]> pere.pagekite.me Git - homepage.git/blob - blog/tags/multimedia/multimedia.rss
e21aab6da68eb631119fb84a7dac4506cd8a2c9f
[homepage.git] / blog / tags / multimedia / multimedia.rss
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 <rss version='2.0' xmlns:lj='http://www.livejournal.org/rss/lj/1.0/'>
3 <channel>
4 <title>Petter Reinholdtsen - Entries tagged multimedia</title>
5 <description>Entries tagged multimedia</description>
6 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/</link>
7
8
9 <item>
10 <title>Hvordan enkelt laste ned filmer fra NRK med den &quot;nye&quot; løsningen</title>
11 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hvordan_enkelt_laste_ned_filmer_fra_NRK_med_den__nye__l_sningen.html</link>
12 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hvordan_enkelt_laste_ned_filmer_fra_NRK_med_den__nye__l_sningen.html</guid>
13 <pubDate>Mon, 16 Jun 2014 19:20:00 +0200</pubDate>
14 <description>&lt;p&gt;Jeg har fortsatt behov for å kunne laste ned innslag fra NRKs
15 nettsted av og til for å se senere når jeg ikke er på nett, men
16 &lt;a href=&quot;http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hvordan_enkelt_laste_ned_filmer_fra_NRK.html&quot;&gt;min
17 oppskrift fra 2011&lt;/a&gt; sluttet å fungere da NRK byttet
18 avspillermetode. I dag fikk jeg endelig lett etter oppdatert løsning,
19 og jeg er veldig glad for å fortelle at den enkleste måten å laste ned
20 innslag er å bruke siste versjon 2014.06.07 av
21 &lt;a href=&quot;http://rg3.github.io/youtube-dl/&quot;&gt;youtube-dl&lt;/a&gt;. Støtten i
22 youtube-dl &lt;a href=&quot;https://github.com/rg3/youtube-dl/issues/2980&quot;&gt;kom
23 inn for 23 dager siden&lt;/a&gt; og
24 &lt;a href=&quot;http://packages.qa.debian.org/y/youtube-dl.html&quot;&gt;versjonen i
25 Debian&lt;/a&gt; fungerer fint også som backport til Debian Wheezy. Det er
26 et lite problem, det håndterer kun URLer med små bokstaver, men hvis
27 en har en URL med store bokstaver kan en bare gjøre alle store om til
28 små bokstaver for å få youtube-dl til å laste ned. Rapporterte
29 nettopp
30 &lt;a href=&quot;https://github.com/rg3/youtube-dl/issues/2980&quot;&gt;problemet til
31 utviklerne&lt;/a&gt;, og antar de får fikset det snart.&lt;/p&gt;
32
33 &lt;p&gt;Dermed er alt klart til å laste ned dokumentarene om
34 &lt;a href=&quot;http://tv.nrk.no/program/KOID23005014/usas-hemmelige-avlytting&quot;&gt;USAs
35 hemmelige avlytting&lt;/a&gt; og
36 &lt;a href=&quot;http://tv.nrk.no/program/KOID23005114/selskapene-bak-usas-avlytting&quot;&gt;Selskapene
37 bak USAs avlytting&lt;/a&gt;, i tillegg til
38 &lt;a href=&quot;http://tv.nrk.no/program/KOID20005814/et-moete-med-edward-snowden&quot;&gt;intervjuet
39 med Edward Snowden gjort av den tyske tv-kanalen ARD&lt;/a&gt;. Anbefaler
40 alle å se disse, sammen med
41 &lt;a href=&quot;http://media.ccc.de/browse/congress/2013/30C3_-_5713_-_en_-_saal_2_-_201312301130_-_to_protect_and_infect_part_2_-_jacob.html&quot;&gt;foredraget
42 til Jacob Appelbaum på siste CCC-konferanse&lt;/a&gt;, for å forstå mer om
43 hvordan overvåkningen av borgerne brer om seg.&lt;/p&gt;
44
45 &lt;p&gt;Takk til gode venner på foreningen NUUGs IRC-kanal
46 &lt;a href=&quot;irc://irc.freenode.net/%23nuug&quot;&gt;#nuug på irc.freenode.net&lt;/a&gt;
47 for tipsene som fikk meg i mål&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
48 </description>
49 </item>
50
51 <item>
52 <title>Half the Coverity issues in Gnash fixed in the next release</title>
53 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Half_the_Coverity_issues_in_Gnash_fixed_in_the_next_release.html</link>
54 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Half_the_Coverity_issues_in_Gnash_fixed_in_the_next_release.html</guid>
55 <pubDate>Tue, 29 Apr 2014 14:20:00 +0200</pubDate>
56 <description>&lt;p&gt;I&#39;ve been following &lt;a href=&quot;http://www.getgnash.org/&quot;&gt;the Gnash
57 project&lt;/a&gt; for quite a while now. It is a free software
58 implementation of Adobe Flash, both a standalone player and a browser
59 plugin. Gnash implement support for the AVM1 format (and not the
60 newer AVM2 format - see
61 &lt;a href=&quot;http://lightspark.github.io/&quot;&gt;Lightspark&lt;/a&gt; for that one),
62 allowing several flash based sites to work. Thanks to the friendly
63 developers at Youtube, it also work with Youtube videos, because the
64 Javascript code at Youtube detect Gnash and serve a AVM1 player to
65 those users. :) Would be great if someone found time to implement AVM2
66 support, but it has not happened yet. If you install both Lightspark
67 and Gnash, Lightspark will invoke Gnash if it find a AVM1 flash file,
68 so you can get both handled as free software. Unfortunately,
69 Lightspark so far only implement a small subset of AVM2, and many
70 sites do not work yet.&lt;/p&gt;
71
72 &lt;p&gt;A few months ago, I started looking at
73 &lt;a href=&quot;http://scan.coverity.com/&quot;&gt;Coverity&lt;/a&gt;, the static source
74 checker used to find heaps and heaps of bugs in free software (thanks
75 to the donation of a scanning service to free software projects by the
76 company developing this non-free code checker), and Gnash was one of
77 the projects I decided to check out. Coverity is able to find lock
78 errors, memory errors, dead code and more. A few days ago they even
79 extended it to also be able to find the heartbleed bug in OpenSSL.
80 There are heaps of checks being done on the instrumented code, and the
81 amount of bogus warnings is quite low compared to the other static
82 code checkers I have tested over the years.&lt;/p&gt;
83
84 &lt;p&gt;Since a few weeks ago, I&#39;ve been working with the other Gnash
85 developers squashing bugs discovered by Coverity. I was quite happy
86 today when I checked the current status and saw that of the 777 issues
87 detected so far, 374 are marked as fixed. This make me confident that
88 the next Gnash release will be more stable and more dependable than
89 the previous one. Most of the reported issues were and are in the
90 test suite, but it also found a few in the rest of the code.&lt;/p&gt;
91
92 &lt;p&gt;If you want to help out, you find us on
93 &lt;a href=&quot;https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/gnash-dev&quot;&gt;the
94 gnash-dev mailing list&lt;/a&gt; and on
95 &lt;a href=&quot;irc://irc.freenode.net/#gnash&quot;&gt;the #gnash channel on
96 irc.freenode.net IRC server&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
97 </description>
98 </item>
99
100 <item>
101 <title>Video DVD reader library / python-dvdvideo - nice free software</title>
102 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Video_DVD_reader_library___python_dvdvideo___nice_free_software.html</link>
103 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Video_DVD_reader_library___python_dvdvideo___nice_free_software.html</guid>
104 <pubDate>Fri, 21 Mar 2014 15:25:00 +0100</pubDate>
105 <description>&lt;p&gt;Keeping your DVD collection safe from scratches and curious
106 children fingers while still having it available when you want to see a
107 movie is not straight forward. My preferred method at the moment is
108 to store a full copy of the ISO on a hard drive, and use VLC, Popcorn
109 Hour or other useful players to view the resulting file. This way the
110 subtitles and bonus material are still available and using the ISO is
111 just like inserting the original DVD record in the DVD player.&lt;/p&gt;
112
113 &lt;p&gt;Earlier I used dd for taking security copies, but it do not handle
114 DVDs giving read errors (which are quite a few of them). I&#39;ve also
115 tried using
116 &lt;a href=&quot;http://people.skolelinux.org/pere/blog/Ripping_problematic_DVDs_using_dvdbackup_and_genisoimage.html&quot;&gt;dvdbackup
117 and genisoimage&lt;/a&gt;, but these days I use the marvellous python library
118 and program
119 &lt;a href=&quot;http://bblank.thinkmo.de/blog/new-software-python-dvdvideo&quot;&gt;python-dvdvideo&lt;/a&gt;
120 written by Bastian Blank. It is
121 &lt;a href=&quot;http://packages.qa.debian.org/p/python-dvdvideo.html&quot;&gt;in Debian
122 already&lt;/a&gt; and the binary package name is python3-dvdvideo. Instead
123 of trying to read every block from the DVD, it parses the file
124 structure and figure out which block on the DVD is actually in used,
125 and only read those blocks from the DVD. This work surprisingly well,
126 and I have been able to almost backup my entire DVD collection using
127 this method.&lt;/p&gt;
128
129 &lt;p&gt;So far, python-dvdvideo have failed on between 10 and
130 20 DVDs, which is a small fraction of my collection. The most common
131 problem is
132 &lt;a href=&quot;https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=720831&quot;&gt;DVDs
133 using UTF-16 instead of UTF-8 characters&lt;/a&gt;, which according to
134 Bastian is against the DVD specification (and seem to cause some
135 players to fail too). A rarer problem is what seem to be inconsistent
136 DVD structures, as the python library
137 &lt;a href=&quot;https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=723079&quot;&gt;claim
138 there is a overlap between objects&lt;/a&gt;. An equally rare problem claim
139 &lt;a href=&quot;https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=741878&quot;&gt;some
140 value is out of range&lt;/a&gt;. No idea what is going on there. I wish I
141 knew enough about the DVD format to fix these, to ensure my movie
142 collection will stay with me in the future.&lt;/p&gt;
143
144 &lt;p&gt;So, if you need to keep your DVDs safe, back them up using
145 python-dvdvideo. :)&lt;/p&gt;
146 </description>
147 </item>
148
149 <item>
150 <title>IETF activity to standardise video codec</title>
151 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/IETF_activity_to_standardise_video_codec.html</link>
152 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/IETF_activity_to_standardise_video_codec.html</guid>
153 <pubDate>Sat, 15 Sep 2012 20:00:00 +0200</pubDate>
154 <description>&lt;p&gt;After the
155 &lt;a href=&quot;http://people.skolelinux.org/pere/blog/IETF_standardize_its_first_multimedia_codec__Opus.html&quot;&gt;Opus
156 codec made&lt;/a&gt; it into &lt;a href=&quot;http://www.ietf.org/&quot;&gt;IETF&lt;/a&gt; as
157 &lt;a href=&quot;http://tools.ietf.org/html/rfc6716&quot;&gt;RFC 6716&lt;/a&gt;, I had a look
158 to see if there is any activity in IETF to standardise a video codec
159 too, and I was happy to discover that there is some activity in this
160 area. A non-&quot;working group&quot; mailing list
161 &lt;a href=&quot;https://www.ietf.org/mailman/listinfo/video-codec&quot;&gt;video-codec&lt;/a&gt;
162 was
163 &lt;a href=&quot;http://ietf.10.n7.nabble.com/New-Non-WG-Mailing-List-video-codec-Video-codec-BoF-discussion-list-td119548.html&quot;&gt;created 2012-08-20&lt;/a&gt;. It is intended to discuss the topic and if a
164 formal working group should be formed.&lt;/p&gt;
165
166 &lt;p&gt;I look forward to see how this plays out. There is already
167 &lt;a href=&quot;http://www.ietf.org/mail-archive/web/video-codec/current/msg00003.html&quot;&gt;an
168 email from someone&lt;/a&gt; in the MPEG group at ISO asking people to
169 participate in the ISO group. Given how ISO failed with OOXML and given
170 that it so far (as far as I can remember) only have produced
171 multimedia formats requiring royalty payments, I suspect
172 joining the ISO group would be a complete waste of time, but I am not
173 involved in any codec work and my opinion will not matter much.&lt;/p&gt;
174
175 &lt;p&gt;If one of my readers is involved with codec work, I hope she will
176 join this work to standardise a royalty free video codec within
177 IETF.&lt;/p&gt;
178 </description>
179 </item>
180
181 <item>
182 <title>IETF standardize its first multimedia codec: Opus</title>
183 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/IETF_standardize_its_first_multimedia_codec__Opus.html</link>
184 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/IETF_standardize_its_first_multimedia_codec__Opus.html</guid>
185 <pubDate>Wed, 12 Sep 2012 13:50:00 +0200</pubDate>
186 <description>&lt;p&gt;Yesterday, &lt;a href=&quot;http://www.ietf.org/&quot;&gt;IETF&lt;/a&gt; announced the
187 publication of of
188 &lt;a href=&quot;http://tools.ietf.org/html/rfc6716&quot;&gt;RFC 6716, the Definition
189 of the Opus Audio Codec&lt;/a&gt;, a low latency, variable bandwidth, codec
190 intended for both VoIP, film and music. This is the first time, as
191 far as I know, that IETF have standardized a multimedia codec. In
192 &lt;a href=&quot;http://tools.ietf.org/html/rfc3533&quot;&gt;RFC 3533&lt;/a&gt;, IETF
193 standardized the OGG container format, and it has proven to be a great
194 royalty free container for audio, video and movies. I hope IETF will
195 continue to standardize more royalty free codeces, after ISO and MPEG
196 have proven incapable of securing everyone equal rights to publish
197 multimedia content on the Internet.&lt;/p&gt;
198
199 &lt;p&gt;IETF require two interoperating independent implementations to
200 ratify a standard, and have so far ensured to only standardize royalty
201 free specifications. Both are key factors to allow everyone (rich and
202 poor), to compete on equal terms on the Internet.&lt;/p&gt;
203
204 &lt;p&gt;Visit the &lt;a href=&quot;http://opus-codec.org/&quot;&gt;Opus project page&lt;/a&gt; if
205 you want to learn more about the solution.&lt;/p&gt;
206 </description>
207 </item>
208
209 <item>
210 <title>Git repository for song book for Computer Scientists</title>
211 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Git_repository_for_song_book_for_Computer_Scientists.html</link>
212 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Git_repository_for_song_book_for_Computer_Scientists.html</guid>
213 <pubDate>Fri, 7 Sep 2012 13:50:00 +0200</pubDate>
214 <description>&lt;p&gt;As I
215 &lt;a href=&quot;http://people.skolelinux.org/pere/blog/Song_book_for_Computer_Scientists.html&quot;&gt;mentioned
216 this summer&lt;/a&gt;, I have created a Computer Science song book a few
217 years ago, and today I finally found time to create a public
218 &lt;a href=&quot;https://gitorious.org/pere-cs-songbook/pere-cs-songbook&quot;&gt;Gitorious
219 repository for the project&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
220
221 &lt;p&gt;If you want to help out, please clone the source and submit patches
222 to the HTML version. To generate the PDF and PostScript version,
223 please use prince XML, or let me know about a useful free software
224 processor capable of creating a good looking PDF from the HTML.&lt;/p&gt;
225
226 &lt;p&gt;Want to sing? You can still find the song book in HTML, PDF and
227 PostScript formats at
228 &lt;a href=&quot;http://www.hungry.com/~pere/cs-songbook/&quot;&gt;Petter&#39;s Computer
229 Science Songbook&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
230 </description>
231 </item>
232
233 <item>
234 <title>Mer oppfølging fra MPEG-LA om avtale med dem for å kringkaste og publisere H.264-video</title>
235 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Mer_oppf_lging_fra_MPEG_LA_om_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html</link>
236 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Mer_oppf_lging_fra_MPEG_LA_om_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html</guid>
237 <pubDate>Thu, 5 Jul 2012 23:50:00 +0200</pubDate>
238 <description>&lt;p&gt;I føljetongen om H.264
239 &lt;a href=&quot;http://people.skolelinux.org/pere/blog/MPEG_LA_mener_NRK_m__ha_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html&quot;&gt;forlot
240 jeg leserne i undring&lt;/a&gt; om hvor pakken fra MPEG-LA tok veien, og om
241 hvilke selskaper i Norge som har avtale med MPEG-LA. Da Ryan hos
242 MPEG-LA dro på ferie sendte jeg min melding videre til hans kollega,
243 og dagen etter fikk jeg følgende svar derfra:&lt;/p&gt;
244
245 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
246 &lt;p&gt;Date: Fri, 29 Jun 2012 18:32:34 +0000
247 &lt;br&gt;From: Sidney Wolf &amp;lt;SWolf (at) mpegla.com&amp;gt;
248 &lt;br&gt;To: Petter Reinholdtsen &amp;lt;pere (at) hungry.com&amp;gt;
249 &lt;br&gt;Cc: Ryan Rodriguez &amp;lt;RRodriguez (at) mpegla.com&amp;gt;
250 &lt;br&gt;Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?&lt;/p&gt;
251
252 &lt;p&gt;Dear Mr. Reinholdtsen,&lt;/p&gt;
253
254 &lt;p&gt;Thank you for your message. As you know, Ryan is currently our of the
255 office, so it will be my pleasure to assist you.&lt;/p&gt;
256
257 &lt;p&gt;Per your request, attached please find an electronic copy of the
258 AVC Patent Portfolio License. Please note that the electronic copy of
259 the License is provided as a convenience and for informational
260 purposes only. When concluding the Licenses, only the hard copies
261 provided by MPEG LA may be used.&lt;/p&gt;
262
263 &lt;p&gt;To your question, MPEG LA lists our Licensees on our website
264 according to each program. The lists are in alphabetical order, so it
265 is very easy to search.&lt;/p&gt;
266
267 &lt;p&gt;I hope that this was helpful. If we can be of additional
268 assistance, please let me know.&lt;/p&gt;
269
270 &lt;p&gt;Kind regards,&lt;/p&gt;
271
272 &lt;p&gt;Sidney A. Wolf
273 &lt;br&gt;Manager, Global Licensing
274 &lt;br&gt;MPEG LA&lt;/p&gt;
275 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
276
277 &lt;p&gt;Selv om et epostvedlegg er nyttig for mottakeren, så håpet jeg å få
278 et dokument jeg kunne dele med alle leserne av bloggen min, og ikke et
279 som må deles på individuell basis. Opphavsretten krever godkjenning
280 fra rettighetsinnehaver før en kan gjøre slikt, så dermed fulgte jeg
281 opp med et spørsmål om dette var greit.&lt;/p&gt;
282
283 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
284 &lt;p&gt;Date: Wed, 4 Jul 2012 20:25:06 +0200
285 &lt;br&gt;From: Petter Reinholdtsen &amp;lt;pere (at) hungry.com&amp;gt;
286 &lt;br&gt;To: Sidney Wolf &amp;lt;SWolf (at) mpegla.com&amp;gt;
287 &lt;br&gt;Cc: Ryan Rodriguez &amp;lt;RRodriguez (at) mpegla.com&amp;gt;
288 &lt;br&gt;Subject: Re: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?&lt;/p&gt;
289
290 &lt;p&gt;Thank you for your reply.&lt;/p&gt;
291
292 &lt;p&gt;[Sidney Wolf]
293 &lt;br&gt;&amp;gt; Per your request, attached please find an electronic copy of the AVC
294 &lt;br&gt;&amp;gt; Patent Portfolio License. Please note that the electronic copy of
295 &lt;br&gt;&amp;gt; the License is provided as a convenience and for informational
296 &lt;br&gt;&amp;gt; purposes only. When concluding the Licenses, only the hard copies
297 &lt;br&gt;&amp;gt; provided by MPEG LA may be used.&lt;/p&gt;
298
299 &lt;p&gt;This is useful for me to learn, but the reason I asked for the
300 Internet address of the licensing document was to ensure I could
301 publish a link to it when I discuss the topic of H.264 licensing here
302 in Norway, and allow others to verify my observations. I can not do
303 the same with an email attachment. Thus I would like to ask you if it
304 is OK with MPEG LA that I publish this document on the Internet for
305 others to read?&lt;/p&gt;
306
307 &lt;p&gt;&amp;gt; To your question, MPEG LA lists our Licensees on our website
308 &lt;br&gt;&amp;gt; according to each program. The lists are in alphabetical order, so
309 &lt;br&gt;&amp;gt; it is very easy to search.&lt;/p&gt;
310
311 &lt;p&gt;I am afraid this do not help me locate Norwegian companies in the
312 list of Licensees. I do not know the name of all companies and
313 organisations in Norway, and thus do not know how to locate the
314 Norwegian ones on that list.&lt;/p&gt;
315
316 &lt;p&gt;&amp;gt; I hope that this was helpful. If we can be of additional assistance,
317 &lt;br&gt;&amp;gt; please let me know.&lt;/p&gt;
318
319 &lt;p&gt;Absoutely helpful to learn more about how MPEG LA handle licensing.&lt;/p&gt;
320
321 &lt;p&gt;--
322 &lt;br&gt;Happy hacking
323 &lt;br&gt;Petter Reinholdtsen&lt;/p&gt;
324 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
325
326 &lt;p&gt;Jeg håpet også at det skulle være mulig å få vite hvilke av de
327 mange hundre som har avtale med MPEG-LA om bruk av H.264 som holdt til
328 i Norge. Begge mine håp falt i grus med svaret fra MPEG-LA.
329
330 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
331 &lt;p&gt;Date: Thu, 5 Jul 2012 17:42:39 +0000
332 &lt;br&gt;From: Sidney Wolf &amp;lt;SWolf (at) mpegla.com&amp;gt;
333 &lt;br&gt;To: &#39;Petter Reinholdtsen&#39; &amp;lt;pere (at) hungry.com&amp;gt;
334 &lt;br&gt;Cc: Ryan Rodriguez &amp;lt;RRodriguez (at) mpegla.com&amp;gt;
335 &lt;br&gt;Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?&lt;/p&gt;
336
337 &lt;p&gt;Dear Mr. Reinholdtsen,&lt;/p&gt;
338
339 &lt;p&gt;Thank you for your reply.&lt;/p&gt;
340
341 &lt;p&gt;We appreciate the additional explanation you have provided and for
342 asking our permission to publish the electronic copy of the License in
343 advance of doing so. Typically, MPEG LA prefers to distribute the
344 electronic copies of our Licenses to interested parties. Therefore,
345 please feel free to send interested parties to the AVC portion of our
346 website, http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Intro.aspx for
347 their further reference.&lt;/p&gt;
348
349 &lt;p&gt;As previously mentioned, MPEG LA maintains a list of Licensees in good
350 standing on our website according to each program. Due to the large
351 volume of Licensees, it would be administratively impractical to
352 provide this level of detail to interested parties. Therefore, I am
353 afraid we are not in a position to assist you with your request.&lt;/p&gt;
354
355 &lt;p&gt;Kind regards,&lt;/p&gt;
356
357 &lt;p&gt;Sidney A. Wolf
358 &lt;br&gt;Manager, Global Licensing
359 &lt;br&gt;MPEG LA&lt;/p&gt;
360 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
361
362 &lt;p&gt;Men takket være epostvedlegget kunne jeg søke på Google etter
363 setningen &quot;WHEREAS, a video standard commonly referred to as AVC has
364 been defined and is referred to in this Agreement as the “AVC
365 Standard” (as more fully defined herein below)&quot; som finnes i avtalen,
366 og lokalisere en kopi fra 2007 av
367 &lt;a href=&quot;http://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1342960/000119312509050004/dex1024.htm&quot;&gt;lisensavtalen
368 mellom MPEG-LA og DivX, Inc.&lt;/a&gt;, slik at mine lesere kan se hvordan
369 avtalen så ut da. Jeg har ikke sammenlignet tekstene for å se om noe
370 har endret seg siden den tid, men satser på at teksten er representativ.&lt;/p&gt;
371
372 &lt;p&gt;Jeg aner fortsatt ikke hvor FedEx tok veien med pakken fra
373 MPEG-LA.&lt;/p&gt;
374
375 &lt;p&gt;Update 2012-07-06: Jeg er visst ikke den første som forsøker å få
376 klarhet i problemstillinger rundt H.264, og kom nettopp over en veldig
377 interessant bloggpost fra 2010 hos LibreVideo med tittelen
378 &quot;&lt;a href=&quot;http://www.librevideo.org/blog/2010/06/14/mpeg-la-answers-some-questions-about-avch-264-licensing/&quot;&gt;MPEG-LA
379 answers some questions about AVC/H.264 licensing&lt;/a&gt;. Anbefales!&lt;/p&gt;
380 </description>
381 </item>
382
383 <item>
384 <title>Departementenes servicesenter har ingen avtale om bruk av H.264 med MPEG-LA</title>
385 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Departementenes_servicesenter_har_ingen_avtale_om_bruk_av_H_264_med_MPEG_LA.html</link>
386 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Departementenes_servicesenter_har_ingen_avtale_om_bruk_av_H_264_med_MPEG_LA.html</guid>
387 <pubDate>Fri, 29 Jun 2012 09:40:00 +0200</pubDate>
388 <description>&lt;p&gt;Da fikk jeg nettopp svar fra
389 &lt;a href=&quot;http://www.dss.dep.no/&quot;&gt;Departementenes servicesenter&lt;/a&gt;
390 (DSS) på
391 &lt;a href=&quot;http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html&quot;&gt;mitt
392 spørsmål om avtale rundt bruk av H.264&lt;/a&gt;. De har ingen avtale med
393 MPEG LA eller dets representanter. Her er svaret.
394
395 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
396
397 &lt;p&gt;Date: Fri, 29 Jun 2012 07:04:42 +0000
398 &lt;br&gt;From: Nielsen Mette Haga &amp;lt;Mette-Haga.Nielsen (at) dss.dep.no&amp;gt;
399 &lt;br&gt;To: Petter Reinholdtsen &amp;lt;petter.reinholdtsen (at) ...&amp;gt;
400 &lt;br&gt;CC: Postmottak &amp;lt;Postmottak (at) dss.dep.no&amp;gt;
401 &lt;br&gt;Subject: SV: Innsynsbegjæring om MPEG/H.264-relaterte avtaler&lt;/p&gt;
402
403 &lt;p&gt;DSS har ikke inngått noen egen lisensavtale med MPEG-LA eller noen som
404 representerer MPEG-LA i Norge. Videoløsningen på regjeringen.no er
405 levert av Smartcom:tv. Lisensforholdet rundt H.264 er ikke omtalt i
406 vår avtale med Smartcom.&lt;/p&gt;
407
408 &lt;p&gt;Vennlig hilsen&lt;/p&gt;
409
410 &lt;p&gt;Mette Haga Nielsen
411 &lt;br&gt;Fung. seksjonssjef&lt;/p&gt;
412
413 &lt;p&gt;Departementenes servicesenter&lt;/p&gt;
414
415 &lt;p&gt;Informasjonsforvaltning
416
417 &lt;p&gt;Mobil 93 09 83 51
418 &lt;br&gt;E-post mette-haga.nielsen (at) dss.dep.no&lt;/p&gt;
419 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
420
421 &lt;p&gt;Hvis den norske regjeringen representert ved DSS ikke har slik
422 avtale, så kan en kanskje konkludere med at det ikke trengs? Jeg er
423 ikke trygg på at det er god juridisk grunn å stå på, men det er i det
424 minste interessant å vite at hverken NRK eller DSS har funnet det
425 nødvendig å ha avtale om bruk av H.264.&lt;/p&gt;
426
427 &lt;p&gt;Det forklarer ikke hvordan de kan ignorere bruksvilkårene knyttet
428 til bruk av opphavsrettsbeskyttet materiale de bruker til
429 videoproduksjon, med mindre slike vilkår kan ignoreres av selskaper og
430 privatpersoner i Norge. Har de lov til å bryte vilkårene, eller har
431 de brutt dem og så langt sluppet unna med det? Jeg aner ikke.&lt;/p&gt;
432 </description>
433 </item>
434
435 <item>
436 <title>MPEG-LA mener NRK må ha avtale med dem for å kringkaste og publisere H.264-video</title>
437 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/MPEG_LA_mener_NRK_m__ha_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html</link>
438 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/MPEG_LA_mener_NRK_m__ha_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html</guid>
439 <pubDate>Thu, 28 Jun 2012 20:00:00 +0200</pubDate>
440 <description>&lt;p&gt;Etter at NRK
441 &lt;a href=&quot;http://people.skolelinux.org/pere/blog/NRK_nekter___finne_og_utlevere_eventuell_avtale_med_MPEG_LA.html&quot;&gt;nektet
442 å spore opp eventuell avtale med MPEG-LA&lt;/a&gt; eller andre om bruk av
443 MPEG/H.264-video etter at jeg &lt;a
444 href=&quot;http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html&quot;&gt;ba
445 om innsyn i slike avtaler&lt;/a&gt;, tenkte jeg at i stedet for å forsøke å
446 få NRK til å finne en slik avtale, så burde det være like enkelt å
447 spørre MPEG-LA om de hadde avtale med NRK. Spørsmålet ble sendt før
448 jeg fikk tips fra Kieran Kunhya om hvor listen over lisensinnehavere
449 &quot;in Good Standing&quot; befant seg. MPEG-LA svarte meg i dag, og kan
450 fortelle at NRK ikke har noen avtale med dem, så da er i det minste det
451 slått fast. Ikke overraskende mener MPEG-LA at det trengs en avtale
452 med MPEG-LA for å streame H.264, men deres rammer er jo
453 rettstilstanden i USA og ikke Norge. Jeg tar dermed den delen av
454 svaret med en klype salt. Jeg er dermed fortsatt ikke klok på om det
455 trengs en avtale, og hvis det trengs en avtale her i Norge, heller
456 ikke sikker på om NRK har en avtale med noen andre enn MPEG-LA som
457 gjør at de ikke trenger avtale direkte med MPEG-LA. Jeg håper NRKs
458 jurister har vurdert dette, og at det er mulig å få tilgang til
459 vurderingen uansett om de trenger en avtale eller ikke.&lt;/p&gt;
460
461 &lt;p&gt;Her er epostutvekslingen med MPEG-LA så langt. Håper ikke
462 utvekslingen fører til NRK plutselig får en litt uventet pakke fra
463 MPEG-LA.&lt;/p&gt;
464
465 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
466 &lt;p&gt;Date: Mon, 25 Jun 2012 15:29:37 +0200
467 &lt;br&gt;From: Petter Reinholdtsen &amp;lt;pere (at) hungry.com&amp;gt;
468 &lt;br&gt;To: licensing-web (at) mpegla.com
469 &lt;br&gt;Subject: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?&lt;/p&gt;
470
471 &lt;p&gt;Hi. I have a small question for you, that I hope it is OK that I
472 ask.&lt;/p&gt;
473
474 &lt;p&gt;Is there any license agreements between MPEG-LA and NRK, &amp;lt;URL:
475 &lt;a href=&quot;http://www.nrk.no/&quot;&gt;http://www.nrk.no/&lt;/a&gt; &amp;gt;, the
476 Norwegian national broadcasting cooperation? I am not sure if they
477 need one, and am just curious if such agreeement exist.&lt;/p&gt;
478
479 &lt;p&gt;The postal address is&lt;/p&gt;
480
481 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
482 NRK
483 &lt;br&gt;Postbox 8500, Majorstuen
484 &lt;br&gt;0340 Oslo
485 &lt;br&gt;Norway
486 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
487
488 &lt;p&gt;if it make it easier for you to locate such agreement.&lt;/p&gt;
489
490 &lt;p&gt;Can you tell me how many entities in Norway have an agreement with
491 MPEG-LA, and the name of these entities?&lt;/p&gt;
492
493 &lt;p&gt;--
494 &lt;br&gt;Happy hacking
495 &lt;br&gt;Petter Reinholdtsen
496 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
497
498 &lt;p&gt;I dag, to dager senere, fikk jeg følgende svar:&lt;/p&gt;
499
500 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
501 &lt;p&gt;Date: Thu, 28 Jun 2012 14:11:17 +0000
502 &lt;br&gt;From: Ryan Rodriguez &amp;lt;RRodriguez (at) mpegla.com&gt;
503 &lt;br&gt;To: Petter Reinholdtsen &amp;lt;pere (at) hungry.com&gt;
504 &lt;br&gt;CC: MD Administration &amp;lt;MDAdministration (at) mpegla.com&gt;
505 &lt;br&gt;Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?&lt;/p&gt;
506
507 &lt;p&gt;Dear Mr. Reinholdtsen,&lt;/p&gt;
508
509 &lt;p&gt;Thank you for your message and for your interest in MPEG LA. We
510 appreciate hearing from you and I will be happy to assist you.&lt;/p&gt;
511
512 &lt;p&gt;To begin, I will assume that you are referring to AVC/H.264
513 technology in your message below, as this technology is commonly used
514 in the transmission of video content. In that case, please allow me
515 to briefly summarize the coverage provided by our AVC Patent Portfolio
516 License.&lt;/p&gt;
517
518 &lt;P&gt;Our AVC License provides coverage for end products and video
519 services that make use of AVC/H.264 technology. Accordingly, the
520 party offering such end products and video to End Users concludes the
521 AVC License and is responsible for paying the applicable royalties
522 associated with the end products/video they offer.&lt;/p&gt;
523
524 &lt;p&gt;While the Norwegian Broadcast Corporation (NRK) is not currently a
525 Licensee to MPEG LA&#39;s AVC License (or any other Portfolio License
526 offered by MPEG LA), if NRK offers AVC Video to End Users for
527 remuneration (for example, Title-by-Title, Subscription, Free
528 Television, or Internet Broadcast AVC Video), then NRK will need to
529 conclude the AVC License and may be responsible for paying applicable
530 royalties associated with the AVC Video it distributes.&lt;/p&gt;
531
532 &lt;p&gt;Today I will send you a FedEx package containing a copy of our AVC
533 License for your review. You should receive the License document
534 within the next few days.&lt;/p&gt;
535
536 &lt;p&gt;Meanwhile, MPEG LA currently has several Norwegian Licensees that
537 can be found under the &quot;Licensees&quot; header within the respective
538 portion of our website. For example, you may find our list of
539 Licensees in Good Standing to our AVC License in the AVC portion of
540 our website,
541 &lt;a href=&quot;http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx&quot;&gt;http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
542
543 &lt;p&gt;I hope the above information is helpful. If you have additional
544 questions or need further assistance with the AVC License, please feel
545 free to contact me directly. I look forward to hearing from you again
546 soon.&lt;/p&gt;
547
548 &lt;p&gt;Best regards,&lt;/p&gt;
549
550 &lt;p&gt;Ryan&lt;/p&gt;
551
552 &lt;p&gt;Ryan M. Rodriguez
553 &lt;br&gt;Licensing Associate
554 &lt;br&gt;MPEG LA
555 &lt;br&gt;5425 Wisconsin Avenue
556 &lt;br&gt;Suite 801
557 &lt;br&gt;Chevy Chase, MD 20815
558 &lt;br&gt;U.S.A.
559 &lt;br&gt;Phone: +1 (301) 986-6660 x211
560 &lt;br&gt;Fax: +1 (301) 986-8575
561 &lt;br&gt;Email: rrodriguez (at) mpegla.com&lt;/p&gt;
562
563 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
564
565 &lt;p&gt;Meldingen om utsendt FedEx-pakke var så merkelig at jeg
566 øyeblikkelig sendte svar tilbake og spurte hva i alle dager han mente,
567 da han jo ikke hadde fått noen postadresse som nådde meg.&lt;/p&gt;
568
569 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
570
571 &lt;p&gt;Date: Thu, 28 Jun 2012 16:36:15 +0200
572 &lt;br&gt;From: Petter Reinholdtsen &amp;lt;pere (at) hungry.com&amp;gt;
573 &lt;br&gt;To: Ryan Rodriguez &amp;lt;RRodriguez (at) mpegla.com&amp;gt;
574 &lt;br&gt;Cc: MD Administration &amp;lt;MDAdministration (at) mpegla.com&amp;gt;
575 &lt;br&gt;Subject: Re: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?&lt;/p&gt;
576
577 &lt;p&gt;[Ryan Rodriguez]
578 &lt;br&gt;&amp;gt; Dear Mr. Reinholdtsen,&lt;/p&gt;
579
580 &lt;p&gt;Thank you for your quick reply.&lt;/p&gt;
581
582 &lt;p&gt;&amp;gt; Today I will send you a FedEx package containing a copy of our AVC
583 &lt;br&gt;&amp;gt; License for your review. You should receive the License document
584 &lt;br&gt;&amp;gt; within the next few days.&lt;/p&gt;
585
586 &lt;p&gt;The part about sending a FedEx package confused me, though. I did not
587 &lt;br&gt;give you my address, nor am I associated with NRK in any way, so I hope
588 &lt;br&gt;you did not try to send me a package using the address of NRK. If you
589 &lt;br&gt;would send me the Internet address of to the document, it would be more
590 &lt;br&gt;useful to me to be able to download it as an electronic document.&lt;/p&gt;
591
592 &lt;p&gt;&amp;gt; Meanwhile, MPEG LA currently has several Norwegian Licensees that can
593 &lt;br&gt;&amp;gt; be found under the &quot;Licensees&quot; header within the respective portion
594 &lt;br&gt;&amp;gt; of our website. For example, you may find our list of Licensees in
595 &lt;br&gt;&amp;gt; Good Standing to our AVC License in the AVC portion of our website,
596 &lt;br&gt;&amp;gt; http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx&lt;/p&gt;
597
598 &lt;p&gt;How can I recognize the Norwegian licensees?&lt;/p&gt;
599
600 &lt;p&gt;--
601 &lt;br&gt;Happy hacking
602 &lt;br&gt;Petter Reinholdtsen&lt;/p&gt;
603 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
604
605 &lt;p&gt;Selv om jeg svarte kun noen minutter etter at jeg fikk eposten fra
606 MPEG-LA, fikk jeg eposten under som automatisk var beskjed på min
607 siste epost. Får håpe noen likevel følger opp &quot;FedEx-pakken&quot;. For å
608 øke sjansen for at noen revurderer utsending av pakke uten mottaker,
609 videresendte jeg min epost til swolf (at) mpegla.com, så får vi se.
610 Har ikke hørt noe mer 3 timer senere, så jeg mistenker at ingen leste
611 min epost tidsnok.&lt;/p&gt;
612
613 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
614
615 &lt;p&gt;Date: Thu, 28 Jun 2012 14:36:20 +0000
616 &lt;br&gt;From: Ryan Rodriguez &amp;lt;RRodriguez (at) mpegla.com&amp;gt;
617 &lt;br&gt;To: Petter Reinholdtsen &amp;lt;pere (at) hungry.com&amp;gt;
618 &lt;br&gt;Subject: Automatic reply: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?&lt;/p&gt;
619
620 &lt;p&gt;Thank you for your message.&lt;/p&gt;
621
622 &lt;p&gt;I will be out of the office until Thursday, July 5 and will respond
623 to all messages upon my return. If this is a matter that requires
624 immediate attention, please contact Sidney Wolf (swolf (at)
625 mpegla.com)&lt;/p&gt;
626
627 &lt;p&gt;Best regards,&lt;/p&gt;
628
629 &lt;p&gt;Ryan&lt;/p&gt;
630
631 &lt;p&gt;Ryan M. Rodriguez
632 &lt;br&gt;Licensing Associate
633 &lt;br&gt;MPEG LA&lt;/p&gt;
634
635 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
636
637 &lt;p&gt;Litt klokere, men fortsatt ikke klok på mitt opprinnelige spørsmål,
638 som er om en trenger avtale med MPEG-LA for å publisere eller
639 kringkaste H.264-video i Norge.&lt;/p&gt;
640 </description>
641 </item>
642
643 <item>
644 <title>NRK nekter å finne og utlevere eventuell avtale med MPEG-LA</title>
645 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/NRK_nekter___finne_og_utlevere_eventuell_avtale_med_MPEG_LA.html</link>
646 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/NRK_nekter___finne_og_utlevere_eventuell_avtale_med_MPEG_LA.html</guid>
647 <pubDate>Mon, 25 Jun 2012 15:10:00 +0200</pubDate>
648 <description>&lt;p&gt;Jeg fikk nettopp svar fra NRK på
649 &lt;a href=&quot;http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html&quot;&gt;min
650 forespørsel om kopi av avtale&lt;/a&gt; med MPEG-LA eller andre om bruk av
651 MPEG og/eller H.264. Svaret har fått saksreferanse 2011/371 (mon tro
652 hva slags sak fra 2011 dette er?) hos NRK og lyder som følger:&lt;/p&gt;
653
654 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
655
656 &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Svar på innsynsbegjæring i MPEG / H.264-relaterte
657 avtaler&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
658
659 &lt;p&gt;Viser til innsynsbegjæring av 19. juni 2012. Kravet om innsyn
660 gjelder avtale som gjør at NRK «ikke er begrenset av de generelle
661 bruksvilkårene som gjelder for utstyr som bruker MPEG og/eller
662 H.264».&lt;/p&gt;
663
664 &lt;p&gt;I henhold til offentleglova § 28 annet ledd må innsynskravet gjelde
665 en bestemt sak eller i rimelig utstrekning saker av en bestemt
666 sak. Det er på det rene at det aktuelle innsynskravet ikke gjelder en
667 bestemt sak. Spørsmålet som reiser seg er om identifiseringsgraden er
668 tilstrekkelig. I Justisdepartementets «Rettleiar til offentleglova»
669 står følgende:&lt;/p&gt;
670
671 &lt;p&gt;«Kravet om at innsynskravet må gjelde ei bestemt sak er til hinder
672 for at eit innsynskrav kan gjelde alle saker av ein bestemt art, utan
673 at den enkelte saka blir identifisert. Ein kan med andre ord i
674 utgangspunktet ikkje krevje innsyn i til dømes alle saker om
675 utsleppsløyve hos Statens forureiningstilsyn frå dei siste tre åra,
676 med mindre ein identifiserer kvar enkelt sak, til dømes med tilvising
677 til dato, partar eller liknande.»&lt;/p&gt;
678
679 &lt;p&gt;Vedrørende denne begrensningen har Justisdepartementet uttalt
680 følgende (Lovavdelingens uttalelser JDLOV-2010-3295):&lt;/p&gt;
681
682 &lt;p&gt;&lt;em&gt;«Bakgrunnen for avgrensinga av kva innsynskravet kan gjelde,
683 er fyrst og fremst at meir generelle innsynskrav, utan noka form for
684 identifikasjon av kva ein eigentleg ynskjer, ville vere svært
685 vanskelege å handsame for forvaltninga.»&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
686
687 &lt;p&gt;I samme sak uttaler Lovavdelingen følgende:&lt;/p&gt;
688
689 &lt;p&gt;&lt;em&gt;«Det følgjer vidare av offentleglova § 28 andre ledd at det `i
690 rimeleg utstrekning&#39; kan krevjast innsyn i `saker av ein bestemt
691 art&#39;. Vilkåret om at eit innsynskrav berre `i rimeleg utstrekning&#39; kan
692 gjelde saker av ein bestemt art, er i hovudsak knytt til kor
693 arbeidskrevjande det vil vere å finne fram til dei aktuelle
694 dokumenta. I tillegg reknar vi med at vilkåret kan gje grunnlag for å
695 nekte innsyn i tilfelle der innsynskravet er så omfattande (gjeld så
696 mange dokument) at arbeidsmengda som ville gått med til å handsame
697 det, er større enn det ein `i rimeleg utstrekning&#39; kan krevje (sjølv
698 om det nok skal mykje til).»&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
699
700 &lt;p&gt;NRK har ikke noen egen sammenstilling over avtaler innenfor
701 bestemte områder som omtales i innsynsbegjæringen. De måtte søkes på
702 vanlig måte. I tillegg finnes ikke noen automatisert måte å finne
703 avtaler som «ikke er begrenset av de generelle bruksvilkårene som
704 gjelder for utstyr som bruker MPEG og/eller H.264». En slik
705 gjennomgang av avtaler måtte gjøres manuelt av en person med
706 spesialistkunnskap. Dette vil kreve at NRK avsetter omfattende
707 ressurser for å finne frem relevante avtaler og for deretter å vurdere
708 om de dekkes av det innsynsbegjæringen omfattes.&lt;/p&gt;
709
710 &lt;p&gt;På bakgrunn av dette nekter NRK innsyn, med den begrunnelsen at
711 innsynskravet er så omfattende at arbeidsmengden for å håndtere kravet
712 vil være langt større enn det som i rimelig utstrekning kan kreves i
713 henhold til offentleglova § 28 annet ledd.&lt;/p&gt;
714
715 &lt;p&gt;Avslag på deres innsynsbegjæring kan påklages til Kultur- og
716 kirkedepartementet innen tre uker fra det tidspunkt avslaget kommer
717 frem til mottakeren, i henhold til reglene i offentleglova § 32,
718 jf. forvaltningsloven kapittel VI. Klagen skal stiles til Kultur- og
719 kirkedepartementet, og sendes til NRK.&lt;/p&gt;
720
721 &lt;p&gt;NRK er imidlertid etter Offentleglova forpliktet å gi ut journaler,
722 slik at en eventuell søknad om innsyn kan tydeligere identifisere
723 hvilke dokumenter som det ønskes innsyn i. NRKs offentlige journaler
724 for inneværende og forrige måned ligger ute på
725 NRK.no/innsyn. Journaler som går lengre tilbake i tid, kan sendes ut
726 på forespørsel til innsyn (at) nrk.no.&lt;/p&gt;
727
728 &lt;p&gt;Med hilsen
729 &lt;br&gt;Dokumentarkivet i NRK
730 &lt;br&gt;v/ Elin Brandsrud
731 &lt;br&gt;Tel. direkte: 23 04 29 29
732 &lt;br&gt;Post: RBM3, Postboks 8500 Majorstuen, 0340 Oslo
733 &lt;br&gt;innsyn (at) nrk.no&lt;/p&gt;
734
735 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
736
737 &lt;p&gt;Svaret kom
738 &lt;a href=&quot;http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-06-25-video-mpegla-nrk.pdf&quot;&gt;i
739 PDF-form som vedlegg på epost&lt;/a&gt;. Jeg er litt usikker på hvordan jeg
740 best går videre for å bli klok, men jeg har jo i hvert fall tre uker
741 på å vurdere om jeg skal klage. Enten må nok forespørselen
742 reformuleres eller så må jeg vel klage. Synes jo det er merkelig at
743 NRK ikke har bedre kontroll med hvilke avtaler de har inngått. Det
744 burde jo være noen i ledelsen som vet om de har signert en avtale med
745 MPEG-LA eller ikke...&lt;/p&gt;
746
747 &lt;p&gt;Oppdatering 2012-06-25 20:20: Et google-søk på &quot;2011/371 nrk&quot;
748 sendte meg til postjournalen for
749 &lt;a href=&quot;http://nrk.no/contentfile/file/1.8212365!offentligjournal19062012.pdf&quot;&gt;2012-06-19&lt;/a&gt;
750 og
751 &lt;a href=&quot;http://nrk.no/contentfile/file/1.8214156!offentligjournal20062012.pdf&quot;&gt;2012-06-20&lt;/a&gt;
752 hos NRK som viser mine forespørsler og viser at sakens tittel hos NRK
753 er &quot;Graphic Systems Regions MA 2378/10E&quot;. Videre søk etter &quot;Graphic
754 Systems Regions&quot; viser at dette er saken til et anbud om
755 &quot;&lt;a href=&quot;http://no.mercell.com/m/mts/Tender/27179412.aspx&quot;&gt;a graphics
756 system for 12 or 13 sites broadcasting regional news&lt;/a&gt;&quot; hos Mercell
757 Sourcing Service, også omtalt på
758 &lt;a href=&quot;http://www.publictenders.net/tender/595705&quot;&gt;Public
759 Tenders&lt;/a&gt; og
760 &lt;a href=&quot;http://www.doffin.no/search/show/search_view.aspx?ID=JAN155521&quot;&gt;Doffin&lt;/a&gt;.
761 Jeg er dog usikker på hvordan dette er relatert til min
762 forespørsel.&lt;/p&gt;
763
764 &lt;p&gt;Oppdatering 2012-06-25 22:40: Ble tipset av Kieran Kunhya, fra
765 miljøet rundt
766 &lt;a href=&quot;http://code.google.com/p/open-broadcast-encoder/&quot;&gt;Open
767 Broadcast Encoder&lt;/a&gt;, at listen over de som har lisensavtale med
768 MPEG-LA er
769 &lt;a href=&quot;http://www.mpeg-la.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx&quot;&gt;tilgjengelig
770 på web&lt;/a&gt;. Veldig fint å oppdage hvor den finnes, da jeg må ha lett
771 etter feil ting da jeg forsøke å finne den. Der står ikke NRK, men
772 flere andre &quot;Broadcasting Company&quot;-oppføringer. Lurer på om det betyr
773 at NRK ikke trenger avtale, eller noe helt annet?&lt;/p&gt;
774 </description>
775 </item>
776
777 <item>
778 <title>Song book for Computer Scientists</title>
779 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Song_book_for_Computer_Scientists.html</link>
780 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Song_book_for_Computer_Scientists.html</guid>
781 <pubDate>Sun, 24 Jun 2012 13:30:00 +0200</pubDate>
782 <description>&lt;p&gt;Many years ago, while studying Computer Science at the
783 &lt;a href=&quot;http://www.uit.no/&quot;&gt;University of Tromsø&lt;/a&gt;, I started
784 collecting computer related songs for use at parties. The original
785 version was written in LaTeX, but a few years ago I got help from
786 Håkon W. Lie, one of the inventors of W3C CSS, to convert it to HTML
787 while keeping the ability to create a nice book in PDF format. I have
788 not had time to maintain the book for a while now, and guess I should
789 put it up on some public version control repository where others can
790 help me extend and update the book. If anyone is volunteering to help
791 me with this, send me an email. Also let me know if there are songs
792 missing in my book.&lt;/p&gt;
793
794 &lt;p&gt;I have not mentioned the book on my blog so far, and it occured to
795 me today that I really should let all my readers share the joys of
796 singing out load about programming, computers and computer networks.
797 Especially now that &lt;a href=&quot;http://debconf12.debconf.org/&quot;&gt;Debconf
798 12&lt;/a&gt; is about to start (and I am not going). Want to sing? Check
799 out &lt;a href=&quot;http://www.hungry.com/~pere/cs-songbook/&quot;&gt;Petter&#39;s
800 Computer Science Songbook&lt;/a&gt;.
801 </description>
802 </item>
803
804 <item>
805 <title>Trenger en avtale med MPEG-LA for å publisere og kringkaste H.264-video?</title>
806 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html</link>
807 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html</guid>
808 <pubDate>Thu, 21 Jun 2012 13:40:00 +0200</pubDate>
809 <description>&lt;p&gt;Trengs det avtale med MPEG-LA for å ha lovlig rett til å
810 distribuere og kringkaste video i MPEG4 eller med videokodingen H.264?
811 &lt;a href=&quot;http://webmink.com/essays/h-264/&quot;&gt;H.264 og MPEG4 er jo ikke en
812 fri og åpen standard&lt;/a&gt; i henhold til
813 &lt;a href=&quot;http://people.skolelinux.org/pere/blog/Fri_og__pen_standard__slik_Digistan_ser_det.html&quot;&gt;definisjonen
814 til Digistan&lt;/a&gt;, så i enkelte land er det ingen tvil om at du må ha
815 en slik avtale, men jeg må innrømme at jeg ikke vet om det også
816 gjelder Norge. Det ser uansett ut til å være en juridisk interessant
817 problemstilling. Men jeg tenkte her om dagen som så, at hvis det er
818 nødvendig, så har store aktører som
819 &lt;a href=&quot;http://www.nrk.no/&quot;&gt;NRK&lt;/a&gt; og
820 &lt;a href=&quot;http://www.regjeringen.no/&quot;&gt;regjeringen&lt;/a&gt; skaffet seg en
821 slik avtale. Jeg har derfor sendt forespørsel til begge (for
822 regjeringen sin del er det Departementenes Servicesenter som gjør
823 jobben), og bedt om kopi av eventuelle avtaler de har om bruk av MPEG
824 og/eller H.264 med MPEG-LA eller andre aktører som opererer på vegne
825 av MPEG-LA. Her er kopi av eposten jeg har sendt til
826 &lt;a href=&quot;http://www.dss.dep.no/&quot;&gt;Departementenes Servicesenter&lt;/a&gt;.
827 Forespørselen til NRK er veldig lik.&lt;/p&gt;
828
829 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
830
831 &lt;p&gt;Date: Tue, 19 Jun 2012 15:18:33 +0200
832 &lt;br&gt;From: Petter Reinholdtsen
833 &lt;br&gt;To: postmottak@dss.dep.no
834 &lt;br&gt;Subject: Innsynsbegjæring om MPEG/H.264-relaterte avtaler
835
836 &lt;p&gt;Hei. Jeg ber herved om innsyn og kopi av dokumenter i DSS relatert
837 til avtaler rundt bruk av videoformatene MPEG og H.264. Jeg er
838 spesielt interessert i å vite om DSS har lisensavtale med MPEG-LA
839 eller noen som representerer MPEG-LA i Norge.&lt;/p&gt;
840
841 &lt;p&gt;MPEG og H.264 er videoformater som brukes både til kringkasting
842 (f.eks. i bakkenett og kabel-TV) og videopublisering på web, deriblant
843 via Adobe Flash. MPEG-LA, &amp;lt;URL:
844 &lt;a href=&quot;http://www.mpeg-la.com/&quot;&gt;http://www.mpeg-la.com/&lt;/a&gt; &amp;gt;, er
845 en organisasjon som har fått oppgaven, av de kjente rettighetshavere
846 av immaterielle rettigheter knyttet til MPEG og H.264, å selge
847 bruksrett for MPEG og H.264.&lt;/p&gt;
848
849 &lt;p&gt;Via regjeringen.no kringkastes med MPEG og H.264-baserte
850 videoformater, og dette ser ut til å være organisert av DSS. Jeg
851 antar dermed at DSS har avtale med en eller annen aktør om dette.&lt;/p&gt;
852
853 &lt;p&gt;F.eks. har Adobe Premiere Pro har følgende klausul i følge &amp;lt;URL:
854 &lt;a href=&quot;http://news.cnet.com/8301-30685_3-20000101-264.html&quot;&gt;http://news.cnet.com/8301-30685_3-20000101-264.html&lt;/a&gt;
855 &amp;gt;:&lt;/p&gt;
856
857 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
858
859 &lt;p&gt;6.17. AVC DISTRIBUTION. The following notice applies to software
860 containing AVC import and export functionality: THIS PRODUCT IS
861 LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND
862 NON-COMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO (a) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE
863 WITH THE AVC STANDARD (&quot;AVC VIDEO&quot;) AND/OR (b) DECODE AVC VIDEO THAT
864 WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL
865 ACTIVITY AND/OR AVC VIDEO THAT WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER
866 LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE
867 IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED
868 FROM MPEG LA L.L.C. SEE
869 &lt;a href=&quot;http://www.mpegla.com&quot;&gt;http://www.mpegla.com&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
870
871 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
872
873 &lt;p&gt;Her er det kun &quot;non-commercial&quot; og &quot;personal and non-commercial&quot;
874 aktivitet som er tillatt uten ekstra avtale med MPEG-LA.&lt;/p&gt;
875
876 &lt;p&gt;Et annet tilsvarende eksempel er Apple Final Cut Pro, som har
877 følgende klausul i følge &amp;lt;URL:
878 &lt;a href=&quot;http://images.apple.com/legal/sla/docs/finalcutstudio2.pdf&quot;&gt;http://images.apple.com/legal/sla/docs/finalcutstudio2.pdf&lt;/a&gt;
879 &amp;gt;:&lt;/p&gt;
880
881 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
882
883 &lt;p&gt;15. Merknad om H.264/AVC. Hvis Apple-programvaren inneholder
884 funksjonalitet for AVC-koding og/eller AVC-dekoding, krever
885 kommersiell bruk ekstra lisensiering og følgende gjelder:
886 AVC-FUNKSJONALITETEN I DETTE PRODUKTET KAN KUN ANVENDES AV
887 FORBRUKERE OG KUN FOR PERSONLIG OG IKKE- KOMMERSIELL BRUK TIL (i)
888 KODING AV VIDEO I OVERENSSTEMMELSE MED AVC-STANDARDEN (&quot;AVC-VIDEO&quot;)
889 OG/ELLER (ii) DEKODING AV AVC-VIDEO SOM ER KODET AV EN FORBRUKER TIL
890 PERSONLIG OG IKKE-KOMMERSIELL BRUK OG/ELLER DEKODING AV AVC-VIDEO
891 FRA EN VIDEOLEVERANDØR SOM HAR LISENS TIL Å TILBY
892 AVC-VIDEO. INFORMASJON OM ANNEN BRUK OG LISENSIERING KAN INNHENTES
893 FRA MPEG LA L.L.C. SE HTTP://WWW.MPEGLA.COM.&lt;/p&gt;
894 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
895
896 &lt;p&gt;Tilsvarende gjelder for andre programvarepakker, kamera, etc som
897 bruker MPEG og H.264, at en må ha en avtale med MPEG-LA for å ha lov
898 til å bruke programmet/utstyret hvis en skal lage noe annet enn
899 private filmer og i ikke-kommersiell virksomhet.&lt;/p&gt;
900
901 &lt;p&gt;Jeg er altså interessert i kopi av avtaler DSS har som gjør at en
902 ikke er begrenset av de generelle bruksvilkårene som gjelder for
903 utstyr som bruker MPEG og/eller H.264.&lt;/p&gt;
904 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
905
906 &lt;p&gt;Nå venter jeg spent på svaret. Jeg planlegger å blogge om svaret
907 her.&lt;/p&gt;
908 </description>
909 </item>
910
911 <item>
912 <title>HTC One X - Your video? What do you mean?</title>
913 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/HTC_One_X___Your_video___What_do_you_mean_.html</link>
914 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/HTC_One_X___Your_video___What_do_you_mean_.html</guid>
915 <pubDate>Thu, 26 Apr 2012 13:20:00 +0200</pubDate>
916 <description>&lt;p&gt;In &lt;a href=&quot;http://www.idg.no/computerworld/article243690.ece&quot;&gt;an
917 article today&lt;/a&gt; published by Computerworld Norway, the photographer
918 &lt;a href=&quot;http://www.urke.com/eirik/&quot;&gt;Eirik Helland Urke&lt;/a&gt; reports
919 that the video editor application included with
920 &lt;a href=&quot;http://www.htc.com/www/smartphones/htc-one-x/#specs&quot;&gt;HTC One
921 X&lt;/a&gt; have some quite surprising terms of use. The article is mostly
922 based on the twitter message from mister Urke, stating:
923
924 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
925 &quot;&lt;a href=&quot;http://twitter.com/urke/status/194062269724897280&quot;&gt;Drøy
926 brukeravtale: HTC kan bruke MINE redigerte videoer kommersielt. Selv
927 kan jeg KUN bruke dem privat.&lt;/a&gt;&quot;
928 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
929
930 &lt;p&gt;I quickly translated it to this English message:&lt;/p&gt;
931
932 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
933 &quot;Arrogant user agreement: HTC can use MY edited videos
934 commercially. Although I can ONLY use them privately.&quot;
935 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
936
937 &lt;p&gt;I&#39;ve been unable to find the text of the license term myself, but
938 suspect it is a variation of the MPEG-LA terms I
939 &lt;a href=&quot;http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html&quot;&gt;discovered
940 with my Canon IXUS 130&lt;/a&gt;. The HTC One X specification specifies that
941 the recording format of the phone is .amr for audio and .mp3 for
942 video. AMR is
943 &lt;a href=&quot;http://en.wikipedia.org/wiki/Adaptive_Multi-Rate_audio_codec#Licensing_and_patent_issues&quot;&gt;Adaptive
944 Multi-Rate audio codec&lt;/a&gt; with patents which according to the
945 Wikipedia article require an license agreement with
946 &lt;a href=&quot;http://www.voiceage.com/&quot;&gt;VoiceAge&lt;/a&gt;. MP4 is
947 &lt;a href=&quot;http://en.wikipedia.org/wiki/H.264/MPEG-4_AVC#Patent_licensing&quot;&gt;MPEG4 with
948 H.264&lt;/a&gt;, which according to Wikipedia require a licence agreement
949 with &lt;a href=&quot;http://www.mpegla.com/&quot;&gt;MPEG-LA&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
950
951 &lt;p&gt;I know why I prefer
952 &lt;a href=&quot;http://www.digistan.org/open-standard:definition&quot;&gt;free and open
953 standards&lt;/a&gt; also for video.&lt;/p&gt;
954 </description>
955 </item>
956
957 <item>
958 <title>RAND terms - non-reasonable and discriminatory</title>
959 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/RAND_terms___non_reasonable_and_discriminatory.html</link>
960 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/RAND_terms___non_reasonable_and_discriminatory.html</guid>
961 <pubDate>Thu, 19 Apr 2012 22:20:00 +0200</pubDate>
962 <description>&lt;p&gt;Here in Norway, the
963 &lt;a href=&quot;http://www.regjeringen.no/nb/dep/fad.html?id=339&quot;&gt; Ministry of
964 Government Administration, Reform and Church Affairs&lt;/a&gt; is behind
965 a &lt;a href=&quot;http://standard.difi.no/forvaltningsstandarder&quot;&gt;directory of
966 standards&lt;/a&gt; that are recommended or mandatory for use by the
967 government. When the directory was created, the people behind it made
968 an effort to ensure that everyone would be able to implement the
969 standards and compete on equal terms to supply software and solutions
970 to the government. Free software and non-free software could compete
971 on the same level.&lt;/p&gt;
972
973 &lt;p&gt;But recently, some standards with RAND
974 (&lt;a href=&quot;http://en.wikipedia.org/wiki/Reasonable_and_non-discriminatory_licensing&quot;&gt;Reasonable
975 And Non-Discriminatory&lt;/a&gt;) terms have made their way into the
976 directory. And while this might not sound too bad, the fact is that
977 standard specifications with RAND terms often block free software from
978 implementing them. The reasonable part of RAND mean that the cost per
979 user/unit is low,and the non-discriminatory part mean that everyone
980 willing to pay will get a license. Both sound great in theory. In
981 practice, to get such license one need to be able to count users, and
982 be able to pay a small amount of money per unit or user. By
983 definition, users of free software do not need to register their use.
984 So counting users or units is not possible for free software projects.
985 And given that people will use the software without handing any money
986 to the author, it is not really economically possible for a free
987 software author to pay a small amount of money to license the rights
988 to implement a standard when the income available is zero. The result
989 in these situations is that free software are locked out from
990 implementing standards with RAND terms.&lt;/p&gt;
991
992 &lt;p&gt;Because of this, when I see someone claiming the terms of a
993 standard is reasonable and non-discriminatory, all I can think of is
994 how this really is non-reasonable and discriminatory. Because free
995 software developers are working in a global market, it does not really
996 help to know that software patents are not supposed to be enforceable
997 in Norway. The patent regimes in other countries affect us even here.
998 I really hope the people behind the standard directory will pay more
999 attention to these issues in the future.&lt;/p&gt;
1000
1001 &lt;p&gt;You can find more on the issues with RAND, FRAND and RAND-Z terms
1002 from Simon Phipps
1003 (&lt;a href=&quot;http://blogs.computerworlduk.com/simon-says/2010/11/rand-not-so-reasonable/&quot;&gt;RAND:
1004 Not So Reasonable?&lt;/a&gt;).&lt;/p&gt;
1005
1006 &lt;p&gt;Update 2012-04-21: Just came across a
1007 &lt;a href=&quot;http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2012/04/of-microsoft-netscape-patents-and-open-standards/index.htm&quot;&gt;blog
1008 post from Glyn Moody&lt;/a&gt; over at Computer World UK warning about the
1009 same issue, and urging people to speak out to the UK government. I
1010 can only urge Norwegian users to do the same for
1011 &lt;a href=&quot;http://www.standard.difi.no/hoyring/hoyring-om-nye-anbefalte-it-standarder&quot;&gt;the
1012 hearing taking place at the moment&lt;/a&gt; (respond before 2012-04-27).
1013 It proposes to require video conferencing standards including
1014 specifications with RAND terms.&lt;/p&gt;
1015 </description>
1016 </item>
1017
1018 <item>
1019 <title>Hvordan enkelt laste ned filmer fra NRK</title>
1020 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hvordan_enkelt_laste_ned_filmer_fra_NRK.html</link>
1021 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hvordan_enkelt_laste_ned_filmer_fra_NRK.html</guid>
1022 <pubDate>Sat, 5 Nov 2011 15:20:00 +0100</pubDate>
1023 <description>&lt;p&gt;Ofte har jeg lyst til å laste ned et innslag fra NRKs nettsted for
1024 å se det senere når jeg ikke er på nett, eller for å ha det
1025 tilgjengelig når jeg en gang i fremtiden ønsker å referere til
1026 innslaget selv om NRK har fjernet det fra sine nettsider. I dag fant
1027 jeg et lite script som fikser jobben.&lt;/p&gt;
1028
1029 &lt;p&gt;Scriptet er laget av Jan Henning Thorsen og tilgjengelig fra
1030 &lt;a href=&quot;http://jhthorsen.github.com/snippets/nrk-downloader/&quot;&gt;github&lt;/a&gt;,
1031 og gjør det veldig enkelt å laste ned. Kjør &lt;tt&gt;nrk-downloader.sh
1032 http://www1.nrk.no/nett-tv/klipp/582810&lt;/tt&gt; for å hente ned et enkelt
1033 innslag eller &lt;tt&gt;nrk-downloader.sh
1034 http://www1.nrk.no/nett-tv/kategori/3521&lt;/tt&gt; for å laste ned alle
1035 episodene i en serie.&lt;/p&gt;
1036
1037 &lt;p&gt;Det er ikke rakettforskning å laste ned NRK-&quot;strømmer&quot;, og
1038 tidligere gjorde jeg dette manuelt med mplayer. Scriptet til
1039 Hr. Thorsen gjør det raskere og enklere for meg, men jeg vil ikke si
1040 at det er en revolusjonerende løsning. Jeg mener jo fortsatt at
1041 påstanden fra NRKs ansatte om at det er
1042 &lt;a href=&quot;http://people.skolelinux.org/pere/blog/Best___ikke_fortelle_noen_at_streaming_er_nedlasting___.html&quot;&gt;vesensforskjellig
1043 å legge tilgjengelig for nedlasting og for streaming&lt;/a&gt; er
1044 meningsløs.&lt;/p&gt;
1045 </description>
1046 </item>
1047
1048 <item>
1049 <title>What is missing in the Debian desktop, or why my parents use Kubuntu</title>
1050 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/What_is_missing_in_the_Debian_desktop__or_why_my_parents_use_Kubuntu.html</link>
1051 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/What_is_missing_in_the_Debian_desktop__or_why_my_parents_use_Kubuntu.html</guid>
1052 <pubDate>Fri, 29 Jul 2011 08:10:00 +0200</pubDate>
1053 <description>&lt;p&gt;While at Debconf11, I have several times during discussions
1054 mentioned the issues I believe should be improved in Debian for its
1055 desktop to be useful for more people. The use case for this is my
1056 parents, which are currently running Kubuntu which solve the
1057 issues.&lt;/p&gt;
1058
1059 &lt;p&gt;I suspect these four missing features are not very hard to
1060 implement. After all, they are present in Ubuntu, so if we wanted to
1061 do this in Debian we would have a source.&lt;/p&gt;
1062
1063 &lt;ol&gt;
1064
1065 &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Simple GUI based upgrade of packages.&lt;/strong&gt; When there
1066 are new packages available for upgrades, a icon in the KDE status bar
1067 indicate this, and clicking on it will activate the simple upgrade
1068 tool to handle it. I have no problem guiding both of my parents
1069 through the process over the phone. If a kernel reboot is required,
1070 this too is indicated by the status bars and the upgrade tool. Last
1071 time I checked, nothing with the same features was working in KDE in
1072 Debian.&lt;/li&gt;
1073
1074 &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Simple handling of missing Firefox browser
1075 plugins.&lt;/strong&gt; When the browser encounter a MIME type it do not
1076 currently have a handler for, it will ask the user if the system
1077 should search for a package that would add support for this MIME type,
1078 and if the user say yes, the APT sources will be searched for packages
1079 advertising the MIME type in their control file (visible in the
1080 Packages file in the APT archive). If one or more packages are found,
1081 it is a simple click of the mouse to add support for the missing mime
1082 type. If the package require the user to accept some non-free
1083 license, this is explained to the user. The entire process make it
1084 more clear to the user why something do not work in the browser, and
1085 make the chances higher for the user to blame the web page authors and
1086 not the browser for any missing features.&lt;/li&gt;
1087
1088 &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Simple handling of missing multimedia codec/format
1089 handlers.&lt;/strong&gt; When the media players encounter a format or codec
1090 it is not supporting, a dialog pop up asking the user if the system
1091 should search for a package that would add support for it. This
1092 happen with things like MP3, Windows Media or H.264. The selection
1093 and installation procedure is very similar to the Firefox browser
1094 plugin handling. This is as far as I know implemented using a
1095 gstreamer hook. The end result is that the user easily get access to
1096 the codecs that are present from the APT archives available, while
1097 explaining more on why a given format is unsupported by Ubuntu.&lt;/li&gt;
1098
1099 &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Better browser handling of some MIME types.&lt;/strong&gt; When
1100 displaying a text/plain file in my Debian browser, it will propose to
1101 start emacs to show it. If I remember correctly, when doing the same
1102 in Kunbutu it show the file as a text file in the browser. At least I
1103 know Opera will show text files within the browser. I much prefer the
1104 latter behaviour.&lt;/li&gt;
1105
1106 &lt;/ol&gt;
1107
1108 &lt;p&gt;There are other nice features as well, like the simplified suite
1109 upgrader, but given that I am the one mostly doing the dist-upgrade,
1110 it do not matter much.&lt;/p&gt;
1111
1112 &lt;p&gt;I really hope we could get these features in place for the next
1113 Debian release. It would require the coordinated effort of several
1114 maintainers, but would make the end user experience a lot better.&lt;/p&gt;
1115 </description>
1116 </item>
1117
1118 <item>
1119 <title>Gnash enteres Google Summer of Code 2011</title>
1120 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gnash_enteres_Google_Summer_of_Code_2011.html</link>
1121 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gnash_enteres_Google_Summer_of_Code_2011.html</guid>
1122 <pubDate>Wed, 6 Apr 2011 09:00:00 +0200</pubDate>
1123 <description>&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.getgnash.org/&quot;&gt;The Gnash project&lt;/a&gt; is still
1124 the most promising solution for a Free Software Flash implementation.
1125 A few days ago the project
1126 &lt;a href=&quot;http://lists.gnu.org/archive/html/gnash-dev/2011-04/msg00011.html&quot;&gt;announced&lt;/a&gt;
1127 that it will participate in Google Summer of Code. I hope many
1128 students apply, and that some of them succeed in getting AVM2 support
1129 into Gnash.&lt;/p&gt;
1130 </description>
1131 </item>
1132
1133 <item>
1134 <title>Why isn&#39;t Debian Edu using VLC?</title>
1135 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Why_isn_t_Debian_Edu_using_VLC_.html</link>
1136 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Why_isn_t_Debian_Edu_using_VLC_.html</guid>
1137 <pubDate>Sat, 27 Nov 2010 11:30:00 +0100</pubDate>
1138 <description>&lt;p&gt;In the latest issue of Linux Journal, the readers choices were
1139 presented, and the winner among the multimedia player were VLC.
1140 Personally, I like VLC, and it is my player of choice when I first try
1141 to play a video file or stream. Only if VLC fail will I drag out
1142 gmplayer to see if it can do better. The reason is mostly the failure
1143 model and trust. When VLC fail, it normally pop up a error message
1144 reporting the problem. When mplayer fail, it normally segfault or
1145 just hangs. The latter failure mode drain my trust in the program.&lt;p&gt;
1146
1147 &lt;p&gt;But even if VLC is my player of choice, we have choosen to use
1148 mplayer in &lt;a href=&quot;http://www.skolelinux.org/&quot;&gt;Debian
1149 Edu/Skolelinux&lt;/a&gt;. The reason is simple. We need a good browser
1150 plugin to play web videos seamlessly, and the VLC browser plugin is
1151 not very good. For example, it lack in-line control buttons, so there
1152 is no way for the user to pause the video. Also, when I
1153 &lt;a href=&quot;http://wiki.debian.org/DebianEdu/BrowserMultimedia&quot;&gt;last
1154 tested the browser plugins&lt;/a&gt; available in Debian, the VLC plugin
1155 failed on several video pages where mplayer based plugins worked. If
1156 the browser plugin for VLC was as good as the gecko-mediaplayer
1157 package (which uses mplayer), we would switch.&lt;/P&gt;
1158
1159 &lt;p&gt;While VLC is a good player, its user interface is slightly
1160 annoying. The most annoying feature is its inconsistent use of
1161 keyboard shortcuts. When the player is in full screen mode, its
1162 shortcuts are different from when it is playing the video in a window.
1163 For example, space only work as pause when in full screen mode. I
1164 wish it had consisten shortcuts and that space also would work when in
1165 window mode. Another nice shortcut in gmplayer is [enter] to restart
1166 the current video. It is very nice when playing short videos from the
1167 web and want to restart it when new people arrive to have a look at
1168 what is going on.&lt;/p&gt;
1169 </description>
1170 </item>
1171
1172 <item>
1173 <title>Best å ikke fortelle noen at streaming er nedlasting...</title>
1174 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Best___ikke_fortelle_noen_at_streaming_er_nedlasting___.html</link>
1175 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Best___ikke_fortelle_noen_at_streaming_er_nedlasting___.html</guid>
1176 <pubDate>Sat, 30 Oct 2010 11:20:00 +0200</pubDate>
1177 <description>&lt;p&gt;I dag la jeg inn en kommentar på en sak hos NRKBeta
1178 &lt;a href=&quot;http://nrkbeta.no/2010/10/27/bakom-blindpassasjer-del-1/&quot;&gt;om
1179 hvordan TV-serien Blindpassasjer ble laget&lt;/a&gt; i forbindelse med at
1180 filmene NRK la ut ikke var tilgjengelig i et
1181 &lt;a href=&quot;http://www.digistan.org/open-standard:definition&quot;&gt;fritt og
1182 åpent format&lt;/a&gt;. Dette var det jeg skrev publiserte der 07:39.&lt;/p&gt;
1183
1184 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
1185 &lt;p&gt;&quot;Vi fikk en kommentar rundt måten streamet innhold er beskyttet fra
1186 nedlasting. Mange av oss som kan mer enn gjennomsnittet om systemer
1187 som dette, vet at det stort sett er mulig å lure ut ting med den
1188 nødvendige forkunnskapen.&quot;&lt;/p&gt;
1189
1190 &lt;p&gt;Haha. Å streame innhold er det samme som å laste ned innhold, så å
1191 beskytte en stream mot nedlasting er ikke mulig. Å skrive noe slikt
1192 er å forlede leseren.&lt;/p&gt;
1193
1194 &lt;p&gt;Med den bakgrunn blir forklaringen om at noen rettighetshavere kun
1195 vil tillate streaming men ikke nedlasting meningsløs.&lt;/p&gt;
1196
1197 &lt;p&gt;Anbefaler forresten å lese
1198 &lt;a href=&quot;http://blogs.computerworlduk.com/simon-says/2010/10/drm-is-toxic-to-culture/index.htm&quot;&gt;http://blogs.computerworlduk.com/simon-says/2010/10/drm-is-toxic-to-culture/index.htm&lt;/a&gt;
1199 om hva som ville være konsekvensen hvis digitale avspillingssperrer
1200 (DRM) fungerte. Det gjør de naturligvis ikke teknisk - det er jo
1201 derfor de må ha totalitære juridiske beskyttelsesmekanismer på plass,
1202 men det er skremmende hva samfunnet tillater og NRK er med på å bygge
1203 opp under.&lt;/p&gt;
1204 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
1205
1206 &lt;p&gt;Ca. 20 minutter senere får jeg følgende epost fra Anders Hofseth i
1207 NRKBeta:&lt;/p&gt;
1208
1209 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
1210 &lt;p&gt;From: Anders Hofseth &amp;lt;XXX@gmail.com&gt;
1211 &lt;br&gt;To: &quot;pere@hungry.com&quot; &amp;lt;pere@hungry.com&gt;
1212 &lt;br&gt;Cc: Eirik Solheim &amp;lt;XXX@gmail.com&gt;, Jon Ståle Carlsen &amp;lt;XXX@gmail.com&gt;, Henrik Lied &amp;lt;XXX@gmail.com&gt;
1213 &lt;br&gt;Subject: Re: [NRKbeta] Kommentar: &quot;Bakom Blindpassasjer: del 1&quot;
1214 &lt;br&gt;Date: Sat, 30 Oct 2010 07:58:44 +0200&lt;/p&gt;
1215
1216 &lt;p&gt;Hei Petter.
1217 &lt;br&gt;Det du forsøker dra igang er egentlig en interessant diskusjon,
1218 men om vi skal kjøre den i kommentarfeltet her, vil vi kunne bli bedt
1219 om å fjerne blindpassasjer fra nett- tv og det vil heller ikke bli
1220 særlig lett å klarere ut noe annet arkivmateriale på lang tid.&lt;/p&gt;
1221
1222 &lt;p&gt;Dette er en situasjon NRKbeta ikke ønsker, så kommentaren er
1223 fjernet og den delen av diskusjonen er avsluttet på nrkbeta, vi antar
1224 konsekvensene vi beskriver ikke er noe du ønsker heller...&lt;/p&gt;
1225
1226 &lt;p&gt;Med hilsen,
1227 &lt;br&gt;-anders&lt;/p&gt;
1228
1229 &lt;p&gt;Ring meg om noe er uklart: 95XXXXXXX&lt;/p&gt;
1230 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
1231
1232 &lt;p&gt;Ble så fascinert over denne holdningen, at jeg forfattet og sendte
1233 over følgende svar. I og med at debatten er fjernet fra NRK Betas
1234 kommentarfelt, så velger jeg å publisere her på bloggen min i stedet.
1235 Har fjernet epostadresser og telefonnummer til de involverte, for å
1236 unngå at de tiltrekker seg uønskede direkte kontaktforsøk.&lt;/p&gt;
1237
1238 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
1239 &lt;p&gt;From: Petter Reinholdtsen &amp;lt;pere@hungry.com&gt;
1240 &lt;br&gt;To: Anders Hofseth &amp;lt;XXX@gmail.com&gt;
1241 &lt;br&gt;Cc: Eirik Solheim &amp;lt;XXX@gmail.com&gt;,
1242 &lt;br&gt; Jon Ståle Carlsen &amp;lt;XXX@gmail.com&gt;,
1243 &lt;br&gt; Henrik Lied &amp;lt;XXX@gmail.com&gt;
1244 &lt;br&gt;Subject: Re: [NRKbeta] Kommentar: &quot;Bakom Blindpassasjer: del 1&quot;
1245 &lt;br&gt;Date: Sat, 30 Oct 2010 08:24:34 +0200&lt;/p&gt;
1246
1247 &lt;p&gt;[Anders Hofseth]
1248 &lt;br&gt;&gt; Hei Petter.&lt;/p&gt;
1249
1250 &lt;p&gt;Hei.&lt;/p&gt;
1251
1252 &lt;p&gt;&gt; Det du forsøker dra igang er egentlig en interessant diskusjon, men
1253 &lt;br&gt;&gt; om vi skal kjøre den i kommentarfeltet her, vil vi kunne bli bedt om
1254 &lt;br&gt;&gt; å fjerne blindpassasjer fra nett- tv og det vil heller ikke bli
1255 &lt;br&gt;&gt; særlig lett å klarere ut noe annet arkivmateriale på lang tid.&lt;/p&gt;
1256
1257 &lt;p&gt;Godt å se at du er enig i at dette er en interessant diskusjon. Den
1258 vil nok fortsette en stund til. :)&lt;/p&gt;
1259
1260 &lt;p&gt;Må innrømme at jeg synes det er merkelig å lese at dere i NRK med
1261 vitende og vilje ønsker å forlede rettighetshaverne for å kunne
1262 fortsette å legge ut arkivmateriale.&lt;/p&gt;
1263
1264 &lt;p&gt;Kommentarer og diskusjoner i bloggene til NRK Beta påvirker jo ikke
1265 faktum, som er at streaming er det samme som nedlasting, og at innhold
1266 som er lagt ut på nett kan lagres lokalt for avspilling når en ønsker
1267 det.&lt;/p&gt;
1268
1269 &lt;p&gt;Det du sier er jo at klarering av arkivmateriale for publisering på
1270 web krever at en holder faktum skjult fra debattfeltet på NRKBeta.
1271 Det er ikke et argument som holder vann. :)&lt;/p&gt;
1272
1273 &lt;p&gt;&gt; Dette er en situasjon NRKbeta ikke ønsker, så kommentaren er fjernet
1274 &lt;br&gt;&gt; og den delen av diskusjonen er avsluttet på nrkbeta, vi antar
1275 &lt;br&gt;&gt; konsekvensene vi beskriver ikke er noe du ønsker heller...&lt;/p&gt;
1276
1277 &lt;p&gt;Personlig ønsker jeg at NRK skal slutte å stikke hodet i sanden og
1278 heller være åpne på hvordan virkeligheten fungerer, samt ta opp kampen
1279 mot de som vil låse kulturen inne. Jeg synes det er en skam at NRK
1280 godtar å forlede publikum. Ville heller at NRK krever at innhold som
1281 skal sendes skal være uten bruksbegresninger og kan publiseres i
1282 formater som heller ikke har bruksbegresninger (bruksbegresningene til
1283 H.264 burde få varselbjellene i NRK til å ringe).&lt;/p&gt;
1284
1285 &lt;p&gt;At NRK er med på DRM-tåkeleggingen og at det kommer feilaktive
1286 påstander om at &quot;streaming beskytter mot nedlasting&quot; som bare er egnet
1287 til å bygge opp om en myte som er skadelig for samfunnet som helhet.&lt;/p&gt;
1288
1289 &lt;p&gt;Anbefaler &amp;lt;URL:&lt;a href=&quot;http://webmink.com/2010/09/03/h-264-and-foss/&quot;&gt;http://webmink.com/2010/09/03/h-264-and-foss/&lt;/a&gt;&gt; og en
1290 titt på
1291 &amp;lt;URL: &lt;a href=&quot;http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html&quot;&gt;http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html&lt;/a&gt; &gt;.
1292 for å se hva slags bruksbegresninger H.264 innebærer.&lt;/p&gt;
1293
1294 &lt;p&gt;Hvis dette innebærer at NRK må være åpne med at arkivmaterialet ikke
1295 kan brukes før rettighetshaverene også innser at de er med på å skade
1296 samfunnets kultur og kollektive hukommelse, så får en i hvert fall
1297 synliggjort konsekvensene og antagelig mer flammer på en debatt som er
1298 langt på overtid.&lt;/p&gt;
1299
1300 &lt;p&gt;&gt; Ring meg om noe er uklart: XXX&lt;/p&gt;
1301
1302 &lt;p&gt;Intet uklart, men ikke imponert over måten dere håndterer debatten på.
1303 Hadde du i stedet kommet med et tilsvar i kommentarfeltet der en
1304 gjorde det klart at blindpassasjer-blogpostingen ikke var riktig sted
1305 for videre diskusjon hadde dere i mine øyne kommet fra det med
1306 ryggraden på plass.&lt;/p&gt;
1307
1308 &lt;p&gt;PS: Interessant å se at NRK-ansatte ikke bruker NRK-epostadresser.&lt;/p&gt;
1309
1310 &lt;p&gt;Som en liten avslutning, her er noen litt morsomme innslag om temaet.
1311 &amp;lt;URL: &lt;a href=&quot;http://www.archive.org/details/CopyingIsNotTheft&quot;&gt;http://www.archive.org/details/CopyingIsNotTheft&lt;/a&gt; &gt; og
1312 &amp;lt;URL: &lt;a href=&quot;http://patentabsurdity.com/&quot;&gt;http://patentabsurdity.com/&lt;/a&gt; &gt; hadde vært noe å kringkaste på
1313 NRK1. :)&lt;/p&gt;
1314
1315 &lt;p&gt;Vennlig hilsen,
1316 &lt;br&gt;--
1317 &lt;br&gt;Petter Reinholdtsen&lt;/p&gt;
1318 </description>
1319 </item>
1320
1321 <item>
1322 <title>Software updates 2010-10-24</title>
1323 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Software_updates_2010_10_24.html</link>
1324 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Software_updates_2010_10_24.html</guid>
1325 <pubDate>Sun, 24 Oct 2010 22:45:00 +0200</pubDate>
1326 <description>&lt;p&gt;Some updates.&lt;/p&gt;
1327
1328 &lt;p&gt;My &lt;a href=&quot;http://pledgebank.com/gnash-avm2&quot;&gt;gnash pledge&lt;/a&gt; to
1329 raise money for the project is going well. The lower limit of 10
1330 signers was reached in 24 hours, and so far 13 people have signed it.
1331 More signers and more funding is most welcome, and I am really curious
1332 how far we can get before the time limit of December 24 is reached.
1333 :)&lt;/p&gt;
1334
1335 &lt;p&gt;On the #gnash IRC channel on irc.freenode.net, I was just tipped
1336 about what appear to be a great code coverage tool capable of
1337 generating code coverage stats without any changes to the source code.
1338 It is called
1339 &lt;a href=&quot;http://simonkagstrom.github.com/kcov/index.html&quot;&gt;kcov&lt;/a&gt;,
1340 and can be used using &lt;tt&gt;kcov &amp;lt;directory&amp;gt; &amp;lt;binary&amp;gt;&lt;/tt&gt;.
1341 It is missing in Debian, but the git source built just fine in Squeeze
1342 after I installed libelf-dev, libdwarf-dev, pkg-config and
1343 libglib2.0-dev. Failed to build in Lenny, but suspect that is
1344 solvable. I hope kcov make it into Debian soon.&lt;/p&gt;
1345
1346 &lt;p&gt;Finally found time to wrap up the release notes for &lt;a
1347 href=&quot;http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2010/10/msg00002.html&quot;&gt;a
1348 new alpha release of Debian Edu&lt;/a&gt;, and just published the second
1349 alpha test release of the Squeeze based Debian Edu /
1350 &lt;a href=&quot;http://www.skolelinux.org/&quot;&gt;Skolelinux&lt;/a&gt;
1351 release. Give it a try if you need a complete linux solution for your
1352 school, including central infrastructure server, workstations, thin
1353 client servers and diskless workstations. A nice touch added
1354 yesterday is RDP support on the thin client servers, for windows
1355 clients to get a Linux desktop on request.&lt;/p&gt;
1356 </description>
1357 </item>
1358
1359 <item>
1360 <title>Pledge for funding to the Gnash project to get AVM2 support</title>
1361 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Pledge_for_funding_to_the_Gnash_project_to_get_AVM2_support.html</link>
1362 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Pledge_for_funding_to_the_Gnash_project_to_get_AVM2_support.html</guid>
1363 <pubDate>Tue, 19 Oct 2010 14:45:00 +0200</pubDate>
1364 <description>&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.getgnash.org/&quot;&gt;The Gnash project&lt;/a&gt; is the
1365 most promising solution for a Free Software Flash implementation. It
1366 has done great so far, but there is still far to go, and recently its
1367 funding has dried up. I believe AVM2 support in Gnash is vital to the
1368 continued progress of the project, as more and more sites show up with
1369 AVM2 flash files.&lt;/p&gt;
1370
1371 &lt;p&gt;To try to get funding for developing such support, I have started
1372 &lt;a href=&quot;http://www.pledgebank.com/gnash-avm2&quot;&gt;a pledge&lt;/a&gt; with the
1373 following text:&lt;/P&gt;
1374
1375 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
1376
1377 &lt;p&gt;&quot;I will pay 100$ to the Gnash project to develop AVM2 support but
1378 only if 10 other people will do the same.&quot;&lt;/p&gt;
1379
1380 &lt;p&gt;- Petter Reinholdtsen, free software developer&lt;/p&gt;
1381
1382 &lt;p&gt;Deadline to sign up by: 24th December 2010&lt;/p&gt;
1383
1384 &lt;p&gt;The Gnash project need to get support for the new Flash file
1385 format AVM2 to work with a lot of sites using Flash on the
1386 web. Gnash already work with a lot of Flash sites using the old AVM1
1387 format, but more and more sites are using the AVM2 format these
1388 days. The project web page is available from
1389 http://www.getgnash.org/ . Gnash is a free software implementation
1390 of Adobe Flash, allowing those of us that do not accept the terms of
1391 the Adobe Flash license to get access to Flash sites.&lt;/p&gt;
1392
1393 &lt;p&gt;The project need funding to get developers to put aside enough
1394 time to develop the AVM2 support, and this pledge is my way to try
1395 to get this to happen.&lt;/p&gt;
1396
1397 &lt;p&gt;The project accept donations via the OpenMediaNow foundation,
1398 &lt;a href=&quot;http://www.openmedianow.org/?q=node/32&quot;&gt;http://www.openmedianow.org/?q=node/32&lt;/a&gt; .&lt;/p&gt;
1399
1400 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
1401
1402 &lt;p&gt;I hope you will support this effort too. I hope more than 10
1403 people will participate to make this happen. The more money the
1404 project gets, the more features it can develop using these funds.
1405 :)&lt;/p&gt;
1406 </description>
1407 </item>
1408
1409 <item>
1410 <title>Terms of use for video produced by a Canon IXUS 130 digital camera</title>
1411 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html</link>
1412 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html</guid>
1413 <pubDate>Thu, 9 Sep 2010 23:55:00 +0200</pubDate>
1414 <description>&lt;p&gt;A few days ago I had the mixed pleasure of bying a new digital
1415 camera, a Canon IXUS 130. It was instructive and very disturbing to
1416 be able to verify that also this camera producer have the nerve to
1417 specify how I can or can not use the videos produced with the camera.
1418 Even thought I was aware of the issue, the options with new cameras
1419 are limited and I ended up bying the camera anyway. What is the
1420 problem, you might ask? It is software patents, MPEG-4, H.264 and the
1421 MPEG-LA that is the problem, and our right to record our experiences
1422 without asking for permissions that is at risk.
1423
1424 &lt;p&gt;On page 27 of the Danish instruction manual, this section is
1425 written:&lt;/p&gt;
1426
1427 &lt;blockquote&gt;
1428 &lt;p&gt;This product is licensed under AT&amp;T patents for the MPEG-4 standard
1429 and may be used for encoding MPEG-4 compliant video and/or decoding
1430 MPEG-4 compliant video that was encoded only (1) for a personal and
1431 non-commercial purpose or (2) by a video provider licensed under the
1432 AT&amp;T patents to provide MPEG-4 compliant video.&lt;/p&gt;
1433
1434 &lt;p&gt;No license is granted or implied for any other use for MPEG-4
1435 standard.&lt;/p&gt;
1436 &lt;/blockquote&gt;
1437
1438 &lt;p&gt;In short, the camera producer have chosen to use technology
1439 (MPEG-4/H.264) that is only provided if I used it for personal and
1440 non-commercial purposes, or ask for permission from the organisations
1441 holding the knowledge monopoly (patent) for technology used.&lt;/p&gt;
1442
1443 &lt;p&gt;This issue has been brewing for a while, and I recommend you to
1444 read
1445 &quot;&lt;a href=&quot;http://www.osnews.com/story/23236/Why_Our_Civilization_s_Video_Art_and_Culture_is_Threatened_by_the_MPEG-LA&quot;&gt;Why
1446 Our Civilization&#39;s Video Art and Culture is Threatened by the
1447 MPEG-LA&lt;/a&gt;&quot; by Eugenia Loli-Queru and
1448 &quot;&lt;a href=&quot;http://webmink.com/2010/09/03/h-264-and-foss/&quot;&gt;H.264 Is Not
1449 The Sort Of Free That Matters&lt;/a&gt;&quot; by Simon Phipps to learn more about
1450 the issue. The solution is to support the
1451 &lt;a href=&quot;http://www.digistan.org/open-standard:definition&quot;&gt;free and
1452 open standards&lt;/a&gt; for video, like &lt;a href=&quot;http://www.theora.org/&quot;&gt;Ogg
1453 Theora&lt;/a&gt;, and avoid MPEG-4 and H.264 if you can.&lt;/p&gt;
1454 </description>
1455 </item>
1456
1457 <item>
1458 <title>Some notes on Flash in Debian and Debian Edu</title>
1459 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Some_notes_on_Flash_in_Debian_and_Debian_Edu.html</link>
1460 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Some_notes_on_Flash_in_Debian_and_Debian_Edu.html</guid>
1461 <pubDate>Sat, 4 Sep 2010 10:10:00 +0200</pubDate>
1462 <description>&lt;p&gt;In the &lt;a href=&quot;http://popcon.debian.org/unknown/by_vote&quot;&gt;Debian
1463 popularity-contest numbers&lt;/a&gt;, the adobe-flashplugin package the
1464 second most popular used package that is missing in Debian. The sixth
1465 most popular is flashplayer-mozilla. This is a clear indication that
1466 working flash is important for Debian users. Around 10 percent of the
1467 users submitting data to popcon.debian.org have this package
1468 installed.&lt;/p&gt;
1469
1470 &lt;p&gt;In the report written by Lars Risan in August 2008
1471&lt;a href=&quot;http://wiki.skolelinux.no/Dokumentasjon/Rapporter?action=AttachFile&amp;do=view&amp;target=Skolelinux_i_bruk_rapport_1.0.pdf&quot;&gt;Skolelinux
1472 i bruk – Rapport for Hurum kommune, Universitetet i Agder og
1473 stiftelsen SLX Debian Labs&lt;/a&gt;»), one of the most important problems
1474 schools experienced with &lt;a href=&quot;http://www.skolelinux.org/&quot;&gt;Debian
1475 Edu/Skolelinux&lt;/a&gt; was the lack of working Flash. A lot of educational
1476 web sites require Flash to work, and lacking working Flash support in
1477 the web browser and the problems with installing it was perceived as a
1478 good reason to stay with Windows.&lt;/p&gt;
1479
1480 &lt;p&gt;I once saw a funny and sad comment in a web forum, where Linux was
1481 said to be the retarded cousin that did not really understand
1482 everything you told him but could work fairly well. This was a
1483 comment regarding the problems Linux have with proprietary formats and
1484 non-standard web pages, and is sad because it exposes a fairly common
1485 understanding of whose fault it is if web pages that only work in for
1486 example Internet Explorer 6 fail to work on Firefox, and funny because
1487 it explain very well how annoying it is for users when Linux
1488 distributions do not work with the documents they receive or the web
1489 pages they want to visit.&lt;/p&gt;
1490
1491 &lt;p&gt;This is part of the reason why I believe it is important for Debian
1492 and Debian Edu to have a well working Flash implementation in the
1493 distribution, to get at least popular sites as Youtube and Google
1494 Video to working out of the box. For Squeeze, Debian have the chance
1495 to include the latest version of Gnash that will make this happen, as
1496 the new release 0.8.8 was published a few weeks ago and is resting in
1497 unstable. The new version work with more sites that version 0.8.7.
1498 The Gnash maintainers have asked for a freeze exception, but the
1499 release team have not had time to reply to it yet. I hope they agree
1500 with me that Flash is important for the Debian desktop users, and thus
1501 accept the new package into Squeeze.&lt;/p&gt;
1502 </description>
1503 </item>
1504
1505 <item>
1506 <title>Regjerningens oppsummering av høringen om standardkatalogen versjon 2</title>
1507 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Regjerningens_oppsummering_av_h_ringen_om_standardkatalogen_versjon_2.html</link>
1508 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Regjerningens_oppsummering_av_h_ringen_om_standardkatalogen_versjon_2.html</guid>
1509 <pubDate>Thu, 9 Jul 2009 14:40:00 +0200</pubDate>
1510 <description>&lt;p&gt;For å forstå mer om hvorfor standardkatalogens versjon 2 ble som
1511 den ble, har jeg bedt om kopi fra FAD av dokumentene som ble lagt frem
1512 for regjeringen da de tok sin avgjørelse. De er nå lagt ut på NUUGs
1513 wiki, direkte tilgjengelig via &quot;&lt;a
1514 href=&quot;http://wiki.nuug.no/uttalelser/200901-standardkatalog-v2?action=AttachFile&amp;do=get&amp;target=kongelig-resolusjon.pdf&quot;&gt;Referansekatalogen
1515 v2.0 - Oppsummering av høring&lt;/a&gt;&quot; og &quot;&lt;a
1516 href=&quot;http://wiki.nuug.no/uttalelser/200901-standardkatalog-v2?action=AttachFile&amp;do=get&amp;target=kongelig-resolusjon-katalogutkast.pdf&quot;&gt;Referansekatalog
1517 for IT-standarder i offentlig sektor Versjon 2.0, dd.mm.åååå -
1518 UTKAST&lt;/a&gt;&quot;.&lt;/p&gt;
1519
1520 &lt;p&gt;Det er tre ting jeg merker meg i oppsummeringen fra
1521 høringsuttalelsen da jeg skummet igjennom den. Det første er at
1522 forståelsen av hvordan programvarepatenter påvirker fri
1523 programvareutvikling også i Norge når en argumenterer med at
1524 royalty-betaling ikke er et relevant problem i Norge. Det andre er at
1525 FAD ikke har en prinsipiell forståelse av verdien av en enkelt
1526 standard innenfor hvert område. Det siste er at påstander i
1527 høringsuttalelsene ikke blir etterprøvd (f.eks. påstanden fra
1528 Microsoft om hvordan Ogg blir standardisert og påstanden fra
1529 politidirektoratet om patentproblemer i Theora).&lt;/p&gt;
1530 </description>
1531 </item>
1532
1533 <item>
1534 <title>Regjerningen forlater prinsippet om ingen royalty-betaling i standardkatalogen versjon 2</title>
1535 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Regjerningen_forlater_prinsippet_om_ingen_royalty_betaling_i_standardkatalogen_versjon_2.html</link>
1536 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Regjerningen_forlater_prinsippet_om_ingen_royalty_betaling_i_standardkatalogen_versjon_2.html</guid>
1537 <pubDate>Mon, 6 Jul 2009 21:00:00 +0200</pubDate>
1538 <description>&lt;p&gt;Jeg ble glad da regjeringen
1539 &lt;a href=&quot;http://www.digi.no/817635/her-er-statens-nye-it-standarder&quot;&gt;annonserte&lt;/a&gt;
1540 versjon 2 av
1541 &lt;a href=&quot;http://www.regjeringen.no/upload/FAD/Vedlegg/IKT-politikk/Referansekatalogen_versjon2.pdf&quot;&gt;statens
1542 referansekatalog over standarder&lt;/a&gt;, men trist da jeg leste hva som
1543 faktisk var vedtatt etter
1544 &lt;a href=&quot;http://www.regjeringen.no/nb/dep/fad/dok/horinger/horingsdokumenter/2009/horing---referansekatalog-versjon-2.html&quot;&gt;høringen&lt;/a&gt;.
1545 De fleste av de valgte åpne standardene er gode og vil bidra til at
1546 alle kan delta på like vilkår i å lage løsninger for staten, men
1547 noen av dem blokkerer for de som ikke har anledning til å benytte
1548 spesifikasjoner som krever betaling for bruk (såkalt
1549 royalty-betaling). Det gjelder spesifikt for H.264 for video og MP3
1550 for lyd. Så lenge bruk av disse var valgfritt mens Ogg Theora og Ogg
1551 Vorbis var påkrevd, kunne alle som ønsket å spille av video og lyd
1552 fra statens websider gjøre dette uten å måtte bruke programmer der
1553 betaling for bruk var nødvendig. Når det nå er gjort valgfritt for
1554 de statlige etatene å bruke enten H.264 eller Theora (og MP3 eler
1555 Vorbis), så vil en bli tvunget til å forholde seg til
1556 royalty-belastede standarder for å få tilgang til videoen og
1557 lyden.&lt;/p&gt;
1558
1559 &lt;p&gt;Det gjør meg veldig trist at regjeringen har forlatt prinsippet om
1560 at alle standarder som ble valgt til å være påkrevd i katalogen skulle
1561 være uten royalty-betaling. Jeg håper det ikke betyr at en har mistet
1562 all forståelse for hvilke prinsipper som må følges for å oppnå
1563 likeverdig konkurranse mellom aktørene i IT-bransjen. NUUG advarte
1564 mot dette i
1565 &lt;a href=&quot;http://wiki.nuug.no/uttalelser/200901-standardkatalog-v2&quot;&gt;sin
1566 høringsuttalelse&lt;/a&gt;, men ser ut til å ha blitt ignorert.&lt;/p&gt;
1567
1568 &lt;p&gt;Oppdatering 2012-06-29: Kom over &lt;ahref=&quot;
1569 http://www.regjeringen.no/upload/FAD/Vedlegg/IKT-politikk/Refkat_v2.pdf&quot;&gt;en
1570 rapport til FAD&lt;/a&gt; fra da versjon 1 av katalogen ble vedtatt, og der
1571 er det tydelig at problemstillingen var kjent og forstått.&lt;/p&gt;
1572 </description>
1573 </item>
1574
1575 <item>
1576 <title>Microsofts misvisende argumentasjon rundt multimediaformater</title>
1577 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Microsofts_misvisende_argumentasjon_rundt_multimediaformater.html</link>
1578 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Microsofts_misvisende_argumentasjon_rundt_multimediaformater.html</guid>
1579 <pubDate>Fri, 26 Jun 2009 13:30:00 +0200</pubDate>
1580 <description>&lt;p&gt;I
1581 &lt;a href=&quot;http://www.regjeringen.no/upload/FAD/Vedlegg/Hoeringer/Refkat_V2/MicrosoftNorge.pdf&quot;&gt;Microsoft
1582 sin høringsuttalelse&lt;/a&gt; til
1583 &lt;a href=&quot;http://www.regjeringen.no/nb/dep/fad/dok/horinger/horingsdokumenter/2009/horing---referansekatalog-versjon-2.html?id=549422&quot;&gt;forslag
1584 til versjon 2 av statens referansekatalog over standarder&lt;/a&gt;, lirer
1585 de av seg følgende FUD-perle:&lt;/p&gt;
1586
1587 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;&quot;Vorbis, OGG, Theora og FLAC er alle tekniske
1588 spesifikasjoner overordnet styrt av xiph.org, som er en
1589 ikke-kommersiell organisasjon. Etablerte og anerkjente
1590 standardiseringsorganisasjoner, som Oasis, W3C og Ecma, har en godt
1591 innarbeidet vedlikeholds- og forvaltningsprosess av en standard.
1592 Det er derimot helt opp til hver enkelt organisasjon å bestemme
1593 hvordan tekniske spesifikasjoner videreutvikles og endres, og disse
1594 spesifikasjonene bør derfor ikke defineres som åpne
1595 standarder.&quot;&lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
1596
1597 &lt;p&gt;De vokter seg vel for å nevne den anerkjente
1598 standardiseringsorganisasjonen IETF, som er organisasjonen bak HTTP,
1599 IP og det meste av protokoller på Internet, og RFC-standardene som
1600 IETF står bak. Ogg er spesifisert i
1601 &lt;a href=&quot;http://ietf.org/rfc/rfc3533.txt&quot;&gt;RFC 3533&lt;/a&gt;, og er uten
1602 tvil å anse som en åpen standard. Vorbis er
1603 &lt;a href=&quot;http://ietf.org/rfc/rfc5215.txt&quot;&gt;RFC 5215&lt;/a&gt;. Theora er
1604
1605 under standardisering via IETF, med
1606 &lt;a href=&quot;http://svn.xiph.org/trunk/theora/doc/draft-ietf-avt-rtp-theora-00.txt&quot;&gt;siste
1607 utkast publisert 2006-07-21&lt;/a&gt; (riktignok er dermed teksten ikke
1608 skrevet i stein ennå, men det blir neppe endringer som ikke er
1609 bakoverkompatibel). De kan være inne på noe når det gjelder FLAC da
1610 jeg ikke finner tegn til at &lt;a
1611 href=&quot;http://flac.sourceforge.net/format.html&quot;&gt;spesifikasjonen
1612 tilgjengelig på web&lt;/a&gt; er på tur via noen
1613 standardiseringsorganisasjon, men i og med at folkene bak Ogg, Theora
1614 og Vorbis også har involvert seg i Flac siden 2003, så ser jeg ikke
1615 bort fra at også den organiseres via IETF. Jeg kjenner personlig lite
1616 til FLAC.&lt;/p&gt;
1617
1618 &lt;p&gt;Uredelig argumentasjon bør en holde seg for god til å komme med,
1619 spesielt når det er så enkelt i dagens Internet-hverdag å gå
1620 misvisende påstander etter i sømmene.&lt;/p&gt;
1621 </description>
1622 </item>
1623
1624 <item>
1625 <title>When web browser developers make a video player...</title>
1626 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/When_web_browser_developers_make_a_video_player___.html</link>
1627 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/When_web_browser_developers_make_a_video_player___.html</guid>
1628 <pubDate>Sat, 17 Jan 2009 18:50:00 +0100</pubDate>
1629 <description>&lt;p&gt;As part of the work we do in &lt;a href=&quot;http://www.nuug.no&quot;&gt;NUUG&lt;/a&gt;
1630 to publish video recordings of our monthly presentations, we provide a
1631 page with embedded video for easy access to the recording. Putting a
1632 good set of HTML tags together to get working embedded video in all
1633 browsers and across all operating systems is not easy. I hope this
1634 will become easier when the &amp;lt;video&amp;gt; tag is implemented in all
1635 browsers, but I am not sure. We provide the recordings in several
1636 formats, MPEG1, Ogg Theora, H.264 and Quicktime, and want the
1637 browser/media plugin to pick one it support and use it to play the
1638 recording, using whatever embed mechanism the browser understand.
1639 There is at least four different tags to use for this, the new HTML5
1640 &amp;lt;video&amp;gt; tag, the &amp;lt;object&amp;gt; tag, the &amp;lt;embed&amp;gt; tag and
1641 the &amp;lt;applet&amp;gt; tag. All of these take a lot of options, and
1642 finding the best options is a major challenge.&lt;/p&gt;
1643
1644 &lt;p&gt;I just tested the experimental Opera browser available from &lt;a
1645 href=&quot;http://labs.opera.com&quot;&gt;labs.opera.com&lt;/a&gt;, to see how it handled
1646 a &amp;lt;video&amp;gt; tag with a few video sources and no extra attributes.
1647 I was not very impressed. The browser start by fetching a picture
1648 from the video stream. Not sure if it is the first frame, but it is
1649 definitely very early in the recording. So far, so good. Next,
1650 instead of streaming the 76 MiB video file, it start to download all
1651 of it, but do not start to play the video. This mean I have to wait
1652 for several minutes for the downloading to finish. When the download
1653 is done, the playing of the video do not start! Waiting for the
1654 download, but I do not get to see the video? Some testing later, I
1655 discover that I have to add the controls=&quot;true&quot; attribute to be able
1656 to get a play button to pres to start the video. Adding
1657 autoplay=&quot;true&quot; did not help. I sure hope this is a misfeature of the
1658 test version of Opera, and that future implementations of the
1659 &amp;lt;video&amp;gt; tag will stream recordings by default, or at least start
1660 playing when the download is done.&lt;/p&gt;
1661
1662 &lt;p&gt;The test page I used (since changed to add more attributes) is
1663 &lt;a href=&quot;http://www.nuug.no/aktiviteter/20090113-foredrag-om-foredrag/&quot;&gt;available
1664 from the nuug site&lt;/a&gt;. Will have to test it with the new Firefox
1665 too.&lt;/p&gt;
1666
1667 &lt;p&gt;In the test process, I discovered a missing feature. I was unable
1668 to find a way to get the URL of the playing video out of Opera, so I
1669 am not quite sure it picked the Ogg Theora version of the video. I
1670 sure hope it was using the announced Ogg Theora support. :)&lt;/p&gt;
1671 </description>
1672 </item>
1673
1674 <item>
1675 <title>The sorry state of multimedia browser plugins in Debian</title>
1676 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/The_sorry_state_of_multimedia_browser_plugins_in_Debian.html</link>
1677 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/The_sorry_state_of_multimedia_browser_plugins_in_Debian.html</guid>
1678 <pubDate>Tue, 25 Nov 2008 00:10:00 +0100</pubDate>
1679 <description>&lt;p&gt;Recently I have spent some time evaluating the multimedia browser
1680 plugins available in Debian Lenny, to see which one we should use by
1681 default in Debian Edu. We need an embedded video playing plugin with
1682 control buttons to pause or stop the video, and capable of streaming
1683 all the multimedia content available on the web. The test results and
1684 notes are available on
1685 &lt;a href=&quot;http://wiki.debian.org/DebianEdu/BrowserMultimedia&quot;&gt;the
1686 Debian wiki&lt;/a&gt;. I was surprised how few of the plugins are able to
1687 fill this need. My personal video player favorite, VLC, has a really
1688 bad plugin which fail on a lot of the test pages. A lot of the MIME
1689 types I would expect to work with any free software player (like
1690 video/ogg), just do not work. And simple formats like the
1691 audio/x-mplegurl format (m3u playlists), just isn&#39;t supported by the
1692 totem and vlc plugins. I hope the situation will improve soon. No
1693 wonder sites use the proprietary Adobe flash to play video.&lt;/p&gt;
1694
1695 &lt;p&gt;For Lenny, we seem to end up with the mplayer plugin. It seem to
1696 be the only one fitting our needs. :/&lt;/p&gt;
1697 </description>
1698 </item>
1699
1700 </channel>
1701 </rss>