1 <?xml version=
"1.0" encoding=
"utf-8"?>
2 <rss version='
2.0' xmlns:lj='http://www.livejournal.org/rss/lj/
1.0/'
>
4 <title>Petter Reinholdtsen - Entries tagged opphavsrett
</title>
5 <description>Entries tagged opphavsrett
</description>
6 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/
</link>
10 <title>Lenker for
2013-
01-
01</title>
11 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Lenker_for_2013_01_01.html
</link>
12 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Lenker_for_2013_01_01.html
</guid>
13 <pubDate>Tue,
1 Jan
2013 09:
20:
00 +
0100</pubDate>
14 <description><p
>Her er noen lenker til tekster jeg har satt pris på å lese den
15 siste måneden.
</p
>
20 <a href=
"http://www.idg.no/computerworld/article262047.ece
">Myter og
21 FUD om fri programvare
</a
> av min venn Christer Gundersen som
22 kommenterer noen av de påstandene som er spredt via Computerworld
23 Norge de siste månedene.
</li
>
25 <li
>BankID er et opplegg der utsteder (dvs. banken eller dens
26 leverandør) sitter på alt som trengs for å bruke BankID, men har
27 lovet å ikke bruke den unntatt på oppdrag fra deg. Det er greit nok
28 for banktjenester, der banken allerede har full kontroll over
29 resultatet, men problematisk når det gjelder tilgang til
30 helseopplysninger og avtaleinngåelse med andre enn banken. Jeg
31 håper protestene brer om seg.
35 <li
>2012-
12-
11 <a href=
"http://www.aftenposten.no/meninger/debatt/BankID-blottlegger-helseopplysninger-
7067148.html
">BankID
36 blottlegger helseopplysninger
</a
></li
>
38 <li
>2012-
12-
07 <a href=
"http://www.nrk.no/nyheter/norge/
1.9695027">-
39 Helseopplysningene ikke sikre med Bank-ID
</a
></li
>
42 <a href=
"https://www.bankid.no/Presse-og-nyheter/Nyhetsarkiv/
2012/Papeker-alvorlige-men-kjente-utfordringer/
">Påpeker
43 alvorlige, men kjente utfordringer
</a
> er den offisielle
44 holdningen til de som lager BankID.
</li
>
47 <a href=
"http://www.tnp.no/norway/panorama/
3419-ntnu-researcher-warns-against-security-of-bank-id-password
">NTNU
48 Researcher Warns against Security of Bank ID Password
</a
>
52 <li
>2012-
12-
11 <a href=
"http://www.aftenposten.no/nyheter/iriks/Norske-elever-er-darligst-i-Europa-pa-algebra-
7066752.html
">Norske elever er dårligst i Europa på algebra
</a
>
55 <a href=
"http://www.aftenposten.no/meninger/debatt/Realfagsdodaren-
7067173.html
">Realfagsdødaren
</a
>
58 <a href=
"http://www.bt.no/nyheter/innenriks/
112/--Forventningene-er-for-hoye-
2816450.html
">-
59 Noen må bli skuffet
</a
> - Politiet i Bergen forteller hvor lavt de
60 prioriterer hverdagskriminalitet.
</li
>
63 <a href=
"http://e24.no/jobb/kripos-ansatt-doemt-for-snoking-for-venn/
20208585">
64 Kripos-ansatt dømt for snoking for venn
</A
> - viser hvor svak
65 reaksjonen blir når politiet misbruker innsamlet informasjon. En
66 forvarsel på konsekvensene av nasjonal brev- og besøkskontroll -
67 ofte kalt Datalagringsdirektivet.
</li
>
70 <a href=
"http://www.dagbladet.no/
2012/
12/
14/kultur/debatt/kronikk/jul/ensomhet/
24838541/
">Å
71 smøre en forskjell
</a
> - om ensomhet og jul.
</li
>
74 <a href=
"http://www.aftenposten.no/meninger/kronikker/n-krise-av-gangen_-takk-
7072452.html
">Én
75 krise av gangen, takk!
</a
>
79 <a href=
"http://www.aftenposten.no/meninger/NAV-Et-mangehodet-monster--
7072165.html
">NAV:
80 Et mangehodet monster
</a
></li
>
83 <a href=
"http://www.dagbladet.no/
2011/
01/
12/kultur/debatt/kronikk/personvern/
15027203/
">Pasienter
84 uten vern
</a
> - forteller litt om hvordan Norsk Pasientregister og
85 andre helseregister raderer bort pasienters privatsfære.
</li
>
89 <a href=
"http://www.aftenposten.no/meninger/debatt/Hvorfor-er-barnefamilier-fattige-
7073951.html
">Hvorfor
90 er barnefamilier fattige?
</a
></li
>
93 <a href=
"http://www.aftenposten.no/meninger/spaltister/Den-skjulte-minoriteten--konservative-kristne-i-Norge-
7075518.html
">Den
94 skjulte minoriteten – konservative kristne i Norge
</a
> - kronikk av
95 Bjørn Stærk fra aftenposten
</li
>
98 <a href=
"http://deltemeninger.no/-/bulletin/show/
303429_folkebiblioteket-
2-
0?ref=checkpoint
">Folkebiblioteket
99 2.0</a
> - Min venn Sturle om opphavsrett og Internett, i debatt med
100 Olav Torvund.
</li
>
104 <p
>Og et godt nytt år til dere alle!
</p
>
109 <title>Piratpartiet på opphavs-retrett?
</title>
110 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Piratpartiet_p__opphavs_retrett_.html
</link>
111 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Piratpartiet_p__opphavs_retrett_.html
</guid>
112 <pubDate>Wed,
19 Dec
2012 13:
10:
00 +
0100</pubDate>
113 <description><p
>Jeg ble overrasket over å se at Piratpartiet i
114 <a href=
"http://www.aftenposten.no/kultur/Piratpartiet-stiller-til-Stortingsvalget-
7073298.html
">Aftenposten
</a
>
115 er referert på følgende:
</p
>
118 Når det gjelder retten til opphavsrett for kulturproduktene, mener
119 Piratpartiet av levetid +
14 år er tilfredsstillende.
122 <p
>Det betyr en vernetid langt ut over det kommersielle livet til de
123 aller fleste opphavsrettsbeskyttede verker, og er i strid med slik i
124 hvert fall jeg har tolket punkt
5 i
125 <a href=
"http://people.opera.com/howcome/
2012/piratpartiet/kjerneprogram.html
">kjerneprogrammet
126 til Piratpartiet
</a
>:
</p
>
129 <p
><strong
>5: Åndsverk og patenter: tilbake til start
</strong
></p
>
131 <table border=
"1">
132 <tr
><th
>forslag:
</th
><td
>14 års opphavsrett og ingen
133 programvarepatenter
</td
></tr
>
135 <tr
><th
>grunn:
</th
><td
>Den første loven om opphavsrett spesifiserte
14
136 års vernetid. Senere har mediabransjens lobbyister stadig presset
137 loven mot lengre vern, nå er det
70 år etter forfatters død. Dette
138 gjør at mange verk glemmes og går tapt, noe som er skadelig for norsk
139 språk og kultur. Vi til tilbake til start:
14 års
140 vernetid. Patentloven sier klart at dataprogrammer ikke kan
141 patenteres. Likevel klarer patentadvokater å lure gjennom
142 programvarepatenter. Slike patenter gjør dingsene våre dyrere og kan i
143 enkelte tilfelle stoppe dem helt.
</th
></tr
>
147 <p
>Den opprinnelige opphavsretten var på
14 år totalt, ikke
14 år
148 etter opphavspersonens død. Jeg tenkte først dette kanskje var
149 feilsitering fra Aftenposten, men jeg finner samme påstand i en
<a
150 href=
"http://piratpartietnorge.org/om-gramo-og-piratpolitikken/
">bloggpost
151 fra Geir Aaslid
</a
> på Piratpartietes offisielle nettsider. Der
152 skriver han følgende:
</p
>
155 Hva vi gjør med opphavsretten er mer komplisert fordi den omfavner så
156 mange bransjer, med ulike behov. Enhver reform er en forbedring men
157 det er nærliggende å anta at en opphavsrett på levetid +
14 år er
158 fullt ut tilfredstillende for musikk, film, litteratur og spill.
161 <p
>Det virker dermed på meg som om Piratpartiet allerede har gjort
162 retrett fra sin beundringsverdige holdning om at det holdt med
14 års
163 total vernetid, til sin nye som tar utgangspunkt i levetiden til
164 opphavspersonen. Jeg håper det baserer seg på en misforståelse hos
165 piratlederen som blir korrigert tilbake til
14 års total vernetid før
166 partiet stiller til valg.
</p
>
168 <p
>Hvis du lurer på hvilke problemer lang vernetid bringer med seg,
169 anbefaler jeg å lese boken
<a href=
"http://free-culture.cc/
">Free
170 Culture
</a
> av Lawrence Lessig. Jeg og en liten gruppe andre er igang
172 <a href=
"https://github.com/petterreinholdtsen/free-culture-lessig
">oversette
173 boken til bokmål
</a
> og tar gjerne imot hjelp med oversettelse og
174 korrekturlesing.
</p
>
176 <p
><strong
>Oppdatering
2012-
12-
20</strong
>: Oppdaget at
177 <a href=
"http://piratpartietnorge.org/om-gramo-og-piratpolitikken/
">bloggposten
178 til Geir Aaslid
</a
> er endret siden i går, og nå inneholder følgende
179 avsnitt i stedet for det jeg siterte over:
</p
>
182 Hva vi gjør med opphavsretten er mer komplisert fordi den omfavner så
183 mange bransjer, med ulike behov. Enhver reform er en forbedring men
184 det er nærliggende å anta at en opphavsrett lik levetiden, evt +
14 år
185 er fullt ut tilfredstillende for mange skapere av musikk, film,
186 litteratur og spill. Det er for det meste de store forlagene som er
190 <p
>I tillegg har det dukket opp en setning nederst
"Dette dokumentet
191 er et utkast til svar på et angrep på Piratpartiet fra Gramo. Det
192 endrer seg derfor over tid og den endelige versjonen er det som blir
193 publisert på Hardware.no
", som tyder på at originalformuleringen ikke
194 var veloverveid og sitatet i Aftenposten kanskje var basert på en
195 misforståelse.
</p
>
200 <title>Lenker for
2012-
11-
28</title>
201 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Lenker_for_2012_11_28.html
</link>
202 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Lenker_for_2012_11_28.html
</guid>
203 <pubDate>Wed,
28 Nov
2012 21:
00:
00 +
0100</pubDate>
204 <description><p
>Mye interessant har skjedd de siste ukene. Her er noen dokumenter
205 jeg har hatt glede av å lese.
</p
>
209 <li
><a href=
"http://www.digi.no/
906843/kan-du-hjelpe-piratpartiet
">-
210 Kan du hjelpe Piratpartiet?
</a
> - Piratpartiet mangler
600
211 borgersignaturer for å kunne stille til stortingsvalg neste år. Jeg
212 har samlet
20 signaturer. Har du gjort ditt?
</li
>
214 <li
><a href=
"http://geekfeminism.wikia.com/wiki/Who_is_harmed_by_a_%
22Real_Names%
22_policy%
3F
">Who
215 is harmed by a
"Real Names
" policy?
</a
> - en fin oversikt over hvem
216 som blir skadelidende når nett-tjenester og aviser innfører krav om
217 "ekte navn
" for å delta.
</li
>
219 <li
><a href=
"http://www.aftenposten.no/meninger/kronikker/Kan-vi-stole-pa-alle-i-politiet-
7056453.html
">Kan
220 vi stole på alle i politiet?
</a
> - Advokat Sigurd J. Klomsæt skriver
221 litt om hvor merkelig det er å bli anklaget for å ha lekket
222 informasjon fra et politi som åpenbart lekker selv.
</li
>
224 <li
><a href=
"http://www.digi.no/
906576/opphavsretten-maa-vekk
">-
225 Opphavsretten må vekk
</a
> - En av stifterne til
226 <a href=
"http://www.eff.org/
">EFF
</a
> besøkte Oslo i forrige uke, og
227 ble i den forbindelsen intervjuet av Digi.
229 <li
><a href=
"http://www.idg.no/computerworld/article261391.ece
">Sparer
230 100 millioner kroner med Linux
</a
> - München har beregnet hvor mye de
231 har spart på sin overgang til Linux.
</li
>
233 <li
><a href=
"http://www.idg.no/computerworld/article259803.ece
">Oslo
234 Børs kjøres nå på Linux
</a
> - Børsen gikk nylig over fra .NET-basert
235 løsning til Linux-basert løsning, for å få et system med akseptabel
238 <li
><a href=
"http://www.idg.no/computerworld/article261219.ece
">It-milliardær
239 vil bygge Mars-koloni
</a
> - inspirerende for oss som savner en
240 selvforsynt koloni på Mars.
</li
>
242 </ul
></p
>
247 <title>Why isn
't the value of copyright taxed?
</title>
248 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Why_isn_t_the_value_of_copyright_taxed_.html
</link>
249 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Why_isn_t_the_value_of_copyright_taxed_.html
</guid>
250 <pubDate>Sat,
17 Nov
2012 11:
30:
00 +
0100</pubDate>
251 <description><p
>While working on a
252 <a href=
"https://github.com/petterreinholdtsen/free-culture-lessig
">Norwegian
253 translation of the Free Culture by Lawrence Lessig
</a
> (
76% done),
254 which cover the problems with todays copyright law and how it stifles
255 creativity, one idea occurred to me. The idea is to get the tax
256 office to help make more works enter the public domain and also help
257 make it easier to clear rights for using copyrighted works.
</p
>
259 <p
>I mentioned this idea briefly during Yesterdays
260 <a href=
"http://www.farmann.no/
2012/
11/
14/john-perry-barlow-in-oslo-friday-nov-
16
261 -
15-
30-
19-
00/
">presentation
262 by John Perry Barlow
</a
>, and concluded that it was best to put it
263 in writing for a wider audience. The idea is not really based on the
264 argument that copyrighted works are
"intellectual property
", as the
265 core requirement is that copyrighted work have value for the copyright
266 holder and the tax office like to collect their share from any value
267 controlled by the citizens in a country. I
'm sharing the idea here to
268 let others consider it and perhaps shoot it down with a fresh set of
271 <p
>Most valuables are taxed by the government. At least here in
272 Norway, the amount of money you have, the value of our land property,
273 the value of your house, the value of your car, the value of our
274 stocks and other valuables are all added together. If the tax value
275 of these values exceed your debt, you have to pay the tax office some
276 taxes for these values. And copyrighted work have value. It have
277 value for the rights holder, who can earn money selling access to the
278 work. But it is not included in the tax calculations? Why not?
</p
>
280 <p
>If the government want to tax copyrighted works, it would want to
281 maintain a database of all the copyrighted works and who are the
282 rights holders for a given works, to be able to associate the works
283 value to the right citizen or company for tax purposes. If such
284 database exist, it will become a lot easier to find out who to talk to
285 for clearing permissions to use a copyrighted work, which is a very
286 hard operation with todays copyright law. To ensure that copyright
287 holders keep the database up-to-date, it would have to become a
288 requirement to be able to collect money for granting access to
289 copyrighted works that the work is listed in the database with the
290 correct right holder.
</p
>
292 <p
>If copyright causes copyright holders to have to pay more taxes,
293 they will have a small incentive to
"disown
" their copyright, and let
294 the work enter the public domain. For works with several right holders
295 one of the right holders could state (and get it registered in the
296 database) that she do not need to be consulted when clearing rights to
297 use the work in question and thus will not get any income from that
298 work. Stating this would have to be impossible to revert and stop the
299 tax office from adding the value of that work to the given citizens
300 tax calculation. I assume the copyright law would stay the same,
301 allowing creators to pick a license of their choosing, and also
302 allowing them to put their work directly in the public domain. The
303 existence of such database will make it even easier to clear rights,
304 and if the right holders listed in the database is taxed, this system
305 would increase the amount of works that enter the public domain.
</p
>
307 <p
>The effect would be that the tax office help to make it easier to
308 get rights to use the works that have not yet entered the public
309 domain and help to get more work into the public domain and .
</p
>
311 <p
>Why have such taxing not happened yet? I am sure the tax office
312 would like to tax copyrighted work values if they could.
</p
>
317 <title>Amazon steal books from customer and throw out her out without any explanation
</title>
318 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Amazon_steal_books_from_customer_and_throw_out_her_out_without_any_explanation.html
</link>
319 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Amazon_steal_books_from_customer_and_throw_out_her_out_without_any_explanation.html
</guid>
320 <pubDate>Mon,
22 Oct
2012 20:
30:
00 +
0200</pubDate>
321 <description><p
>A blog post from Martin Bekkelund today tell the story of
322 <a href=
"http://www.bekkelund.net/
2012/
10/
22/outlawed-by-amazon-drm/
">how
323 Amazon erased the books from a customer
's kindle, locked the account
324 and refuse to tell the customer why
</a
>. If a real book store did
325 this to a customer, it would be called breaking into private property
326 and theft. The story has spread around the net today. A bit more
327 background information is available in Norwegian from
328 <a href=
"http://www.digi.no/
904658/hun-ble-kastet-ut-av-amazon
">digi.no
</a
>.
329 It is no surprise that digital restriction mechanisms (DRM) are used
330 this way, as it has been warned about such abuse since DRM was
331 introduced many years back. And Amazon proved in
2009 that it was
333 <a href=
"http://boingboing.net/
2009/
07/
20/amazons-orwellian-de.html
">
334 break into customers equipment and remove the books
</a
> people had
335 bought, when it removed the book
1984 by George Orwell from all the
336 customers who had bought it. From the official comments, it even
338 <a href=
"http://www.nytimes.com/
2009/
07/
18/technology/companies/
18amazon.html
">Amazon
339 would never do that again
</a
>. And here we are, three years
342 <p
>And thought this action is
343 <a href=
"http://www.itavisen.no/
904648/forbrukerraadet-helt-haarreisende
">against
344 Norwegian regulations and law
</a
>, it is according to the terms of use
345 as written by Amazon, and it is hard to hold Amazon accountable to
346 Norwegian laws. It is just yet another example of unacceptable terms
347 of use on the web, and how they are used to remove customer
350 <p
>Luckily for electronic books, there are alternatives without
351 unacceptable terms. For example
352 <a href=
"http://www.gutenberg.org/
">Project Gutenberg
</a
> (about
40,
000
353 books),
<a href=
"http://runeberg.org/
">Project Runenberg
</a
> (
1,
652
354 books) and
<a href=
"http://www.archive.org/details/texts
">The Internet
355 Archive
</a
> (
3,
641,
797 books) have heaps of books without DRM, which
356 can read by anyone and shared with anyone.
</p
>
358 <p
>Update
2012-
10-
23: This story broke in the morning on Monday. In
359 the evening after the story had spread all across the Internet, Amazon
360 restored the account of the user, as reported by
361 <a href=
"http://www.digi.no/
904675/helomvending-fra-amazon
">digi.no
</a
>
362 and
<a href=
"http://nrk.no/kultur-og-underholdning/
1.8368487">NRK
</a
>.
363 Apparently public pressure work. The story from Martin have seen
364 several twitter messages per minute the last
24 hours, which is quite
365 a lot, and is still drawing a lot of attention. But even when the
366 account is restored, the fundamental problem still exist. I recommend
367 reading two opinions from
368 <a href=
"http://blogs.computerworlduk.com/simon-says/
2012/
10/rights-you-have-no-right-to-your-ebooks/index.htm
">Simon
370 <a href=
"http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/
2012/
10/is-amazon-playing-fair/index.htm
">Glen
371 Moody
</a
> if you want to learn more about the fundamentals and more
372 details about the original story.
</p
>
377 <title>Netflix krever at du frasier deg dine forbrukerrettigheter...
</title>
378 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Netflix_krever_at_du_frasier_deg_dine_forbrukerrettigheter___.html
</link>
379 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Netflix_krever_at_du_frasier_deg_dine_forbrukerrettigheter___.html
</guid>
380 <pubDate>Wed,
17 Oct
2012 15:
30:
00 +
0200</pubDate>
381 <description><p
>Filmtjenesten Netflix lanseres i Norge, med en jublende presse på
382 sidelinjen. Men har journalistene lest bruksvilkårene? Synes de
384 «
<a href=
"https://signup.netflix.com/TermsOfUse?locale=nb-NO
">Vilkår
385 for bruk
</a
>» høres greit ut for en forbrukertjeneste i Norge?
386 Avsnittet lyder slik:
390 «Disse vilkårene for bruk innebærer at alle tvister mellom deg og
391 Netflix vil bli løst ved BINDENDE VOLDGIFT. DU SAMTYKKER I AT DU
392 FRASIER DEG ENHVER RETT TIL RETTSLIGE SKRITT for å hevde eller
393 forsvare rettighetene dine under denne kontrakten (med unntak for
394 mindre saker som kan avgjøres i forliksretten). Rettighetene dine vil
395 bli bestemt av en NØYTRAL VOLDGIFTSMANN/MEKLER og IKKE en dommer eller
396 jury, og krav kan ikke framstilles i form av gruppesøksmål. Les
397 gjennom voldgiftsavtalen nedenfor for å finne alle detaljer vedrørende
398 avtalen, slik at du kan se hvordan en eventuell konflikt med Netflix
399 skal håndteres og vil avgjøres.»
403 <p
>Ikke nok med det, men må akseptere at det er USAs lov som skal
404 regulere bruken, og dermed akseptere å miste norsk forbruker- og
405 personvernlovgiving (hvilket så vidt jeg vet ikke kan gjøres i
409 «Gjennom å godta disse vilkår for bruk samtykker du i at tolkingen og
410 håndhevelsen av denne voldgiftsavtalen er underlagt den føderale
411 voldgiftsloven i USA, U.S. Federal Arbitration Act, og at både du og
412 Netflix frasier dere retten til en juryprosess eller deltakelse i
413 gruppesøksmål. Denne voldgiftsbetingelsen gjelder selv etter at denne
414 avtalen er oppsagt og Netflix-medlemskapet ditt har opphørt.»
417 <p
>En må altså si ja til å frasi seg de vanlige forbrukerrettighetene
418 i Norge for å bruke Netflix. Vilkårene til Netflix vil neppe stå seg
419 i norsk rett, men det er usedvanlig frekt å bare foreslå det, da de
420 aller fleste som leser dem vil anta at vilkårene gjelder med mindre de
421 er svært godt kjent med norsk forbrukerrett. Skal en frasi seg
422 muligheten til å hevde sin rett hvis Netflix lekker personopplysninger
423 (USAs lovgiving er svært mangelfull i forhold til den norske
424 personvernlovgivingen) eller leverer en tjeneste som ikke holder mål?
425 Nei takk. Med slike bruksvilkår takker jeg høflig nei til tilbudet,
426 og de får ikke meg som kunde før de har en helt annen tilnærming mot
427 sine kunder.
</p
>
429 <p
>Oppdatering
2012-
10-
18: Både
430 <a href=
"http://www.aftenposten.no/digital/Netflix-krever-at-du-sier-fra-deg-norske-forbrukerrettigheter-
7021182.html
">Aftenposten
</a
>,
431 <a href=
"http://nrk.no/helse-forbruk-og-livsstil/
1.8362951">NRK
</a
> og
432 <a href=
"http://www.teknofil.no/artikler/forbrukerradet-slakter-netflix/
113679">Teknofil
</a
>
433 har snappet opp saken (dog nevner ikke NRK kilde, så de kan jo ha
434 oppdaget det selv). Veldig bra at flere blir oppmerksom på slike
435 ting. «- Helt hinsides, mener Forbrukerrådet om Netflix
'
436 brukervilkår», siterer Aftenposten. Og
437 <a href=
"http://www.aftenposten.no/nyheter/Forbrukerombudet-vil-granske-TV-markedet-
7021465.html
">Aftenposten
</a
>
438 melder videre at Forbrukerrådet vil granske TV-bransjen med bakgrunn i
444 <title>Da er det norske piratpartiet i gang med å samle underskrifter
</title>
445 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Da_er_det_norske_piratpartiet_i_gang_med___samle_underskrifter.html
</link>
446 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Da_er_det_norske_piratpartiet_i_gang_med___samle_underskrifter.html
</guid>
447 <pubDate>Fri,
24 Aug
2012 10:
30:
00 +
0200</pubDate>
448 <description><p
>I dag har Digi en artikkel om at initiativet for å få et norsk
450 <a href=
"http://www.digi.no/
900904/derfor-er-haakon-wium-lie-pirat
">i
451 gang med å samle inn sine
5000 underskrifter
</a
> for å få registrert
452 seg som parti til neste års stortingsvalg. Initiativet ble
453 <a href=
"http://www.digi.no/
897296/piratene-vil-innta-stortinget
">annonsert
454 i sommer
</a
>, og har nå kommet så langt at det er på tide å signere
455 (på papir, med penn og frimerke for innsending. :).
</p
>
457 <p
>Dagens partier har i stor grad spilt fallitt på det digitale
458 området, så jeg er positiv til at det kommer en ny aktør på området
459 som kan ruske opp litt i gamle strukturer og holdninger, og
460 forhåpentligvis få gjennomslag for noen av sine saker. Piratpartiet
461 har laget og publisert
462 <a href=
"http://people.opera.com/howcome/
2012/piratpartiet/kjerneprogram.html
">et
463 kjerneprogram
</a
> som inneholder mange punkter en kan si seg enig
466 <p
>Jeg er ikke sikker på om jeg kommer til å stemme på dem, men jeg
467 stiller meg helt klart bak at de bør få lov til å stille til valg, og
468 har selv begynt å samle inn underskrifter. Jeg oppfordrer herved alle
469 mine lesere til å gjøre det samme. Det trengs
5000 underskrifter før
470 nyttår, hvilket betyr at det må samles inn minst
40 underskrifter hver
471 eneste dag frem til
31. desember. Her er det mye arbeide som det
472 haster med å få gjort.
</p
>
474 <p
>Min venn Håkon Wium Lie fronter initiativet, og
475 <a href=
"http://www.princexml.com/howcome/
2012/pp/
">skjema for
476 individuell signering
</a
> finnes på hans websider. Hvis en vil få
477 andre til å signere er det
478 <a href=
"http://people.opera.com/howcome/
2012/piratpartiet/skjema.pdf
">et
479 egen skjema i PDF-format
</a
> en kan skrive ut og sende inn. Her er det
480 bare å sette igang!
</p
>
485 <title>Free Culture in Norwegian -
5 chapters done,
74 percent left to do
</title>
486 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Free_Culture_in_Norwegian___5_chapters_done__74_percent_left_to_do.html
</link>
487 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Free_Culture_in_Norwegian___5_chapters_done__74_percent_left_to_do.html
</guid>
488 <pubDate>Sat,
21 Jul
2012 20:
00:
00 +
0200</pubDate>
489 <description><p
>I reported earlier that I am working on
490 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Dugnad_for___sende_norsk_versjon_av_Free_Culture_til_stortingets_representanter_.html
">a
491 norwegian version
</a
> of the book
492 <a href=
"http://free-culture.cc/
">Free Culture
</a
> by Lawrence Lessig.
493 Progress is good, and yesterday I got a major contribution from Anders
494 Hagen Jarmund completing chapter six. The source files as well as a
495 PDF and EPUB version of this book are available from
496 <a href=
"https://github.com/petterreinholdtsen/free-culture-lessig
">github
</a
>.
</p
>
498 <p
>I am happy to report that the draft for the first two chapters
499 (preface, introduction) is complete, and three other chapters are also
500 completely translated. This completes
26 percent of the number of
501 strings (equivalent to paragraphs) in the book, and there is thus
74
502 percent left to translate. A graph of the progress is present at the
503 bottom of the github project page. There is still room for more
504 contributors. Get in touch or send github pull requests with fixes if
505 you got time and are willing to help make this book make it to
508 <p
>The book translation framework could also be a good basis for other
509 translations, if you want the book to be available in your
515 <title>Call for help from docbook expert to tag Free Culture by Lawrence Lessig
</title>
516 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Call_for_help_from_docbook_expert_to_tag_Free_Culture_by_Lawrence_Lessig.html
</link>
517 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Call_for_help_from_docbook_expert_to_tag_Free_Culture_by_Lawrence_Lessig.html
</guid>
518 <pubDate>Mon,
16 Jul
2012 22:
50:
00 +
0200</pubDate>
519 <description><p
>I am currently working on a
520 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Dugnad_for___sende_norsk_versjon_av_Free_Culture_til_stortingets_representanter_.html
">project
521 to translate
</a
> the book
522 <a href=
"http://free-culture.cc/
">Free Culture
</a
> by Lawrence Lessig
523 to Norwegian. And the source we base our translation on is the
524 <a href=
"http://en.wikipedia.org/wiki/DocBook
">docbook
</a
> version, to
525 allow us to use po4a and .po files to handle the translation, and for
526 this to work well the docbook source document need to be properly
527 tagged. The source files of this project is available from
528 <a href=
"https://github.com/petterreinholdtsen/free-culture-lessig
">github
</a
>.
</p
>
530 <p
>The problem is that the docbook source have flaws, and we have
531 no-one involved in the project that is a docbook expert. Is there a
532 docbook expert somewhere that is interested in helping us create a
533 well tagged docbook version of the book, and adjust our build process
534 for the PDF, EPUB and HTML version of the book? This will provide a
535 well tagged English version (our source document), and make it a lot
536 easier for us to create a good Norwegian version. If you can and want
537 to help, please get in touch with me or fork the github project and
538 send pull requests with fixes. :)
</p
>
543 <title>Dugnad for å sende norsk versjon av Free Culture til stortingets representanter!
</title>
544 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Dugnad_for___sende_norsk_versjon_av_Free_Culture_til_stortingets_representanter_.html
</link>
545 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Dugnad_for___sende_norsk_versjon_av_Free_Culture_til_stortingets_representanter_.html
</guid>
546 <pubDate>Wed,
11 Jul
2012 09:
00:
00 +
0200</pubDate>
547 <description><p
>Da opphavsrettsloven ble revidert i forrige runde rundt
2005, var
548 det skummelt å se hvor lite stortingsrepresentantene forsto hvordan
549 Internet påvirket folks forhold til kulturuttrykk, og min venn Vidar
550 og jeg spekulert på at det hadde kanskje vært fornuftig om samtlige
551 representanter fikk en norsk utgave av boken
552 <a href=
"http://free-culture.cc/
">Free Culture
</a
> av Lawrence Lessig
553 som forklarte litt om problemstillingene. Vi endte opp med å
554 prioritere utvikling i
555 <a href=
"http://www.skolelinux.org/
">Skolelinux
</a
>-prosjektet i
556 stedet, så den oversatte boken så aldri dagens lys. Men i forrige uke
557 ble jeg inspirert til å ta opp tråden og se om det er mulig å få til
558 bokprosjektet denne gang, da det er tydelig at kulturdepartementet i
559 sitt nye forsøk på å gjøre opphavsrettsloven enda mer ubalansert til
560 fordel for forlag og store mediehus fortsatt trenger en annen vinkling
561 i debatten.
</p
>
563 <p
>Planen min er å oversette boka på dugnad, sette den opp for
564 trykking med en av de mange
565 <a href=
"http://no.wikipedia.org/wiki/Trykk_på_forespørsel
">trykk på
566 forespørsel
</a
>-tjenestene, skaffe sponsor til å finansiere trykking
567 til stortingsrepresentantene og alle som har bidratt med
568 oversettelser. Kanskje vi også kan få en avtale med et forlag om
569 publisering når boka er ferdig? Kommentarene til
570 <a href=
"http://newth.net/eirik/
2011/
04/
01/e-selvpublisering/
">Eirik
572 <a href=
"http://www.espen.com/norskblogg/archives/
2008/
09/erfaringer_med_publishing_on_demand.html
">Espen
573 Andersen
</a
> om erfaringene med selvpublisering og trykk på
574 forespørsel er interessante og ikke avskrekkende, og jeg mistenker at
575 <a href=
"http://www.lulu.com/
">Lulu
</a
> er en grei leverandør av
576 trykketjenester til prosjektet.
</p
>
578 <p
>Jeg har satt opp
579 <a href=
"https://github.com/petterreinholdtsen/free-culture-lessig
">et
580 Github-prosjekt
</a
> for a lage boken, basert på Docbook-utgaven jeg
581 fant fra Hans Schou. Skolelinux har hatt byggesystem for å lage
582 oversatt HTML og PDF-utgave av Docbook-bøker i en årrekke, så jeg har
583 kopiert og utvidet dette oppsettet. Originalteksten er i Docbook, og
584 oversettelsen gjøres i .po-filer med hjelp av vanlige
585 oversetterverktøy brukt i fri programvareverden. Dernest tar
586 byggesystemet over og lager PDF og EPUB-utgave av den oversatte
587 teksten. Resultatet kan ses i Github-prosjektet. For å komme raskt
588 igang har jeg brukt maskinoversettelse av alle tekstbitene fra engelsk
589 til norsk, noe som grovoversatte ca.
1300 av de ca.
1700 tekstbitene
590 boken består av. Jeg håper nå at flere kan bidra med å få
591 oversettelsen på plass, slik at teksten kan være klar i løpet av
592 høsten. Når alt er oversatt må teksten gjennomgås for feil og
593 konsistent språk. Totalt er det nok mange timer som trengs for å
594 gjennomføre oversettelsen.
</p
>
596 <p
>Økonomien i dette er ikke avskrekkende.
169
597 stortingsrepresentanter og nesten like mange varamedlemmer bør få
598 bøker, og estimert produduksjonskostnad for hver bok er rundt
6 EURO i
599 følge et raskt estimat fra Lulu. Jeg vet ennå ikke hvor mange sider
600 det blir i størrelsen
5,
5" x
8.5" (det er ca.
140 sider i A4-format),
601 så jeg gjettet på
400 sider. Jeg tror originalutgaven har nesten
400
602 sider. For
169*
2 eksemplarer snakker vi om en trykkekostnad på
603 ca.
2000 EURO, dvs. ca
15 000 NOK. Det burde være mulig å finne en
604 sponsor for å dekke en slik sum. I tillegg kommer distribusjon og
605 porto, som antagelig kommer på like mye.
</p
>
607 <p
>Kan du bidra med oversettelse og docbook-typesetting? Ta kontakt
608 og send patcher i github. Jeg legger gjerne inn folk i prosjektet
609 slik at du kan oppdatere direkte.
</p
>
614 <title>Mer oppfølging fra MPEG-LA om avtale med dem for å kringkaste og publisere H
.264-video
</title>
615 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Mer_oppf_lging_fra_MPEG_LA_om_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html
</link>
616 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Mer_oppf_lging_fra_MPEG_LA_om_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html
</guid>
617 <pubDate>Thu,
5 Jul
2012 23:
50:
00 +
0200</pubDate>
618 <description><p
>I føljetongen om H
.264
619 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/MPEG_LA_mener_NRK_m__ha_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html
">forlot
620 jeg leserne i undring
</a
> om hvor pakken fra MPEG-LA tok veien, og om
621 hvilke selskaper i Norge som har avtale med MPEG-LA. Da Ryan hos
622 MPEG-LA dro på ferie sendte jeg min melding videre til hans kollega,
623 og dagen etter fikk jeg følgende svar derfra:
</p
>
625 <p
><blockquote
>
626 <p
>Date: Fri,
29 Jun
2012 18:
32:
34 +
0000
627 <br
>From: Sidney Wolf
&lt;SWolf (at) mpegla.com
&gt;
628 <br
>To: Petter Reinholdtsen
&lt;pere (at) hungry.com
&gt;
629 <br
>Cc: Ryan Rodriguez
&lt;RRodriguez (at) mpegla.com
&gt;
630 <br
>Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?
</p
>
632 <p
>Dear Mr. Reinholdtsen,
</p
>
634 <p
>Thank you for your message. As you know, Ryan is currently our of the
635 office, so it will be my pleasure to assist you.
</p
>
637 <p
>Per your request, attached please find an electronic copy of the
638 AVC Patent Portfolio License. Please note that the electronic copy of
639 the License is provided as a convenience and for informational
640 purposes only. When concluding the Licenses, only the hard copies
641 provided by MPEG LA may be used.
</p
>
643 <p
>To your question, MPEG LA lists our Licensees on our website
644 according to each program. The lists are in alphabetical order, so it
645 is very easy to search.
</p
>
647 <p
>I hope that this was helpful. If we can be of additional
648 assistance, please let me know.
</p
>
650 <p
>Kind regards,
</p
>
652 <p
>Sidney A. Wolf
653 <br
>Manager, Global Licensing
654 <br
>MPEG LA
</p
>
655 </blockquote
></p
>
657 <p
>Selv om et epostvedlegg er nyttig for mottakeren, så håpet jeg å få
658 et dokument jeg kunne dele med alle leserne av bloggen min, og ikke et
659 som må deles på individuell basis. Opphavsretten krever godkjenning
660 fra rettighetsinnehaver før en kan gjøre slikt, så dermed fulgte jeg
661 opp med et spørsmål om dette var greit.
</p
>
663 <p
><blockquote
>
664 <p
>Date: Wed,
4 Jul
2012 20:
25:
06 +
0200
665 <br
>From: Petter Reinholdtsen
&lt;pere (at) hungry.com
&gt;
666 <br
>To: Sidney Wolf
&lt;SWolf (at) mpegla.com
&gt;
667 <br
>Cc: Ryan Rodriguez
&lt;RRodriguez (at) mpegla.com
&gt;
668 <br
>Subject: Re: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?
</p
>
670 <p
>Thank you for your reply.
</p
>
672 <p
>[Sidney Wolf]
673 <br
>&gt; Per your request, attached please find an electronic copy of the AVC
674 <br
>&gt; Patent Portfolio License. Please note that the electronic copy of
675 <br
>&gt; the License is provided as a convenience and for informational
676 <br
>&gt; purposes only. When concluding the Licenses, only the hard copies
677 <br
>&gt; provided by MPEG LA may be used.
</p
>
679 <p
>This is useful for me to learn, but the reason I asked for the
680 Internet address of the licensing document was to ensure I could
681 publish a link to it when I discuss the topic of H
.264 licensing here
682 in Norway, and allow others to verify my observations. I can not do
683 the same with an email attachment. Thus I would like to ask you if it
684 is OK with MPEG LA that I publish this document on the Internet for
685 others to read?
</p
>
687 <p
>&gt; To your question, MPEG LA lists our Licensees on our website
688 <br
>&gt; according to each program. The lists are in alphabetical order, so
689 <br
>&gt; it is very easy to search.
</p
>
691 <p
>I am afraid this do not help me locate Norwegian companies in the
692 list of Licensees. I do not know the name of all companies and
693 organisations in Norway, and thus do not know how to locate the
694 Norwegian ones on that list.
</p
>
696 <p
>&gt; I hope that this was helpful. If we can be of additional assistance,
697 <br
>&gt; please let me know.
</p
>
699 <p
>Absoutely helpful to learn more about how MPEG LA handle licensing.
</p
>
702 <br
>Happy hacking
703 <br
>Petter Reinholdtsen
</p
>
704 </blockquote
></p
>
706 <p
>Jeg håpet også at det skulle være mulig å få vite hvilke av de
707 mange hundre som har avtale med MPEG-LA om bruk av H
.264 som holdt til
708 i Norge. Begge mine håp falt i grus med svaret fra MPEG-LA.
710 <p
><blockquote
>
711 <p
>Date: Thu,
5 Jul
2012 17:
42:
39 +
0000
712 <br
>From: Sidney Wolf
&lt;SWolf (at) mpegla.com
&gt;
713 <br
>To:
'Petter Reinholdtsen
' &lt;pere (at) hungry.com
&gt;
714 <br
>Cc: Ryan Rodriguez
&lt;RRodriguez (at) mpegla.com
&gt;
715 <br
>Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?
</p
>
717 <p
>Dear Mr. Reinholdtsen,
</p
>
719 <p
>Thank you for your reply.
</p
>
721 <p
>We appreciate the additional explanation you have provided and for
722 asking our permission to publish the electronic copy of the License in
723 advance of doing so. Typically, MPEG LA prefers to distribute the
724 electronic copies of our Licenses to interested parties. Therefore,
725 please feel free to send interested parties to the AVC portion of our
726 website, http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Intro.aspx for
727 their further reference.
</p
>
729 <p
>As previously mentioned, MPEG LA maintains a list of Licensees in good
730 standing on our website according to each program. Due to the large
731 volume of Licensees, it would be administratively impractical to
732 provide this level of detail to interested parties. Therefore, I am
733 afraid we are not in a position to assist you with your request.
</p
>
735 <p
>Kind regards,
</p
>
737 <p
>Sidney A. Wolf
738 <br
>Manager, Global Licensing
739 <br
>MPEG LA
</p
>
740 </blockquote
></p
>
742 <p
>Men takket være epostvedlegget kunne jeg søke på Google etter
743 setningen
"WHEREAS, a video standard commonly referred to as AVC has
744 been defined and is referred to in this Agreement as the “AVC
745 Standard” (as more fully defined herein below)
" som finnes i avtalen,
746 og lokalisere en kopi fra
2007 av
747 <a href=
"http://www.sec.gov/Archives/edgar/data/
1342960/
000119312509050004/dex1024.htm
">lisensavtalen
748 mellom MPEG-LA og DivX, Inc.
</a
>, slik at mine lesere kan se hvordan
749 avtalen så ut da. Jeg har ikke sammenlignet tekstene for å se om noe
750 har endret seg siden den tid, men satser på at teksten er representativ.
</p
>
752 <p
>Jeg aner fortsatt ikke hvor FedEx tok veien med pakken fra
755 <p
>Update
2012-
07-
06: Jeg er visst ikke den første som forsøker å få
756 klarhet i problemstillinger rundt H
.264, og kom nettopp over en veldig
757 interessant bloggpost fra
2010 hos LibreVideo med tittelen
758 "<a href=
"http://www.librevideo.org/blog/
2010/
06/
14/mpeg-la-answers-some-questions-about-avch-
264-licensing/
">MPEG-LA
759 answers some questions about AVC/H
.264 licensing
</a
>. Anbefales!
</p
>
764 <title>Departementenes servicesenter har ingen avtale om bruk av H
.264 med MPEG-LA
</title>
765 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Departementenes_servicesenter_har_ingen_avtale_om_bruk_av_H_264_med_MPEG_LA.html
</link>
766 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Departementenes_servicesenter_har_ingen_avtale_om_bruk_av_H_264_med_MPEG_LA.html
</guid>
767 <pubDate>Fri,
29 Jun
2012 09:
40:
00 +
0200</pubDate>
768 <description><p
>Da fikk jeg nettopp svar fra
769 <a href=
"http://www.dss.dep.no/
">Departementenes servicesenter
</a
>
771 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html
">mitt
772 spørsmål om avtale rundt bruk av H
.264</a
>. De har ingen avtale med
773 MPEG LA eller dets representanter. Her er svaret.
775 <p
><blockquote
>
777 <p
>Date: Fri,
29 Jun
2012 07:
04:
42 +
0000
778 <br
>From: Nielsen Mette Haga
&lt;Mette-Haga.Nielsen (at) dss.dep.no
&gt;
779 <br
>To: Petter Reinholdtsen
&lt;petter.reinholdtsen (at) ...
&gt;
780 <br
>CC: Postmottak
&lt;Postmottak (at) dss.dep.no
&gt;
781 <br
>Subject: SV: Innsynsbegjæring om MPEG/H
.264-relaterte avtaler
</p
>
783 <p
>DSS har ikke inngått noen egen lisensavtale med MPEG-LA eller noen som
784 representerer MPEG-LA i Norge. Videoløsningen på regjeringen.no er
785 levert av Smartcom:tv. Lisensforholdet rundt H
.264 er ikke omtalt i
786 vår avtale med Smartcom.
</p
>
788 <p
>Vennlig hilsen
</p
>
790 <p
>Mette Haga Nielsen
791 <br
>Fung. seksjonssjef
</p
>
793 <p
>Departementenes servicesenter
</p
>
795 <p
>Informasjonsforvaltning
797 <p
>Mobil
93 09 83 51
798 <br
>E-post mette-haga.nielsen (at) dss.dep.no
</p
>
799 </blockquote
></p
>
801 <p
>Hvis den norske regjeringen representert ved DSS ikke har slik
802 avtale, så kan en kanskje konkludere med at det ikke trengs? Jeg er
803 ikke trygg på at det er god juridisk grunn å stå på, men det er i det
804 minste interessant å vite at hverken NRK eller DSS har funnet det
805 nødvendig å ha avtale om bruk av H
.264.
</p
>
807 <p
>Det forklarer ikke hvordan de kan ignorere bruksvilkårene knyttet
808 til bruk av opphavsrettsbeskyttet materiale de bruker til
809 videoproduksjon, med mindre slike vilkår kan ignoreres av selskaper og
810 privatpersoner i Norge. Har de lov til å bryte vilkårene, eller har
811 de brutt dem og så langt sluppet unna med det? Jeg aner ikke.
</p
>
816 <title>MPEG-LA mener NRK må ha avtale med dem for å kringkaste og publisere H
.264-video
</title>
817 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/MPEG_LA_mener_NRK_m__ha_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html
</link>
818 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/MPEG_LA_mener_NRK_m__ha_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html
</guid>
819 <pubDate>Thu,
28 Jun
2012 20:
00:
00 +
0200</pubDate>
820 <description><p
>Etter at NRK
821 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/NRK_nekter___finne_og_utlevere_eventuell_avtale_med_MPEG_LA.html
">nektet
822 å spore opp eventuell avtale med MPEG-LA
</a
> eller andre om bruk av
823 MPEG/H
.264-video etter at jeg
<a
824 href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html
">ba
825 om innsyn i slike avtaler
</a
>, tenkte jeg at i stedet for å forsøke å
826 få NRK til å finne en slik avtale, så burde det være like enkelt å
827 spørre MPEG-LA om de hadde avtale med NRK. Spørsmålet ble sendt før
828 jeg fikk tips fra Kieran Kunhya om hvor listen over lisensinnehavere
829 "in Good Standing
" befant seg. MPEG-LA svarte meg i dag, og kan
830 fortelle at NRK ikke har noen avtale med dem, så da er i det minste det
831 slått fast. Ikke overraskende mener MPEG-LA at det trengs en avtale
832 med MPEG-LA for å streame H
.264, men deres rammer er jo
833 rettstilstanden i USA og ikke Norge. Jeg tar dermed den delen av
834 svaret med en klype salt. Jeg er dermed fortsatt ikke klok på om det
835 trengs en avtale, og hvis det trengs en avtale her i Norge, heller
836 ikke sikker på om NRK har en avtale med noen andre enn MPEG-LA som
837 gjør at de ikke trenger avtale direkte med MPEG-LA. Jeg håper NRKs
838 jurister har vurdert dette, og at det er mulig å få tilgang til
839 vurderingen uansett om de trenger en avtale eller ikke.
</p
>
841 <p
>Her er epostutvekslingen med MPEG-LA så langt. Håper ikke
842 utvekslingen fører til NRK plutselig får en litt uventet pakke fra
845 <p
><blockquote
>
846 <p
>Date: Mon,
25 Jun
2012 15:
29:
37 +
0200
847 <br
>From: Petter Reinholdtsen
&lt;pere (at) hungry.com
&gt;
848 <br
>To: licensing-web (at) mpegla.com
849 <br
>Subject: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?
</p
>
851 <p
>Hi. I have a small question for you, that I hope it is OK that I
854 <p
>Is there any license agreements between MPEG-LA and NRK,
&lt;URL:
855 <a href=
"http://www.nrk.no/
">http://www.nrk.no/
</a
> &gt;, the
856 Norwegian national broadcasting cooperation? I am not sure if they
857 need one, and am just curious if such agreeement exist.
</p
>
859 <p
>The postal address is
</p
>
861 <p
><blockquote
>
863 <br
>Postbox
8500, Majorstuen
866 </blockquote
></p
>
868 <p
>if it make it easier for you to locate such agreement.
</p
>
870 <p
>Can you tell me how many entities in Norway have an agreement with
871 MPEG-LA, and the name of these entities?
</p
>
874 <br
>Happy hacking
875 <br
>Petter Reinholdtsen
876 </blockquote
></p
>
878 <p
>I dag, to dager senere, fikk jeg følgende svar:
</p
>
880 <p
><blockquote
>
881 <p
>Date: Thu,
28 Jun
2012 14:
11:
17 +
0000
882 <br
>From: Ryan Rodriguez
&lt;RRodriguez (at) mpegla.com
>
883 <br
>To: Petter Reinholdtsen
&lt;pere (at) hungry.com
>
884 <br
>CC: MD Administration
&lt;MDAdministration (at) mpegla.com
>
885 <br
>Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?
</p
>
887 <p
>Dear Mr. Reinholdtsen,
</p
>
889 <p
>Thank you for your message and for your interest in MPEG LA. We
890 appreciate hearing from you and I will be happy to assist you.
</p
>
892 <p
>To begin, I will assume that you are referring to AVC/H
.264
893 technology in your message below, as this technology is commonly used
894 in the transmission of video content. In that case, please allow me
895 to briefly summarize the coverage provided by our AVC Patent Portfolio
898 <P
>Our AVC License provides coverage for end products and video
899 services that make use of AVC/H
.264 technology. Accordingly, the
900 party offering such end products and video to End Users concludes the
901 AVC License and is responsible for paying the applicable royalties
902 associated with the end products/video they offer.
</p
>
904 <p
>While the Norwegian Broadcast Corporation (NRK) is not currently a
905 Licensee to MPEG LA
's AVC License (or any other Portfolio License
906 offered by MPEG LA), if NRK offers AVC Video to End Users for
907 remuneration (for example, Title-by-Title, Subscription, Free
908 Television, or Internet Broadcast AVC Video), then NRK will need to
909 conclude the AVC License and may be responsible for paying applicable
910 royalties associated with the AVC Video it distributes.
</p
>
912 <p
>Today I will send you a FedEx package containing a copy of our AVC
913 License for your review. You should receive the License document
914 within the next few days.
</p
>
916 <p
>Meanwhile, MPEG LA currently has several Norwegian Licensees that
917 can be found under the
"Licensees
" header within the respective
918 portion of our website. For example, you may find our list of
919 Licensees in Good Standing to our AVC License in the AVC portion of
921 <a href=
"http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx
">http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx
</a
></p
>
923 <p
>I hope the above information is helpful. If you have additional
924 questions or need further assistance with the AVC License, please feel
925 free to contact me directly. I look forward to hearing from you again
928 <p
>Best regards,
</p
>
930 <p
>Ryan
</p
>
932 <p
>Ryan M. Rodriguez
933 <br
>Licensing Associate
935 <br
>5425 Wisconsin Avenue
937 <br
>Chevy Chase, MD
20815
939 <br
>Phone: +
1 (
301)
986-
6660 x211
940 <br
>Fax: +
1 (
301)
986-
8575
941 <br
>Email: rrodriguez (at) mpegla.com
</p
>
943 </blockquote
></p
>
945 <p
>Meldingen om utsendt FedEx-pakke var så merkelig at jeg
946 øyeblikkelig sendte svar tilbake og spurte hva i alle dager han mente,
947 da han jo ikke hadde fått noen postadresse som nådde meg.
</p
>
949 <p
><blockquote
>
951 <p
>Date: Thu,
28 Jun
2012 16:
36:
15 +
0200
952 <br
>From: Petter Reinholdtsen
&lt;pere (at) hungry.com
&gt;
953 <br
>To: Ryan Rodriguez
&lt;RRodriguez (at) mpegla.com
&gt;
954 <br
>Cc: MD Administration
&lt;MDAdministration (at) mpegla.com
&gt;
955 <br
>Subject: Re: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?
</p
>
957 <p
>[Ryan Rodriguez]
958 <br
>&gt; Dear Mr. Reinholdtsen,
</p
>
960 <p
>Thank you for your quick reply.
</p
>
962 <p
>&gt; Today I will send you a FedEx package containing a copy of our AVC
963 <br
>&gt; License for your review. You should receive the License document
964 <br
>&gt; within the next few days.
</p
>
966 <p
>The part about sending a FedEx package confused me, though. I did not
967 <br
>give you my address, nor am I associated with NRK in any way, so I hope
968 <br
>you did not try to send me a package using the address of NRK. If you
969 <br
>would send me the Internet address of to the document, it would be more
970 <br
>useful to me to be able to download it as an electronic document.
</p
>
972 <p
>&gt; Meanwhile, MPEG LA currently has several Norwegian Licensees that can
973 <br
>&gt; be found under the
"Licensees
" header within the respective portion
974 <br
>&gt; of our website. For example, you may find our list of Licensees in
975 <br
>&gt; Good Standing to our AVC License in the AVC portion of our website,
976 <br
>&gt; http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx
</p
>
978 <p
>How can I recognize the Norwegian licensees?
</p
>
981 <br
>Happy hacking
982 <br
>Petter Reinholdtsen
</p
>
983 </blockquote
></p
>
985 <p
>Selv om jeg svarte kun noen minutter etter at jeg fikk eposten fra
986 MPEG-LA, fikk jeg eposten under som automatisk var beskjed på min
987 siste epost. Får håpe noen likevel følger opp
"FedEx-pakken
". For å
988 øke sjansen for at noen revurderer utsending av pakke uten mottaker,
989 videresendte jeg min epost til swolf (at) mpegla.com, så får vi se.
990 Har ikke hørt noe mer
3 timer senere, så jeg mistenker at ingen leste
991 min epost tidsnok.
</p
>
993 <p
><blockquote
>
995 <p
>Date: Thu,
28 Jun
2012 14:
36:
20 +
0000
996 <br
>From: Ryan Rodriguez
&lt;RRodriguez (at) mpegla.com
&gt;
997 <br
>To: Petter Reinholdtsen
&lt;pere (at) hungry.com
&gt;
998 <br
>Subject: Automatic reply: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?
</p
>
1000 <p
>Thank you for your message.
</p
>
1002 <p
>I will be out of the office until Thursday, July
5 and will respond
1003 to all messages upon my return. If this is a matter that requires
1004 immediate attention, please contact Sidney Wolf (swolf (at)
1005 mpegla.com)
</p
>
1007 <p
>Best regards,
</p
>
1009 <p
>Ryan
</p
>
1011 <p
>Ryan M. Rodriguez
1012 <br
>Licensing Associate
1013 <br
>MPEG LA
</p
>
1015 </blockquote
></p
>
1017 <p
>Litt klokere, men fortsatt ikke klok på mitt opprinnelige spørsmål,
1018 som er om en trenger avtale med MPEG-LA for å publisere eller
1019 kringkaste H
.264-video i Norge.
</p
>
1024 <title>NRK nekter å finne og utlevere eventuell avtale med MPEG-LA
</title>
1025 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/NRK_nekter___finne_og_utlevere_eventuell_avtale_med_MPEG_LA.html
</link>
1026 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/NRK_nekter___finne_og_utlevere_eventuell_avtale_med_MPEG_LA.html
</guid>
1027 <pubDate>Mon,
25 Jun
2012 15:
10:
00 +
0200</pubDate>
1028 <description><p
>Jeg fikk nettopp svar fra NRK på
1029 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html
">min
1030 forespørsel om kopi av avtale
</a
> med MPEG-LA eller andre om bruk av
1031 MPEG og/eller H
.264. Svaret har fått saksreferanse
2011/
371 (mon tro
1032 hva slags sak fra
2011 dette er?) hos NRK og lyder som følger:
</p
>
1034 <p
><blockquote
>
1036 <p
><strong
>Svar på innsynsbegjæring i MPEG / H
.264-relaterte
1037 avtaler
</strong
></p
>
1039 <p
>Viser til innsynsbegjæring av
19. juni
2012. Kravet om innsyn
1040 gjelder avtale som gjør at NRK «ikke er begrenset av de generelle
1041 bruksvilkårene som gjelder for utstyr som bruker MPEG og/eller
1044 <p
>I henhold til offentleglova §
28 annet ledd må innsynskravet gjelde
1045 en bestemt sak eller i rimelig utstrekning saker av en bestemt
1046 sak. Det er på det rene at det aktuelle innsynskravet ikke gjelder en
1047 bestemt sak. Spørsmålet som reiser seg er om identifiseringsgraden er
1048 tilstrekkelig. I Justisdepartementets «Rettleiar til offentleglova»
1049 står følgende:
</p
>
1051 <p
>«Kravet om at innsynskravet må gjelde ei bestemt sak er til hinder
1052 for at eit innsynskrav kan gjelde alle saker av ein bestemt art, utan
1053 at den enkelte saka blir identifisert. Ein kan med andre ord i
1054 utgangspunktet ikkje krevje innsyn i til dømes alle saker om
1055 utsleppsløyve hos Statens forureiningstilsyn frå dei siste tre åra,
1056 med mindre ein identifiserer kvar enkelt sak, til dømes med tilvising
1057 til dato, partar eller liknande.»
</p
>
1059 <p
>Vedrørende denne begrensningen har Justisdepartementet uttalt
1060 følgende (Lovavdelingens uttalelser JDLOV-
2010-
3295):
</p
>
1062 <p
><em
>«Bakgrunnen for avgrensinga av kva innsynskravet kan gjelde,
1063 er fyrst og fremst at meir generelle innsynskrav, utan noka form for
1064 identifikasjon av kva ein eigentleg ynskjer, ville vere svært
1065 vanskelege å handsame for forvaltninga.»
</em
></p
>
1067 <p
>I samme sak uttaler Lovavdelingen følgende:
</p
>
1069 <p
><em
>«Det følgjer vidare av offentleglova §
28 andre ledd at det `i
1070 rimeleg utstrekning
' kan krevjast innsyn i `saker av ein bestemt
1071 art
'. Vilkåret om at eit innsynskrav berre `i rimeleg utstrekning
' kan
1072 gjelde saker av ein bestemt art, er i hovudsak knytt til kor
1073 arbeidskrevjande det vil vere å finne fram til dei aktuelle
1074 dokumenta. I tillegg reknar vi med at vilkåret kan gje grunnlag for å
1075 nekte innsyn i tilfelle der innsynskravet er så omfattande (gjeld så
1076 mange dokument) at arbeidsmengda som ville gått med til å handsame
1077 det, er større enn det ein `i rimeleg utstrekning
' kan krevje (sjølv
1078 om det nok skal mykje til).»
</em
></p
>
1080 <p
>NRK har ikke noen egen sammenstilling over avtaler innenfor
1081 bestemte områder som omtales i innsynsbegjæringen. De måtte søkes på
1082 vanlig måte. I tillegg finnes ikke noen automatisert måte å finne
1083 avtaler som «ikke er begrenset av de generelle bruksvilkårene som
1084 gjelder for utstyr som bruker MPEG og/eller H
.264». En slik
1085 gjennomgang av avtaler måtte gjøres manuelt av en person med
1086 spesialistkunnskap. Dette vil kreve at NRK avsetter omfattende
1087 ressurser for å finne frem relevante avtaler og for deretter å vurdere
1088 om de dekkes av det innsynsbegjæringen omfattes.
</p
>
1090 <p
>På bakgrunn av dette nekter NRK innsyn, med den begrunnelsen at
1091 innsynskravet er så omfattende at arbeidsmengden for å håndtere kravet
1092 vil være langt større enn det som i rimelig utstrekning kan kreves i
1093 henhold til offentleglova §
28 annet ledd.
</p
>
1095 <p
>Avslag på deres innsynsbegjæring kan påklages til Kultur- og
1096 kirkedepartementet innen tre uker fra det tidspunkt avslaget kommer
1097 frem til mottakeren, i henhold til reglene i offentleglova §
32,
1098 jf. forvaltningsloven kapittel VI. Klagen skal stiles til Kultur- og
1099 kirkedepartementet, og sendes til NRK.
</p
>
1101 <p
>NRK er imidlertid etter Offentleglova forpliktet å gi ut journaler,
1102 slik at en eventuell søknad om innsyn kan tydeligere identifisere
1103 hvilke dokumenter som det ønskes innsyn i. NRKs offentlige journaler
1104 for inneværende og forrige måned ligger ute på
1105 NRK.no/innsyn. Journaler som går lengre tilbake i tid, kan sendes ut
1106 på forespørsel til innsyn (at) nrk.no.
</p
>
1109 <br
>Dokumentarkivet i NRK
1110 <br
>v/ Elin Brandsrud
1111 <br
>Tel. direkte:
23 04 29 29
1112 <br
>Post: RBM3, Postboks
8500 Majorstuen,
0340 Oslo
1113 <br
>innsyn (at) nrk.no
</p
>
1115 </blockquote
></p
>
1118 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/
2012-
06-
25-video-mpegla-nrk.pdf
">i
1119 PDF-form som vedlegg på epost
</a
>. Jeg er litt usikker på hvordan jeg
1120 best går videre for å bli klok, men jeg har jo i hvert fall tre uker
1121 på å vurdere om jeg skal klage. Enten må nok forespørselen
1122 reformuleres eller så må jeg vel klage. Synes jo det er merkelig at
1123 NRK ikke har bedre kontroll med hvilke avtaler de har inngått. Det
1124 burde jo være noen i ledelsen som vet om de har signert en avtale med
1125 MPEG-LA eller ikke...
</p
>
1127 <p
>Oppdatering
2012-
06-
25 20:
20: Et google-søk på
"2011/
371 nrk
"
1128 sendte meg til postjournalen for
1129 <a href=
"http://nrk.no/contentfile/file/
1.8212365!offentligjournal19062012.pdf
">2012-
06-
19</a
>
1131 <a href=
"http://nrk.no/contentfile/file/
1.8214156!offentligjournal20062012.pdf
">2012-
06-
20</a
>
1132 hos NRK som viser mine forespørsler og viser at sakens tittel hos NRK
1133 er
"Graphic Systems Regions MA
2378/
10E
". Videre søk etter
"Graphic
1134 Systems Regions
" viser at dette er saken til et anbud om
1135 "<a href=
"http://no.mercell.com/m/mts/Tender/
27179412.aspx
">a graphics
1136 system for
12 or
13 sites broadcasting regional news
</a
>" hos Mercell
1137 Sourcing Service, også omtalt på
1138 <a href=
"http://www.publictenders.net/tender/
595705">Public
1139 Tenders
</a
> og
1140 <a href=
"http://www.doffin.no/search/show/search_view.aspx?ID=JAN155521
">Doffin
</a
>.
1141 Jeg er dog usikker på hvordan dette er relatert til min
1142 forespørsel.
</p
>
1144 <p
>Oppdatering
2012-
06-
25 22:
40: Ble tipset av Kieran Kunhya, fra
1146 <a href=
"http://code.google.com/p/open-broadcast-encoder/
">Open
1147 Broadcast Encoder
</a
>, at listen over de som har lisensavtale med
1149 <a href=
"http://www.mpeg-la.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx
">tilgjengelig
1150 på web
</a
>. Veldig fint å oppdage hvor den finnes, da jeg må ha lett
1151 etter feil ting da jeg forsøke å finne den. Der står ikke NRK, men
1152 flere andre
"Broadcasting Company
"-oppføringer. Lurer på om det betyr
1153 at NRK ikke trenger avtale, eller noe helt annet?
</p
>
1158 <title>Lovlig piratkopiering av den Østeriske landsbyen Hallstatt
</title>
1159 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Lovlig_piratkopiering_av_den__steriske_landsbyen_Hallstatt.html
</link>
1160 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Lovlig_piratkopiering_av_den__steriske_landsbyen_Hallstatt.html
</guid>
1161 <pubDate>Sat,
23 Jun
2012 12:
20:
00 +
0200</pubDate>
1162 <description><p
>Det er gledelig å se at store norske redaksjoner nå omtaler lovlig
1163 virksomhet som piratkopiering, og slik bidrar til å ufarliggjøre
1164 uttrykket. Det kan bidra til at de som omtaler kundene sine som
1165 pirater og presser penger ut av dem får mindre støtte i befolkningen.
1167 <a href=
"http://www.vg.no/reise/artikkel.php?artid=
10050744">VG
</a
>
1169 <a href=
"http://www.aftenposten.no/nyheter/uriks/Kina-kopierte-en-hel-osteriksk-alpelandsby-
6847771.html#xtor=RSS-
3">Aftenposten
1170 Utenriks
</a
> (
11. juni),
1171 <a href=
"http://www.aftenposten.no/reise/article4281102.ece
">Aftenposten
1172 Reise
</a
> (
22. juni),
1173 <a href=
"http://reise.adressa.no/reise/article4281102.ece
">Adressseavisa
</a
>
1175 <a href=
"http://reise.bt.no/reise/article4281102.ece
">Bergens
1176 Tidene
</a
> (
22. juni) fortalt om hvordan en utbygger i Kina har bygget
1177 en kopi av den Østeriske
1178 <a href=
"http://en.wikipedia.org/wiki/Hallstatt
">landsbyen
1179 Hallstatt
</a
> i Guangdong-provinsen rundt
60 kilometer nordøst for
1180 Hong Kong (i følge VG). Til og med
1181 <a href=
"http://idle.slashdot.org/story/
12/
06/
22/
0022251/china-pirates-austrian-village
">Slashdot
</a
>
1182 har hatt en sak i dag i tillegg til en
1183 <a href=
"http://news.slashdot.org/story/
12/
06/
05/
2332224/china-secretly-clones-austrian-village
">for
1184 to uker siden
</a
> der de ikke brukte ordet piratkopiering.
</p
>
1186 <p
>Jeg kjenner ikke opphavsrettslovene i Østerike og Kina, men for
1187 Norges del er hus i en by beskyttet i
1188 <a href=
"http://www.lovdata.no/all/nl-
19610512-
002.html
">åndsverkloven
</a
>
1189 som
"bygningskunst, så vel tegninger og modeller som selve byggverket
"
1190 (§
1 punkt
9). Vernetiden er hele opphavsmannens (dvs. arkitektens)
1191 levetid og
70 år etter utløpet av hans dødsår. Det betyr at kun hus
1192 tegnet av arkitekter som døde etter
1942 er vernet av
1193 åndsverkloven.
</p
>
1195 <p
>Hallstatt står på
1196 <a href=
"http://whc.unesco.org/en/list/
806/
">UNESCOs
1197 verdensarvliste
</a
> pga. gamle hus og lang historie. Jeg har ikke
1198 klart å finne kilde til hvem som har tegnet husene, men gitt at de ble
1199 bygget før midten av
1800-tallet, er de ikke lenger beskyttet av
1200 åndsverkloven og enhver kan lovlig lage kopier av husene hvor de
1206 <title>Trenger en avtale med MPEG-LA for å publisere og kringkaste H
.264-video?
</title>
1207 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html
</link>
1208 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html
</guid>
1209 <pubDate>Thu,
21 Jun
2012 13:
40:
00 +
0200</pubDate>
1210 <description><p
>Trengs det avtale med MPEG-LA for å ha lovlig rett til å
1211 distribuere og kringkaste video i MPEG4 eller med videokodingen H
.264?
1212 <a href=
"http://webmink.com/essays/h-
264/
">H
.264 og MPEG4 er jo ikke en
1213 fri og åpen standard
</a
> i henhold til
1214 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Fri_og__pen_standard__slik_Digistan_ser_det.html
">definisjonen
1215 til Digistan
</a
>, så i enkelte land er det ingen tvil om at du må ha
1216 en slik avtale, men jeg må innrømme at jeg ikke vet om det også
1217 gjelder Norge. Det ser uansett ut til å være en juridisk interessant
1218 problemstilling. Men jeg tenkte her om dagen som så, at hvis det er
1219 nødvendig, så har store aktører som
1220 <a href=
"http://www.nrk.no/
">NRK
</a
> og
1221 <a href=
"http://www.regjeringen.no/
">regjeringen
</a
> skaffet seg en
1222 slik avtale. Jeg har derfor sendt forespørsel til begge (for
1223 regjeringen sin del er det Departementenes Servicesenter som gjør
1224 jobben), og bedt om kopi av eventuelle avtaler de har om bruk av MPEG
1225 og/eller H
.264 med MPEG-LA eller andre aktører som opererer på vegne
1226 av MPEG-LA. Her er kopi av eposten jeg har sendt til
1227 <a href=
"http://www.dss.dep.no/
">Departementenes Servicesenter
</a
>.
1228 Forespørselen til NRK er veldig lik.
</p
>
1230 <p
><blockquote
>
1232 <p
>Date: Tue,
19 Jun
2012 15:
18:
33 +
0200
1233 <br
>From: Petter Reinholdtsen
1234 <br
>To: postmottak@dss.dep.no
1235 <br
>Subject: Innsynsbegjæring om MPEG/H
.264-relaterte avtaler
1237 <p
>Hei. Jeg ber herved om innsyn og kopi av dokumenter i DSS relatert
1238 til avtaler rundt bruk av videoformatene MPEG og H
.264. Jeg er
1239 spesielt interessert i å vite om DSS har lisensavtale med MPEG-LA
1240 eller noen som representerer MPEG-LA i Norge.
</p
>
1242 <p
>MPEG og H
.264 er videoformater som brukes både til kringkasting
1243 (f.eks. i bakkenett og kabel-TV) og videopublisering på web, deriblant
1244 via Adobe Flash. MPEG-LA,
&lt;URL:
1245 <a href=
"http://www.mpeg-la.com/
">http://www.mpeg-la.com/
</a
> &gt;, er
1246 en organisasjon som har fått oppgaven, av de kjente rettighetshavere
1247 av immaterielle rettigheter knyttet til MPEG og H
.264, å selge
1248 bruksrett for MPEG og H
.264.
</p
>
1250 <p
>Via regjeringen.no kringkastes med MPEG og H
.264-baserte
1251 videoformater, og dette ser ut til å være organisert av DSS. Jeg
1252 antar dermed at DSS har avtale med en eller annen aktør om dette.
</p
>
1254 <p
>F.eks. har Adobe Premiere Pro har følgende klausul i følge
&lt;URL:
1255 <a href=
"http://news.cnet.com/
8301-
30685_3-
20000101-
264.html
">http://news.cnet.com/
8301-
30685_3-
20000101-
264.html
</a
>
1258 <p
><blockquote
>
1260 <p
>6.17. AVC DISTRIBUTION. The following notice applies to software
1261 containing AVC import and export functionality: THIS PRODUCT IS
1262 LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND
1263 NON-COMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO (a) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE
1264 WITH THE AVC STANDARD (
"AVC VIDEO
") AND/OR (b) DECODE AVC VIDEO THAT
1265 WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL
1266 ACTIVITY AND/OR AVC VIDEO THAT WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER
1267 LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE
1268 IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED
1269 FROM MPEG LA L.L.C. SEE
1270 <a href=
"http://www.mpegla.com
">http://www.mpegla.com
</a
>.
</p
>
1272 </blockquote
></p
>
1274 <p
>Her er det kun
"non-commercial
" og
"personal and non-commercial
"
1275 aktivitet som er tillatt uten ekstra avtale med MPEG-LA.
</p
>
1277 <p
>Et annet tilsvarende eksempel er Apple Final Cut Pro, som har
1278 følgende klausul i følge
&lt;URL:
1279 <a href=
"http://images.apple.com/legal/sla/docs/finalcutstudio2.pdf
">http://images.apple.com/legal/sla/docs/finalcutstudio2.pdf
</a
>
1282 <p
><blockquote
>
1284 <p
>15. Merknad om H
.264/AVC. Hvis Apple-programvaren inneholder
1285 funksjonalitet for AVC-koding og/eller AVC-dekoding, krever
1286 kommersiell bruk ekstra lisensiering og følgende gjelder:
1287 AVC-FUNKSJONALITETEN I DETTE PRODUKTET KAN KUN ANVENDES AV
1288 FORBRUKERE OG KUN FOR PERSONLIG OG IKKE- KOMMERSIELL BRUK TIL (i)
1289 KODING AV VIDEO I OVERENSSTEMMELSE MED AVC-STANDARDEN (
"AVC-VIDEO
")
1290 OG/ELLER (ii) DEKODING AV AVC-VIDEO SOM ER KODET AV EN FORBRUKER TIL
1291 PERSONLIG OG IKKE-KOMMERSIELL BRUK OG/ELLER DEKODING AV AVC-VIDEO
1292 FRA EN VIDEOLEVERANDØR SOM HAR LISENS TIL Å TILBY
1293 AVC-VIDEO. INFORMASJON OM ANNEN BRUK OG LISENSIERING KAN INNHENTES
1294 FRA MPEG LA L.L.C. SE HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
</p
>
1295 </blockquote
></p
>
1297 <p
>Tilsvarende gjelder for andre programvarepakker, kamera, etc som
1298 bruker MPEG og H
.264, at en må ha en avtale med MPEG-LA for å ha lov
1299 til å bruke programmet/utstyret hvis en skal lage noe annet enn
1300 private filmer og i ikke-kommersiell virksomhet.
</p
>
1302 <p
>Jeg er altså interessert i kopi av avtaler DSS har som gjør at en
1303 ikke er begrenset av de generelle bruksvilkårene som gjelder for
1304 utstyr som bruker MPEG og/eller H
.264.
</p
>
1305 </blockquote
></p
>
1307 <p
>Nå venter jeg spent på svaret. Jeg planlegger å blogge om svaret
1313 <title>Veileder fra DIFI om publisering av offentlige data
</title>
1314 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Veileder_fra_DIFI_om_publisering_av_offentlige_data.html
</link>
1315 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Veileder_fra_DIFI_om_publisering_av_offentlige_data.html
</guid>
1316 <pubDate>Fri,
1 Jun
2012 10:
40:
00 +
0200</pubDate>
1317 <description><p
>På onsdag rakk jeg såvidt innom
1318 <a href=
"http://www.meetup.com/osloopendata/
">Oslo Open Data Forums
</a
>
1319 møte, og fikk lagt hendene mine på DIFIs helt nye veileder
1320 "<a href=
"http://veileder.data.norge.no/
">Åpne data. Del og skap
1321 verdier. Veileder i tilgjengeliggjøring av offentlig data
</a
>" (også
1322 <a href=
"http://www.difi.no/filearchive/veileder-i-tilgjengeliggjoring-av-offentlig-data-web.pdf
">tilgjengelig
1323 som PDF
</a
> fra DIFI).
</p
>
1325 <p
>Veilederen er veldig bra, og nevner viktige problemstillinger og
1326 skisserer f.eks. både verdiskapningspotensialet og formatmulighetene
1327 som en bør ha i bakhodet når en publiserer offentlig informasjon på
1328 maskinlesbart format. Kildekoden til veilederen er
1329 <a href=
"https://github.com/difi/veileder-opnedata
">tilgjengelig via
1330 github
</a
>, og en kan rapportere tilbakemeldinger og forslag til
1331 forbedringer der (eller via epost og twitter for de som ønsker
1334 <p
>Det eneste jeg virkelig savnet i veilederen var omtale av
1335 <a href=
"http://www.w3.org/DesignIssues/LinkedData.html
">w3cs
1336 stjerneklassifisering
</a
> av åpne datakilder, som jeg tror ville være
1337 nyttige mentale knagger for de som vurderer å publisere sin
1338 informasjon på som åpne data. Jeg har
1339 <a href=
"https://github.com/difi/veileder-opnedata/issues/
1">rapportert
1340 en github-bug
</a
> om dette, så får vi se hvordan den blir behandlet.
</p
>
1342 <p
>Det slo meg at det var veldig lite konkret i veilederen om valg av
1343 bruksvilkår ved publisering (aka lisens), men jeg er ikke sikker på om
1344 det hører hjemme der, da det er et vanskelig tema som kanskje heller
1345 hører hjemme i sin egen veileder. Uansett, anbefaler alle å ta en
1346 titt på veilederen og sikre at alle offentlige etater en har kontakt
1347 med får en kopi.
</p
>
1352 <title>Free e-book kiosk for the public libraries?
</title>
1353 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Free_e_book_kiosk_for_the_public_libraries_.html
</link>
1354 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Free_e_book_kiosk_for_the_public_libraries_.html
</guid>
1355 <pubDate>Fri,
7 Oct
2011 19:
20:
00 +
0200</pubDate>
1356 <description><p
>Here in Norway the public libraries are debating with the
1357 publishing houses how to handle electronic books. Surprisingly, the
1358 libraries seem to be willing to accept digital restriction mechanisms
1359 (DRM) on books and renting e-books with artificial scarcity from the
1360 publishing houses. Time limited renting (
2-
3 years) is one proposed
1361 model, and only allowing X borrowers for each book is another.
1362 Personally I find it amazing that libraries are even considering such
1365 <p
>Anyway, while reading
<a href=
"http://boklaben.no/?p=
220">part of
1366 this debate
</a
>, it occurred to me that someone should present a more
1367 sensible approach to the libraries, to allow its borrowers to get used
1368 to a better model. The idea is simple:
</p
>
1370 <p
>Create a computer system for the libraries, either in the form of a
1371 Live DVD or a installable distribution, that provide a simple kiosk
1372 solution to hand out free e-books. As a start, the books distributed
1373 by
<a href=
"http://www.gutenberg.org/
">Project Gutenberg
</a
> (about
1374 36,
000 books),
<a href=
"http://runeberg.org/
">Project Runenberg
</a
>
1375 (
1149 books) and
<a href=
"http://www.archive.org/details/texts
">The
1376 Internet Archive
</a
> (
3,
033,
748 books) could be included, but any book
1377 where the copyright has expired or with a free licence could be
1378 distributed.
</p
>
1380 <p
>The computer system would make it easy to:
</p
>
1384 <li
>Copy e-books into a USB stick, reading tablets, cell phones and
1385 other relevant equipment.
</li
>
1387 <li
>Show the books for reading on the the screen in the library.
</li
>
1391 <p
>In addition to such kiosk solution, there should probably be a web
1392 site as well to allow people easy access to these books without
1393 visiting the library. The site would be the distribution point for
1394 the kiosk systems, which would connect regularly to fetch any new
1395 books available.
</p
>
1397 <p
>Are there anyone working on a system like this? I guess it would
1398 fit any library in the world, and not just the Norwegian public
1399 libraries. :)
</p
>
1404 <title>Ripping problematic DVDs using dvdbackup and genisoimage
</title>
1405 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Ripping_problematic_DVDs_using_dvdbackup_and_genisoimage.html
</link>
1406 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Ripping_problematic_DVDs_using_dvdbackup_and_genisoimage.html
</guid>
1407 <pubDate>Sat,
17 Sep
2011 20:
20:
00 +
0200</pubDate>
1408 <description><p
>For convenience, I want to store copies of all my DVDs on my file
1409 server. It allow me to save shelf space flat while still having my
1410 movie collection easily available. It also make it possible to let
1411 the kids see their favourite DVDs without wearing the physical copies
1412 down. I prefer to store the DVDs as ISOs to keep the DVD menu and
1413 subtitle options intact. It also ensure that the entire film is one
1414 file on the disk. As this is for personal use, the ripping is
1415 perfectly legal here in Norway.
</p
>
1417 <p
>Normally I rip the DVDs using dd like this:
</p
>
1419 <blockquote
><pre
>
1421 # apt-get install lsdvd
1422 title=$(lsdvd
2>/dev/null|awk
'/Disc Title: / {print $
3}
')
1423 dd if=/dev/dvd of=/storage/dvds/$title.iso bs=
1M
1424 </pre
></blockquote
>
1426 <p
>But some DVDs give a input/output error when I read it, and I have
1427 been looking for a better alternative. I have no idea why this I/O
1428 error occur, but suspect my DVD drive, the Linux kernel driver or
1429 something fishy with the DVDs in question. Or perhaps all three.
</p
>
1431 <p
>Anyway, I believe I found a solution today using dvdbackup and
1432 genisoimage. This script gave me a working ISO for a problematic
1433 movie by first extracting the DVD file system and then re-packing it
1436 <blockquote
><pre
>
1438 # apt-get install lsdvd dvdbackup genisoimage
1440 tmpdir=/storage/dvds/
1441 title=$(lsdvd
2>/dev/null|awk
'/Disc Title: / {print $
3}
')
1442 dvdbackup -i /dev/dvd -M -o $tmpdir -n$title
1443 genisoimage -dvd-video -o $tmpdir/$title.iso $tmpdir/$title
1444 rm -rf $tmpdir/$title
1445 </pre
></blockquote
>
1447 <p
>Anyone know of a better way available in Debian/Squeeze?
</p
>
1449 <p
>Update
2011-
09-
18: I got a tip from Konstantin Khomoutov about the
1450 readom program from the wodim package. It is specially written to
1451 read optical media, and is called like this:
<tt
>readom dev=/dev/dvd
1452 f=image.iso
</tt
>. It got
6 GB along with the problematic Cars DVD
1453 before it failed, and failed right away with a Timmy Time DVD.
</p
>
1455 <p
>Next, I got a tip from Bastian Blank about
1456 <a href=
"http://bblank.thinkmo.de/blog/new-software-python-dvdvideo
">his
1457 program python-dvdvideo
</a
>, which seem to be just what I am looking
1458 for. Tested it with my problematic Timmy Time DVD, and it succeeded
1459 creating a ISO image. The git source built and installed just fine in
1460 Squeeze, so I guess this will be my tool of choice in the future.
</p
>
1465 <title>Mer løgnpropaganda fra BSA
</title>
1466 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Mer_l_gnpropaganda_fra_BSA.html
</link>
1467 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Mer_l_gnpropaganda_fra_BSA.html
</guid>
1468 <pubDate>Fri,
9 Sep
2011 11:
00:
00 +
0200</pubDate>
1469 <description><p
>I år igjen er Microsoft-politiet BSA ute med løgnpropagandaen sin.
1470 Hvert år de siste årene har BSA, lobbyfronten til de store
1471 programvareselskapene som Microsoft og Apple, publisert en rapport der
1472 de gjetter på hvor mye piratkopiering påfører i tapte inntekter i
1473 ulike land rundt om i verden. Resultatene er alltid tendensiøse.
1474 Den siste rapporten er tilgjengelig fra
1475 <a href=
"http://portal.bsa.org/globalpiracy2010/downloads/opinionsurvey/survey_global.pdf
">deres
1476 nettsted
</a
>.
</p
>
1478 <p
>Den har fått endel dekning av journalister som åpenbart ikke har
1479 tenkt på å stille kritiske spørsmål om resultatene. Se f.eks.
1480 <a href=
"http://www.digi.no/
877642/halvparten-bruker-pirat-program
">digi.no
</a
>,
1481 <a href=
"http://www.hardware.no/artikler/halvparten_av_alle_pc-brukere_er_pirater/
101791">hardware.no
</a
>
1483 <a href=
"http://www.aftenposten.no/forbruker/digital/article4220787.ece
">aftenposten.no
</a
>.
</p
>
1485 <p
>BSA-undersøkelsene er søppel som inneholder oppblåste tall, og
1486 har gjentatte ganger blitt tatt for dette. Her er noen interessante
1487 referanser med bakgrunnsinformasjon.
</p
>
1491 <li
><a href=
"http://www.idg.no/selskaper/article190966.ece
">Fnyser av
1492 nye pirattall fra BSA
</a
> Computerworld Norge
2011.
</li
>
1494 <li
><a href=
"http://www.idg.se/
2.1085/
1.229795/bsa-hoftade-sverigesiffror
">BSA
1495 höftade Sverigesiffror
</a
> Computerworld Sverige
2009.
</li
>
1497 <li
><a href=
"http://www.v3.co.uk/v3-uk/opinion/
1972843/bsa-piracy-figures-shot-reality
">BSA
1498 piracy figures need a shot of reality
</a
> v3.co.uk
2009</li
>
1500 <li
><a href=
"http://www.michaelgeist.ca/content/view/
3958/
125/
">Does The WIPO Copyright Treaty Work? The Business Software Association Piracy Data
</a
> Michael Geist blogg
2009</li
>
1502 <li
><a href=
"http://torrentfreak.com/australian-govt-draft-says-piracy-stats-made-up/
">Australian
1503 govt draft says piracy stats are made up
</a
> Torrentfreak
2006.
</li
>
1505 <li
><a href=
"http://www.boingboing.net/
2006/
05/
19/is_one_months_piracy.html
">Is
1506 one month
's piracy worth more than France
's GDP?
</a
> Boing Boing
1509 <li
><a href=
"http://www.idg.no/bransje/bransjenyheter/article6603.ece
">Sviende
1510 kritikk mot pirat-tall
</a
> Computerworld Norge
2005.
</li
>
1512 </ul
></p
>
1514 <p
>Personlig skulle jeg ønske BSA var enda mer ivrig og mer hardhendt
1515 i å håndheve de ikke-frie programvarelisensene (og de er ganske ivrige
1516 allerede), slik at brukerne av disse forsto vilkårene bedre. Jeg tror
1517 nemlig ingen som forstår vilkårene vil akseptere dem og at det vil
1518 føre til at flere tar i bruk fri programvare.
</p
>
1523 <title>Free Software vs. proprietary softare...
</title>
1524 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Free_Software_vs__proprietary_softare___.html
</link>
1525 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Free_Software_vs__proprietary_softare___.html
</guid>
1526 <pubDate>Mon,
20 Jun
2011 12:
50:
00 +
0200</pubDate>
1527 <description><p
>Reading
1528 <a href=
"http://blog.thingiverse.com/
2011/
06/
20/open-source-vs-closed-source-eulas/
">the
1529 thingiverse blog
</a
>, I came across two highlights of interesting
1531 <a href=
"http://wiki.blender.org/index.php/Autodesk_EULA
">Autodesk
</a
>
1533 <a href=
"http://blog.makezine.com/archive/
2011/
06/things-you-cant-do-with-the-microsoft-kinect-sdk.html
">Microsoft
1534 Kinect
</a
> End User License Agreements (EULAs), which illustrates
1535 quite well why I stay away from software with EULAs. Whenever I take
1536 the time to read their content, the terms are simply unacceptable.
</p
>
1541 <title>Kort innspill til norsk lisens for offentlige data
</title>
1542 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Kort_innspill_til_norsk_lisens_for_offentlige_data.html
</link>
1543 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Kort_innspill_til_norsk_lisens_for_offentlige_data.html
</guid>
1544 <pubDate>Thu,
24 Mar
2011 23:
00:
00 +
0100</pubDate>
1545 <description><p
>FAD er igang med å publisere et forslag til norsk lisens for
1546 offentlige data (NLOD), og jeg fikk i kveld lest igjennom teksten.
1547 Jeg la inn to kommentarer på
1548 <a href=
"http://data.norge.no/blogg/
2011/
03/norsk-lisens-for-offentlige-data-nlod-skal-pa-høring/
">bloggen
1549 der forslaget ble lansert
</a
> som jeg vil dele med mine lesere:
</p
>
1553 <p
>Jeg håper en sikrer at georefererte data som publiseres med
1554 bruksvilkår i henhold til denne lisensen kan importeres inn i
1555 OpenStreetmap. Jeg har ikke full oversikt over hva dette innebærer av
1556 konkrete krav til lisensen, og rekker heller ikke sjekke det opp, men
1557 nevner det her for å øke sjansen for at det blir tatt hensyn til.
</p
>
1559 <p
>Etter å ha lest forslag til lisens, er det to ting som slår meg. En
1560 forsøker å løse utfordringer relatert til kildekritikk med
1561 opphavsrettslige midler, og det tror jeg er en tabbe. I stedet for å
1562 kreve navngivelse og at informasjonen ikke skal brukes til å villede,
1563 som vil gjøre det problematisk å bruke informasjonen i enkelte
1564 sammenhenger, så bør en akseptere at informasjonen kan brukes uten
1565 navngivelse og til å villede, og legge opp til at de som vil være
1566 sikker på at den informasjonen de har fått en kopi av er den
1567 “offisielle” bør hente den fra offisielle kilder med metoder som
1568 sikrer at en får den “offisielle” versjonen
1569 (dvs. vha. krypto-signaturer).
</p
>
1571 <p
>I kortet er det jeg sier at en bør gjøre lisensen mer i tråd med
1572 "public domain
", og bruke potensielle mottakeres evne til å sjekke
1573 hvor datafiler kommer fra for å sikre at korrekt informasjon kommer
1574 frem til de som trenger det. Motivasjonen min for å ikke kreve
1575 navngivelse er å unngå de problemer som potensielle prosjekter får
1576 hvis det skal kombineres mange kilder som alle krever navngivelse
1577 (tenk et kart der flere hundre tusen bidrag skal navngis på kartet).
1578 Motivasjonen for å ikke nekte bruk som er “villedende”, er at det
1579 åpner for
"gummilover
" og vilkårlig håndhevelse, og kan gjøre det
1580 vanskelig/risikabelt å bruke data gitt ut med denne lisensen til å
1581 kritisere de som har gitt ut data. En kritiker kan bli forsøkt kneblet
1582 ved å påstå at informasjonen brukes til å villede, og på den bakgrunn
1583 trekke bruksretten til datakilden tilbake.
</p
>
1587 <p
>Anbefaler alle å ta en titt på lisensen og gi innspill enten via
1588 blogg-kommentarer eller via høringen som snart starter. Lisensen er
1589 allerede tatt i bruk av Trafikanten til å publisere ruteinformasjon
1590 for Østlandet, og jeg mistenker flere offentlige aktører vil ta den i
1591 bruk. Det er dermed viktig å sikre at lisensen muliggjør mest mulig
1592 gjenbruk av offentlige data.
</p
>
1597 <title>Bedre kommunegrense for Oslo i OpenStreetmap.org
</title>
1598 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Bedre_kommunegrense_for_Oslo_i_OpenStreetmap_org.html
</link>
1599 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Bedre_kommunegrense_for_Oslo_i_OpenStreetmap_org.html
</guid>
1600 <pubDate>Mon,
7 Feb
2011 10:
35:
00 +
0100</pubDate>
1601 <description><p
>Tidlig i januar oppdaget vi i
1602 <a href=
"http://www.openstreetmap.no/
">OpenStreetmap.org-prosjektet
</a
>
1603 at Oslo kommune har tatt i bruk OpenStreetmap.org for å vise frem
1604 <a href=
"http://www.samferdselsetaten.oslo.kommune.no/miljo/piggdekkgebyr/
">hvor
1605 piggdekkavgiften gjelder
</a
>, dvs. kommunegrensa. Årsaken til at
1606 denne siden bruker OpenStreetmap.org og ikke kommunens eget
1607 kartgrunnlag, er ganske absurd. Kommunens kart vedlikeholdes og
1608 styres av Plan og Bygningsetaten, mens det er Samferdselsetaten som
1609 styrer med piggdekkavgift og som har laget siden om piggdekkavgiften.
1610 I avtalen mellom Samferdselsetatet og Plan og Bygningsetaten om bruk
1611 av kommunens kart står det at kartet kun kan brukes internt, og dermed
1612 ikke publiseres på Internet. Oslo kommune forbyr altså Oslo kommune å
1613 publisere informasjon om sin kommunegrense på Internet. Ironien er
1614 upåklagelig, og årsaken er som alltid penger.
</p
>
1616 <p
>Vi i OpenStreetmap.org-prosjektet synes det er veldig gledelig at
1617 Oslo kommune vil bruke kartet vårt, men det var et lite problem rundt
1618 bruken av kommunegrensen. Den kommer fra kartverkets N5000-kart, som
1619 i følge kartverket har nøyaktighet på
2 km. Et kart over hvor
1620 piggdekkavgiften gjelder bør ha høyere nøyaktighet enn det for å unngå
1621 konflikter, så det var dermed viktig for oss å forbedre nøyaktigheten
1622 for Oslogrensa.
</p
>
1624 <p
>For litt over
2 uker siden ringte jeg derfor til Kartverket, for å
1625 høre om de kunne bidra. Jeg lurte på om de enten hadde noen
1626 datakilder med kommunegrensen i Oslo som vi ikke kjente til, eller om
1627 de kunne forklare hvordan vi kunne gjenskape kommunegrensen på bakken
1628 ved å følge en beskrivelse av grensen eller finne grensepunkter
1631 <p
>For å ta det siste først, så var det beste forslaget der å bruke
1632 kartet tilgjengelig fra
1633 <a href=
"http://www.norgeskart.no/
">norgeskart.no
</a
> til å slå opp
1634 gårds- og bruksnummer for eiendommer som grenset til kommunegrensa, og
1635 så be om innsyn i matrikkelen for hver av disse eiendommene og gå opp
1636 grensen basert på informasjon fra matrikkelen. Det fantes antagelig
1637 også noen grensesteiner som var merket på bakken, men de kjente ikke
1638 til noen offentlig kilde med informasjon om hvor disse steinene sto.
1639 Dette er en ganske arbeidskrevende oppgave, som får vente til en annen
1642 <p
>For alternative datakilder vi ikke kjente til, så var det ingen som
1643 hadde gode forslag når det gjaldt datakilder fra kartverket. Men en
1644 nevnte at det kunne være enklere å få ut data fra veidatabasen til
1645 vegvesenet, f.eks. de punktene der veier inn og ut av Oslo byttet
1646 kommune. Dette ble jeg forklart var trivielt å hente ut (mindre enn
1
1647 minutts jobb), men vedkommende jeg snakket med kunne ikke avgjøre om
1648 vi kunne få disse punktene uten bruksbegrensninger.
</p
>
1650 <p
>Og tilgang uten bruksbegrensninger er viktig for OpenStreetmap.org,
1651 da det skal være tillatt å bruke OpenStreetmap.org-data til å lage
1652 kommersielle tjenester og kopiere, endre og distribuere
1653 OpenStreetmap.org-data uten begrensninger. Jeg gjorde det derfor
1654 klart for de jeg snakket med hos Kartverket at jeg kun var interessert
1655 i å motta data som kunne legges inn i OpenStreetmap.org uten
1656 bindinger. Fikk f.eks. tilbud om å få
"test-data
" av kommunegrensen
1657 for Oslo til internt bruk og måtte takke nei.
</p
>
1659 <p
>Ideen om veidatabasen var interessant, og jeg fulgte den opp
1660 videre. Ble satt videre til noen som kanskje kunne avgjøre om jeg
1661 fikk disse punktene uten bruksbegresninger, og etter en kort og
1662 interessant samtale fikk jeg ja til å få kopi av punktene der
1663 Oslogrensa krysser vei. De ble
1664 <a href=
"http://lists.nuug.no/pipermail/kart/
2011-January/
002242.html
">sendt
1665 til kart-listen
</a
> i SOSI-format, og i løpet av noen dager brukt til
1666 å justere kommunegrensa for Oslo slik at den nå har nøyaktighet på
1667 noen meter der den krysser vei. Har fått tilbakemelding fra noen som
1668 har tilgang til Oslo kommunes kart at nøyaktigheten var blitt mye
1671 <p
>Det burde ikke være nødvendig å gjøre en slik innsats for å få vite
1672 hvor kommunegrensene går. En skulle jo tro dette var offentlig
1673 informasjon uten bruksbegrensing, og Gustav Fosseid og Magne Mæhre har
1674 et prosjekt gående for å be om innsyn i nettopp denne informasjonen.
1675 De har bedt om elektronisk kopi av kartkoordinatene for
1676 kommunegrensene i endel kommuner på østlandet i sitt
<a
1677 href=
"http://www.frigeonorge.net/
">Fri Geo Norge-prosjekt
</a
>, og har
1678 fått avslag i første instans og klagesvar fra fylkesmannen i sin klage
1679 på avslaget. Er spent på fortsettelsen, og gir dem all min hjelp og
1680 støtte i arbeidet med å få frigjort det som burde vært offentlig
1681 informasjon.
</p
>
1686 <title>Gjendikte sangen
"Copying Is Not Theft
" på Norsk?
</title>
1687 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gjendikte_sangen__Copying_Is_Not_Theft__p__Norsk_.html
</link>
1688 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gjendikte_sangen__Copying_Is_Not_Theft__p__Norsk_.html
</guid>
1689 <pubDate>Wed,
10 Nov
2010 14:
40:
00 +
0100</pubDate>
1690 <description><p
>En genial liten sang om kopiering og tyveri er
1691 <a href=
"http://www.archive.org/details/CopyingIsNotTheft
">Copying Is
1692 Not Theft
</a
> av Nina Paley. Den vil jeg at
1693 <a href=
"http://www.nuug.no/
">NUUG
</a
> skal sende på
1694 <a href=
"http://www.frikanalen.no/
">Frikanalen
</a
>, men først må vi
1695 fikse norske undertekster eller dubbing. Og i og med at det er en
1696 sang, tror jeg den kanskje bør gjendiktes.
1698 Selve teksten finner en på bloggen til
1699 <a href=
"http://blog.ninapaley.com/
2009/
12/
15/minute-meme-
1-copying-is-not-theft/
">tekstforfatteren
</a
> og den ser slik ut:
1701 <p
><blockquote
>
1702 <p
>Copying is not theft.
1703 <br
>Stealing a thing leaves one less left
1704 <br
>Copying it makes one thing more;
1705 <br
>that
's what copying
's for.
</p
>
1707 <p
>Copying is not theft.
1708 <br
>If I copy yours you have it too
1709 <br
>One for me and one for you
1710 <br
>That
's what copies can do
</p
>
1712 <p
>If I steal your bicycle
1713 <br
>you have to take the bus,
1714 <br
>but if I just copy it
1715 <br
>there
's one for each of us!
</p
>
1717 <p
>Making more of a thing,
1718 <br
>that is what we call
"copying
"
1719 <br
>Sharing ideas with everyone
1720 <br
>That
's why copying
1722 <br
>FUN!
</p
>
1723 </blockquote
></p
>
1725 <p
>Her er et naivt forsøk på oversettelse, uten noe forsøk på
1726 gjendiktning eller få det til å flyte sammen med melodien.
</p
>
1728 <p
><blockquote
>
1729 <p
>Kopiering er ikke tyveri.
1730 <br
>Stjeler du en ting er det en mindre igjen
1731 <br
>Kopier den og det er ting til.
1732 <br
>det er derfor vi har kopiering.
</p
>
1734 <p
>Kopiering er ikke tyveri.
1735 <br
>Hvis jeg kopierer din så har du den fortsatt
1736 <br
>En for meg og en for deg.
1737 <br
>Det er det kopier gir oss
</p
>
1739 <p
>Hvis jeg stjeler sykkelen din
1740 <br
>så må du ta bussen,
1741 <br
>men hvis jeg bare kopierer den,
1742 <br
>så får vi hver vår!
</p
>
1744 <p
>Lage mer av en ting,
1745 <br
>det er det vi kaller
"kopiering
".
1746 <br
>Deler ideer med enhver
1747 <br
>Det er derfor kopiering
1749 <br
>MORSOMT!
</p
>
1750 </blockquote
></p
>
1752 <p
>Hvis du har forslag til bedre oversettelse eller lyst til å bidra
1753 til å få denne sangen over i norsk språkdrakt, ta kontakt med video
1754 (at) nuug.no.
</p
>
1759 <title>Best å ikke fortelle noen at streaming er nedlasting...
</title>
1760 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Best___ikke_fortelle_noen_at_streaming_er_nedlasting___.html
</link>
1761 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Best___ikke_fortelle_noen_at_streaming_er_nedlasting___.html
</guid>
1762 <pubDate>Sat,
30 Oct
2010 11:
20:
00 +
0200</pubDate>
1763 <description><p
>I dag la jeg inn en kommentar på en sak hos NRKBeta
1764 <a href=
"http://nrkbeta.no/
2010/
10/
27/bakom-blindpassasjer-del-
1/
">om
1765 hvordan TV-serien Blindpassasjer ble laget
</a
> i forbindelse med at
1766 filmene NRK la ut ikke var tilgjengelig i et
1767 <a href=
"http://www.digistan.org/open-standard:definition
">fritt og
1768 åpent format
</a
>. Dette var det jeg skrev publiserte der
07:
39.
</p
>
1770 <p
><blockquote
>
1771 <p
>"Vi fikk en kommentar rundt måten streamet innhold er beskyttet fra
1772 nedlasting. Mange av oss som kan mer enn gjennomsnittet om systemer
1773 som dette, vet at det stort sett er mulig å lure ut ting med den
1774 nødvendige forkunnskapen.
"</p
>
1776 <p
>Haha. Å streame innhold er det samme som å laste ned innhold, så å
1777 beskytte en stream mot nedlasting er ikke mulig. Å skrive noe slikt
1778 er å forlede leseren.
</p
>
1780 <p
>Med den bakgrunn blir forklaringen om at noen rettighetshavere kun
1781 vil tillate streaming men ikke nedlasting meningsløs.
</p
>
1783 <p
>Anbefaler forresten å lese
1784 <a href=
"http://blogs.computerworlduk.com/simon-says/
2010/
10/drm-is-toxic-to-culture/index.htm
">http://blogs.computerworlduk.com/simon-says/
2010/
10/drm-is-toxic-to-culture/index.htm
</a
>
1785 om hva som ville være konsekvensen hvis digitale avspillingssperrer
1786 (DRM) fungerte. Det gjør de naturligvis ikke teknisk - det er jo
1787 derfor de må ha totalitære juridiske beskyttelsesmekanismer på plass,
1788 men det er skremmende hva samfunnet tillater og NRK er med på å bygge
1789 opp under.
</p
>
1790 </blockquote
></p
>
1792 <p
>Ca.
20 minutter senere får jeg følgende epost fra Anders Hofseth i
1795 <p
><blockquote
>
1796 <p
>From: Anders Hofseth
&lt;XXX@gmail.com
>
1797 <br
>To:
"pere@hungry.com
" &lt;pere@hungry.com
>
1798 <br
>Cc: Eirik Solheim
&lt;XXX@gmail.com
>, Jon Ståle Carlsen
&lt;XXX@gmail.com
>, Henrik Lied
&lt;XXX@gmail.com
>
1799 <br
>Subject: Re: [NRKbeta] Kommentar:
"Bakom Blindpassasjer: del
1"
1800 <br
>Date: Sat,
30 Oct
2010 07:
58:
44 +
0200</p
>
1802 <p
>Hei Petter.
1803 <br
>Det du forsøker dra igang er egentlig en interessant diskusjon,
1804 men om vi skal kjøre den i kommentarfeltet her, vil vi kunne bli bedt
1805 om å fjerne blindpassasjer fra nett- tv og det vil heller ikke bli
1806 særlig lett å klarere ut noe annet arkivmateriale på lang tid.
</p
>
1808 <p
>Dette er en situasjon NRKbeta ikke ønsker, så kommentaren er
1809 fjernet og den delen av diskusjonen er avsluttet på nrkbeta, vi antar
1810 konsekvensene vi beskriver ikke er noe du ønsker heller...
</p
>
1812 <p
>Med hilsen,
1813 <br
>-anders
</p
>
1815 <p
>Ring meg om noe er uklart:
95XXXXXXX
</p
>
1816 </blockquote
></p
>
1818 <p
>Ble så fascinert over denne holdningen, at jeg forfattet og sendte
1819 over følgende svar. I og med at debatten er fjernet fra NRK Betas
1820 kommentarfelt, så velger jeg å publisere her på bloggen min i stedet.
1821 Har fjernet epostadresser og telefonnummer til de involverte, for å
1822 unngå at de tiltrekker seg uønskede direkte kontaktforsøk.
</p
>
1824 <p
><blockquote
>
1825 <p
>From: Petter Reinholdtsen
&lt;pere@hungry.com
>
1826 <br
>To: Anders Hofseth
&lt;XXX@gmail.com
>
1827 <br
>Cc: Eirik Solheim
&lt;XXX@gmail.com
>,
1828 <br
> Jon Ståle Carlsen
&lt;XXX@gmail.com
>,
1829 <br
> Henrik Lied
&lt;XXX@gmail.com
>
1830 <br
>Subject: Re: [NRKbeta] Kommentar:
"Bakom Blindpassasjer: del
1"
1831 <br
>Date: Sat,
30 Oct
2010 08:
24:
34 +
0200</p
>
1833 <p
>[Anders Hofseth]
1834 <br
>> Hei Petter.
</p
>
1836 <p
>Hei.
</p
>
1838 <p
>> Det du forsøker dra igang er egentlig en interessant diskusjon, men
1839 <br
>> om vi skal kjøre den i kommentarfeltet her, vil vi kunne bli bedt om
1840 <br
>> å fjerne blindpassasjer fra nett- tv og det vil heller ikke bli
1841 <br
>> særlig lett å klarere ut noe annet arkivmateriale på lang tid.
</p
>
1843 <p
>Godt å se at du er enig i at dette er en interessant diskusjon. Den
1844 vil nok fortsette en stund til. :)
</p
>
1846 <p
>Må innrømme at jeg synes det er merkelig å lese at dere i NRK med
1847 vitende og vilje ønsker å forlede rettighetshaverne for å kunne
1848 fortsette å legge ut arkivmateriale.
</p
>
1850 <p
>Kommentarer og diskusjoner i bloggene til NRK Beta påvirker jo ikke
1851 faktum, som er at streaming er det samme som nedlasting, og at innhold
1852 som er lagt ut på nett kan lagres lokalt for avspilling når en ønsker
1855 <p
>Det du sier er jo at klarering av arkivmateriale for publisering på
1856 web krever at en holder faktum skjult fra debattfeltet på NRKBeta.
1857 Det er ikke et argument som holder vann. :)
</p
>
1859 <p
>> Dette er en situasjon NRKbeta ikke ønsker, så kommentaren er fjernet
1860 <br
>> og den delen av diskusjonen er avsluttet på nrkbeta, vi antar
1861 <br
>> konsekvensene vi beskriver ikke er noe du ønsker heller...
</p
>
1863 <p
>Personlig ønsker jeg at NRK skal slutte å stikke hodet i sanden og
1864 heller være åpne på hvordan virkeligheten fungerer, samt ta opp kampen
1865 mot de som vil låse kulturen inne. Jeg synes det er en skam at NRK
1866 godtar å forlede publikum. Ville heller at NRK krever at innhold som
1867 skal sendes skal være uten bruksbegresninger og kan publiseres i
1868 formater som heller ikke har bruksbegresninger (bruksbegresningene til
1869 H
.264 burde få varselbjellene i NRK til å ringe).
</p
>
1871 <p
>At NRK er med på DRM-tåkeleggingen og at det kommer feilaktive
1872 påstander om at
"streaming beskytter mot nedlasting
" som bare er egnet
1873 til å bygge opp om en myte som er skadelig for samfunnet som helhet.
</p
>
1875 <p
>Anbefaler
&lt;URL:
<a href=
"http://webmink.com/
2010/
09/
03/h-
264-and-foss/
">http://webmink.com/
2010/
09/
03/h-
264-and-foss/
</a
>> og en
1877 &lt;URL:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html
">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html
</a
> >.
1878 for å se hva slags bruksbegresninger H
.264 innebærer.
</p
>
1880 <p
>Hvis dette innebærer at NRK må være åpne med at arkivmaterialet ikke
1881 kan brukes før rettighetshaverene også innser at de er med på å skade
1882 samfunnets kultur og kollektive hukommelse, så får en i hvert fall
1883 synliggjort konsekvensene og antagelig mer flammer på en debatt som er
1884 langt på overtid.
</p
>
1886 <p
>> Ring meg om noe er uklart: XXX
</p
>
1888 <p
>Intet uklart, men ikke imponert over måten dere håndterer debatten på.
1889 Hadde du i stedet kommet med et tilsvar i kommentarfeltet der en
1890 gjorde det klart at blindpassasjer-blogpostingen ikke var riktig sted
1891 for videre diskusjon hadde dere i mine øyne kommet fra det med
1892 ryggraden på plass.
</p
>
1894 <p
>PS: Interessant å se at NRK-ansatte ikke bruker NRK-epostadresser.
</p
>
1896 <p
>Som en liten avslutning, her er noen litt morsomme innslag om temaet.
1897 &lt;URL:
<a href=
"http://www.archive.org/details/CopyingIsNotTheft
">http://www.archive.org/details/CopyingIsNotTheft
</a
> > og
1898 &lt;URL:
<a href=
"http://patentabsurdity.com/
">http://patentabsurdity.com/
</a
> > hadde vært noe å kringkaste på
1901 <p
>Vennlig hilsen,
1903 <br
>Petter Reinholdtsen
</p
>
1908 <title>Links for
2010-
10-
14</title>
1909 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Links_for_2010_10_14.html
</link>
1910 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Links_for_2010_10_14.html
</guid>
1911 <pubDate>Thu,
14 Oct
2010 14:
45:
00 +
0200</pubDate>
1912 <description><p
>Personvernet et under kontinuerlig og kraftig angrep. Her er noen
1913 stemmer i debatten.
</p
>
1917 <li
><a href=
"http://efn.no/hemmelig-retthaversk.txt
">Hemmelig
1918 "Retthaversk
" notat vil amputere person- og rettsvernet
</a
> -
1919 pressemelding fra EFN etter at de ble kjent med hårreisende
1920 lovforslag fra
"Dele, ikke stjele
"-kampanjen.
1922 <li
><a href=
"http://borud2.borud.no/
2010/
10/verdidebatt.html
">Verdidebatt
</a
>
1923 av Bjørn Borud. Klargjørende omramming av debatten med bakgrunn i
1924 oppdagelsen fra EFN.
</li
>
1926 <li
><a href=
"http://www.dagbladet.no/
2010/
10/
14/kultur/data_og_teknologi/tekno/personvern/opphavsrett/
13804298/
">Må
1927 personvernet vike for opphavsretten?
</a
> av Jan Omdahl i
1928 Dagbladet
</li
>
1930 <li
><a href=
"http://www.archive.org/details/CopyingIsNotTheft
">Copying
1931 Is Not Theft
</a
> - fin jingle om opphavsrett vs. eiendom
</li
>
1933 <li
><a href=
"http://cleanternet.org/
">Cleanternet
</a
> - satire om
1934 forslag for et rent og sikkert Internet.
</li
>
1936 <li
><a href=
"http://www.dubistterrorist.de/en/
">You are a
1937 terrorist!
</a
> - innspill om den massive overvåkningen som er
1938 gjennomført i Tysland og resten av den vestlige verden de siste
1941 <li
><a href=
"http://www.dagbladet.no/
2010/
10/
12/kultur/debatt/debattinnlegg/
13787554/
">Farlig
1942 hemmelighold
</a
> - debattinnlegg i Dagbladet fra Thomas Gramstad og
1943 Bjørn Remseth i EFN
</li
>
1945 </ul
></p
>
1950 <title>Terms of use for video produced by a Canon IXUS
130 digital camera
</title>
1951 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html
</link>
1952 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html
</guid>
1953 <pubDate>Thu,
9 Sep
2010 23:
55:
00 +
0200</pubDate>
1954 <description><p
>A few days ago I had the mixed pleasure of bying a new digital
1955 camera, a Canon IXUS
130. It was instructive and very disturbing to
1956 be able to verify that also this camera producer have the nerve to
1957 specify how I can or can not use the videos produced with the camera.
1958 Even thought I was aware of the issue, the options with new cameras
1959 are limited and I ended up bying the camera anyway. What is the
1960 problem, you might ask? It is software patents, MPEG-
4, H
.264 and the
1961 MPEG-LA that is the problem, and our right to record our experiences
1962 without asking for permissions that is at risk.
1964 <p
>On page
27 of the Danish instruction manual, this section is
1968 <p
>This product is licensed under AT
&T patents for the MPEG-
4 standard
1969 and may be used for encoding MPEG-
4 compliant video and/or decoding
1970 MPEG-
4 compliant video that was encoded only (
1) for a personal and
1971 non-commercial purpose or (
2) by a video provider licensed under the
1972 AT
&T patents to provide MPEG-
4 compliant video.
</p
>
1974 <p
>No license is granted or implied for any other use for MPEG-
4
1978 <p
>In short, the camera producer have chosen to use technology
1979 (MPEG-
4/H
.264) that is only provided if I used it for personal and
1980 non-commercial purposes, or ask for permission from the organisations
1981 holding the knowledge monopoly (patent) for technology used.
</p
>
1983 <p
>This issue has been brewing for a while, and I recommend you to
1985 "<a href=
"http://www.osnews.com/story/
23236/Why_Our_Civilization_s_Video_Art_and_Culture_is_Threatened_by_the_MPEG-LA
">Why
1986 Our Civilization
's Video Art and Culture is Threatened by the
1987 MPEG-LA
</a
>" by Eugenia Loli-Queru and
1988 "<a href=
"http://webmink.com/
2010/
09/
03/h-
264-and-foss/
">H
.264 Is Not
1989 The Sort Of Free That Matters
</a
>" by Simon Phipps to learn more about
1990 the issue. The solution is to support the
1991 <a href=
"http://www.digistan.org/open-standard:definition
">free and
1992 open standards
</a
> for video, like
<a href=
"http://www.theora.org/
">Ogg
1993 Theora
</a
>, and avoid MPEG-
4 and H
.264 if you can.
</p
>
1998 <title>Digitale restriksjonsmekanismer fikk meg til å slutte å kjøpe musikk
</title>
1999 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Digitale_restriksjonsmekanismer_fikk_meg_til___slutte___kj_pe_musikk.html
</link>
2000 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Digitale_restriksjonsmekanismer_fikk_meg_til___slutte___kj_pe_musikk.html
</guid>
2001 <pubDate>Thu,
22 Jul
2010 23:
50:
00 +
0200</pubDate>
2002 <description><p
>For mange år siden slutte jeg å kjøpe musikk-CDer. Årsaken var at
2003 musikkbransjen var godt i gang med å selge platene sine med DRM som
2004 gjorde at jeg ikke fikk spilt av musikken jeg kjøpte på utstyret jeg
2005 hadde tilgjengelig, dvs. min datamaskin. Det var umulig å se på en
2006 plate om den var ødelagt eller ikke, og jeg hadde jo allerede en
2007 anseelig samling med plater, så jeg bestemme meg for å slutte å gi
2008 penger til en bransje som åpenbart ikke respekterte meg.
</p
>
2010 <p
>Jeg har mange titalls dager med musikk på CD i dag. Det meste er
2011 lagt i et stort arkiv som kan spilles av fra husets datamaskiner (har
2012 ikke rukket rippe alt). Jeg ser dermed ikke behovet for å skaffe mer
2013 musikk. De fleste av mine favoritter er i hus, og jeg er dermed godt
2016 <p
>Hvis musikkbransjen ønsker mine penger, så må de demonstrere at de
2017 setter pris på meg som kunde, og ikke skremme meg bort med DRM og
2018 antydninger om at kundene er kriminelle.
</p
>
2020 <p
>Filmbransjen er like ille, men mens musikk gjerne varer lenge, er
2021 filmer mer ferskvare. Har dermed ikke helt sluttet å kjøpe filmer, men
2022 holder meg til DVD-filmer som kan spilles av på mine Linuxbokser.
2023 Kommer neppe til å ta i bruk Blueray, og ei heller de nye DRM-greiene
2024 «Ultraviolet» som be annonsert her om dagen.
</p
>
2029 <title>Åpne trådløsnett er et samfunnsgode
</title>
2030 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/_pne_tr_dl_snett_er_et_samfunnsgode.html
</link>
2031 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/_pne_tr_dl_snett_er_et_samfunnsgode.html
</guid>
2032 <pubDate>Sat,
12 Jun
2010 12:
45:
00 +
0200</pubDate>
2033 <description><p
>Veldig glad for å oppdage via
2034 <a href=
"http://yro.slashdot.org/story/
10/
06/
11/
1841256/Finland-To-Legalize-Use-of-Unsecured-Wi-Fi
">Slashdot
</a
>
2035 at folk i Finland har forstått at åpne trådløsnett er et samfunnsgode.
2036 Jeg ser på åpne trådløsnett som et fellesgode på linje med retten til
2037 ferdsel i utmark og retten til å bevege seg i strandsonen. Jeg har
2038 glede av åpne trådløsnett når jeg finner dem, og deler gladelig nett
2039 med andre så lenge de ikke forstyrrer min bruk av eget nett.
2040 Nettkapasiteten er sjelden en begrensning ved normal browsing og enkel
2041 SSH-innlogging (som er min vanligste nettbruk), og nett kan brukes til
2042 så mye positivt og nyttig (som nyhetslesing, sjekke været, kontakte
2043 slekt og venner, holde seg oppdatert om politiske saker, kontakte
2044 organisasjoner og politikere, etc), at det for meg er helt urimelig å
2045 blokkere dette for alle som ikke gjør en flue fortred. De som mener
2046 at potensialet for misbruk er grunn nok til å hindre all den positive
2047 og lovlydige bruken av et åpent trådløsnett har jeg dermed ingen
2048 forståelse for. En kan ikke la eksistensen av forbrytere styre hvordan
2049 samfunnet skal organiseres. Da får en et kontrollsamfunn de færreste
2050 ønsker å leve i, og det at vi har et samfunn i Norge der tilliten til
2051 hverandre er høy gjør at samfunnet fungerer ganske godt. Det bør vi
2052 anstrenge oss for å beholde.
</p
>
2057 <title>Great book:
"Content: Selected Essays on Technology, Creativity, Copyright, and the Future of the Future
"</title>
2058 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Great_book___Content__Selected_Essays_on_Technology__Creativity__Copyright__and_the_Future_of_the_Future_.html
</link>
2059 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Great_book___Content__Selected_Essays_on_Technology__Creativity__Copyright__and_the_Future_of_the_Future_.html
</guid>
2060 <pubDate>Mon,
19 Apr
2010 17:
10:
00 +
0200</pubDate>
2061 <description><p
>The last few weeks i have had the pleasure of reading a
2062 thought-provoking collection of essays by Cory Doctorow, on topics
2063 touching copyright, virtual worlds, the future of man when the
2064 conscience mind can be duplicated into a computer and many more. The
2065 book titled
"Content: Selected Essays on Technology, Creativity,
2066 Copyright, and the Future of the Future
" is available with few
2067 restrictions on the web, for example from
2068 <a href=
"http://craphound.com/content/
">his own site
</a
>. I read the
2070 <a href=
"http://www.feedbooks.com/book/
2883">feedbooks
</a
> using
2071 <a href=
"http://www.fbreader.org/
">fbreader
</a
> and my N810. I
2072 strongly recommend this book.
</p
>
2077 <title>Digitale bøker uten digitale restriksjonsmekanismer (DRM) bør få mva-fritak
</title>
2078 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Digitale_b_ker_uten_digitale_restriksjonsmekanismer__DRM__b_r_f__mva_fritak.html
</link>
2079 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Digitale_b_ker_uten_digitale_restriksjonsmekanismer__DRM__b_r_f__mva_fritak.html
</guid>
2080 <pubDate>Wed,
3 Mar
2010 19:
00:
00 +
0100</pubDate>
2081 <description><p
>Den norske bokbransjen har
2082 <a href=
"http://www.digi.no/
823912/nei-til-moms-paa-e-boker
">bedt om at
2083 digitale bøker må få mva-fritak
</a
> slik papirbøker har det, og
2084 <a href=
"http://www.digi.no/
836875/moms-paa-alt-digitalt-innhold
">finansdepartementet
2085 har sagt nei
</a
>. Det er et interessant spørsmål om digitale bøker
2086 bør ha mva-fritak eller ikke, og svaret er ikke så enkelt som et ja
2088 <a href=
"http://www.digi.no/
836925/norske-e-boker-truet-av-moms
">Enkelte
2089 medlemmer
</a
> av bokbransjen truer med å droppe den planlagte
2090 lanseringen av norske digitale bøker med digitale restriksjonsmekanismer
2091 (DRM) som de har snakket om å gjennomføre nå i vår, og det må de
2092 gjerne gjøre for min del.
</p
>
2094 <p
>Papirbøker har mva-fritak pga. at de fremmer kultur- og
2095 kunnskapsspredning. Digitale bøker uten digitale
2096 restriksjonsmekanismer (DRM) fremmer kultur- og kunnskapsspredning,
2097 mens digitale bøker med DRM hindrer kultur og kunnskapsspredning.
2098 Digitale bøker uten DRM bør få mva-fritak da det er salg av bøker på
2099 lik linje med salg av papirbøker, mens digitale bøker med DRM ikke bør
2100 få det da det er utleie av bøker og ikke salg.
</p
>
2102 <p
>Jeg foretrekker å kjøpe bøker, og velger dermed å la være å bruke
2103 DRM-belastede digitale bøker. Vet ikke helt hva jeg ville være villig
2104 til å betale for å leie en bok, men tror ikke det er mange kronene.
2105 Heldigvis er det mye bøker tilgjengelig uten slike restriksjoner, og
2106 de som vil ha tak i engelske bøker kan laste ned bøker som er
2107 tilgjengelig uten bruksbegresninger fra
<a href=
"http://www.archive.org/
">The
2108 Internet Archive
</a
>. Der er det pr. i dag
1 889 313 bøker
2109 tilgjengelig. De er tilgjengelig i flere formater. Besøk
2110 <a href=
"http://www.archive.org/details/texts
">oversikten over tekster
2111 der
</a
> for å se hva de har.
2116 <title>Kartverket
"frigjør
" data men er fortsatt ikke interessante
</title>
2117 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Kartverket__frigj_r__data_men_er_fortsatt_ikke_interessante.html
</link>
2118 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Kartverket__frigj_r__data_men_er_fortsatt_ikke_interessante.html
</guid>
2119 <pubDate>Thu,
12 Nov
2009 10:
10:
00 +
0100</pubDate>
2120 <description><p
>Dagens
2121 <a href=
"http://www.statkart.no/Gratis+karttjenester.d25-SwJfY1-.ips
">kartnyhet
</a
>
2122 er at kartverket gir ikke-kommersiell tilgang til
2123 en WMS-tjeneste der en til privat bruk kan hente ut bilder av
2124 kartutsnitt så lenge disse ikke lagres lokalt, brukes i begrenset
2125 oppløsning og ikke skader kartverket og rettighetshavernes omdømme og
2126 interesse.
</p
>
2128 <p
>I går publiserte Ivan Sanchez
2129 <a href=
"http://www.opengeodata.org/
2009/
11/
11/
921/
">kaketesten
</a
>
2130 som et forslag til en (av forhåpentligvis flere) måter å teste om kart
2131 eller kartdata er fritt tilgjengelige på. Testen er enkel, og sier
2132 enkelt (oversatt av meg): Et sett med geodata, eller en kart, er kun
2133 fritt tilgjengelig hvis noen kan gi deg en kake med det kartet på
2134 toppen, som en gave. Kartverkets publisering av kart feiler så vidt
2135 jeg kan se denne testen fullstendig. En kan slik jeg leser vilkårene
2136 ikke be en konditor om å lage en kake (brudd på kravet om
2137 ikke-kommersiell bruk) med kartverkets kart.
</p
>
2139 <p
>De som vil lage karttjenester basert på denne nye tjenesten fra
2140 kartverket vil gjøre det på kartverkets nåde og med sterke bindinger
2141 og begresninger. Det blir dermed helt uinteressant for meg. Jeg vil
2142 nok fortsette å bruke data fra
2143 <a href=
"http://www.openstreetmap.org
">OpenStreetmap.org
</a
>, der jeg
2144 har kontrollen med tilgang til kartdataene, og kan endre på de
2145 underliggende dataene som jeg ønsker.
</p
>
2147 <p
>Som et eksempel, så trenger vi til en norsk
2148 <a href=
"http://www.fixmystreet.com/
">FixMyStreet-installasjon
</a
>
2149 tilgang til vektorutgaven av kommunegrensene. Denne nye karttjenesten
2150 er ubrukelig til dette.
</p
>
2152 <p
>Oppdatering
2011-
01-
14: Link til kaketesten er forsvunnet, bruk
2153 <a href=
"http://blog.okfn.org/
2010/
03/
15/the-cake-test-of-freedom/
">denne
2154 nye i stedet
</a
>.
</p
>
2159 <title>Internet-leverandører er ikke vokterne av sine kunders nettbruk
</title>
2160 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Internet_leverand_rer_er_ikke_vokterne_av_sine_kunders_nettbruk.html
</link>
2161 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Internet_leverand_rer_er_ikke_vokterne_av_sine_kunders_nettbruk.html
</guid>
2162 <pubDate>Fri,
6 Nov
2009 18:
45:
00 +
0100</pubDate>
2163 <description><p
>Det er svært gledelig å se at
2164 <a href=
"http://www.aftenposten.no/nyheter/iriks/article3360796.ece
">retten
2165 fant at Telenor ikke skal fungere som Internet-voktere
</a
> på vegne av
2166 opphavsrettsmafiaen. TONO påstår ikke overraskende
"rettighetshaverne
2167 er rettsløse
". De burde jo vite alt om hvordan rettighetshaverne blir
2169 <a href=
"http://www.ballade.no/nmi.nsf/doc/art2009042008430427192492
">nektet
2170 å hjelpe et av sine medlemmer i en plagiatsak
</a
> mot Universal i
2173 <p
>Ved opphavsrettsbrudd så er det jo den som offentliggjort
2174 kulturuttrykk ulovlig som må stilles til ansvar, og ikke noen andre.
2175 Hverken Telenor eller Pirate Bay publiserer innholdet. Telenor lager
2176 en Internet-tjeneste som brukes av borgerne til sitt daglige virke,
2177 det være seg å holde kontakt med barnebarn, skaffe medisinsk viten
2178 eller holde seg orientert i samfunnsdebatten. Det bør de gjøre uten å
2179 tvinges til å være overvåkningsinstans. Og Pirate Bay lager en
2180 katalog over hvor lovlig og ulovlig innhold på Internet er å få tak i.
2181 De publiserer ikke innholdet, de lager kun en katalog over det. Hvis
2182 en ikke liker det som blir publisert, så må det tas opp med den som
2183 publiserer, ikke noen andre.
</p
>
2185 <p
>Personlig velger jeg å stort sett bruke kulturuttrykk som
2186 publiseres med mer brukervennlige vilkår, som CC-BY og lignende.
</p
>
2191 <title>Internet-sensur skal i retten på mandag
</title>
2192 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Internet_sensur_skal_i_retten_p__mandag.html
</link>
2193 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Internet_sensur_skal_i_retten_p__mandag.html
</guid>
2194 <pubDate>Sat,
10 Oct
2009 22:
00:
00 +
0200</pubDate>
2195 <description><p
><a href=
"http://www.dagensit.no/bransje/article1757755.ece
">DagensIT
</a
>
2196 melder at Telenor og Tono skal i retten på mandag for å diskutere
2197 hvorvidt Tonos krav om at Telenor skal blokkere for tilgang til The
2198 Pirate Bay er i tråd med norsk rett. Det blir interessant å se
2199 resultatet fra den rettsaken.
</p
>
2201 <p
>Jeg bet meg dog merke i en av påstandene fra Tonos advokat Cato
2202 Strøm, som forteller at
"Pirate Bay inneholder
95 prosent ulovlig
2203 utlagt materiale, og å stanse tilgangen til det kan ikke kalles
2204 sensur
". Jeg tok en titt på
2205 <a href=
"http://thepiratebay.org/
">forsiden til The Pirate Bay
</a
>,
2206 som forteller at det pr. i dag er
1 884 694 torrenter på trackeren.
2207 Dette tilsvarer antall filer en kan søke blant og hente ned ved hjelp
2208 av The Pirate Bay.
5% av dette antallet er
94 235. Det kan dermed
2209 virke som om Tonos advokat mener at det ikke er sensur å blokkere for
2210 tilgang til nesten
100 000 lovlige filer. Jeg lurer på om han er
2211 korrekt sitert.
</p
>
2213 <p
>Lurer også på hvor
95%-tallet kommer fram. Er det seriøs og
2214 etterprøvbar forskning på området som viser at dette er andelen
2215 ulovlige filer tilgjengelig via The Pirate Bay, eller er det
2216 musikkbransjenes egne tall? De har
2217 <a href=
"http://www.guardian.co.uk/music/
2009/oct/
06/edwyn-collins-sharing-music
">jo
2218 demonstrert
</a
> at de ikke er i stand til å skille lovlig og ulovlig
2219 bruk av musikk.
</p
>
2224 <title>MVA på bøker med DRM, ikke MVA på bøker uten DRM?
</title>
2225 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/MVA_p__b_ker_med_DRM__ikke_MVA_p__b_ker_uten_DRM_.html
</link>
2226 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/MVA_p__b_ker_med_DRM__ikke_MVA_p__b_ker_uten_DRM_.html
</guid>
2227 <pubDate>Wed,
23 Sep
2009 10:
00:
00 +
0200</pubDate>
2228 <description><p
>Elektroniske bøker diskuteres for tiden, etter at
2229 <a href=
"http://www.aftenposten.no/kul_und/litteratur/article3280914.ece
">bokbransjen
2230 hevder
</a
> det er usikkert om de kommer til å gi ut elektroniske
2231 bøker så lenge det er merverdiavgift på elektroniske bøker og ikke
2232 på papirbøker. I den forbindelse så jeg et interessant forslag i
2234 <a href=
"http://www.digi.no/php/ny_debatt.php?id=
823912">digi-debatt
</a
>
2235 jeg hadde sans for.
"einarr
" foreslo at DRM-infiserte elektroniske
2236 bøker bør ha merverdiavgift, da
"de ikke bidrar til
2237 kunnskapsspredning på samme måte
" som papirbøker og dermed går
2238 imot intensjonene bak mva-fritaket. Bøker uten DRM derimot bør ha
2239 mva-fritak da de
"kan overføres mellom enheter, leses på ulike
2240 plattformer, lånes ut og siteres og kopieres fra
" slik en kan med
2241 papirbøker.
</p
>
2243 <p
>En oppfølgerkommentar sier seg enig i dette, da DRM-infisert
2244 materiale må anses som leid og dermed en tjeneste, mens materiale uten
2245 DRM må anses som et kjøp.
</p
>
2250 <title>Sikkerhet til sjøs trenger sjøkart uten bruksbegresninger
</title>
2251 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Sikkerhet_til_sj_s_trenger_sj_kart_uten_bruksbegresninger.html
</link>
2252 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Sikkerhet_til_sj_s_trenger_sj_kart_uten_bruksbegresninger.html
</guid>
2253 <pubDate>Sun,
23 Aug
2009 10:
00:
00 +
0200</pubDate>
2254 <description><p
>Sikkerhet til sjøs burde være noe som opptar mange etter den siste
2255 oljeutslippsulykken med Full City, som har drept mye liv langs sjøen.
2256 En viktig faktor for å bedre sikkerheten til sjøs er at alle som
2257 ferdes på sjøen har tilgang til oppdaterte sjøkart som forteller hvor
2258 det grunner og annet en må ta hensyn til på sjøen.
</p
>
2260 <p
>Hvis en er enig i at tilgang til oppdaterte sjøkart er viktig for
2261 sikkerheten på sjøen, så er det godt å vite at det i dag er teknisk
2262 mulig å sikre alle enkel tilgang til oppdaterte digitale kart over
2263 Internet. Det trenger heller ikke være spesielt kostbart.
</p
>
2265 <p
>Både ved Rocknes-ulykken i Vatlestraumen, der
18 mennesker mistet
2266 livet, og ved Full City-ulykken utenfor Langesund, der mange tonn olje
2267 lekket ut i havet, var det registrert problemer relatert til
2268 oppdaterte sjøkart. Ved Rocknes-ulykken var de elektroniske kartene
2269 som ble brukt ikke oppdatert med informasjon om nyoppdagede grunner og
2270 losen kjente visst ikke til disse nye grunnene. Papirkartene var dog
2271 oppdaterte. Ved Full City-ulykken hadde en kontroll av skipet noen
2272 uker tidligere konstatert manglende sjøkart.
</p
>
2274 <p
>Jeg tror en løsning der digitale sjøkart kunne lastes ned direkte
2275 fra sjøkartverket av alle som ønsket oppdaterte sjøkart, uten
2276 brukerbetaling og uten bruksbegresninger knyttet til kartene, vil
2277 gjøre at flere folk på sjøen vil holde seg med oppdaterte sjøkart,
2278 eller sjøkart i det hele tatt. Resultatet av dette vil være økt
2279 sikkerhet på sjøen. En undersøkelse gjennomført av Opinion for
2280 Gjensidige i
2008 fortalte at halvparten av alle båteierne i landet
2281 ikke har sjøkart i båten.
</p
>
2283 <p
>Formatet på de digitale sjøkartene som gjøres tilgjengelig fra
2284 sjøkartverket må være i henhold til en fri og åpen standard, slik at
2285 en ikke er låst til enkeltaktørers godvilje når datafilene skal tolkes
2286 og forstås, men trenger ikke publiseres fra sjøkartverket i alle
2287 formatene til verdens skips-GPS-er i tillegg. Hvis det ikke er
2288 kostbart for sjøkartverket bør de gjerne gjøre det selv, men slik
2289 konvertering kan andre ta seg av hvis det er et marked for det.
</p
>
2291 <p
>Hvis staten mener alvor med å forbedre sikkerheten til sjøs, må de
2292 gjøre sitt for at alle båteiere har oppdaterte kart, ikke bare snakke
2293 om hvor viktig det er at de har oppdaterte kart. Det bør være
2294 viktigere for staten at båtene
<strong
>har
</strong
> oppdaterte kart
2295 enn at de er pålagt å ha oppdaterte kart.
</p
>
2297 <p
>Sjøkartene er
<a href=
"http://kart.kystverket.no/
">tilgjengelig på web
2298 fra kystverket
</a
>, men så vidt jeg har klart å finne, uten
2299 bruksvilkår som muliggjør gjenbruk uten bruksbegresninger.
</p
>
2301 <p
>OpenStreetmap.org-folk er lei av mangel på sjøkart, og har startet
2302 på et dugnadsbasert fribrukskart for havet,
2303 <a href=
"http://openseamap.org/
">OpenSeaMap
</a
>. Datagrunnlaget er
2304 OpenStreetmap, mens framvisningen er tilpasset bruk på sjøen. Det
2305 gjenstår mye før en kan bruke dette til å seile sikkert på havet, men
2306 det viser at behovet for fribruks-sjøkart er til stedet.
</p
>
2311 <title>BSAs påstander om piratkopiering møter motstand
</title>
2312 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/BSAs_p_stander_om_piratkopiering_m_ter_motstand.html
</link>
2313 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/BSAs_p_stander_om_piratkopiering_m_ter_motstand.html
</guid>
2314 <pubDate>Sun,
17 May
2009 23:
05:
00 +
0200</pubDate>
2315 <description><p
>Hvert år de siste årene har BSA, lobbyfronten til de store
2316 programvareselskapene som Microsoft og Apple, publisert en rapport der
2317 de gjetter på hvor mye piratkopiering påfører i tapte inntekter i
2318 ulike land rundt om i verden. Resultatene er tendensiøse. For noen
2320 <a href=
"http://global.bsa.org/globalpiracy2008/studies/globalpiracy2008.pdf
">siste
2321 rapport
</a
>, og det er flere kritiske kommentarer publisert de siste
2322 dagene. Et spesielt interessant kommentar fra Sverige,
2323 <a href=
"http://www.idg.se/
2.1085/
1.229795/bsa-hoftade-sverigesiffror
">BSA
2324 höftade Sverigesiffror
</a
>, oppsummeres slik:
</p
>
2327 I sin senaste rapport slår BSA fast att
25 procent av all mjukvara i
2328 Sverige är piratkopierad. Det utan att ha pratat med ett enda svenskt
2329 företag.
"Man bör nog kanske inte se de här siffrorna som helt
2330 exakta
", säger BSAs Sverigechef John Hugosson.
2333 <p
>Mon tro om de er like metodiske når de gjetter på andelen piratkopiering i Norge? To andre kommentarer er
<a
2334 href=
"http://www.vnunet.com/vnunet/comment/
2242134/bsa-piracy-figures-shot-reality
">BSA
2335 piracy figures need a shot of reality
</a
> og
<a
2336 href=
"http://www.michaelgeist.ca/content/view/
3958/
125/
">Does The WIPO
2337 Copyright Treaty Work?
</a
></p
>
2339 <p
>Fant lenkene via
<a
2340 href=
"http://tech.slashdot.org/article.pl?sid=
09/
05/
17/
1632242">oppslag
2341 på Slashdot
</a
>.
</p
>
2346 <title>EU-parlamentet raner fellesskapet for musikk
</title>
2347 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/EU_parlamentet_raner_fellesskapet_for_musikk.html
</link>
2348 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/EU_parlamentet_raner_fellesskapet_for_musikk.html
</guid>
2349 <pubDate>Sun,
26 Apr
2009 08:
30:
00 +
0200</pubDate>
2350 <description><p
>Slashdot melder at EU-parlamentet har vedtatt
2351 <a href=
"http://www.europarl.europa.eu/news/expert/infopress_page/
058-
54192-
111-
04-
17-
909-
20090422IPR54191-
21-
04-
2009-
2009-false/default_en.htm
">å
2352 øke vernetiden for musikkopptak fra
50 til
70 år
</a
>, og dermed rane
2353 fellesskapet for
20 år med musikk som ville vært tilgjengelig uten
2354 bruksbegresninger. Mon tro hvor mye musikk som vil gå tapt pga. at
2355 ingen tar vare på den (opphavsrettsinnehaver er forsvunnet), mens
2356 ingen andre har lov til å kopiere og distribuere den. Mon tro hvor
2357 mange musikkstykker som ikke kan brukes uten bruksbegresninger av
2358 folket, som skulle falt i det fri men som i stedet forblir under
2359 rettighetshavers monopol. Opphavsrettslovgivingen blir mer og mer
2360 urimelig. Tenke seg til at vernetiden startet i USA med
7 år og
2361 mulighet for forlengelse med
7 år. Nå er den
95 år der, og en stor
2362 mengde verk blir foreldreløse og umulig å få tak i. Har ikke lykkes
2363 med å finne ut hvor lang opphavsretten var i utgangspunktet i Norge.
2364 I dag er den
70 år.
</p
>
2366 <p
>Jeg er glad det finnes
<a href=
"http://www.jamendo.com/
">så mye
2367 musikk tilgjengelig uten bruksbegresninger
</a
> at en kan klare seg
2368 uten musikk med bruksbegresninger.
</p
>
2373 <title>Nasjonalbiblioteket legger ut bøker på web
</title>
2374 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Nasjonalbiblioteket_legger_ut_b_ker_p__web.html
</link>
2375 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Nasjonalbiblioteket_legger_ut_b_ker_p__web.html
</guid>
2376 <pubDate>Thu,
23 Apr
2009 19:
40:
00 +
0200</pubDate>
2377 <description><p
><a href=
"http://www.aftenposten.no/kul_und/litteratur/article3042382.ece
">Aftenposten
2379 <a href=
"http://www.nb.no/aktuelt/
50_000_norske_boeker_gratis_tilgjengelig_paa_nett_helt_lovlig
">nasjonalbiblioteket
2380 og Kopinor har gjort en avtale
</a
> som gjør at eldre bøker kan gjøres
2381 digitalt tilgjengelig fra nasjonalbiblioteket mot at Kopinor får
56
2382 øre for hver side som legges ut. Utvalget er litt merkelig:
1790-,
2383 1890- og
1990-tallet. Jeg synes det er absurd hvis det er slik at
2384 Kopinor skal ha betalt for utlegging av bøker som ikke lenger er
2385 beskyttet av opphavsretten. Jeg antar her at det er mer enn
90 år
2386 siden forfatterne av bøker som ble publisert
1790-
1799 døde, slik at
2387 disse bøkene er falt i det fri og enhver kan kopiere så mye de vil fra
2388 dem uten å bryte opphavsrettsloven. Bruk av slike verk har ikke
2389 Kopinor noe med å gjøre. Jeg håper jeg har misforstått.
2390 <a href=
"http://www.nb.no/aktuelt/no_er_vi_i_gang_med_aa_digitalisere_samlingane_vaare_og_formidle_digitalt
">En
2391 melding fra nasjonalbiblioteket i
2007</a
> tyder på at tekster i det
2392 fri ikke trenger avtale med Kopinor.
</p
>
2394 <p
>Et annet problem er at bøkene kun legges ut som bildefiler, noe som
2395 vil gjøre at søketjenester ikke vil finne disse bøkene når en søker
2396 etter fragmenter i teksten. En risikerer dermed at de blir liggende
2397 på en slik måte at folk som bruker Google ikke finner dem.
</p
>
2399 <p
>Da skulle jeg heller sett at nasjonalbiblioteket gjorde alvor av
2400 sin aprilspøk, og la ut bøkene som faller i det fri
2401 fortløpende.
</p
>
2407 <title>Fildeling er lovlig - ulovlig fildeling er ulovlig
</title>
2408 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Fildeling_er_lovlig___ulovlig_fildeling_er_ulovlig.html
</link>
2409 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Fildeling_er_lovlig___ulovlig_fildeling_er_ulovlig.html
</guid>
2410 <pubDate>Fri,
17 Apr
2009 20:
00:
00 +
0200</pubDate>
2411 <description><p
>Jeg hadde glede av å overvære FADs lansering av
2412 <a href=
"http://www.deltemeninger.no/
">Debattsentralen
2413 deltemeninger.no
</a
> under Go Open
2009, og må si jeg ble skuffet over
2414 en kommentar fra podiet om ulovlig fildeling. Fikk ikke med meg hvem
2415 som holdt innlegget, men det startet med å snakke om ulovlig fildeling
2416 og gikk så over til å snakke om fildeling som om fildeling i seg er
2417 ulovlig. Intet er lengre fra sannheten. Fildeling er en nyttig
2418 teknologi som benyttes av NRK, Debian, Ubuntu, NUUG og andre for
2419 distribusjon av filer. Det er ingenting med denne fildelingen som
2420 gjør den ulovlig. Fildeling er i seg selv en fullt ut lovlig
2421 teknologisk anvendelse. Noe fildeling er ulovlig, og noe er lovlig.
2422 De som tror at fildeling er ulovlig har misforstått grovt. Hvorvidt
2423 den er ulovlig kommer jo an på hvem som har opphavsretten til filene
2424 som deles og hvilke bruksbegrensninger som gjelder for filene. En
2425 rekke filer er lagt ut av rettighetsinnehaver for deling på Internet,
2426 og fildeling av slike filer er fullt ut lovlig.
</p
>
2431 <title>Det vanskelige Lisensvalget - ikke lag din egen
</title>
2432 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Det_vanskelige_Lisensvalget___ikke_lag_din_egen.html
</link>
2433 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Det_vanskelige_Lisensvalget___ikke_lag_din_egen.html
</guid>
2434 <pubDate>Thu,
22 Jan
2009 22:
15:
00 +
0100</pubDate>
2435 <description><p
>Min mormor har intet dypt forhold til opphavsrettsloven. Hun eier
2436 ingen kopimaskin eller datamaskin. Hun kan ikke bruke videoopptaker,
2437 og er generelt sjelden i en situasjon der hun kunne tenkes å kopiere
2438 noe som er opphavsrettslig vernet. Da jeg en gang forklarte at jeg
2440 <a href=
"http://www.openstreetmap.org/
">OpenStreetmap-prosjektet
</a
>
2441 (hun lurte på hvorfor jeg kjørte rundt i nabolaget med GPS), var
2442 "hvorfor ikke bruke de offisielle kartene fra kartverket
" det første
2443 hun spurte om. Jeg er usikker på om svaret ga mening, i og med at
2444 hun aldri har tenkt nøye over bruksrettigheter og slikt. Hva skulle
2445 hun med retten til videredistribusjon av nye kartkopier, som ikke
2446 kopierer kart? Hva skulle hun med retten til å publisere endrede
2447 utgaver som aldri har hatt behov for annet enn å notere litt på en
2448 kartkopi? Det er altså mulig å gå igjennom livet (og det har vært
2449 et langt og innholdsrikt liv for min mormor) uten å forholde seg til
2450 opphavsrettsloven.
</p
>
2452 <p
>Andre igjen trenger solid kunnskap om konsekvensene av paragrafene
2453 i opphavsrettsloven i sitt daglige virke, men har av ulike årsaker
2454 ikke satt seg nøye inn i lovens konsekvens. Denne teksten er tiltenkt
2455 slike lesere.
</p
>
2457 <p
>Når en publiserer programvare eller annet opphavsrettsbeskyttet
2458 materiale (eller
"verk
" som loven kaller det), så er det endel ting
2459 som er lurt å tenke på. Hvis en ikke sier noe spesifikt om vilkårene
2460 for publiseringen, så er det opphavsrettens grunnregler som gjelder.
2461 De sier blant annet at ingen andre enn rettighetshaver kan publisere,
2462 kopiere og endre verket. Hvis en ønsker å publisere noe uten
2463 bruksbegrensninger for mottaker (f.eks. fri programvare eller fritt
2464 tilgjengelige data), så må en altså eksplisitt gi tillatelse for andre
2465 til å gjøre disse tingene. Slike eksplisitte tillatelser kalles
2466 gjerne lisenser. Det er en god del å tenke på når en lager lisenser,
2467 og det er enkelt å gjøre feil, slik at lisensen ikke uttrykker
2468 intensjonen med publiseringen. Det er derfor lurt å gjenbruke en
2469 eksisterende lisenstekst hvis det er mulig.
</p
>
2471 <p
>Av flere årsaker er det lurt å ikke finne på sin egen lisenstekst.
2472 For det første gir det jobb for de som ønsker å bruke verket å sette
2473 seg inn i, forstå og vurdere hver enkelt lisens, for å finne ut om den
2474 dekker bruksbehovet. Hver ny lisensvariant gir dermed ekstra arbeide
2475 for de organisasjoner og individer som vurderer å ta i bruk et
2476 opphavsrettsbeskyttet verk. Gjenbruk forutsetter gjerne bruk sammen
2477 med andre verk, f.eks. programmer og biblioteker skal settes sammen
2478 til et hele, eller datafiler skal brukes sammen med programmer. Det
2479 er fort gjort å lage en hjemmesnekret lisens som ikke tillater bruk
2480 sammen med andre komponenter hvis en ikke er påpasselig med
2481 utformingen av lisensen (såkalte inkompatible lisenser), spesielt hvis
2482 det ikke er intensjonen ved publisering. Og for det andre, så er det
2483 fort gjort å glemme noe når en lager lisensteksten, slik at
2484 rettigheter en ønsket å gi til brukerne ikke blir nevnt og lovens
2485 begresninger gjelder..
<strong
>Første regel ved lisensvalg er derfor
2486 å unngå å lage sin egen, men forsøke så langt som mulig å bruke en av
2487 de utallige eksisterende lisensene.
</strong
></p
>
2489 <p
>Et lite eksempel på problemer som kan oppstå er
2490 <a href=
"http://api.met.no/lisens.html
">betingelsene som Meteorologisk
2491 institutt har gjort sine data tilgjengelig under
</a
>. De ser pr. i
2492 dag slik ut (kopiert hit for å sikre at framtidige lesere kjenner
2493 innholdet hvis de endres):
</p
>
2495 <blockquote
><p
>Betingelser for bruk av data
2496 <br/
>Meteorologisk institutt innehar immaterielle- og
2497 eiendomsrettigheter til data og produkter produsert av instituttet
2498 (heretter omtalt som PRODUKTER/PRODUKTENE). Selv om et utvalg
2499 PRODUKTER er tilgjengelige her for nedlasting og bruk, medfører ikke
2500 dette på noen måte overdragelse av disse rettighetene. PRODUKTENE kan
2501 brukes til ethvert formål som ikke er i strid med norsk lov. Dersom
2502 PRODUKTENE videreformidles i opprinnelig form eller i en form hvor de
2503 opprinnelige PRODUKTENE utgjør en vesentlig og/eller en lett
2504 gjenkjennelig del, skal Meteorologisk institutt oppgies som
2505 kilde. Dette må gjøres på en godt synlig måte. Meteorologisk institutt
2506 kan ikke holdes ansvarlig for eventuelle konsekvenser av bruken av
2507 PRODUKTENE. Meteorologisk institutt garanterer ikke regelmessighet i
2508 oppdateringen av PRODUKTENE, og endringer i PRODUKTENE kan forekomme
2509 uten varsel. For direkte leveranse av spesifisert produktsett,
2510 vennligst kontakt Meteorologisk institutt.
</p
></blockquote
>
2512 <p
>Meteorologisk institutt hevder at dette skal gjøre dem
"fritt
2513 tilgjengelige
", og det gjør at jeg mistenker at betingelsene ikke
2514 reflekterer intensjonen bak publiseringen. I lisensen står det ikke
2515 at en har rett til å endre dataene og publisere det endrede
2516 resultatet. Det står heller ingenting om hvorvidt en har rett til
2517 videredistribusjon. Mangelen på tillatelse til slik bruk gjør at jeg
2518 ikke ville omtale datagrunnlaget som fritt tilgjengelig. Det er i
2519 strid med kriteriene for Free Software
2520 <a href=
"http://www.fsf.org/licensing/essays/free-sw.html
">publisert
2522 <a href=
"http://www.debian.org/social_contract#guidelines
">Debian Free
2523 Software Guidelines
</a
> og NUUGs beskrivelse av fri programvare
2525 <a href=
"http://www.nuug.no/dokumenter/folder-friprogramvare.pdf
">NUUGs
2526 folder om dette
</a
>. Jeg lurer på hvorfor Meteorologisk institutt
2527 ikke valgte noen kjent lisens? Skulle tro at en Creative
2528 Commons-lisens eller en av de mest brukte fri programvarelisensene som
2529 GPL og BSD kunne duge. Jeg håper Meteorologisk institutt revurderer
2530 og endrer på betingelsene.
</p
>