siden av det jeg lurte på, som er hva slags
394 reguleringer departementet har gitt når det gjelder Frikanalen og RiksTV
399 <br>Petter Reinholdtsen
</p>
402 <p>Etter mange uker fikk jeg så på fredag følgende tilbakemelding.
</p>
405 <p>From: Arthur Garnes
406 <br>Subject: RE: Når blir Frikanalen ukryptert på RiksTV
407 <br>To: Petter Reinholdtsen
408 <br>Date: Fri,
29 Jun
2012 13:
02:
38 +
0200</p>
412 <p>Det vises til din henvendelse av
27.5.2012. Vi beklager at din
413 henvendelse har tatt noe tid å besvare.
</p>
415 <p>RiksTV har en distribusjonsavtale med Frikanalen, hvor Frikanalen
416 vederlagsfritt får distribusjon i det digitale bakkenettet. At
417 signalet er kryptert bygger på RiksTVs avtale med Frikanalen. At alle
418 kanalene som RiksTV distribuerer som en del av sitt tilbud skal være
419 kryptert har også vært forutsetningen for NTV, RiksTV, myndighetene og
420 Frikanalen hele tiden. RiksTV og NTV har kostnader knyttet til å ha et
421 adgangskontrollsystem og utstedelse, distribusjon og administrasjon av
422 programkort og trenger som en kommersiell aktør å få dekket disse
425 <p>Skulle du ha noen ytterligere spørsmål så er det selvsagt bare å ta
428 <p>Med vennlig hilsen
430 <br>Product Manager
</p>
432 <p>Mobil: +
47 98234224
433 <p>E-post: arthur.garnes (at) rikstv.no
435 <br>Besøk: Økernveien
145,
17. etg, Oslo
436 <br>Post: Postboks
393 Økern,
0513 Oslo
</p>
438 <p>Web: rikstv.no rikstvbloggen.no facebook.com/rikstv twitter:@rikstv
</p>
440 <p>Denne e-post og informasjonen den inneholder er konfidensiell og
441 ment kun for den korrekte adressaten. This e-mail and the information
442 it contains is confidential and intended only for the right
446 <p>Her var det mye å ta tak i, men jeg vet ikke når jeg rekker følge
453 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>.
458 <div class=
"padding"></div>
462 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Departementenes_servicesenter_har_ingen_avtale_om_bruk_av_H_264_med_MPEG_LA.html">Departementenes servicesenter har ingen avtale om bruk av H
.264 med MPEG-LA
</a>
468 <p>Da fikk jeg nettopp svar fra
469 <a href=
"http://www.dss.dep.no/">Departementenes servicesenter
</a>
471 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html">mitt
472 spørsmål om avtale rundt bruk av H
.264</a>. De har ingen avtale med
473 MPEG LA eller dets representanter. Her er svaret.
477 <p>Date: Fri,
29 Jun
2012 07:
04:
42 +
0000
478 <br>From: Nielsen Mette Haga
<Mette-Haga.Nielsen (at) dss.dep.no
>
479 <br>To: Petter Reinholdtsen
<petter.reinholdtsen (at) ...
>
480 <br>CC: Postmottak
<Postmottak (at) dss.dep.no
>
481 <br>Subject: SV: Innsynsbegjæring om MPEG/H
.264-relaterte avtaler
</p>
483 <p>DSS har ikke inngått noen egen lisensavtale med MPEG-LA eller noen som
484 representerer MPEG-LA i Norge. Videoløsningen på regjeringen.no er
485 levert av Smartcom:tv. Lisensforholdet rundt H
.264 er ikke omtalt i
486 vår avtale med Smartcom.
</p>
488 <p>Vennlig hilsen
</p>
490 <p>Mette Haga Nielsen
491 <br>Fung. seksjonssjef
</p>
493 <p>Departementenes servicesenter
</p>
495 <p>Informasjonsforvaltning
498 <br>E-post mette-haga.nielsen (at) dss.dep.no
</p>
501 <p>Hvis den norske regjeringen representert ved DSS ikke har slik
502 avtale, så kan en kanskje konkludere med at det ikke trengs? Jeg er
503 ikke trygg på at det er god juridisk grunn å stå på, men det er i det
504 minste interessant å vite at hverken NRK eller DSS har funnet det
505 nødvendig å ha avtale om bruk av H
.264.
</p>
507 <p>Det forklarer ikke hvordan de kan ignorere bruksvilkårene knyttet
508 til bruk av opphavsrettsbeskyttet materiale de bruker til
509 videoproduksjon, med mindre slike vilkår kan ignoreres av selskaper og
510 privatpersoner i Norge. Har de lov til å bryte vilkårene, eller har
511 de brutt dem og så langt sluppet unna med det? Jeg aner ikke.
</p>
517 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web
</a>.
522 <div class=
"padding"></div>
526 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/MPEG_LA_mener_NRK_m__ha_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html">MPEG-LA mener NRK må ha avtale med dem for å kringkaste og publisere H
.264-video
</a>
533 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/NRK_nekter___finne_og_utlevere_eventuell_avtale_med_MPEG_LA.html">nektet
534 å spore opp eventuell avtale med MPEG-LA
</a> eller andre om bruk av
535 MPEG/H
.264-video etter at jeg
<a
536 href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html">ba
537 om innsyn i slike avtaler
</a>, tenkte jeg at i stedet for å forsøke å
538 få NRK til å finne en slik avtale, så burde det være like enkelt å
539 spørre MPEG-LA om de hadde avtale med NRK. Spørsmålet ble sendt før
540 jeg fikk tips fra Kieran Kunhya om hvor listen over lisensinnehavere
541 "in Good Standing" befant seg. MPEG-LA svarte meg i dag, og kan
542 fortelle at NRK ikke har noen avtale med dem, så da er i det minste det
543 slått fast. Ikke overraskende mener MPEG-LA at det trengs en avtale
544 med MPEG-LA for å streame H
.264, men deres rammer er jo
545 rettstilstanden i USA og ikke Norge. Jeg tar dermed den delen av
546 svaret med en klype salt. Jeg er dermed fortsatt ikke klok på om det
547 trengs en avtale, og hvis det trengs en avtale her i Norge, heller
548 ikke sikker på om NRK har en avtale med noen andre enn MPEG-LA som
549 gjør at de ikke trenger avtale direkte med MPEG-LA. Jeg håper NRKs
550 jurister har vurdert dette, og at det er mulig å få tilgang til
551 vurderingen uansett om de trenger en avtale eller ikke.
</p>
553 <p>Her er epostutvekslingen med MPEG-LA så langt. Håper ikke
554 utvekslingen fører til NRK plutselig får en litt uventet pakke fra
558 <p>Date: Mon,
25 Jun
2012 15:
29:
37 +
0200
559 <br>From: Petter Reinholdtsen
<pere (at) hungry.com
>
560 <br>To: licensing-web (at) mpegla.com
561 <br>Subject: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?
</p>
563 <p>Hi. I have a small question for you, that I hope it is OK that I
566 <p>Is there any license agreements between MPEG-LA and NRK,
<URL:
567 <a href=
"http://www.nrk.no/">http://www.nrk.no/
</a> >, the
568 Norwegian national broadcasting cooperation? I am not sure if they
569 need one, and am just curious if such agreeement exist.
</p>
571 <p>The postal address is
</p>
575 <br>Postbox
8500, Majorstuen
580 <p>if it make it easier for you to locate such agreement.
</p>
582 <p>Can you tell me how many entities in Norway have an agreement with
583 MPEG-LA, and the name of these entities?
</p>
587 <br>Petter Reinholdtsen
590 <p>I dag, to dager senere, fikk jeg følgende svar:
</p>
593 <p>Date: Thu,
28 Jun
2012 14:
11:
17 +
0000
594 <br>From: Ryan Rodriguez
<RRodriguez (at) mpegla.com
>
595 <br>To: Petter Reinholdtsen
<pere (at) hungry.com
>
596 <br>CC: MD Administration
<MDAdministration (at) mpegla.com
>
597 <br>Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?
</p>
599 <p>Dear Mr. Reinholdtsen,
</p>
601 <p>Thank you for your message and for your interest in MPEG LA. We
602 appreciate hearing from you and I will be happy to assist you.
</p>
604 <p>To begin, I will assume that you are referring to AVC/H
.264
605 technology in your message below, as this technology is commonly used
606 in the transmission of video content. In that case, please allow me
607 to briefly summarize the coverage provided by our AVC Patent Portfolio
610 <P>Our AVC License provides coverage for end products and video
611 services that make use of AVC/H
.264 technology. Accordingly, the
612 party offering such end products and video to End Users concludes the
613 AVC License and is responsible for paying the applicable royalties
614 associated with the end products/video they offer.
</p>
616 <p>While the Norwegian Broadcast Corporation (NRK) is not currently a
617 Licensee to MPEG LA's AVC License (or any other Portfolio License
618 offered by MPEG LA), if NRK offers AVC Video to End Users for
619 remuneration (for example, Title-by-Title, Subscription, Free
620 Television, or Internet Broadcast AVC Video), then NRK will need to
621 conclude the AVC License and may be responsible for paying applicable
622 royalties associated with the AVC Video it distributes.
</p>
624 <p>Today I will send you a FedEx package containing a copy of our AVC
625 License for your review. You should receive the License document
626 within the next few days.
</p>
628 <p>Meanwhile, MPEG LA currently has several Norwegian Licensees that
629 can be found under the "Licensees" header within the respective
630 portion of our website. For example, you may find our list of
631 Licensees in Good Standing to our AVC License in the AVC portion of
633 <a href=
"http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx">http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx
</a></p>
635 <p>I hope the above information is helpful. If you have additional
636 questions or need further assistance with the AVC License, please feel
637 free to contact me directly. I look forward to hearing from you again
645 <br>Licensing Associate
647 <br>5425 Wisconsin Avenue
649 <br>Chevy Chase, MD
20815
651 <br>Phone: +
1 (
301)
986-
6660 x211
652 <br>Fax: +
1 (
301)
986-
8575
653 <br>Email: rrodriguez (at) mpegla.com
</p>
657 <p>Meldingen om utsendt FedEx-pakke var så merkelig at jeg
658 øyeblikkelig sendte svar tilbake og spurte hva i alle dager han mente,
659 da han jo ikke hadde fått noen postadresse som nådde meg.
</p>
663 <p>Date: Thu,
28 Jun
2012 16:
36:
15 +
0200
664 <br>From: Petter Reinholdtsen
<pere (at) hungry.com
>
665 <br>To: Ryan Rodriguez
<RRodriguez (at) mpegla.com
>
666 <br>Cc: MD Administration
<MDAdministration (at) mpegla.com
>
667 <br>Subject: Re: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?
</p>
670 <br>> Dear Mr. Reinholdtsen,
</p>
672 <p>Thank you for your quick reply.
</p>
674 <p>> Today I will send you a FedEx package containing a copy of our AVC
675 <br>> License for your review. You should receive the License document
676 <br>> within the next few days.
</p>
678 <p>The part about sending a FedEx package confused me, though. I did not
679 <br>give you my address, nor am I associated with NRK in any way, so I hope
680 <br>you did not try to send me a package using the address of NRK. If you
681 <br>would send me the Internet address of to the document, it would be more
682 <br>useful to me to be able to download it as an electronic document.
</p>
684 <p>> Meanwhile, MPEG LA currently has several Norwegian Licensees that can
685 <br>> be found under the "Licensees" header within the respective portion
686 <br>> of our website. For example, you may find our list of Licensees in
687 <br>> Good Standing to our AVC License in the AVC portion of our website,
688 <br>> http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx
</p>
690 <p>How can I recognize the Norwegian licensees?
</p>
694 <br>Petter Reinholdtsen
</p>
697 <p>Selv om jeg svarte kun noen minutter etter at jeg fikk eposten fra
698 MPEG-LA, fikk jeg eposten under som automatisk var beskjed på min
699 siste epost. Får håpe noen likevel følger opp "FedEx-pakken". For å
700 øke sjansen for at noen revurderer utsending av pakke uten mottaker,
701 videresendte jeg min epost til swolf (at) mpegla.com, så får vi se.
702 Har ikke hørt noe mer
3 timer senere, så jeg mistenker at ingen leste
703 min epost tidsnok.
</p>
707 <p>Date: Thu,
28 Jun
2012 14:
36:
20 +
0000
708 <br>From: Ryan Rodriguez
<RRodriguez (at) mpegla.com
>
709 <br>To: Petter Reinholdtsen
<pere (at) hungry.com
>
710 <br>Subject: Automatic reply: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?
</p>
712 <p>Thank you for your message.
</p>
714 <p>I will be out of the office until Thursday, July
5 and will respond
715 to all messages upon my return. If this is a matter that requires
716 immediate attention, please contact Sidney Wolf (swolf (at)
724 <br>Licensing Associate
729 <p>Litt klokere, men fortsatt ikke klok på mitt opprinnelige spørsmål,
730 som er om en trenger avtale med MPEG-LA for å publisere eller
731 kringkaste H
.264-video i Norge.
</p>
737 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web
</a>.
742 <div class=
"padding"></div>
746 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/NRK_nekter___finne_og_utlevere_eventuell_avtale_med_MPEG_LA.html">NRK nekter å finne og utlevere eventuell avtale med MPEG-LA
</a>
752 <p>Jeg fikk nettopp svar fra NRK på
753 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html">min
754 forespørsel om kopi av avtale
</a> med MPEG-LA eller andre om bruk av
755 MPEG og/eller H
.264. Svaret har fått saksreferanse
2011/
371 (mon tro
756 hva slags sak fra
2011 dette er?) hos NRK og lyder som følger:
</p>
760 <p><strong>Svar på innsynsbegjæring i MPEG / H
.264-relaterte
763 <p>Viser til innsynsbegjæring av
19. juni
2012. Kravet om innsyn
764 gjelder avtale som gjør at NRK «ikke er begrenset av de generelle
765 bruksvilkårene som gjelder for utstyr som bruker MPEG og/eller
768 <p>I henhold til offentleglova §
28 annet ledd må innsynskravet gjelde
769 en bestemt sak eller i rimelig utstrekning saker av en bestemt
770 sak. Det er på det rene at det aktuelle innsynskravet ikke gjelder en
771 bestemt sak. Spørsmålet som reiser seg er om identifiseringsgraden er
772 tilstrekkelig. I Justisdepartementets «Rettleiar til offentleglova»
775 <p>«Kravet om at innsynskravet må gjelde ei bestemt sak er til hinder
776 for at eit innsynskrav kan gjelde alle saker av ein bestemt art, utan
777 at den enkelte saka blir identifisert. Ein kan med andre ord i
778 utgangspunktet ikkje krevje innsyn i til dømes alle saker om
779 utsleppsløyve hos Statens forureiningstilsyn frå dei siste tre åra,
780 med mindre ein identifiserer kvar enkelt sak, til dømes med tilvising
781 til dato, partar eller liknande.»
</p>
783 <p>Vedrørende denne begrensningen har Justisdepartementet uttalt
784 følgende (Lovavdelingens uttalelser JDLOV-
2010-
3295):
</p>
786 <p><em>«Bakgrunnen for avgrensinga av kva innsynskravet kan gjelde,
787 er fyrst og fremst at meir generelle innsynskrav, utan noka form for
788 identifikasjon av kva ein eigentleg ynskjer, ville vere svært
789 vanskelege å handsame for forvaltninga.»
</em></p>
791 <p>I samme sak uttaler Lovavdelingen følgende:
</p>
793 <p><em>«Det følgjer vidare av offentleglova §
28 andre ledd at det `i
794 rimeleg utstrekning' kan krevjast innsyn i `saker av ein bestemt
795 art'. Vilkåret om at eit innsynskrav berre `i rimeleg utstrekning' kan
796 gjelde saker av ein bestemt art, er i hovudsak knytt til kor
797 arbeidskrevjande det vil vere å finne fram til dei aktuelle
798 dokumenta. I tillegg reknar vi med at vilkåret kan gje grunnlag for å
799 nekte innsyn i tilfelle der innsynskravet er så omfattande (gjeld så
800 mange dokument) at arbeidsmengda som ville gått med til å handsame
801 det, er større enn det ein `i rimeleg utstrekning' kan krevje (sjølv
802 om det nok skal mykje til).»
</em></p>
804 <p>NRK har ikke noen egen sammenstilling over avtaler innenfor
805 bestemte områder som omtales i innsynsbegjæringen. De måtte søkes på
806 vanlig måte. I tillegg finnes ikke noen automatisert måte å finne
807 avtaler som «ikke er begrenset av de generelle bruksvilkårene som
808 gjelder for utstyr som bruker MPEG og/eller H
.264». En slik
809 gjennomgang av avtaler måtte gjøres manuelt av en person med
810 spesialistkunnskap. Dette vil kreve at NRK avsetter omfattende
811 ressurser for å finne frem relevante avtaler og for deretter å vurdere
812 om de dekkes av det innsynsbegjæringen omfattes.
</p>
814 <p>På bakgrunn av dette nekter NRK innsyn, med den begrunnelsen at
815 innsynskravet er så omfattende at arbeidsmengden for å håndtere kravet
816 vil være langt større enn det som i rimelig utstrekning kan kreves i
817 henhold til offentleglova §
28 annet ledd.
</p>
819 <p>Avslag på deres innsynsbegjæring kan påklages til Kultur- og
820 kirkedepartementet innen tre uker fra det tidspunkt avslaget kommer
821 frem til mottakeren, i henhold til reglene i offentleglova §
32,
822 jf. forvaltningsloven kapittel VI. Klagen skal stiles til Kultur- og
823 kirkedepartementet, og sendes til NRK.
</p>
825 <p>NRK er imidlertid etter Offentleglova forpliktet å gi ut journaler,
826 slik at en eventuell søknad om innsyn kan tydeligere identifisere
827 hvilke dokumenter som det ønskes innsyn i. NRKs offentlige journaler
828 for inneværende og forrige måned ligger ute på
829 NRK.no/innsyn. Journaler som går lengre tilbake i tid, kan sendes ut
830 på forespørsel til innsyn (at) nrk.no.
</p>
833 <br>Dokumentarkivet i NRK
834 <br>v/ Elin Brandsrud
835 <br>Tel. direkte:
23 04 29 29
836 <br>Post: RBM3, Postboks
8500 Majorstuen,
0340 Oslo
837 <br>innsyn (at) nrk.no
</p>
842 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-06-25-video-mpegla-nrk.pdf">i
843 PDF-form som vedlegg på epost
</a>. Jeg er litt usikker på hvordan jeg
844 best går videre for å bli klok, men jeg har jo i hvert fall tre uker
845 på å vurdere om jeg skal klage. Enten må nok forespørselen
846 reformuleres eller så må jeg vel klage. Synes jo det er merkelig at
847 NRK ikke har bedre kontroll med hvilke avtaler de har inngått. Det
848 burde jo være noen i ledelsen som vet om de har signert en avtale med
849 MPEG-LA eller ikke...
</p>
851 <p>Oppdatering
2012-
06-
25 20:
20: Et google-søk på "
2011/
371 nrk"
852 sendte meg til postjournalen for
853 <a href=
"http://nrk.no/contentfile/file/1.8212365!offentligjournal19062012.pdf">2012-
06-
19</a>
855 <a href=
"http://nrk.no/contentfile/file/1.8214156!offentligjournal20062012.pdf">2012-
06-
20</a>
856 hos NRK som viser mine forespørsler og viser at sakens tittel hos NRK
857 er "Graphic Systems Regions MA
2378/
10E". Videre søk etter "Graphic
858 Systems Regions" viser at dette er saken til et anbud om
859 "
<a href=
"http://no.mercell.com/m/mts/Tender/27179412.aspx">a graphics
860 system for
12 or
13 sites broadcasting regional news
</a>" hos Mercell
861 Sourcing Service, også omtalt på
862 <a href="http://www.publictenders.net/tender/
595705">Public
864 <a href="http://www.doffin.no/search/show/search_view.aspx?ID=JAN155521
">Doffin</a>.
865 Jeg er dog usikker på hvordan dette er relatert til min
868 <p>Oppdatering 2012-06-25 22:40: Ble tipset av Kieran Kunhya, fra
870 <a href="http://code.google.com/p/open-broadcast-encoder/
">Open
871 Broadcast Encoder</a>, at listen over de som har lisensavtale med
873 <a href="http://www.mpeg-la.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx
">tilgjengelig
874 på web</a>. Veldig fint å oppdage hvor den finnes, da jeg må ha lett
875 etter feil ting da jeg forsøke å finne den. Der står ikke NRK, men
876 flere andre "Broadcasting Company"-oppføringer. Lurer på om det betyr
877 at NRK ikke trenger avtale, eller noe helt annet?
</p>
883 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web
</a>.
888 <div class=
"padding"></div>
892 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html">Trenger en avtale med MPEG-LA for å publisere og kringkaste H
.264-video?
</a>
898 <p>Trengs det avtale med MPEG-LA for å ha lovlig rett til å
899 distribuere og kringkaste video i MPEG4 eller med videokodingen H
.264?
900 <a href=
"http://webmink.com/essays/h-264/">H
.264 og MPEG4 er jo ikke en
901 fri og åpen standard
</a> i henhold til
902 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Fri_og__pen_standard__slik_Digistan_ser_det.html">definisjonen
903 til Digistan
</a>, så i enkelte land er det ingen tvil om at du må ha
904 en slik avtale, men jeg må innrømme at jeg ikke vet om det også
905 gjelder Norge. Det ser uansett ut til å være en juridisk interessant
906 problemstilling. Men jeg tenkte her om dagen som så, at hvis det er
907 nødvendig, så har store aktører som
908 <a href=
"http://www.nrk.no/">NRK
</a> og
909 <a href=
"http://www.regjeringen.no/">regjeringen
</a> skaffet seg en
910 slik avtale. Jeg har derfor sendt forespørsel til begge (for
911 regjeringen sin del er det Departementenes Servicesenter som gjør
912 jobben), og bedt om kopi av eventuelle avtaler de har om bruk av MPEG
913 og/eller H
.264 med MPEG-LA eller andre aktører som opererer på vegne
914 av MPEG-LA. Her er kopi av eposten jeg har sendt til
915 <a href=
"http://www.dss.dep.no/">Departementenes Servicesenter
</a>.
916 Forespørselen til NRK er veldig lik.
</p>
920 <p>Date: Tue,
19 Jun
2012 15:
18:
33 +
0200
921 <br>From: Petter Reinholdtsen
922 <br>To: postmottak@dss.dep.no
923 <br>Subject: Innsynsbegjæring om MPEG/H
.264-relaterte avtaler
925 <p>Hei. Jeg ber herved om innsyn og kopi av dokumenter i DSS relatert
926 til avtaler rundt bruk av videoformatene MPEG og H
.264. Jeg er
927 spesielt interessert i å vite om DSS har lisensavtale med MPEG-LA
928 eller noen som representerer MPEG-LA i Norge.
</p>
930 <p>MPEG og H
.264 er videoformater som brukes både til kringkasting
931 (f.eks. i bakkenett og kabel-TV) og videopublisering på web, deriblant
932 via Adobe Flash. MPEG-LA,
<URL:
933 <a href=
"http://www.mpeg-la.com/">http://www.mpeg-la.com/
</a> >, er
934 en organisasjon som har fått oppgaven, av de kjente rettighetshavere
935 av immaterielle rettigheter knyttet til MPEG og H
.264, å selge
936 bruksrett for MPEG og H
.264.
</p>
938 <p>Via regjeringen.no kringkastes med MPEG og H
.264-baserte
939 videoformater, og dette ser ut til å være organisert av DSS. Jeg
940 antar dermed at DSS har avtale med en eller annen aktør om dette.
</p>
942 <p>F.eks. har Adobe Premiere Pro har følgende klausul i følge
<URL:
943 <a href=
"http://news.cnet.com/8301-30685_3-20000101-264.html">http://news.cnet.com/
8301-
30685_3-
20000101-
264.html
</a>
948 <p>6.17. AVC DISTRIBUTION. The following notice applies to software
949 containing AVC import and export functionality: THIS PRODUCT IS
950 LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND
951 NON-COMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO (a) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE
952 WITH THE AVC STANDARD (
"AVC VIDEO") AND/OR (b) DECODE AVC VIDEO THAT
953 WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL
954 ACTIVITY AND/OR AVC VIDEO THAT WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER
955 LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE
956 IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED
957 FROM MPEG LA L.L.C. SEE
958 <a href=
"http://www.mpegla.com">http://www.mpegla.com
</a>.
</p>
962 <p>Her er det kun "non-commercial" og "personal and non-commercial"
963 aktivitet som er tillatt uten ekstra avtale med MPEG-LA.
</p>
965 <p>Et annet tilsvarende eksempel er Apple Final Cut Pro, som har
966 følgende klausul i følge
<URL:
967 <a href=
"http://images.apple.com/legal/sla/docs/finalcutstudio2.pdf">http://images.apple.com/legal/sla/docs/finalcutstudio2.pdf
</a>
972 <p>15. Merknad om H
.264/AVC. Hvis Apple-programvaren inneholder
973 funksjonalitet for AVC-koding og/eller AVC-dekoding, krever
974 kommersiell bruk ekstra lisensiering og følgende gjelder:
975 AVC-FUNKSJONALITETEN I DETTE PRODUKTET KAN KUN ANVENDES AV
976 FORBRUKERE OG KUN FOR PERSONLIG OG IKKE- KOMMERSIELL BRUK TIL (i)
977 KODING AV VIDEO I OVERENSSTEMMELSE MED AVC-STANDARDEN (
"AVC-VIDEO")
978 OG/ELLER (ii) DEKODING AV AVC-VIDEO SOM ER KODET AV EN FORBRUKER TIL
979 PERSONLIG OG IKKE-KOMMERSIELL BRUK OG/ELLER DEKODING AV AVC-VIDEO
980 FRA EN VIDEOLEVERANDØR SOM HAR LISENS TIL Å TILBY
981 AVC-VIDEO. INFORMASJON OM ANNEN BRUK OG LISENSIERING KAN INNHENTES
982 FRA MPEG LA L.L.C. SE HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
</p>
985 <p>Tilsvarende gjelder for andre programvarepakker, kamera, etc som
986 bruker MPEG og H
.264, at en må ha en avtale med MPEG-LA for å ha lov
987 til å bruke programmet/utstyret hvis en skal lage noe annet enn
988 private filmer og i ikke-kommersiell virksomhet.
</p>
990 <p>Jeg er altså interessert i kopi av avtaler DSS har som gjør at en
991 ikke er begrenset av de generelle bruksvilkårene som gjelder for
992 utstyr som bruker MPEG og/eller H
.264.
</p>
995 <p>Nå venter jeg spent på svaret. Jeg planlegger å blogge om svaret
1002 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web
</a>.
1007 <div class=
"padding"></div>
1011 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/HTC_One_X___Your_video___What_do_you_mean_.html">HTC One X - Your video? What do you mean?
</a>
1017 <p>In
<a href=
"http://www.idg.no/computerworld/article243690.ece">an
1018 article today
</a> published by Computerworld Norway, the photographer
1019 <a href=
"http://www.urke.com/eirik/">Eirik Helland Urke
</a> reports
1020 that the video editor application included with
1021 <a href=
"http://www.htc.com/www/smartphones/htc-one-x/#specs">HTC One
1022 X
</a> have some quite surprising terms of use. The article is mostly
1023 based on the twitter message from mister Urke, stating:
1026 "
<a href=
"http://twitter.com/urke/status/194062269724897280">Drøy
1027 brukeravtale: HTC kan bruke MINE redigerte videoer kommersielt. Selv
1028 kan jeg KUN bruke dem privat.
</a>"
1031 <p>I quickly translated it to this English message:</p>
1034 "Arrogant user agreement: HTC can use MY edited videos
1035 commercially. Although I can ONLY use them privately.
"
1038 <p>I've been unable to find the text of the license term myself, but
1039 suspect it is a variation of the MPEG-LA terms I
1040 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html
">discovered
1041 with my Canon IXUS 130</a>. The HTC One X specification specifies that
1042 the recording format of the phone is .amr for audio and .mp3 for
1044 <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Adaptive_Multi-Rate_audio_codec#Licensing_and_patent_issues
">Adaptive
1045 Multi-Rate audio codec</a> with patents which according to the
1046 Wikipedia article require an license agreement with
1047 <a href="http://www.voiceage.com/
">VoiceAge</a>. MP4 is
1048 <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/H
.264/MPEG-
4_AVC#Patent_licensing
">MPEG4 with
1049 H.264</a>, which according to Wikipedia require a licence agreement
1050 with <a href="http://www.mpegla.com/
">MPEG-LA</a>.</p>
1052 <p>I know why I prefer
1053 <a href="http://www.digistan.org/open-standard:definition
">free and open
1054 standards</a> also for video.</p>
1060 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan
">digistan</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english
">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia
">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern
">personvern</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard
">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video
">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web
">web</a>.
1065 <div class="padding
"></div>
1069 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/RAND_terms___non_reasonable_and_discriminatory.html
">RAND terms - non-reasonable and discriminatory</a>
1075 <p>Here in Norway, the
1076 <a href="http://www.regjeringen.no/nb/dep/fad.html?id=
339"> Ministry of
1077 Government Administration, Reform and Church Affairs</a> is behind
1078 a <a href="http://standard.difi.no/forvaltningsstandarder
">directory of
1079 standards</a> that are recommended or mandatory for use by the
1080 government. When the directory was created, the people behind it made
1081 an effort to ensure that everyone would be able to implement the
1082 standards and compete on equal terms to supply software and solutions
1083 to the government. Free software and non-free software could compete
1084 on the same level.</p>
1086 <p>But recently, some standards with RAND
1087 (<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Reasonable_and_non-discriminatory_licensing
">Reasonable
1088 And Non-Discriminatory</a>) terms have made their way into the
1089 directory. And while this might not sound too bad, the fact is that
1090 standard specifications with RAND terms often block free software from
1091 implementing them. The reasonable part of RAND mean that the cost per
1092 user/unit is low,and the non-discriminatory part mean that everyone
1093 willing to pay will get a license. Both sound great in theory. In
1094 practice, to get such license one need to be able to count users, and
1095 be able to pay a small amount of money per unit or user. By
1096 definition, users of free software do not need to register their use.
1097 So counting users or units is not possible for free software projects.
1098 And given that people will use the software without handing any money
1099 to the author, it is not really economically possible for a free
1100 software author to pay a small amount of money to license the rights
1101 to implement a standard when the income available is zero. The result
1102 in these situations is that free software are locked out from
1103 implementing standards with RAND terms.</p>
1105 <p>Because of this, when I see someone claiming the terms of a
1106 standard is reasonable and non-discriminatory, all I can think of is
1107 how this really is non-reasonable and discriminatory. Because free
1108 software developers are working in a global market, it does not really
1109 help to know that software patents are not supposed to be enforceable
1110 in Norway. The patent regimes in other countries affect us even here.
1111 I really hope the people behind the standard directory will pay more
1112 attention to these issues in the future.</p>
1114 <p>You can find more on the issues with RAND, FRAND and RAND-Z terms
1116 (<a href="http://blogs.computerworlduk.com/simon-says/
2010/
11/rand-not-so-reasonable/
">RAND:
1117 Not So Reasonable?</a>).</p>
1119 <p>Update 2012-04-21: Just came across a
1120 <a href="http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/
2012/
04/of-microsoft-netscape-patents-and-open-standards/index.htm
">blog
1121 post from Glyn Moody</a> over at Computer World UK warning about the
1122 same issue, and urging people to speak out to the UK government. I
1123 can only urge Norwegian users to do the same for
1124 <a href="http://www.standard.difi.no/hoyring/hoyring-om-nye-anbefalte-it-standarder
">the
1125 hearing taking place at the moment</a> (respond before 2012-04-27).
1126 It proposes to require video conferencing standards including
1127 specifications with RAND terms.</p>
1133 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english
">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia
">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug
">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard
">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video
">video</a>.
1138 <div class="padding
"></div>
1142 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Stopmotion_for_making_stop_motion_animations_on_Linux___reloaded.html
">Stopmotion for making stop motion animations on Linux - reloaded</a>
1148 <p>Many years ago, the <a href="http://www.skolelinux.org/
">Skolelinux
1149 / Debian Edu project</a> initiated a student project to create a tool
1150 for making stop motion movies. The proposal came from a teacher
1151 needing such tool on Skolelinux. The project, called "stopmotion",
1152 was manned by two extraordinary students and won a school award and a
1153 national aware with this great project. The project was initiated and
1154 mentored by Herman Robak, and manned by the students Bjørn Erik Nilsen
1155 and Fredrik Berg Kjølstad. They got in touch with people at Aardman
1156 Animation studio and received feedback on how professionals would like
1157 such stopmotion tool to work, and the end result was and is used by
1158 animators around the globe. But as is usual after studying, both got
1159 jobs and went elsewhere, and did not have time to properly tend to the
1160 project, and it has been lingering for a few years now. Until last
1163 <p>Last year some of the users got together with Herman, and moved the
1164 project to Sourceforge and in effect restarted the project under a new
1166 <a href=
"http://sourceforge.net/projects/linuxstopmotion/">linuxstopmotion
</a>.
1167 The name change was done to make it possible to find the project using
1168 Internet search engines (try to search for 'stopmotion' to see what I
1169 mean). I've been following
1170 <a href=
"https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/linuxstopmotion-community">the
1171 mailing list
</a> and the improvement already in place and planned for
1172 the future is encouraging. If you want to make stop motion movies.
1173 Check it out. :)
</p>
1179 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>.
1184 <div class=
"padding"></div>
1188 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hvordan_enkelt_laste_ned_filmer_fra_NRK.html">Hvordan enkelt laste ned filmer fra NRK
</a>
1194 <p>Ofte har jeg lyst til å laste ned et innslag fra NRKs nettsted for
1195 å se det senere når jeg ikke er på nett, eller for å ha det
1196 tilgjengelig når jeg en gang i fremtiden ønsker å referere til
1197 innslaget selv om NRK har fjernet det fra sine nettsider. I dag fant
1198 jeg et lite script som fikser jobben.
</p>
1200 <p>Scriptet er laget av Jan Henning Thorsen og tilgjengelig fra
1201 <a href=
"http://jhthorsen.github.com/snippets/nrk-downloader/">github
</a>,
1202 og gjør det veldig enkelt å laste ned. Kjør
<tt>nrk-downloader.sh
1203 http://www1.nrk.no/nett-tv/klipp/
582810</tt> for å hente ned et enkelt
1204 innslag eller
<tt>nrk-downloader.sh
1205 http://www1.nrk.no/nett-tv/kategori/
3521</tt> for å laste ned alle
1206 episodene i en serie.
</p>
1208 <p>Det er ikke rakettforskning å laste ned NRK-"strømmer", og
1209 tidligere gjorde jeg dette manuelt med mplayer. Scriptet til
1210 Hr. Thorsen gjør det raskere og enklere for meg, men jeg vil ikke si
1211 at det er en revolusjonerende løsning. Jeg mener jo fortsatt at
1212 påstanden fra NRKs ansatte om at det er
1213 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Best___ikke_fortelle_noen_at_streaming_er_nedlasting___.html">vesensforskjellig
1214 å legge tilgjengelig for nedlasting og for streaming
</a> er
1221 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web
</a>.
1226 <div class=
"padding"></div>
1230 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Ripping_problematic_DVDs_using_dvdbackup_and_genisoimage.html">Ripping problematic DVDs using dvdbackup and genisoimage
</a>
1236 <p>For convenience, I want to store copies of all my DVDs on my file
1237 server. It allow me to save shelf space flat while still having my
1238 movie collection easily available. It also make it possible to let
1239 the kids see their favourite DVDs without wearing the physical copies
1240 down. I prefer to store the DVDs as ISOs to keep the DVD menu and
1241 subtitle options intact. It also ensure that the entire film is one
1242 file on the disk. As this is for personal use, the ripping is
1243 perfectly legal here in Norway.
</p>
1245 <p>Normally I rip the DVDs using dd like this:
</p>
1249 # apt-get install lsdvd
1250 title=$(lsdvd
2>/dev/null|awk '/Disc Title: / {print $
3}')
1251 dd if=/dev/dvd of=/storage/dvds/$title.iso bs=
1M
1254 <p>But some DVDs give a input/output error when I read it, and I have
1255 been looking for a better alternative. I have no idea why this I/O
1256 error occur, but suspect my DVD drive, the Linux kernel driver or
1257 something fishy with the DVDs in question. Or perhaps all three.
</p>
1259 <p>Anyway, I believe I found a solution today using dvdbackup and
1260 genisoimage. This script gave me a working ISO for a problematic
1261 movie by first extracting the DVD file system and then re-packing it
1266 # apt-get install lsdvd dvdbackup genisoimage
1268 tmpdir=/storage/dvds/
1269 title=$(lsdvd
2>/dev/null|awk '/Disc Title: / {print $
3}')
1270 dvdbackup -i /dev/dvd -M -o $tmpdir -n$title
1271 genisoimage -dvd-video -o $tmpdir/$title.iso $tmpdir/$title
1272 rm -rf $tmpdir/$title
1275 <p>Anyone know of a better way available in Debian/Squeeze?
</p>
1277 <p>Update
2011-
09-
18: I got a tip from Konstantin Khomoutov about the
1278 readom program from the wodim package. It is specially written to
1279 read optical media, and is called like this:
<tt>readom dev=/dev/dvd
1280 f=image.iso
</tt>. It got
6 GB along with the problematic Cars DVD
1281 before it failed, and failed right away with a Timmy Time DVD.
</p>
1283 <p>Next, I got a tip from Bastian Blank about
1284 <a href=
"http://bblank.thinkmo.de/blog/new-software-python-dvdvideo">his
1285 program python-dvdvideo
</a>, which seem to be just what I am looking
1286 for. Tested it with my problematic Timmy Time DVD, and it succeeded
1287 creating a ISO image. The git source built and installed just fine in
1288 Squeeze, so I guess this will be my tool of choice in the future.
</p>
1294 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>.
1299 <div class=
"padding"></div>
1303 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gnash_enteres_Google_Summer_of_Code_2011.html">Gnash enteres Google Summer of Code
2011</a>
1309 <p><a href=
"http://www.getgnash.org/">The Gnash project
</a> is still
1310 the most promising solution for a Free Software Flash implementation.
1311 A few days ago the project
1312 <a href=
"http://lists.gnu.org/archive/html/gnash-dev/2011-04/msg00011.html">announced
</a>
1313 that it will participate in Google Summer of Code. I hope many
1314 students apply, and that some of them succeed in getting AVM2 support
1321 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web
</a>.
1326 <div class=
"padding"></div>
1330 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/The_video_format_most_supported_in_web_browsers_.html">The video format most supported in web browsers?
</a>
1336 <p>The video format struggle on the web continues, and the three
1337 contenders seem to be Ogg Theora, H
.264 and WebM. Most video sites
1338 seem to use H
.264, while others use Ogg Theora. Interestingly enough,
1339 the comments I see give me the feeling that a lot of people believe
1340 H
.264 is the most supported video format in browsers, but according to
1341 the Wikipedia article on
1342 <a href=
"http://en.wikipedia.org/wiki/HTML5_video">HTML5 video
</a>,
1343 this is not true. Check out the nice table of supprted formats in
1344 different browsers there. The format supported by most browsers is
1345 Ogg Theora, supported by released versions of Mozilla Firefox, Google
1346 Chrome, Chromium, Opera, Konqueror, Epiphany, Origyn Web Browser and
1347 BOLT browser, while not supported by Internet Explorer nor Safari.
1348 The runner up is WebM supported by released versions of Google Chrome
1349 Chromium Opera and Origyn Web Browser, and test versions of Mozilla
1350 Firefox. H
.264 is supported by released versions of Safari, Origyn
1351 Web Browser and BOLT browser, and the test version of Internet
1352 Explorer. Those wanting Ogg Theora support in Internet Explorer and
1353 Safari can install plugins to get it.
</p>
1355 <p>To me, the simple conclusion from this is that to reach most users
1356 without any extra software installed, one uses Ogg Theora with the
1357 HTML5 video tag. Of course to reach all those without a browser
1358 handling HTML5, one need fallback mechanisms. In
1359 <a href=
"http://www.nuug.no/">NUUG
</a>, we provide first fallback to a
1360 plugin capable of playing MPEG1 video, and those without such support
1361 we have a second fallback to the Cortado java applet playing Ogg
1362 Theora. This seem to work quite well, as can be seen in an
<a
1363 href=
"http://www.nuug.no/aktiviteter/20110111-semantic-web/">example
1364 from last week
</a>.
</p>
1366 <p>The reason Ogg Theora is the most supported format, and H
.264 is
1367 the least supported is simple. Implementing and using H
.264
1368 require royalty payment to MPEG-LA, and the terms of use from MPEG-LA
1369 are incompatible with free software licensing. If you believed H
.264
1370 was without royalties and license terms, check out
1371 "
<a href=
"http://webmink.com/essays/h-264/">H
.264 – Not The Kind Of
1372 Free That Matters
</a>" by Simon Phipps.</p>
1374 <p>A incomplete list of sites providing video in Ogg Theora is
1376 <a href="http://wiki.xiph.org/index.php/List_of_Theora_videos
">the
1377 Xiph.org wiki</a>, if you want to have a look. I'm not aware of a
1378 similar list for WebM nor H.264.</p>
1380 <p>Update 2011-01-16 09:40: A question from Tollef on IRC made me
1381 realise that I failed to make it clear enough this text is about the
1382 <video> tag support in browsers and not the video support
1383 provided by external plugins like the Flash plugins.</p>
1389 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english
">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug
">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard
">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video
">video</a>.
1394 <div class="padding
"></div>
1398 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Chrome_plan_to_drop_H_264_support_for_HTML5__lt_video_gt_.html
">Chrome plan to drop H.264 support for HTML5 <video></a>
1404 <p>Today I discovered
1405 <a href="http://www.digi.no/
860070/google-dropper-h264-stotten-i-chrome
">via
1406 digi.no</a> that the Chrome developers, in a surprising announcement,
1407 <a href="http://blog.chromium.org/
2011/
01/html-video-codec-support-in-chrome.html
">yesterday
1408 announced</a> plans to drop H.264 support for HTML5 <video> in
1409 the browser. The argument used is that H.264 is not a "completely
1410 open" codec technology. If you believe H
.264 was free for everyone
1411 to use, I recommend having a look at the essay
1412 "
<a href=
"http://webmink.com/essays/h-264/">H
.264 – Not The Kind Of
1413 Free That Matters
</a>". It is not free of cost for creators of video
1414 tools, nor those of us that want to publish on the Internet, and the
1415 terms provided by MPEG-LA excludes free software projects from
1416 licensing the patents needed for H.264. Some background information
1417 on the Google announcement is available from
1418 <a href="http://www.osnews.com/story/
24243/Google_To_Drop_H264_Support_from_Chrome
">OSnews</a>.
1421 <p>Personally, I believe it is great that Google is taking a stand to
1422 promote equal terms for everyone when it comes to video publishing on
1423 the Internet. This can only be done by publishing using free and open
1424 standards, which is only possible if the web browsers provide support
1425 for these free and open standards. At the moment there seem to be two
1426 camps in the web browser world when it come to video support. Some
1427 browsers support H.264, and others support
1428 <a href="http://www.theora.org/
">Ogg Theora</a> and
1429 <a href="http://www.webmproject.org/
">WebM</a>
1430 (<a href="http://www.diracvideo.org/
">Dirac</a> is not really an option
1431 yet), forcing those of us that want to publish video on the Internet
1432 and which can not accept the terms of use presented by MPEG-LA for
1433 H.264 to not reach all potential viewers.
1434 Wikipedia keep <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/HTML5_video
">an
1435 updated summary</a> of the current browser support.</p>
1437 <p>Not surprising, several people would prefer Google to keep
1438 promoting H.264, and John Gruber
1439 <a href="http://daringfireball.net/
2011/
01/simple_questions
">presents
1440 the mind set</a> of these people quite well. His rhetorical questions
1441 provoked a reply from Thom Holwerda with another set of questions
1442 <a href="http://www.osnews.com/story/
24245/
10_Questions_for_John_Gruber_Regarding_H_264_WebM
">presenting
1443 the issues with H.264</a>. Both are worth a read.</p>
1445 <p>Some argue that if Google is dropping H.264 because it isn't free,
1446 they should also drop support for the Adobe Flash plugin. This
1447 argument was covered by Simon Phipps in
1448 <a href="http://blogs.computerworlduk.com/simon-says/
2011/
01/google-and-h264---far-from-hypocritical/index.htm
">todays
1449 blog post</a>, which I find to put the issue in context. To me it
1450 make perfect sense to drop native H.264 support for HTML5 in the
1451 browser while still allowing plugins.</p>
1453 <p>I suspect the reason this announcement make so many people protest,
1454 is that all the users and promoters of H.264 suddenly get an uneasy
1455 feeling that they might be backing the wrong horse. A lot of TV
1456 broadcasters have been moving to H.264 the last few years, and a lot
1457 of money has been invested in hardware based on the belief that they
1458 could use the same video format for both broadcasting and web
1459 publishing. Suddenly this belief is shaken.</p>
1461 <p>An interesting question is why Google is doing this. While the
1462 presented argument might be true enough, I believe Google would only
1463 present the argument if the change make sense from a business
1464 perspective. One reason might be that they are currently negotiating
1465 with MPEG-LA over royalties or usage terms, and giving MPEG-LA the
1466 feeling that dropping H.264 completely from Chroome, Youtube and
1467 Google Video would improve the negotiation position of Google.
1468 Another reason might be that Google want to save money by not having
1469 to pay the video tax to MPEG-LA at all, and thus want to move to a
1470 video format not requiring royalties at all. A third reason might be
1471 that the Chrome development team simply want to avoid the
1472 Chrome/Chromium split to get more help with the development of Chrome.
1473 I guess time will tell.</p>
1475 <p>Update 2011-01-15: The Google Chrome team provided
1476 <a href="http://blog.chromium.org/
2011/
01/more-about-chrome-html-video-codec.html
">more
1477 background and information on the move</a> it a blog post yesterday.</p>
1483 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english
">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard
">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video
">video</a>.
1488 <div class="padding
"></div>
1492 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Is_Ogg_Theora_a_free_and_open_standard_.html
">Is Ogg Theora a free and open standard?</a>
1498 <p><a href="http://www.digistan.org/open-standard:definition
">The
1499 Digistan definition</a> of a free and open standard reads like this:</p>
1503 <p>The Digital Standards Organization defines free and open standard
1508 <li>A free and open standard is immune to vendor capture at all stages
1509 in its life-cycle. Immunity from vendor capture makes it possible to
1510 freely use, improve upon, trust, and extend a standard over time.</li>
1512 <li>The standard is adopted and will be maintained by a not-for-profit
1513 organisation, and its ongoing development occurs on the basis of an
1514 open decision-making procedure available to all interested
1517 <li>The standard has been published and the standard specification
1518 document is available freely. It must be permissible to all to copy,
1519 distribute, and use it freely.</li>
1521 <li>The patents possibly present on (parts of) the standard are made
1522 irrevocably available on a royalty-free basis.</li>
1524 <li>There are no constraints on the re-use of the standard.</li>
1528 <p>The economic outcome of a free and open standard, which can be
1529 measured, is that it enables perfect competition between suppliers of
1530 products based on the standard.</p>
1533 <p>For a while now I have tried to figure out of Ogg Theora is a free
1534 and open standard according to this definition. Here is a short
1535 writeup of what I have been able to gather so far. I brought up the
1536 topic on the Xiph advocacy mailing list
1537 <a href="http://lists.xiph.org/pipermail/advocacy/
2009-July/
001632.html
">in
1538 July 2009</a>, for those that want to see some background information.
1539 According to Ivo Emanuel Gonçalves and Monty Montgomery on that list
1540 the Ogg Theora specification fulfils the Digistan definition.</p>
1542 <p><strong>Free from vendor capture?</strong></p>
1544 <p>As far as I can see, there is no single vendor that can control the
1545 Ogg Theora specification. It can be argued that the
1546 <a href="http://www.xiph.org/
">Xiph foundation</A> is such vendor, but
1547 given that it is a non-profit foundation with the expressed goal
1548 making free and open protocols and standards available, it is not
1549 obvious that this is a real risk. One issue with the Xiph
1550 foundation is that its inner working (as in board member list, or who
1551 control the foundation) are not easily available on the web. I've
1552 been unable to find out who is in the foundation board, and have not
1553 seen any accounting information documenting how money is handled nor
1554 where is is spent in the foundation. It is thus not obvious for an
1555 external observer who control The Xiph foundation, and for all I know
1556 it is possible for a single vendor to take control over the
1557 specification. But it seem unlikely.</p>
1559 <p><strong>Maintained by open not-for-profit organisation?</strong></p>
1561 <p>Assuming that the Xiph foundation is the organisation its web pages
1562 claim it to be, this point is fulfilled. If Xiph foundation is
1563 controlled by a single vendor, it isn't, but I have not found any
1564 documentation indicating this.</p>
1567 <a href="http://media.hiof.no/diverse/fad/rapport_4.pdf
">a report</a>
1568 prepared by Audun Vaaler og Børre Ludvigsen for the Norwegian
1569 government, the Xiph foundation is a non-commercial organisation and
1570 the development process is open, transparent and non-Discrimatory.
1571 Until proven otherwise, I believe it make most sense to believe the
1572 report is correct.</p>
1574 <p><strong>Specification freely available?</strong></p>
1576 <p>The specification for the <a href="http://www.xiph.org/ogg/doc/
">Ogg
1577 container format</a> and both the
1578 <a href="http://www.xiph.org/vorbis/doc/
">Vorbis</a> and
1579 <a href="http://theora.org/doc/
">Theora</a> codeces are available on
1580 the web. This are the terms in the Vorbis and Theora specification:
1584 Anyone may freely use and distribute the Ogg and [Vorbis/Theora]
1585 specifications, whether in private, public, or corporate
1586 capacity. However, the Xiph.Org Foundation and the Ogg project reserve
1587 the right to set the Ogg [Vorbis/Theora] specification and certify
1588 specification compliance.
1592 <p>The Ogg container format is specified in IETF
1593 <a href="http://www.xiph.org/ogg/doc/rfc3533.txt
">RFC 3533</a>, and
1594 this is the term:<p>
1598 <p>This document and translations of it may be copied and furnished to
1599 others, and derivative works that comment on or otherwise explain it
1600 or assist in its implementation may be prepared, copied, published and
1601 distributed, in whole or in part, without restriction of any kind,
1602 provided that the above copyright notice and this paragraph are
1603 included on all such copies and derivative works. However, this
1604 document itself may not be modified in any way, such as by removing
1605 the copyright notice or references to the Internet Society or other
1606 Internet organizations, except as needed for the purpose of developing
1607 Internet standards in which case the procedures for copyrights defined
1608 in the Internet Standards process must be followed, or as required to
1609 translate it into languages other than English.</p>
1611 <p>The limited permissions granted above are perpetual and will not be
1612 revoked by the Internet Society or its successors or assigns.</p>
1615 <p>All these terms seem to allow unlimited distribution and use, an
1616 this term seem to be fulfilled. There might be a problem with the
1617 missing permission to distribute modified versions of the text, and
1618 thus reuse it in other specifications. Not quite sure if that is a
1619 requirement for the Digistan definition.</p>
1621 <p><strong>Royalty-free?</strong></p>
1623 <p>There are no known patent claims requiring royalties for the Ogg
1625 <a href="http://www.streamingmedia.com/Articles/ReadArticle.aspx?ArticleID=
65782">MPEG-LA</a>
1627 <a href="http://yro.slashdot.org/story/
10/
04/
30/
237238/Steve-Jobs-Hints-At-Theora-Lawsuit
">Steve
1628 Jobs</a> in Apple claim to know about some patent claims (submarine
1629 patents) against the Theora format, but no-one else seem to believe
1630 them. Both Opera Software and the Mozilla Foundation have looked into
1631 this and decided to implement Ogg Theora support in their browsers
1632 without paying any royalties. For now the claims from MPEG-LA and
1633 Steve Jobs seem more like FUD to scare people to use the H.264 codec
1634 than any real problem with Ogg Theora.</p>
1636 <p><strong>No constraints on re-use?</strong></p>
1638 <p>I am not aware of any constraints on re-use.</p>
1640 <p><strong>Conclusion</strong></p>
1642 <p>3 of 5 requirements seem obviously fulfilled, and the remaining 2
1643 depend on the governing structure of the Xiph foundation. Given the
1644 background report used by the Norwegian government, I believe it is
1645 safe to assume the last two requirements are fulfilled too, but it
1646 would be nice if the Xiph foundation web site made it easier to verify
1649 <p>It would be nice to see other analysis of other specifications to
1650 see if they are free and open standards.</p>
1656 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan
">digistan</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english
">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard
">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video
">video</a>.
1661 <div class="padding
"></div>
1665 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Why_isn_t_Debian_Edu_using_VLC_.html
">Why isn't Debian Edu using VLC?</a>
1671 <p>In the latest issue of Linux Journal, the readers choices were
1672 presented, and the winner among the multimedia player were VLC.
1673 Personally, I like VLC, and it is my player of choice when I first try
1674 to play a video file or stream. Only if VLC fail will I drag out
1675 gmplayer to see if it can do better. The reason is mostly the failure
1676 model and trust. When VLC fail, it normally pop up a error message
1677 reporting the problem. When mplayer fail, it normally segfault or
1678 just hangs. The latter failure mode drain my trust in the program.<p>
1680 <p>But even if VLC is my player of choice, we have choosen to use
1681 mplayer in <a href="http://www.skolelinux.org/
">Debian
1682 Edu/Skolelinux</a>. The reason is simple. We need a good browser
1683 plugin to play web videos seamlessly, and the VLC browser plugin is
1684 not very good. For example, it lack in-line control buttons, so there
1685 is no way for the user to pause the video. Also, when I
1686 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/BrowserMultimedia
">last
1687 tested the browser plugins</a> available in Debian, the VLC plugin
1688 failed on several video pages where mplayer based plugins worked. If
1689 the browser plugin for VLC was as good as the gecko-mediaplayer
1690 package (which uses mplayer), we would switch.</P>
1692 <p>While VLC is a good player, its user interface is slightly
1693 annoying. The most annoying feature is its inconsistent use of
1694 keyboard shortcuts. When the player is in full screen mode, its
1695 shortcuts are different from when it is playing the video in a window.
1696 For example, space only work as pause when in full screen mode. I
1697 wish it had consisten shortcuts and that space also would work when in
1698 window mode. Another nice shortcut in gmplayer is [enter] to restart
1699 the current video. It is very nice when playing short videos from the
1700 web and want to restart it when new people arrive to have a look at
1701 what is going on.</p>
1707 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian
">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu
">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english
">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia
">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video
">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web
">web</a>.
1712 <div class="padding
"></div>
1716 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Best___ikke_fortelle_noen_at_streaming_er_nedlasting___.html
">Best å ikke fortelle noen at streaming er nedlasting...</a>
1722 <p>I dag la jeg inn en kommentar på en sak hos NRKBeta
1723 <a href="http://nrkbeta.no/
2010/
10/
27/bakom-blindpassasjer-del-
1/
">om
1724 hvordan TV-serien Blindpassasjer ble laget</a> i forbindelse med at
1725 filmene NRK la ut ikke var tilgjengelig i et
1726 <a href="http://www.digistan.org/open-standard:definition
">fritt og
1727 åpent format</a>. Dette var det jeg skrev publiserte der 07:39.</p>
1730 <p>"Vi fikk en kommentar rundt måten streamet innhold er beskyttet fra
1731 nedlasting. Mange av oss som kan mer enn gjennomsnittet om systemer
1732 som dette, vet at det stort sett er mulig å lure ut ting med den
1733 nødvendige forkunnskapen.
"</p>
1735 <p>Haha. Å streame innhold er det samme som å laste ned innhold, så å
1736 beskytte en stream mot nedlasting er ikke mulig. Å skrive noe slikt
1737 er å forlede leseren.</p>
1739 <p>Med den bakgrunn blir forklaringen om at noen rettighetshavere kun
1740 vil tillate streaming men ikke nedlasting meningsløs.</p>
1742 <p>Anbefaler forresten å lese
1743 <a href="http://blogs.computerworlduk.com/simon-says/
2010/
10/drm-is-toxic-to-culture/index.htm
">http://blogs.computerworlduk.com/simon-says/2010/10/drm-is-toxic-to-culture/index.htm</a>
1744 om hva som ville være konsekvensen hvis digitale avspillingssperrer
1745 (DRM) fungerte. Det gjør de naturligvis ikke teknisk - det er jo
1746 derfor de må ha totalitære juridiske beskyttelsesmekanismer på plass,
1747 men det er skremmende hva samfunnet tillater og NRK er med på å bygge
1751 <p>Ca. 20 minutter senere får jeg følgende epost fra Anders Hofseth i
1755 <p>From: Anders Hofseth <XXX@gmail.com>
1756 <br>To: "pere@hungry.com"
<pere@hungry.com
>
1757 <br>Cc: Eirik Solheim
<XXX@gmail.com
>, Jon Ståle Carlsen
<XXX@gmail.com
>, Henrik Lied
<XXX@gmail.com
>
1758 <br>Subject: Re: [NRKbeta] Kommentar: "Bakom Blindpassasjer: del
1"
1759 <br>Date: Sat,
30 Oct
2010 07:
58:
44 +
0200</p>
1762 <br>Det du forsøker dra igang er egentlig en interessant diskusjon,
1763 men om vi skal kjøre den i kommentarfeltet her, vil vi kunne bli bedt
1764 om å fjerne blindpassasjer fra nett- tv og det vil heller ikke bli
1765 særlig lett å klarere ut noe annet arkivmateriale på lang tid.
</p>
1767 <p>Dette er en situasjon NRKbeta ikke ønsker, så kommentaren er
1768 fjernet og den delen av diskusjonen er avsluttet på nrkbeta, vi antar
1769 konsekvensene vi beskriver ikke er noe du ønsker heller...
</p>
1774 <p>Ring meg om noe er uklart:
95XXXXXXX
</p>
1777 <p>Ble så fascinert over denne holdningen, at jeg forfattet og sendte
1778 over følgende svar. I og med at debatten er fjernet fra NRK Betas
1779 kommentarfelt, så velger jeg å publisere her på bloggen min i stedet.
1780 Har fjernet epostadresser og telefonnummer til de involverte, for å
1781 unngå at de tiltrekker seg uønskede direkte kontaktforsøk.
</p>
1784 <p>From: Petter Reinholdtsen
<pere@hungry.com
>
1785 <br>To: Anders Hofseth
<XXX@gmail.com
>
1786 <br>Cc: Eirik Solheim
<XXX@gmail.com
>,
1787 <br> Jon Ståle Carlsen
<XXX@gmail.com
>,
1788 <br> Henrik Lied
<XXX@gmail.com
>
1789 <br>Subject: Re: [NRKbeta] Kommentar: "Bakom Blindpassasjer: del
1"
1790 <br>Date: Sat,
30 Oct
2010 08:
24:
34 +
0200</p>
1793 <br>> Hei Petter.
</p>
1797 <p>> Det du forsøker dra igang er egentlig en interessant diskusjon, men
1798 <br>> om vi skal kjøre den i kommentarfeltet her, vil vi kunne bli bedt om
1799 <br>> å fjerne blindpassasjer fra nett- tv og det vil heller ikke bli
1800 <br>> særlig lett å klarere ut noe annet arkivmateriale på lang tid.
</p>
1802 <p>Godt å se at du er enig i at dette er en interessant diskusjon. Den
1803 vil nok fortsette en stund til. :)
</p>
1805 <p>Må innrømme at jeg synes det er merkelig å lese at dere i NRK med
1806 vitende og vilje ønsker å forlede rettighetshaverne for å kunne
1807 fortsette å legge ut arkivmateriale.
</p>
1809 <p>Kommentarer og diskusjoner i bloggene til NRK Beta påvirker jo ikke
1810 faktum, som er at streaming er det samme som nedlasting, og at innhold
1811 som er lagt ut på nett kan lagres lokalt for avspilling når en ønsker
1814 <p>Det du sier er jo at klarering av arkivmateriale for publisering på
1815 web krever at en holder faktum skjult fra debattfeltet på NRKBeta.
1816 Det er ikke et argument som holder vann. :)
</p>
1818 <p>> Dette er en situasjon NRKbeta ikke ønsker, så kommentaren er fjernet
1819 <br>> og den delen av diskusjonen er avsluttet på nrkbeta, vi antar
1820 <br>> konsekvensene vi beskriver ikke er noe du ønsker heller...
</p>
1822 <p>Personlig ønsker jeg at NRK skal slutte å stikke hodet i sanden og
1823 heller være åpne på hvordan virkeligheten fungerer, samt ta opp kampen
1824 mot de som vil låse kulturen inne. Jeg synes det er en skam at NRK
1825 godtar å forlede publikum. Ville heller at NRK krever at innhold som
1826 skal sendes skal være uten bruksbegresninger og kan publiseres i
1827 formater som heller ikke har bruksbegresninger (bruksbegresningene til
1828 H
.264 burde få varselbjellene i NRK til å ringe).
</p>
1830 <p>At NRK er med på DRM-tåkeleggingen og at det kommer feilaktive
1831 påstander om at "streaming beskytter mot nedlasting" som bare er egnet
1832 til å bygge opp om en myte som er skadelig for samfunnet som helhet.
</p>
1834 <p>Anbefaler
<URL:
<a href=
"http://webmink.com/2010/09/03/h-264-and-foss/">http://webmink.com/
2010/
09/
03/h-
264-and-foss/
</a>> og en
1836 <URL:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html
</a> >.
1837 for å se hva slags bruksbegresninger H
.264 innebærer.
</p>
1839 <p>Hvis dette innebærer at NRK må være åpne med at arkivmaterialet ikke
1840 kan brukes før rettighetshaverene også innser at de er med på å skade
1841 samfunnets kultur og kollektive hukommelse, så får en i hvert fall
1842 synliggjort konsekvensene og antagelig mer flammer på en debatt som er
1843 langt på overtid.
</p>
1845 <p>> Ring meg om noe er uklart: XXX
</p>
1847 <p>Intet uklart, men ikke imponert over måten dere håndterer debatten på.
1848 Hadde du i stedet kommet med et tilsvar i kommentarfeltet der en
1849 gjorde det klart at blindpassasjer-blogpostingen ikke var riktig sted
1850 for videre diskusjon hadde dere i mine øyne kommet fra det med
1851 ryggraden på plass.
</p>
1853 <p>PS: Interessant å se at NRK-ansatte ikke bruker NRK-epostadresser.
</p>
1855 <p>Som en liten avslutning, her er noen litt morsomme innslag om temaet.
1856 <URL:
<a href=
"http://www.archive.org/details/CopyingIsNotTheft">http://www.archive.org/details/CopyingIsNotTheft
</a> > og
1857 <URL:
<a href=
"http://patentabsurdity.com/">http://patentabsurdity.com/
</a> > hadde vært noe å kringkaste på
1862 <br>Petter Reinholdtsen
</p>
1868 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web
</a>.
1873 <div class=
"padding"></div>
1877 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Pledge_for_funding_to_the_Gnash_project_to_get_AVM2_support.html">Pledge for funding to the Gnash project to get AVM2 support
</a>
1883 <p><a href=
"http://www.getgnash.org/">The Gnash project
</a> is the
1884 most promising solution for a Free Software Flash implementation. It
1885 has done great so far, but there is still far to go, and recently its
1886 funding has dried up. I believe AVM2 support in Gnash is vital to the
1887 continued progress of the project, as more and more sites show up with
1888 AVM2 flash files.
</p>
1890 <p>To try to get funding for developing such support, I have started
1891 <a href=
"http://www.pledgebank.com/gnash-avm2">a pledge
</a> with the
1896 <p>"I will pay 100$ to the Gnash project to develop AVM2 support but
1897 only if 10 other people will do the same."</p>
1899 <p>- Petter Reinholdtsen, free software developer
</p>
1901 <p>Deadline to sign up by:
24th December
2010</p>
1903 <p>The Gnash project need to get support for the new Flash file
1904 format AVM2 to work with a lot of sites using Flash on the
1905 web. Gnash already work with a lot of Flash sites using the old AVM1
1906 format, but more and more sites are using the AVM2 format these
1907 days. The project web page is available from
1908 http://www.getgnash.org/ . Gnash is a free software implementation
1909 of Adobe Flash, allowing those of us that do not accept the terms of
1910 the Adobe Flash license to get access to Flash sites.
</p>
1912 <p>The project need funding to get developers to put aside enough
1913 time to develop the AVM2 support, and this pledge is my way to try
1914 to get this to happen.
</p>
1916 <p>The project accept donations via the OpenMediaNow foundation,
1917 <a href=
"http://www.openmedianow.org/?q=node/32">http://www.openmedianow.org/?q=node/
32</a> .
</p>
1921 <p>I hope you will support this effort too. I hope more than
10
1922 people will participate to make this happen. The more money the
1923 project gets, the more features it can develop using these funds.
1930 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web
</a>.
1935 <div class=
"padding"></div>
1939 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/TED_talks_p__norsk_og_NUUG_foredrag___frivillige_trengs_til_teksting.html">TED talks på norsk og NUUG-foredrag - frivillige trengs til teksting
</a>
1945 <p>Frikanalen og NUUG jobber for å få
<a href=
"http://www.ted.com">TED
1946 talks
</a> kringkastet på
1947 <a href=
"http://www.frikanalen.no/">Frikanalen
</a>, for å gi et mer
1948 variert innhold på kanalen som i dag sendes på RiksTV, Lyse og
1949 Uninett. Før innslagene kan sendes må det lages norske undertekster,
1950 og dette her trengs det frivillige. Det er hundrevis av innslag, men
1952 <a href=
"http://www.ted.com/talks/james_randi.html">James Randi
</a> og
1953 <a href=
"http://www.ted.com/talks/lang/eng/michael_specter_the_danger_of_science_denial.html">Michael
1954 Specter
</a>. Hvis du har litt tid til overs, bli med på å oversette
1955 TED-foredragene til norsk og få på plass undertekster. TED har
1956 allerede opplegg på plass for å håndtere oversettelser og
1957 undertekster. Registrer deg på
1958 <a href=
"http://www.ted.com/translate/forted">sidene til TED
</a> i
1961 <p>NUUG holder også på å få alle opptakene fra NUUG-presentasjonene
1962 <a href=
"http://www.nuug.no/pub/video/frikanalen/frontpage.cgi?organization=NUUG">publisert
1963 på Frikanalen
</a>. Foredrag på engelsk må også her tekstes og
1964 oversettes. Ta kontakt med video@nuug.no hvis du vil bidra med
1965 teksting og oversetting. Arbeidet koordineres på epostlisten og på
1966 IRC (#nuug-video på irc.oftc.org), og
<a
1967 href=
"http://wiki.nuug.no/grupper/video/frikanalen">en wikiside
</a>
1968 brukes som notatblokk for arbeidet. Mest lovende verktøy for dette
1969 ser i dag ut til å være
1970 <a href=
"http://universalsubtitles.org/">Universal Subtitles
</a>, som
1971 lar en bidra med teksting via en nettleser.
</p>
1977 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>.
1982 <div class=
"padding"></div>
1986 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html">Terms of use for video produced by a Canon IXUS
130 digital camera
</a>
1992 <p>A few days ago I had the mixed pleasure of bying a new digital
1993 camera, a Canon IXUS
130. It was instructive and very disturbing to
1994 be able to verify that also this camera producer have the nerve to
1995 specify how I can or can not use the videos produced with the camera.
1996 Even thought I was aware of the issue, the options with new cameras
1997 are limited and I ended up bying the camera anyway. What is the
1998 problem, you might ask? It is software patents, MPEG-
4, H
.264 and the
1999 MPEG-LA that is the problem, and our right to record our experiences
2000 without asking for permissions that is at risk.
2002 <p>On page
27 of the Danish instruction manual, this section is
2006 <p>This product is licensed under AT&T patents for the MPEG-
4 standard
2007 and may be used for encoding MPEG-
4 compliant video and/or decoding
2008 MPEG-
4 compliant video that was encoded only (
1) for a personal and
2009 non-commercial purpose or (
2) by a video provider licensed under the
2010 AT&T patents to provide MPEG-
4 compliant video.
</p>
2012 <p>No license is granted or implied for any other use for MPEG-
4
2016 <p>In short, the camera producer have chosen to use technology
2017 (MPEG-
4/H
.264) that is only provided if I used it for personal and
2018 non-commercial purposes, or ask for permission from the organisations
2019 holding the knowledge monopoly (patent) for technology used.
</p>
2021 <p>This issue has been brewing for a while, and I recommend you to
2023 "
<a href=
"http://www.osnews.com/story/23236/Why_Our_Civilization_s_Video_Art_and_Culture_is_Threatened_by_the_MPEG-LA">Why
2024 Our Civilization's Video Art and Culture is Threatened by the
2025 MPEG-LA
</a>" by Eugenia Loli-Queru and
2026 "<a href=
"http://webmink.com/2010/09/03/h-264-and-foss/">H
.264 Is Not
2027 The Sort Of Free That Matters
</a>" by Simon Phipps to learn more about
2028 the issue. The solution is to support the
2029 <a href="http://www.digistan.org/open-standard:definition
">free and
2030 open standards</a> for video, like <a href="http://www.theora.org/
">Ogg
2031 Theora</a>, and avoid MPEG-4 and H.264 if you can.</p>
2037 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan
">digistan</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english
">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling
">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia
">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug
">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett
">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern
">personvern</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard
">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video
">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web
">web</a>.
2042 <div class="padding
"></div>
2046 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Some_notes_on_Flash_in_Debian_and_Debian_Edu.html
">Some notes on Flash in Debian and Debian Edu</a>
2052 <p>In the <a href="http://popcon.debian.org/unknown/by_vote
">Debian
2053 popularity-contest numbers</a>, the adobe-flashplugin package the
2054 second most popular used package that is missing in Debian. The sixth
2055 most popular is flashplayer-mozilla. This is a clear indication that
2056 working flash is important for Debian users. Around 10 percent of the
2057 users submitting data to popcon.debian.org have this package
2060 <p>In the report written by Lars Risan in August 2008
2061 («<a href="http://wiki.skolelinux.no/Dokumentasjon/Rapporter?action=AttachFile&do=view&target=Skolelinux_i_bruk_rapport_1.0.pdf
">Skolelinux
2062 i bruk – Rapport for Hurum kommune, Universitetet i Agder og
2063 stiftelsen SLX Debian Labs</a>»), one of the most important problems
2064 schools experienced with <a href="http://www.skolelinux.org/
">Debian
2065 Edu/Skolelinux</a> was the lack of working Flash. A lot of educational
2066 web sites require Flash to work, and lacking working Flash support in
2067 the web browser and the problems with installing it was perceived as a
2068 good reason to stay with Windows.</p>
2070 <p>I once saw a funny and sad comment in a web forum, where Linux was
2071 said to be the retarded cousin that did not really understand
2072 everything you told him but could work fairly well. This was a
2073 comment regarding the problems Linux have with proprietary formats and
2074 non-standard web pages, and is sad because it exposes a fairly common
2075 understanding of whose fault it is if web pages that only work in for
2076 example Internet Explorer 6 fail to work on Firefox, and funny because
2077 it explain very well how annoying it is for users when Linux
2078 distributions do not work with the documents they receive or the web
2079 pages they want to visit.</p>
2081 <p>This is part of the reason why I believe it is important for Debian
2082 and Debian Edu to have a well working Flash implementation in the
2083 distribution, to get at least popular sites as Youtube and Google
2084 Video to working out of the box. For Squeeze, Debian have the chance
2085 to include the latest version of Gnash that will make this happen, as
2086 the new release 0.8.8 was published a few weeks ago and is resting in
2087 unstable. The new version work with more sites that version 0.8.7.
2088 The Gnash maintainers have asked for a freeze exception, but the
2089 release team have not had time to reply to it yet. I hope they agree
2090 with me that Flash is important for the Debian desktop users, and thus
2091 accept the new package into Squeeze.</p>
2097 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian
">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu
">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english
">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia
">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video
">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web
">web</a>.
2102 <div class="padding
"></div>
2106 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/F_rste_NUUG_fordrag_sendt_p__TV.html
">Første NUUG-fordrag sendt på TV</a>
2112 <p>Endelig har NUUG klart å få kringkastet ut et av sine fordrag på
2114 <a href="http://www.nuug.no/aktiviteter/
20090512-bifrost/
">utskriftsløsningen
2115 Biforst</a> var først ute, pga. at det var det nyeste foredraget som
2116 var holdt på norsk, og dermed slapp vi å finne ut av hvordan
2117 teksting av video skulle gjøres.</p>
2119 <p>NUUG har vært involvert i
2120 <a href="http://www.frikanalen.no/
">Frikanalen</a> en stund nå, for å
2121 forsøke å få ut budskapet vårt også på TV, og dette første foredraget
2122 er en sped start på det vi har planlagt.</p>
2124 <p>NUUGs første foredrag sendes ut via frikanelen på digitalt
2125 bakkenett, og alle abonnenter av riks-TV skal dermed ha mulighet til å
2126 ta inn sendingen. Slå på TVen 5/12 16:05 (for sent), 12/12 14:00,
2127 19/12 16:00, 24/12 15:37 eller 26/12 16:11 i år, så skal du få se
2128 meg, Tollef og alle andre de som deltok på møtet på TV.<p>
2134 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen
">frikanalen</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk
">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug
">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video
">video</a>.
2139 <div class="padding
"></div>
2143 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Regjerningens_oppsummering_av_h_ringen_om_standardkatalogen_versjon_2.html
">Regjerningens oppsummering av høringen om standardkatalogen versjon 2</a>
2149 <p>For å forstå mer om hvorfor standardkatalogens versjon 2 ble som
2150 den ble, har jeg bedt om kopi fra FAD av dokumentene som ble lagt frem
2151 for regjeringen da de tok sin avgjørelse. De er nå lagt ut på NUUGs
2152 wiki, direkte tilgjengelig via "<a
2153 href=
"http://wiki.nuug.no/uttalelser/200901-standardkatalog-v2?action=AttachFile&do=get&target=kongelig-resolusjon.pdf">Referansekatalogen
2154 v2.0 - Oppsummering av høring
</a>" og "<a
2155 href=
"http://wiki.nuug.no/uttalelser/200901-standardkatalog-v2?action=AttachFile&do=get&target=kongelig-resolusjon-katalogutkast.pdf">Referansekatalog
2156 for IT-standarder i offentlig sektor Versjon
2.0, dd.mm.åååå -
2159 <p>Det er tre ting jeg merker meg i oppsummeringen fra
2160 høringsuttalelsen da jeg skummet igjennom den. Det første er at
2161 forståelsen av hvordan programvarepatenter påvirker fri
2162 programvareutvikling også i Norge når en argumenterer med at
2163 royalty-betaling ikke er et relevant problem i Norge. Det andre er at
2164 FAD ikke har en prinsipiell forståelse av verdien av en enkelt
2165 standard innenfor hvert område. Det siste er at påstander i
2166 høringsuttalelsene ikke blir etterprøvd (f.eks. påstanden fra
2167 Microsoft om hvordan Ogg blir standardisert og påstanden fra
2168 politidirektoratet om patentproblemer i Theora).</p>
2174 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia
">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk
">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug
">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard
">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video
">video</a>.
2179 <div class="padding
"></div>
2183 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Regjerningen_forlater_prinsippet_om_ingen_royalty_betaling_i_standardkatalogen_versjon_2.html
">Regjerningen forlater prinsippet om ingen royalty-betaling i standardkatalogen versjon 2</a>
2189 <p>Jeg ble glad da regjeringen
2190 <a href="http://www.digi.no/
817635/her-er-statens-nye-it-standarder
">annonserte</a>
2192 <a href="http://www.regjeringen.no/upload/FAD/Vedlegg/IKT-politikk/Referansekatalogen_versjon2.pdf
">statens
2193 referansekatalog over standarder</a>, men trist da jeg leste hva som
2194 faktisk var vedtatt etter
2195 <a href="http://www.regjeringen.no/nb/dep/fad/dok/horinger/horingsdokumenter/
2009/horing---referansekatalog-versjon-
2.html
">høringen</a>.
2196 De fleste av de valgte åpne standardene er gode og vil bidra til at
2197 alle kan delta på like vilkår i å lage løsninger for staten, men
2198 noen av dem blokkerer for de som ikke har anledning til å benytte
2199 spesifikasjoner som krever betaling for bruk (såkalt
2200 royalty-betaling). Det gjelder spesifikt for H.264 for video og MP3
2201 for lyd. Så lenge bruk av disse var valgfritt mens Ogg Theora og Ogg
2202 Vorbis var påkrevd, kunne alle som ønsket å spille av video og lyd
2203 fra statens websider gjøre dette uten å måtte bruke programmer der
2204 betaling for bruk var nødvendig. Når det nå er gjort valgfritt for
2205 de statlige etatene å bruke enten H.264 eller Theora (og MP3 eler
2206 Vorbis), så vil en bli tvunget til å forholde seg til
2207 royalty-belastede standarder for å få tilgang til videoen og
2210 <p>Det gjør meg veldig trist at regjeringen har forlatt prinsippet om
2211 at alle standarder som ble valgt til å være påkrevd i katalogen skulle
2212 være uten royalty-betaling. Jeg håper det ikke betyr at en har mistet
2213 all forståelse for hvilke prinsipper som må følges for å oppnå
2214 likeverdig konkurranse mellom aktørene i IT-bransjen. NUUG advarte
2216 <a href="http://wiki.nuug.no/uttalelser/
200901-standardkatalog-v2
">sin
2217 høringsuttalelse</a>, men ser ut til å ha blitt ignorert.</p>
2219 <p>Oppdatering 2012-06-29: Kom over <ahref="
2220 http://www.regjeringen.no/upload/FAD/Vedlegg/IKT-politikk/Refkat_v2.pdf
">en
2221 rapport til FAD</a> fra da versjon 1 av katalogen ble vedtatt, og der
2222 er det tydelig at problemstillingen var kjent og forstått.</p>
2228 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia
">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk
">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug
">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard
">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video
">video</a>.
2233 <div class="padding
"></div>
2237 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Microsofts_misvisende_argumentasjon_rundt_multimediaformater.html
">Microsofts misvisende argumentasjon rundt multimediaformater</a>
2244 <a href="http://www.regjeringen.no/upload/FAD/Vedlegg/Hoeringer/Refkat_V2/MicrosoftNorge.pdf
">Microsoft
2245 sin høringsuttalelse</a> til
2246 <a href="http://www.regjeringen.no/nb/dep/fad/dok/horinger/horingsdokumenter/
2009/horing---referansekatalog-versjon-
2.html?id=
549422">forslag
2247 til versjon 2 av statens referansekatalog over standarder</a>, lirer
2248 de av seg følgende FUD-perle:</p>
2250 <p><blockquote>"Vorbis, OGG, Theora og FLAC er alle tekniske
2251 spesifikasjoner overordnet styrt av xiph.org, som er en
2252 ikke-kommersiell organisasjon. Etablerte og anerkjente
2253 standardiseringsorganisasjoner, som Oasis, W3C og Ecma, har en godt
2254 innarbeidet vedlikeholds- og forvaltningsprosess av en standard.
2255 Det er derimot helt opp til hver enkelt organisasjon å bestemme
2256 hvordan tekniske spesifikasjoner videreutvikles og endres, og disse
2257 spesifikasjonene bør derfor ikke defineres som åpne
2258 standarder.
"</blockquote></p>
2260 <p>De vokter seg vel for å nevne den anerkjente
2261 standardiseringsorganisasjonen IETF, som er organisasjonen bak HTTP,
2262 IP og det meste av protokoller på Internet, og RFC-standardene som
2263 IETF står bak. Ogg er spesifisert i
2264 <a href="http://ietf.org/rfc/rfc3533.txt
">RFC 3533</a>, og er uten
2265 tvil å anse som en åpen standard. Vorbis er
2266 <a href="http://ietf.org/rfc/rfc5215.txt
">RFC 5215</a>. Theora er
2268 under standardisering via IETF, med
2269 <a href="http://svn.xiph.org/trunk/theora/doc/draft-ietf-avt-rtp-theora-
00.txt
">siste
2270 utkast publisert 2006-07-21</a> (riktignok er dermed teksten ikke
2271 skrevet i stein ennå, men det blir neppe endringer som ikke er
2272 bakoverkompatibel). De kan være inne på noe når det gjelder FLAC da
2273 jeg ikke finner tegn til at <a
2274 href="http://flac.sourceforge.net/format.html
">spesifikasjonen
2275 tilgjengelig på web</a> er på tur via noen
2276 standardiseringsorganisasjon, men i og med at folkene bak Ogg, Theora
2277 og Vorbis også har involvert seg i Flac siden 2003, så ser jeg ikke
2278 bort fra at også den organiseres via IETF. Jeg kjenner personlig lite
2281 <p>Uredelig argumentasjon bør en holde seg for god til å komme med,
2282 spesielt når det er så enkelt i dagens Internet-hverdag å gå
2283 misvisende påstander etter i sømmene.</p>
2289 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia
">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk
">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard
">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video
">video</a>.
2294 <div class="padding
"></div>
2298 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Recording_video_from_cron_using_VLC.html
">Recording video from cron using VLC</a>
2304 <p>One think I have wanted to figure out for a along time is how to
2305 run vlc from cron to do recording of video streams on the net. The
2306 task is trivial with mplayer, but I do not really trust the security
2307 of mplayer (it crashes too often on strange input), and thus prefer
2308 vlc. I finally found a way to do it today. I spent an hour or so
2309 searching the web for recipes and reading the documentation. The
2310 hardest part was to get rid of the GUI window, but after finding the
2311 dummy interface, the command line finally presented itself:</p>
2313 <blockquote><pre>URL=http://www.ping.uio.no/video/rms-oslo_2009.ogg
2315 DISPLAY= vlc -q $URL \
2316 --sout="#duplicate{dst=std{access=file,url='$SAVEFILE'},dst=nodisplay}" \
2317 --intf=dummy
</pre></blockquote>
2319 <p>The command stream the URL and store it in the SAVEFILE by
2320 duplicating the output stream to "nodisplay" and the file, using the
2321 dummy interface. The dummy interface and the nodisplay output make
2322 sure no X interface is needed.
</p>
2324 <p>The cron job then need to start this job with the appropriate URL
2325 and file name to save, sleep for the duration wanted, and then kill
2326 the vlc process with SIGTERM. Here is a complete script
2327 <tt>vlc-record
</tt> to use from
<tt>at
</tt> or
<tt>cron
</tt>:
</p>
2329 <blockquote><pre>#!/bin/sh
2334 DISPLAY= vlc -q "$URL" \
2335 --sout="#duplicate{dst=std{access=file,url='$SAVEFILE'},dst=nodisplay}" \
2336 --intf=dummy < /dev/null
> /dev/null
2>&
1 &
2340 wait $pid
</pre></blockquote>
2346 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>.
2351 <div class=
"padding"></div>
2355 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Frikanalen_og_jul_i_studentr_det.html">Frikanalen og jul i studentrådet
</a>
2362 <a href=
"http://lists.nuug.no/pipermail/interesserte/2009-March/000387.html">lanserte
</a>
2364 <a href=
"http://www.frikanalen.no">Frikanalen
</a> med
2365 <a href=
"http://www.nuug.no/pub/video/frikanalen/frontpage.cgi">åpne
2366 standarder
</a>, og resultatet av noen intense uker med arbeide kunne
2367 endelig presenteres. Jeg har tro på åpen kanalkonseptet som
2368 Frikanalen er et eksempel på, der borgerne får anledning til å
2369 kringkaste sitt syn på en åpen og demokratisk måte. Jeg er veldig
2370 glad vi har fått gjort kanalen tilgjengelig i Ogg Theora, slik at alle
2371 kan få tilgang til opptakene på web, og slipper å måtte installere MS
2372 Silverlight for å spille av opptakene.
</p>
2374 <p>Frikanalen har en brokete historie, og dagens inkarnasjon er ikke
2375 helt slik foreningen Åpen kanal planla det for mange år siden, noe som
2376 er bakgrunnen for at det fredag
13. mars
2009 kl
09:
00 starter en
2377 rettsak i Oslo tingrett der Kringkasterforeningen (tidligere
2378 foreningen Åpen kanal) har saksøkt kulturdepartementet over
2379 konsesjonsvilkårene til Frikanalen. Jeg er spent på resultatet.
</p>
2381 <p>I arbeidet med Frikanalen med åpne standarder, så har vi hatt glede
2382 av å se en rekke av innslagene som er tilgjengelig. Her er mye
2383 religiøst sludder, fra
2384 <a href=
"http://www.nuug.no/pub/video/frikanalen/fetchvideo.cgi?videoId=720">vandring
2386 <a href=
"http://www.nuug.no/pub/video/frikanalen/fetchvideo.cgi?videoId=779">religiøst
2387 vinklede nyheter
</a> til
2389 href=
"http://www.nuug.no/pub/video/frikanalen/fetchvideo.cgi?videoId=2077">kreasjonisk
2390 retorikk
</a>, men også fine
2391 <a href=
"http://www.nuug.no/pub/video/frikanalen/fetchvideo.cgi?videoId=407">dokumentarer
2392 om redningsselskapet
</a> og
2393 <a href=
"http://www.nuug.no/pub/video/frikanalen/fetchvideo.cgi?videoId=2204">interessante
2394 tegneserieanmeldelser
</a>. Det jeg derimot har hatt størst glede av,
2397 <a href=
"http://www.nuug.no/pub/video/frikanalen/fetchvideo.cgi?videoId=1556">jul
2398 i studentrådet
</a>, der hver episode var en fest å se på. Jeg håper
2399 NUUG lykkes med å få ut sine opptak med like stor suksess.
</p>
2405 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>.
2410 <div class=
"padding"></div>
2414 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Lisensvalg_for_NUUG_opptakene_endelig_p__plass.html">Lisensvalg for NUUG-opptakene endelig på plass
</a>
2420 <p>Etter mange års meditasjon over temaet, har NUUG endelig klart å
2421 bestemme seg for hvilken lisens vi skal bruke på videoopptakene som
2422 gjøres av NUUGs videogruppe. Ole Kristian har annonsert at lisensen
2423 blir
<a href=
"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/no/">Creative
2424 Commons Navngivelse-Del på samme vilkår
3.0 Norge
</a>. Jeg er veldig
2425 glad for at denne saken endelig er landet. Lisensen for opptaket til
2426 Stallman-foredraget ble en annen pga. at lisensvalget ikke var avklart
2427 på forhånd og IFI og PING ønsket CC-BY-ND, og må ses på som et unntak
2428 i denne sammenhengen.
</p>
2434 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>.
2439 <div class=
"padding"></div>
2443 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/F_rste_vellykkede_videostr_m_fra_NUUG.html">Første vellykkede videostrøm fra NUUG
</a>
2449 <p>Jeg ble glad for å se under
2450 <a href=
"http://www.nuug.no/aktiviteter/20090210-compiz/">gårdagens
2451 medlemsmøte
</a> i NUUG Oslo at utsending av live-video fra møtet
2452 fungerte for første gang. Forrige gang ble det ved en teknisk tabbe
2453 sendt video uten lyd. Vi kan takke Ole Kristian Lien og resten av
2454 videogruppen i NUUG for at nå NUUG-medlemmer over det ganske land
2455 kunne se foredraget samtidig med oss i Oslo. Vi opplevde til og med
2456 under møtet å motta spørsmål via IRC som ble besvart der og da.
2457 Opptaket publiseres så snart det er kopiert over til NUUGs
2458 webserver og komprimert.
</p>
2464 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>.
2469 <div class=
"padding"></div>
2473 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/When_web_browser_developers_make_a_video_player___.html">When web browser developers make a video player...
</a>
2479 <p>As part of the work we do in
<a href=
"http://www.nuug.no">NUUG
</a>
2480 to publish video recordings of our monthly presentations, we provide a
2481 page with embedded video for easy access to the recording. Putting a
2482 good set of HTML tags together to get working embedded video in all
2483 browsers and across all operating systems is not easy. I hope this
2484 will become easier when the
<video
> tag is implemented in all
2485 browsers, but I am not sure. We provide the recordings in several
2486 formats, MPEG1, Ogg Theora, H
.264 and Quicktime, and want the
2487 browser/media plugin to pick one it support and use it to play the
2488 recording, using whatever embed mechanism the browser understand.
2489 There is at least four different tags to use for this, the new HTML5
2490 <video
> tag, the
<object
> tag, the
<embed
> tag and
2491 the
<applet
> tag. All of these take a lot of options, and
2492 finding the best options is a major challenge.
</p>
2494 <p>I just tested the experimental Opera browser available from
<a
2495 href=
"http://labs.opera.com">labs.opera.com
</a>, to see how it handled
2496 a
<video
> tag with a few video sources and no extra attributes.
2497 I was not very impressed. The browser start by fetching a picture
2498 from the video stream. Not sure if it is the first frame, but it is
2499 definitely very early in the recording. So far, so good. Next,
2500 instead of streaming the
76 MiB video file, it start to download all
2501 of it, but do not start to play the video. This mean I have to wait
2502 for several minutes for the downloading to finish. When the download
2503 is done, the playing of the video do not start! Waiting for the
2504 download, but I do not get to see the video? Some testing later, I
2505 discover that I have to add the
controls="true" attribute to be able
2506 to get a play button to pres to start the video. Adding
2507 autoplay="true" did not help. I sure hope this is a misfeature of the
2508 test version of Opera, and that future implementations of the
2509 <video
> tag will stream recordings by default, or at least start
2510 playing when the download is done.
</p>
2512 <p>The test page I used (since changed to add more attributes) is
2513 <a href=
"http://www.nuug.no/aktiviteter/20090113-foredrag-om-foredrag/">available
2514 from the nuug site
</a>. Will have to test it with the new Firefox
2517 <p>In the test process, I discovered a missing feature. I was unable
2518 to find a way to get the URL of the playing video out of Opera, so I
2519 am not quite sure it picked the Ogg Theora version of the video. I
2520 sure hope it was using the announced Ogg Theora support. :)
</p>
2526 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web
</a>.
2531 <div class=
"padding"></div>
2535 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Software_video_mixer_on_a_USB_stick.html">Software video mixer on a USB stick
</a>
2541 <p>The
<a href=
"http://www.nuug.no/">Norwegian Unix User Group
</a> is
2542 recording our montly presentation on video, and recently we have
2543 worked on improving the quality of the recordings by mixing the slides
2544 directly with the video stream. For this, we use the
2545 <a href=
"http://dvswitch.alioth.debian.org/">dvswitch
</a> package from
2546 the Debian video team. As this require quite one computer per video
2547 source, and NUUG do not have enough laptops available, we need to
2548 borrow laptops. And to avoid having to install extra software on
2549 these borrwed laptops, I have wrapped up all the programs needed on a
2550 bootable USB stick. The software required is dvswitch with assosiated
2551 source, sink and mixer applications and
2552 <a href=
"http://www.kinodv.org/">dvgrab
</a>. To allow this setup to
2553 work without any configuration, I've patched dvswitch to use
2554 <a href=
"http://www.avahi.org/">avahi
</a> to connect the various parts
2555 together. And to allow us to use laptops without firewire plugs, I
2556 upgraded dvgrab to the one from Debian/unstable to get one that work
2557 with USB sources. We have not yet tested this setup in a production
2558 setup, but I hope it will work properly, and allow us to set up a
2559 video mixer in a very short time frame. We will need it for
2560 <a href=
"http://www.goopen.no/">Go Open
2009</a>.
</p>
2562 <p><a href=
"http://www.nuug.no/pub/video/bin/usbstick-dvswitch.img.gz">The
2563 USB image
</a> is for a
1 GB memory stick, but can be used on any
2564 larger stick as well.
</p>
2570 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>.
2575 <div class=
"padding"></div>
2577 <p style=
"text-align: right;"><a href=
"video.rss"><img src=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/xml.gif" alt=
"RSS Feed" width=
"36" height=
"14" /></a></p>
2588 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/01/">January (
7)
</a></li>
2590 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/02/">February (
10)
</a></li>
2592 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/03/">March (
17)
</a></li>
2594 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/04/">April (
12)
</a></li>
2596 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/05/">May (
12)
</a></li>
2598 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/06/">June (
20)
</a></li>
2600 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/07/">July (
15)
</a></li>
2607 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/01/">January (
16)
</a></li>
2609 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/02/">February (
6)
</a></li>
2611 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/03/">March (
6)
</a></li>
2613 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/04/">April (
7)
</a></li>
2615 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/05/">May (
3)
</a></li>
2617 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/06/">June (
2)
</a></li>
2619 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/07/">July (
7)
</a></li>
2621 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/08/">August (
6)
</a></li>
2623 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/09/">September (
4)
</a></li>
2625 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/10/">October (
2)
</a></li>
2627 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/11/">November (
3)
</a></li>
2629 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/12/">December (
1)
</a></li>
2636 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/01/">January (
2)
</a></li>
2638 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/02/">February (
1)
</a></li>
2640 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/03/">March (
3)
</a></li>
2642 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/04/">April (
3)
</a></li>
2644 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/05/">May (
9)
</a></li>
2646 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/06/">June (
14)
</a></li>
2648 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/07/">July (
12)
</a></li>
2650 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/08/">August (
13)
</a></li>
2652 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/09/">September (
7)
</a></li>
2654 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/10/">October (
9)
</a></li>
2656 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/11/">November (
13)
</a></li>
2658 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/12/">December (
12)
</a></li>
2665 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/01/">January (
8)
</a></li>
2667 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/02/">February (
8)
</a></li>
2669 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/03/">March (
12)
</a></li>
2671 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/04/">April (
10)
</a></li>
2673 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/05/">May (
9)
</a></li>
2675 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/06/">June (
3)
</a></li>
2677 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/07/">July (
4)
</a></li>
2679 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/08/">August (
3)
</a></li>
2681 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/09/">September (
1)
</a></li>
2683 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/10/">October (
2)
</a></li>
2685 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/11/">November (
3)
</a></li>
2687 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/12/">December (
3)
</a></li>
2694 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/11/">November (
5)
</a></li>
2696 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/12/">December (
7)
</a></li>
2707 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/3d-printer">3d-printer (
13)
</a></li>
2709 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/amiga">amiga (
1)
</a></li>
2711 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/aros">aros (
1)
</a></li>
2713 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bitcoin">bitcoin (
2)
</a></li>
2715 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem (
12)
</a></li>
2717 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bsa">bsa (
2)
</a></li>
2719 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian (
55)
</a></li>
2721 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu (
110)
</a></li>
2723 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan (
9)
</a></li>
2725 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/drivstoffpriser">drivstoffpriser (
4)
</a></li>
2727 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english (
143)
</a></li>
2729 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fiksgatami">fiksgatami (
17)
</a></li>
2731 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling (
12)
</a></li>
2733 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen (
6)
</a></li>
2735 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju (
30)
</a></li>
2737 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kart">kart (
16)
</a></li>
2739 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap (
8)
</a></li>
2741 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/lenker">lenker (
4)
</a></li>
2743 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ltsp">ltsp (
1)
</a></li>
2745 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia (
22)
</a></li>
2747 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk (
189)
</a></li>
2749 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug (
141)
</a></li>
2751 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/offentlig innsyn">offentlig innsyn (
4)
</a></li>
2753 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/open311">open311 (
2)
</a></li>
2755 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett (
34)
</a></li>
2757 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern (
48)
</a></li>
2759 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/raid">raid (
1)
</a></li>
2761 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/reprap">reprap (
11)
</a></li>
2763 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rfid">rfid (
2)
</a></li>
2765 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/robot">robot (
4)
</a></li>
2767 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rss">rss (
1)
</a></li>
2769 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ruter">ruter (
4)
</a></li>
2771 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/scraperwiki">scraperwiki (
2)
</a></li>
2773 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet (
23)
</a></li>
2775 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sitesummary">sitesummary (
4)
</a></li>
2777 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/skepsis">skepsis (
1)
</a></li>
2779 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard (
35)
</a></li>
2781 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stavekontroll">stavekontroll (
1)
</a></li>
2783 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stortinget">stortinget (
4)
</a></li>
2785 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/surveillance">surveillance (
10)
</a></li>
2787 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/valg">valg (
6)
</a></li>
2789 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video (
32)
</a></li>
2791 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/vitenskap">vitenskap (
1)
</a></li>
2793 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web (
25)
</a></li>
2799 <p style=
"text-align: right">
2800 Created by
<a href=
"http://steve.org.uk/Software/chronicle">Chronicle v4.4
</a>