]> pere.pagekite.me Git - homepage.git/blob - blog/tags/debian edu/index.html
b9c02924918eeedc0df6e44897a1e1467e415120
[homepage.git] / blog / tags / debian edu / index.html
1 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
2 "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
3 <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" dir="ltr">
4 <head>
5 <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />
6 <title>Petter Reinholdtsen: Entries Tagged debian edu</title>
7 <link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen" href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/style.css" />
8 <link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen" href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/vim.css" />
9 <link rel="alternate" title="RSS Feed" href="debian edu.rss" type="application/rss+xml" />
10 </head>
11 <body>
12 <div class="title">
13 <h1>
14 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/">Petter Reinholdtsen</a>
15
16 </h1>
17
18 </div>
19
20
21 <h3>Entries tagged "debian edu".</h3>
22
23 <div class="entry">
24 <div class="title">
25 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_6_got_a_video_review_from_Pcwizz.html">Skolelinux 6 got a video review from Pcwizz</a>
26 </div>
27 <div class="date">
28 17th March 2013
29 </div>
30 <div class="body">
31 <p>Via
32 <a href="https://twitter.com/pcwizz/status/313044373262716930">twitter</a>
33 I just discovered that <a href="http://pcwizz.net/">Pcwizz</a> have
34 done a <a href="http://www.youtube.com/watch?v=wPzTZ61Pcuc">video
35 review</a> on Youtube of <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux
36 / Debian Edu</a> version 6. He installed the standalone profile and
37 the video show a walk-through of of the menu content, demonstration of
38 a few programs and his view of our distribution.</p>
39
40 <p>There is also some really nice quotes (transcribed by me, might
41 have heard wrong). While looking thought the Graphics menu:</p>
42
43 <blockquote>
44 "Basically everything you ever need in a school environment."
45 </blockquote>
46
47 <p>And as a general evaluation of the entire distribution:</p>
48
49 <blockquote>
50 "So, yeah, a bit bloated. It kept all the Debian stuff in there, just
51 to keep it nice and GNU. So, I do not want to go on about it, but
52 lets give it 7 out of 10. I am not going to use it. That is because
53 I am not deploying a school network. There may be some mythical
54 feature to help you deploy Skolelinux on a school network."
55 </blockquote>
56
57 <p>To bad he did not test the server profile, and discovered the PXE
58 installation option. It make it possible to install only the main
59 server from CD, and the rest of the machines via the net, and might be
60 considered the mythical feature he talk about. :)</p>
61
62 <p>While looking through the menus, there is also this funny comment
63 about the part of the K menu generated from the Debian menu subsystem:
64
65 <blockquote>
66 "[The K menu] have a special Debian section for software that no-one
67 is going to look at, because it contain lots of junky stuff that you
68 actually don't need in the education distribution, but have just been
69 included because it isn't stripped out for some reason."
70 </blockquote>
71
72 <p>I guess it is yet another argument for merging the Debian menu and
73 Gnome/KDE desktop menu entries into
74 <a href="http://wiki.debian.org/Proposals/DebianMenuUsingDesktopEntries">one
75 consistent menu system</a> instead of two incomplete and partly
76 inconsistent menu systems.</p>
77
78 <p>The entire video is available below for those accepting iframe
79 embedding:</p>
80
81 <iframe width="560" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/wPzTZ61Pcuc" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>
82
83 </div>
84 <div class="tags">
85
86
87 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>.
88
89
90 </div>
91 </div>
92 <div class="padding"></div>
93
94 <div class="entry">
95 <div class="title">
96 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/First_Skolelinux___Debian_Edu_Squeeze_update_released.html">First Skolelinux / Debian Edu Squeeze update released</a>
97 </div>
98 <div class="date">
99 8th March 2013
100 </div>
101 <div class="body">
102 <p>Last Sunday, 2013-03-03,, Holger Levsen announced the first update
103 of <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux / Debian Edu</a>
104 based on Debian Squeeze. This is the first update since
105 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/03/msg00001.html">the
106 initial release 2012-03-11</a>. This is the
107 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2013/03/msg00000.html">release
108 announcement email from Holger</a>:</p>
109
110 <blockquote><p>Hi,</p>
111
112 <p>it's my pleasure to announce the immediate availability of Debian
113 Edu 6.0.7+r1 ("Debian Edu Squeeze").</p>
114
115 <p>Debian Edu 6.0.7+r1 is an incremental update to Debian Edu
116 6.0.4+r0, containing all the changes between Debian 6.0.4 and 6.0.7 as
117 well Debian Edu specific bugfixes and enhancements. See below (in this
118 mail) for the full list of (edu) changes. Please see
119 <a href="http://www.debian.org/News/2012/20120311">http://www.debian.org/News/2012/20120311</a>
120 for more information on "Debian Edu Squeeze".</p>
121
122 <p>Images are available for download at
123 <a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/">http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/</a></p>
124
125 <p>md5sums:
126 <br>1fe79eb4f0f9ae1c58fc318e26cc1e2e debian-edu-6.0.7+r1-CD.iso
127 <br>a6ddd924a8bd9a1b5ca122e8fe1c34ec debian-edu-6.0.7+r1-DVD.iso
128 <br>ac6c72cd7925ccec51bfbf58e2a7c69c debian-edu-6.0.7+r1-source-DVD.iso</p>
129
130 <p>sha1sums:
131 <br>a4b58233b672a99c7df8dc24fb6de3327654a5c3 debian-edu-6.0.7+r1-CD.iso
132 <br>9b524915e0ff2aa793f13d93123e5bd2bab2dbaa debian-edu-6.0.7+r1-DVD.iso
133 <br>43997614893fc5e9e59ad6ce066b05d07fd836fa debian-edu-6.0.7+r1-source-DVD.iso</p>
134
135 <p>These images are suitable for amd64+i386.</p>
136
137 <p>Changes for Debian Edu 6.0.7+r1 Codename "Squeeze", released
138 2013-03-03:</p>
139
140 <ul>
141 <li>sitesummary was updated from 0.1.3 to 0.1.8
142 <ul>
143 <li>Make Nagios configuration more robust and efficient</li>
144 <li>Comply with 3.X kernel</li>
145 </ul></li>
146 <li>debian-edu-doc from 1.4~20120310~6.0.4+r0 to 1.4~20130228~6.0.7+r1
147 <ul>
148 <li>Minor updates from the wiki</li>
149 <li>Danish translation now complete</li>
150 </ul></li>
151 <li>debian-edu-config from 1.453 to 1.455
152 <ul>
153 <li>Fix /etc/hosts for LTSP diskless workstations. Closes: #699880</li>
154 <li>Make ltsp_local_mount script work for multiple devices.</li>
155 <li>Correct Kerberos user policy: don't expire password after 2 days.
156 Closes: #664596</li>
157 <li>Handle '#' characters in the root or first users password.
158 Closes: #664976</li>
159 <li>Fixes for gosa-sync:
160 <ul>
161 <li>Don't fail if password contains "</li>
162 <li>Don't disclose new password string in syslog</li>
163 </ul></li>
164 <li>Fixes for gosa-create:
165 <ul>
166 <li>Invalidate libnss cache before applying changes</li>
167 <li>Multiple failures during mass user import into GOsa²</li>
168 <li>gosa-netgroups plugin: don't erase entries of attribute type
169 "memberNisNetgroup". Closes: #687256</li>
170 <li>First user now uses the same Kerberos policy as all other users</li>
171 </ul></li>
172 <li>Add Danish web page</li>
173 </ul>
174 <li>debian-edu-install from 1.528 to 1.530
175 <ul>
176 <li>Improve preseeding support and documentation</li>
177 </ul></li>
178 </ul>
179
180 <p>End-user documentation in English is available at
181 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Squeeze/">http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Squeeze/</a>
182 - translations to French, Italian, Danish and German are available in
183 the debian-edu-doc package. (Other languages could use your help!)</p>
184
185 <p>If you want to contribute to Debian Edu, please join our
186 mailinglist
187 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu/">debian-edu@lists.debian.org</a>!
188 </p></blockquote>
189
190 <p>I am very happy to see the fruits of a year of hard work. :)</p>
191
192 </div>
193 <div class="tags">
194
195
196 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
197
198
199 </div>
200 </div>
201 <div class="padding"></div>
202
203 <div class="entry">
204 <div class="title">
205 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Helge_Tore_H_yland.html">Skolelinux-intervju: Helge Tore Høyland</a>
206 </div>
207 <div class="date">
208 22nd February 2013
209 </div>
210 <div class="body">
211 <p>Etter en lang pause og travle uker har jeg endelig klart å få
212 samlet et nytt intervju med en av folkene i
213 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-miljøet.
214 Denne gang er det Helge Tore Høyland, en mangeårig bidragsyter på
215 epostlistene og ellers i prosjektet.</p>
216
217 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
218
219 <p>Eg er IT-konsulent/teknikker hjå eit firma i Steinkjer med navn
220 <a href="http://unoit.no/">Uno IT</a>. Uno IT er eit lite firma som
221 drifter nettverk og maskiner for små og mellomstore firma
222 Steinkjer-området. Per dags dato er me 2 ansatte. Min faglege bakgrunn
223 er Fagbrev som it-teknikker, samt nokre fag innen nettverk- og
224 server-drift frå HiST og NTNU. Dagleg arbeid består i oppsett av nye
225 maskiner og hjelp til sluttbrukere, samt oppsett og vedlikehold av eit
226 vidt spekter av fagsystemer ute hjå kunder. Erfaring med Skolelinux
227 har eg hatt i forbindelse med drifting av
228 <a href="http://www.bjorkly.no/">Bjørkly skule</a>, ein privat
229 grunnskule i Namsos-området. I dag har skulen 65 elever, 15 lærere, 1
230 hovedserver og ca 60 klienter som kjører halvtjukt. Eg har bygd og
231 driftet systemet sidan summaren 2006.</p>
232
233 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
234
235 <p>Eg kom i kontakt med Skolelinux-prosjektet via ein artikkel i eit
236 fagblad, som eg ikkje lenger hugsar namnet på. I og med at eg allereie
237 hadde pusla med nettverk for ein annan skule, fatta eg straks
238 interesse for prosjektet.</p>
239
240 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
241
242 <p>Fordelane med Skolelinux er sentralisert administrasjon og svært
243 mange gode verktøy «ut av boksen». Veldig kjekt å kunne drifte 60
244 klientar med berre å «bry» seg med ein server. Levetid for systemets
245 hardware er og ein veldig fin effekt. I tillegg kjem fordelar som økt
246 sikkerhet og mindre lisenskostnader. Etter min erfaring er det og
247 mykje mindre driftskostnader med eit slikt system enn konkurrerande
248 system, pga enkelhet med sentralisert administrasjon. På grunn av at
249 Skolelinux er basert på Debian er det òg svært stabilt.</p>
250
251 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
252
253 <p>Ulemper er mangel på vilje til å følge standarer ute i markedet,
254 som fører til mangel på støtte til nokre mykje brukte ting. Flash og
255 Java er typiske eksempel. Sidan Debian satsar på stabilitet framfor å
256 ha nyeste pakke av eit program, kan ein i nokre tilfeller kome borti
257 at program vert «for gamle». Det er spesielt nettlesaren som er
258 utsett. Mangel på vilje til å utvikle pedagogisk programvare, i Noreg,
259 for «alle» platformer fører òg til noko hovudbry.</p>
260
261 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
262
263 <p>Til dagleg bruker eg svært mange forskjellige «fri programvare»
264 program. Firefox, Thunderbird, Freecommander, ImgBurn, Clonezilla,
265 OCS inventory, Icinga, Skolelinux, SystemRescueCD og mykje meir.</p>
266
267 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
268 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
269
270 <p>Strategisk må ein fokusere på at sluttbruker eigentleg ikkje er så
271 fokusert på at det er fri programvare men at det skal «berre fungere».
272 Gjer det enkelt å bruker og ikkje minst å administrere. For Skolelinux
273 sin del må ein få eit betre fokus på overganger. Utbytting av servere
274 må gå meir automatisk, import og eksport av brukerbase og maskinbase
275 med meir må kunne gå enkelt og oppgradering til neste versjon må bli
276 mykje meir automatisk og gjennomtesta. Ein må unngå at ein må sette
277 opp frå start når ein byter ut ein server eller oppgraderer til neste
278 versjon. For å få Skolelinux til å bli eit betre alternativ for skular
279 må ein ha fokus på nettlesaren. Denne må bli «up to date» og støtte
280 dei protokollar og tillegg som vert brukt av forlag med meir. Etter
281 kvart som meir og meir blir flytta ut i «skya» vert dette viktigare og
282 viktigare. Ein kunne ynskje og jobbe for at forlag med fleire tar i
283 bruk opne standarer, men inntil det skjer, må systemet kunne brukast
284 mot desse fagsystema.</p>
285
286 <p>For meg har prosjektet med Skolelinux vore ein svært artig og
287 lærerik prosess. Miljøet rundt er ikkje enormt stort, dog stort nok,
288 men det er svært hjelpevillig og engasjert.</p>
289
290 </div>
291 <div class="tags">
292
293
294 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
295
296
297 </div>
298 </div>
299 <div class="padding"></div>
300
301 <div class="entry">
302 <div class="title">
303 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/A_Christmas_present_for_Skolelinux___Debian_Edu.html">A Christmas present for Skolelinux / Debian Edu</a>
304 </div>
305 <div class="date">
306 28th December 2012
307 </div>
308 <div class="body">
309 <p>I was happy to discover a few days ago that the
310 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux / Debian Edu</a>
311 project also this year received a Christmas present from Another
312 Agency in Trondheim. NOK 1000,- showed up on our donation account
313 December 24th. I want to express our thanks for this very welcome
314 present. As the Debian Edu / Skolelinux project is very short on
315 funding these days, and thus lack the money to do regular developer
316 gatherings, this donation was most welcome. One developer gathering
317 cost around NOK 15&nbsp;000,-, so we need quite a lot more to keep the
318 development pace we want. Thus, I hope their example this year is
319 followed by many others. :)</p>
320
321 <p>The public list of donors can be found on
322 <a href="http://www.linuxiskolen.no/slxdebianlabs/donations.html">the
323 donation page</a> for the project, which also contain instructions if
324 you want to donate to the project.</p>
325
326 </div>
327 <div class="tags">
328
329
330 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
331
332
333 </div>
334 </div>
335 <div class="padding"></div>
336
337 <div class="entry">
338 <div class="title">
339 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Ledger___double_entry_accounting_using_text_based_storage_format.html">Ledger - double-entry accounting using text based storage format</a>
340 </div>
341 <div class="date">
342 18th December 2012
343 </div>
344 <div class="body">
345 <p>A few days ago I came across
346 <a href="http://joeyh.name/blog/entry/hledger/">a blog post from Joey
347 Hess</a> describing <a href="http://ledger-cli.org/">ledger</a> and
348 hledger, a text based system for double-entry accounting. I found it
349 interesting, as I am involved with several organizations where
350 accounting is an issue, and I have not really become too friendly with
351 the different web based systems we use. I find it hard to find what I
352 look for in the menus and even harder try to get sensible data out of
353 the systems. Ledger seem different. The accounting data is kept in
354 text files that can be stored in a version control system, and there
355
356 are at least <a href="https://github.com/ledger/ledger/wiki/Ports">five
357 different implementations</a> able to read the format. An example
358 entry look like this, and is simple enough that it will be trivial to
359 generate entries based on CVS files fetched from the bank:</p>
360
361 <blockquote><pre>
362 2004-05-27 Book Store
363 Expenses:Books $20.00
364 Liabilities:Visa
365 </pre></blockquote>
366
367 <p>The concept seemed interesting enough for me to check it out and
368 look for others using it. I found blog posts from
369 <a href="http://blog.spang.cc/posts/hledger_rocks_my_world/">Christine
370 Spang</a>,
371 <a href="http://bugsplat.info/2010-05-23-keeping-finances-with-ledger.html">Pete
372 Keen</a>,
373 <a href="http://blog.andrewcantino.com/blog/2010/11/06/command-line-accounting-with-ledger-and-reckon/">Andrew
374 Cantino</a> and
375 <a href="http://blog.iphoting.com/blog/2012/11/29/command-line-double-entry-accounting/">Ronald
376 Ip</a> describing how they use it, as well as a post from
377 <a href="https://groups.google.com/forum/?fromgroups=#!topic/ledger-cli/r0oWjwbQ9Bo">Bradley
378 M. Kuhn</a> at the Software Freedom Conservancy. All seemed like good
379 recommendations fitting my need.</p>
380
381 <p>The <a href="http://packages.qa.debian.org/l/ledger.html">ledger</a>
382 package is available in Debian Squeeze, while the
383 <a href="http://packages.qa.debian.org/h/haskell-hledger.html">hledger</a>
384 package only is available in Debian Sid. As I use Squeeze, ledger
385 seemed the best choice to get started.</p>
386
387 <p>To get some real data to test on, I wrote a
388 <a href="http://www.nuug.no/tools/lodo2ledger">web scraper</a> for
389 <a href="http://www.lodo.no/">LODO</a>, the accounting system used by
390 the <a href="http://www.nuug.no/">NUUG</a> association, and started to
391 play with the data set. I'm not really deeply into accounting, but I
392 am able to get a simple balance and accounting status for example
393 using the "<tt>ledger balance</tt>" command. But I will have to
394 gather more experience before I know if the ledger way is a good fit
395 for the organisations I am involved in.</p>
396
397 </div>
398 <div class="tags">
399
400
401 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
402
403
404 </div>
405 </div>
406 <div class="padding"></div>
407
408 <div class="entry">
409 <div class="title">
410 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Angela_Fu_.html">Debian Edu interview: Angela Fuß</a>
411 </div>
412 <div class="date">
413 14th November 2012
414 </div>
415 <div class="body">
416 <p>Here is another interview with one of the people in the <a
417 href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a>
418 community. I am running short on people willing to be interviewed, so
419 if you know about someone I should interview, Please send me an email.
420 After asking for many months, I finally managed to lure another one of
421 the people behind the German
422 "<a href="http://wiki.it-zukunft-schule.de/">IT-Zukunft Schule</a>"
423 project out from maternity leave to conduct an interview. Give a warm
424 welcome to Angela Fuß. :)</p>
425
426 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
427
428 <p>I am a 39-year-old woman living in the very north of Germany near
429 Denmark. I live in a patchwork family with "my man" Mike Gabriel, my
430 two daughters, Mikes daughter and Mikes and my rather newborn son.
431
432 <p>At the moment - because of our little baby - I am spending most of
433 the day by being a caring and organising mom for all the kids.
434 Besides that I am really involved into and occupied with several inner
435 growth processes: New born souls always bring the whole familiar
436 system into movement and that needs time and focus ;-). We are also
437 in the middle of buying a house and moving to it.</p>
438
439 <p>In 2013 I will work again in my job in a German foundation for
440 nature conservation. I am doing public relation work there. Besides
441 that - and that is the connection to Skolelinux / Debian Edu - I am
442 working in our own school project "IT-Zukunft Schule" in North
443 Germany. I am responsible for the quality assurance, the customer
444 relationship management and the communication processes in the
445 project.</p>
446
447 <p>Since 2001 I constantly have been training myself in communication
448 and leadership. Besides that I am a forester, a landscaping gardener
449 and a yoga teacher.</p>
450
451 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux / Debian Edu
452 project?</strong></p>
453
454 <p>I fell in love with Mike ;-).</p>
455
456 <p>Very soon after getting to know him I was completely enrolled into
457 Free Software. At this time Mike did IT-services for one newly
458 founded school in Kiel. Other schools in Kiel needed concepts for
459 their IT environment. Often when Mike came home from working at the
460 newly founded school I found myself listening to his complaints about
461 several points where the communication with the schools head or the
462 teachers did not work. So we were clear that he would not work for
463 one more school if we did not set up a structure for communication
464 between him, the schools head, the teachers, the students and the
465 parents.</p>
466
467 <p>Together with our friend and hardware supplier Andreas Buchholz we
468 started to get an overview of free software solutions suitable for
469 schools. One day before Christmas 2010 Mike and I had a date with Kurt
470 Gramlich in Gütersloh. As Kurt and I are really interested in building
471 networks of people and in being in communication we dived into
472 Skolelinux and brought it to the first grammar schools in Northern
473 Germany.</p>
474
475 <p>For information about our school project you can read
476 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Mike_Gabriel.html">the
477 interview with Mike Gabriel</a>.</p>
478
479 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux / Debian
480 Edu?</strong></p>
481
482 <p>First I have to say: I cannot answer this question technically. My
483 answer comes rather from a social point of view.</p>
484
485 <p>The biggest advantage of Skolelinux / Debian Edu I see is the large
486 and strong international community of Debian Developers in the
487 background which is very alive and connected over mailinglists, blogs
488 and meetings. My constant feeling for the Debian Community is: If
489 something does not work they will somehow fix it. All is well
490 ;-). This is of course a user experience. What I also get as a big
491 advantage of Skolelinux / Debian Edu is that everybody who uses it and
492 works with it can also contribute to it - that includes students,
493 teachers, parents...</p>
494
495 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux / Debian
496 Edu?</strong></p>
497
498 <p>I will answer this question relating to the internal structure of
499 Skolelinux / Debian Edu.</p>
500
501 <p>What I see as a major disadvantage is that there is a gap between
502 the group of developers for Debian Edu and the people who make the
503 marketing, that means the people that bring Skolelinux to the
504 schools. There is a lack of communication between these two groups and
505 I think that does not really work for Skolelinux / Debian Edu.</p>
506
507 <p>Further I appreciate that Skolelinux / Debian Edu is known as a
508 do-ocracy. Nevertheless I keep asking myself if at some points a
509 democracy or some kind of hierarchical project structure would be good
510 and helpful. I am also missing some kind of contact between the
511 Skolelinux / Debian Edu communities in Europe or on an international
512 level. I think it would be good if there was more sharing between the
513 different countries using Skolelinux / Debian Edu.</p>
514
515 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
516
517 <p>On my laptop I am still using an Ubuntu 10.04 with a Gnome Desktop
518 on. As applications I use Openoffice.org, Gedit, Firefox, Pidgin,
519 LaTeX and GnuCash. For mails I am using Horde. And I am really fond of
520 my N900 running with Maemo.</p>
521
522 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
523 get schools to use free software?</strong></p>
524
525 <p>I am really convinced that in our school project "IT-Zukunft
526 Schule" we have developed (and keep developing) a great way to get
527 schools to use Free Software. We have written a detailed concept for
528 that so I cannot explain the whole thing here. But in a nutshell the
529 strategy has three crucial pillars:</p>
530
531 <ul>
532
533 <li>We really take time to get what sort of stories, questions and
534 concerns the schools head and the teachers have about using different
535 kinds of IT and we take time to enrol them into Free Software.</li>
536
537 <li>Our solution for schools is never just technical. In the centre
538 are always the people who are going to use the software. From the very
539 beginning of the planning for a school, we tell the schools head that
540 they are paying us not only for a technical solution for their school,
541 they also pay us for leading all the communication processes
542 needed. If they do not want that, we are not working with them because
543 we cannot give a guarantee for the quality of our work then.</li>
544
545 <li>Another focus lies in the training of teachers and students in
546 co-administrating the IT-System at their school. They start getting in
547 contact with the Skolelinux / Debian Edu community and they get the
548 offer to become more and more independent from us.</li>
549
550 </ul>
551
552 </div>
553 <div class="tags">
554
555
556 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
557
558
559 </div>
560 </div>
561 <div class="padding"></div>
562
563 <div class="entry">
564 <div class="title">
565 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_noe_for_Ballangen___Leserinnlegg_til_avisen_Fremover_.html">Skolelinux noe for Ballangen? (Leserinnlegg til avisen Fremover)</a>
566 </div>
567 <div class="date">
568 14th October 2012
569 </div>
570 <div class="body">
571 <p>Tirsdag 2012-10-09 sendte jeg følgende leserinnlegg til avisen
572 <a href="http://www.fremover.no/">Fremover</a>, etter å ha vært nordpå
573 noen dager og lest noen gamle aviser. Publiserer den her i sin helhet
574 for fremtidig referanse. Fremover publiserer dessverre ikke
575 leserinnlegg på nett.</p>
576
577 <blockquote>
578 <p>To: redaksjon (at) fremover.no
579 <br>Subject: Leserinnlegg til Fremover: Skolelinux noe for Ballangen?</p>
580
581 <p>Ærede redaktør</p>
582
583 <p>I sommer (2012-07-23) hadde Fremover et oppslag om at Narvik
584 kommune hadde spart mellom 10 og 20 millioner kroner de siste årene på
585 å bruke Skolelinux på sine skoler. Harstad har også tatt i bruk
586 Skolelinux på alle sine skoler. Som tidligere Ballangsværing gledet
587 det meg stort å se at skoleløsningen vi har utviklet siden 2001 tas i
588 bruk i området der jeg vokste opp, og dermed bidrar til en bedre og
589 billigere skolehverdag.</p>
590
591 <p>Skolelinux er en komplett IT-løsning for elevnettverket på en
592 skole, med både nettverkstjenester og løsning for elevmaskiner med
593 pedagogisk programvare, som tillater en å øke levetiden på en
594 datamaskin i skolen med mange år. En undersøkelse publisert i mars
595 2012 viste at de 56 norske skolene som har offentliggjort at de bruker
596 Skolelinux eller annen Linuxutgave hadde 36% større PC-tetthet enn
597 landsgjennomsnittet, når en ser på tall rapportert til Grunnskolens
598 Informasjonssystem. I følge Paul Reidar Løsnesløkken, IKT-konsulent i
599 Nord-Odal, fungerer datamaskiner godt til de er 8 til 10 år gamle.</p>
600
601 <p>I høst (2012-09-29) fortalte Fremover hvordan Ballangen kommune har
602 opparbeidet seg 20 millioner i underskudd og nok havner på Robek-lista
603 fra nyttår. Kanskje Ballangen også burde ta i bruk Skolelinux for å
604 spare penger? Hvis kommunen mangler kompetanse lokalt på Linux finnes
605 det kommersielle selskaper som tilbyr driftstjenester rundt
606 Skolelinux, og jeg bør vel avsløre at jeg selv er involvert i et av
607 dem, Skolelinux Drift AS. Kommunen kan dermed få hjelp hvis de ikke
608 ønsker å bygge opp egen kompetanse.</p>
609
610 <p>Vennlig hilsen
611 <br>Petter Reinholdtsen
612 <br>Fri programvareutvikler</p>
613
614 <p>Referanser:</p>
615
616 <ul>
617
618 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Linux_skoler_har_h_yere_PC_tetthet_enn_landsgjennomsnittet___pressemelding_fra_FRiSK.html">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Linux_skoler_har_h_yere_PC_tetthet_enn_landsgjennomsnittet___pressemelding_fra_FRiSK.html</a></li>
619 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gladoppslag_om_Skolelinux_i_avisen_Fremover.html">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gladoppslag_om_Skolelinux_i_avisen_Fremover.html</a></li>
620
621 </ul>
622
623 </blockquote>
624
625 <p>Innlegget ble så vidt jeg vet trykket i papirutgaven et par dager
626 senere, men jeg har ikke sett det selv.</p>
627
628 </div>
629 <div class="tags">
630
631
632 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
633
634
635 </div>
636 </div>
637 <div class="padding"></div>
638
639 <div class="entry">
640 <div class="title">
641 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trengs_flere_frivillige_til_korrektur_av_den_frie_norske_stavekontrollen.html">Trengs flere frivillige til korrektur av den frie norske stavekontrollen</a>
642 </div>
643 <div class="date">
644 13th October 2012
645 </div>
646 <div class="body">
647 <p><a href="http://no.speling.org/">Den frie norske stavekontrollen</a>
648 består av ca. 1,3 millioner bokmåls- og nynorskord. Det er mange
649 kilder til ordene, f.eks. den norske ordbanken, norske nett-aviser,
650 stavekontrollbrukere og korrekturlesere, og endel feil har sneket seg
651 inn i databasen over ord. For å finne og fikse feilene trengs det
652 korrekturlesing. Her kommer frivillige inn.</p>
653
654 <p>Hvis du vil bidra med korrektur av orddatabasen, kan du melde deg
655 frivillig som bokmåls- eller nynorskkorrekturleser og få tilsendt en
656 liten bunke ord på epost hver dag, lese over og sende inn på epost
657 tilbake til korrekturlesing-systemet. Jo flere som sjekker, jo
658 raskere kommer vi igjennom hele databasen. Så langt har vi oppdaget
659 341 bokmålsord og 50 nynorskord som ikke skal vært med i databasen.
660 Det er nok noen flere. I tillegg har korrekturleserne oppdaget flere
661 ord som manglet, og fått lagt dem inn i stavekontrollen.</p>
662
663 <p>Hvis du vil bidra, følg instruksene på
664 <a href="http://no.speling.org/dokumentasjon.html">prosjektsidene</a>
665
666 for nye bidragsytere, og ta kontakt med Håvard eller epostlisten
667 <a href="https://lister.ping.uio.no/mailman/listinfo/i18n-no">i18n-no</a>.
668 Gode norskkunnskaper er en fordel, og vilje til å sjekke
669 <a href="http://www.nob-ordbok.uio.no/perl/ordbok.cgi">ordboka</a> et
670 krav!</p>
671
672 </div>
673 <div class="tags">
674
675
676 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stavekontroll">stavekontroll</a>.
677
678
679 </div>
680 </div>
681 <div class="padding"></div>
682
683 <div class="entry">
684 <div class="title">
685 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Ny_utgave__v2_1__av_den_frie_norske_stavekontrollen_gitt_ut.html">Ny utgave (v2.1) av den frie norske stavekontrollen gitt ut</a>
686 </div>
687 <div class="date">
688 2nd October 2012
689 </div>
690 <div class="body">
691 <p>I helga fikk jeg endelig pakket sammen en ny versjon av den norske
692 stavekontrollen, og gikk ut versjon 2.1 etter at det var gått fire og
693 et halvt år siden sist. I dag fikk vi sendt ut annonseringen. Her er
694 det vi sendte ut:</p>
695
696 <p>Oslo, 2012-10-02</p>
697
698 <p><strong>Pressemelding: Ny utgave av norsk stavekontroll med
699 synonymordliste</strong></p>
700
701 <p>Mer enn fire år etter at forrige utgave av den frie norske
702 stavekontrollen ble utgitt, er en ny og forbedret versjon klar. Dette er
703 noe utviklerne er veldig glade for.</p>
704
705 <p>Den største endringen er at byggesystemet for stavekontrollen er
706 skrevet om til å akseptere ord med bindestrek (f.eks. «e-post»). Litt
707 over 10.000 slike ordformer er lagt til i orddatabasen. I tillegg er
708 det kommet en del nye ord og rettelser rapportert inn av de frivillige
709 som gjennomfører korrektur av orddatabasen i prosjektet. For å få
710 fortgang i dette korrekturarbeidet er det fint med flere frivillige
711 som kan bidra i prosjektet.</p>
712
713 <p><blockquote>
714 - En god og fritt tilgjengelig stavekontroll er en viktig byggestein
715 for å fremme bruken av korrekt norsk språk, sier prosjektdeltager
716 Petter Reinholdtsen.
717 </blockquote></p>
718
719 <p>Takket være samarbeidet med synonymordlisteprosjektet er
720 synonymordlista for bokmål tilgjengelig sammen med ordlista for bokmål
721 og nynorsk. En synonymordliste for nynorsk er også med, men den er på
722 prøvestadiet og meget liten.</p>
723
724 <p>Stavekontrollpakken og synonymordlistene brukes i
725 LibreOffice/OpenOffice.org, Koffice, Mozilla Thunderbird, Firefox og
726 en rekke andre programmer, og på både Windows, Mac OS X, Linux og
727 BSD.</p>
728
729 <p>Det hele utgis under den frie lisensen GPL og kan fritt lastes ned
730 fra prosjektsidene på
731 <a href="http://no.speling.org">no.speling.org</a>. Ferdige pakker for
732 LibreOffice/OpenOffice.org er også tilgjengelige fra samme sted.</p>
733
734 <p>Det norske stavekontrollprosjektet er i kontakt med lignende
735 prosjekter for blant annet å forbedre stavekontrollteknologien, å
736 utveksle verktøy for vedlikehold av orddatabasen og å få tilgang til
737 relevante datasett. Et av disse prosjektene er et separat prosjekt ved
738 Sametinget som er i gang med å utvikle samisk stavekontroll for blant
739 annet Microsoft Word og OpenOffice.org.</p>
740
741 <p>Et søsterprosjekt for å lage grammatikk-kontroll for
742 LibreOffice/OpenOffice.org er igangsatt, men har ennå ikke kommet
743 langt nok til å brukes. Frivillige til å bidra i dette prosjektet er
744 også svært velkomne.</p>
745
746 <p><strong>Kontaktperson</strong></p>
747
748 <p><blockquote>
749 Axel Bojer, prosjektdeltager
750 <br>E-post: fri_programvare (at) bojer.no
751 <br>Tlf: +47 954 32 417
752 </blockquote></p>
753
754 <p><strong>Referanser</strong></p>
755
756 <ul>
757
758 <li>Det frie norske stavekontrollprosjektet for bokmål og nynorsk:
759 <a href="http://no.speling.org">http://no.speling.org</a></li>
760 <li>Samiske korrekturverktøy:
761 <a href="http://divvun.no/">http://divvun.no/</a></li>
762 <li>Ordlistene fra Norsk ordbank:
763 <a href="http://www.edd.uio.no/prosjekt/ordbanken/">http://www.edd.uio.no/prosjekt/ordbanken/</a></li>
764 <li>Last ned ordlistene:
765 <a href="http://alioth.debian.org/frs/?group_id=30577">http://alioth.debian.org/frs/?group_id=30577</a>
766 (PS: no_NO-pack2 for OOo 2.x))</li>
767 </ul>
768
769 <p><strong>Fra NEWS-fila i kildekodepakken</strong></p>
770
771 <p>Release 2.1 (2012-09-30)</p>
772
773 <ul>
774
775 <li>Switch to new version scheme. Make new version 2.1, not 2.0.11. We do not
776 release often enough to justify three digits.</li>
777 <li>Switch build rules to build OOo v2 thesaurus files, as the v1 build rules
778 no longer work. This require the libmythes-dev package on Debian.</li>
779 <li>Introduce new Makefile variables hyphendir and thesdir to make it easier to
780 control where to install these.</li>
781 <li>Change script used to import from no.speling.org, to load new word
782 boundaries if at least two people believed the boundaries was correct.</li>
783 <li>Added word boundaries for several words (around 500 words) using the
784 updated script.</li>
785 <li>Imported thesarus for bokmål from synonymer.merg.net.</li>
786 <li>Rewrote build rules to use = instead of - as combined word marker, thus
787 allowing words like e-post.</li>
788 <li>Imported a lot (around 10k words) of new words with dash (-) in them from
789 no.speling.org now that it is handled by the build system.</li>
790 </ul>
791
792 </div>
793 <div class="tags">
794
795
796 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stavekontroll">stavekontroll</a>.
797
798
799 </div>
800 </div>
801 <div class="padding"></div>
802
803 <div class="entry">
804 <div class="title">
805 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Giorgio_Pioda.html">Debian Edu interview: Giorgio Pioda</a>
806 </div>
807 <div class="date">
808 17th September 2012
809 </div>
810 <div class="body">
811 <p>After a long break in my row of interviews with people in the
812 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a>
813 community, I finally found time to wrap up another. This time it is
814 Giorgio Pioda, which showed up on the mailing list at the start of
815 this year, asking questions and inspiring us to improve the first time
816 administrators experience with Skolelinux. :) The interview was
817 conduced in May, but I only found time to publish it now.</p>
818
819 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
820
821 <p>I have a PhD in chemistry but since several years I work as teacher
822 in secondary (15-18 year old students) and tertiary (a kind of "light"
823 university) schools. Five years ago I started to manage a Learning
824 Management Service server and slowly I got more and more involved with
825 IT. 3 years ago the graduating schools moved completely to Linux and I
826 got the head of the IT for this. The experience collected in chemistry
827 labs computers (for example NMR analysis of protein folding) and in
828 the IT-courses during university where sufficient to start. Self
829 training is anyway very important</p>
830
831 <p>I live in the Italian speaking part of Switzerland, and the
832 <a href="http://www.spse.ch/">SPSE school</a> (secondary) is a very
833 special sport school for young people who try to became sport pro (for
834 all sports, we have dozens of disciplines represented) and we are
835 recognised by the Olympic Swiss Organisation.
836
837 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
838 project?</strong></p>
839
840 <p>Looking for Linux / Primary Domain Controller (PDC) I found it
841 already several years ago. But since the system was still not
842 Kerberized and since our schools relies strongly on laptops I didn't
843 use it. I plan to introduce it in the next future, probably for the
844 next school year, since the squeeze release solved this security
845 hole.</p>
846
847 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
848 Edu?</strong></p>
849
850 <p>Many. First of all there is a strong and living community that is
851 very generous for help and hints. Chat help is crucial, together with
852 the mailing list. Second. With Skolelinux you get an already well
853 engineered platform and you don't have to start to build up your PDC
854 and your clients from GNU/scratch; I've already done this once and I
855 can tell it, it is hard. Third, since Skolelinux is a standard
856 platform, it is way easier to educate other IT people and even if the
857 head IT is sick another one could pick up the task without too much
858 hassle.</p>
859
860 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
861 Edu?</strong></p>
862
863 <p>The only real problem I see is that it is a little too less
864 flexible at client level. Debian stable is rocky and desirable, but
865 there are many reasons that force for another choice. For example the
866 need of new drivers for new PC, or the need for a specific OS for some
867 devices that have specific software packages for another specific
868 distribution (I have such a case for whiteboards that have only
869 Ubuntu packages). Thus, I prepared compatibility packages educlient
870 and eduroaming, hoping not to use them ;-)</p>
871
872 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
873
874 <p>I have a Debian Stable PDC at school (Kerberos, NIS, NFS) with
875 mixed Debian and Ubuntu clients. If you think that this triad
876 combination is exotic... well I discovered right yesterday that
877 <a href="http://moo.nac.uci.edu/~hjm/Perceus-Report.html">Perceus</a>
878 has the same...</p>
879
880 <p>For myself I run Debian wheezy/sid, but this combination is good
881 only I you have enough competence to fix stuff for yourself, if
882 something breaks. Daily I use texmacs, gnumeric, a little bit of R
883 statistics, kmplot, and less frequently OpenOffice.org.</p>
884
885 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
886 get schools to use free software?</strong></p>
887
888 <P>I think that the only real argument that school managers "hear" is
889 cost reduction. They don't give too much weight on quality, stability,
890 just because they are normally not open to change.</p>
891
892 <p>Students adapts very quickly to GNU/Linux (and for them being able
893 to switch between different OS is a plus value); teachers and managers
894 don't.</p>
895
896 <p>We decided to move to Linux because students at our school have own
897 laptop and we have the responsibility to keep the laptop ready to use;
898 we were really unsatisfied with Microsoft since every Monday we had 20
899 machine to fix for viral infections... With Linux this has been
900 reduced to zero, since people installs almost only from official
901 repositories. I think that our special needs brought us to Linux.
902 Those who don't have such needs will hardly move to Linux.</p>
903
904 </div>
905 <div class="tags">
906
907
908 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
909
910
911 </div>
912 </div>
913 <div class="padding"></div>
914
915 <div class="entry">
916 <div class="title">
917 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gladoppslag_om_Skolelinux_i_avisen_Fremover.html">Gladoppslag om Skolelinux i avisen Fremover</a>
918 </div>
919 <div class="date">
920 15th August 2012
921 </div>
922 <div class="body">
923 <p>I sommer hadde avisen <a href="http://www.fremover.no/">Fremover</a>
924 et flott oppslag om bruken av
925 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a> på alle skolene
926 der. Artikkelen var på trykk på side 4 og 5 i papirutgaven
927 2012-07-23, men mangler dessverre i nettutgaven av avisen. Mine
928 henvendelser til avisen for å få artikkelen på nett har så langt ikke
929 vært vellykket.</p>
930
931 <p>Artikkelen med tittelen "Narvik kommune bruker gratisprogram i
932 skolen - Har spart millioner", forteller om hvordan bruken av
933 Skolelinux er en stor suksess i Narvik siden det ble tatt i bruk i
934 2004. Her er noen fine sitater:</p>
935
936 <blockquote>
937 "- Skolelinux har spart kommunen for store pengesummer, millionbeløp,
938 som de heller kan bruke på andre ting, sier IKT-konsulent Viggo
939 Fedreheim."
940 </blockquote>
941
942 <p>Avisen forteller at de har fått tilgang til beregninger som viser
943 at Narvik kommune har spart noe mellom 10 og 20 millioner kroner de
944 siste 8 årene på å bruke Skolelinux, og fortsetter:</p>
945
946 <blockquote>
947
948 "Regnestykket tar høyde for sparte kostnader til lisenser som medfølger
949 de alternative operativsystemene, lavere driftskostnader og lengre
950 levetid på datautstyret. Totalt har Narvikskolen en maskinpark på
951 1600 maskiner fordelt på de 11 skolene fra Skjomen i sør til Bjerkvik
952 i nord."
953
954 </blockquote>
955
956 <p>Viggo Fedreheim sier dette om hvor noe av gevinsten kommer fra:</p>
957
958 <blockquote>
959 "- Vi kan gjenbruke gamle maskiner i skolen som er for dårlig andre
960 steder i kommunen der de ikke bruker Skolelinux. Levetiden på en
961 datamaskin blir 3-5 år lenger med Skolelinux. Vi kaller det for
962 grønn IT, miljøvennlig IT."
963 </blockquote>
964
965 <p>Her er det mulighet for flere kommuner å få et godt IT-system på
966 skolene, hvis de er villige til å forsøke. De som ikke har kompetanse
967 innomhus kan kjøpe det fra en av de kommersielle leverandørene av
968 Skolelinux-tjenester, som <a href="http://www.slxdrift.no/">Skolelinux
969 Drift AS</a> (der jeg er styremedlem). Komplett liste er tilgjengelig
970 via
971 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Help/ProfessionalHelp">wikien</a>.</p>
972
973 <p>Update 2012-08-16: Today I was allowed by Fremover to put the PDF I
974 received from them with a copy of the article on the Internet. It is
975 <a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux/press/2012-07-23-fremover-narvik.pdf">now
976 available</a> in the Skolelinux press archive.</p>
977
978 </div>
979 <div class="tags">
980
981
982 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
983
984
985 </div>
986 </div>
987 <div class="padding"></div>
988
989 <div class="entry">
990 <div class="title">
991 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Tips_for___bli_med_i_Skolelinux_prosjektet__som_faktisk_er_aktivt_.html">Tips for å bli med i Skolelinux-prosjektet (som faktisk er aktivt)</a>
992 </div>
993 <div class="date">
994 19th July 2012
995 </div>
996 <div class="body">
997 <p>Jeg fikk nettopp spørsmål på epost om Skolelinux-prosjektet lever
998 fra en som var interessert i å bidra, og måtte jo konstatere at i og
999 med at spørsmålet ble stilt har prosjektet ikke lyktes med å formidle
1000 sin aktivitet. Her er det jeg svarte:</p>
1001
1002 <p><blockquote>
1003 <p>Jada, <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux-prosjektet</a>
1004 lever, men det meste av utvikling foregår nå under paraplyen
1005 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/">Debian Edu</a> som er det
1006 internasjonale navnet på prosjektet. Dugnaden i Norge organiseres av
1007 medlemsforeningen
1008 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">Fri programvare i
1009 Skolen</a>, og det finnes minst ett selskap som selger kommersiell
1010 support på løsningen (<a href="http://www.slxdrift.no/">Skolelinux
1011 Drift AS</a>, der jeg er styremedlem). Anbefaler at du melder deg på
1012 epostlisten
1013 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu/">debian-edu@lists.debian.org</a>
1014 (og debian-edu-announce) og
1015 <a href="http://medlem.friprogramvareiskolen.no/">melder deg inn i
1016 foreningen</a> for å få beskjed om aktivitet som planlegges. Det
1017 planlegges
1018 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/Gathering">utviklersamlinger
1019 i august</a> og utover høsten.</p>
1020
1021 <p>Bidra gjerne med å spre ordet om Skolelinux. Det er alt for få som
1022 bidrar til pressedekning, bloggposter, twittermeldinger, etc. :)</p>
1023
1024 <p>Jeg antar du har funnet
1025 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju/">bloggserien
1026 min med intervjuer</a>. Det er antagelig også interessant for deg å
1027 følge med på <a href="http://planet.skolelinux.org/">Planet
1028 Skolelinux</a>.</p>
1029
1030 <p>Hm, jeg burde vel blogge alle disse lenkene slik at de blir enklere
1031 å finne...</p>
1032 </blockquote></p>
1033 <p>Herved gjort. :)</p>
1034
1035 </div>
1036 <div class="tags">
1037
1038
1039 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
1040
1041
1042 </div>
1043 </div>
1044 <div class="padding"></div>
1045
1046 <div class="entry">
1047 <div class="title">
1048 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__George_Bredberg.html">Debian Edu interview: George Bredberg</a>
1049 </div>
1050 <div class="date">
1051 9th July 2012
1052 </div>
1053 <div class="body">
1054 <p>The <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu /
1055 Skolelinux</a> project have users all over the globe, but until
1056 recently we have not known about any users in Norway's neighbour
1057 country Sweden. This changed when George Bredberg showed up in March
1058 this year on the mailing list, asking interesting questions about how
1059 to adjust and scale the just released
1060 <a href="http://www.debian.org/News/2012/20120311.html">Debian Edu
1061 Wheezy</a> setup to his liking. He granted me an interview, and I am
1062 happy to share his answers with you here.</p>
1063
1064 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
1065
1066 <p>I'm a 44 year old country guy that have been working 12 years at
1067 the same school as 50% IT-manager and 50% Teacher. My educational
1068 background is fil.kand in history and religious beliefs, an exam as a
1069 "folkhighschool" teacher, that is, for teaching grownups. In
1070 Norwegian I believe it's called "Vuxenupplaring". I also have a master
1071 in "Technology and social change". So I'm not really a tech guy, I
1072 just like to study how humans and technology interact and that is my
1073 perspective when working with IT.</p>
1074
1075 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
1076 project?</strong></p>
1077
1078 I have followed the Skolelinux project for quite some time by
1079 now. Earlier I tested out the K12-LTSP project, which we used for some
1080 time, but I really like the idea of having a distribution aimed to be
1081 a complete solution for schools with necessary tools integrated. When
1082 K12-LTSP abandoned that idea some years ago, I started to look more
1083 seriously into Skolelinux instead.
1084
1085 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
1086 Edu?</strong></p>
1087
1088 The big point of Skolelinux to me is that it is a complete
1089 distribution, ready to install. It has LDAP-support, MS Windows
1090 integration tools and so forth already configured, saving an
1091 administrator a lot of time and headache. We were using another Linux
1092 based thin-client system called Thinlinc, that has served us very
1093 well. But that Skolelinux is based on VNC and LTSP, to me, is better
1094 when it comes to the kind of multimedia used in schools. That is
1095 showing videos from Youtube or educational TV. It is also easier to
1096 mix thin clients with workstations, since the user settings will be the
1097 same. In our VNC-based solution you had to "beat around the bush" by
1098 setting up a second, hidden, home-directory for user settings for the
1099 workstations, because they will be different from the ones used on the
1100 thin clients. Skolelinux support for diskless workstations are very
1101 convenient since a school today often need to use a class room
1102 projector showing videos in full screen. That is easily done with a
1103 small integrated media computer running as a diskless workstation. You
1104 have only two installs to update and configure. One for the thin
1105 clients and one for the workstations. Also saving a lot of time. Our
1106 old system was also based on Redhat and CentOS. They are both very
1107 nice distributions, but they are sometimes painfully slow when it
1108 comes to updating multimedia support and multimedia programs (even
1109 such as Gimp), leaving us with a bit "oldish" applications. Debian is
1110 quicker to update.
1111
1112 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
1113 Edu?</strong></p>
1114
1115 <p>Debian is a bit too quick when it comes to updating. As an example
1116 we use old HP terminals as thinclients, and two times already this
1117 year (2012) the updates you get from the repositories has stopped
1118 sound from working with them. It's a kernel/ALSA issue. So you have
1119 to be more careful properly testing the updates before you run them in
1120 a production environment. This has never happened with CentOS.</p>
1121
1122 <p>I also would like to be able to set my own domain-settings at
1123 install time. In Skolelinux they are kind of hard coded into the
1124 distribution, when it comes to LDAP and at least samba integration.
1125 That is more a cosmetic/translation issue, and not a real problem.
1126 Running MS Windows applications within the Skolelinux environment needs
1127 to be better supported. That is, running them seamlessly via RDP, and
1128 support for single-sign on. That will make the transition to free
1129 software easier, because you can keep the applications you really
1130 need. No support will make it impossible if you work in a school where
1131 some applications can't be open source. As for us we really need to
1132 run Adobe InDesign in our journalist classes. We run a journalist
1133 education, and is one of the very few non university ones that is ok:d
1134 by Svenska journalistförbundet (Swedish journalist association). Our
1135 education gives the pupils the right of membership there, once they
1136 are done. This is important if you want to get a job.</p>
1137
1138 <p>Adobe InDesign is the program most commonly used in newspapers and
1139 magazines. We used Quark Express before, but they seem to loose there
1140 market to Adobe. The only "equivalent" to InDesign in the opensource
1141 world is Scribus, and its not advanced enough. At least not according
1142 to the teacher. I think it would be possible to use it, because they
1143 are not supposed to learn a program, they are supposed to learn how to
1144 edit and compile a newspaper. But politically at our school we are not
1145 there yet. And Scribus lacks a lot of things you find i InDesign.</p>
1146
1147 <p>We used even a windows program for sound editing when it comes to
1148 the radio-journalist part. The year to come we are going to try
1149 Audacity. That software has the same kind of limitations compared to
1150 Adobe Audition, but that teacher is a bit more open minded. We have
1151 tried Ardour also, but that instead is more like a music studio
1152 program, not intended for the kind of editing taking place in a radio
1153 studio. Its way to complex and the GUI is to scattered when you only
1154 want to cut, make pass-overs, add extra channels and normalise. Those
1155 things you can do in Audacity, but its not as easy as in Audition. You
1156 have to do more things manually with envelopes, and that is a bit old
1157 fashion and timewasting. Its also harder to cut and move sound from
1158 one channel to another, which is a thing that you do frequently
1159 because you often find yourself needing to rearrange parts of the
1160 sound file.</p>
1161
1162 <p>So, I am not sure we will succeed in replacing even Audition, but we
1163 will try. The problem is the students have certain expectations when
1164 they start an education towards a profession. So the programs has to
1165 look and feel professional. Good thing with radio, there are many
1166 programs out there, that radio studios use, so its not as standardised
1167 as Newspaper editing. That means, it does not really matter what
1168 program they learn, because once they start working they still have to
1169 learn the program the studio uses, so instead focus has to be to learn
1170 the editing part without to much focus on a specific software.</p>
1171
1172 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
1173
1174 <p>Myself I'm running Linux Mint, or Ubuntu these days. I use almost
1175 only open source software, and preferably Linux based. When it comes
1176 to most used applications its OpenOffice, and Firefox (of course ;)
1177 )</p>
1178
1179 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
1180 get schools to use free software?</strong></p>
1181
1182 <p>To get schools to use free software there has to be good open
1183 source software that are windows based, to ease the transition. But
1184 it's also very important that the multimedia support is working
1185 flawlessly. The problems with Youtube, Twitter, Facebook and whatever
1186 will create problems when it comes to both teachers and
1187 students. Economy are also important for schools, so using thin
1188 clients, as long as they have good multimedia support, is a very good
1189 idea. It's also important that the open source software works even for
1190 the administration. It's hard to convince the teachers to stick with
1191 open source, if the principal has to run Windows. It also creates a
1192 problem if some classes has to use Windows for there tasks, since that
1193 will create a difference in "status" between classes, so a good
1194 support for running windows applications via the thin client (Linux)
1195 desktop is essential. At least at our school, where we have mixed
1196 level of educations, from high-school to journalist-school.</p>
1197
1198 <p>Update 2012-07-09 08:30: Paul Wise tipped me on IRC about three
1199 useful sources related to Free Software for radio stations: the LWN
1200 article <a href="https://lwn.net/Articles/481607/">Radio station
1201 management with Airtime</a>,
1202 <a href="http://www.sourcefabric.org/en/airtime/">Airtime</a> which
1203 claim to be a Free open source radio automation software and
1204 <a href="http://www.rivendellaudio.org/">Rivendell</a> which claim to
1205 be complete radio broadcast automation solution. All of them seem
1206 useful to the aspiring radio producer.</p>
1207
1208 </div>
1209 <div class="tags">
1210
1211
1212 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
1213
1214
1215 </div>
1216 </div>
1217 <div class="padding"></div>
1218
1219 <div class="entry">
1220 <div class="title">
1221 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Why_do_schools_waste_money_on_IT_.html">Why do schools waste money on IT?</a>
1222 </div>
1223 <div class="date">
1224 8th July 2012
1225 </div>
1226 <div class="body">
1227 <p>In the Debian Edu / Skolelinux project, we have realised that one
1228 of the major blockers for the project success is the purchasing skills
1229 in schools and municipalities. We provide what the happy users of
1230 Debian Edu / Skolelinux say they need and to a lower cost than the
1231 alternatives, and yet so few schools decide to use our solution. I
1232 was pleased to discover the same observation done by mySociety and Tom
1233 Steinberg in his blog post
1234 "<a href="http://www.mysociety.org/2012/06/19/can-you-recognize-the-million-pound-chair/">Can
1235 you recognize the million pound chair?</a>". Read it and weep for the
1236 spending of your tax money.</p>
1237
1238 <p>Of course there are other factors involved as well, like our
1239 projects bad marketing skills and the Linux community fragmentation
1240 causing worry with the people on the outside, so we as a project need
1241 to keep working hard to gain users, but it is a up-hill battle when
1242 public decision makers are unable to understand computer system
1243 purchases.</p>
1244
1245 </div>
1246 <div class="tags">
1247
1248
1249 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
1250
1251
1252 </div>
1253 </div>
1254 <div class="padding"></div>
1255
1256 <div class="entry">
1257 <div class="title">
1258 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Free_Timetabling_Software___nice_free_software.html">Free Timetabling Software - nice free software</a>
1259 </div>
1260 <div class="date">
1261 7th July 2012
1262 </div>
1263 <div class="body">
1264 <p>Included in <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu /
1265 Skolelinux</a> is a large collection of end user and school specific
1266 software. It is one of the packages not installed by default but
1267 provided in the Debian archive for schools to install if they want to,
1268 is a system to automatically plan the school time table using
1269 information about available teachers, classes and rooms, combined with
1270 the list of required courses and how many hours each topic should
1271 receive. The software is
1272
1273 <a href="http://lalescu.ro/liviu/fet/">named FET</a>, and it provide a
1274 graphical user interface to input the required information, save the
1275 result in a fairly simple XML format, and generate time tables for
1276 both teachers and students. It is available both for
1277 <a href="http://lalescu.ro/liviu/fet/download.html">Linux, MacOSX and
1278 Windows</a>.</p>
1279
1280 <p>This is <a href="http://lalescu.ro/liviu/fet/features.html">the
1281 feature list</a>, liftet from the project web site:</p>
1282
1283 <p><ul>
1284
1285 <li>FET is free software, licensed under the GNU GPL v2 or later.
1286 You can freely use, copy, modify and redistribute it </li>
1287
1288 <li>Localized to en_US (US English, default), ar (Arabic), ca
1289 (Catalan), da (Danish), de (German), el (Greek), es (Spanish), fa
1290 (Persian), fr (French), gl (Galician), he (Hebrew), hu
1291 (Hungarian), id (Indonesian), it (Italian), lt (Lithuanian), mk
1292 (Macedonian), ms (Malay), nl (Dutch), pl (Polish), pt_BR
1293 (Brazilian Portuguese), ro (Romanian), ru (Russian), si (Sinhala),
1294 sk (Slovak), sr (Serbian), tr (Turkish), uk (Ukrainian), uz
1295 (Uzbek) and vi (Vietnamese) (incompletely for some languages)
1296 </li>
1297
1298 <li>Fully automatic generation algorithm, allowing also
1299 semi-automatic or manual allocation</li>
1300
1301 <li>Platform independent implementation, allowing running on
1302 GNU/Linux, Windows, Mac and any system that Qt supports </li>
1303
1304 <li>Flexible modular XML format for the input file, allowing editing
1305 with an XML editor or by hand (besides FET interface)</li>
1306
1307 <li>Import/export from CSV format</li>
1308
1309 <li>The resulted timetables are exported into HTML, XML and CSV
1310 formats </li>
1311
1312 <li>Flexible students structure, organized into sets: years, groups
1313 and subgroups. FET allows overlapping years and groups and
1314 non-overlapping subgroups. You can even define individual students
1315 (as separate sets)</li>
1316
1317 <li>Each constraint has a weight percentage, from 0.0% to 100.0%
1318 (but some special constraints are allowed to have only 100% weight
1319 percentage)</li>
1320
1321 <li>Limits for the algorithm (all these limits can be increased on
1322 demand, as a custom version, because this would require a bit more
1323 memory):
1324 <ul>
1325 <li>Maximum total number of hours (periods) per day: 60</li>
1326 <li>Maximum number of working days per week: 35</li>
1327 <li>Maximum total number of teachers: 6000</li>
1328 <li>Maximum total number of sets of students: 30000</li>
1329 <li>Maximum total number of subjects: 6000</li>
1330 <li>Virtually unlimited number of activity tags</li>
1331 <li>Maximum number of activities: 30000</li>
1332 <li>Maximum number of rooms: 6000</li>
1333 <li>Maximum number of buildings: 6000</li>
1334 <li>Possibility of adding multiple teachers and
1335 students sets for each activity. (it is possible
1336 also to have no teachers or no students sets for an
1337 activity)</li>
1338 <li>Virtually unlimited number of time constraints</li>
1339 <li>Virtually unlimited number of space constraints</li>
1340 </ul></li>
1341
1342 <li>A large and flexible palette of time constraints:
1343 <ul>
1344 <li>Break periods</li>
1345 <li>For teacher(s):
1346 <ul>
1347 <li>Not available periods</li>
1348 <li>Max/min days per week</li>
1349 <li>Max gaps per day/week</li>
1350 <li>Max hours daily/continuously</li>
1351 <li>Min hours daily</li>
1352 <li>Max hours daily/continuously with an activity tag</li>
1353
1354 <li>Respect working in an hourly interval a max number of
1355 days per week</li>
1356 </ul></li>
1357 <li>For students (sets):
1358 <ul>
1359 <li>Not available periods</li>
1360 <li>Begins early (specify max allowed beginnings at second hour)</li>
1361 <li>Max gaps per day/week</li>
1362 <li>Max hours daily/continuously</li>
1363 <li>Min hours daily</li>
1364 <li>Max hours daily/continuously with an activity tag</li>
1365
1366 <li>Respect working in an hourly interval a max number of
1367 days per week</li>
1368 </ul></li>
1369 <li>For an activity or a set of activities/subactivities:
1370 <ul>
1371 <li>A single preferred starting time</li>
1372 <li>A set of preferred starting times</li>
1373 <li>A set of preferred time slots</li>
1374 <li>Min/max days between them</li>
1375 <li>End(s) students day</li>
1376 <li>Same starting time/day/hour</li>
1377 <li>Occupy max time slots from selection (a complex and
1378 flexible constraint, useful in many situations)</li>
1379 <li>Consecutive, ordered, grouped (for 2 or 3 (sub)activities)</li>
1380 <li>Not overlapping</li>
1381 <li>Max simultaneous in selected time slots</li>
1382 <li>Min gaps between a set of (sub)activities</li>
1383 </ul></li>
1384 </ul></li>
1385
1386 <li>A large and flexible palette of space constraints:
1387 <ul>
1388 <li>Room not available periods</li>
1389 <li>For teacher(s):
1390 <ul>
1391 <li>Home room(s)</li>
1392 <li>Max building changes per day/week</li>
1393 <li>Min gaps between building changes</li>
1394 </ul>
1395 </li>
1396
1397 <li>For students (sets):
1398 <ul>
1399 <li>Home room(s)</li>
1400 <li>Max building changes per day/week</li>
1401 <li>Min gaps between building changes</li>
1402 </ul>
1403 </li>
1404 <li>Preferred room(s):
1405 <ul>
1406 <li>For a subject</li>
1407 <li>For an activity tag</li>
1408 <li>For a subject and an activity tag</li>
1409 <li>Individually for a (sub)activity</li>
1410 </ul>
1411 </li>
1412
1413 <li>For a set of activities:
1414 <ul>
1415 <li>Occupy a maximum number of different rooms</li>
1416 </ul>
1417 </li>
1418 </ul>
1419 </li>
1420 </ul></p>
1421
1422 <p>I have not used it myself, as I am not involved in time table
1423 planning at a school, but it seem to work fine when I test it. If you
1424 need to set up your schools time table, and is tired of doing it
1425 manually, check it out.
1426
1427 A quick summary on how to use it can be found in
1428 <a href="http://marvelsoft.co.in/wp/2012/03/generate-timetable-for-state-cbse-icse-igcse-schools-free/">a
1429 blog post from MarvelSoft</a>. If you find FET useful, please provide
1430 a recipe for the Debian Edu project in the
1431 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu#Howtos">Debian Edu HowTo
1432 section</a>.</p>
1433
1434 </div>
1435 <div class="tags">
1436
1437
1438 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
1439
1440
1441 </div>
1442 </div>
1443 <div class="padding"></div>
1444
1445 <div class="entry">
1446 <div class="title">
1447 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Markus_Gamenius.html">Skolelinux-intervju: Markus Gamenius</a>
1448 </div>
1449 <div class="date">
1450 30th June 2012
1451 </div>
1452 <div class="body">
1453 <p>Tidligere leder av
1454 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no">foreningen som
1455 organiserer Skolelinux-dugnaden</a>, Markus Gamenius , har i vår vært
1456 i media og
1457 <a href="http://www.dn.no/privatokonomi/article2345489.ece">debattert
1458 skattepolitikk</a>, og det fikk meg til å høre om han kunne lokkes til
1459 å fortelle om hans inntrykk nå, etter at han ble lokket bort fra
1460 Linux- og <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-verden
1461 for å overta familiebedriften. Her har vi hans betraktninger i dag,
1462 noen måneder etter at
1463 <a href="http://www.debian.org/News/2012/20120311.html">Skolelinux
1464 Squeeze</a>-utgaven ble gitt ut.</p>
1465
1466 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
1467
1468 <p>Jeg heter Markus Gamenius og er 40 år. Utdannet biolog med ymse
1469 fag på siden. Har jobbet som lærer der jeg var driftsansvarlig på
1470 Ulsrud VGS i Oslo. Senere eide og jobbet jeg flere år i Linuxlabs AS,
1471 som jeg solgte til Redpill Linpro AS (den gangen Linpro AS). I dag
1472 jobber jeg med ulike investeringer, hovedsaklig i eiendom, men også i
1473 en del ulike IT-relaterte bedrifter.</p>
1474
1475 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
1476
1477 <p>Fruen og jeg dro på en lengre seiltur i 2000, der jeg måtte ha "noe
1478 å gjøre" under hjemturen over Atlanteren. Jeg kjøpte et par bøker om
1479 Linux i en bokhandel i New York og ble veldig fascinert. Etter
1480 hjemkomsten begynte jeg å jobbe på Ulsrud VGS, som naturfagslærer, men
1481 som IT-interessert ble jeg fort en del av den nye IT-satsningen som
1482 skulle løfte Ulsrud og gi skolen en bedre rykte. Vi hadde ganske
1483 mange maskiner, som gikk på Win98 og to servere som ble oppgradert til
1484 Win2000. Systemene var ustabil og dårlige. På leting etter noe
1485 bedre, uten å knekke ryggen økonomisk, kom jeg over "Linux i Skolen"
1486 og Skolelinux. Jeg tok kontakt med miljøet og en gjeng møtte opp på
1487 skolen, der vi gjorde en liten testinstallasjon. Etter et par år var
1488 ryggraden på skolen Linux (Skolelinux) og vi hadde flere hundre
1489 maskiner, både tynne klienter (gamle og nye), bærbare (Debian) og noen
1490 stasjonære (Win2000). På et tidspunkt var Ulsrud den råeste IT-skolen
1491 og det irriterte skolesjefen i Oslo, da de satset hardt på
1492 Windows.</p>
1493
1494 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
1495
1496 <p>Det som gjorde at vi fikk inn Skolelinux var ene og alene
1497 økonomiske. Det faktum at vi slapp å kjøpe masse nye lisenser og at
1498 vi kunne bruke gammel hardware. Alt i alt gjorde dette at vi sparte
1499 mye, men i stede for å bruke mindre på IT brukte vi det vi sparte på å
1500 skaffe mer hardware og på den måten gi det beste tilbudet i landet til
1501 våre elever. For oss som driftet var det himmel å ha et system som
1502 gikk å administrere sentralt og effektivt. Det var heller ikke så
1503 dumt at vi kunne "låse" maskinene mer effektivt enn vi kunne med
1504 Microsoft Windows, slik at vi slapp mye feil og problemer som ble
1505 forårsaket av "kreative" elever.</p>
1506
1507 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
1508
1509 <p>Det vi slet med var mangelen av en del programmer lærerne ville ha.
1510 Husker ikke alle, men det var et knippe med pedagogiske programmer de
1511 ikke fikk. I dag tror jeg det problemet er langt mindre da det meste
1512 av disse kjøres gjennom nettleseren.</p>
1513
1514 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
1515
1516 <p>Jeg bruker mye Apple i dag og er ikke så stolt av det, men jeg har
1517 både OpenOffice, Firefox og en del andre programmer på den bærbare.
1518 Firefox brukes mest av disse. På Apple-serveren hjemme bruker jeg
1519 HandBrake mye, og jeg har installert OpenWRT på flere av
1520 basestasjonene både hjemme og på jobben. I tillegg til det har jeg i
1521 flere år finansiert et prosjekt som heter
1522 <a href="http://www.found.no/">Found IT</a>. Dette er et prosjekt der
1523 vi lager et rammeverk for søk, der alt vi bruker fri programvare. Det
1524 er Alex Brasetvik som er daglig leder i Found IT.</p>
1525
1526 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
1527 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
1528
1529 <p>Når det gjelder IT og skole er fortsatt økonomi veldig viktig. Så
1530 man må oppfylle minimumskravene (ikke være best, men bra nok) og selge
1531 seg inn på hvor mye man sparer. Det betyr selvsagt at man sparer på
1532 lisenser, men også på driftsinnsats. Men nå når jeg ikke er en aktiv
1533 del av miljøet lenger hører jeg nesten ingen ting om fri programvare.
1534 Jeg stiller meg da spørsmålet om det har blitt stille rundt miljøet,
1535 eller om jeg kun så det tydeligere før når jeg var aktiv? Uansett er
1536 det for stille rundt Skolelinux-prosjektet nå.</p>
1537
1538 </div>
1539 <div class="tags">
1540
1541
1542 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
1543
1544
1545 </div>
1546 </div>
1547 <div class="padding"></div>
1548
1549 <div class="entry">
1550 <div class="title">
1551 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Jos__Luis_Redrejo_Rodr_guez.html">Debian Edu interview: José Luis Redrejo Rodríguez</a>
1552 </div>
1553 <div class="date">
1554 26th June 2012
1555 </div>
1556 <div class="body">
1557 <p>I've been too busy at home, but finally I found time to wrap up
1558 another interview with the people behind
1559 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a>.
1560 This time we get to know José Luis Redrejo Rodríguez, one of our great
1561 helpers from Spain. His effort was the reason we added support for
1562 several desktop types (KDE, Gnome and most recently LXDE) in Debian
1563 Edu, and have all of these available in the recently published
1564 <a href="http://www.debian.org/News/2012/20120311.html">Debian Edu
1565 Squeeze</a> version.</p>
1566
1567 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
1568
1569 <p>I'm a father, teacher and engineer who is working for the Education
1570 ministry of the Region of Extremadura (Spain) in the implementation of
1571 ICT in schools</p>
1572
1573 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
1574 project?</strong></p>
1575
1576 <p>At 2006, I verified that both, we in Extremadura and Skolelinux
1577 project, had been working in parallel for some years, doing very
1578 similar things, using very similar tools and with similar targets, so
1579 I decided it was time to join forces as much as possible.</p>
1580
1581 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
1582 Edu?</strong></p>
1583
1584 <p>A community of highly skilled experts working together, with a
1585 really open schema of collaboration and work. I really love the
1586 concepts of Do-ocracy and Merit-ocracy and the way these concepts are
1587 been used everyday inside Debian Edu.</p>
1588
1589 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
1590 Edu?</strong></p>
1591
1592 <p>Sometimes the differences in the implementations, laws or
1593 economical and technical resources in the different countries don't
1594 allow us to agree in the same solution for all of us, and several
1595 approaches are needed, what is a waste of effort. Also, there is a
1596 lack of more man power to be able to follow the fast evolution of the
1597 technologies in school.</p>
1598
1599 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
1600
1601 <p>Debian, of course, and due to my kind of job I am most of my time
1602 between Iceweasel, <a href="http://www.geany.org/">Geany</a> and
1603 <a href="http://www.ohloh.net/p/gnome-terminator">Terminator</a>.</p>
1604
1605 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
1606 get schools to use free software?</strong></p>
1607
1608 <p>I think there is not a single strategy because there are very
1609 different scenarios: schools with mixed proprietary and free
1610 environments, schools using only workstations, other schools using
1611 laptops, netbooks, tablets, interactive white-boards, etc.</p>
1612
1613 <p>Also the range of ages of the students is very broad and you can
1614 not use the same solutions for primary schools and secondary or even
1615 universities. So different strategies are needed.</p>
1616
1617 <p>But, looking at these differences, and looking back to the things
1618 we've done and implemented, and the places were we have spent most of
1619 our forces, I think we should focus as much as possible in free
1620 multi-platform environments, using only standards tools, and moving
1621 more and more to Internet or network solutions that could be deployed
1622 using wireless. I think we'll see more and more personal devices in
1623 the schools, devices the students and teachers will take home with
1624 them, so the solutions must be able to be taken at home and continue
1625 working there.</p>
1626
1627 </div>
1628 <div class="tags">
1629
1630
1631 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
1632
1633
1634 </div>
1635 </div>
1636 <div class="padding"></div>
1637
1638 <div class="entry">
1639 <div class="title">
1640 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu___some_ideas_for_the_future_versions.html">Debian Edu - some ideas for the future versions</a>
1641 </div>
1642 <div class="date">
1643 11th June 2012
1644 </div>
1645 <div class="body">
1646 <p>During my work on
1647 <a href="http://www.debian.org/News/2012/20120311.nb.html">Debian Edu
1648 based on Squeeze</a>, I came across some issues that should be
1649 addressed in the Wheezy release. I finally found time to wrap up my
1650 notes and provide quick summary of what I found, with a bit
1651 explanation.</p>
1652
1653 <p><ul>
1654
1655 <li>We need to rewrite our package installation framework, as tasksel
1656 changed from using tasksel tasks to using meta packages (aka packages
1657 with dependencies like our education-* packages), and our installation
1658 system depend on tasksel tasks in
1659 /usr/share/tasksel/debian-edu-tasks.desc for package
1660 installation.</li>
1661
1662 <li>Enable Kerberos login for more services. Now with the Kerberos
1663 foundation in place, we should use it to get single sign on with more
1664 services, and avoiding unneeded password / login questions. We should
1665 at least try to enable it for these services:
1666 <ul>
1667
1668 <li>CUPS for admins to add/configure printers and users when using
1669 quotas.</li>
1670 <li>Nagios for admins checking the system status.</li>
1671 <li>GOsa for admins updating LDAP and users changing their passwords.</li>
1672 <li>LDAP for admins updating LDAP.</li>
1673 <li>Squid for users when exam mode / filtering is active.</li>
1674 <li>ssh for admins and users to save a password prompt.</li>
1675
1676 </ul></li>
1677
1678 <li>When we move GOsa to use Kerberos instead of LDAP bind to
1679 authenticate users, we should try to block or at least limit access to
1680 use LDAP bind for authentication, to ensure Kerberos is used when it
1681 is intended, and nothing fall back to using the less safe LDAP bind</li>
1682
1683 <li>Merge debian-edu-config and debian-edu-install. The split made
1684 sense when d-e-install did a lot more, but these days it is just an
1685 inconvenience when we update the debconf preseeding values.</li>
1686
1687 <li>Fix partman-auto to allow us to abort the installation before
1688 touching the disk if the disk is too small. This is
1689 <a href="http://bugs.debian.org/653305">BTS report #653305</a> and the
1690 d-i developers are fine with the patch and someone just need to apply
1691 it and upload. After this is done we need to adjust
1692 debian-edu-install to use this new hook.</li>
1693
1694 <li>Adjust to new LTSP framework (boot time config instead of install
1695 time config). LTSP changed its design, and our hooks to install
1696 packages and update the configuration is most likely not going to work
1697 in Wheezy.
1698
1699 <li>Consider switching to NBD instead of NFS for LTSP root, to allow
1700 the Kernel to cache files in its normal file cache, possibly speeding
1701 up KDE login on slow networks.</li>
1702
1703 <li>Make it possible to create expired user passwords that need to
1704 change on first login. This is useful when handing out password on
1705 paper, to make sure only the user know the password. This require
1706 fixes to the PAM handling of kdm and gdm.</li>
1707
1708 <li>Make GUI for adding new machines automatically from sitesummary.
1709 The current command line script is not very friendly to people most
1710 familiar with GUIs. This should probably be integrated into GOsa to
1711 have it available where the admin will be looking for it..</li>
1712
1713 <li>We should find way for Nagios to check that the DHCP service
1714 actually is working (as in handling out IP addresses). None of the
1715 Nagios checks I have found so far have been working for me.</li>
1716
1717 <li>We should switch from libpam-nss-ldapd to sssd for all profiles
1718 using LDAP, and not only on for roaming workstations, to have less
1719 packages to configure and consistent setup across all profiles.</li>
1720
1721 <li>We should configure Kerberos to update LDAP and Samba password
1722 when changing password using the Kerberos protocol. The hook was
1723 requested in <a href="http://bugs.debian.org/588968">BTS report
1724 #588968</a> and is now available in Wheezy. We might need to write a
1725 MIT Kerberos plugin in C to get this.</li>
1726
1727 <li>We should clean up the set of applications installed by default.
1728 <ul>
1729
1730 <li>reduce the number of chemistry visualisers</li>
1731 <li>consider dropping xpaint</li>
1732 <li>and probably more?</li>
1733 </ul></li>
1734
1735 <li>Some hardware need external firmware to work properly. This is
1736 mostly the case for WiFi network cards, but there are some other
1737 examples too. For popular laptops to work out of the box, such
1738 firmware need to be installed from non-free, and we should provide
1739 some GUI to do this. Ubuntu already have this implemented, and we
1740 could consider using their packages. At the moment we have some
1741 command line script to do this (one for the running system, another
1742 for the LTSP chroot).</li>
1743
1744
1745 <li>In Squeeze, we provide KDE, Gnome and LXDE as desktop options. We
1746 should extend the list to Xfce and Sugar, and preferably find a way to
1747 install several and allow the admin or the user to select which one to
1748 use.</li>
1749
1750 <li>The golearn tool from the goplay package make it easy to check out
1751 interesting educational packages. We should work on the package
1752 tagging in Debian to ensure it represent all the useful educational
1753 packages, and extend the tool to allow it to use packagekit to install
1754 new applications with a simple mouse click.</li>
1755
1756 <li>The Squeeze version got half a exam solution already in place,
1757 with the introduction of iptable based network blocking, but for it to
1758 be a complete exam solution the Squid proxy need to enable
1759 filtering/blocking as well when the exam mode is enabled. We should
1760 implement a way to easily enable this for the schools that want it,
1761 instead of the "it is documented" method of today.</li>
1762
1763 <li>A feature used in several schools is the ability for a teacher to
1764 "take over" the desktop of individual or all computers in the room.
1765 There are at least three implementations,
1766 <a href="italc.sourceforge.net/">italc</a>,
1767 <a href="http://www.itais.net/help/en/">controlaula</a> og
1768 <a href="http://www.epoptes.org/">epoptes</a> and we should pick one of
1769 them and make it trivial to set it up in a school. The challenges is
1770 how to distribute crypto keys and how to group computers in one room
1771 and how to set up which machine/user can control the machines in a
1772 given room.</li>
1773
1774 <li>Tablets and surf boards are getting more and more popular, and we
1775 should look into providing a good solution for integrating these into
1776 the Debian Edu network. Not quite sure how. Perhaps we should
1777 provide a installation profile with better touch screen support for
1778 them, or add some sync services to allow them to exchange
1779 configuration and data with the central server. This should be
1780 investigated.</li>
1781
1782 </ul></p>
1783
1784 <p>I guess we will discover more as we continue to work on the Wheezy
1785 version.</p>
1786
1787 </div>
1788 <div class="tags">
1789
1790
1791 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
1792
1793
1794 </div>
1795 </div>
1796 <div class="padding"></div>
1797
1798 <div class="entry">
1799 <div class="title">
1800 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Mike_Gabriel.html">Debian Edu interview: Mike Gabriel</a>
1801 </div>
1802 <div class="date">
1803 2nd June 2012
1804 </div>
1805 <div class="body">
1806 <p>Back in 2010, Mike Gabriel showed up on the
1807 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a>
1808 mailing list. He quickly proved to be a valuable developer, and
1809 thanks to his tireless effort we now have Kerberos integrated into the
1810 <a href="http://www.debian.org/News/2012/20120311.html">Debian Edu
1811 Squeeze</a> version.</p>
1812
1813 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
1814
1815 <p>My name is Mike Gabriel, I am 38 years old and live near Kiel,
1816 Schleswig-Holstein, Germany. I live together with a wonderful partner
1817 (Angela Fuß) and two own children and two bonus children (contributed
1818 by Angela).</p>
1819
1820 <p>During the day I am part-time employed as a system administrator
1821 and part-time working as an IT consultant. The consultancy work
1822 touches free software topics wherever and whenever possible. During
1823 the nights I am a free software developer. In the gaps I also train in
1824 becoming an osteopath.</p>
1825
1826 <p>Starting in 2010 we (Andreas Buchholz, Angela Fuß, Mike Gabriel)
1827 have set up a free software project in the area of Kiel that aims at
1828 introducing free software into schools. The project's name is
1829 "IT-Zukunft Schule" (IT future for schools). The project links IT
1830 skills with communication skills.</p>
1831
1832 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
1833 project?</strong></p>
1834
1835 <p>While preparing our own customised Linux distribution for
1836 "IT-Zukunft Schule" we were repeatedly asked if we really wanted to
1837 reinvent the wheel. What schools really need is already available,
1838 people said. From this impulse we started evaluating other Linux
1839 distributions that target being used for school networks.</p>
1840
1841 <p>At the end we short-listed two approaches and compared them: a
1842 commercial Linux distribution developed by a company in Bremen,
1843 Germany, and Skolelinux / Debian Edu. Between 12/2010 and 03/2011 we
1844 went to several events and met people being responsible for marketing
1845 and development of either of the distributions. Skolelinux / Debian
1846 Edu was by far much more convincing compared to the other product that
1847 got short-listed beforehand--across the full spectrum. What was most
1848 attractive for me personally: the perspective of collaboration within
1849 the developmental branch of the Debian Edu project itself.</p>
1850
1851 <p>In parallel with this, we talked to many local and not-so-local
1852 people. People teaching at schools, headmasters, politicians, data
1853 protection experts, other IT professionals.</p>
1854
1855 <p>We came to two conclusions:</p>
1856
1857 <p>First, a technical conclusion: What schools need is available in
1858 bits and pieces here and there, and none of the solutions really fit
1859 by 100%. Any school we have seen has a very individual IT setup
1860 whereas most of each school's requirements could mapped by a standard
1861 IT solution. The requirement to this IT solution is flexibility and
1862 customisability, so that individual adaptations here and there are
1863 possible. In terms of re-distributing and rolling out such a
1864 standardised IT system for schools (a system that is still to some
1865 degree customisable) there is still a lot of work to do here
1866 locally. Debian Edu / Skolelinux has been our choice as the starting
1867 point.</p>
1868
1869 <p>Second, a holistic conclusion: What schools need does not exist at
1870 all (or we missed it so far). There are several technical solutions
1871 for handling IT at schools that tend to make a good impression. What
1872 has been missing completely here in Germany, though, is the enrolment
1873 of people into using IT and teaching with IT. "IT-Zukunft Schule"
1874 tries to provide an approach for this.</p>
1875
1876 <p>Only some schools have some sort of a media concept which explains,
1877 defines and gives guidance on how to use IT in class. Most schools in
1878 Northern Germany do not have an IT service provider, the school's IT
1879 equipment is managed by one or (if the school is lucky) two (admin)
1880 teachers, most of the workload these admin teachers get done in there
1881 spare time.</p>
1882
1883 <p>We were surprised that only a very few admin teachers were
1884 networked with colleagues from other schools. Basically, every school
1885 here around has its individual approach of providing IT equipment to
1886 teachers and students and the exchange of ideas has been quasi
1887 non-existent until 2010/2011.</p>
1888
1889 <p>Quite some (non-admin) teachers try to avoid using IT technology in
1890 class as a learning medium completely. Several reasons for this
1891 avoidance do exist.</p>
1892
1893 <p>We discovered that no-one has ever taken a closer look at this
1894 social part of IT management in schools, so far. On our quest journey
1895 for a technical IT solution for schools, we discussed this issue with
1896 several teachers, headmasters, politicians, other IT professionals and
1897 they all confirmed: a holistic approach of considering IT management
1898 at schools, an approach that includes the people in place, will be new
1899 and probably a gain for all.</p>
1900
1901 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
1902 Edu?</strong></p>
1903
1904 <p>There is a list of advantages: international context, openness to
1905 any kind of contributions, do-ocracy policy, the closeness to Debian,
1906 the different installation scenarios possible (from stand-alone
1907 workstation to complex multi-server sites), the transparency within
1908 project communication, honest communication within the group of
1909 developers, etc.</p>
1910
1911 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
1912 Edu?</strong></p>
1913
1914 <p>Every coin has two sides:</p>
1915
1916 <p>Technically: <a href="http://bugs.debian.org/311188">BTS issue
1917 #311188</a>, tricky upgradability of a Debian Edu main server, network
1918 client installations on top of a plain vanilla Debian installation
1919 should become possible sometime in the near future, one could think
1920 about splitting the very complex package debian-edu-config into
1921 several portions (to make it easier for new developers to
1922 contribute).</p>
1923
1924 <p>Another issue I see is that we (as Debian Edu developers) should
1925 find out more about the network of people who do the marketing for
1926 Debian Edu / Skolelinux. There is a very active group in Germany
1927 promoting Skolelinux on the bigger Linux Days within Germany. Are
1928 there other groups like that in other countries? How can we bring
1929 these marketing people together (marketing group A with group B and
1930 all of them with the group of Debian Edu developers)? During the last
1931 meeting of the German Skolelinux group, I got the impression of people
1932 there being rather disconnected from the development department of
1933 Debian Edu / Skolelinux.</p>
1934
1935 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
1936
1937 <p>For my daily business, I do not use commercial software at all.</p>
1938
1939 <p>For normal stuff I use Iceweasel/Firefox, Libreoffice.org. For
1940 serious text writing I prefer LaTeX. I use gimp, inkscape, scribus for
1941 more artistic tasks. I run virtual machines in KVM and Virtualbox.</p>
1942
1943 <p>I am one of the upstream developers of X2Go. In 2010 I started the
1944 development of a Python based X2Go Client, called PyHoca-GUI.
1945 PyHoca-GUI has brought forth a Python X2Go Client API that currently
1946 is being integrated in Ubuntu's software center.</p>
1947
1948 <p>For communications I have my own Kolab server running using Horde
1949 as web-based groupware client. For IRC I love to use irssi, for Jabber
1950 I have several clients that I use, mostly pidgin, though. I am also
1951 the Debian maintainer of Coccinella, a Jabber-based interactive
1952 whiteboard.</p>
1953
1954 <p>My favourite terminal emulator is KDE's Yakuake.</p>
1955
1956 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
1957 get schools to use free software?</strong></p>
1958
1959 <p>Communicate, communicate, communicate. Enrol people, enrol people,
1960 enrol people.</p>
1961
1962 </div>
1963 <div class="tags">
1964
1965
1966 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
1967
1968
1969 </div>
1970 </div>
1971 <div class="padding"></div>
1972
1973 <div class="entry">
1974 <div class="title">
1975 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Ralf_Gesellensetter.html">Debian Edu interview: Ralf Gesellensetter</a>
1976 </div>
1977 <div class="date">
1978 27th May 2012
1979 </div>
1980 <div class="body">
1981 <p>In 2003, a German teacher showed up on the
1982 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a>
1983 mailing list with interesting problems and reports proving he setting
1984 up Linux for a (for us at the time) lot of pupils. His name was Ralf
1985 Gesellensetter, and he has been an important tester and contributor
1986 since then, helping to make sure the
1987 <a href="http://www.debian.org/News/2012/20120311.html">Debian Edu
1988 Squeeze</a> release became as good as it is..</p>
1989
1990 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
1991
1992 <p>I am a teacher from Germany, and my subjects are Geography,
1993 Mathematics, and Computer Science ("Informatik"). During the past 12
1994 years (since 2000), I have been working for a comprehensive (and soon,
1995 also inclusive) school leading to all kind of general levels, such as
1996 O- or A-level ("Abitur"). For quite as long, I've been taking care of
1997 our computer network.</p>
1998
1999 <p>Now, in my early 40s, I enjoy the privilege of spending a lot of my
2000 spare time together with my wife, our son (3 years) and our daughter
2001 (4 months).</p>
2002
2003 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
2004 project?</strong></p>
2005
2006 <p>We had tried different Linux based school servers, when members of
2007 my local Linux User Group (LUG OWL) detected Skolelinux. I remember
2008 very well, being part of a party celebrating the Linux New Media Award
2009 ("Best Newcomer Distribution", also nominated: Ubuntu) that was given
2010 to Skolelinux at Linux World Exposition in Frankfurt, 2005 (IIRC). Few
2011 months later, I had the chance to join a developer meeting in Ulsrud
2012 (Oslo) and to hand out the award to Knut Yrvin and others. For more
2013 than 7 years, Skolelinux is part of our schools infrastructure, namely
2014 our main server (tjener), one LTSP (today without thin clients), and
2015 approximately 50 work stations. Most of these have the option to boot a
2016 locally installed Skolelinux image. As a consequence, I joined quite
2017 a few events dealing with free software or Linux, and met many Debian
2018 (Edu) developers. All of them seemed quite nice and competent to me,
2019 one more reason to stick to Skolelinux.</p>
2020
2021 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
2022 Edu?</strong></p>
2023
2024 <p>Debian driven, you are given all the advantages of a community
2025 project including well maintained updates. Once, you are familiar with
2026 the network layout, you can easily roll out an entire educational
2027 computer infrastructure, from just one installation media. As only
2028 free software (FOSS) is used, that supports even elderly hardware,
2029 up-sizing your IT equipment is only limited by space (i.e. available
2030 labs). Especially if you run a LTSP thin client server, your
2031 administration costs tend towards zero.</p>
2032
2033 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
2034 Edu?</strong></p>
2035
2036 <p>While Debian's stability has loads of advantages for servers, this
2037 might be different in some cases for clients: Schools with unlimited
2038 budget might buy new hardware with components that are not yet
2039 supported by Debian stable, or wish to use more recent versions of
2040 office packages or desktop environments. These schools have the
2041 option to run Debian testing or other distributions - if they have the
2042 capacity to do so. Another issue is that Debian release cycles
2043 include a wide range of changes; therefor a high percentage of human
2044 power seems to be absorbed by just keeping the features of Skolelinux
2045 within the new setting of the version to come. During this process,
2046 the cogs of Debian Edu are getting more and more professional,
2047 i.e. harder to understand for novices.</p>
2048
2049 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
2050
2051 <p>LibreOffice, Wikipedia, Openstreetmap, Iceweasel (Mozilla Firefox),
2052 KMail, Gimp, Inkscape - and of course the Linux Kernel (not only on
2053 PC, Laptop, Mobile, but also our SAT receiver)</p>
2054
2055 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
2056 get schools to use free software?</strong></p>
2057
2058 <p><ol>
2059
2060 <li>Support computer science as regular subject in schools to make
2061 people really "own" their hardware, to make them understand the
2062 difference between proprietary software products, and free software
2063 developing.</li>
2064
2065 <li>Make budget baskets corresponding: In Germany's public schools
2066 there are more or less fixed budgets for IT equipment (including
2067 licenses), so schools won't benefit from any savings here. This
2068 privilege is left to private schools which have consequently a large
2069 share among German Skolelinux schools.</li>
2070
2071 <li>Get free software in the seminars where would-be teachers are
2072 trained. In many cases, teachers' software customs are respected by
2073 decision makers rather than the expertise of any IT experts.</li>
2074
2075 <li>Don't limit ourself to free software run natively. Everybody uses
2076 free software or free licenses (for instance Wikipedia), and this
2077 general concept should get expanded to free educational content to be
2078 shared world wide (school books e.g.).</li>
2079
2080 <li>Make clear where ever you can that the market share of free (libre)
2081 office suites is much above 20 p.c. today, and that you pupils don't
2082 need to know the "ribbon menu" in order to get employed.</li>
2083
2084 <li>Talk about the difference between freeware and free software.</li>
2085
2086 <li>Spread free software, or even collections of portable free apps
2087 for USB pen drives. Endorse students to get a legal copy of
2088 Libreoffice rather than accepting them to use illegal serials. And
2089 keep sending documents in ODF formats.</li>
2090
2091 </ol></p>
2092
2093 </div>
2094 <div class="tags">
2095
2096
2097 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
2098
2099
2100 </div>
2101 </div>
2102 <div class="padding"></div>
2103
2104 <div class="entry">
2105 <div class="title">
2106 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Alf_Tonny_B_tz.html">Skolelinux-intervju: Alf Tonny Bätz</a>
2107 </div>
2108 <div class="date">
2109 20th May 2012
2110 </div>
2111 <div class="body">
2112 <p><a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux-prosjektets</a>
2113 musiker og mannen bak
2114 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Manuals/Rosegarden/">opplæringsdokumentene
2115 i Rosegarden</a>
2116 (<a href="http://maintainer.skolelinux.org/debian-edu-doc/nb/rosegarden-manual.html">norsk
2117 utgave</a>) for musikklærere, Alf Tonny Bätz, er neste mann ut i min
2118 intervjurunde av folkene bak Skolelinux-løsningen. Jeg har kjent Alf
2119 Tonny siden vi møttes som barn på påskefjellet i Ofoten, og ble
2120 gledelig overrasket da han dukket opp i Skolelinux-prosjektet etter å
2121 ikke ha sett noe til ham på mange år.</p>
2122
2123 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
2124
2125 <p>Jeg er utdannet kokk av yrke, og har utøvet yrket i 12 år. Men
2126 etter at ryggen sa takk før seg, studerte jeg nettverksadministrasjon
2127 ved Næringsakademiet i Bergen årene 2008-2009 slik at jeg kunne
2128 forfølge en av mine største interesser - data. Til daglig jobber jeg
2129 ved <a href="http://www.narvikskolen.no/parken/">Parken
2130 ungdomsskole</a> med å drifte skolens PC-er. Har også litt
2131 musikkundervisning.</p>
2132
2133 <p>Mitt mål er å bevisstgjøre musikklærene mulighetene med de frie
2134 programmene som finnes i Skolelinux, blant annet Rosegarden.</p>
2135
2136 <p>Har i mange år drevet med musikk og en av grunnen til at Rosegarden
2137 falt i smak for min del, var fordi denne fungere og ligner mest på
2138 Windows-programmet (cubase) jeg jobbet mye med da jeg i mine yngre
2139 dager var «Windows fanatiker». Ble introdusert til Linux av en kompis
2140 av meg for omtrent 14 år siden, og har bare blitt mer og mer glad i
2141 dette operativsystemet.</p>
2142
2143 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
2144
2145 <p>Da jeg ble sykemeldt fra min gamle jobb, og måtte omskoleres,
2146 havnet jeg i 2007 sammen med Viggo Fedreheim på IKT-avdelingen i
2147 Narvik kommune, der ble jeg for første gang introdusert til
2148 Skolelinuxprosjektet.</p>
2149
2150 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
2151
2152 <p>Skolelinux er enkelt å holde i drift og masse flotte programmer som
2153 geogebra, ktouch og kgeografi følger med pakken. Man kan ta i bruk
2154 gamle PC-er igjen, slik at skoler med dårlig råd får opp en brukbar
2155 PC-park. PC-er som er ca 6-9 år gamle fungere tilfredstillende, bare
2156 de har 512 MB RAM eller mer.</p>
2157
2158 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
2159
2160 <p>Ulempene er at noen av de pedagogiske programmene som lærene ønsker
2161 å bruke fungere dårlig med Linux. Mye pga. av at disse programmene
2162 blir ikke laget til Linuxbaserte operativsystemer.</p>
2163
2164 <p>Video- og bilde-redigering har dessverre en del mangler, mange av
2165 programmene har en tendens til og krasje. Det gjelder blant annet
2166 <a href="http://www.kdenlive.org/">kdenlive</a> og
2167 <a href="http://www.openshotvideo.com/">openshot</a>, for å nevne
2168 noen. De er ikke stabile nok. Når elevene kommer med filmsnutter de
2169 ønsker og jobbe med, så godtar ikke programmene filene, og når elevene
2170 jobber med redigering bare krasjer programmene uten forvarsel. Det er
2171 for vanskelig å få noe som bare fungerer ut av boksen her. Når en elev
2172 plugger inn et videokamera eller fotoapparat så er det alltid noe som
2173 ikke vil fungere. Programmene godtar ikke format, godtar ikke
2174 kameraet, osv., osv. Det er dessverre med på og dra ned en positiv
2175 opplevelse av bruk av fri programvare.</p>
2176
2177 <p>Man må ofte bruke flere en et video redigerings program før og få
2178 fullført en ønsket oppgave.</p>
2179
2180 <p>Eksempel:</p>
2181
2182 <p>Hvis det ene programmet ikke vil ta i mot videofilen klarer et
2183 annet det, men det programmet som klarer det kan ikke gjøre de samme
2184 oppgavene som det programmet som ikke ville ta i mot filen,
2185 Tilsvarende er det med foto, man må bruke flere programmer for å få
2186 et ferdig resultat. Til dags dato har jeg enda ikke funnet et video-
2187 og fotoprogram som kan tilfredstillende fullføre en oppgave.</p>
2188
2189 <p>Så man kan klare og fullføre en oppgave, men i verste fall må man
2190 innom 3-4 programmer for å få det til. Så jeg har enda ikke til dags
2191 dato sett at et program fungere 100% til alt.</p>
2192
2193 <p>Det programmet jeg har best erfaring til er
2194 <a href="http://cinelerra.org/">cinelerra</a>, men dessverre har det
2195 også tendenser og krasje av og til uten grunn.</p>
2196
2197 Lydsystemet kan også være et mareritt. Konkret snakker jeg om når du
2198 bruker for eksempel et smartboard, så følger det med USB-lydkort på
2199 disse. Problemet ligger her i at systemet ikke vil velge rett
2200 lydkort, så man må inn med padevchooser for å sette opp PulseAudio
2201 til og velge at USB-lydkortet skal brukes. Det blir for tungvindt for
2202 lærene, de ønsker at ting skal fungere med en gang. (min løsning på
2203 det problemet ble at jeg måtte deaktivere lydkortet som fantes på
2204 maskinen) men da må man bestandig slå på smartboard-tavla.
2205
2206 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
2207
2208 Programmene jeg bruker mest av er: Rosegarden, jack, qsynth, audacity,
2209 k3b, openttd og libreoffice.
2210
2211 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
2212 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
2213
2214 Jeg tror det må bevisstgjøring av Skolene til, dvs. reklamere høylytt
2215 og fortelle og vise de andre skolene at frie programvarer faktisk
2216 fungere. Jeg trur faktisk mange ikke vet at det finnes frie
2217 alternativer.
2218
2219 </div>
2220 <div class="tags">
2221
2222
2223 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
2224
2225
2226 </div>
2227 </div>
2228 <div class="padding"></div>
2229
2230 <div class="entry">
2231 <div class="title">
2232 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__J_rgen_Leibner.html">Debian Edu interview: Jürgen Leibner</a>
2233 </div>
2234 <div class="date">
2235 13th May 2012
2236 </div>
2237 <div class="body">
2238 <p>It has been a few busy weeks for me, but I am finally back to
2239 publish another interview with the people behind
2240 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a>.
2241 This time it is one of our German developers, who have helped out over the
2242 years to make sure both a lot of major but also a lot of the minor
2243 details get right before release.
2244
2245 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
2246
2247 <p>My name is Jürgen Leibner, I'm 49 years old and living in
2248 Bielefeld, a town in northern Germany. I worked nearly 20 years as
2249 certified engineer in the department for plant design and layout of an
2250 international company for machinery and equipment. Since 2011 I'm a
2251 certified technical writer (tekom e.V.) and doing technical
2252 documentations for a steam turbine manufacturer. From April this year
2253 I will manage the department of technical documentation at a
2254 manufacturer of automation and assembly line engineering.</p>
2255
2256 <p>My first contact with linux was around 1993. Since that time I used
2257 it at work and at home repeatedly but not exclusively as I do now at
2258 home since 2006.</p>
2259
2260 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
2261 project?</strong></p>
2262
2263 <p>Once a day in the early year of 2001 when I wanted to fetch my
2264 daughter from primary school, there was a teacher sitting in the
2265 middle of 20 old computers trying to boot them and he failed. I helped
2266 him to get them booting. That was seen by the school director and she
2267 asked me if I would like to manage that the school gets all that old
2268 computers in use. I answered: "Yes".</p>
2269
2270 <p>Some weeks later every of the 10 classrooms had one computer
2271 running Windows98. I began to collect old computers and equipment as
2272 gifts and installed the first computer room with a peer-to-peer
2273 network. I did my work at school without being payed in my spare time
2274 and with a lot of fun. About one year later the school was connected
2275 to Internet and a local area network was installed in the school
2276 building. That was the time to have a server and I knew it must be a
2277 Linux server to be able to fulfil all the wishes of the teachers and
2278 being able to do this in a transparent and economic way, without extra
2279 costs for things like licence and software. So I searched for a
2280 school server system running under Linux and I found a couple of
2281 people nearby who founded 'skolelinux.de'. It was the Skolelinux
2282 prerelease 32 I first tried out for being used at the school. I
2283 managed the IT of that school until the municipal authority took over
2284 the IT management and centralised the services for all schools in
2285 Bielefeld in December of 2006.</p>
2286
2287 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
2288 Edu?</strong></p>
2289
2290 <p>When I'm looking back to the beginning, there were other advantages
2291 for me as today.</p>
2292
2293 <p>In the past there were advantages like:</p>
2294
2295 <p><ul>
2296
2297 <li>I don't need to buy it so it generates no costs to the school as
2298 they had little money to spent for computers and software.</li>
2299
2300 <li>It has a licence which grands all rights to use it without
2301 cost.</li>
2302
2303 <li>It was more able to fit all requirements of a server system for
2304 schools than a Microsoft server system, even if there are only Windows
2305 clients because of it's preconfigured overall concept of being a
2306 infrastructure solution and community for schools, not only a
2307 server</li>
2308
2309 <li>I was able to configure the server to the needs of the
2310 school.</li>
2311
2312 </ul></p>
2313
2314 <p>Today some of the advantages has been lost, changed or new ones
2315 came up in this way:</p>
2316
2317 <p><ul>
2318
2319 <li>Most schools here do have money to buy hardware and software
2320 now.</li>
2321
2322 <li>They are today mostly managed from central IT departments which
2323 have own concepts which often do not fit to Debian Edu concepts
2324 because they are to close to Microsoft ideology.</li>
2325
2326 <li>With the Squeeze version of Debian Edu which now uses GOsa² for
2327 management I feel more able to manage the daily tasks than with the
2328 interfaces used in the past.</li>
2329
2330 <li>It is more modular than in the past and fits even better to the
2331 different needs.</li>
2332
2333 <li>The documentation is usable and gets better every day.</li>
2334
2335 <li>More people than ever before are using Debian Edu all over the
2336 world and so the community, which is an very important part I think,
2337 is sharing knowledge and minds.</li>
2338
2339 <li>Most, maybe all, of the technical requirements for schools are
2340 solved today by Debian Edu. </li>
2341
2342 </ul></p>
2343
2344 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
2345 Edu?</strong></p>
2346
2347 <p><ul>
2348
2349 <li>There are too few IT companies able to integrate Debian Edu into
2350 their product portfolio for serving schools with concepts or even
2351 whole municipality areas.</li>
2352
2353 <li>Debian Edu has beside other free and open software projects not
2354 enough lobbyists which promote free and open software to
2355 politicians.</li>
2356
2357 <li>Technically there are no disadvantages I'm aware of.</li>
2358
2359 </ul></p>
2360
2361 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
2362
2363 <p>I use Debian stable on my home server and on my little desktop
2364 computer. On my laptop I use Debian testing/sid. The applications I
2365 use on my laptop and my desktop are Open/Libre-office, Iceweasel,
2366 KMail, DigiKam, Amarok, Dolphin, okular and all the other programs I
2367 need from the KDE environment. On console I use newsbeuter, mutt,
2368 screen, irssi and all the other famous and useful tools.</p>
2369
2370 <p>My home server provides mail services with exim, dovecot, roundcube
2371 and mutt over ssh on the console, file services with samba, NFS,
2372 rsync, web services with apache, moinmoin-wiki, multimedia services
2373 with gallery2 and mediatomb and database services with MySQL for me
2374 and the whole family. I probably forgot something.</p>
2375
2376 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
2377 get schools to use free software?</strong></p>
2378
2379 <p>I believe, we should provide concepts for IT companies to integrate
2380 Debian Edu into their product portfolio with use cases for different
2381 countries and areas all over the world.</p>
2382
2383 </div>
2384 <div class="tags">
2385
2386
2387 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
2388
2389
2390 </div>
2391 </div>
2392 <div class="padding"></div>
2393
2394 <div class="entry">
2395 <div class="title">
2396 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Forskning___GPL_gir_lokal_frihet_og_kontroll_gjennom_omfordeling_av_makt_fra_produsent_til_bruker_.html">Forskning: "GPL gir lokal frihet og kontroll gjennom omfordeling av makt fra produsent til bruker"</a>
2397 </div>
2398 <div class="date">
2399 15th April 2012
2400 </div>
2401 <div class="body">
2402 <p>Da jeg googlet etter noe annet kom jeg tilfeldigvis over
2403 <a href="http://www.duo.uio.no/sok/work.html?WORKID=58309">en
2404 hovedfagsoppgave</a> ved Universitetet i Oslo som diskuterer verdien
2405 av GPLs fire friheter for brukerne av IT-systemer. Jeg ble fascinert
2406 over det som presenteres der. Her er sammendraget:</p>
2407
2408 <p><blockquote>
2409
2410 <p>Motivasjonen til å skrive denne oppgaven er en personlig undring
2411 over hvorfor det primært, og ofte eksklusivt, fokuseres på det
2412 økonomiske aspektet ved utredninger om fri programvare er et godt valg
2413 for det offentlige. Fri og produsenteid programvare bygger på
2414 fundamentalt forskjellige ideologier som kan ha implikasjoner utover
2415 økonomiske kostnader. Kunnskapskulturen som er med på å definere fri
2416 programvare er basert på åpenhet, og er en verdi i seg selv.</p>
2417
2418 <p>Oppgavens tema er programvarelisensen GPL og frihet. GPL-lisensiert
2419 programvare gir visse friheter i forhold til produsenteid
2420 programvare. Mitt spørsmål er om, og eventuelt i hvilken utstrekning,
2421 disse frihetene blir benyttet av ulike brukere og hvordan de
2422 manifesterer seg for disse brukerne. Sentrale spørsmål i oppgaven
2423 er:</p>
2424
2425 <ul>
2426 <li>Hvordan fordeles handlekraft gjennom lisensieringen av programvaren?</li>
2427 <li>Hvilke konsekvenser har programvarelisensen for de ulike brukere? </li>
2428 </ul>
2429
2430 <p>Fri programvare gir blant annet brukeren mulighet til å studere og
2431 modifisere kildekoden. Denne formen for frihet erverves gjennom
2432 kunnskap og krever at brukeren også er en ekspert. Hva skjer med
2433 frihetene til GPL når sluttbrukeren er en annen? Dette diskuteres i
2434 dialog med informantene.</p>
2435
2436 <p>Jeg har i denne oppgaven samlet inn intervjudata fra IKT-ansvarlige
2437 ved grunnskolene i Nittedal kommune, driftsansvarlig og IKT-veilederen
2438 for skolene i kommunen, samt IKT-koordinator for utdanning i Akershus
2439 fylkeskommune og bokmåloversettere av OpenOffice.org. Den empiriske
2440 delen av oppgaven er delt inn i to seksjoner; den første omhandler
2441 operativsystemet Skolelinux, den andre kontorprogrampakken
2442 OpenOffice.org.</p>
2443
2444 <p>Som vi vil se gir GPL lokal frihet og kontroll gjennom omfordeling
2445 av makt fra produsent til bruker. Brukerens makt analyseres gjennom
2446 begrepene brukermedvirkning og handlingsfrihet. Det blir også lagt
2447 vekt på strukturelle forhold rundt bruken av teknologi, og spesielt de
2448 økonomiske begrepene nettverkseksternaliteter, innlåsing og
2449 stiavhengighet. Dette er begreper av spesiell nytte når objektet som
2450 omsettes eller distribueres er et kommunikasjonsprodukt, fordi verdien
2451 til et slikt gode for en potensiell bruker avhenger av antall
2452 eksisterende brukere av godet. I tilknytning til denne problematikken
2453 inneholder oppgaven også en diskusjon rundt åpne standarder og
2454 formater.</p>
2455
2456 <p>Oppgaven konkluderer med at de «fire frihetene» som GPL-lisensen er
2457 laget for å beskytte er av avgjørende betydning for bruken av
2458 OpenOffice.org og Skolelinux, i Akershus fylkeskommune såvel som i
2459 skolene i Nittedal. Distribusjonen av handlekraft er ikke helt
2460 symmetrisk. Det er først og fremst de profesjonelle utviklerne i
2461 Skolelinux som direkte kan nyttiggjøre seg friheten til å endre kode,
2462 mens en sluttbruker som Nittedal kommune nyttiggjør seg den økonomiske
2463 friheten til å kunne distribuere programmene. Det er imidlertid også
2464 slik at ingen aktør klarer seg uten alle disse «frihetene».</p>
2465 </blockquote></p>
2466
2467 <p>Jeg fant også en masteroppgave fra 2006, men der ligger ikke
2468 komplett oppgave tilgjengelig. På tide å holde et øye med
2469 <a href="http://www.duo.uio.no/sok/search.html?q=skolelinux">Skolelinux-søket</a>
2470 til DUO...</p>
2471
2472
2473 </div>
2474 <div class="tags">
2475
2476
2477 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
2478
2479
2480 </div>
2481 </div>
2482 <div class="padding"></div>
2483
2484 <div class="entry">
2485 <div class="title">
2486 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Andreas_Mundt.html">Debian Edu interview: Andreas Mundt</a>
2487 </div>
2488 <div class="date">
2489 15th April 2012
2490 </div>
2491 <div class="body">
2492 <p>Behind <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and
2493 Skolelinux</a> there are a lot of people doing the hard work of
2494 setting together all the pieces. This time I present to you Andreas
2495 Mundt, who have been part of the technical development team several
2496 years. He was also a key contributor in getting GOsa and Kerberos set
2497 up in the recently released
2498 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Squeeze">Debian
2499 Edu Squeeze</a> version.</p>
2500
2501 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
2502
2503 <p>My name is Andreas Mundt, I grew up in south Germany. After
2504 studying Physics I spent several years at university doing research in
2505 Quantum Optics. After that I worked some years in an optics company.
2506 Finally I decided to turn over a new leaf in my life and started
2507 teaching 10 to 19 years old kids at school. I teach math, physics,
2508 information technology and science/technology.</p>
2509
2510 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
2511 project?</strong></p>
2512
2513 <p>Already before I switched to teaching, I followed the Debian Edu
2514 project because of my interest in education and Debian. Within the
2515 qualification/training period for the teaching, I started
2516 contributing.</p>
2517
2518 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
2519 Edu?</strong></p>
2520
2521 <p>The advantages of Debian Edu are the well known name, the
2522 out-of-the-box philosophy and of course the great free software of the
2523 Debian Project!</p>
2524
2525 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
2526 Edu?</strong></p>
2527
2528 <p>As every coin has two sides, the out-of-the-box philosophy has its
2529 downside, too. In my opinion, it is hard to modify and tweak the
2530 setup, if you need or want that. Further more, it is not easily
2531 possible to upgrade the system to a new release. It takes much too
2532 long after a Debian release to prepare the -Edu release, perhaps
2533 because the number of developers working on the core of the code is
2534 rather small and often busy elsewhere.</p>
2535
2536 <p>The <a href="http://wiki.debian.org/DebianLAN">Debian LAN</a>
2537 project might fill the use case of a more flexible system.</p>
2538
2539 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
2540
2541 <p>I am only using non-free software if I am forced to and run Debian
2542 on all my machines. For documents I prefer LaTeX and PGF/TikZ, then
2543 mutt and iceweasel for email respectively web browsing. At school I
2544 have Arduino and Fritzing in use for a micro controller project.</p>
2545
2546 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
2547 get schools to use free software?</strong></p>
2548
2549 <p>One of the major problems is the vendor lock-in from top to bottom:
2550 Especially in combination with ignorant government employees and
2551 politicians, this works out great for the "market-leader". The school
2552 administration here in Baden-Wuerttemberg is occupied by that vendor.
2553 Documents have to be prepared in non-free, proprietary formats. Even
2554 free browsers do not work for the school administration. Publishers
2555 of school books provide software only for proprietary platforms.</p>
2556
2557 <p>To change this, political work is very important. Parts of the
2558 political spectrum have become aware of the problem in the last years.
2559 However it takes quite some time and courageous politicians to 'free'
2560 the system. There is currently some discussion about "Open Data" and
2561 "Free/Open Standards". I am not sure if all the involved parties have
2562 a clue about the potential of these ideas, and probably only a
2563 fraction takes them seriously. However it might slowly make free
2564 software and the philosophy behind it more known and popular.</p>
2565
2566 </div>
2567 <div class="tags">
2568
2569
2570 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
2571
2572
2573 </div>
2574 </div>
2575 <div class="padding"></div>
2576
2577 <div class="entry">
2578 <div class="title">
2579 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Justin_B__Rye.html">Debian Edu interview: Justin B. Rye</a>
2580 </div>
2581 <div class="date">
2582 8th April 2012
2583 </div>
2584 <div class="body">
2585 <p>It take all kind of contributions to create a Linux distribution
2586 like <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a>,
2587 and this time I lend the ear to Justin B. Rye, who is listed as a big
2588 contributor to the
2589 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Squeeze">Debian
2590 Edu Squeeze release manual</a>.
2591
2592 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
2593
2594 <p>I'm a 44-year-old linguistics graduate living in Edinburgh who has
2595 occasionally been employed as a sysadmin.</p>
2596
2597 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
2598 project?</strong></p>
2599
2600 <p>I'm neither a developer nor a Skolelinux/Debian Edu user! The only
2601 reason my name's in the credits for the documentation is that I hang
2602 around on debian-l10n-english waiting for people to mention things
2603 they'd like a native English speaker to proofread... So I did a sweep
2604 through the wiki for typos and Norglish and inconsistent spellings of
2605 "localisation".</p>
2606
2607 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
2608 Edu?</strong></p>
2609
2610 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
2611 Edu?</strong></p>
2612
2613 <p>These questions are too hard for me - I don't use it! In fact I
2614 had hardly any contact with I.T. until long after I'd got out of the
2615 education system.</p>
2616
2617 <p>I can tell you the advantages of Debian for me though: it soaks up
2618 as much of my free time as I want and no more, and lets me do
2619 everything I want a computer for without ever forcing me to spend
2620 money on the latest hardware.</p>
2621
2622 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
2623
2624 <p>I've been using Debian since Rex; popularity-contest says the
2625 software that I use most is xinit, xterm, and xulrunner (in other
2626 words, I use a distinctly retro sort of desktop).</p>
2627
2628 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
2629 get schools to use free software?</strong></p>
2630
2631 <p>Well, I don't know. I suppose I'd be inclined to try reasoning
2632 with the people who make the decisions, but obviously if that worked
2633 you would hardly need a strategy.</p>
2634
2635 </div>
2636 <div class="tags">
2637
2638
2639 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
2640
2641
2642 </div>
2643 </div>
2644 <div class="padding"></div>
2645
2646 <div class="entry">
2647 <div class="title">
2648 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Why_the_KDE_menu_is_slow_when__usr__is_NFS_mounted___and_a_workaround.html">Why the KDE menu is slow when /usr/ is NFS mounted - and a workaround</a>
2649 </div>
2650 <div class="date">
2651 6th April 2012
2652 </div>
2653 <div class="body">
2654 <p>Recently I have spent time with
2655 <a href="http://www.slxdrift.no/">Skolelinux Drift AS</a> on speeding
2656 up a <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a>
2657 Lenny installation using LTSP diskless workstations, and in the
2658 process I discovered something very surprising. The reason the KDE
2659 menu was responding slow when using it for the first time, was mostly
2660 due to the way KDE find application icons. I discovered that showing
2661 the Multimedia menu would cause more than 20 000 IP packages to be
2662 passed between the LTSP client and the NFS server. Most of these were
2663
2664 NFS LOOKUP calls, resulting in a NFS3ERR_NOENT response. Because the
2665 ping times between the client and the server were in the range 2-20
2666 ms, the menus would be very slow. Looking at the strace of kicker in
2667 Lenny (or plasma-desktop i Squeeze - same problem there), I see that
2668 the source of these NFS calls are access(2) system calls for
2669 non-existing files. KDE can do hundreds of access(2) calls to find
2670 one icon file. In my example, just finding the mplayer icon required
2671 around 230 access(2) calls.</p>
2672
2673 <p>The KDE code seem to search for icons using a list of icon
2674 directories, and the list of possible directories is large. In
2675 (almost) each directory, it look for files ending in .png, .svgz, .svg
2676 and .xpm. The result is a very slow KDE menu when /usr/ is NFS
2677 mounted. Showing a single sub menu may result in thousands of NFS
2678 requests. I am not the first one to discover this. I found a
2679 <a href="https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=211416">KDE bug report
2680 from 2009</a> about this problem, and it is still unsolved.</p>
2681
2682 <p>My solution to speed up the KDE menu was to create a package
2683 kde-icon-cache that upon installation will look at all .desktop files
2684 used to generate the KDE menu, find their icons, search the icon paths
2685 for the file that KDE will end up finding at run time, and copying the
2686 icon file to /var/lib/kde-icon-cache/. Finally, I add symlinks to
2687 these icon files in one of the first directories where KDE will look
2688 for them. This cut down the number of file accesses required to find
2689 one icon from several hundred to less than 5, and make the KDE menu
2690 almost instantaneous. I'm not quite sure where to make the package
2691 publicly available, so for now it is only available on request.</p>
2692
2693 <p>The bug report mention that this do not only affect the KDE menu
2694 and icon handling, but also the login process. Not quite sure how to
2695 speed up that part without replacing NFS with for example NBD, and
2696 that is not really an option at the moment.</p>
2697
2698 <p>If you got feedback on this issue, please let us know on debian-edu
2699 (at) lists.debian.org.</p>
2700
2701 </div>
2702 <div class="tags">
2703
2704
2705 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
2706
2707
2708 </div>
2709 </div>
2710 <div class="padding"></div>
2711
2712 <div class="entry">
2713 <div class="title">
2714 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_in_the_Linux_Weekly_News.html">Debian Edu in the Linux Weekly News</a>
2715 </div>
2716 <div class="date">
2717 5th April 2012
2718 </div>
2719 <div class="body">
2720 <p>About two weeks ago, I was interviewed via email about
2721 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a> by
2722 Bruce Byfield in Linux Weekly News. The result was made public for
2723 non-subscribers today. I am pleased to see liked our Linux solution
2724 for schools. Check out his article
2725 <a href="https://lwn.net/Articles/488805/">Debian Edu/Skolelinux: A
2726 distribution for education</a> if you want to learn more.</p>
2727
2728 </div>
2729 <div class="tags">
2730
2731
2732 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
2733
2734
2735 </div>
2736 </div>
2737 <div class="padding"></div>
2738
2739 <div class="entry">
2740 <div class="title">
2741 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Wolfgang_Schweer.html">Debian Edu interview: Wolfgang Schweer</a>
2742 </div>
2743 <div class="date">
2744 1st April 2012
2745 </div>
2746 <div class="body">
2747 <p>Germany is a core area for the
2748 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a>
2749 user community, and this time I managed to get hold of Wolfgang
2750 Schweer, a valuable contributor to the project from Germany.
2751
2752 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
2753
2754 <p>I've studied Mathematics at the university 'Ruhr-Universität' in
2755 Bochum, Germany. Since 1981 I'm working as a teacher at the school
2756 "<a href="http://www.westfalenkolleg-dortmund.de/">Westfalen-Kolleg
2757 Dortmund</a>", a second chance school. Here, young adults is given
2758 the opportunity to get further education in order to do the school
2759 examination 'Abitur', which will allow to study at a university. This
2760 second chance is of value for those who want a better job perspective
2761 or failed to get a higher school examination being teens.</p>
2762
2763 <p>Besides teaching I was involved in developing online courses for a
2764 blended learning project called 'abitur-online.nrw' and in some other
2765 information technology related projects. For about ten years I've been
2766 teacher and coordinator for the 'abitur-online' project at my
2767 school. Being now in my early sixties, I've decided to leave school at
2768 the end of April this year.</p>
2769
2770 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
2771 project?</strong></p>
2772
2773 <p>The first information about Skolelinux must have come to my
2774 attention years ago and somehow related to LTSP (Linux Terminal Server
2775 Project). At school, we had set up a network at the beginning of 1997
2776 using Suse Linux on the desktop, replacing a Novell network. Since
2777 2002, we used old machines from the city council of Dortmund as thin
2778 clients (LTSP, later Ubuntu/Lessdisks) cause new hardware was out of
2779 reach. At home I'm using Debian since years and - subscribed to the
2780 Debian news letter - heard from time to time about Skolelinux. About
2781 two years ago I proposed to replace the (somehow undocumented and only
2782 known to me) system at school by a well known Debian based system:
2783 Skolelinux.</p>
2784
2785 <p>Students and teachers appreciated the new system because of a
2786 better look and feel and an enhanced access to local media on thin
2787 clients. The possibility to alter and/or reset passwords using a GUI
2788 was welcomed, too. Being able to do administrative tasks using a GUI
2789 and to easily set up workstations using PXE was of very high value for
2790 the admin teachers.</p>
2791
2792 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
2793 Edu?</strong></p>
2794
2795 <p>It's open source, easy to set up, stable and flexible due to it's
2796 Debian base. It integrates LTSP out-of-the-box. And it is documented!
2797 So it was a perfect choice.</p>
2798
2799 <p>Being open source, there are no license problems and so it's
2800 possible to point teachers and students to programs like
2801 OpenOffice.org, ViewYourMind (mind mapping) and The Gimp. It's of
2802 high value to be able to adapt parts of the system to special needs of
2803 a school and to choose where to get support for this.</p>
2804
2805 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
2806 Edu?</strong></p>
2807
2808 <p>Nothing yet.</p>
2809
2810 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
2811
2812 <p>At home (Debian Sid with Gnome Desktop): Iceweasel, LibreOffice,
2813 Mutt, Gedit, Document Viewer, Midnight Commander, flpsed (PDF
2814 Annotator). At school (Skolelinux Lenny): Iceweasel, Gedit,
2815 LibreOffice.</p>
2816
2817 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
2818 get schools to use free software?</strong></p>
2819
2820 <p>Some time ago I thought it was enough to tell people about it. But
2821 that doesn't seem to work quite well. Now I concentrate on those more
2822 interested and hope to get multiplicators that way.</p>
2823
2824 </div>
2825 <div class="tags">
2826
2827
2828 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
2829
2830
2831 </div>
2832 </div>
2833 <div class="padding"></div>
2834
2835 <div class="entry">
2836 <div class="title">
2837 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Linux_skoler_har_h_yere_PC_tetthet_enn_landsgjennomsnittet___pressemelding_fra_FRiSK.html">Linux-skoler har høyere PC-tetthet enn landsgjennomsnittet - pressemelding fra FRiSK</a>
2838 </div>
2839 <div class="date">
2840 30th March 2012
2841 </div>
2842 <div class="body">
2843 <p>I dag har <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no">FRiSK</a>
2844 sendt ut følgende pressemelding basert på mine beregninger av
2845 PC-tetthet på Linux-skoler:</p>
2846
2847 <p><strong>Linux-skoler har høyere PC-tetthet enn
2848 landsgjennomsnittet</strong></p>
2849
2850 <p>Oslo, 30 Mars 2012</p>
2851
2852 <p>Det er store forskjeller på skolenes digitale tilstand, viser
2853 undersøkelsen Monitor 2011 som er laget på oppdrag fra
2854 Kunnskapsdepartementet. Dette har ført til debatt om PC-tilgangen i
2855 skolen, og om de med Linux i skolen gjør det bedre bedre eller
2856 dårligere enn snittet i landet.</p>
2857
2858 <p>Nå har vi tallene. Skoler med Linux har 36% større PC-tetthet en
2859 landsgjennomsnittet. På spørsmål hvorfor skoler med Linux har større
2860 PC-tetthet, observerer Paul Reidar Løsnesløkken som er IKT-konsulent i
2861 Nord-Odal:</p>
2862
2863 <p><blockquote>"Vi erfarer at klienter med Skolelinux har god funksjon
2864 til de er 8 til 10 år gamle. Dette er omtrent dobbelt så lenge som
2865 andre løsninger, og skolene får mer datautstyr for
2866 pengene."</blockquote></p>
2867
2868 <p>Undersøkelsen baserer seg på 56 skoler som har gjort det offentlig
2869 at de kjører Skolelinux eller annen Linux-utgave. De kan også ha PC-er
2870 med Windows i skolenettet. Når en sammenligner PC-tetthetene på
2871 skolene i kommunene Flora, Harstad, Kongsvinger, Narvik, Nittedal,
2872 Nord-Odal og Randaberg, er det i snitt 2,28 elev pr. PC på skolene med
2873 Linux. På landsbasis er det 3.11 elev per PC i grunnskolen, i følge
2874 side 95 i Monitor-rapporten for 2011. Målingen viser dermed 36% større
2875 PC-tetthet i skoler med Linux.</p>
2876
2877 <p><strong>Om Skolelinux/Debian Edu</strong></p>
2878
2879 <p>Skolelinux har til hensikt å gi alle barn full tilgang til
2880 skoleaktuelle dataprogram på sitt eget morsmål. Derfor følger det med
2881 godt over 100 skoleaktuelle programmene laget for læring. De fleste
2882 programmene er oversatt til over 50 språk. Elevene skal også kunne
2883 studere alle sider av dataprogrammene. Derfor følger også kildekode
2884 med. Elever med interesse kan lære av eksperter som har laget
2885 systemet. Dette med enkelt programmering i læreprogram som KTurtle,
2886 til profesjonelle verktøy som Qt Creator eller Java.</p>
2887
2888 <p>Skolelinux er laget for sentralisert drift, der alt teknisk
2889 administrasjon av alle skolene kan gjøres sentralt fra kommunehuset
2890 eller sentralt i en region. F.eks. drifter to-tre personer 70.000
2891 skoledatamaskiner på 200 skoler i delstaten Extremadura i
2892 Spania. Etter velykket bruk av Debian Edu i skolen, legger delstaten
2893 over til Debian på 40.000 datamaskiner i administrasjonen. Det er idag
2894 mange selskap som tilbyr profesjonell støtte til innføring og drift i
2895 Norge og verden.</p>
2896
2897 <p><strong>Om FRiSK</strong></p>
2898
2899 <p>Medlemsforeningen Fri Programvare i Skolen organiserer
2900 dugnadsprosjektet som står bak Skolelinux.</p>
2901
2902 <p><strong>Kontaktperson</strong></p>
2903
2904 <p>Knut Yrvin</p>
2905
2906 <p>Leder av Fri Programvare i Skolen (FRISK)</p>
2907
2908 <p>Epost: knuty at skolelinux.no
2909 <br>Mobil: +47 93 479 561</p>
2910
2911 <p><strong>Referanser</strong></p>
2912
2913 <p><ul>
2914
2915 <li><a href="http://www.skolelinux.org/">http://www.skolelinux.org/</a></li>
2916 <li><a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">http://www.friprogramvareiskolen.no/</a></li>
2917 <li><a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Download">http://wiki.debian.org/DebianEdu/Download</a></li>
2918 <li><a href="https://www.wis.no/gsi">https://www.wis.no/gsi</a></li>
2919 <li><a href="http://iktsenteret.no/sites/iktsenteret.no/files/attachments/monitor2011.pdf">http://iktsenteret.no/sites/iktsenteret.no/files/attachments/monitor2011.pdf</a></li>
2920 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/St_rre_PC_tetthet_i_skolen_med_Skolelinux_.html">http://people.skolelinux.org/pere/blog/St_rre_PC_tetthet_i_skolen_med_Skolelinux_.html</a></li>
2921 <li><a href="https://init.linpro.no/pipermail/skolelinux.no/linuxiskolen/2012-March/018500.html">https://init.linpro.no/pipermail/skolelinux.no/linuxiskolen/2012-March/018500.html</a></li>
2922
2923 </ul></p>
2924
2925 </div>
2926 <div class="tags">
2927
2928
2929 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
2930
2931
2932 </div>
2933 </div>
2934 <div class="padding"></div>
2935
2936 <div class="entry">
2937 <div class="title">
2938 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Roy_Arne_Myhre.html">Skolelinux-intervju: Roy-Arne Myhre</a>
2939 </div>
2940 <div class="date">
2941 28th March 2012
2942 </div>
2943 <div class="body">
2944 <p>I serien med intervjuer av folk i
2945 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-miljøet, får vi
2946 denne gangen høre fra en IKT-ansvarlig som har brukt Skolelinux i
2947 mange år, og vært storfornøyd med erfaringene så langt.</p>
2948
2949 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
2950
2951 <p>Mitt navn er Roy-Arne Myhre og jeg er 42 år. Jeg er ansatt hos
2952 <a href="http://www.sandskole.no/">Sand skole</a> (Balsfjord kommune)
2953 og har stort sett vært det siden 1990. Jeg er IKT ansvarlig ved
2954 skolen i 40% stilling – 10% undervisning – musikk.</p>
2955
2956 <p>Ved skolen er det ca 100 elever og ca 18 lærere + 4 assistenter i
2957 hele og delte stillinger. Alle lærerne har bærbar PC (dessverre med
2958 Win Vista) – assistenter har tilgang til egne. Vi benytter Fronter i
2959 det daglige arbeidet. Vi har ca 90 elevmaskiner som fungerer til
2960 daglig opp mot Linux server (XFCE) som driftes av
2961 <a href="http://www.bzz.no/">BzzWare AS</a> via nett. Maskinparken
2962 består kun av brukt utstyr for elevene – og noe av dette begynner å
2963 bli vel gammelt selv som halvtykke klienter.</p>
2964
2965 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med
2966 Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
2967
2968 <p>Vi kom første gang i kontakt med Skolelinux rundt 1997. Den gang
2969 var det oppstart-disketter i hver maskin, ikke mulighet for lyd og
2970 video, gamle nettverkskort og mye plundring. Vi hadde en ihuga
2971 forelder med som pådriver, forsker og inspirator for hele opplegget.
2972 Selv ante jeg knapt at Skolelinux fantes, men han var av den
2973 utforskende typen, og fikk både meg og skolelederen i trua på at dette
2974 var ting som kunne fungere. Etter dette har det gått gradvis
2975 framover; flere maskiner er hentet inn gjennom bl.a
2976 <a href="http://www.greentech.no/">Greentech</a> og utrangert utstyr
2977 fra høgskole / Avinor og private givere. Når maskinene ble for trege
2978 for nye Windows-versjoner, sto vi klare til å putte dem i nettverket
2979 vårt. Dette betyr at vi i dag har 1:1 dekning av maskiner på
2980 ungdomstrinnet og bedre enn 1:2 på barnetrinnet. Dette er vi veldig
2981 fornøyd med, og vi kan ikke se for oss hverdagen som ville vært
2982 alternativet ved bruk av Windows med sine lisenser pr. Bruker/maskin.
2983 Da ville vi nok vært tilbake til 1-2 maskiner pr klasserom med de
2984 negative konsekvenser det ville hatt for undervisningsformene våre. Vi
2985 kan ha en hel klasse i prosjektjobbing eller individuell jobbing
2986 samtidig – vi kan avholde tentamen og eksamen uten
2987 logistikkproblemer.</p>
2988
2989 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
2990
2991 Hvor skal jeg begynne... Stabiliteten er et nøkkelord - det bare
2992 virker. Har du først fått en server med Skolelinux opp og gå, så må
2993 det en maskinarefeil eller sabotasje til for å stoppe den. Det at man
2994 kan bruke eldre maskiner som normalt sett ville gått på dynga, er også
2995 glimrende - billig for skoler med dårlig økonomi og bra for miljøet
2996 siden vi gjenbruker utstyr i stedet for å skaffe nytt. Vi ville aldri
2997 hatt mulighet til å operere med det maskinantallet vi har pr i dag
2998 hvis det ikke var for Skolelinux - så tilgjengelighet er et annet
2999 nøkkelord. Et tredje moment er sikkerhet og brukertilgang. Alle
3000 brukerer opererer med egne brukernavn og passord, samt egne
3001 brukerområder som kan tilpasses for både enbrukertilgang og for
3002 samarbeid med andre.
3003
3004 Elever har godt av å se at det finnes andre alternativer enn de som
3005 storindustrien selger på lisensbasis - på den måten trenes de opp til
3006 å se flere muligheter og å foreta valg ut fra flere opsjoner.
3007
3008 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
3009
3010 <p>Ulempene med Skolelinux er nok utbredelsen og mangelen på kjennskap
3011 til dette i skolenorge. De som skal ta økonomiske avgjørelser rynker
3012 på nesen og vil gå for det kjente og «sikre» selv om det koster mye
3013 mer. Man får rett og slett litt hetta av å ikke kunne noe – og unngår
3014 dette for enhver pris.</p>
3015
3016 <p>I tillegg er mye av linux-systemet administrert av tekstkommandoer
3017 og er lite intuitiv/visuell for oss som ikke er «inne i»
3018 kildekodene». Så problemet er nok mye godt at de som
3019 utarbeider/drifter Skolelinux ikke helt klarer å sette seg ned på
3020 skoleadministratorens nivå når det gjelder problemer og
3021 utfordringer. Men dette er nok en utfordring alle administratorer
3022 sliter med uansett OS.</p>
3023
3024 <p>Derfor har vi valgt å støtte oss til BzzWare AS for assistanse i
3025 drifta slik at jeg har kunnet konsentrere meg mer om kabling, skifting
3026 av komponenter, veiledning av lærere og elever, vedlikehold av
3027 skrivere og annen daglig drift.</p>
3028
3029 <p>Elevene mestrer Skolelinux helt fint. Så lenge Internett
3030 (Iceweasel) og Libreoffice (Openoffice) fungerer er 90% av
3031 skolehverdagen velfungerende. I tillegg brukes jo en del av den
3032 pedagogiske programpakken bla. i forhold til matematikk og geografi,
3033 men det er såpass mye bra på nett om dagen, så disse programmene er
3034 mer som krydder å regne.</p>
3035
3036 <p>Jeg skulle ønske neste versjon av Skolelinux kunne komme litt
3037 mindre stappet med programmer, for halvparten blir aldri brukt, eller
3038 fungerer ikke uansett. Hva med et pedagogisk panel av lærere/IKT
3039 ansvarlige som kunne sagt: disse programmene skal være standard, så
3040 får resten være slike man kan legge til ved behov – det kan lett bli
3041 en jungel å bevege seg i.</p>
3042
3043 <p>Jeg ønsker meg også en mer grafisk versjon av
3044 <a href="http://bzz.no/lwat/trac/trac.cgi">Lwat</a> hvor man kan krysse
3045 ut de som f.eks ikke skal ha internett-tilgang en dag pga
3046 eksamen/tentamen, samt en noe enklere brannmurløsning hvor man kan
3047 stenge for en del (få) sider på en enkel måte. Jeg liker godt
3048 Skolelinux sin ideologi om at filteret skal trenes i hodet på eleven –
3049 men av og til skulle jeg ønske at f.eks Facebook og Youtube kunne vært
3050 koblet vekk en periode for å få bedre utnyttelse av tid og
3051 ressurser. Disse to nettstedene er nok mye av årsaken til at mange
3052 lærere holder igjen databruken noe mer enn man kunne ønske.</p>
3053
3054 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
3055
3056 Jeg benytter nesten bare fri programvare til daglig. LibreOffice,
3057 Iceweasel (Firefox), Thunderbird til e-post og Gimp til
3058 bildebehandling. Vi har PHP-Nuke-oppsatt hjemmeside. Det eneste som
3059 jeg ikke har fått helt til enda er videoredigering - her må man vel
3060 innrømme at Mac er hakket over, men da er vi igjen over på å se hva
3061 som egner seg best, og ta valg ut fra det. Folk flest lever i
3062 villfarelsen om at regneark HETER Excel og tekstbehandling HETER
3063 Word. Dette er en misforståelse som jeg bruker mye energi på å
3064 diskutere og "åpne sinn" på Microsoft-slaver. Dessverre er det mange
3065 IKT-ansvarlige som også har låst seg på at det eneste saliggjørende er
3066 Bill G sine produkter.
3067
3068 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
3069 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
3070
3071 <p>For å komme lenger i utbredelsen av Skolelinux tror jeg det må mer
3072 fram i nasjonale medier, samt komme bedre fram hva økonomien i dette
3073 valget vil være – samt mulighetene. Fri programvare er en berikelse og
3074 gjør oss i stand til å utføre arbeidet i skolen uten å måtte legge
3075 igjen tusener på tusener i Bill Gates lomme.. Få ETT nettsted med
3076 forståelig veiledning av installasjon/oppgradering og ETT forum med
3077 konkrete feilrettinger og problemer, så tror jeg vi kunne kommet et
3078 par skritt framover. Ellers tror jeg bare at ildsjelene må fortsette å
3079 skinne – kanskje flere enn oss følger etter på veien.</p>
3080
3081 </div>
3082 <div class="tags">
3083
3084
3085 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
3086
3087
3088 </div>
3089 </div>
3090 <div class="padding"></div>
3091
3092 <div class="entry">
3093 <div class="title">
3094 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_screencast__Checking_email_with_kmail_using_Kerberos_authentication.html">Debian Edu screencast: Checking email with kmail using Kerberos authentication</a>
3095 </div>
3096 <div class="date">
3097 25th March 2012
3098 </div>
3099 <div class="body">
3100 <!-- Video HTML based on http://www.diveintohtml5.net/video.html -->
3101
3102 <p>The same Debian Edu developer that did the last screen cast I
3103 published, Wolfgang Schweer, has created a new screen cast showing how
3104 to set up Kmail in Debian Edu Squeze to authenticate using Kerberos,
3105 allowing users to check their local email account without providing
3106 any password. The video is embedded here in quarter size,
3107 and also available from <a href="https://vimeo.com/38601767">vimeo</a>
3108 and download as a
3109 <a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux/press/screencasts/2012-03-14-Debian-Edu_Configure_Kmail_for_internal_usage.ogv">Ogg
3110 Theora</a> file. Check it out below.</p>
3111
3112 <p><video id="kmail-kerberos-movie" width="256" height="184" preload controls>
3113 <source src="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux/press/screencasts/2012-03-14-Debian-Edu_Configure_Kmail_for_internal_usage.ogv" type='video/ogg; codecs="theora, vorbis"' />
3114 <p>Download video as
3115 <a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux/press/screencasts/2012-03-14-Debian-Edu_Configure_Kmail_for_internal_usage.ogv">Ogg</a>.</p>
3116 </video></p>
3117
3118 </div>
3119 <div class="tags">
3120
3121
3122 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
3123
3124
3125 </div>
3126 </div>
3127 <div class="padding"></div>
3128
3129 <div class="entry">
3130 <div class="title">
3131 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/St_rre_PC_tetthet_i_skolen_med_Skolelinux_.html">Større PC-tetthet i skolen med Skolelinux?</a>
3132 </div>
3133 <div class="date">
3134 19th March 2012
3135 </div>
3136 <div class="body">
3137 <p>Den siste uka har det vært en del skriverier om hvor store
3138 forskjeller det er mellom skolene når det gjelder digital kompetanse.
3139 Et eksempel er
3140 <a href="http://www.digi.no/891660/bekymret-for-it-i-skolen">oppslaget
3141 i Digi</a>. Diskusjonen fikk meg til å bli litt nysgjerrig på om
3142 Linux-skoler har større PC-tettet enn snittet i landet. Grunnlaget
3143 for diskusjonen har vært undersøkelsen
3144 <a href="https://iktsenteret.no/ressurser/monitor-2011-skolens-digitale-tilstand">Monitor
3145 2011</a>, som bruker informasjon fra
3146 <a href="https://www.wis.no/gsi">Grunnskolens Informasjonssystem</a>
3147 (GSI). GSI-data kan lastes ned fra web og jeg lastet ned en Excel-fil
3148 (intet åpen standard-valg tilgjengelig) med navn på alle skoler,
3149 hvilke kommune de befinner seg i og hvor mange elever pr. elev-PC de
3150 har rapportert inn. For å få en ide om svaret trenger jeg deretter å
3151 vite hvilke skoler i landet som bruker Linux, slik at jeg kan slå dem
3152 opp i GSI og finne ut hvor stor PC-tetthet de har.</p>
3153
3154 <p>Jeg vet om skoler i Balsfjord, Flora, Harstad, Kongsvinger, Narvik,
3155 Nittedal, Nord-Odal, Randaberg og Sunndal som bruker Skolelinux eller
3156 andre Linux-varianter. Jeg tror det er flere enn de 56 skolene jeg
3157 har klart å identifisere de siste dagene, men har ikke klart å få det
3158 bekreftet med offentlige kilder.</p>
3159
3160 <p>Monitor 2011-rapporteres side 95 forteller at det "ifølge GSI
3161 (20120-2011) er det 3,11 elever per datamaskin når vi tar med alle
3162 grunnskoler (1.-10.trinn)". For de 56 Linux-skolene jeg har klart å
3163 koble mot informasjon i GSI er det 2,28 elever per elevdatamaskin,
3164 hvilket betyr at det er 36% høyere PC-tetthet på Linux-skoler enn
3165 landsgjennomsnittet. Linux-skolen med høyest tettet blant de jeg har
3166 notert -skole er Flora ungdomsskule i Flora kommune med 0.82 elev
3167 pr. PC (482 elever, 588 elevdatamaskiner).</p>
3168
3169 <p>Skolelinux gir datamaskiner lengre levetid, og en kan dermed få
3170 flere operative datamaskiner for samme budsjett, i tillegg til en
3171 rekke andre fordeler. Kan det være forklaringen på forskjellen?</p>
3172
3173 <p>Tallene må tas med en liten klype, da GSI ser ut til å ha endel
3174 feilføringer. Jeg synes i hvert fall en skole med 423 elever og 9
3175 elevmaskiner ser mistenkelig ut. Eller en skole med 346 elever, 0
3176 elevmaskiner, som er et annet ekstremt eksempel jeg fant.</p>
3177
3178 <p>Takk til Sturle Sunde, Klaus Ade Johnstad, Ole-Anders Andreassen og
3179 Trond Mæhlum for innspill om skoler med Linux.</p>
3180
3181 </div>
3182 <div class="tags">
3183
3184
3185 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
3186
3187
3188 </div>
3189 </div>
3190 <div class="padding"></div>
3191
3192 <div class="entry">
3193 <div class="title">
3194 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__John_Ingleby.html">Debian Edu interview: John Ingleby</a>
3195 </div>
3196 <div class="date">
3197 19th March 2012
3198 </div>
3199 <div class="body">
3200 <p><a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a>
3201 users are spread all across the globe. The second inteview after
3202 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/03/msg00001.html">the
3203 Squeeze release</a> was publised is with John Ingleby, a teacher and
3204 long time Linux user in United Kingdom.</p>
3205
3206 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
3207
3208 <p>I teach ICT part time at the Rudolf Steiner School in Kings
3209 Langley, near London, UK. Previously I worked as a technical
3210 author/trainer while my children attended the school, and I also
3211 contributed to the Schoolforge UK community with the aim of
3212 encouraging UK schools to adopt free/open source software. Five or six
3213 years ago we had about 50 schools interested in some way, but we
3214 weren't able to convert many of them into sustainable
3215 installations.</p>
3216
3217 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
3218 project?</strong></p>
3219
3220 <p>Skolelinux had two representatives at an early Edubuntu meeting in
3221 London which I attended. However at that time our school network had
3222 just been installed using CentOS, LTSP 4 and GNOME. When LTSP 5 came
3223 along we switched to Edubuntu thin client servers so now we have a
3224 mixed environment which includes Windows PCs and student laptops, as
3225 well as their MacBooks and iPads. However, the proprietary systems
3226 have always been rather problematic, and we never built a GUI for the
3227 LDAP server, so when I discovered Skolelinux is configured for all
3228 these things we decided to try it.</p>
3229
3230 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
3231 Edu?</strong></p>
3232
3233 <p>By far the biggest advantage is the Debian Edu community. Apart
3234 from that I have always believed in the same "sustainable computing"
3235 goals that Skolelinux is built on: installing Linux on computers which
3236 would otherwise be thrown away, to provide a reliable, secure and
3237 low-cost IT environment for schools. From my own experience I know
3238 that a part-time person can teach and manage a network of about 25
3239 Linux computers, but it would take much more of my time if we had
3240 proprietary software everywhere.</p>
3241
3242 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
3243 Edu?</strong></p>
3244
3245 <p>As a newcomer I'm just finding out who's who in the community and
3246 how you're organised, and what your procedures are for dealing with
3247 various things such as editing manual pages and so-on. The only
3248 English language mailing list seems to be for developers as well as
3249 users, so my inbox needs heavy pruning each day!</p>
3250
3251 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
3252
3253 <p>Besides the software already mentioned at school we use Samba,
3254 OpenLDAP, CUPS, Nagios and Dansguardian for the network, and on the
3255 desktops we have LibreOffice, Firefox, GIMP and Inkscape. At home I
3256 use Ubuntu and an Android 4 eePad Transformer (but I'm not sure if
3257 that counts...)</p>
3258
3259 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
3260 get schools to use free software?</strong></p>
3261
3262 <p>That's a tough question! For very many years UK schools installed
3263 and taught only proprietary software, so that at the highest levels
3264 the notion of "computer" means simply "proprietary office
3265 applications". However, schools today are experiencing budget
3266 constraints, and many are having to think hard about upgrading Windows
3267 XP. At the same time, we have students showing teachers how to use
3268 iPads, MacBooks and Android, so the choice of operating system is no
3269 longer quite so automatic. What is more, our government at last
3270 realised that we need people with programming skills, so they're
3271 putting coding back in the curriculum! And it's encouraging that the
3272 first 10,000 Raspberry Pi units sold out in 2 hours.</p>
3273
3274 <p>I don't really know what strategy is going to get UK schools to use
3275 free software, but building an active community of Skolelinux/Debian
3276 Edu users in this country has to be part of it.</p>
3277
3278 </div>
3279 <div class="tags">
3280
3281
3282 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
3283
3284
3285 </div>
3286 </div>
3287 <div class="padding"></div>
3288
3289 <div class="entry">
3290 <div class="title">
3291 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Writing_and_translating_documentation_in_Debian_Edu.html">Writing and translating documentation in Debian Edu</a>
3292 </div>
3293 <div class="date">
3294 16th March 2012
3295 </div>
3296 <div class="body">
3297 <p>Documentation in Debian Edu is provided in several languages, and
3298 it is important to make it both easy to contribute and to keep the
3299 translated versions in sync. To do this we have come up with what we
3300 believe is a very efficient work flow.</p>
3301
3302 <ol>
3303
3304 <li>The documentation is written in a
3305 <a href="http://moinmo.in">moinmoin wiki</a> (see for example
3306 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Squeeze">the
3307 Squeeze release manual</a>) with support for exporting the content as
3308 docbook XML.</li>
3309
3310 <li>This docbook document is given to po4a to extract a gettext style
3311 .pot file with the content, which in turn is used to create .po files
3312 with the translated text.</li>
3313
3314 <li>The .po files are given to translators, and they can always tell
3315 which part of the original wiki document is new or changed. They can
3316 use their normal translation tools like lokalize or poedit to write
3317 the translation. There is even a system in place to handle translated
3318 images.</li>
3319
3320 <li>The translated .po files are combined with the original docbook
3321 XML document using po4a to create a translated docbook document.</li>
3322
3323 <li>The final step is to use all the generated docbook files and
3324 create PDF and HTML version of the original and translated documents.</li>
3325
3326 </ol>
3327
3328 <p>This setup work very well, but have a few issues. The biggest
3329 issue is that <a href="http://moinmo.in/DocBook">the docbook support
3330 we use in moinmoin</a> is not actively maintained. The docbook
3331 support is also buggy, and our build system contain workarounds to
3332 make sure the generated docbook is usable despite these bugs.</p>
3333
3334 <p>If you want to have a look at our setup, it is all there in the
3335 <a href="http://packages.qa.debian.org/debian-edu-doc">debian-edu-doc
3336 package</a>.</p>
3337
3338 </div>
3339 <div class="tags">
3340
3341
3342 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
3343
3344
3345 </div>
3346 </div>
3347 <div class="padding"></div>
3348
3349 <div class="entry">
3350 <div class="title">
3351 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/NUUG_presentasjon__Skolelinux___ferdig_oppsatt_skolenettl_sning.html">NUUG-presentasjon: Skolelinux - ferdig oppsatt skolenettløsning</a>
3352 </div>
3353 <div class="date">
3354 13th March 2012
3355 </div>
3356 <div class="body">
3357 <p>I dag presenterte jeg ny versjon av Skolelinux for NUUGs medlemmer.
3358 <a href="http://www.hungry.com/~pere/mypapers/20120313-skolelinux-squeeze.html">Lysark</a>
3359 er tilgjengelige allerede og
3360 <a href="http://www.nuug.no/aktiviteter/20120313-skolelinux/">video-opptak</a>
3361 kommer så snart videogruppa til NUUG får publisert den. Jeg kom på
3362 endel punkter om nye ting i Squeeze-utgaven under veis som jeg burde
3363 hatt med, og har sikkert skrevet noe tull på lysarkene som jeg ennå
3364 ikke har oppdaget. Denne presentasjonen ble smurt ihop på veldig kort
3365 tid, og jeg rakk ikke finpusse den. Håper den kan være lærerik
3366 likevel.</p>
3367
3368 </div>
3369 <div class="tags">
3370
3371
3372 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
3373
3374
3375 </div>
3376 </div>
3377 <div class="padding"></div>
3378
3379 <div class="entry">
3380 <div class="title">
3381 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__K_re_Nordby.html">Skolelinux-intervju: Kåre Nordby</a>
3382 </div>
3383 <div class="date">
3384 12th March 2012
3385 </div>
3386 <div class="body">
3387 <p>Første ut i serien med intervjuer av folk i
3388 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-miljøet etter at
3389 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/03/msg00001.html">ny
3390 versjon av Skolelinux</a> ble lansert i helga, er nylig valgte
3391 styremedlem i foreningen
3392 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">Fri programvare i
3393 Skolen</a> (FRiSK) som organiserer
3394 Skolelinux-utviklingen og daglig leder i
3395 <a href="http://www.slxdrift.no/">Skolelinux Drift AS</a>, selskapet
3396 prosjektet opprettet som et tilbud til skoler som ønsket en
3397 kommersiell samarbeidsparter. Det bør nevnes at jeg er styremedlem i
3398 Skolelinux Drift AS og styreleder i selskapets hovedeier stiftelsen
3399 <a href="http://www.linuxiskolen.no/slxdebianlabs/">SLX Debian Labs</a>
3400 som beskytter verdiene til Skolelinux-prosjektet, og kjenner Kåre den
3401 veien.</p>
3402
3403 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
3404
3405 <p>Jeg har siden januar 2010 vært daglig leder i Skolelinux Drift AS,
3406 som leverer support, installasjon, tilpasning, drift, og opplæring på
3407 Debian Edu / Skolelinux. Fra 2012 er jeg valgt inn som styremedlem i
3408 FRiSK. Min forrige jobb var som KAM i Redpill Linpro (som er en av
3409 eierne i Skolelinux Drift). Før det var jeg daglig leder i et eget 7
3410 manns konsulent selskap som også startet med fri programvare mot
3411 slutten.</p>
3412
3413 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
3414
3415 <p>Jeg hørte om det først når jeg jobbet i Redpill Linpro. Men jeg
3416 har også en datter som går på en friskole, som også bruker Skolelinux.
3417 Som kjent har ikke friskoler de samme økonomiske rammebetingelsene som
3418 offentlige skoler, så for dem var det det absolutt beste alternativet.
3419 De anser også Skolelinux som et stabilt system, som bare går og går (i
3420 motsetning til det lille Windows-baserte nettverket de har på
3421 admin-siden).</p>
3422
3423 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
3424
3425 <p>Sentralisert drift av tynne og diskløse arbeidsstasjoner. Således
3426 lydløse og raskere arbeidsstasjoner som er bedre i klasserommet.
3427 Lengre levetid på PC'er. Store besparelser på maskinvare og drift. Og
3428 så klart fjerning av alle lisenskostnader. Personlig synes jeg også at
3429 mange av programmene er bedre enn alternativene. Men dette er ofte en
3430 smakssak og avhengig om man må ha det man er vant til fra før.</p>
3431
3432 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
3433
3434 <p>For lite kjentskap til løsningen. Noen ganger for dårlig
3435 kompatibilitet med arbeidsstasjoners/bærbare maskiner sine
3436 nettverksdrivere eller skjermkort. Men dette løser vi i skolene ved
3437 standardisering. Ellers er det få, om nesten ingen, av de kjente
3438 maskinvare / infrastruktur leverandørene til fylkes- / kommuner som
3439 tilbyr denne plattformen. Skal dette endre seg så må kommunene selv
3440 sette slike krav til leverandørene.</p>
3441
3442 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
3443
3444 <p>Har brukt OpenOffice.org siden starten (2001 ?), Kun Linux på
3445 desktop siden 2005. Bruker i dag Kubuntu, Libreoffice og ymse annet
3446 programvare til ulik kontorbruk som er lett å installere / teste via
3447 alle programarkivene som finnes.</p>
3448
3449 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
3450 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
3451
3452 <p>Fortsette å presentere flere av de gode eksemplene hvor Debian Edu
3453 / Skolelinux brukes i kommuner og enkeltskoler. Vi må få bedre frem
3454 at det er mulig tilknytte både Windows og Mac klienter på denne
3455 plattformen (selv om det vil øke driftskostnadene). Dette gjøres
3456 mange steder. Spesielt er det mange lærere som ønsker å bruke
3457 Windows/Mac-bærbare, gjerne som sin private PC også. Det er også mulig
3458 for kommunen å integrere med Active Directory i stedet for OpenLDAP
3459 som kommer med ut av boksen (selv om også dette øker kostnadene).
3460 Dette vil muligens bidra til å fjerne noe motstand hos noen
3461 potensielle brukere / driftpersonell for å ta i bruk noe
3462 nytt. Fremveksten av mobile brukere og nettbrett går i vår favør.
3463 Brukerne blir kjent og vant til flere nye operativsystemer /
3464 brukergrensesnitt. Så utviklerfellesskapet bør jobbe videre med å
3465 integrere flere nye klienttyper, som ultra lav-kostklienter og
3466 nettbrett (blant annet fri programvare-alternativet
3467 <a href="http://makeplaylive.com/">Spark</a> med
3468 <a href="http://www.merproject.org/">Mer OS</a> og
3469 <a href="http://plasma-active.org/">KDE Active Plasma</a>).</p>
3470
3471 </div>
3472 <div class="tags">
3473
3474
3475 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
3476
3477
3478 </div>
3479 </div>
3480 <div class="padding"></div>
3481
3482 <div class="entry">
3483 <div class="title">
3484 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux___Debian_Edu_Squeeze_is_out_.html">Skolelinux / Debian Edu Squeeze is out!</a>
3485 </div>
3486 <div class="date">
3487 11th March 2012
3488 </div>
3489 <div class="body">
3490 <p>This weekend we finally published the first stable release of
3491 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux / Debian Edu</a> based
3492 on Debian/Squeeze. The full announcement is
3493 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/03/msg00001.html">available</a>
3494 from the project announcement list. Now is a good time to test if it
3495 you have not done so already.</p>
3496
3497 <p>I plan to present the new version at
3498 <a href="http://www.nuug.no/aktiviteter/20120313-skolelinux/">a NUUG
3499 meeting</a> on tuesday. I look forward to seeing you there if you are
3500 in Oslo, Norway.</p>
3501
3502 </div>
3503 <div class="tags">
3504
3505
3506 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
3507
3508
3509 </div>
3510 </div>
3511 <div class="padding"></div>
3512
3513 <div class="entry">
3514 <div class="title">
3515 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Nigel_Barker.html">Debian Edu interview: Nigel Barker</a>
3516 </div>
3517 <div class="date">
3518 9th March 2012
3519 </div>
3520 <div class="body">
3521 <p>Inspired by <a href="http://raphaelhertzog.com/tag/interview/">the
3522 interview series</a> conducted by Raphael, I started a Norwegian
3523 interview series with people involved in the Debian Edu / Skolelinux
3524 community. This was so popular that I believe it is time to move to a
3525 more international audience.</p>
3526
3527 <p>While <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and
3528 Skolelinux</a> originated in France and Norway, and have most users in
3529 Europe, there are users all around the globe. One of those far away
3530 from me is Nigel Barker, a long time Debian Edu system administrator
3531 and contributor. It is thanks to him that Debian Edu is adjusted to
3532 work out of the box in Japan. I got him to answer a few questions,
3533 and am happy to share the response with you. :)
3534
3535
3536 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
3537
3538 <p>My name is Nigel Barker, and I am British. I am married to Yumiko,
3539 and we have three lovely children, aged 15, 14 and 4(!) I am the IT
3540 Coordinator at Hiroshima International School, Japan. I am also a
3541 teacher, and in fact I spend most of my day teaching Mathematics,
3542 Science, IT, and Chemistry. I was originally a Chemistry teacher, but
3543 I have always had an interest in computers. Another teacher teaches
3544 primary school IT, but apart from that I am the only computer person,
3545 so that means I am the network manager, technician and webmaster,
3546 also, and I help people with their computer problems. I teach python
3547 to beginners in an after-school club. I am way too busy, so I really
3548 appreciate the simplicity of Skolelinux.</p>
3549
3550 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
3551 project?</strong></p>
3552
3553 <p>In around 2004 or 5 I discovered the ltsp project, and set up a
3554 server in the IT lab. I wanted some way to connect it to our central
3555 samba server, which I was also quite poor at configuring. I discovered
3556 Edubuntu when it came out, but it didn't really improve my setup. I
3557 did various desperate searches for things like "school Linux server"
3558 and ended up in a document called "Drift" something or other. Reading
3559 there it became clear that Skolelinux was going to solve all my
3560 problems in one go. I was very excited, but apprehensive, because my
3561 previous attempts to install Debian had ended in failure (I used
3562 Mandrake for everything - ltsp, samba, apache, mail, ns...). I
3563 downloaded a beta version, had some problems, so subscribed to the
3564 Debian Edu list for help. I have remained subscribed ever since, and
3565 my school has run a Skolelinux network since Sarge.</p>
3566
3567 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
3568 Edu?</strong></p>
3569
3570 <p>For me the integrated setup. This is not just the server, or the
3571 workstation, or the ltsp. Its all of them, and its all configured
3572 ready to go. I read somewhere in the early documentation that it is
3573 designed to be setup and managed by the Maths or Science teacher, who
3574 doesn't necessarily know much about computers, in a small Norwegian
3575 school. That describes me perfectly if you replace Norway with
3576 Japan.</p>
3577
3578 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
3579 Edu?</strong></p>
3580
3581 <p>The desktop is fairly plain. If you compare it with Edubuntu, who
3582 have fun themes for children, or with distributions such as Mint, who
3583 make the desktop beautiful. They create a good impression on people
3584 who don't need to understand how to use any of it, but who might be
3585 important to the school. School administrators or directors, for
3586 instance, or parents. Even kids. Debian itself usually has ugly
3587 default theme settings. It was my dream a few years back that some
3588 kind of integration would allow Edubuntu to do the desktop stuff and
3589 Debian Edu the servers, but now I realise how impossible that is. A
3590 second disadvantage is that if something goes wrong, or you need to
3591 customise something, then suddenly the level of expertise required
3592 multiplies. For example, backup wasn't working properly in Lenny. It
3593 took me ages to learn how to set up my own server to do rsync backups.
3594 I am afraid of anything to do with ldap, but perhaps Gosa will
3595 help.</p>
3596
3597 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
3598
3599 <p>Nowadays I only use Debian on my personal computers. I have one for
3600 studio work (I play guitar and write songs), running AV Linux
3601 (customised Debian) a netbook running Squeeze, and a bigger laptop
3602 still running Skolelinux Lenny workstation. I have a Tjener in my
3603 house, that's very useful for the family photos and music. At school
3604 the students only use Skolelinux. (Some teachers and the office still
3605 have windows). So that means we only use free software all day every
3606 day. Open office, The GIMP, Firefox/Iceweasel, VLC and Audacity are
3607 installed on every computer in school, irrespective of OS. We also
3608 have Koha on Debian for the library, and Apache, Moodle, b2evolution
3609 and Etomite on Debian for the www. The firewall is Untangle.</p>
3610
3611 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
3612 get schools to use free software?</strong></p>
3613
3614 <p>Current trends are in our favour. Open source is big in industry,
3615 and ordinary people have heard of it. The spread of Android and the
3616 popularity of Apple have helped to weaken the impression that you have
3617 to have Microsoft on everything. People complain to me much less about
3618 file formats and Word than they did 5 years ago. The Edu aspect is
3619 also a selling point. This is all customised for schools. Where is the
3620 Windows-edu, or the Mac-edu? But of course the main attraction is
3621 budget.The trick is to convince people that the quality is not
3622 compromised when you stop paying and use free software instead. That
3623 is one reason why I say the desktop experience is a weakness. People
3624 are not impressed when their USB drive doesn't work, or their browser
3625 doesn't play flash, for example.</p>
3626
3627 </div>
3628 <div class="tags">
3629
3630
3631 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
3632
3633
3634 </div>
3635 </div>
3636 <div class="padding"></div>
3637
3638 <div class="entry">
3639 <div class="title">
3640 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_screencast__Mass_creation_of_user_accounts_in_Squeeze.html">Debian Edu screencast: Mass creation of user accounts in Squeeze</a>
3641 </div>
3642 <div class="date">
3643 7th March 2012
3644 </div>
3645 <div class="body">
3646 <!-- Video HTML based on http://www.diveintohtml5.net/video.html -->
3647
3648 <p>One of the Debian Edu developers, Wolfgang Schweer, just created a
3649 screen cast documenting how to create a lot of new users in LDAP on
3650 Debian Edu Squeeze. The video is embedded here in quarter size, and
3651 also available from <a href="http://vimeo.com/37675399">vimeo</a> and
3652 download as a
3653 <a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux/press/screencasts/2012-02-29-debian_edu_mass_create_user_accounts.ogv">Ogg
3654 Theora</a> file. Check it out below.</p>
3655
3656 <p><video id="gosa-mass-user-create-movie" width="256" height="184" preload controls>
3657 <source src="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux/press/screencasts/2012-02-29-debian_edu_mass_create_user_accounts.ogv" type='video/ogg; codecs="theora, vorbis"' />
3658 <p>Download video as
3659 <a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux/press/screencasts/2012-02-29-debian_edu_mass_create_user_accounts.ogv">Ogg</a>.</p>
3660 </video></p>
3661
3662 </div>
3663 <div class="tags">
3664
3665
3666 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
3667
3668
3669 </div>
3670 </div>
3671 <div class="padding"></div>
3672
3673 <div class="entry">
3674 <div class="title">
3675 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Third_release_candidate_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Squeeze.html">Third release candidate of Debian Edu / Skolelinux based on Squeeze</a>
3676 </div>
3677 <div class="date">
3678 4th March 2012
3679 </div>
3680 <div class="body">
3681 <p>This weekend we wrapped up and published the third release
3682 candidate for <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu /
3683 Skolelinux</a> based on Squeeze. The full announcement is
3684 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/03/msg00000.html">available</a>
3685 from the project announcement list. Check it out if you
3686 need a software solution for your school.</p>
3687
3688 </div>
3689 <div class="tags">
3690
3691
3692 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
3693
3694
3695 </div>
3696 </div>
3697 <div class="padding"></div>
3698
3699 <div class="entry">
3700 <div class="title">
3701 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Stopmotion_for_making_stop_motion_animations_on_Linux___reloaded.html">Stopmotion for making stop motion animations on Linux - reloaded</a>
3702 </div>
3703 <div class="date">
3704 3rd March 2012
3705 </div>
3706 <div class="body">
3707 <p>Many years ago, the <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux
3708 / Debian Edu project</a> initiated a student project to create a tool
3709 for making stop motion movies. The proposal came from a teacher
3710 needing such tool on Skolelinux. The project, called "stopmotion",
3711 was manned by two extraordinary students and won a school award and a
3712 national aware with this great project. The project was initiated and
3713 mentored by Herman Robak, and manned by the students Bjørn Erik Nilsen
3714 and Fredrik Berg Kjølstad. They got in touch with people at Aardman
3715 Animation studio and received feedback on how professionals would like
3716 such stopmotion tool to work, and the end result was and is used by
3717 animators around the globe. But as is usual after studying, both got
3718 jobs and went elsewhere, and did not have time to properly tend to the
3719 project, and it has been lingering for a few years now. Until last
3720 year...</p>
3721
3722 <p>Last year some of the users got together with Herman, and moved the
3723 project to Sourceforge and in effect restarted the project under a new
3724 name,
3725 <a href="http://sourceforge.net/projects/linuxstopmotion/">linuxstopmotion</a>.
3726 The name change was done to make it possible to find the project using
3727 Internet search engines (try to search for 'stopmotion' to see what I
3728 mean). I've been following
3729 <a href="https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/linuxstopmotion-community">the
3730 mailing list</a> and the improvement already in place and planned for
3731 the future is encouraging. If you want to make stop motion movies.
3732 Check it out. :)</p>
3733
3734 </div>
3735 <div class="tags">
3736
3737
3738 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>.
3739
3740
3741 </div>
3742 </div>
3743 <div class="padding"></div>
3744
3745 <div class="entry">
3746 <div class="title">
3747 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Frode_Danielsen.html">Skolelinux-intervju: Frode Danielsen</a>
3748 </div>
3749 <div class="date">
3750 27th February 2012
3751 </div>
3752 <div class="body">
3753 <p>I serien med intervjuer av folk i
3754 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-miljøet møter vi
3755 denne gangen Frode Danielsen, som er leder for en IT-virksomhet som
3756 passer på IT-løsningen til flere kommuner i Hedmark-området, der noen
3757 av dem bruker Skolelinux i dag.</p>
3758
3759 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
3760
3761 <p>Daglig leder i <a href="http://www.hedmarken-ikt.no/">Hedmark
3762 IKT</a>. En interkommunal IKT-virksomhet for Stange, Nord-Odal,
3763 Kongsvinger, Grue, Løten og Hamar kommuner. Vi er 32 ansatte</p>
3764
3765 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
3766
3767 <p>Vi har vært i kontakt med Skolelinux-prosjektet i flere
3768 sammenhenger, blant annet gjennom et par piloter som ikke har ført til
3769 noe konkret resultat. Nå sist gjennom satsingen på skolelinux i Grue,
3770 Kongsvinger og Nord-Odal.</p>
3771
3772 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong>
3773 <br><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
3774
3775 <p>Jeg tror alle løsninger har fordeler og ulemper, litt avhengig av
3776 hvilket ståsted du selv har, så jeg unnlater å svare på dette.</p>
3777
3778 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
3779
3780 <p>Ingen for min egen del, men vi har noe fri programvare i våre
3781 løsninger.</p>
3782
3783 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
3784 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
3785
3786 <p>Jeg tror ikke man skal ha en slik strategi. Man bør ha en strategi
3787 basert på å løse fremtidige behov, og velge løsninger som støtter opp
3788 under dette.</p>
3789
3790 </div>
3791 <div class="tags">
3792
3793
3794 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
3795
3796
3797 </div>
3798 </div>
3799 <div class="padding"></div>
3800
3801 <div class="entry">
3802 <div class="title">
3803 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Second_release_candidate_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Squeeze.html">Second release candidate of Debian Edu / Skolelinux based on Squeeze</a>
3804 </div>
3805 <div class="date">
3806 27th February 2012
3807 </div>
3808 <div class="body">
3809 <p>This weekend we wrapped up and published the second release
3810 candidate for <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu /
3811 Skolelinux</a> based on Squeeze. The full announcement did for some
3812 reason not make it the project announcement list, but is
3813 <a href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2012/02/msg00015.html">available</a>
3814 from the Debian development announcement list. Check it out if you
3815 need a software solution for your school.</p>
3816
3817 </div>
3818 <div class="tags">
3819
3820
3821 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
3822
3823
3824 </div>
3825 </div>
3826 <div class="padding"></div>
3827
3828 <div class="entry">
3829 <div class="title">
3830 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Knut_Yrvin.html">Skolelinux-intervju: Knut Yrvin</a>
3831 </div>
3832 <div class="date">
3833 21st February 2012
3834 </div>
3835 <div class="body">
3836 <p>I serien med intervjuer av folk i
3837 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-miljøet, får vi nå
3838 høre fra nyvalgt leder i foreningen
3839 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">Fri programvare i
3840 Skolen</a> og en av stifterne av Skolelinux-prosjektet.</p>
3841
3842 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
3843
3844 <p>Knut Yrvin her. Jobber i Nokia med å fremme rammeverket Qt og QML
3845 med tilhørende utviklerverktøy. Rollen er som leder av
3846 friprog-samfunn. I fjor var jeg med å legge om utviklingen av Qt til
3847 åpen forvaltning. På den måten kan alle som bidrar til Qt gjøre det
3848 på like vilkår. Nå er det
3849 <a href="http://labs.qt.nokia.com/2011/12/22/qt-5-%E2%80%93-a-look-back-at-the-numbers/">over
3850 1000 utviklere</a> som bidrar til Qt. Med overgangen til åpen
3851 forvaltning er utviklingen av Qt mer åpen enn Linux-kjernen.</p>
3852
3853 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
3854
3855 <p>Jeg var en av initiativtagerne til Skolelinux i 2001. Skolene slet
3856 med både utstyr og Internett-tilgang. De klarte ikke å møte
3857 forventningene til data i skolen. Driften av PC-ene var uholdbar. Som
3858 regel hadde rektor pekt ut en ivrig lærer til å passe på PC-ene,
3859 gjerne naturfaglæreren. Mange lærere jobbet mye ubetalt overtid for å
3860 vedlikeholde 30-40 datamaskiner på hver sin skole. Med 300 elever og
3861 lærere som brukere, blir det fort mye mer arbeid enn de 4-8 timene de
3862 kunne bruke på PC-drift. Skolene hadde kun en femtedel av
3863 IT-budsjettet som ble brukt på PC-ene i rådhuset.</p>
3864
3865 <p>Vi erfarte at skolene hadde mye datautstyr som stod ubrukt. Skolene
3866 manglet penger til Microsoft-lisenser. Selv med solide skolerabatter,
3867 kostet Microsoft-lisensene gjerne like mye som PC-ene i seg selv over
3868 en periode på 5-6 år.</p>
3869
3870 <p>Viktigheten av språklig mangfold og pedagogiske programmer var også
3871 viktig for oss. Vi oversatte mange skoleaktuelle programmer til
3872 nynorsk, nordsamisk og bokmål. Dette lenge før andre tok denne
3873 oppgaven seriøst. Allerede etter ett år hadde vi etablert et helt
3874 arsenal av skoleaktuelle programmer på nynorsk, bokmål og
3875 nordsamisk. Vi spredde vår ide om språklig mangfold til de andre frie
3876 prosjekter internasjonalt. Resultatene ser vi i mange land. Det er de
3877 frie programmene som kommer på brukernes morsmål. Det er en av flere
3878 gode grunner til at fri programvare som LibreOffice, VLC, KDE og
3879 Firefox konkurrerer ut godseid programvare mange steder i verden.</p>
3880
3881 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
3882
3883 <p>Fordelene er at Skolelinux tilbyr over 100 skoleaktuelle programmer
3884 på de norske språkene, uten ett øre i lisenskostnader. Systemet gir
3885 enormt lave driftskostnader med diskløse arbeidsstasjoner og bærbare
3886 med roaming. Skolelinux krever også mindre av maskinvaren.</p>
3887
3888 <p>Man kan fint kjøre systemet med 512 MB RAM på en bærbar PC sammen
3889 med en nettvideo i nettleseren og en presentasjon med
3890 LibreOffice. Konkurrerende system krever fort 2 GB RAM for å få til
3891 noe tilsvarende uten at det går ufattelig tregt. Skal man gjøre noe
3892 nyttig, krever konkurrentene til Linux mye større harddisk. Skoler har
3893 rapportert at de fort har fått 50% flere nye maskiner om de velger
3894 Linux. Dette i tillegg til de årlige besparelsene ved å unngå
3895 lisensbetaling til godseid programvare.</p>
3896
3897 <p>De lave driftskostnadene gjør at delstater i Europa har titusener
3898 av datamaskiner med Skolelinux i skolen. F.eks. er det under ti
3899 personer som drifter 70.000 PC-systemer i skolene i Extremadura i
3900 Spania. Det er slett ikke uvanlig at norske kommuner har 1500-2000
3901 datamaskiner med Skolelinux. Driften tar ett årsverk. Slår flere
3902 kommuner seg sammen, kan de få samme sentraliserte stordriftsfordeler
3903 som delstater i Tyskland og Spania. Delstater som kjører Skolelinux
3904 på alle skolene. Bare noen få personer sentraldrifter titusenvis av
3905 PC-er.</p>
3906
3907 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
3908
3909 <p>Den største ulempen for Skolelinux er motstand mot Linux fra
3910 IT-sjefer i det offentlige. Dette er ledere som holder innlegg som
3911 snytt ut av evangelist-håndboka til Microsoft. Dette gjøres i ett
3912 arbeidsmarked med stor vekst i etterspørselen etter Linux-fagfolk i
3913 privat sektor. Etterspørselen har økt mer enn noe annet tekniske yrke
3914 siste tiåret. Åtte av ti ledere vil ansette Linux-fagfolk i 2012,
3915 rapporterer jobbnettstedet Dice.com på oppdrag av Linux
3916 Foundation.</p>
3917
3918 <p>Det mangler 16.000 ingeniører og IKT-fagfolk i Norge rapporterte
3919 arbeids- og velferdsetaten NAV. Linux-fagfolk kan velge svært
3920 interessante jobber med alt fra apps på ledende mobilsystem laget med
3921 Linux, sky- tjenester eller web-applikasjoner. De raskest voksende
3922 teknologiselskapene i verden er ute etter Linux-fagfolk. Det være seg
3923 Amazon, Google, Facebook og IBM for å nevne noen. Linux er kritisk
3924 for å sikre veksten i markedet. Det sier seg selv at lønningene og
3925 jobbmulighetene er bedre enn for andre tekniske yrker.</p>
3926
3927 <p>Skal man lage apps for mobilen, smart-TV-en eller
3928 underholdningssystemet i bilen eller på flyet, er det Linux som
3929 gjelder. Med en slik konkurranse om Linux-kompetansen, kombinert med
3930 motstanden mot Linux hos mange IT-sjefer i offentlig sektor, så
3931 hindrer kommunene rekruttering av flere Linux- fagfolk. Skolene blir
3932 tvunget til å velge dyrere og mindre komplette IT-system. De har
3933 blitt hengende igjen slik IT var på begynnelsen av 2000- tallet. Dette
3934 fordi IT-ledere ikke har tilpasset seg markedet det siste tiåret.</p>
3935
3936 <p>Når det er sagt, er Skolelinux svært enkelt å lære seg også for de
3937 som ikke kan. Det viser alle lærerne som drifter systemet for
3938 hundrevis og tusenvis av systemer. Det meste er på plass rett ut av
3939 boksen. I tillegg er det solid med dokumentasjon med god hjelp på
3940 nettet. Det er mange kommuner som har ansatt en lærer som først lærte
3941 Skolelinux på sin skole, for så å drifte alle PC-ene i kommunen med
3942 Skolelinux. Det kan fort være snakk om 1000-3000 datamaskiner på 10-15
3943 skoler som sentraldriftes med en stilling. Står man ordentlig fast,
3944 kan man også kjøpe profesjonell hjelp fra selskap som støtter
3945 Skolelinux. Det er flere slike selskap i Norge og i utlandet.</p>
3946
3947 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
3948
3949 <p>Qt SDK, LibreOffice, Firefox, VLC og KDE-skrivebordet. Dette på et
3950 Debian-basert GNU/Linux-system. Jeg bruker også noen morsomme
3951 3D-spill. Idag kan jeg velge mellom over 30.000 Linux-programmer. Det
3952 finnes ikke tid i livet å undersøke alle valgmulighetene. Derfor er
3953 det bra med Skolelinux i skolen, da utvalget av programmer er
3954 begrenset til hva som er aktuelt i skolefagene.</p>
3955
3956 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
3957 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
3958
3959 <p>Vi må selge hele Skolelinux forhåndsinstallert på maskinvare i hele
3960 pakker med 50-100-1000 PC-klienter med servere. Dette kan selges til
3961 enkeltskoler eller hele kommuner. Pakken må inneholde tjenermaskiner,
3962 svært rimelige diskløse arbeidsstasjoner, nettbrett med Plasma Active,
3963 og bærbare med roaming. Alt er godt testet med Debian. I et slikt
3964 anbud er det mulig å legge til sentraliserte drifts- og
3965 støttetjenester.</p>
3966
3967 <p>Man bør også selge sky-tjenester som læreadministrative systemet
3968 Moodle og driftsovervåking. I tillegg så bør man slenge seg på med
3969 presentasjoner de gangene LibreOffice og andre friprog-produkter
3970 selges til kommuner.</p>
3971
3972 </div>
3973 <div class="tags">
3974
3975
3976 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
3977
3978
3979 </div>
3980 </div>
3981 <div class="padding"></div>
3982
3983 <div class="entry">
3984 <div class="title">
3985 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/First_release_candidate_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Squeeze.html">First release candidate of Debian Edu / Skolelinux based on Squeeze</a>
3986 </div>
3987 <div class="date">
3988 19th February 2012
3989 </div>
3990 <div class="body">
3991 <p>One week delayed due to DVD build problems, we managed today to
3992 wrap up and publish the first release candidate for
3993 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a> based
3994 on Squeeze. The full announcement is
3995 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/02/msg00001.html">available</a>
3996 on the project announcement list. Check it out if you need a software
3997 solution for your school.</p>
3998
3999 </div>
4000 <div class="tags">
4001
4002
4003 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
4004
4005
4006 </div>
4007 </div>
4008 <div class="padding"></div>
4009
4010 <div class="entry">
4011 <div class="title">
4012 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Olav_Dahlum.html">Skolelinux-intervju: Olav Dahlum</a>
4013 </div>
4014 <div class="date">
4015 18th February 2012
4016 </div>
4017 <div class="body">
4018 <p>I serien med intervjuer av folk i
4019 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-miljøet, får vi nå
4020 høre fra et nyvalgt medlem i foreningen
4021 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">Fri programvare i
4022 Skolen</a>.</p>
4023
4024 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
4025
4026 <p>Jeg heter Olav Dahlum, og er frilans oversetter, tester,
4027 prosjektleder og bruker av fri og åpen programvare som
4028 LibreOffice. Jeg er også et av styremedlemmene i FRISK.</p>
4029
4030 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
4031
4032 <p>Jeg kom i kontakt med prosjektet i 2009, da jeg ble ansatt i
4033 stiftelsen Åpne kontorprogram på norsk for å oversette og teste den
4034 norske utgaven av OpenOffice.org. Arbeidet har hele tiden vært
4035 koordinert sammen med Skolelinux, og mange av de samme menneskene er
4036 involvert, så på den måten ble jeg en del av den utvidede
4037 familien.</p>
4038
4039 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
4040
4041 <p>Skolelinux handler i likhet med utdanningssektoren om å dele
4042 kunnskap med andre, og det er dette som er hovedstyrken til
4043 prosjektet. Selv om Skolelinux hovedsaklig er involvert i utvikling
4044 av programvare, er det også et sted der man kan utfolde seg uavhengig
4045 av bakgrunn og ferdigheter.</p>
4046
4047 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
4048
4049 <p>Liten utbredelse og manglende støtte fra leverandører som leverer
4050 pedagogisk programvare til skolebruk. Kunne kanskje hatt flere
4051 verktøy som letter administrasjonen ytterligere, slik at også mindre
4052 erfarne databrukere kan utføre lett vedlikehold og rutinejobber.</p>
4053
4054 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
4055
4056 <p>Jeg er nesten forpliktet til å si at jeg bruker LibreOffice... Jeg
4057 bruker forøvrig frie og åpne operativsystemer basert på
4058 operativsystemkjernen Linux, for tiden openSUSE 12,1 med KDE4. Men
4059 hvis jeg skal dra fram noen flere eksempler så er nok Mozilla Firefox
4060 og Thunderbird to av de jeg bruker mest. I tillegg er jeg en flittig
4061 bruker av OpenSSH, Irssi, Midnight Commander, Git, Subversion,
4062 Translation Toolkit og Super Maryo Chronicles (litt gøy skal man ha,
4063 og med to håndkontroller liggende er det ikke til å unngå).</p>
4064
4065 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
4066 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
4067
4068 <p>Vi må få leverandører av pedagogisk programvare med på laget, men
4069 også utvikle vår egen tilpasset det norske markedet. Det er også
4070 mulig å involvere utdanningssektoren direkte i arbeidet, for eksempel
4071 gjennom studentprosjekter der elevene selv er med å utforme
4072 programvare direkte eller indirekte gjennom aktive bidrag. Dette gjør
4073 ikke bare samarbeidet tettere, men fokuset på standarder og friheten
4074 til å velge sin egen løsning vil kanskje stimulere interessen for
4075 framtidig deltakelse i bransjen. Vi som driver med fri og åpen
4076 programvare ønsker oss ikke rene konsumenter, men tenkende og
4077 selvstendige individer som kan være med å skape sin egen fremtid.</p>
4078
4079 </div>
4080 <div class="tags">
4081
4082
4083 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
4084
4085
4086 </div>
4087 </div>
4088 <div class="padding"></div>
4089
4090 <div class="entry">
4091 <div class="title">
4092 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Automatic_proxy_configuration_with_Debian_Edu___Skolelinux.html">Automatic proxy configuration with Debian Edu / Skolelinux</a>
4093 </div>
4094 <div class="date">
4095 13th February 2012
4096 </div>
4097 <div class="body">
4098 <p>New in the Squeeze version of
4099 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a> is the
4100 ability for clients to automatically configure their proxy settings
4101 based on their environment. We want all systems on the client to use
4102 the WPAD based proxy definition fetched from <tt>http://wpad/wpad.dat</tt>, to
4103 allow sites to control the proxy setting from a central place and make
4104 sure clients do not have hard coded proxy settings. The schools can
4105 change the global proxy setting by editing
4106 <tt>tjener:/etc/debian-edu/www/wpad.dat</tt> and the change propagate
4107 to all Debian Edu clients in the network.</p>
4108
4109 <p>The problem is that some systems do not understand the WPAD system.
4110 In other words, how do one get from a WPAD file like this (this is a
4111 simple one, they can run arbitrary code):</p>
4112
4113 <blockquote><pre>
4114 function FindProxyForURL(url, host)
4115 {
4116 if (!isResolvable(host) ||
4117 isPlainHostName(host) ||
4118 dnsDomainIs(host, ".intern"))
4119 return "DIRECT";
4120 else
4121 return "PROXY webcache:3128; DIRECT";
4122 }
4123 </pre></blockquote>
4124
4125 <p>to a proxy setting in the process environment looking like this:</p>
4126
4127 <blockquote><pre>
4128 http_proxy=http://webcache:3128/
4129 ftp_proxy=http://webcache:3128/
4130 </pre></blockquote>
4131
4132 <p>To do this conversion I developed a perl script that will execute
4133 the javascript fragment in the WPAD file and return the proxy that
4134 would be used for
4135 <tt><a href="http://www.debian.org/">http://www.debian.org/</a></tt>,
4136 and insert this extracted proxy URL in <tt>/etc/environment</tt> and
4137 <tt>/etc/apt/apt.conf</tt>. The perl script wpad-extract work just
4138 fine in Squeeze, but in Wheezy the library it need to run the
4139 javascript code is <a href="http://bugs.debian.org/631045">no longer
4140 able to build</a> because the C library it depended on is now a C++
4141 library. I hope someone find a solution to that problem before Wheezy
4142 is frozen. An alternative would be for us to rewrite wpad-extract to
4143 use some other javascript library currently working in Wheezy, but no
4144 known alternative is known at the moment.</p>
4145
4146 <p>This automatic proxy system allow the roaming workstation (aka
4147 laptop) setup in Debian Edu/Squeeze to use the proxy when the laptop
4148 is connected to the backbone network in a Debian Edu setup, and to
4149 automatically use any proxy present and announced using the WPAD
4150 feature when it is connected to other networks. And if no proxy is
4151 announced, direct connections will be used instead.</p>
4152
4153 <p>Silently using a proxy announced on the network might be a privacy
4154 or security problem. But those controlling DHCP and DNS on a network
4155 could just as easily set up a transparent proxy, and force all HTTP
4156 and FTP connections to use a proxy anyway, so I consider that
4157 distinction to be academic. If you are afraid of using the wrong
4158 proxy, you should avoid connecting to the network in question in the
4159 first place. In Debian Edu, the proxy setup is updated using dhcp and
4160 ifupdown hooks, to make sure the configuration is updated every time
4161 the network setup changes.</p>
4162
4163 <p>The WPAD system is documented in a
4164 <a href="http://tools.ietf.org/html/draft-ietf-wrec-wpad-01">IETF
4165 draft</a> and a
4166 <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Web_Proxy_Autodiscovery_Protocol">Wikipedia
4167 page</a> for those that want to learn more.</p>
4168
4169 </div>
4170 <div class="tags">
4171
4172
4173 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
4174
4175
4176 </div>
4177 </div>
4178 <div class="padding"></div>
4179
4180 <div class="entry">
4181 <div class="title">
4182 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Axel_Bojer.html">Skolelinux-intervju: Axel Bojer</a>
4183 </div>
4184 <div class="date">
4185 7th February 2012
4186 </div>
4187 <div class="body">
4188 <p>I serien med intervjuer av folk i
4189 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-miljøet har jeg
4190 fått en av oversetterne som har vært med siden starten i tale.</p>
4191
4192 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
4193
4194 <p>Jeg heter Axel Bojer og er datalærer, tysklærer, oversetter med
4195 mere.</p>
4196
4197 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
4198
4199 <p>Tror jeg så en annonsering på nettet i slutten av 2001 og ville
4200 være med som oversetter. Jeg kom med på en utviklersamling og
4201 prosjektet var da helt i starten. Det var spennende å være med mens
4202 prosjektet vokste til og utviklet seg.</p>
4203
4204 <p>Jeg har «alltid» vært språkinteressert og hadde nettopp startet med
4205 Linux og tror jeg tenkte det passet å bidra. Var også glad for å få
4206 en Debian-distribusjon, og ville gjerne bruke den selv. Til å begynne
4207 med brukte jeg først Mandrake og så Debian. Og siden jeg oppdaget at
4208 det ikke var noen mulighet for å bruke den som enkeltstående i lang
4209 tid, så gikk jeg etterhvert over til Kubuntu</p>
4210
4211 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
4212
4213 <p>Løsningen er forholdsvis lett å sette opp, gratis, fri programvare
4214 og gjør det mulig å gjenbruke eldre maskiner. Det fine med Debian er
4215 at det er stabilt og har en veldig stor mengde programmer. Jeg liker
4216 også apt. :-) Jeg liker også friheten ved Linux og muligheten til å
4217 delta og forme sin egen datahverdag.</p>
4218
4219 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
4220
4221 <p>Skolelinux er for lite kjent og for sent ute med å gi ut nye
4222 versjoner.</p>
4223
4224 <p>Da jeg selv i hovedsak bruker Kubuntu, så kan jeg egentlig ikke
4225 svare så detaljert rundt ulempene med Skolelinux. Hovedårsaken til at
4226 jeg bruker Kubuntu er nok at da vi begynte med det mener jeg det ikke
4227 var noen annen løsning. «Vandrende arbeidsstasjon» mener jeg ikke
4228 fantes da. Dessuten ville jeg ha siste versjon, da den KDE-versjonen
4229 som var i Skolelinux den gangen var en god del enklere (tror det var
4230 KDE 2) var dårligere i mine øyne enn versjon 3.</p>
4231
4232 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
4233
4234 <p>Jeg bruker blant annet Kubuntu, LibreOffice, Thunderbird, Firefox,
4235 Kate, <a href="http://comix.sourceforge.net/">Comix</a> og Konsole. Og
4236 en hel haug andre ved behov :-)</p>
4237
4238 <p>Har oversatt Comix selv, men det er jo ikke skjedd noe med Comix
4239 siden 2009, så den er det nok bare jeg som har. Om andre vil ha den
4240 gir jeg den gjerne videre. Ser at noen har startet på
4241 <a href="http://mcomix.sourceforge.net/">MComix</a> siden jeg så på så
4242 på dette sist, så nå er jeg igang med å teste og oversette den
4243 også.</p>
4244
4245 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
4246 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
4247
4248 <p>Det viktigste er å forankre beslutningen i kollegiet og med de som
4249 er ansvarlige for å vedlikeholde og bruke datamaskinene. Flest mulig
4250 bør være med på å holde det (sosialt) vedlike, kjenne og støtte
4251 prinsippene. Som enkeltmannsprosjekt blir det lett veldig sårbart,
4252 særlig når (Skole)linux ennå i stor grad er en motkultur og ikke noe
4253 en stor nok andel av beslutningstakere, brukere osv kjenner til og
4254 bruker.</p>
4255
4256 <p>Jeg tror det viktigste er å fortsette å holde fri programvare godt,
4257 oppdatert, minimere antall feil, ha en god kontakt med brukerne og
4258 attraktivt og spennende programmer. Beholde alt som er bra og ha det
4259 tilgjengelig samtidig som man tilbyr det nyeste og rareste for de som
4260 vil ha det.</p>
4261
4262 </div>
4263 <div class="tags">
4264
4265
4266 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
4267
4268
4269 </div>
4270 </div>
4271 <div class="padding"></div>
4272
4273 <div class="entry">
4274 <div class="title">
4275 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Saving_power_with_Debian_Edu___Skolelinux_using_shutdown_at_night.html">Saving power with Debian Edu / Skolelinux using shutdown-at-night</a>
4276 </div>
4277 <div class="date">
4278 5th February 2012
4279 </div>
4280 <div class="body">
4281 <p>Since the Lenny version of
4282 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a>, a
4283 feature to save power have been included. It is as simple as it is
4284 practical: Shut down unused clients at night, and turn them on again
4285 in the morning. This is done using the
4286 <a href="http://packages.qa.debian.org/s/shutdown-at-night.html">shutdown-at-night</a> Debian package.</p>
4287
4288 <p>To enable this feature on a client, the machine need to be added to
4289 the netgroup shutdown-at-night-hosts. For Debian Edu, this is done in
4290 LDAP, and once this is in place, the machine in question will check
4291 every hour from 16:00 until 06:00 to see if the machine is unused, and
4292 shut it down if it is. If the hardware in question is supported by
4293 the
4294 <a href="http://packages.qa.debian.org/n/nvram-wakeup.html">nvram-wakeup</a>
4295 package, the BIOS is told to turn the machine back on around 07:00 +-
4296 10 minutes. If this isn't working, one can configure wake-on-lan to
4297 try to turn on the client. The wake-on-lan option is only documented
4298 and not enabled by default in Debian Edu.</p>
4299
4300 <p>It is important to not turn all machines on at once, as this can
4301 blow a fuse if several computers are connected to the same fuse like
4302 the common setup for a classroom. The nvram-wakeup method only work
4303 for machines with a functioning hardware/BIOS clock. I've seen old
4304 machines where the BIOS battery were dead and the hardware clock were
4305 starting from 0 (or was it 1990?) every boot. If you have one of
4306 those, you have to turn on the computer manually.</p>
4307
4308 <p>The shutdown-at-night package is completely self contained, and can
4309 also be used outside the Debian Edu environment. For those without a
4310 central LDAP server with netgroups, one can instead touch the file
4311 <tt>/etc/shutdown-at-night/shutdown-at-night</tt> to enable it.
4312 Perhaps you too can use it to save some power?</p>
4313
4314 </div>
4315 <div class="tags">
4316
4317
4318 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
4319
4320
4321 </div>
4322 </div>
4323 <div class="padding"></div>
4324
4325 <div class="entry">
4326 <div class="title">
4327 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Third_beta_version_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Squeeze.html">Third beta version of Debian Edu / Skolelinux based on Squeeze</a>
4328 </div>
4329 <div class="date">
4330 4th February 2012
4331 </div>
4332 <div class="body">
4333 <p>I am happy to announce that finally we managed today to wrap up and
4334 publish the third beta version of
4335 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a> based
4336 on Squeeze. If you want to test a LDAP backed Kerberos server with
4337 out of the box PXE configuration for running diskless machines and
4338 installing new machines, check it out. If you need a software
4339 solution for your school, check it out too. The full announcement is
4340 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/02/msg00000.html">available</a>
4341 on the project announcement list.</p>
4342
4343 <p>I am very happy to report these changes and improvements since
4344 beta2 (there are more, see announcement for full list):</p>
4345
4346 <ul>
4347
4348 <li>It is now possible to change the pre-configured IP subnet from
4349 10.0.0.0/8 to something else by using the subnet-change tool after
4350 the installation.</li>
4351
4352 <li>Too full partitions are now automatically extended on the Main
4353 Server, based on the rules specified in /etc/fsautoresizetab.</li>
4354
4355 <li>The CUPS queues are now automatically flushed every night, and all
4356 disabled queues are restarted every hour. This should cut down on
4357 the amount of manual administration needed for printers.</li>
4358
4359 <li>The set of initial users have been changed. Now a personal user
4360 for the local system administrator is created during installation
4361 instead of the previously created localadmin and super-admin users,
4362 and this user is granted administrative privileges using group
4363 membership. This reduces the number of passwords one need to keep
4364 up to date on the system.</li>
4365
4366 </ul>
4367
4368 <p>The new main server seem to work so well that I am testing it as my
4369 private DNS/LDAP/Kerberos/PXE/LTSP server at home. I will use it look
4370 for issues we could fix to polish Debian Edu even further before the
4371 final Squeeze release is published.</p>
4372
4373 <p>Next weekend the project organise a
4374 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/01/msg00001.html">developer
4375 gathering</a> in Oslo. We will continue the work on the Squeeze
4376 version, and start initial planning for the Wheezy version. Perhaps I
4377 will see you there?</p>
4378
4379 </div>
4380 <div class="tags">
4381
4382
4383 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
4384
4385
4386 </div>
4387 </div>
4388 <div class="padding"></div>
4389
4390 <div class="entry">
4391 <div class="title">
4392 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Handling_non_free_firmware_in_Debian_Edu_Squeeze.html">Handling non-free firmware in Debian Edu/Squeeze</a>
4393 </div>
4394 <div class="date">
4395 27th January 2012
4396 </div>
4397 <div class="body">
4398 <p>With some computer hardware, one need non-free firmware blobs.
4399 This is the sad fact of todays computers. In the next version of
4400 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a> based
4401 on Squeeze, we provide several scripts and modifications to make
4402 firmware blobs easier to handle. The common use case I run into is a
4403 laptop with a wireless network card requiring non-free firmware to
4404 work, but there are other use cases as well.</p>
4405
4406 <p>First and foremost, Debian Edu provide ISO images for DVD and CD
4407 with all firmware packages in the Debian sections main and non-free
4408 included, to ensure debian-installer find and can install all of them
4409 during installation. This take care firmware for network devices used
4410 by the installer when installing from from local media. But for
4411 example multimedia devices are not activated in the installer and are
4412 not taken care of by this.</p>
4413
4414 <p>For non-network devices, we provide the script
4415 <tt>/usr/share/debian-edu-config/tools/auto-addfirmware</tt> which
4416 search through the <tt>dmesg</tt> output for drivers requesting extra
4417 firmware. The firmware file name is looked up in the Contents-ARCH.gz
4418 file available in the package repository, and the packages providing
4419 the requested firmware file(s) is installed. I have proposed to do
4420 something similar in debian-installer (BTS report
4421 <a href="http://bugs.debian.org/655507">#655507</a>), to allow PXE
4422 installs of Debian to handle firmware installation better. Run the
4423 script as root from the command line to fetch and install the needed
4424 firmware packages.</p>
4425
4426 <p>Debian Edu provide PXE installation of Debian out of the box, and
4427 because some machines need firmware to get their network cards
4428 working, the installation initrd some times need extra firmware
4429 included to be able to install at all. To fill the PXE installation
4430 initrd with extra firmware, the
4431 <tt>/usr/share/debian-edu-config/tools/pxe-addfirmware</tt> script is
4432 provided. Again, just run it as root on the command line to fill the
4433 PXE initrd with firmware packages.</p>
4434
4435 <p>Last, some LTSP clients might also need firmware to get their
4436 network cards working. For this,
4437 <tt>/usr/share/debian-edu-config/tools/ltsp-addfirmware</tt> is
4438 provided to update the LTSP initrd with firmware blobs. It is used
4439 the same way as the other firmware related tools.</p>
4440
4441 <p>At the moment, we do not run any of these during installation. We
4442 do not know if this is acceptable for the local administrator to use
4443 non-free software, and it is their choice.</p>
4444
4445 <p>We plan to release beta3 this weekend. You might want to give it a
4446 try.</p>
4447
4448 </div>
4449 <div class="tags">
4450
4451
4452 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
4453
4454
4455 </div>
4456 </div>
4457 <div class="padding"></div>
4458
4459 <div class="entry">
4460 <div class="title">
4461 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skjermbilder_fra_nordsamisk_installasjon_av_Skolelinux_Squeeze.html">Skjermbilder fra nordsamisk installasjon av Skolelinux/Squeeze</a>
4462 </div>
4463 <div class="date">
4464 26th January 2012
4465 </div>
4466 <div class="body">
4467 <p>For morro skyld har jeg gjennomført en nordsamisk installasjon for
4468 neste utgave av <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>
4469 (Squeeze) og knipset skjermbilder av resultatet.</p>
4470
4471 <p>Som en kan se der er det noen oversettelser som mangler. Det hadde
4472 vært hyggelig hvis alle tekstene som vises i Skolelinux-installasjonen
4473 ble oversatt til nordsamisk, men for å få det til må noen som forstår
4474 språket melde seg til dyst. Det er mangel på nordsamiske oversettere
4475 av fri programvare. Hvis noen starter raskt, så bør en rekke å
4476 fullføre Wheezy-utgaven før den gis ut. :)</p>
4477
4478 <p>Se <a href="http://d-i.debian.org/l10n-stats/">oversetterstatistikk for
4479 debian installer</a> for detaljert status. Jeg har tipset
4480 <a href="https://lister.ping.uio.no/mailman/listinfo/i18n-sme">epostlisten for samiskoversettelser</a>,
4481 men det har vært veldig liten aktivitet der de siste årene.</p>
4482
4483 <p><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/01-isomenu.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/01-isomenu.png" width="40%"></a>
4484 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/02-sme-lang.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/02-sme-lang.png" width="40%"></a>
4485 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/03-sme-place.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/03-sme-place.png" width="40%"></a>
4486 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/04-sme-keymap.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/04-sme-keymap.png" width="40%"></a>
4487 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/05-sme-profile.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/05-sme-profile.png" width="40%"></a>
4488 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/06-sme-autopart.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/06-sme-autopart.png" width="40%"></a>
4489 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/07-sme-popcon.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/07-sme-popcon.png" width="40%"></a>
4490 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/08-sme-rootpw1.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/08-sme-rootpw1.png" width="40%"></a>
4491 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/09-sme-rootpw2.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/09-sme-rootpw2.png" width="40%"></a>
4492 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/10-sme-firstuser.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/10-sme-firstuser.png" width="40%"></a>
4493 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/11-sme-firstusername.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/11-sme-firstusername.png" width="40%"></a>
4494 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/12-sme-firstuserpw1.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/12-sme-firstuserpw1.png" width="40%"></a>
4495 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/13-sme-firstuserpw2.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/13-sme-firstuserpw2.png" width="40%"></a>
4496 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/14-sme-part.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/14-sme-part.png" width="40%"></a>
4497 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/15-sme-debootstrap.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/15-sme-debootstrap.png" width="40%"></a>
4498 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/16-sme-tasksel.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/16-sme-tasksel.png" width="40%"></a>
4499 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/17-sme-wordlist.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/17-sme-wordlist.png" width="40%"></a>
4500 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/18-sme-tasksel.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/18-sme-tasksel.png" width="40%"></a>
4501 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/19-sme-ltsp.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/19-sme-ltsp.png" width="40%"></a>
4502 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/20-sme-grub.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/20-sme-grub.png" width="40%"></a>
4503 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/21-sme-finish-install.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/21-sme-finish-install.png" width="40%"></a>
4504 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/22-sme-finish-message.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/22-sme-finish-message.png" width="40%"></a></p>
4505
4506 </div>
4507 <div class="tags">
4508
4509
4510 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
4511
4512
4513 </div>
4514 </div>
4515 <div class="padding"></div>
4516
4517 <div class="entry">
4518 <div class="title">
4519 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Setting_up_a_new_school_with_Debian_Edu_Squeeze.html">Setting up a new school with Debian Edu/Squeeze</a>
4520 </div>
4521 <div class="date">
4522 25th January 2012
4523 </div>
4524 <div class="body">
4525 <p>The next version of <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu
4526 / Skolelinux</a> will include a new tool
4527 <tt>sitesummary2ldapdhcp</tt>, which can be used to quickly set up all
4528 the computers in a school without much manual labour. Here is a short
4529 summary on how to use it to set up a new school.</p>
4530
4531 <p>First, install a combined Main Server and Thin Client Server as the
4532 central server in the network. Next, PXE boot all the client machines
4533 as thin clients and wait 5 minutes after the last client booted to
4534 allow the clients to report their existence to the central server. When
4535 this is done, log on to the central server and run
4536 <tt>sitesummary2ldapdhcp -a</tt> in the <tt>konsole</tt> to use the
4537 collected information to generate system objects in LDAP. The output
4538 will look similar to this:</p>
4539
4540 <p><blockquote><pre>
4541 % sitesummary2ldapdhcp -a
4542 info: Updating machine tjener.intern [10.0.2.2] id ether-00:01:02:03:04:05.
4543 info: Create GOsa machine for auto-mac-00-01-02-03-04-06 [10.0.16.20] id ether-00:01:02:03:04:06.
4544
4545 Enter password if you want to activate these changes, and ^c to abort.
4546
4547 Connecting to LDAP as cn=admin,ou=ldap-access,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
4548 enter password: *******
4549 %
4550 </pre></blockquote></p>
4551
4552 <p>After providing the LDAP administrative password (the same as the
4553 root password set during installation), the LDAP database will be
4554 populated with system objects for each PXE booted machine with
4555 automatically generated names. The final step to set up the school is
4556 then to log into <a href="https://oss.gonicus.de/labs/gosa/">GOsa</a>,
4557 the web based user, group and system administration system to change
4558 system names, add systems to the correct host groups and finally
4559 enable DHCP and DNS for the systems. All clients that should be used
4560 as diskless workstations should be added to the workstation-hosts
4561 group. After this is done, all computers can be booted again via PXE
4562 and get their assigned names and group based configuration
4563 automatically.</p>
4564
4565 <p>We plan to release beta3 with the updated version of this feature
4566 enabled this weekend. You might want to give it a try.</p>
4567
4568 <p>Update 2012-01-28: When calling sitesummary2ldapdhcp to add new
4569 hosts, one need to add the option -a. I forgot to mention this in my
4570 original text, and have added it to the text now.</p>
4571
4572 </div>
4573 <div class="tags">
4574
4575
4576 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sitesummary">sitesummary</a>.
4577
4578
4579 </div>
4580 </div>
4581 <div class="padding"></div>
4582
4583 <div class="entry">
4584 <div class="title">
4585 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Paul_Reidar_L_snesl_kken.html">Skolelinux-intervju: Paul Reidar Løsnesløkken</a>
4586 </div>
4587 <div class="date">
4588 18th January 2012
4589 </div>
4590 <div class="body">
4591 <p>I serien med intervjuer av folk i
4592 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-miljøet, har jeg nå
4593 lyktes med å få tak i en skolemann som ikke er aktiv med utviklingen,
4594 men likevel har vært med nesten siden starten av prosjektet. Jeg
4595 ønsker derfor velkommen til Paul Reidar Løsnesløkken, en mann med
4596 mange års erfaring i bruk av Skolelinux.</p>
4597
4598 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
4599
4600 <p>Jeg driftet tidligere IKT løsningen for skolene i
4601 <a href="http://www.nord-odal.kommune.no/">Nord-Odal</a>. I dag er jeg
4602 IKT-konsulent for hele kommunen og samarbeider med
4603 <a href="http://www.hedmarken-ikt.no/">Hedmark-IKT</a> for best mulig
4604 tjenester til kommunen. Jeg har bakgrunn som elektronikkreparatør og
4605 grunnskolelærer og har tatt en del fag innen IKT, i hovedsak
4606 driftsfag. IKT i Nord-Odal kommune blir i dag driftet av Hedmark IKT
4607 som er et samarbeid mellom Løten, Stange, Grue, Hamar, Kongsvinger og
4608 Nord-Odal. Jeg er fortsatt "IKT-personen" på skolene i kommunen og
4609 følger opp og gjør enkelte mindre endringer der.</p>
4610
4611 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
4612
4613 <p>Kommunen satset på Skolelinux i 2004. Jeg var ikke med i
4614 beslutningsprosessen den gang, men ble likevel med fra starten når
4615 dette ble levert.</p>
4616
4617 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
4618
4619 <p>Fordelene med Skolelinux er rask oppstart, sentral drift av
4620 klientene, klienter som jobber raskt og effektivt, bedre
4621 funksjonalitet på eldre utstyr og en ganske god programpakke med fri
4622 programvare som følger med. Løsningen med halvtykke klienter gjør at
4623 prosessering skjer lokalt med alltid ferske maskiner.</p>
4624
4625 <p>Skolelinux kan fungere godt på gammelt utstyr, men det er klart at
4626 utstyr også blir for gammelt selv for Skolelinux. I forbindelese med
4627 at vi nylig fikk nye servere og ny installasjon kastet jeg ut ca 60
4628 klienter som fortsatt var i drift etter at de var kjøpt godt brukt i
4629 2004. Noe var rundt 15 år gammelt, men var fortsatt i bruk. Noen
4630 klaget på at det nå gikk veldig tregt på en del pedagogiske nettsider
4631 med flash o.l. Det er fullt forståelig.</p>
4632
4633 <p>Jeg fikk nylig et spørsmål fra ungdomsskolens rektor om jeg kunne
4634 legge inn <a href="http://freemind.sourceforge.net/">FreeMind</a>, et
4635 tankekartprogram , på skolens elev-Windowsmaskiner. Lærerne hadde
4636 vært på kurs og ville ta dette i bruk. Skolen har ca halvparten av
4637 elevmaskinene på bærbare Windowsmaskiner. Da kunne jeg fortelle at
4638 dette programmet allerede lå inne på den nye Skolelinuxløsningen
4639 som nettopp var satt i drift, klart til bruk.</p>
4640
4641 <p>Vi har de bærbare maskinene på ungdomsskolen i domene med
4642 Skolelinux. Dette fungerer også meget bra nå. Elevene får opp en
4643 midlertidig windowsprofil når de logger på. Denne profilen slettes
4644 etter at de logger av, noe som medfører rene profiler hver gang de
4645 starter opp en maskin. De må lagre i sin Skolelinprofil, noe som
4646 medfører at de får tak i sine filer uavhengig av om de starter en
4647 Windowsmaskin eller en Skolelinuxklient. Det er mye mindre trafikk i
4648 det trådløse nettet etter at ikke hele profiler blir lastet opp til de
4649 enkelte Windowsmaskinene og tilbake når man avslutter. Jeg vet ikke om
4650 dette er standardoppsett i Skolelinux, men slik er vårt oppsett
4651 nå.</p>
4652
4653 <p>Vi har i flere år satt opp vår løsning slik at skriverkøer slettes
4654 og skrivere startes hver natt. Hyggelig å høre at dette nå skal bli
4655 en standard i Skolelinuxløsningen. Dette har vært en god hjelp for
4656 oss.</p>
4657
4658 <p>Elevene er lite opptatt av om de jobber på en Skolelinux eller en
4659 Windowsmaskin bare de har de programmene de trenger og at det virker
4660 når det skal brukes. Vi kjører mest mulig de samme programmene på
4661 Windows som i Skolelinux, som f.eks Audacity og LibreOffice.</p>
4662
4663 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
4664
4665 <p>Lærere bruker hos oss Windows. Dette fordi de da selv har mer
4666 kontroll over sin maskin, kan bruke den overalt, og kan legge inn
4667 programmer selv når de trenger noe i forhold til kurs o.l de er
4668 på. Jeg tror lærernes selvstendighet her gjør dem tryggere på IKT-bruk
4669 generelt. Det at de av og til får opp advarsler og lignende gjør også
4670 at de må tenke igjennom og spørre om ting rundt datasikkerhet.</p>
4671
4672 <p>Det er en del programmer vi bruker som ikke finnes for Linux. Mest
4673 brukt er nok Photostory3 som brukes i mange sammenhenger, særlig på
4674 ungdomsskolen, bl.a. til å lage herbarier (plantesamling) . Dette
4675 finnes gratis for Windows, men er ikke fri programvare. Vi er opptatt
4676 av at programmer elevene bruker på skolen også kan brukes gratis
4677 hjemme. Det er også en del programmer som brukes til spesielle elever
4678 som bare går i Windows. Det er viktig med fokus på funksjoner og ikke
4679 på hvilket OS man bruker.</p>
4680
4681 <p>For oss er det kombinasjonen mellom Skolelinux og Windows som gir
4682 oss en god og hel løsning. Skolelinux er best der de er gode.</p>
4683
4684 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
4685
4686 <p>Selv er det LibreOffice jeg bruker til daglig. Jeg bruker selv en
4687 Windowsmaskin. Jeg har benyttet en del fri programvare i forbindelse
4688 med sjekking av trafikk i nettverk, slik som Wireshark, men dette er
4689 jo ikke aktuelt for skolene. Jeg er generelt glad i programmer som
4690 fungerer på både Linux og Windows og gjerne MAC.</p>
4691
4692 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
4693 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
4694
4695 <p>Det er viktig at det benyttes programmer som elevene også kan ta i
4696 bruk hjemme. Det skal da være enkelt, lovlig og gratis for
4697 elevene. Da er jeg ikke lenger veldig opptatt av om det kalles "fri
4698 programvare". For skolene tror jeg "gratis" og "funksjonelt" er bedre
4699 begreper enn "fri" i forhold til programmer. De fleste skiller nok
4700 ikke mellom "fri" og "gratis". Det er nå svært mange elever som
4701 benytter OpenOffice eller LibreOffice som sin primære kontorpakke
4702 hjemme.</p>
4703
4704 </div>
4705 <div class="tags">
4706
4707
4708 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
4709
4710
4711 </div>
4712 </div>
4713 <div class="padding"></div>
4714
4715 <div class="entry">
4716 <div class="title">
4717 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Changing_the_default_Iceweasel_start_page_in_Debian_Edu_Squeeze.html">Changing the default Iceweasel start page in Debian Edu/Squeeze</a>
4718 </div>
4719 <div class="date">
4720 10th January 2012
4721 </div>
4722 <div class="body">
4723 <p>In the Squeeze version of
4724 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a> soon
4725 to be released, users of the system will get their default browser
4726 start page set from LDAP, allowing the system administrator to point
4727 all users to the school web page by updating one setting in LDAP. In
4728 addition to setting the default start page when a machine boots, users
4729 are shown the same page as a welcome page when they log in for the
4730 first time.</p>
4731
4732 <p>The LDAP object dc=skole,dc=skolelinux,dc=no have an attribute
4733 labeledURI with "http://www/ LDAP for Debian Edu/Skolelinux" as the
4734 default content. By changing this value to another URL, all users get
4735 to see the page behind this new URL.</p>
4736
4737 <p>An easy way to update it is by using the ldapvi tool. It can be
4738 called as "<tt>ldapvi -ZD '(cn=admin)'</tt>' to update LDAP with the
4739 new setting.</p>
4740
4741 <p>We have written the code to adjust the default start page and show
4742 the welcome page, and I wonder if there is an easier way to do this
4743 from within Iceweasel instead.</p>
4744
4745 </div>
4746 <div class="tags">
4747
4748
4749 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
4750
4751
4752 </div>
4753 </div>
4754 <div class="padding"></div>
4755
4756 <div class="entry">
4757 <div class="title">
4758 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Second_beta_version_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Squeeze.html">Second beta version of Debian Edu / Skolelinux based on Squeeze</a>
4759 </div>
4760 <div class="date">
4761 7th January 2012
4762 </div>
4763 <div class="body">
4764 <p>I am happy to announce that today we managed to wrap up and publish
4765 the second beta version of
4766 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a>. If
4767 you want to test a LDAP backed Kerberos server with out of the box PXE
4768 configuration for running diskless machines and installing new
4769 machines, check it out. If you need a software solution for your
4770 school, check it out too. The full announcement is
4771 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/01/msg00000.html">available</a>
4772 on the project announcement list.</p>
4773
4774 </div>
4775 <div class="tags">
4776
4777
4778 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
4779
4780
4781 </div>
4782 </div>
4783 <div class="padding"></div>
4784
4785 <div class="entry">
4786 <div class="title">
4787 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Fixing_an_hanging_debian_installer_for_Debian_Edu.html">Fixing an hanging debian installer for Debian Edu</a>
4788 </div>
4789 <div class="date">
4790 3rd January 2012
4791 </div>
4792 <div class="body">
4793 <p>During christmas, I have been working getting the next version of
4794 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a> ready
4795 for release. The initial problem I looked at was particularly
4796 interesting.</p>
4797
4798 <P>The installer would hang at the end when it was doing it
4799 post-installation configuration, and whatevery I did to try to find
4800 the cause and fix it always worked while I tested it, but never when I
4801 integrated it into the installer and ran the installation from
4802 scratch. I would try to restart processes, close file descriptors,
4803 remove or create files, and the installer would always unblock and
4804 wrap up its tasks.</p>
4805
4806 <p>Eventually the cause was found. The kernel was simply running out
4807 of entropy, causing the Kerberos setup to hang waiting for more.
4808 Pressing keys was adding entropy to the kernel, and thus all my tries
4809 to fix the problem worked not because what I was typing to fix it, but
4810 because I was typing.</P>
4811
4812 <p>The fix I implemented was to add a background process looking at
4813 the level of entropy in the kernel (by checking
4814 /proc/sys/kernel/random/entropy_avail), and if it was too small, the
4815 installer will flush the kernel file buffers and do 'find /' to
4816 generate some disk IO. Disk IO generate entropy in the kernel, and is
4817 one of the few things that can be initated from within the system to
4818 generate entropy.</p>
4819
4820 <p>The fix is in
4821 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Squeeze/Installation">beta1
4822 of the Debian Edu/Squeeze</a> version, and we
4823 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu">welcome more testers and
4824 developers</a>. We plan to release beta2 this weekend.</p>
4825
4826 </div>
4827 <div class="tags">
4828
4829
4830 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
4831
4832
4833 </div>
4834 </div>
4835 <div class="padding"></div>
4836
4837 <div class="entry">
4838 <div class="title">
4839 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Peter_Hansteen.html">Skolelinux-intervju: Peter Hansteen</a>
4840 </div>
4841 <div class="date">
4842 11th December 2011
4843 </div>
4844 <div class="body">
4845 <p>Etter en lang pause er det klart for neste mann ut i min serie med
4846 intervjuer av
4847 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-relaterte personer.
4848
4849 Denne gangen har jeg besøk av et avtroppende styremedlem i
4850 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">FRISK</a>, og en mann
4851 som har vært aktiv i Linux-miljøet i Bergen siden 90-tallet.</p>
4852
4853 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
4854
4855 <p>Jeg heter Peter Hansteen, og jobber til daglig som seniorkonsulent
4856 i EDB ErgoGroup i Bergen. I praksis betyr det systemadministrasjon på
4857 Unix (primært Solaris, men en viss komponent av Linux). Men Solaris
4858 er for meg et relativt nytt bekjentskap, hovedplattformen min har
4859 generelt vært OpenBSD og til dels FreeBSD.</p>
4860
4861 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
4862
4863 <p>Jeg husker ikke helt alle detaljene mer ;) - men jeg tror det var
4864 gjennom news-gruppen no.it.os.unix.linux.diverse, efn-listen og
4865 etterhvert også BLUG-miljøet her i Bergen. Vi hadde et par
4866 Skolelinux-sentrerte BLUG-møter for noen år siden, og det har vært et
4867 par Skolelinux-utviklersamlinger her.</p>
4868
4869 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
4870
4871 <p>Jeg bruker dessverre ikke Skolelinux daglig. Men slik jeg kjenner
4872 prosjektet har det vært i stand til å ta opp i seg det beste av fri
4873 programvare i mange kategorier, så fra et sysadmin-perspektiv ser det
4874 ut som en svært behagelig sak. For brukerne er det vel både en fordel
4875 og en ulempe at det ikke er Windows. Men vi håper at fordelene med et
4876 fritt system etterhvert vil bli åpenbare for både elever, lærekrefter
4877 og foreldre.</p>
4878
4879 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
4880
4881 <p>Vel, ulempen er vel først og fremst at andre aktører med mer
4882 kapitalmuskel har klart å etablere seg som det både lærere og foreldre
4883 føler seg trygge på, selv om det etter mitt hode ikke er noen grunn
4884 til å være spesielt trygg på de kommersielle alternativene.</p>
4885
4886 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
4887
4888 <p>Når jeg får bestemme helt selv, bruker jeg kun fri programvare. Da
4889 helst med vekt på ting som kjører greit på OpenBSD. Hjemme er det
4890 OpenBSD, Ubuntu eller FreeBSD vi bruker. På skrivebordet er det en
4891 avveining mellom Gnome, KDE eller hva-det-nå-heter som er
4892 standardvalget i Ubuntu, ellers er det de kjente tingene som
4893 LibreOffice, Emacs, mplayer. På server er det selvfølgelig Apache,
4894 for overvåking både OpenNMS og Nagios (det bare ble sånn, og
4895 forskjellige siter). Jeg skriver til tider om slikt jeg holder på med
4896
4897 <a href="http://bsdly.blogspot.com">http://bsdly.blogspot.com</a>.</p>
4898
4899 <p>Men vi må nevne at selv vi har en Microsoft-ting som vi slår på når
4900 vi av en eller annen grunn må. Det betyr igjen vanligvis når en
4901 mobiltelefon eller en annen lukket elektronisk dings krever kontakt
4902 via en slik for å få oppdateringene sine.</p>
4903
4904 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
4905 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
4906
4907 <p>Hadde vi hatt det rette svaret på det spørsmålet, så hadde vi
4908 gjerne hatt Skolelinux som førstevalg på alle skoler ;)</p>
4909
4910 <p>Men jeg tror vi må legge vekt på flere forskjellige ting. En helt
4911 sentral sak er å fokusere på fri programvare og åpne standarder som de
4912 demokratiske verdiene de faktisk er. Det har kanskje kommet litt for
4913 mye i bakgrunnen i forhold til strevet etter å lage det mest mulig
4914 'brukervennlige' systemet. Det er en tung vei å gå, så det er
4915 forståelig at freenix-aktivister heller velger å skrive kode og annet
4916 som er mer lystbetont. Mer praktisk tror jeg vi må gjøre i alle fall
4917 to ting: For det første sørge for å fortsette med å levere det best
4918 mulige frie produktet, slik at det er lett å både komme i gang og
4919 holde systemene i daglig drift, og for det andre 2) spore opp mulige
4920 aktivister der de finnes, via lokale brukergrupper, sosiale medier
4921 eller annet og sørge for at de fortsetter å være aktive. Mer og
4922 mindre uformelle treff kan være nyttig i tillegg til de mer
4923 organiserte møtene med foredrag, konferanser og utviklersamlinger.</p>
4924
4925 </div>
4926 <div class="tags">
4927
4928
4929 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
4930
4931
4932 </div>
4933 </div>
4934 <div class="padding"></div>
4935
4936 <div class="entry">
4937 <div class="title">
4938 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Frode_Jemtland.html">Skolelinux-intervju: Frode Jemtland</a>
4939 </div>
4940 <div class="date">
4941 27th July 2011
4942 </div>
4943 <div class="body">
4944 <p>Neste mann ut i min serie med intervjuer av Skolelinux-relaterte
4945 personer er en tidligere styreleder i
4946 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">FRISK</a> som var med
4947 fra starten av
4948 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-prosjektet.</p>
4949
4950 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
4951
4952 <p>Mitt navn er Frode Jemtland, og jeg jobber i Hedmark IKT, som er et
4953 driftsselskap for Grue, Hamar, Kongsvinger, Løten, Nord-Odal og Stange
4954 kommuner. Her er jeg leder for avdelingen Løsninger og Arkitektur. Vi
4955 har i hovedansvar for servere, infrastruktur og løsninger som
4956 helhet.</p>
4957
4958 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
4959
4960 <p>Jobbet i IBM fra 2000, og da spesielt med Linux. Dette var da et av
4961 de mest tydelige linux prosjektene i Norge, og her ønsket jeg å
4962 bidra. Var aktivt med i prosjektet i 4-5 år.</p>
4963
4964 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
4965
4966 <p>Fordelene slik jeg ser det er den sentraliserte driftmodellen, og
4967 alle de vel gjennomtenkte løsningene som er inkludert i denne
4968 løsningen. Samtidig er det basert på en stabil, og godt kjent
4969 plattform. Dette vil si at man har en løsning som skal være mye
4970 tilgjengelig, og hvor det er relativt enkelt å få tak i personer som
4971 kan mye om den grunnleggende plattformen.</p>
4972
4973 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
4974
4975 <p>De største utfordringene med en løsningen er at den er intensiv på f.eks
4976 nettverk. I seg selv ikke et problem for en enkelt skole, men skal løsningen
4977 kjøres i større skala, med sentraliserte servere, så gir dette noen
4978 utfordringer.</p>
4979
4980 <p>Utifra hva jeg har sett på større installasjoner så er det ikke så
4981 enkelt å skjønne, hva som bør gjøres for at den skal skaleres opp, og
4982 da ta godt vare på alle sider av dette, ikke bare mer server å fordele
4983 last/trykk, men hvordan også beholde robustheten og fleksibiliteten i
4984 løsningen.</p>
4985
4986 <p>En annen utfordring er at stadig flere produkter som skal brukes i
4987 skoleløsningen ikke er laget til å kunne brukes i en
4988 skolelinuxløsning. Det blir derfor fort mye skreddersøm i de
4989 forskjellige installasjonene, for å få diverse pedagogiske programmer,
4990 webløsninger, smartboards, m.m. til å fungere. Man er også en for
4991 liten kundebase til at leverandørene ønsker å gjøre noe med
4992 utfordringen. Problemet overlates til oss.</p>
4993
4994 <p>Det er også en kontinuerlig utfordring rundt problemet med å holde
4995 programvare på stabile versjoner, kontra å få ny funksjonalitet. Dette
4996 er jo en konflikt mellom oss som ønsker å drifte en stabil, og
4997 kostnadseffektiv løsning, mot sluttbrukerne som ønsker seg funksjoner
4998 det er vant med fra andre løsninger, eller som de må ha for at et
4999 eller annet nytt produkt skal fungere i løsningen. Dette er en
5000 utfordring også for andre plattformer.</p>
5001
5002 <p>En siste utfordring som ikke har noe med løsningen å gjøre, men med
5003 det omkringliggende miljøet denne skal kjøre i, er at de enhetene som
5004 skal drifte dataløsninger for kommuner og fylkeskommuner begynner å
5005 profesjonaliseres, og er da avhengig av å ha standard løsninger for å
5006 drifte store brukermasser. MS er selvsagt klar over dette, og har jo
5007 nå flere områder de begynner å bli veldig dominerende på. Den største,
5008 og mest problematiske er katalogtjenesten. Man får snart ikke tak i
5009 større løsninger som ikke krever en AD. Når man da har store enheter
5010 som drifter både kommunalt ansatte og skoler, så vil det være et
5011 stordriftargument å standardisere på en katalog tjeneste, og da har
5012 man ikke noe valg. Her er alle slike driftsenheter for små til å få
5013 gjort om på dette. Her burde konkurransemyndighetene kommet på
5014 banen. Men konkurransetilsynet i USA griper sjeldent (og ikke før det
5015 har gått veldig lang tid) inn i monopolsituasjoner så lenge
5016 monopolisten er et amerikansk firma, så da har vel ikke andre
5017 myndigheter så mye de skulle ha sagt....</p>
5018
5019 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
5020
5021 <p>Privat kjører jeg Debian på alle mine datamaskiner. Det gjør jeg
5022 også på min jobbmaskin. Vi har også 15-20 linux servere av typene
5023 SuSE, Debian, Redhat, CentOS m.m. Jeg bruker derfor mye fri
5024 programvare. Av enkelt programmer kan sikkert masse nevnes. Hvis vi
5025 skal begrense oss til daglig, så må jeg si: OpenOffice, Firefox,
5026 Kontact, Kopete, Amarok,
5027 <a href="http://gramps-project.org/">Gramps</a>, Kate, ssh, bash,
5028 rsync, backuppc m.m.</p>
5029
5030 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
5031 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
5032
5033 <p>Det er et godt spørsmål, som jeg har lurt på selv.</p>
5034
5035 <p>Argumentene som ofte har vært brukt om at ting koster mindre holder
5036 ikke mål når man ser på hva som faktisk koster penger. Det er de
5037 ansatte som er en kostnadsdriver. Det vil si at hvis man har et system
5038 som den ansatte kan, så vil en kostnad på dette systemet kunne
5039 forsvares ganske mye ved at den ansatte gjør dette raskere og
5040 effektivt. Også uten å måtte eventuelt leie inn folk.</p>
5041
5042 <p>Jeg syns det er viktigere å fokusere på prinsippet med å velge fri
5043 programvare, men det er også et felt hvor man fort møter lite
5044 forståelse blant de ansatte i skolen.</p>
5045
5046 <p>Her må nok strategien fortsette å være at de sentrale myndighetene
5047 må sende tydelige signaler for hva de ønsker at offentlige enheter
5048 skal gjøre. Det var mye positivt på gang ang. dette for et par år
5049 siden. Både med eNorge og eKommune planene, men dette syns jeg har
5050 stoppet opp. En del av dette kan jo kanskje være usikkerheten som
5051 etter hvert har blitt, når man har sett kompleksiteten i de
5052 prosjektene som har blitt igangsatt. Det har også blitt noe usikkerhet
5053 i markedet ref. Sun, Oracle, Novell, Microsoft m.m. Samtidig har jo
5054 også de proprietære programleverandørene sørget for å endre sine
5055 lisenser slik at man uansett ikke slipper unna kostnaden til deres
5056 produkter, selv om man skulle velge alternativer. Da er det økonomiske
5057 argumentet, som jeg nevnte tidligere, spilt ganske godt ut over
5058 sidelinjen.</p>
5059
5060 </div>
5061 <div class="tags">
5062
5063
5064 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
5065
5066
5067 </div>
5068 </div>
5069 <div class="padding"></div>
5070
5071 <div class="entry">
5072 <div class="title">
5073 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Marius_Kotsbak.html">Skolelinux-intervju: Marius Kotsbak</a>
5074 </div>
5075 <div class="date">
5076 10th April 2011
5077 </div>
5078 <div class="body">
5079 <p>Neste mann ut er Marius Kotsbak, styremedlem i
5080 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">FRISK</a> og mangeårig
5081 bidragsyter i
5082 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-prosjektet.</p>
5083
5084 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
5085
5086 <p>Jeg er en systemutvikler/kybernetiker og jobber med dette til
5087 daglig. På fritiden tester jeg ut/bruker mye fri programvare, og
5088 bidrar med testing og utvikling når jeg ser stort nok behov for det og
5089 jeg har noe å bidra med.</p>
5090
5091 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
5092
5093 <p>Hmm, det er lenge siden, så det er nesten så jeg ikke husker. Jeg
5094 hadde vel hørt om prosjektet i media før en gjeng i Trondheim startet
5095 opp SPIST, Skolelinux-prosjektet i Sør-Trøndelag, hvor vi hjalp noen
5096 skoler i nærområdet med å installere Skolelinux og finne brukt
5097 IT-utstyr til disse. Det var moro å gjøre noe praktisk for å spre
5098 Skolelinux, og å se hvor fort gjort det var å sette opp utrangerte
5099 klientmaskiner og få disse opp som tynnklienter på helt nye datasaler
5100 på skolene, kun med kostnaden til servere.</p>
5101
5102 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5103
5104 <p>Det er et system spesielt skreddersydd for drift av et stort antall
5105 klienter mot servere, og da spesielt i henhold til skolers behov. Det
5106 er enkelt og billig å installere og drifte, og det trenger ikke ny
5107 maskinvare for god ytelse.</p>
5108
5109 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5110
5111 <p>Hardwarestøtten kunne vært bedre og i enda større grad
5112 installerbart rett ut av boksen. Distribusjonen har til tider hatt
5113 litt gammel programvare pga. at den følger Debian sine utgivelser.
5114 Kanskje man skulle vurdert en versjon basert på Ubuntu eller andre
5115 distribusjoner i tillegg?</p>
5116
5117 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
5118
5119 <p>Oi, det er ikke lite. Her er det jeg kommer på i farta. Jeg bruker
5120 Linux og Ubuntu, og på Ubuntu programene Firefox, Thunderbird,
5121 Chromium, Pidgin, Digikam, OpenOffice, Wireshark, git og irssi.
5122 Telefonen min er en Android, og der bruker jeg programmene K-9 Mail,
5123 OI Shopping list, Shuffle, ZXing, OI Notepad og ADW Desktop. På jobb
5124 bruker jeg JBoss, Eclipse, uCLinux for Blackfin, RCF-CPP, Qt, Maven,
5125 og boost-bibliotekene for C++.</p>
5126
5127 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
5128 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
5129
5130 <p>En bør fokusere på totalkostnader inkludert driftsbehov,
5131 fleksibilitet, åpenhet og ikke låsing til en leverandør framfor sparte
5132 lisenskostnader, samt programvarens kvalitet og fortrinn, og at den
5133 fritt kan brukes på et ubegrenset antall PC-er, også hjemme hos
5134 elevene. En bør også forbedre den fri programvaren ved testing,
5135 bugrapportering og kodebidrag om man kan, og ikke anbefale programvare
5136 uten at man har forsikret seg at den har tilstrekkelig kvalitet,
5137 ellers kan man lett oppnå det motsatte. Tror en bør selge inn
5138 konseptet til fylkes-/statsnivå, kanskje med bidrag til
5139 utviklingsarbeid fra disse som alle landets skoler kan få glede
5140 av.</p>
5141
5142 </div>
5143 <div class="tags">
5144
5145
5146 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
5147
5148
5149 </div>
5150 </div>
5151 <div class="padding"></div>
5152
5153 <div class="entry">
5154 <div class="title">
5155 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Odin_Hetland_N_sen.html">Skolelinux-intervju: Odin Hetland Nøsen</a>
5156 </div>
5157 <div class="date">
5158 28th March 2011
5159 </div>
5160 <div class="body">
5161 <p>Mine bloggposter om Linux i skolene i Norge førte til at inspektør
5162 og ildsjel på Harestad skole tok kontakt og fortalte at de bruker
5163 Linux på sin skole, og lurte på om de kunne bidra til å gjøre
5164 fordelene kjent. Riktig nok bruker de ikke
5165 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a> på denne skolen,
5166 men jeg synes dette er en god anledning til å gjøre flere fasetter
5167 rundt Linux-økosystemet kjent, og tok et lite intervju.</p>
5168
5169 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
5170
5171 <p>Mitt navn er Odin Hetland Nøsen og er en 70-modell. Jeg er bosatt i
5172 Stavanger og jobber nå på 9. året som undervisninginspektør på
5173 Harestad skole i Randaberg kommune (nabokommune til Stavanger).</p>
5174
5175 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
5176
5177 <p>I 2002 begynte daværende IKT-ansvarlige og jeg et arbeid på skolen
5178 med å gå over fra Win98 til... noe annet. Vi testet en rekke
5179 forskjellige løsninger, deriblant Skolelinux, men endte opp med
5180 RedHat. Skolelinux var den gang ikke modent for det vi ville ha. Jeg
5181 har siden fulgt jevnlig med på hva skolelinux holder på med, men har
5182 hele tiden vært bedre fornøyd med vår egen "standardiserte" løsning på
5183 RedHat/CentOS og Fedora. Vi snuser for tiden på Ubuntu som løsning på
5184 klientsiden.</p>
5185
5186 <p>I dag har vi på skolen vår en større linux-løsning med 400 klienter
5187 som kjører en blanding av LTSP (tynnklient) og DRBL (tykk klient uten
5188 harddisk) med en masse tjenere på serverrommet. Vi drifter hele
5189 sulamitten selv med webtjener, eposttjener, webmail, filtjenere,
5190 virtuelle tjenere osv. Og IT-ansvarlig har en 80% stilling som
5191 IT-ansvarlig - og så er han KoH-lærer i de resterende 20% :-)</p>
5192
5193 <p>Du kan få en ide om hva vi holder på med om du går inn på
5194 <a href="http://www.gnuskole.no/">http://www.gnuskole.no/</a>.</p>
5195
5196 <p>For å ta brodden av frykten for at ildsjeler gjør skolen sårbar om
5197 ildsjelene falle fra, har jeg forsikret kommunen og skolesjefen i
5198 Randaberg om at det finnes godt kommersielle tjenester vi kan benytte
5199 oss av - om det skulle bli nødvendig. Vi er tre stykker i kommunen som
5200 nå har <strong>god</strong> linux-kompetanse ift. å drifte et større
5201 system. IT-avdelingen i kommunen vil ikke ta på oss med ildtang -
5202 selv om vi nok har større IT-kompetanse mot linux enn det de selv har
5203 mot windows (de kjøper en <strong>masse</strong> konsulenttjenester
5204 fra ErgoGroup).</p>
5205
5206 <p>I kvantitet er Harestad og Grødem skole tilsammen et større
5207 IT-system enn resten av Randaberg kommune + Kvitsøy og Rennesøy, som
5208 kommunen også har driftsansvar for. Vi har som sagt rundt 800
5209 maskiner, mens kommunen med sitt driftsansvar har ansvar for rundt 500
5210 maskiner. Det er selvfølgelig litt forskjell i hvor kritiske
5211 tjenestene våre er, men det gir allikevel et litt rart bilde når
5212 IT-avdelingen overhode ikke er interessert i å snakke med oss om
5213 hvordan vi gjør ting :-)</p>
5214
5215 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5216
5217 <p>Fra linux-perspektivet (ikke bare Skolelinux) er det en fordel av
5218 systemet er basert på fri programvare - og dermed fritt i ordets mange
5219 betydninger. Det er alt vi trenger: stabilt, relativt enkelt å drifte
5220 (tross alt - et større windowssystem er ikke enkelt å holde live det
5221 heller), rimelig i innkjøp og drift, og sist, men ikke minst, det er
5222 moderne for sluttbruker! Linux, i sine mange varianter,
5223 <strong>ser</strong> nytt ut, fordi det hele tiden blir
5224 oppdatert. Derfor lever systemet opp til hvordan elever forventer at
5225 et moderne GUI skal være (i motsetning til WinXP :-).</p>
5226
5227 <p>Vi var veldig pragmatiske da vi begynte med linux i skolen. Det var
5228 billig, det fungerte og kunne bruke alle de gamle windows-maskinene
5229 som "nye" tynne klienter. I dag er vi mer bevisste fri
5230 programvare-tilhengere. Vi har oppdaget hva det er - og vi liker
5231 det!</p>
5232
5233 <p>En av de <strong>store</strong> fordelene med fri programvare er at
5234 vi kan installere tjenester vi ønsker å tilby brukerne våre - uten å
5235 måtte tenke på om vi har råd til lisensene (fordi det er ingen). Alt
5236 vi setter i produksjon er ut i fra brukernes behov og vår kapasitet
5237 til å drifte dem. Vi skreddersyr tjenestene etter behovet og dermed
5238 trenger vi ikke ende opp med å kjøpe en pakke der vi egentlig bare var
5239 interessert i en liten del av den.</p>
5240
5241 <p>Bruk av linux frigjør ikke økonomiske midler, fordi midlene til IKT
5242 i skole er for få i utgangspunktet - men vi får så
5243 <strong>mye</strong> mer igjen for dem når vi bruker en linux-løsning
5244 fremfor en windows-løsning. I praksis ser vi at vi måtte ut med det
5245 dobbelte på budsjettet vårt om vi skulle hatt en tilsvarende
5246 windows-løsning, som det vi i dag drifter med linux.</p>
5247
5248 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5249
5250 <p>Ikke all pedagogisk programvare er tilgjengelig. Det er en del
5251 programvare i skolen som er laget med utviklerverktøy som bare virker
5252 i windows, f.eks. Drillpro, LingDys/LingWrite. Det er også
5253 "programmer" som bare virker om du har tilgang til Microsoft Office,
5254 f.eks. AskiRaski.</p>
5255
5256 <p>Vi sliter også litt med at video-codecer ikke alltid er like lett å
5257 få opp å gå på klientene. Det er alltid en eller annen videosnutt fra
5258 nrk.no som ikke er så samarbeidsvillig, uansett mediaplayer.</p>
5259
5260 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
5261
5262 <p>Alt :-) På skolen bruker vi det som finnes og som er nyttig. Det vi
5263 bruker mest er Firefox (jobber med Chrome, fordi det er
5264 <strong>mye</strong> raskere med Flash enn Firefox), OpenOffice (skal
5265 over til LibreOffice), GIMP osv. Standardpakken av
5266 sluttbrukerprogrammer.</p>
5267
5268 <p>På tjenernivå bruker vi OpenWebMail (skal over til Zimbra), Exim
5269 osv.</p>
5270
5271 <p>Personlig bruker jeg de fleste programmer over flere plattformer,
5272 men jeg har lagt meg til en vane å prioritere bruken av fri
5273 programvare også i Windows 7 og OSX.</p>
5274
5275 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
5276 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
5277
5278 <p>Jeg er langt i fra sikker. For det første handler det mye om at
5279 IKT-avdelingen i kommunen ofte er de som styrer hva som er IKT på
5280 skolene - og de liker å bruke avtalene med Microsoft, som de garantert
5281 har fra før. Dessuten - Select 6-avtalen til skolene gjør Microsoft
5282 skvettbillig.</p>
5283
5284 <p>Vi la vekt på effektiv drift av systemet - og at vi kunne øke
5285 antall maskiner uten å måtte øke budsjett for utstyr eller personell
5286 særlig mye, enn om vi hadde gått for en Microsoft-løsning. I praksis
5287 ser vi at en ren linux-installasjon driftes til halve prisen av en
5288 Microsoft-løsning.</p>
5289
5290 <p>Vi har i praksis også sett at det lærerne (og elevene) liker er at
5291 vi tilbyr <strong>veldig</strong> mange tjenester som ikke er så
5292 vanlige i en Microsoft-løsning. Det er ikke så vanlig at
5293 <strong>elevene</strong> også har epost, hjemmekontor osv. Det har vi
5294 også brukt som et vellykket argument mot Microsoft.</p>
5295
5296 <p>Den beste måten er selvfølgelig at noen bare bestemmer
5297 det. Problemet er å få dem som har makt til å bestemme det til faktisk
5298 å gjøre det ;-)</p>
5299
5300 </div>
5301 <div class="tags">
5302
5303
5304 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
5305
5306
5307 </div>
5308 </div>
5309 <div class="padding"></div>
5310
5311 <div class="entry">
5312 <div class="title">
5313 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Astri_Sletteng.html">Skolelinux-intervju: Astri Sletteng</a>
5314 </div>
5315 <div class="date">
5316 27th February 2011
5317 </div>
5318 <div class="body">
5319 <p>En dame som har bidratt lenge til fri programvare i skoleverket og
5320 i foreningen som organiserer skolelinux-utviklersamlinger,
5321 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">FRISK</a>, er neste
5322 intervjuoffer. Det er en glede å her presentere en lærer fra Håkvik.</p>
5323
5324 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
5325
5326 <p>Jeg heter Astri Sletteng. Jeg er lærer og IKT veileder ved Håkvik
5327 skole i Narvik kommune. Min bakgrunn når det gjelder IKT: Av formell
5328 utdannelse har jeg lærerutdanning, Master i skoleledelse og IKT for
5329 lærere. Har jobba som IKT veileder siden 2002.</p>
5330
5331 <p>Det viktigste for meg som IKT veileder er å få fundamentert den
5332 5. basisferdigheten, digital kompetanse ved skolen min på en god måte
5333 slik at hele skolesamfunnet tar i bruk IKT i alle fag. Dette arbeidet
5334 gjøres i nært samarbeid med skolens ledelse.</p>
5335
5336 <p>Min viktigste jobb som IKT veileder er å være motivator og pådriver
5337 i IKT arbeidet ved skolen.</p>
5338
5339 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
5340
5341 <p>Jobber i en kommune hvor vi satser på Fri programvare. I 2004 ble
5342 det gjort et politisk vedtak om at vi skulle innføre Skolelinux ved
5343 alle skolene i kommunen. Jeg har dermed en god del erfaring med
5344 Skolelinux, samt annen fri programvare som Open Office, Joomla, Moodle
5345 etc.</p>
5346
5347 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5348
5349 <p>Siden vi jobber med åpen kildekode kan vi få programmene og
5350 produktene tilpasset vår bruk. Det er jo heller ikke en ulempe at
5351 skolen kommer bedre ut økonomisk, men først og fremst er det viktig
5352 for oss at vi har digitale systemer som gjør at vi kan følge
5353 læreplanen i alle fag. Det syns jeg at vi kan gjøre gjennom
5354 Skolelinux.</p>
5355
5356 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5357
5358 <p>Skolen er avhengige av å ha folk på IT avdelinga i kommunen som kan
5359 drive support, og være tilgjengelige når vi trenger hjelp. Det er en
5360 ulempe at ikke alle på denne avdelingen nødvendigvis er god på
5361 Linux.</p>
5362
5363 <p>Vi har også noen utfordringer når det kommer til spesielle
5364 programmer som enkelte elever er avhengige av ? og som ikke er
5365 plattform uavhengige. Her har vi i Friprog-verden, men også
5366 departement en jobb å gjøre.</p>
5367
5368 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
5369
5370 <p>Skolen vår bruker Skolelinux, Open Office, Iceweazel (Mozilla),
5371 VLC, Tux paint, Scribus, FreeMind, GIMP, digiKam, Ksnapshot, GeoGebra,
5372 Moodle (innført på alle klassetrinn + som et administrativt verktøy)
5373 og Joomla som hjemmeside.<p>
5374
5375 <p>Det er de jeg kommer på i farten. I tillegg har vi Smartboard
5376 installert på server, men det regnes vel ikke som fri programvare?</p>
5377
5378 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
5379 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
5380
5381 <p>Først og fremst trenger skolen oppetider på sine datasystemer. Syns
5382 også at det at vi kan få tilpasset plattform og systemer til vår bruk
5383 er en god strategi å bruke.</p>
5384
5385 </div>
5386 <div class="tags">
5387
5388
5389 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
5390
5391
5392 </div>
5393 </div>
5394 <div class="padding"></div>
5395
5396 <div class="entry">
5397 <div class="title">
5398 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Rub_n_Romero_y_Cordero.html">Skolelinux-intervju: Rubén Romero y Cordero</a>
5399 </div>
5400 <div class="date">
5401 16th February 2011
5402 </div>
5403 <div class="body">
5404 <p>Styret i foreningen som organiserer skolelinux-utviklersamlinger,
5405 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">FRISK</a>, er fullt av
5406 flinke folk. Denne gangen har jeg fått et ferskt styremedlem som
5407 kommer fra Ubuntu-miljøet i tale.</p>
5408
5409 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
5410
5411 <p>Rubén Romero y Cordero, 81-modell, deltidspappa (50%) for en jente
54126 år. Jobber i Oslo som Global Sales Executive hos Varnish Software
5413 og til daglig har jeg kontakt med kunder fra hele verden. Min
5414 forkjærlighet for fri programvare har gjort at jeg har nå flere års
5415 erfaring med salg av slike løsninger (bl.a. fra Redpill Linpro og
5416 Freecode) og mye innsikt og kunnskap om det globale IT-markedet.
5417 Ellers er jeg involvert i flere prosjekter bl.a. er jeg Ubuntu
5418 Community medlem, kontaktpersonen for Ubuntu Norge og driveren av
5419 SpreadUbuntu marketing prosjektet og nå fersk styremedlem i FRISK. Jeg
5420 har brukt GNU/Linux siden 1997.</p>
5421
5422 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
5423
5424 <p>Som Debian bruker siden slutten av 90-tallet var det uunngåelig å
5425 ikke komme bort i Skolelinux. Dette var vel i slutten av 2001 når jeg
5426 var student ved UiO. Flere år senere fikk jeg lastet og testet Venus
5427 (Skolelinux 1.0) på release dagen.</p>
5428
5429 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5430
5431 <p>Fri programvare bygges sten for sten i det åpne, slik at koden og
5432 prosessen den lages på kan gjennomskues av andre enn de som har laget
5433 det. Det er et vitenskapelig og gjennomsiktig måte å lage programvare
5434 på.</p>
5435
5436 <p>Skoler i vårt samfunn skal være steder hvor vitenskapelig kunnskap
5437 deles til alle. I dag har vi ikke et vitenskapelig tilnærming til
5438 hvordan programvaren som brukes på skolen lages. Skolelinux bringer
5439 inn at slik tilnærming i skoleverkets klasserom, siden
5440 operativsystemet er en åpent platform som gir skolene muligheten til å
5441 dra nytte av programvare som er laget av tusenvis av mennesker verden
5442 rundt og som gir elevene så vel som lærerne muligheten til å bruke,
5443 dele, forandre og forbedre OSet sitt uten begrensninger. I den
5444 forbindelsen representerer Skolelinux også konkrete resultater utfra
5445 samhandling på tvers av grenser.</p>
5446
5447 <p>Når det gjelder de tekniske fordelene av Skolelinux er jeg sikker
5448 på at andre enn meg har allerede beskrevet disse bedre enn det jeg
5449 kan. Men jeg kan likevel tilføye noe: Skolelinux som sådan er en
5450 community-drevet operativsystemplatform. Som i ethvert
5451 community-prosjekt har alle Skolelinux brukere muligheten til å
5452 påvirke retning av prosjektet og resultatet som gjenspeiles i
5453 programvaren. Dette kommer sjeldent frem og jeg mener at det er noe
5454 som burde fokuseres mer på.</p>
5455
5456 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5457
5458 <p>De største ulempene er:</p>
5459
5460 <ul>
5461 <li>Mangel på kompetanse</li>
5462 <li>Mangel av administrative verktøy som kunne hjelpe lokale IT
5463 avdelinger å bruke Skolelinux til mer enn bare en tjener for
5464 terminalklienter. Et eksempel: Zentyal sin web-dashboard.</li>
5465 </ul>
5466
5467 <p>Bedre og mer intuitive administrative verktøy kunne løst deler av
5468 problemet, men det er unektelig at ved bruk av Skolelinux må
5469 IT-personalet vite hva de gjør for å få ting gjort riktig, eller i det
5470 hele tatt. Med andre platformer er kompetansen enklere tilgjengelig og
5471 løsningene kan fungere på en tilfredstillende, om ikke riktig
5472 måte.</p>
5473
5474 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
5475
5476 <p>Har brukt GNU/Linux utelukkende sommitt skrivebord OS siden 2000. I
5477 dag bruker jeg Ubuntu og gjør det meste med friprogramvare verktøyene
5478 som er tilgjengelige der. Med over 20.000 programmer å velge mellom er
5479 dette mer enn nok for de fleste brukerne.</p>
5480
5481 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
5482 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
5483
5484 <p>Opplysning og pragmatikk. Vi prøver å løse problemer med bruk av
5485 programvare. De fleste utfordringene skolene har på IKT-siden kan
5486 løses ved hjelp av friprogramvareverktøy i dag. Det som trenges er
5487 opplysning, kunnskap og kompetanse.</p>
5488
5489 </div>
5490 <div class="tags">
5491
5492
5493 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
5494
5495
5496 </div>
5497 </div>
5498 <div class="padding"></div>
5499
5500 <div class="entry">
5501 <div class="title">
5502 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Morten_Amundsen.html">Skolelinux-intervju: Morten Amundsen</a>
5503 </div>
5504 <div class="date">
5505 23rd January 2011
5506 </div>
5507 <div class="body">
5508 <p>Denne gangen er det Tromsøkontoret til Friprog-senteret, og nyvalgt
5509 styremedlem i <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">foreningen
5510 FRISK</a> jeg har fått i tale i min intervjuserie med
5511 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-folk.</p>
5512
5513 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
5514
5515 <p>Jeg heter Morten Amundsen og jobber i
5516 <a href="http://www.friprog.no/">Friprog.no</a>, men er for tiden leid
5517 ut til <a href="http://www.bredbandsfylket.no/">Bredbåndsfylket
5518 Troms</a> der jeg jobber med ett prosjekt som heter
5519 "<a href="http://www.bredbandsfylket.no/skolefjoela.157417.no.html">Skolefjøla</a>"
5520 Vi ser på en åpen løsning som integrerer eksisterende lukkete
5521 løsninger sammen med fri programvare. Målet er å gi elever og lærere
5522 en plattform som de kan tilpasse utfra behov.</p>
5523
5524 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
5525
5526 <p>Skolelinux har jeg møtt ved flere anledninger opp gjennom åra, både gjennom
5527 entusiastiske skolelinuxbrukere og skeptiske "forståsegpåere" :-)</p>
5528
5529 <p>Jeg husker en leverandør av et stort OS for noen år siden mente at
5530 Skolelinux var kun for hackere og nerder og at ingen seriøse skoler
5531 kunne ta dette i bruk. Heldigvis er kunnskapen større nå og
5532 skikkelige "IT-folk" søker alltid å utvide sin kunnskap.
5533
5534 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5535
5536 <p>Ja det er mange fordeler. Uavhengighet, stabilitet, åpenhet, standarder
5537 osv. Tror det er viktig at man ikke begrenser mulighetene på den plattformen
5538 elevene skal jobbe.</p>
5539
5540 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5541
5542 <p>Det største hinderet er det vi opplever på andre områder rundt
5543 fri programvare, nemlig kunnskap. For mange er det trygt å velge det vi
5544 alltid har valgt. Fordi leverandørene rundt oss sitter på den kunnskapen og
5545 de vi støtter oss på har den samme. Hvis vi klarer å riste løs litt og
5546 glemme gamle kriger mellom operativsystemer og leverandører, men sette ned
5547 hva som er viktig og velge ut fra det, så hadde man kanskje kommet ut med
5548 litt andre resultat. Jeg tror IT-folk er konservative og velger tradisjonelt
5549 og det er synd.</p>
5550
5551 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
5552
5553 <p>Jeg bruker Ubuntu, Android, Jolicloud, Open Office, Zimbra, Picasa
5554 og Firefox samt en bråte med tjenester som er webbasert. Det eneste
5555 som er betalingslisens for er OSX. Ser at jeg jobber mer og mer i
5556 skyen og setter pris på alt jeg slipper egen klient til. Derfor er
5557 jeg veldig sjarmert av små kjappe operativsystemer som krever minimalt
5558 av maskinvaren.</p>
5559
5560 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
5561 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
5562
5563 <p>Tror en blanding av krav og informasjon er veien å gå. Krav om
5564 sikkerhet, oppetid og åpne standarder. Informasjon om muligheter og
5565 alternativer. Her har leverandører, IT-avdelinger og pedagoger en vei
5566 å gå sammen. Det er til slutt LÆRING det dreier seg om, og da må man
5567 få mest mulig læring for pengene man har.</p>
5568
5569 </div>
5570 <div class="tags">
5571
5572
5573 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
5574
5575
5576 </div>
5577 </div>
5578 <div class="padding"></div>
5579
5580 <div class="entry">
5581 <div class="title">
5582 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Sturle_Sunde.html">Skolelinux-intervju: Sturle Sunde</a>
5583 </div>
5584 <div class="date">
5585 19th January 2011
5586 </div>
5587 <div class="body">
5588 <p>Denne gang har jeg fått tak i en mangeårig unix-mann som etter
5589 mange år ved Universitetet i Oslo, der jeg først traff ham, har
5590 flyttet tilbake til vestlandet, og der bidratt til å revitalisere
5591 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-oppsettet i
5592 Florø.</p>
5593
5594 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
5595
5596 <p>Sturle Sunde, ansvarleg for skulenettet i Flora kommune. Eg driv,
5597 vidareutviklar og er andrelinje brukarstøtte for datanettet ved
5598 skulane i Flora kommune. 10 skular og meir enn 700 maskiner med
5599 Linux, medrekna tynnklientar. Tidlegare jobba eg i mange år med
5600 unix-drift ved Universitetets senter for informasjonsteknologi ved
5601 Universitetet i Oslo.</p>
5602
5603 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
5604
5605 <p>Det er vanskeleg å svare konkret på. Eg har drive med Unix og Linux i
5606 alle år, og Skulelinux er eit godt kjent prosjekt i miljøet. Det var
5607 først i 2008, då eg tok til i min noverande jobb, at eg fekk bruk for
5608 Skulelinux for alvor.</p>
5609
5610 <p>Jobben min skulle vere drift av eit nytt skulenett i Flora kommune,
5611 levert av eit firma eg ikkje vil reklamere for. Systemet skulle vere
5612 ferdig levert i september året før. Dette viste seg å ta mykje lenger
5613 tid, og i haustferien 2008 hadde dei endå ikkje klart å få opp ei
5614 fungerande løysing. Situasjonen var prekær for den største skulen i
5615 kommunen med meir enn 500 elevar på ungdomssteget. Skulen hadde brukt
5616 Skulelinux før, og var tilfredse med det. No hadde dei vore utan
5617 fungerande datasystem i nesten eit år. Difor fekk eg opp ein ny tenar
5618 utanfor prosjektet og installerte Skulelinux på den. Etter litt
5619 justering av konfigurasjonen med god hjelp av #skolelinux på IRC, var
5620 den nye tenaren oppe og gjekk med både tynne og halv-tjukke klientar.
5621 Autentisering gjekk mot det nye systemet, slik at elevar og lærarar
5622 framleis har same brukarnamn og passord over alt. Dette berre
5623 fungerte, og vi bestemte oss for å erstatte delar av løysinga vi
5624 skulle få levert med Skulelinux.</p>
5625
5626 <p>Det høyrer med til historia at det nye systemet eg skulle drive frå
5627 januar 2008 endå ikkje er ferdig levert. Dei jobbar med saka, seier
5628 dei, og har von om å fullføre leveransen i løpet av 2011.</p>
5629
5630 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5631
5632 <p>Det er veldig mange. Eg skal ta nokre få.</p>
5633
5634 <p>Den viktigaste fordelen er at det igrunn berre er ei maskin å passe
5635 på, og det er tenaren. Med andre løysingar har ein gjerne programvare
5636 og anna som skal vedlikehaldast på kvar enkelt maskin. Med Skulelinux
5637 kan alle feil rettast og alle program oppgraderast på alle maskiner
5638 samstundes ved å gjere endringa som må til på tenaren. Eg kan sitje
5639 på kontoret og passe på alle tenarane i kommunen derifrå.</p>
5640
5641 <ul>
5642
5643 <li>Tynne klientar gjer det mogleg å bruke eldre utstyr lenge, so lenge
5644 tenaren er sterk nok. Ein liten tenar med eit par halv-moderne CPUar
5645 og 2 GiB RAM held lenge for eit typisk klasserom med 30 tynnklientar,
5646 og det er lett å utvide med fleire.
5647
5648 <li>Halvtjukke klientar gjer det mogleg å utnytte kapasiteten i litt
5649 nyare maskiner betre, og avlaste tenaren. Ingenting vert installert
5650 lokalt på desse heller, og harddisken kan gjerne koblast frå. Gode
5651 halvtjukke klientar kan kjøpast brukt for under 1000-lappen, og det er
5652 heile kostnaden. Ingen lisensar eller anna på toppen, og det er ikkje
5653 krav til kraftigare tenar heller.
5654
5655 <li>Det er Linux. Vi har ikkje noko kluss med drivarar, dei berre er
5656 der. Heller ikkje med virus, dei finst i realiteten ikkje. Eller med
5657 elevar som klussar med installert programvare, for dei klarar ikkje å
5658 øydeleggje for nokon andre enn seg sjølve.
5659
5660 </ul>
5661
5662 <p>Skulelinux er lagt opp til å vere veldig lett å installere rett ut
5663 av boksen på ein heil skule av ein interessert lærar. Det er ofte ei
5664 god løysing for skulen. Å ha nokon til stades som kjenner systemet og
5665 kan forklare enkle ting eller løyse problem der og då, er uvurderleg
5666 viktig for ein stressa lærar fem minutt før det ringer inn.</p>
5667
5668 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5669
5670 <p>All den ferdige konfigurasjonen gjer det tungvint å tilpasse
5671 Skulelinux til eit system som skal fungere saman med mange andre
5672 installasjonar i eit felles datanett for skulane i ein kommune. Det
5673 heile er prekonfigurert for ein skule, og utviding til mange skular
5674 med eigne tenarar er ikkje berre enkelt.</p>
5675
5676 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
5677
5678 <p>Eg brukar mest alle små hjelpeprogram som føl med operativsystemet,
5679 samt scriptspråket perl. Elles er Firefox/Iceweasel, Gnome-terminal
5680 og ssh i kontinuerleg bruk. Av Linux-distribusjonar brukar eg både
5681 Debian, Ubuntu, SuSE og RedHat dagleg. Eg prøvar å finne det verktyet
5682 som passar best til kvar del av jobben.</p>
5683
5684 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
5685 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
5686
5687 <p>Det er to målgrupper ein må sikte mot. Det eine er alle skulane som
5688 manglar eller har eit lite tilfredsstillande opplegg i dag, og ikkje
5689 har råd til å kjøpe noko nytt og blankpussa opplegg. Der er det om å
5690 gjere å gjere det enkelt for skulane å finne Skulelinux, og gjere det
5691 enkelt for dei å få hjelp til installasjon på skulen. Gjerne med
5692 lokale kontaktpersonar. Her er det dugnadsinnsats som må til, for
5693 desse skulane har ikkje råd til å betale for dette.</p>
5694
5695 <p>Den andre og kanskje viktigare målgruppa er dei meir eller mindre
5696 profesjonelle kundane. Alle store offentlege innkjøp, inkludert
5697 innkjøp av nytt datasystem for skular, må ut på offentleg anbod.
5698 Offentlege anbod er mykje meir lukka enn dei gjev inntrykk av, og både
5699 regelboka og boka med triks for å sminke tilbodet er tjukk. Det er
5700 vanskeleg å komme inn utan eit solid salsapparat i ryggen. Kanskje
5701 Skulelinux skulle prøve aktivt å få seg eit partnarskap med eit av dei
5702 store som gjerne vil sterkare inn på den offentlege IT-marknaden?
5703 Nokon som kjenner triksa og har krefter til å ta opp kampen mot både
5704 dårlege anbod og Rudolf Blostrupmoen IT AS. Leveranse til skulane i
5705 ein kommune er ein god måte å få ein fot inn døra som leverandør til
5706 ein lukrativ kommunemarknad som kjøper alle tenester. Ta kontakt med
5707 nokon som er passeleg store og ikkje er Microsoft-partnar, og fortell:
5708 «Vi har eit ferdig produkt som du kan selje. Nei vi skal ikkje ha for
5709 det. Du kan gjerne gjere kva du vil med det, berre vi får lov til å
5710 hjelpe deg. Målgruppa er alle kommunar, og det er noko dei vil ha.
5711 Det er eit godt produkt, brukt av mange og godt likt.»</p>
5712
5713 </div>
5714 <div class="tags">
5715
5716
5717 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
5718
5719
5720 </div>
5721 </div>
5722 <div class="padding"></div>
5723
5724 <div class="entry">
5725 <div class="title">
5726 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Embrik_Kaslegard.html">Skolelinux-intervju: Embrik Kaslegard</a>
5727 </div>
5728 <div class="date">
5729 16th January 2011
5730 </div>
5731 <div class="body">
5732 <p>Neste ut i min intervjuserie med folk i
5733 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinuxprosjektet</a> er
5734 lærer, mangeårig bidragsyter på epostlistene og tidligere
5735 Skolelinux-administrator på en skole i Hemsedal.</p>
5736
5737 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
5738
5739 <p>Embrik Kaslegard, 1964-modell, fire barn (7-20 år). Begynte som
5740 lærer i 1989 - har hatt IKT-ansvar siden første året i jobb. Har
5741 jobbet som lærer/IKT-ansvarlig uavbrutt siden 1989. Jobbet med
5742 Skolelinux fra 2004 til 2010. Nå har jeg fått ny arbeidsplass og er
5743 40% lærer og 60% IKT med Windows XP, Win2003 server og et regionalt
5744 IKT-regime som legger premissene og begrensingene for hva vi kan gjøre
5745 på skolen.</p>
5746
5747 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
5748
5749 <p>Jeg leste en artikkel om en dugnadsinstallasjon av Skolelinux på en
5750 skole på Jæren et sted. Tanken om dugnad og frihet appellerte til
5751 meg. Da vi skulle bygge ny skole var det en del vi måtte spare på,
5752 fordi vi beveget oss mot en kostnadssprekk. Kabling og investering i
5753 PC-er var en av tingene vi sparte på. Derfor kjøpe vi 72 pc-er for 390
5754 pr stk. En filtjener og en applikasjonsserver.</p>
5755
5756 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5757
5758 <p>Fordelen er at så mye er satt opp fra starten. I tillegg er det
5759 tydelig at pakka er laga for skoleverket. Brukerne har egne
5760 skrivebord, tilgang på mange gode verktøyprogrammer. Vi slipper å
5761 tenke på virus. Brukerne har ikke mulighet til å ødelegge
5762 klientoppsett, men har gode muligheter til å endre eget oppsett. Dette
5763 tror jeg er inspirerende og kjekt for mange brukere. Mappestrukturen
5764 er ferdig og det er "enkelt" å designe lokale mappestrukturer via
5765 skeleton. Noen av oss i skoleverket mener skolen skal være en
5766 "mot-kultur". Da er Skolelinux et av valgene man kan ta. Et annet er å
5767 spise på indisk restaurant i stedet for Mc Donald's når vi er på bytur
5768 osv.. Ordene deling, frihet, dugnad osv er positive ord i
5769 skoleverket. Det er viktig at elevene blir bevisst dette.</p>
5770
5771 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5772
5773 <p>Kompabiliteten er selvsagt et problem, selv om det er mindre nå enn
5774 før. For IKT-personer på skolene som skal drifte dette er det
5775 problematisk med kommandoer i terminalen. I tillegg er det alt for
5776 mange programmer i Skolelinux som ikke blir brukt. Jeg tror
5777 Skolelinux er tjent med å tone ned begrepet pedagogisk programvare.
5778 Slik jeg ser det finnes ikke denne kategorien programmer lengre slik
5779 de gjorde før, som frittsående programmer som installeres på en
5780 datamaskin eller på serveren. Det finnes en del spesialpedagogiske
5781 programmer, som Textpilot, LingDys, LingRight, AskiRaski, Ny i Norge
5782 osv. Men dette er programmer for enkelt-elever eller små grupper av
5783 elever. Det som bør være fokus er at alle undervisningsressurser som
5784 lages for nettet skal være nettleseruavhengig.</p>
5785
5786 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
5787
5788 <p>OpenOffice bruker jeg til vanlig kontorarbeide. VLC bruker jeg som
5789 videoavspiller og av og til streaming av film. Gimp bruker jeg i
5790 undervisningen til bildemanipulering. Firefox og Chrome er mine
5791 favoritt-nettlesere. Firefox har lenge vært førstevalget mitt, nå
5792 bruker jeg mest Chrome. Opplever den som raskere og smidigere enn
5793 Firefox. Ubuntu bruker jeg som dualboot på jobb-maskinen min i
5794 tillegg til at alle PCer hjemme har en eller annen Ubuntu-distribusjon
5795 installert. Jeg bruker Clonezilla på Ubuntu 10.04 til kloning av
5796 datamaskiner på jobb. Det er selvsagt en haug andre frie programmer
5797 jeg bruker men jeg bruker dem ikke daglig. Jeg kan ramse opp:
5798 recordmydesktop, cinelerra, acidrip, soundjuicer, audacity, NX
5799 (no-machine), Kino, Rythmbox...</p>
5800
5801 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
5802 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
5803
5804 <p>Jeg tror oppsøkende virksomhet er den rette strategien.
5805 Ressurspersoner gjør avtaler med rådmenn, skolesjefer, rektorer. Det
5806 er slik konkurrentene gjør det. Fokuset i slike samtaler bør være
5807 kost-nytte. Dersom personer med økonomisk ansvar ser at de kan få
5808 like godt tilbud til mindre utgifter, tror jeg det er mulighet til å
5809 få innpass. Dersom de også kan få konkrete tilbud på drift i slike
5810 samtaler, vil de kanskje bli litt mer interesserte i hvor mye penger
5811 som faktisk går til IKT i skolene. Det er også viktig at vi ikke
5812 firer for mye på krav til datamaskiner. Det er flott at Skolelinux
5813 går på "utrangert" utstyr, men dette bør bare presenteres som et
5814 alternativ. Skolelinux-installasjoner med utrangert utstyr er ikke å
5815 foretrekke dersom man kan unngå det. Det skaper ikke entusiasme hos
5816 brukerne (elever og lærere) når de bruker gamle datamaskiner som går
5817 tregt. Det er kjempefint med skoler som har kommet seg frem til
5818 Skolelinux og fri programvare av seg selv, men de lever på nåde.
5819 Slike valg må fundamenteres hos skoleeier.</p>
5820
5821 <p>Oppdatering 2011-01-16 22:40: Oppdatert svarene for de tre siste
5822 spørsmålene litt mer tekst fra Embrik.</p>
5823
5824 </div>
5825 <div class="tags">
5826
5827
5828 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
5829
5830
5831 </div>
5832 </div>
5833 <div class="padding"></div>
5834
5835 <div class="entry">
5836 <div class="title">
5837 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Viggo_Fedreheim.html">Skolelinux-intervju: Viggo Fedreheim</a>
5838 </div>
5839 <div class="date">
5840 12th January 2011
5841 </div>
5842 <div class="body">
5843 <p>Jeg fortsetter min intervjuserie med folk i
5844 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinuxprosjektet</a>. Denne
5845 gang er det en av folkene som har vært med lenge og som har tatt i
5846 bruk Skolelinux på alle skolene i Narvik kommune som skal i ilden.
5847 Han er styremedlem i
5848 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">foreningen
5849 FRISK</a>.</p>
5850
5851 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
5852
5853 <p>Mitt navn er Viggo Fedreheim, og jeg er pedagogisk og teknisk
5854 IKT-veileder for alle skoler i Narvik kommune. Jeg drifter totalt 17
5855 servere basert på Skolelinux og Debian. Jeg holder i tillegg noen kurs
5856 mellom all driftingen. For tiden arbeider jeg med en sentral
5857 LDAP-tjener for alle skoleservere samt våre Moodle- og
5858 Joomla-installasjoner.</p>
5859
5860 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
5861
5862 <p>Gjennom en eller annen nettavis i 2001 der var det skrevet om
5863 Skolelinux. Artikkelen ga meg lyst til å prøve ut systemet.</p>
5864
5865 <p>Det startet i 2002 ved at jeg installerte en av de første utgavene
5866 av Skolelinux på en standard pc på Solneset skole i Tromsø. Denne var
5867 oppe fram til desember 2003 da jeg sluttet på den skolen og begynte i
5868 ny jobb i Narvik kommune.</p>
5869
5870 <p> I Narvik kommune var det i 2004 kun 2 servere på da totalt 15
5871 skoler. Disse var Windows NT baserte. På disse to skolene var det lite
5872 med maskiner. Jobben med å få Narvik Kommune opp på akseptabelt nivå
5873 virket å være formidabel. Men med hjelp av gode kollegaer og leder
5874 skrev jeg en IKT plan for Narvik kommune som ble vedtatt av politikere
5875 i august 2004. I denne planen ble det bestemt at Narvik kommune skulle
5876 bruke Skolelinux. Her ble det også satt av midler til kabling av god
5877 infrastruktur på alle skoler samt innkjøp av nye datamaskiner. Så i
5878 dag har vi 17 servere hvorav 13 er på Skolelinux, med ca 1500 klienter
5879 basert på tynne, "halvtykke" og et stort antall bærbare pcer basert på
5880 Kubuntu.</p>
5881
5882 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5883
5884 <p>Lisenskostnader, driftkostnader og hardwarekrav som er mye lavere
5885 enn for andre systemer.</p>
5886
5887 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5888
5889 <p>Pedagogiske programvare som ikke fungerer mot Linux. En Stoooor
5890 flaskehals og som gjør at Linux kanskje ikke blir valgt andre
5891 plasser.</p>
5892
5893 <p>Eksempler er Relemo, Lindys (lingit sine programmer), 5plus
5894 (matematikk). Disse er programmer som ikke lar seg kjøre i Linux.</p>
5895
5896 <p> Men det ser ut for at mange leverandører går over til mer
5897 nettbaserte programmer istedet for å installere lokalt. Dette med
5898 enkelte leverandører som ikke kan levere programmer til Linux er et
5899 lite problem og over tid tror jeg at denne barrieren er borte.</p>
5900
5901 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
5902
5903 <p>Kjører Kubuntu på laptoper, Debian squeeze på stasjonær
5904 kontorpc. Ut over dette arbeder jeg svært mye via konsoll mot andre
5905 servere.</p>
5906
5907 </div>
5908 <div class="tags">
5909
5910
5911 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
5912
5913
5914 </div>
5915 </div>
5916 <div class="padding"></div>
5917
5918 <div class="entry">
5919 <div class="title">
5920 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Arnt_Ove_Gregersen.html">Skolelinux-intervju: Arnt Ove Gregersen</a>
5921 </div>
5922 <div class="date">
5923 9th January 2011
5924 </div>
5925 <div class="body">
5926 <p>Inspirert av
5927 <a href="http://raphaelhertzog.com/tag/interview/">intervjurunden</a>
5928 som Raphael Hertzog har startet med folk i Debianprosjektet, fikk jeg
5929 lyst til å gjøre det samme med folk i
5930 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinuxprosjektet</a>. Håpet
5931 er at de som til daglig bidrar til å fremme fri programvare i
5932 skoleverket og utvikler en linux-distribusjon spesiallaget for
5933 skolebruk kan bli bedre kjent og kanskje inspirere flere til å bidra
5934 til Skolelinux-prosjektet.</p>
5935
5936 <p>Først ut er nyvalgt leder i
5937 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">foreningen FRISK</a> som
5938 organiserer utviklingen av Skolelinux-distribusjonen. FRISK trenger
5939 alltid flere medlemmer, så
5940 <a href="http://medlem.friprogramvareiskolen.no/index.php?page=signup">meld
5941 deg gjerne inn</a> hvis du vil støtte oss.</p>
5942
5943 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
5944
5945 <p><!-- Mitt navn er Arnt Ove Gregersen, jeg er en småbarnfar på 32 år som
5946 for tiden bor Trondheim. -->
5947 Mitt navn er Arnt Ove Gregersen, jeg er 32 år og bor for tiden i Trondheim.
5948
5949 Her jobber jeg som systemutvikler i et firma
5950 som heter <a href="http://www.geomatikk-ikt.no/">Geomatikk IKT AS</a>,
5951 hvor jeg er på et Vegmeldings-prosjekt for Statens Vegvesen. På
5952 fritiden er jeg styreleder i FRISK (Fri programvare i skolen) og
5953 bidrar til bl.a. Skolelinux-prosjektet når jeg får tid til det. Det er
5954 primært hjemmesiden til Skolelinux-prosjektet og
5955 <a href="http://linuxveiviseren.no/">Linux-veiviseren</a> jeg har
5956 jobbet med her, men jeg har også gjort en del arbeid i forhold til
5957 FRISK sin hjemmeside.</p>
5958
5959 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
5960
5961 <p>Jeg var på en presentasjon av prosjektet i regi av Knut Yrvin på
5962 Gløshaugen i Trondheim, hvor jeg fattet stor interesse for prosjektet
5963 og ville hjelpe til så godt jeg kunne. Dette var vel i 2002 eller
5964 2003.</p>
5965
5966 <p>Jeg hadde fra før hørt om prosjektet fra før og syntes tanken bak var
5967 ganske fin, men hadde ikke noen interesse av bruke min egen fritid på
5968 det selv.</p>
5969
5970 <p>I etterkant av presentasjonen startet jeg og noen andre fra
5971 Trondheim "Skolelinux-prosjektet i Sør-Trøndelag" . Hvor vi var med å
5972 bidra til at Trondheim kommune satte igang Selsbakk ungdomskole som et
5973 pilotprosjekt med Skolelinux, som egentlig var og er en stor suksess,
5974 men det virker ut som det ikke skjer noe mer på. I tillegg var vi med
5975 på dugnad på Brundalen videregående skole hvor vi installerte
5976 Skolelinux som såvidt jeg vet fortsatt kjører på Skolelinux.</p>
5977
5978 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5979
5980 <p>Det bygger på fri programvare og har lav kostnad i forhold til
5981 nytteverdien. Dette fordi det har forholdsvis lav inngangsum og bruker
5982 en arkitektur med sentral-drift som gir mange driftfordeler. I
5983 tillegg vil det kunne frigjøre kostnader for skolene slik at de kan
5984 bruke dem til å ansette f,eks flere lærere om det er ønskelig.</p>
5985
5986 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5987
5988 <P>Ikke all pedagogisk programvare er tilgjengelig der, som f.eks
5989 Drillpro om jeg ikke husker feil.</p>
5990
5991 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
5992
5993 <p>Til utvikling av Java-applikasjoner og Android bruker jeg Eclipse og
5994 Quanta til web-utvikling via php. For all bildebehandling bruker jeg
5995 GIMP og Blender til 3d-modellering . Dessverre har Blender en bratt
5996 læringskurve i starten, men det er absolutt verdt det.
5997
5998 <p>Til musikk bruker jeg stort Rhytmbox. Firefox til surfing på nettet og
5999 Thunderbird og Evolution til e-post,
6000
6001 <p>På database-siden bruker jeg PostgreSQL, Postgis og av og til Mysql.
6002
6003 <p>Når jeg får tid til å spille bruker jeg som regel et strategi-spill
6004 som er basert på TA Spring-motoren (springrts.com), her er det et
6005 veldig bra utvalg av gratis spill som er av høy kvalitet. Veldig lett
6006 å bli hektet :)</p>
6007
6008 </div>
6009 <div class="tags">
6010
6011
6012 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
6013
6014
6015 </div>
6016 </div>
6017 <div class="padding"></div>
6018
6019 <div class="entry">
6020 <div class="title">
6021 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Inspirerende_fra_en_ukjent_Skolelinux_skole.html">Inspirerende fra en ukjent Skolelinux-skole</a>
6022 </div>
6023 <div class="date">
6024 4th January 2011
6025 </div>
6026 <div class="body">
6027 <p>Følgende inspirerende historie fant jeg i
6028 <a href="http://www.digi.no/php/ny_debatt.php?id=858869#innlegg_770926">kommentarfeltet
6029 hos digi.no</a> i forbindelse med en trist sak om hvordan
6030 <a href="http://www.digi.no/858869/datakaos-etter-linux-satsing">skolen
6031 i Hemsedal har fått ødelagt</a> sin Skolelinux-installasjon. Jeg har
6032 fikset endel åpenbare skrivefeil for lesbarhetens skyld.</p>
6033
6034 <blockquote>
6035 <p><strong>Lignende situasjon i annen kommune, se bare her:</strong>
6036 <br>av Inspektør Siri (gjest)
6037
6038 <p>Kommunen min har to omtrent jevnstore tettsteder, og en
6039 ungdomsskole i hvert av tettstedene. Den minste av disse har ca 300
6040 elever og til denne sogner det 3 barneskoler. Den største har ca 350
6041 elever og til denne sogner det 4 barneskoler.</p>
6042
6043 <ul>
6044
6045 <li>Kommunen har i veldig lang tid forsømt IKT i skolen, og det har
6046 bare blitt gitt smuler i ny og ne. Det er kun den største av
6047 ungdomsskolene som har hatt en skikkelig datapark, og dette takket
6048 være en naturfaglærer som ble lei av å vente på kommunen. Det gjorde
6049 at vi bestemte oss for å ta ting i egne hender, og da vha
6050 skolelinux. En testinstallasjon med 10 gamle PCer ble gjort, og vi så
6051 raskt at dette var veldig lovende. Neste etappe var å gi alle lærere
6052 egen PC på arbeidsplassene sine (2004), og så sette opp 16 PCer på to
6053 datarom. Vi har kun basert oss på å kjøpe inn brukte maskiner, og
6054 aldri dyrere enn 1000 kr pr klient. For to år siden så hadde vi
6055 klienter i alle klasserom, og totalt hadde vi da rundt 250 stk. Rundt
6056 40 klienter brukes av lærerne og kjører på en egen server. Elvene har
6057 resten, og kjører også en egen server. Servere har vi også kjøpt
6058 brukt, 2 år gamle servere koster 6-7000 kroner.</li>
6059
6060 <li>Skolen vår er et relativt gammelt bygg, men en meget dyktig
6061 vaktmester har sammen med IKT-ansvarlig/Naturfaglærer lagt kabler til alle
6062 rom. Gradvis har vi byttet ut billige svitsjer med mer solide saker
6063 som er mulig å fjernstyre.</li>
6064
6065 <li>Vi har i all hovedsak greid å få dette til over eget budsjett, men
6066 vi har også passet på å få penger når de andre skolene har fått
6067 bærbare PCer til lærere osv.</li>
6068
6069 <li>Vår IKT-ansvarlig har gjort (og gjør) en fenomenal jobb, og vi har
6070 en maskinpark som de andre av kommunens skoler bare kan drømme
6071 om.</li>
6072
6073 </ul>
6074
6075 <p>Så skjer det som ofte skjer. Det kommer en eller annen
6076 selger/blåruss og skal fikse ALT. I vårt tilfelle betyr dette også
6077 sentralisering av drift. Den ny-ansatte på kommunens IT-avdelingen
6078 skal også ha jobb, og ser for seg å ta over skoledriften. Kommunen
6079 kjøper inn eksterne driftstjenester, og nekter i samme slengen å ta
6080 hensyn til skolen vår. Dette til tross for at vi alene har like mange
6081 datamaskiner som de andre til sammen. </p>
6082
6083 <ul>
6084
6085 <li>Det blir krevd at vi skal innlemmes i de kommunale systemet, og
6086 det er VI som får ansvar for at dette kommer på plass. Og det er her
6087 de horrible tingene begynner å skje. </li>
6088
6089 <li>Det settes opp en lukket Exchange server som gjør av vi ikke kan
6090 hente epost for våre ansatte. Og det kreves at vi finner løsning på
6091 dette.</li>
6092
6093 <li>Det velges sak arkivsystem som vi pålegges å bruke, noe som gjør
6094 at vi må bruke en terminalløsning mot kommunal server. Ikke i seg selv
6095 et problem i følge IKT-ansvarlig hos oss. Men kommunens IT-avd nektet
6096 faktisk å åpne de porter OSV som vi måtte bruke.</li>
6097
6098 <li>Vi blir pålagt å flytte på innsiden av det kommunale
6099 nettverket. Dette gjorde at vi mistet hjemmekontor for lærere og
6100 elever. Å få åpnet porter i kommunal brannmur var ikke
6101 aktuelt. Mulighet for fjerndrift ble også vekk i samme slengen. </li>
6102
6103 <li>Vår LMS Moodle er ikke mulig å nå for elevene og lærerne.
6104
6105 </ul>
6106
6107 <p>Den andre ungdomsskolen i kommunen begynner så å kreve at de skal
6108 få bedre datatetthet, og komme opp på et nivå som ligner det vi
6109 har. De ser at vi kan avholde eksamen hvor alle 10. klassingene får
6110 sitte ved hver sin PC. Og de har fått tilbakemelding (klager) fra VGS
6111 om manglende datakompetanse på elevene som kommer fra dem. Dette fører
6112 videre til at kommunen endelig innser at de må ta grep. </p>
6113
6114 <p>Grepet betyr sentralisering, og farvel til vår plattform får vi
6115 høre. Det blir gjort en rekke bestemmelser og vedtak som vi ikke får
6116 være en del av. Det blir helt klart at vi må redusere antall maskiner,
6117 og det skal satses på bærbare maskiner. Siden vi ikke har fått tatt
6118 del i prosessene som angår oss, så bruker vi fagforening. Vi har ikke
6119 blitt hørt i forbindelse med endringer som er betydelig for vår
6120 hverdag, og greier å stoppe omlegging. I tillegg så har vi et politisk
6121 vedtak i kommunen på at vi skal kjøre Linux på elevnett, og dette
6122 vedtaket kan ikke administrasjonen i kommunene helt uten videre
6123 tilsidesette. </p>
6124
6125 <p>I sum har dette gjort at vi har fått jobbe videre i fred. Og en del
6126 runder i kommunens kontrollutvalg har gjort det tydelig at vi har blitt
6127 systematisk motarbeidet. </p>
6128
6129 <p>I dag har de andre skolene fått sine bærbare maskiner til elever og
6130 lærere, men etter 2 år med innkjøring er det fremdeles problemer
6131 her. </p>
6132
6133 <ul>
6134
6135 <li>Ungdomsskolen med windows kan ikke kjøre eksamen med sine bærbare,
6136 det er for mye arbeid å renske disse for innhold slik at juks ikke er
6137 mulig.</li>
6138
6139 <li>Utskrift er et mareritt, etter sigende pga at utskrift først
6140 sendes til sentral server, og så sendes ut til rett skriver. I snitt
6141 så tar det 7-8 minutter før utskrift starter på enkelte av
6142 skolene.</li>
6143
6144 <li>Trådløst skaper store problemer, og det er i perioder helt umulig
6145 å komme seg på nett. Og lagring på felles server er bare å glemme i
6146 perioder.</li>
6147
6148 </ul>
6149
6150 <p>Vi har slitt mye, kranglet og sloss. Ikke med tekniske problemer,
6151 men med omgivelsene rundt som vil oss til livs. Men det har vært verdt
6152 hver dråpe med svette, og timer med irritasjon. Men vi har begynt å få
6153 rutine her nå. </p>
6154
6155 <ul>
6156
6157 <li>Vi har fremdeles et system som vi styrer helt selv. </li>
6158 <li>Vi har vist at argumentet med at vår IKT-ansvarlig kan finne seg annen jobb ikke holder mål. Vi har kjøpt driftskonto hos et firma i tilfelle krise, og vi har kjørt opplæring på flere av de yngre lærerne. </li>
6159 <li>Vi har til enhver tid en lærling IKT driftsfag, og velger selvsagt ut dem som satser på Linux. Vi har nå begynt å få tilbake av våre tidligere elever som vil til oss nettopp fordi vi har Linux.</li>
6160 <li>Vi har vist at vi greier å opprettholde en dobbelt så stor datapark som naboskolen, og det til en billigere penge. </li>
6161 <li>Vi har datastøtte og support på huset, ALLTID tilgjengelig. De andre skolene må vente flere dager hvis det ikke er noe kritisk. </li>
6162 <li>Vår IKT-ansvarlig har 50% stilling som lærer og 50% som IKT-ansvarlig. </li>
6163 <li>Vi har en lærer på hvert trinn som har 3 timer i uka til å drive support/støtte til de andre lærerne. </li>
6164 <li>Vi opplever at de yngste lærerne ved den andre ungdomsskolen ønsker seg over til oss. </li>
6165
6166 </ul>
6167
6168 <p>Vi skal i løpet av året starte prosess med å planlegge ny skole, og vi har fått gjennomslag for at jeg (inspektør) og IKT-ansvarlig skal ha det fulle og hele ansvar for IKT/Infrastruktur. Begrunnelsen vår som ble avgjørende her, var at IT-avd i kommunen ikke kan noe om data i skolen. </p>
6169
6170 <p>Beklager hvis dette ble litt usammenhengende, men det ble tastet i
6171 fei, og jeg har ikke lest gjennom</p>
6172 </blockquote>
6173
6174 <p>Det kom raskt et lite svar:</p>
6175
6176 <blockquote>
6177 <p><strong>SV: Lignende situasjon i annen kommune, se bare her:</strong>
6178 <br>av captain_obvious</p>
6179
6180 <p>Inspirerende å lese. Har dere gjort noe for å fortelle denne
6181 historien videre?</p>
6182
6183 <p>Hadde vært svært interessant om dere tok kontakt med dokument 2 eller
6184 lignende for å fortelle hvordan det egentlig står til med
6185 IT-satsningen i kommune-Norge. Om ikke annet kan du begynner med å
6186 raffinere innlegget ditt og få en gjesteartikkel på digi.no</p>
6187 </blockquote>
6188
6189 <p>Og deretter en lengre oppfølging.</p>
6190
6191 <blockquote>
6192 <p><strong>SV: Lignende situasjon i annen kommune, se bare her:</strong>
6193 <br>av Inspektør Siri (gjest)
6194
6195 <p>Joda, vi har lekt med tanken, og vi har t.o.m skrevet flere lengre
6196 leserinnlegg myntet på aviser. Disse er ikke sendt til aviser, men
6197 brukt internt i forbindelse med møter med kommune. Vår IKT-ansvarlig
6198 har også truet med å si opp jobben sin hvis det ikke ble tatt hensyn i
6199 større grad enn hva som har vært tilfelle. VI kan også dokumentere
6200 flere brudd på anbudsregler, og vi kjenner til at relativt store
6201 IT-leverandører som ikke har fått tatt del i disse anbudene, rett og
6202 slett ikke tør melde fra av redsel for å få et dårlig rykte. </p>
6203
6204 <p>Alt ser ut til å roe seg ned, og vi har fått opp øynene på
6205 politikerne. I sum gjør dette at vi ikke ønsker for mye publisitet nå,
6206 det vil bare rote til igjen. </p>
6207
6208 <p>Jeg glemte å nevne at vi nå nesten ikke bruker tid på å drifte
6209 systemet vårt, noe som gjør at det aller meste av tid blir brukt til å
6210 støtte lærerne og elevene. F.eks så bruker vår IKT-ansvarlig den
6211 første timen på jobb, 0730-0830 kun til å gå ute på arbeidsplassene
6212 til læreren. Dette for å kunne svare på små og store problem, gi tips
6213 og råd, eller bare for å plukke opp hva som er behovet ute i
6214 undervisningsarealene. Det er dessverre ikke slik at alle lærerne har
6215 nok digital kompetanse til å kunne formulere alle spørsmålene de har,
6216 men ved å kunne få vise eller lufte tanker med IKT-ansvarlig så er det
6217 utrolig hva som kommer fram. </p>
6218
6219 <ul>
6220
6221 <li>Jeg ser at mange bruker økonomi som argument i forhold til å bruke
6222 SkoleLinux, og jeg skal ikke legge skjul på at det var dette som i
6223 utgangspunktet var årsaken til vårt valg. Men diskusjonene og kampen
6224 med kommunens IT-avdeling har gjort at vi har fått et noe annet
6225 fokus. Fordelene med drift og stabilitet, gjør at vi ville ha valgt
6226 samme løsning selv om den var dyrere. At vi slipper langt billigere
6227 unna, som følge av 0,- lisenskostnader og lave maskinvarekostnader, er
6228 bare en bonus. </li>
6229
6230 <li>Etter å ha kranglet oss til å få skikkelig oversikt over hva de
6231 andre skolene i kommunen bruker på IT, så har vi fått gehør for å få
6232 samme midler til innkjøp. Dette har gjort at vi nå kan kjøpe inn
6233 utstyr som de andre skolene bare kan se langt etter. Vi har nettopp
6234 kjøpt inn 3 videokamera i semiproff-klassen for å kunne lage film,
6235 samt sende live fra skoleteater/konserter. Vi har kjøpt inn digitale
6236 kompaktkamera til alle klassene. Vi har et team av lærere som skal i
6237 gang med å teste ut tablets på svake elever. Håpet et at teknologien
6238 kan være med på å gi noen av elevene litt mer motivasjon. Vi har kjøpt
6239 inn et halvt klassesett med pulsklokker, noe som har vist seg å være
6240 overraskende inspirerende for en del av elevene. Vi har også oss på
6241 fag på en høyskole litt lengre sør for oss, slik at 3 av oss nå skal
6242 ta faget "Linux tjenestedrift". Som inspektør og en del av skolens
6243 administrasjon er det veldig praktisk å kunne trå til hvis det
6244 kniper. Men IKT-ansvarlig har vært UTROLIG flink til å lage rene
6245 smørbrødlister for hvordan de mest vanlige driftsproblem løses, så det
6246 er lett for flere av oss å ta del i den daglige driften. Vi har svært
6247 stor nytte av lærling (som også hjelper to av naboskolene), men det er
6248 nesten blitt slik at det er om å gjøre å komme til først for å få løse
6249 problem. Det å få fingrene på problem og utfordringer er den aller
6250 beste læremester. </li>
6251
6252 </ul>
6253
6254 <p>Når vi nå tar til med planlegging av ny skole, så vil det være med
6255 tanke på at det skal være mulig med datautstyr på alle plasser. Vi
6256 kommer i all hovedsak til å legge kabel til alle tenkelige og
6257 utenkelige plasser. WiFi koster tilnærmet NULL å sette opp i
6258 ettertid.</p>
6259
6260 <p>Vi har ikke vært noe flink til å bidra til SkoleLinux-prosjektet,
6261 vi har rett og slett vært for opptatt med vår egen kamp. Vi har hentet
6262 mye inspirasjon fra diskusjoner som har gått i det miljøet, og vi
6263 håper at vi nå framover kan få tid til å bidra. Vi er i ferd med å
6264 bytte ut en av serverne våre, og da vil denne trolig bli satt opp som
6265 testserver for neste versjon av Skolelinux. På den måten vil vi i alle
6266 fall kunne gi tilbakemeldinger og rapportere feil. I tillegg så vil
6267 det kanskje gi oss noen nye utfordringer, for som lærlingen vår sier:
6268 "Skolelinux er noe herk, det skjer jo ikke noe galt og hvordan skal
6269 jeg da lære?"</p>
6270
6271 </blockquote>
6272
6273 <p>Det er veldig hyggelig å høre at
6274 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a> fungerer så bra i
6275 skoleverdagen etter å ha jobbet med det i 10 år.</p>
6276
6277 </div>
6278 <div class="tags">
6279
6280
6281 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
6282
6283
6284 </div>
6285 </div>
6286 <div class="padding"></div>
6287
6288 <div class="entry">
6289 <div class="title">
6290 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/How_to_test_if_a_laptop_is_working_with_Linux.html">How to test if a laptop is working with Linux</a>
6291 </div>
6292 <div class="date">
6293 22nd December 2010
6294 </div>
6295 <div class="body">
6296 <p>The last few days I have spent at work here at the <a
6297 href="http://www.uio.no/">University of Oslo</a> testing if the new
6298 batch of computers will work with Linux. Every year for the last few
6299 years the university have organised shared bid of a few thousand
6300 computers, and this year HP won the bid. Two different desktops and
6301 five different laptops are on the list this year. We in the UNIX
6302 group want to know which one of these computers work well with RHEL
6303 and Ubuntu, the two Linux distributions we currently handle at the
6304 university.</p>
6305
6306 <p>My test method is simple, and I share it here to get feedback and
6307 perhaps inspire others to test hardware as well. To test, I PXE
6308 install the OS version of choice, and log in as my normal user and run
6309 a few applications and plug in selected pieces of hardware. When
6310 something fail, I make a note about this in the test matrix and move
6311 on. If I have some spare time I try to report the bug to the OS
6312 vendor, but as I only have the machines for a short time, I rarely
6313 have the time to do this for all the problems I find.</p>
6314
6315 <p>Anyway, to get to the point of this post. Here is the simple tests
6316 I perform on a new model.</p>
6317
6318 <ul>
6319
6320 <li>Is PXE installation working? I'm testing with RHEL6, Ubuntu Lucid
6321 and Ubuntu Maverik at the moment. If I feel like it, I also test with
6322 RHEL5 and Debian Edu/Squeeze.</li>
6323
6324 <li>Is X.org working? If the graphical login screen show up after
6325 installation, X.org is working.</li>
6326
6327 <li>Is hardware accelerated OpenGL working? Running glxgears (in
6328 package mesa-utils on Ubuntu) and writing down the frames per second
6329 reported by the program.</li>
6330
6331 <li>Is sound working? With Gnome and KDE, a sound is played when
6332 logging in, and if I can hear this the test is successful. If there
6333 are several audio exits on the machine, I try them all and check if
6334 the Gnome/KDE audio mixer can control where to send the sound. I
6335 normally test this by playing
6336 <a href="http://www.nuug.no/aktiviteter/20101012-chef/ ">a HTML5
6337 video</a> in Firefox/Iceweasel.</li>
6338
6339 <li>Is the USB subsystem working? I test this by plugging in a USB
6340 memory stick and see if Gnome/KDE notices this.</li>
6341
6342 <li>Is the CD/DVD player working? I test this by inserting any CD/DVD
6343 I have lying around, and see if Gnome/KDE notices this.</li>
6344
6345 <li>Is any built in camera working? Test using cheese, and see if a
6346 picture from the v4l device show up.</li>
6347
6348 <li>Is bluetooth working? Use the Gnome/KDE browsing tool to see if
6349 any bluetooth devices are discovered. In my office, I normally see a
6350 few.</li>
6351
6352 <li>For laptops, is the SD or Compaq Flash reader working. I have
6353 memory modules lying around, and stick them in and see if Gnome/KDE
6354 notice this.</li>
6355
6356 <li>For laptops, is suspend/hibernate working? I'm testing if the
6357 special button work, and if the laptop continue to work after
6358 resume.</li>
6359
6360 <li>For laptops, is the extra buttons working, like audio level,
6361 adjusting background light, switching on/off external video output,
6362 switching on/off wifi, bluetooth, etc? The set of buttons differ from
6363 laptop to laptop, so I just write down which are working and which are
6364 not.</li>
6365
6366 <li>Some laptops have smart card readers, finger print readers,
6367 acceleration sensors etc. I rarely test these, as I do not know how
6368 to quickly test if they are working or not, so I only document their
6369 existence.</li>
6370
6371 </ul>
6372
6373 <p>By now I suspect you are really curious what the test results are
6374 for the HP machines I am testing. I'm not done yet, so I will report
6375 the test results later. For now I can report that HP 8100 Elite work
6376 fine, and hibernation fail with HP EliteBook 8440p on Ubuntu Lucid,
6377 and audio fail on RHEL6. Ubuntu Maverik worked with 8440p. As you
6378 can see, I have most machines left to test. One interesting
6379 observation is that Ubuntu Lucid has almost twice the frame rate than
6380 RHEL6 with glxgears. No idea why.</p>
6381
6382 </div>
6383 <div class="tags">
6384
6385
6386 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
6387
6388
6389 </div>
6390 </div>
6391 <div class="padding"></div>
6392
6393 <div class="entry">
6394 <div class="title">
6395 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_development_gathering_and_General_Assembly_for_FRiSK.html">Debian Edu development gathering and General Assembly for FRiSK</a>
6396 </div>
6397 <div class="date">
6398 29th November 2010
6399 </div>
6400 <div class="body">
6401 <p>On friday, the first Debian Edu / Skolelinux
6402 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/Gathering/2010-12-03-05-Oslo">development
6403 gathering</a> in a long time take place here in Oslo, Norway. I
6404 really look forward to seeing all the good people working on the
6405 Squeeze release. The gathering is open for everyone interested in
6406 learning more about Debian Edu / Skolelinux.</p>
6407
6408 <p>On Saturday, the Norwegian member organization taking care of
6409 organizing these development gatherings, Fri Programvare i Skolen,
6410 will hold its
6411 <a href="http://friprogramvareiskolen.no/Genfors/2010">General Assembly
6412 for 2010</a>. Membership is open for all, and currently there are 388
6413 people registered as members. Last year 32 members cast their vote in
6414 the memberdb based election system. I hope more people find time to
6415 vote this year.</p>
6416
6417 </div>
6418 <div class="tags">
6419
6420
6421 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
6422
6423
6424 </div>
6425 </div>
6426 <div class="padding"></div>
6427
6428 <div class="entry">
6429 <div class="title">
6430 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Why_isn_t_Debian_Edu_using_VLC_.html">Why isn't Debian Edu using VLC?</a>
6431 </div>
6432 <div class="date">
6433 27th November 2010
6434 </div>
6435 <div class="body">
6436 <p>In the latest issue of Linux Journal, the readers choices were
6437 presented, and the winner among the multimedia player were VLC.
6438 Personally, I like VLC, and it is my player of choice when I first try
6439 to play a video file or stream. Only if VLC fail will I drag out
6440 gmplayer to see if it can do better. The reason is mostly the failure
6441 model and trust. When VLC fail, it normally pop up a error message
6442 reporting the problem. When mplayer fail, it normally segfault or
6443 just hangs. The latter failure mode drain my trust in the program.<p>
6444
6445 <p>But even if VLC is my player of choice, we have choosen to use
6446 mplayer in <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian
6447 Edu/Skolelinux</a>. The reason is simple. We need a good browser
6448 plugin to play web videos seamlessly, and the VLC browser plugin is
6449 not very good. For example, it lack in-line control buttons, so there
6450 is no way for the user to pause the video. Also, when I
6451 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/BrowserMultimedia">last
6452 tested the browser plugins</a> available in Debian, the VLC plugin
6453 failed on several video pages where mplayer based plugins worked. If
6454 the browser plugin for VLC was as good as the gecko-mediaplayer
6455 package (which uses mplayer), we would switch.</P>
6456
6457 <p>While VLC is a good player, its user interface is slightly
6458 annoying. The most annoying feature is its inconsistent use of
6459 keyboard shortcuts. When the player is in full screen mode, its
6460 shortcuts are different from when it is playing the video in a window.
6461 For example, space only work as pause when in full screen mode. I
6462 wish it had consisten shortcuts and that space also would work when in
6463 window mode. Another nice shortcut in gmplayer is [enter] to restart
6464 the current video. It is very nice when playing short videos from the
6465 web and want to restart it when new people arrive to have a look at
6466 what is going on.</p>
6467
6468 </div>
6469 <div class="tags">
6470
6471
6472 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
6473
6474
6475 </div>
6476 </div>
6477 <div class="padding"></div>
6478
6479 <div class="entry">
6480 <div class="title">
6481 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Lenny__Squeeze_upgrades_of_the_Gnome_and_KDE_desktop__now_with_apt_get_autoremove.html">Lenny->Squeeze upgrades of the Gnome and KDE desktop, now with apt-get autoremove</a>
6482 </div>
6483 <div class="date">
6484 22nd November 2010
6485 </div>
6486 <div class="body">
6487 <p>Michael Biebl suggested to me on IRC, that I changed my automated
6488 upgrade testing of the
6489 <a href="http://people.skolelinux.org/~pere/debian-upgrade-testing/">Lenny
6490 Gnome and KDE Desktop</a> to do <tt>apt-get autoremove</tt> when using apt-get.
6491 This seem like a very good idea, so I adjusted by test scripts and
6492 can now present the updated result from today:</p>
6493
6494 <p>This is for Gnome:</p>
6495
6496 <p>Installed using apt-get, missing with aptitude</p>
6497
6498 <blockquote><p>
6499 apache2.2-bin
6500 aptdaemon
6501 baobab
6502 binfmt-support
6503 browser-plugin-gnash
6504 cheese-common
6505 cli-common
6506 cups-pk-helper
6507 dmz-cursor-theme
6508 empathy
6509 empathy-common
6510 freedesktop-sound-theme
6511 freeglut3
6512 gconf-defaults-service
6513 gdm-themes
6514 gedit-plugins
6515 geoclue
6516 geoclue-hostip
6517 geoclue-localnet
6518 geoclue-manual
6519 geoclue-yahoo
6520 gnash
6521 gnash-common
6522 gnome
6523 gnome-backgrounds
6524 gnome-cards-data
6525 gnome-codec-install
6526 gnome-core
6527 gnome-desktop-environment
6528 gnome-disk-utility
6529 gnome-screenshot
6530 gnome-search-tool
6531 gnome-session-canberra
6532 gnome-system-log
6533 gnome-themes-extras
6534 gnome-themes-more
6535 gnome-user-share
6536 gstreamer0.10-fluendo-mp3
6537 gstreamer0.10-tools
6538 gtk2-engines
6539 gtk2-engines-pixbuf
6540 gtk2-engines-smooth
6541 hamster-applet
6542 libapache2-mod-dnssd
6543 libapr1
6544 libaprutil1
6545 libaprutil1-dbd-sqlite3
6546 libaprutil1-ldap
6547 libart2.0-cil
6548 libboost-date-time1.42.0
6549 libboost-python1.42.0
6550 libboost-thread1.42.0
6551 libchamplain-0.4-0
6552 libchamplain-gtk-0.4-0
6553 libcheese-gtk18
6554 libclutter-gtk-0.10-0
6555 libcryptui0
6556 libdiscid0
6557 libelf1
6558 libepc-1.0-2
6559 libepc-common
6560 libepc-ui-1.0-2
6561 libfreerdp-plugins-standard
6562 libfreerdp0
6563 libgconf2.0-cil
6564 libgdata-common
6565 libgdata7
6566 libgdu-gtk0
6567 libgee2
6568 libgeoclue0
6569 libgexiv2-0
6570 libgif4
6571 libglade2.0-cil
6572 libglib2.0-cil
6573 libgmime2.4-cil
6574 libgnome-vfs2.0-cil
6575 libgnome2.24-cil
6576 libgnomepanel2.24-cil
6577 libgpod-common
6578 libgpod4
6579 libgtk2.0-cil
6580 libgtkglext1
6581 libgtksourceview2.0-common
6582 libmono-addins-gui0.2-cil
6583 libmono-addins0.2-cil
6584 libmono-cairo2.0-cil
6585 libmono-corlib2.0-cil
6586 libmono-i18n-west2.0-cil
6587 libmono-posix2.0-cil
6588 libmono-security2.0-cil
6589 libmono-sharpzip2.84-cil
6590 libmono-system2.0-cil
6591 libmtp8
6592 libmusicbrainz3-6
6593 libndesk-dbus-glib1.0-cil
6594 libndesk-dbus1.0-cil
6595 libopal3.6.8
6596 libpolkit-gtk-1-0
6597 libpt2.6.7
6598 libpython2.6
6599 librpm1
6600 librpmio1
6601 libsdl1.2debian
6602 libsrtp0
6603 libssh-4
6604 libtelepathy-farsight0
6605 libtelepathy-glib0
6606 libtidy-0.99-0
6607 media-player-info
6608 mesa-utils
6609 mono-2.0-gac
6610 mono-gac
6611 mono-runtime
6612 nautilus-sendto
6613 nautilus-sendto-empathy
6614 p7zip-full
6615 pkg-config
6616 python-aptdaemon
6617 python-aptdaemon-gtk
6618 python-axiom
6619 python-beautifulsoup
6620 python-bugbuddy
6621 python-clientform
6622 python-coherence
6623 python-configobj
6624 python-crypto
6625 python-cupshelpers
6626 python-elementtree
6627 python-epsilon
6628 python-evolution
6629 python-feedparser
6630 python-gdata
6631 python-gdbm
6632 python-gst0.10
6633 python-gtkglext1
6634 python-gtksourceview2
6635 python-httplib2
6636 python-louie
6637 python-mako
6638 python-markupsafe
6639 python-mechanize
6640 python-nevow
6641 python-notify
6642 python-opengl
6643 python-openssl
6644 python-pam
6645 python-pkg-resources
6646 python-pyasn1
6647 python-pysqlite2
6648 python-rdflib
6649 python-serial
6650 python-tagpy
6651 python-twisted-bin
6652 python-twisted-conch
6653 python-twisted-core
6654 python-twisted-web
6655 python-utidylib
6656 python-webkit
6657 python-xdg
6658 python-zope.interface
6659 remmina
6660 remmina-plugin-data
6661 remmina-plugin-rdp
6662 remmina-plugin-vnc
6663 rhythmbox-plugin-cdrecorder
6664 rhythmbox-plugins
6665 rpm-common
6666 rpm2cpio
6667 seahorse-plugins
6668 shotwell
6669 software-center
6670 system-config-printer-udev
6671 telepathy-gabble
6672 telepathy-mission-control-5
6673 telepathy-salut
6674 tomboy
6675 totem
6676 totem-coherence
6677 totem-mozilla
6678 totem-plugins
6679 transmission-common
6680 xdg-user-dirs
6681 xdg-user-dirs-gtk
6682 xserver-xephyr
6683 </p></blockquote>
6684
6685 <p>Installed using apt-get, removed with aptitude</p>
6686
6687 <blockquote><p>
6688 cheese
6689 ekiga
6690 eog
6691 epiphany-extensions
6692 evolution-exchange
6693 fast-user-switch-applet
6694 file-roller
6695 gcalctool
6696 gconf-editor
6697 gdm
6698 gedit
6699 gedit-common
6700 gnome-games
6701 gnome-games-data
6702 gnome-nettool
6703 gnome-system-tools
6704 gnome-themes
6705 gnuchess
6706 gucharmap
6707 guile-1.8-libs
6708 libavahi-ui0
6709 libdmx1
6710 libgalago3
6711 libgtk-vnc-1.0-0
6712 libgtksourceview2.0-0
6713 liblircclient0
6714 libsdl1.2debian-alsa
6715 libspeexdsp1
6716 libsvga1
6717 rhythmbox
6718 seahorse
6719 sound-juicer
6720 system-config-printer
6721 totem-common
6722 transmission-gtk
6723 vinagre
6724 vino
6725 </p></blockquote>
6726
6727 <p>Installed using aptitude, missing with apt-get</p>
6728
6729 <blockquote><p>
6730 gstreamer0.10-gnomevfs
6731 </p></blockquote>
6732
6733 <p>Installed using aptitude, removed with apt-get</p>
6734
6735 <blockquote><p>
6736 [nothing]
6737 </p></blockquote>
6738
6739 <p>This is for KDE:</p>
6740
6741 <p>Installed using apt-get, missing with aptitude</p>
6742
6743 <blockquote><p>
6744 ksmserver
6745 </p></blockquote>
6746
6747 <p>Installed using apt-get, removed with aptitude</p>
6748
6749 <blockquote><p>
6750 kwin
6751 network-manager-kde
6752 </p></blockquote>
6753
6754 <p>Installed using aptitude, missing with apt-get</p>
6755
6756 <blockquote><p>
6757 arts
6758 dolphin
6759 freespacenotifier
6760 google-gadgets-gst
6761 google-gadgets-xul
6762 kappfinder
6763 kcalc
6764 kcharselect
6765 kde-core
6766 kde-plasma-desktop
6767 kde-standard
6768 kde-window-manager
6769 kdeartwork
6770 kdeartwork-emoticons
6771 kdeartwork-style
6772 kdeartwork-theme-icon
6773 kdebase
6774 kdebase-apps
6775 kdebase-workspace
6776 kdebase-workspace-bin
6777 kdebase-workspace-data
6778 kdeeject
6779 kdelibs
6780 kdeplasma-addons
6781 kdeutils
6782 kdewallpapers
6783 kdf
6784 kfloppy
6785 kgpg
6786 khelpcenter4
6787 kinfocenter
6788 konq-plugins-l10n
6789 konqueror-nsplugins
6790 kscreensaver
6791 kscreensaver-xsavers
6792 ktimer
6793 kwrite
6794 libgle3
6795 libkde4-ruby1.8
6796 libkonq5
6797 libkonq5-templates
6798 libnetpbm10
6799 libplasma-ruby
6800 libplasma-ruby1.8
6801 libqt4-ruby1.8
6802 marble-data
6803 marble-plugins
6804 netpbm
6805 nuvola-icon-theme
6806 plasma-dataengines-workspace
6807 plasma-desktop
6808 plasma-desktopthemes-artwork
6809 plasma-runners-addons
6810 plasma-scriptengine-googlegadgets
6811 plasma-scriptengine-python
6812 plasma-scriptengine-qedje
6813 plasma-scriptengine-ruby
6814 plasma-scriptengine-webkit
6815 plasma-scriptengines
6816 plasma-wallpapers-addons
6817 plasma-widget-folderview
6818 plasma-widget-networkmanagement
6819 ruby
6820 sweeper
6821 update-notifier-kde
6822 xscreensaver-data-extra
6823 xscreensaver-gl
6824 xscreensaver-gl-extra
6825 xscreensaver-screensaver-bsod
6826 </p></blockquote>
6827
6828 <p>Installed using aptitude, removed with apt-get</p>
6829
6830 <blockquote><p>
6831 ark
6832 google-gadgets-common
6833 google-gadgets-qt
6834 htdig
6835 kate
6836 kdebase-bin
6837 kdebase-data
6838 kdepasswd
6839 kfind
6840 klipper
6841 konq-plugins
6842 konqueror
6843 ksysguard
6844 ksysguardd
6845 libarchive1
6846 libcln6
6847 libeet1
6848 libeina-svn-06
6849 libggadget-1.0-0b
6850 libggadget-qt-1.0-0b
6851 libgps19
6852 libkdecorations4
6853 libkephal4
6854 libkonq4
6855 libkonqsidebarplugin4a
6856 libkscreensaver5
6857 libksgrd4
6858 libksignalplotter4
6859 libkunitconversion4
6860 libkwineffects1a
6861 libmarblewidget4
6862 libntrack-qt4-1
6863 libntrack0
6864 libplasma-geolocation-interface4
6865 libplasmaclock4a
6866 libplasmagenericshell4
6867 libprocesscore4a
6868 libprocessui4a
6869 libqalculate5
6870 libqedje0a
6871 libqtruby4shared2
6872 libqzion0a
6873 libruby1.8
6874 libscim8c2a
6875 libsmokekdecore4-3
6876 libsmokekdeui4-3
6877 libsmokekfile3
6878 libsmokekhtml3
6879 libsmokekio3
6880 libsmokeknewstuff2-3
6881 libsmokeknewstuff3-3
6882 libsmokekparts3
6883 libsmokektexteditor3
6884 libsmokekutils3
6885 libsmokenepomuk3
6886 libsmokephonon3
6887 libsmokeplasma3
6888 libsmokeqtcore4-3
6889 libsmokeqtdbus4-3
6890 libsmokeqtgui4-3
6891 libsmokeqtnetwork4-3
6892 libsmokeqtopengl4-3
6893 libsmokeqtscript4-3
6894 libsmokeqtsql4-3
6895 libsmokeqtsvg4-3
6896 libsmokeqttest4-3
6897 libsmokeqtuitools4-3
6898 libsmokeqtwebkit4-3
6899 libsmokeqtxml4-3
6900 libsmokesolid3
6901 libsmokesoprano3
6902 libtaskmanager4a
6903 libtidy-0.99-0
6904 libweather-ion4a
6905 libxklavier16
6906 libxxf86misc1
6907 okteta
6908 oxygencursors
6909 plasma-dataengines-addons
6910 plasma-scriptengine-superkaramba
6911 plasma-widget-lancelot
6912 plasma-widgets-addons
6913 plasma-widgets-workspace
6914 polkit-kde-1
6915 ruby1.8
6916 systemsettings
6917 update-notifier-common
6918 </p></blockquote>
6919
6920 <p>Running apt-get autoremove made the results using apt-get and
6921 aptitude a bit more similar, but there are still quite a lott of
6922 differences. I have no idea what packages should be installed after
6923 the upgrade, but hope those that do can have a look.</p>
6924
6925 </div>
6926 <div class="tags">
6927
6928
6929 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
6930
6931
6932 </div>
6933 </div>
6934 <div class="padding"></div>
6935
6936 <div class="entry">
6937 <div class="title">
6938 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Migrating_Xen_virtual_machines_using_LVM_to_KVM_using_disk_images.html">Migrating Xen virtual machines using LVM to KVM using disk images</a>
6939 </div>
6940 <div class="date">
6941 22nd November 2010
6942 </div>
6943 <div class="body">
6944 <p>Most of the computers in use by the
6945 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu/Skolelinux project</a>
6946 are virtual machines. And they have been Xen machines running on a
6947 fairly old IBM eserver xseries 345 machine, and we wanted to migrate
6948 them to KVM on a newer Dell PowerEdge 2950 host machine. This was a
6949 bit harder that it could have been, because we set up the Xen virtual
6950 machines to get the virtual partitions from LVM, which as far as I
6951 know is not supported by KVM. So to migrate, we had to convert
6952 several LVM logical volumes to partitions on a virtual disk file.</p>
6953
6954 <p>I found
6955 <a href="http://searchnetworking.techtarget.com.au/articles/35011-Six-steps-for-migrating-Xen-virtual-machines-to-KVM">a
6956 nice recipe</a> to do this, and wrote the following script to do the
6957 migration. It uses qemu-img from the qemu package to make the disk
6958 image, parted to partition it, losetup and kpartx to present the disk
6959 image partions as devices, and dd to copy the data. I NFS mounted the
6960 new servers storage area on the old server to do the migration.</p>
6961
6962 <pre>
6963 #!/bin/sh
6964
6965 # Based on
6966 # http://searchnetworking.techtarget.com.au/articles/35011-Six-steps-for-migrating-Xen-virtual-machines-to-KVM
6967
6968 set -e
6969 set -x
6970
6971 if [ -z "$1" ] ; then
6972 echo "Usage: $0 &lt;hostname&gt;"
6973 exit 1
6974 else
6975 host="$1"
6976 fi
6977
6978 if [ ! -e /dev/vg_data/$host-disk ] ; then
6979 echo "error: unable to find LVM volume for $host"
6980 exit 1
6981 fi
6982
6983 # Partitions need to be a bit bigger than the LVM LVs. not sure why.
6984 disksize=$( lvs --units m | grep $host-disk | awk '{sum = sum + $4} END { print int(sum * 1.05) }')
6985 swapsize=$( lvs --units m | grep $host-swap | awk '{sum = sum + $4} END { print int(sum * 1.05) }')
6986 totalsize=$(( ( $disksize + $swapsize ) ))
6987
6988 img=$host.img
6989 #dd if=/dev/zero of=$img bs=1M count=$(( $disksize + $swapsize ))
6990 qemu-img create $img ${totalsize}MMaking room on the Debian Edu/Sqeeze DVD
6991
6992 parted $img mklabel msdos
6993 parted $img mkpart primary linux-swap 0 $disksize
6994 parted $img mkpart primary ext2 $disksize $totalsize
6995 parted $img set 1 boot on
6996
6997 modprobe dm-mod
6998 losetup /dev/loop0 $img
6999 kpartx -a /dev/loop0
7000
7001 dd if=/dev/vg_data/$host-disk of=/dev/mapper/loop0p1 bs=1M
7002 fsck.ext3 -f /dev/mapper/loop0p1 || true
7003 mkswap /dev/mapper/loop0p2
7004
7005 kpartx -d /dev/loop0
7006 losetup -d /dev/loop0
7007 </pre>
7008
7009 <p>The script is perhaps so simple that it is not copyrightable, but
7010 if it is, it is licenced using GPL v2 or later at your discretion.</p>
7011
7012 <p>After doing this, I booted a Debian CD in rescue mode in KVM with
7013 the new disk image attached, installed grub-pc and linux-image-686 and
7014 set up grub to boot from the disk image. After this, the KVM machines
7015 seem to work just fine.</p>
7016
7017 </div>
7018 <div class="tags">
7019
7020
7021 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
7022
7023
7024 </div>
7025 </div>
7026 <div class="padding"></div>
7027
7028 <div class="entry">
7029 <div class="title">
7030 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Lenny__Squeeze_upgrades__apt_vs_aptitude_with_the_Gnome_and_KDE_desktop.html">Lenny->Squeeze upgrades, apt vs aptitude with the Gnome and KDE desktop</a>
7031 </div>
7032 <div class="date">
7033 20th November 2010
7034 </div>
7035 <div class="body">
7036 <p>I'm still running upgrade testing of the
7037 <a href="http://people.skolelinux.org/~pere/debian-upgrade-testing/">Lenny
7038 Gnome and KDE Desktop</a>, but have not had time to spend on reporting the
7039 status. Here is a short update based on a test I ran 20101118.</p>
7040
7041 <p>I still do not know what a correct migration should look like, so I
7042 report any differences between apt and aptitude and hope someone else
7043 can see if anything should be changed.</p>
7044
7045 <p>This is for Gnome:</p>
7046
7047 <p>Installed using apt-get, missing with aptitude</p>
7048
7049 <blockquote><p>
7050 apache2.2-bin aptdaemon at-spi baobab binfmt-support
7051 browser-plugin-gnash cheese-common cli-common cpp-4.3 cups-pk-helper
7052 dmz-cursor-theme empathy empathy-common finger
7053 freedesktop-sound-theme freeglut3 gconf-defaults-service gdm-themes
7054 gedit-plugins geoclue geoclue-hostip geoclue-localnet geoclue-manual
7055 geoclue-yahoo gnash gnash-common gnome gnome-backgrounds
7056 gnome-cards-data gnome-codec-install gnome-core
7057 gnome-desktop-environment gnome-disk-utility gnome-screenshot
7058 gnome-search-tool gnome-session-canberra gnome-spell
7059 gnome-system-log gnome-themes-extras gnome-themes-more
7060 gnome-user-share gs-common gstreamer0.10-fluendo-mp3
7061 gstreamer0.10-tools gtk2-engines gtk2-engines-pixbuf
7062 gtk2-engines-smooth hal-info hamster-applet libapache2-mod-dnssd
7063 libapr1 libaprutil1 libaprutil1-dbd-sqlite3 libaprutil1-ldap
7064 libart2.0-cil libatspi1.0-0 libboost-date-time1.42.0
7065 libboost-python1.42.0 libboost-thread1.42.0 libchamplain-0.4-0
7066 libchamplain-gtk-0.4-0 libcheese-gtk18 libclutter-gtk-0.10-0
7067 libcryptui0 libcupsys2 libdiscid0 libeel2-data libelf1 libepc-1.0-2
7068 libepc-common libepc-ui-1.0-2 libfreerdp-plugins-standard
7069 libfreerdp0 libgail-common libgconf2.0-cil libgdata-common libgdata7
7070 libgdl-1-common libgdu-gtk0 libgee2 libgeoclue0 libgexiv2-0 libgif4
7071 libglade2.0-cil libglib2.0-cil libgmime2.4-cil libgnome-vfs2.0-cil
7072 libgnome2.24-cil libgnomepanel2.24-cil libgnomeprint2.2-data
7073 libgnomeprintui2.2-common libgnomevfs2-bin libgpod-common libgpod4
7074 libgtk2.0-cil libgtkglext1 libgtksourceview-common
7075 libgtksourceview2.0-common libmono-addins-gui0.2-cil
7076 libmono-addins0.2-cil libmono-cairo2.0-cil libmono-corlib2.0-cil
7077 libmono-i18n-west2.0-cil libmono-posix2.0-cil
7078 libmono-security2.0-cil libmono-sharpzip2.84-cil
7079 libmono-system2.0-cil libmtp8 libmusicbrainz3-6
7080 libndesk-dbus-glib1.0-cil libndesk-dbus1.0-cil libopal3.6.8
7081 libpolkit-gtk-1-0 libpt-1.10.10-plugins-alsa
7082 libpt-1.10.10-plugins-v4l libpt2.6.7 libpython2.6 librpm1 librpmio1
7083 libsdl1.2debian libservlet2.4-java libsrtp0 libssh-4
7084 libtelepathy-farsight0 libtelepathy-glib0 libtidy-0.99-0
7085 libxalan2-java libxerces2-java media-player-info mesa-utils
7086 mono-2.0-gac mono-gac mono-runtime nautilus-sendto
7087 nautilus-sendto-empathy openoffice.org-writer2latex
7088 openssl-blacklist p7zip p7zip-full pkg-config python-4suite-xml
7089 python-aptdaemon python-aptdaemon-gtk python-axiom
7090 python-beautifulsoup python-bugbuddy python-clientform
7091 python-coherence python-configobj python-crypto python-cupshelpers
7092 python-cupsutils python-eggtrayicon python-elementtree
7093 python-epsilon python-evolution python-feedparser python-gdata
7094 python-gdbm python-gst0.10 python-gtkglext1 python-gtkmozembed
7095 python-gtksourceview2 python-httplib2 python-louie python-mako
7096 python-markupsafe python-mechanize python-nevow python-notify
7097 python-opengl python-openssl python-pam python-pkg-resources
7098 python-pyasn1 python-pysqlite2 python-rdflib python-serial
7099 python-tagpy python-twisted-bin python-twisted-conch
7100 python-twisted-core python-twisted-web python-utidylib python-webkit
7101 python-xdg python-zope.interface remmina remmina-plugin-data
7102 remmina-plugin-rdp remmina-plugin-vnc rhythmbox-plugin-cdrecorder
7103 rhythmbox-plugins rpm-common rpm2cpio seahorse-plugins shotwell
7104 software-center svgalibg1 system-config-printer-udev
7105 telepathy-gabble telepathy-mission-control-5 telepathy-salut tomboy
7106 totem totem-coherence totem-mozilla totem-plugins
7107 transmission-common xdg-user-dirs xdg-user-dirs-gtk xserver-xephyr
7108 zip
7109 </p></blockquote>
7110
7111 Installed using apt-get, removed with aptitude
7112
7113 <blockquote><p>
7114 arj bluez-utils cheese dhcdbd djvulibre-desktop ekiga eog
7115 epiphany-extensions epiphany-gecko evolution-exchange
7116 fast-user-switch-applet file-roller gcalctool gconf-editor gdm gedit
7117 gedit-common gnome-app-install gnome-games gnome-games-data
7118 gnome-nettool gnome-system-tools gnome-themes gnome-utils
7119 gnome-vfs-obexftp gnome-volume-manager gnuchess gucharmap
7120 guile-1.8-libs hal libavahi-compat-libdnssd1 libavahi-core5
7121 libavahi-ui0 libbind9-50 libbluetooth2 libcamel1.2-11 libcdio7
7122 libcucul0 libcurl3 libdirectfb-1.0-0 libdmx1 libdvdread3
7123 libedata-cal1.2-6 libedataserver1.2-9 libeel2-2.20 libepc-1.0-1
7124 libepc-ui-1.0-1 libexchange-storage1.2-3 libfaad0 libgadu3
7125 libgalago3 libgd2-noxpm libgda3-3 libgda3-common libggz2 libggzcore9
7126 libggzmod4 libgksu1.2-0 libgksuui1.0-1 libgmyth0 libgnome-desktop-2
7127 libgnome-pilot2 libgnomecups1.0-1 libgnomeprint2.2-0
7128 libgnomeprintui2.2-0 libgpod3 libgraphviz4 libgtk-vnc-1.0-0
7129 libgtkhtml2-0 libgtksourceview1.0-0 libgtksourceview2.0-0
7130 libgucharmap6 libhesiod0 libicu38 libisccc50 libisccfg50 libiw29
7131 libjaxp1.3-java-gcj libkpathsea4 liblircclient0 libltdl3 liblwres50
7132 libmagick++10 libmagick10 libmalaga7 libmozjs1d libmpfr1ldbl libmtp7
7133 libmysqlclient15off libnautilus-burn4 libneon27 libnm-glib0
7134 libnm-util0 libopal-2.2 libosp5 libparted1.8-10 libpisock9
7135 libpisync1 libpoppler-glib3 libpoppler3 libpt-1.10.10 libraw1394-8
7136 libsdl1.2debian-alsa libsensors3 libsexy2 libsmbios2 libsoup2.2-8
7137 libspeexdsp1 libssh2-1 libsuitesparse-3.1.0 libsvga1
7138 libswfdec-0.6-90 libtalloc1 libtotem-plparser10 libtrackerclient0
7139 libvoikko1 libxalan2-java-gcj libxerces2-java-gcj libxklavier12
7140 libxtrap6 libxxf86misc1 libzephyr3 mysql-common rhythmbox seahorse
7141 sound-juicer swfdec-gnome system-config-printer totem-common
7142 totem-gstreamer transmission-gtk vinagre vino w3c-dtd-xhtml wodim
7143 </p></blockquote>
7144
7145 <p>Installed using aptitude, missing with apt-get</p>
7146
7147 <blockquote><p>
7148 gstreamer0.10-gnomevfs
7149 </p></blockquote>
7150
7151 <p>Installed using aptitude, removed with apt-get</p>
7152
7153 <blockquote><p>
7154 [nothing]
7155 </p></blockquote>
7156
7157 <p>This is for KDE:</p>
7158
7159 <p>Installed using apt-get, missing with aptitude</p>
7160
7161 <blockquote><p>
7162 autopoint bomber bovo cantor cantor-backend-kalgebra cpp-4.3 dcoprss
7163 edict espeak espeak-data eyesapplet fifteenapplet finger gettext
7164 ghostscript-x git gnome-audio gnugo granatier gs-common
7165 gstreamer0.10-pulseaudio indi kaddressbook-plugins kalgebra
7166 kalzium-data kanjidic kapman kate-plugins kblocks kbreakout kbstate
7167 kde-icons-mono kdeaccessibility kdeaddons-kfile-plugins
7168 kdeadmin-kfile-plugins kdeartwork-misc kdeartwork-theme-window
7169 kdeedu kdeedu-data kdeedu-kvtml-data kdegames kdegames-card-data
7170 kdegames-mahjongg-data kdegraphics-kfile-plugins kdelirc
7171 kdemultimedia-kfile-plugins kdenetwork-kfile-plugins
7172 kdepim-kfile-plugins kdepim-kio-plugins kdessh kdetoys kdewebdev
7173 kdiamond kdnssd kfilereplace kfourinline kgeography-data kigo
7174 killbots kiriki klettres-data kmoon kmrml knewsticker-scripts
7175 kollision kpf krosspython ksirk ksmserver ksquares kstars-data
7176 ksudoku kubrick kweather libasound2-plugins libboost-python1.42.0
7177 libcfitsio3 libconvert-binhex-perl libcrypt-ssleay-perl libdb4.6++
7178 libdjvulibre-text libdotconf1.0 liberror-perl libespeak1
7179 libfinance-quote-perl libgail-common libgsl0ldbl libhtml-parser-perl
7180 libhtml-tableextract-perl libhtml-tagset-perl libhtml-tree-perl
7181 libio-stringy-perl libkdeedu4 libkdegames5 libkiten4 libkpathsea5
7182 libkrossui4 libmailtools-perl libmime-tools-perl
7183 libnews-nntpclient-perl libopenbabel3 libportaudio2 libpulse-browse0
7184 libservlet2.4-java libspeechd2 libtiff-tools libtimedate-perl
7185 libunistring0 liburi-perl libwww-perl libxalan2-java libxerces2-java
7186 lirc luatex marble networkstatus noatun-plugins
7187 openoffice.org-writer2latex palapeli palapeli-data parley
7188 parley-data poster psutils pulseaudio pulseaudio-esound-compat
7189 pulseaudio-module-x11 pulseaudio-utils quanta-data rocs rsync
7190 speech-dispatcher step svgalibg1 texlive-binaries texlive-luatex
7191 ttf-sazanami-gothic
7192 </p></blockquote>
7193
7194 <p>Installed using apt-get, removed with aptitude</p>
7195
7196 <blockquote><p>
7197 amor artsbuilder atlantik atlantikdesigner blinken bluez-utils cvs
7198 dhcdbd djvulibre-desktop imlib-base imlib11 kalzium kanagram kandy
7199 kasteroids katomic kbackgammon kbattleship kblackbox kbounce kbruch
7200 kcron kdat kdemultimedia-kappfinder-data kdeprint kdict kdvi kedit
7201 keduca kenolaba kfax kfaxview kfouleggs kgeography kghostview
7202 kgoldrunner khangman khexedit kiconedit kig kimagemapeditor
7203 kitchensync kiten kjumpingcube klatin klettres klickety klines
7204 klinkstatus kmag kmahjongg kmailcvt kmenuedit kmid kmilo kmines
7205 kmousetool kmouth kmplot knetwalk kodo kolf kommander konquest kooka
7206 kpager kpat kpdf kpercentage kpilot kpoker kpovmodeler krec
7207 kregexpeditor kreversi ksame ksayit kshisen ksig ksim ksirc ksirtet
7208 ksmiletris ksnake ksokoban kspaceduel kstars ksvg ksysv kteatime
7209 ktip ktnef ktouch ktron kttsd ktuberling kturtle ktux kuickshow
7210 kverbos kview kviewshell kvoctrain kwifimanager kwin kwin4 kwordquiz
7211 kworldclock kxsldbg libakode2 libarts1-akode libarts1-audiofile
7212 libarts1-mpeglib libarts1-xine libavahi-compat-libdnssd1
7213 libavahi-core5 libavc1394-0 libbind9-50 libbluetooth2
7214 libboost-python1.34.1 libcucul0 libcurl3 libcvsservice0
7215 libdirectfb-1.0-0 libdjvulibre21 libdvdread3 libfaad0 libfreebob0
7216 libgd2-noxpm libgraphviz4 libgsmme1c2a libgtkhtml2-0 libicu38
7217 libiec61883-0 libindex0 libisccc50 libisccfg50 libiw29
7218 libjaxp1.3-java-gcj libk3b3 libkcal2b libkcddb1 libkdeedu3
7219 libkdegames1 libkdepim1a libkgantt0 libkleopatra1 libkmime2
7220 libkpathsea4 libkpimexchange1 libkpimidentities1 libkscan1
7221 libksieve0 libktnef1 liblockdev1 libltdl3 liblwres50 libmagick10
7222 libmimelib1c2a libmodplug0c2 libmozjs1d libmpcdec3 libmpfr1ldbl
7223 libneon27 libnm-util0 libopensync0 libpisock9 libpoppler-glib3
7224 libpoppler-qt2 libpoppler3 libraw1394-8 librss1 libsensors3
7225 libsmbios2 libssh2-1 libsuitesparse-3.1.0 libswfdec-0.6-90
7226 libtalloc1 libxalan2-java-gcj libxerces2-java-gcj libxtrap6 lskat
7227 mpeglib network-manager-kde noatun pmount tex-common texlive-base
7228 texlive-common texlive-doc-base texlive-fonts-recommended tidy
7229 ttf-dustin ttf-kochi-gothic ttf-sjfonts
7230 </p></blockquote>
7231
7232 <p>Installed using aptitude, missing with apt-get</p>
7233
7234 <blockquote><p>
7235 dolphin kde-core kde-plasma-desktop kde-standard kde-window-manager
7236 kdeartwork kdebase kdebase-apps kdebase-workspace
7237 kdebase-workspace-bin kdebase-workspace-data kdeutils kscreensaver
7238 kscreensaver-xsavers libgle3 libkonq5 libkonq5-templates libnetpbm10
7239 netpbm plasma-widget-folderview plasma-widget-networkmanagement
7240 xscreensaver-data-extra xscreensaver-gl xscreensaver-gl-extra
7241 xscreensaver-screensaver-bsod
7242 </p></blockquote>
7243
7244 <p>Installed using aptitude, removed with apt-get</p>
7245
7246 <blockquote><p>
7247 kdebase-bin konq-plugins konqueror
7248 </p></blockquote>
7249
7250 </div>
7251 <div class="tags">
7252
7253
7254 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
7255
7256
7257 </div>
7258 </div>
7259 <div class="padding"></div>
7260
7261 <div class="entry">
7262 <div class="title">
7263 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gnash_buildbot_slave_and_Debian_kfreebsd.html">Gnash buildbot slave and Debian kfreebsd</a>
7264 </div>
7265 <div class="date">
7266 20th November 2010
7267 </div>
7268 <div class="body">
7269 <p>Answering
7270 <a href="http://www.listware.net/201011/gnash-dev/67431-gnash-dev-buildbot-looking-for-slaves.html">the
7271 call from the Gnash project</a> for
7272 <a href="http://www.gnashdev.org:8010">buildbot</a> slaves to test the
7273 current source, I have set up a virtual KVM machine on the Debian
7274 Edu/Skolelinux virtualization host to test the git source on
7275 Debian/Squeeze. I hope this can help the developers in getting new
7276 releases out more often.</p>
7277
7278 <p>As the developers want less main-stream build platforms tested to,
7279 I have considered setting up a <a
7280 href="http://www.debian.org/ports/kfreebsd-gnu/">Debian/kfreebsd</a>
7281 machine as well. I have also considered using the kfreebsd
7282 architecture in Debian as a file server in NUUG to get access to the 5
7283 TB zfs volume we currently use to store DV video. Because of this, I
7284 finally got around to do a test installation of Debian/Squeeze with
7285 kfreebsd. Installation went fairly smooth, thought I noticed some
7286 visual glitches in the cdebconf dialogs (black cursor left on the
7287 screen at random locations). Have not gotten very far with the
7288 testing. Noticed cfdisk did not work, but fdisk did so it was not a
7289 fatal problem. Have to spend some more time on it to see if it is
7290 useful as a file server for NUUG. Will try to find time to set up a
7291 gnash buildbot slave on the Debian Edu/Skolelinux this weekend.</p>
7292
7293 </div>
7294 <div class="tags">
7295
7296
7297 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
7298
7299
7300 </div>
7301 </div>
7302 <div class="padding"></div>
7303
7304 <div class="entry">
7305 <div class="title">
7306 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Making_room_on_the_Debian_Edu_Sqeeze_DVD.html">Making room on the Debian Edu/Sqeeze DVD</a>
7307 </div>
7308 <div class="date">
7309 7th November 2010
7310 </div>
7311 <div class="body">
7312 <p>Prioritising packages for the Debian Edu /
7313 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a> DVD, which is
7314 supposed provide a school with all the services and user applications
7315 needed on the pupils computer network has always been hard. Even
7316 schools without Internet connections should be able to get Debian Edu
7317 working using this DVD.</p>
7318
7319 <p>The job became a lot harder when apt and aptitude started
7320 installing recommended packages by default. We want the same set of
7321 packages to be installed when using the DVD and the netinst CD, and
7322 that means all recommended packages need to be on the DVD. I created
7323 a patch for debian-cd in <a href="http://bugs.debian.org/601203">BTS
7324 report #601203</a> to do this, and since this change was applied to
7325 the Debian Edu DVD build, we have been seriously short on space.</p>
7326
7327 <p>A few days ago we decided to drop blender, wxmaxima and kicad from
7328 the default installation to save space on the DVD, believing that
7329 those needing these applications are few and can get them from the
7330 Debian archive.</p>
7331
7332 <p>Yesterday, I had a look what source packages to see which packages
7333 were using most space. A few large packages are well know;
7334 openoffice.org, openclipart and fluid-soundfont. But I also
7335 discovered that lilypond used 106 MiB and fglrx-driver used 53 MiB.
7336 The lilypond package is pulled in as a dependency for rosegarden, and
7337 when looking a bit closer I discovered that 99 MiB of the 106 MiB were
7338 the documentation package, which is recommended by the binary package.
7339 I decided to drop this documentation package from our DVD, as most of
7340 our users will use the GUI front-ends and do not need the lilypond
7341 documentation. Similarly, I dropped the non-free fglrx-driver package
7342 which might be installed by d-i when its hardware is detected, as the
7343 free X driver should work.</p>
7344
7345 <p>With this change, we finally got space for the LXDE and Gnome
7346 desktop packages as well as the language specific packages making the
7347 DVD more useful again.</p>
7348
7349 </div>
7350 <div class="tags">
7351
7352
7353 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
7354
7355
7356 </div>
7357 </div>
7358 <div class="padding"></div>
7359
7360 <div class="entry">
7361 <div class="title">
7362 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Software_updates_2010_10_24.html">Software updates 2010-10-24</a>
7363 </div>
7364 <div class="date">
7365 24th October 2010
7366 </div>
7367 <div class="body">
7368 <p>Some updates.</p>
7369
7370 <p>My <a href="http://pledgebank.com/gnash-avm2">gnash pledge</a> to
7371 raise money for the project is going well. The lower limit of 10
7372 signers was reached in 24 hours, and so far 13 people have signed it.
7373 More signers and more funding is most welcome, and I am really curious
7374 how far we can get before the time limit of December 24 is reached.
7375 :)</p>
7376
7377 <p>On the #gnash IRC channel on irc.freenode.net, I was just tipped
7378 about what appear to be a great code coverage tool capable of
7379 generating code coverage stats without any changes to the source code.
7380 It is called
7381 <a href="http://simonkagstrom.github.com/kcov/index.html">kcov</a>,
7382 and can be used using <tt>kcov &lt;directory&gt; &lt;binary&gt;</tt>.
7383 It is missing in Debian, but the git source built just fine in Squeeze
7384 after I installed libelf-dev, libdwarf-dev, pkg-config and
7385 libglib2.0-dev. Failed to build in Lenny, but suspect that is
7386 solvable. I hope kcov make it into Debian soon.</p>
7387
7388 <p>Finally found time to wrap up the release notes for <a
7389 href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2010/10/msg00002.html">a
7390 new alpha release of Debian Edu</a>, and just published the second
7391 alpha test release of the Squeeze based Debian Edu /
7392 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>
7393 release. Give it a try if you need a complete linux solution for your
7394 school, including central infrastructure server, workstations, thin
7395 client servers and diskless workstations. A nice touch added
7396 yesterday is RDP support on the thin client servers, for windows
7397 clients to get a Linux desktop on request.</p>
7398
7399 </div>
7400 <div class="tags">
7401
7402
7403 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>.
7404
7405
7406 </div>
7407 </div>
7408 <div class="padding"></div>
7409
7410 <div class="entry">
7411 <div class="title">
7412 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Some_notes_on_Flash_in_Debian_and_Debian_Edu.html">Some notes on Flash in Debian and Debian Edu</a>
7413 </div>
7414 <div class="date">
7415 4th September 2010
7416 </div>
7417 <div class="body">
7418 <p>In the <a href="http://popcon.debian.org/unknown/by_vote">Debian
7419 popularity-contest numbers</a>, the adobe-flashplugin package the
7420 second most popular used package that is missing in Debian. The sixth
7421 most popular is flashplayer-mozilla. This is a clear indication that
7422 working flash is important for Debian users. Around 10 percent of the
7423 users submitting data to popcon.debian.org have this package
7424 installed.</p>
7425
7426 <p>In the report written by Lars Risan in August 2008
7427<a href="http://wiki.skolelinux.no/Dokumentasjon/Rapporter?action=AttachFile&do=view&target=Skolelinux_i_bruk_rapport_1.0.pdf">Skolelinux
7428 i bruk – Rapport for Hurum kommune, Universitetet i Agder og
7429 stiftelsen SLX Debian Labs</a>»), one of the most important problems
7430 schools experienced with <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian
7431 Edu/Skolelinux</a> was the lack of working Flash. A lot of educational
7432 web sites require Flash to work, and lacking working Flash support in
7433 the web browser and the problems with installing it was perceived as a
7434 good reason to stay with Windows.</p>
7435
7436 <p>I once saw a funny and sad comment in a web forum, where Linux was
7437 said to be the retarded cousin that did not really understand
7438 everything you told him but could work fairly well. This was a
7439 comment regarding the problems Linux have with proprietary formats and
7440 non-standard web pages, and is sad because it exposes a fairly common
7441 understanding of whose fault it is if web pages that only work in for
7442 example Internet Explorer 6 fail to work on Firefox, and funny because
7443 it explain very well how annoying it is for users when Linux
7444 distributions do not work with the documents they receive or the web
7445 pages they want to visit.</p>
7446
7447 <p>This is part of the reason why I believe it is important for Debian
7448 and Debian Edu to have a well working Flash implementation in the
7449 distribution, to get at least popular sites as Youtube and Google
7450 Video to working out of the box. For Squeeze, Debian have the chance
7451 to include the latest version of Gnash that will make this happen, as
7452 the new release 0.8.8 was published a few weeks ago and is resting in
7453 unstable. The new version work with more sites that version 0.8.7.
7454 The Gnash maintainers have asked for a freeze exception, but the
7455 release team have not had time to reply to it yet. I hope they agree
7456 with me that Flash is important for the Debian desktop users, and thus
7457 accept the new package into Squeeze.</p>
7458
7459 </div>
7460 <div class="tags">
7461
7462
7463 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
7464
7465
7466 </div>
7467 </div>
7468 <div class="padding"></div>
7469
7470 <div class="entry">
7471 <div class="title">
7472 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Broken_hard_link_handling_with_sshfs.html">Broken hard link handling with sshfs</a>
7473 </div>
7474 <div class="date">
7475 30th August 2010
7476 </div>
7477 <div class="body">
7478 <p>Just got an email from Tobias Gruetzmacher as a followup on my
7479 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Broken_umask_handling_with_sshfs.html">previous
7480 post about sshfs</a>. He reported another problem with sshfs. It
7481 fail to handle hard links properly. A simple way to spot this is to
7482 look at the . and .. entries in the directory tree. These should have
7483 a link count >1, but on sshfs the count is 1. I just tested to see
7484 what happen when trying to hardlink, and this fail as well:</p>
7485
7486 <pre>
7487 % ln foo bar
7488 ln: creating hard link `bar' => `foo': Function not implemented
7489 %
7490 </pre>
7491
7492 <p>I have not yet found time to implement a test for this in my file
7493 system test code, but believe having working hard links is useful to
7494 avoid surprised unix programs. Not as useful as working file locking
7495 and symlinks, which are required to get a working desktop, but useful
7496 nevertheless. :)</p>
7497
7498 <p>The latest version of the file system test code is available via
7499 git from
7500 <a href="http://github.com/gebi/fs-test">http://github.com/gebi/fs-test</a></p>
7501
7502 </div>
7503 <div class="tags">
7504
7505
7506 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
7507
7508
7509 </div>
7510 </div>
7511 <div class="padding"></div>
7512
7513 <div class="entry">
7514 <div class="title">
7515 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_i_Osloskolen.html">Skolelinux i Osloskolen</a>
7516 </div>
7517 <div class="date">
7518 26th August 2010
7519 </div>
7520 <div class="body">
7521 <p>Denne høsten skal endelig alle Osloskolene få mulighet til å bruke
7522 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>. Ny IT-løsning
7523 har vært rullet ut i noen måneder nå, og så vidt jeg fikk vite før
7524 sommeren skulle alle skoler ha nytt opplegg på plass før oppstart nå i
7525 høst. På alle skolene skal en kunne velge ved installasjon om en skal
7526 ha Windows eller Skolelinux på maskinene, og en kan i tillegg
7527 PXE-boote maskinene over nett som tynne klienter eller diskløse
7528 arbeidsstasjoner. Jeg er spent på hvor mange skoler som velger å ta i
7529 bruk Skolelinux, og gleder meg til å se hvordan dette utvikler seg.
7530 Løsningen leveres av
7531 <a href="http://www.logica.no/">Logica</a> med
7532 <a href="http://www.slxdrift.no/">Skolelinux Drift AS</a> som
7533 underleverandør, og jeg har vært involvert i utviklingen av løsningen
7534 via Skolelinux Drift AS siden prosjektet starter. Jeg synes det er
7535 fantastisk at Skolelinux er kommet så langt siden vi startet i 2001 at
7536 alle elevene i Osloskolene nå skal få mulighet til å bruke
7537 løsningen. Jeg håper de vil sette pris på alle de
7538 <a href="http://www.skolelinux.no/linux-signpost/">fantastiske
7539 brukerprogrammene</a> som er tilgjengelig i Skolelinux.</p>
7540
7541 </div>
7542 <div class="tags">
7543
7544
7545 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
7546
7547
7548 </div>
7549 </div>
7550 <div class="padding"></div>
7551
7552 <div class="entry">
7553 <div class="title">
7554 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Broken_umask_handling_with_sshfs.html">Broken umask handling with sshfs</a>
7555 </div>
7556 <div class="date">
7557 26th August 2010
7558 </div>
7559 <div class="body">
7560 <p>My file system sematics program
7561 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Testing_if_a_file_system_can_be_used_for_home_directories___.html">presented
7562 a few days ago</a> is very useful to verify that a file system can
7563 work as a unix home directory,and today I had to extend it a bit. I'm
7564 looking into alternatives for home directory access here at the
7565 University of Oslo, and one of the options is sshfs. My friend
7566 Finn-Arne mentioned a while back that they had used sshfs with Debian
7567 Edu, but stopped because of problems. I asked today what the problems
7568 where, and he mentioned that sshfs failed to handle umask properly.
7569 Trying to detect the problem I wrote this addition to my fs testing
7570 script:</p>
7571
7572 <pre>
7573 mode_t touch_get_mode(const char *name, mode_t mode) {
7574 mode_t retval = 0;
7575 int fd = open(name, O_RDWR|O_CREAT|O_LARGEFILE, mode);
7576 if (-1 != fd) {
7577 unlink(name);
7578 struct stat statbuf;
7579 if (-1 != fstat(fd, &statbuf)) {
7580 retval = statbuf.st_mode & 0x1ff;
7581 }
7582 close(fd);
7583 }
7584 return retval;
7585 }
7586
7587 /* Try to detect problem discovered using sshfs */
7588 int test_umask(void) {
7589 printf("info: testing umask effect on file creation\n");
7590
7591 mode_t orig_umask = umask(000);
7592 mode_t newmode;
7593 if (0666 != (newmode = touch_get_mode("foobar", 0666))) {
7594 printf(" error: Wrong file mode %o when creating using mode 666 and umask 000\n",
7595 newmode);
7596 }
7597 umask(007);
7598 if (0660 != (newmode = touch_get_mode("foobar", 0666))) {
7599 printf(" error: Wrong file mode %o when creating using mode 666 and umask 007\n",
7600 newmode);
7601 }
7602
7603 umask (orig_umask);
7604 return 0;
7605 }
7606
7607 int main(int argc, char **argv) {
7608 [...]
7609 test_umask();
7610 return 0;
7611 }
7612 </pre>
7613
7614 <p>Sure enough. On NFS to a netapp, I get this result:</p>
7615
7616 <pre>
7617 Testing POSIX/Unix sematics on file system
7618 info: testing symlink creation
7619 info: testing subdirectory creation
7620 info: testing fcntl locking
7621 Read-locking 1 byte from 1073741824
7622 Read-locking 510 byte from 1073741826
7623 Unlocking 1 byte from 1073741824
7624 Write-locking 1 byte from 1073741824
7625 Write-locking 510 byte from 1073741826
7626 Unlocking 2 byte from 1073741824
7627 info: testing umask effect on file creation
7628 </pre>
7629
7630 <p>When mounting the same directory using sshfs, I get this
7631 result:</p>
7632
7633 <pre>
7634 Testing POSIX/Unix sematics on file system
7635 info: testing symlink creation
7636 info: testing subdirectory creation
7637 info: testing fcntl locking
7638 Read-locking 1 byte from 1073741824
7639 Read-locking 510 byte from 1073741826
7640 Unlocking 1 byte from 1073741824
7641 Write-locking 1 byte from 1073741824
7642 Write-locking 510 byte from 1073741826
7643 Unlocking 2 byte from 1073741824
7644 info: testing umask effect on file creation
7645 error: Wrong file mode 644 when creating using mode 666 and umask 000
7646 error: Wrong file mode 640 when creating using mode 666 and umask 007
7647 </pre>
7648
7649 <p>So, I can conclude that sshfs is better than smb to a Netapp or a
7650 Windows server, but not good enough to be used as a home
7651 directory.</p>
7652
7653 <p>Update 2010-08-26: Reported the issue in
7654 <a href="http://bugs.debian.org/594498">BTS report #594498</a></p>
7655
7656 <p>Update 2010-08-27: Michael Gebetsroither report that he found the
7657 script so useful that he created a GIT repository and stored it in
7658 <a href="http://github.com/gebi/fs-test">http://github.com/gebi/fs-test</a>.</p>
7659
7660 </div>
7661 <div class="tags">
7662
7663
7664 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
7665
7666
7667 </div>
7668 </div>
7669 <div class="padding"></div>
7670
7671 <div class="entry">
7672 <div class="title">
7673 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/No_hardcoded_config_on_Debian_Edu_clients.html">No hardcoded config on Debian Edu clients</a>
7674 </div>
7675 <div class="date">
7676 9th August 2010
7677 </div>
7678 <div class="body">
7679 <p>As reported earlier, the last few days I have looked at how Debian
7680 Edu clients are configured, and tried to get rid of all hardcoded
7681 configuration settings on the clients. I believe the work to be
7682 mostly done, and the clients seem to work just fine with dynamically
7683 generated configuration.</p>
7684
7685 <p>What is the point, you might ask? The point is to allow a Debian
7686 Edu desktop to integrate into an existing network infrastructure
7687 without any manual configuration.</p>
7688
7689 <p>This is what happens when installing a Debian Edu client here at
7690 the University of Oslo using PXE. With the PXE installation, I am
7691 asked for language (Norwegian Bokmål), locality (Norway) and keyboard
7692 layout (no-latin1), Debian Edu profile (Roaming Workstation), if I
7693 accept to reformat the hard drive (yes), if I want to submit info to
7694 popcon.debian.org (no) and root password (secret). After answering
7695 these questions, the installer goes ahead and does its thing, and
7696 after around 50 minutes it is done. I press enter to finish the
7697 installation, and the machine reboots into KDE. When the machine is
7698 ready and kdm asks for login information, I enter my university
7699 username and password, am told by kdm that a local home directory has
7700 been created and that I must log in again, and finally log in with the
7701 same username and password to the KDE 4.4 desktop. At no point during
7702 this process did it ask for university specific settings, and all the
7703 required configuration was dynamically detected using information
7704 fetched via DHCP and DNS. The roaming workstation is now ready for
7705 use.</p>
7706
7707 <p>How was this done, you might wonder? First of all, here is the
7708 list of things that need to be configured on the client to get it
7709 working properly out of the box:</p>
7710
7711 <ul>
7712 <li>IP address/netmask and DNS server.</li>
7713 <li>Web proxy URL.</li>
7714 <li>LDAP server for NSS directory information (user, group, etc).</li>
7715 <li>Kerberos server for PAM password checking.</li>
7716 <li>SMB mount point to access the network home directory. (*)</li>
7717 <li>Central syslog server to send syslog messages to. (*)</li>
7718 <li>Sitesummary collector URL to submit info to central server. (*)</li>
7719 </ul>
7720
7721 <p>(Hm, did I forget anything? Let me knew if I did.)</p>
7722
7723 <p>The points marked (*) are not required to be able to use the
7724 machine, but needed to provide central storage and allowing system
7725 administrators to track their machines. Since yesterday, everything
7726 but the sitesummary collector URL is dynamically discovered at boot
7727 and installation time in the svn version of Debian Edu.</p>
7728
7729 <p>The IP and DNS setup is fetched during boot using DHCP as usual.
7730 When a DHCP update arrives, the proxy setup is updated by looking for
7731 http://wpat/wpad.dat and using the content of this WPAD file to
7732 configure the http and ftp proxy in /etc/environment and
7733 /etc/apt/apt.conf. I decided to update the proxy setup using a DHCP
7734 hook to ensure that the client stops using the Debian Edu proxy when
7735 it is moved outside the Debian Edu network, and instead uses any local
7736 proxy present on the new network when it moves around.</p>
7737
7738 <p>The DNS names of the LDAP, Kerberos and syslog server and related
7739 configuration are generated using DNS information at boot. First the
7740 installer looks for a host named ldap in the current DNS domain. If
7741 not found, it looks for _ldap._tcp SRV records in DNS instead. If an
7742 LDAP server is found, its root DSE entry is requested and the
7743 attributes namingContexts and defaultNamingContext are used to
7744 determine which LDAP base to use for NSS. If there are several
7745 namingContexts attibutes and the defaultNamingContext is present, that
7746 LDAP subtree is used as the base. If defaultNamingContext is missing,
7747 the subtrees listed as namingContexts are searched in sequence for any
7748 object with class posixAccount or posixGroup, and the first one with
7749 such an object is used as the LDAP base. For Kerberos, a similar
7750 search is done by first looking for a host named kerberos, and then
7751 for the _kerberos._tcp SRV record. I've been unable to find a way to
7752 look up the Kerberos realm, so for this the upper case string of the
7753 current DNS domain is used.</p>
7754
7755 <p>For the syslog server, the hosts syslog and loghost are searched
7756 for, and the _syslog._udp SRV record is consulted if no such host is
7757 found. This algorithm works for both Debian Edu and the University of
7758 Oslo. A similar strategy would work for locating the sitesummary
7759 server, but have not been implemented yet. I decided to fetch and
7760 save these settings during installation, to make sure moving to a
7761 different network does not change the set of users being allowed to
7762 log in nor the passwords required to log in. Usernames and passwords
7763 will be cached by sssd when the user logs in on the Debian Edu
7764 network, and will not change as the laptop move around. For a
7765 non-roaming machine, there is no caching, but given that it is
7766 supposed to stay in place it should not matter much. Perhaps we
7767 should switch those to use sssd too?</p>
7768
7769 <p>The user's SMB mount point for the network home directory is
7770 located when the user logs in for the first time. The LDAP server is
7771 consulted to look for the user's LDAP object and the sambaHomePath
7772 attribute is used if found. If it isn't found, the home directory
7773 path fetched from NSS is used instead. Assuming the path is of the
7774 form /site/server/directory/username, the second part is looked up in
7775 DNS and used to generate a SMB URL of the form
7776 smb://server.domain/username. This algorithm works for both Debian
7777 edu and the University of Oslo. Perhaps there are better attributes
7778 to use or a better algorithm that works for more sites, but this will
7779 do for now. :)</p>
7780
7781 <p>This work should make it easier to integrate the Debian Edu clients
7782 into any LDAP/Kerberos infrastructure, and make the current setup even
7783 more flexible than before. I suspect it will also work for thin
7784 client servers, allowing one to easily set up LTSP and hook it into a
7785 existing network infrastructure, but I have not had time to test this
7786 yet.</p>
7787
7788 <p>If you want to help out with implementing these things for Debian
7789 Edu, please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
7790
7791 <p>Update 2010-08-09: Simon Farnsworth gave me a heads-up on how to
7792 detect Kerberos realm from DNS, by looking for _kerberos TXT entries
7793 before falling back to the upper case DNS domain name. Will have to
7794 implement it for Debian Edu. :)</p>
7795
7796 </div>
7797 <div class="tags">
7798
7799
7800 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
7801
7802
7803 </div>
7804 </div>
7805 <div class="padding"></div>
7806
7807 <div class="entry">
7808 <div class="title">
7809 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Testing_if_a_file_system_can_be_used_for_home_directories___.html">Testing if a file system can be used for home directories...</a>
7810 </div>
7811 <div class="date">
7812 8th August 2010
7813 </div>
7814 <div class="body">
7815 <p>A few years ago, I was involved in a project planning to use
7816 Windows file servers as home directory servers for Debian
7817 Edu/Skolelinux machines. This was thought to be no problem, as the
7818 access would be through the SMB network file system protocol, and we
7819 knew other sites used SMB with unix and samba as the file server to
7820 mount home directories without any problems. But, after months of
7821 struggling, we had to conclude that our goal was impossible.</p>
7822
7823 <p>The reason is simply that while SMB can be used for home
7824 directories when the file server is Samba running on Unix, this only
7825 work because of Samba have some extensions and the fact that the
7826 underlying file system is a unix file system. When using a Windows
7827 file server, the underlying file system do not have POSIX semantics,
7828 and several programs will fail if the users home directory where they
7829 want to store their configuration lack POSIX semantics.</p>
7830
7831 <p>As part of this work, I wrote a small C program I want to share
7832 with you all, to replicate a few of the problematic applications (like
7833 OpenOffice.org and GCompris) and see if the file system was working as
7834 it should. If you find yourself in spooky file system land, it might
7835 help you find your way out again. This is the fs-test.c source:</p>
7836
7837 <pre>
7838 /*
7839 * Some tests to check the file system sematics. Used to verify that
7840 * CIFS from a windows server do not work properly as a linux home
7841 * directory.
7842 * License: GPL v2 or later
7843 *
7844 * needs libsqlite3-dev and build-essential installed
7845 * compile with: gcc -Wall -lsqlite3 -DTEST_SQLITE fs-test.c -o fs-test
7846 */
7847
7848 #define _FILE_OFFSET_BITS 64
7849 #define _LARGEFILE_SOURCE 1
7850 #define _LARGEFILE64_SOURCE 1
7851
7852 #define _GNU_SOURCE /* for asprintf() */
7853
7854 #include &lt;errno.h>
7855 #include &lt;fcntl.h>
7856 #include &lt;stdio.h>
7857 #include &lt;string.h>
7858 #include &lt;stdlib.h>
7859 #include &lt;sys/file.h>
7860 #include &lt;sys/stat.h>
7861 #include &lt;sys/types.h>
7862 #include &lt;unistd.h>
7863
7864 #ifdef TEST_SQLITE
7865 /*
7866 * Test sqlite open, as done by gcompris require the libsqlite3-dev
7867 * package and linking with -lsqlite3. A more low level test is
7868 * below.
7869 * See also &lt;URL: http://www.sqlite.org./faq.html#q5 >.
7870 */
7871 #include &lt;sqlite3.h>
7872 #define CREATE_TABLE_USERS \
7873 "CREATE TABLE users (user_id INT UNIQUE, login TEXT, lastname TEXT, firstname TEXT, birthdate TEXT, class_id INT ); "
7874 int test_sqlite_open(void) {
7875 char *zErrMsg;
7876 char *name = "testsqlite.db";
7877 sqlite3 *db=NULL;
7878 unlink(name);
7879 int rc = sqlite3_open(name, &db);
7880 if( rc ){
7881 printf("error: sqlite open of %s failed: %s\n", name, sqlite3_errmsg(db));
7882 sqlite3_close(db);
7883 return -1;
7884 }
7885
7886 /* create tables */
7887 rc = sqlite3_exec(db,CREATE_TABLE_USERS, NULL, 0, &zErrMsg);
7888 if( rc != SQLITE_OK ){
7889 printf("error: sqlite table create failed: %s\n", zErrMsg);
7890 sqlite3_close(db);
7891 return -1;
7892 }
7893 printf("info: sqlite worked\n");
7894 sqlite3_close(db);
7895 return 0;
7896 }
7897 #endif /* TEST_SQLITE */
7898
7899 /*
7900 * Demonstrate locking issue found in gcompris using sqlite3. This
7901 * work with ext3, but not with cifs server on Windows 2003. This is
7902 * done in the sqlite3 library.
7903 * See also
7904 * &lt;URL:http://www.cygwin.com/ml/cygwin/2001-08/msg00854.html> and the
7905 * POSIX specification
7906 * &lt;URL:http://www.opengroup.org/onlinepubs/009695399/functions/fcntl.html>.
7907 */
7908 int test_gcompris_locking(void) {
7909 struct flock fl;
7910 char *name = "testsqlite.db";
7911 unlink(name);
7912 int fd = open(name, O_RDWR|O_CREAT|O_LARGEFILE, 0644);
7913 printf("info: testing fcntl locking\n");
7914
7915 fl.l_whence = SEEK_SET;
7916 fl.l_pid = getpid();
7917 printf(" Read-locking 1 byte from 1073741824");
7918 fl.l_start = 1073741824;
7919 fl.l_len = 1;
7920 fl.l_type = F_RDLCK;
7921 if (0 != fcntl(fd, F_SETLK, &fl) ) printf(" - error!\n"); else printf("\n");
7922
7923 printf(" Read-locking 510 byte from 1073741826");
7924 fl.l_start = 1073741826;
7925 fl.l_len = 510;
7926 fl.l_type = F_RDLCK;
7927 if (0 != fcntl(fd, F_SETLK, &fl) ) printf(" - error!\n"); else printf("\n");
7928
7929 printf(" Unlocking 1 byte from 1073741824");
7930 fl.l_start = 1073741824;
7931 fl.l_len = 1;
7932 fl.l_type = F_UNLCK;
7933 if (0 != fcntl(fd, F_SETLK, &fl) ) printf(" - error!\n"); else printf("\n");
7934
7935 printf(" Write-locking 1 byte from 1073741824");
7936 fl.l_start = 1073741824;
7937 fl.l_len = 1;
7938 fl.l_type = F_WRLCK;
7939 if (0 != fcntl(fd, F_SETLK, &fl) ) printf(" - error!\n"); else printf("\n");
7940
7941 printf(" Write-locking 510 byte from 1073741826");
7942 fl.l_start = 1073741826;
7943 fl.l_len = 510;
7944 if (0 != fcntl(fd, F_SETLK, &fl) ) printf(" - error!\n"); else printf("\n");
7945
7946 printf(" Unlocking 2 byte from 1073741824");
7947 fl.l_start = 1073741824;
7948 fl.l_len = 2;
7949 fl.l_type = F_UNLCK;
7950 if (0 != fcntl(fd, F_SETLK, &fl) ) printf(" - error!\n"); else printf("\n");
7951
7952 close(fd);
7953 return 0;
7954 }
7955
7956 /*
7957 * Test if permissions of freshly created directories allow entries
7958 * below them. This was a problem with OpenOffice.org and gcompris.
7959 * Mounting with option 'sync' seem to solve this problem while
7960 * slowing down file operations.
7961 */
7962 int test_subdirectory_creation(void) {
7963 #define LEVELS 5
7964 char *path = strdup("test");
7965 char *dirs[LEVELS];
7966 int level;
7967 printf("info: testing subdirectory creation\n");
7968 for (level = 0; level &lt; LEVELS; level++) {
7969 char *newpath = NULL;
7970 if (-1 == mkdir(path, 0777)) {
7971 printf(" error: Unable to create directory '%s': %s\n",
7972 path, strerror(errno));
7973 break;
7974 }
7975 asprintf(&newpath, "%s/%s", path, "test");
7976 free(path);
7977 path = newpath;
7978 }
7979 return 0;
7980 }
7981
7982 /*
7983 * Test if symlinks can be created. This was a problem detected with
7984 * KDE.
7985 */
7986 int test_symlinks(void) {
7987 printf("info: testing symlink creation\n");
7988 unlink("symlink");
7989 if (-1 == symlink("file", "symlink"))
7990 printf(" error: Unable to create symlink\n");
7991 return 0;
7992 }
7993
7994 int main(int argc, char **argv) {
7995 printf("Testing POSIX/Unix sematics on file system\n");
7996 test_symlinks();
7997 test_subdirectory_creation();
7998 #ifdef TEST_SQLITE
7999 test_sqlite_open();
8000 #endif /* TEST_SQLITE */
8001 test_gcompris_locking();
8002 return 0;
8003 }
8004 </pre>
8005
8006 <p>When everything is working, it should print something like
8007 this:</p>
8008
8009 <pre>
8010 Testing POSIX/Unix sematics on file system
8011 info: testing symlink creation
8012 info: testing subdirectory creation
8013 info: sqlite worked
8014 info: testing fcntl locking
8015 Read-locking 1 byte from 1073741824
8016 Read-locking 510 byte from 1073741826
8017 Unlocking 1 byte from 1073741824
8018 Write-locking 1 byte from 1073741824
8019 Write-locking 510 byte from 1073741826
8020 Unlocking 2 byte from 1073741824
8021 </pre>
8022
8023 <p>I do not remember the exact details of the problems we saw, but one
8024 of them was with locking, where if I remember correctly, POSIX allow a
8025 read-only lock to be upgraded to a read-write lock without unlocking
8026 the read-only lock (while Windows do not). Another was a bug in the
8027 CIFS/SMB client implementation in the Linux kernel where directory
8028 meta information would be wrong for a fraction of a second, making
8029 OpenOffice.org fail to create its deep directory tree because it was
8030 not allowed to create files in its freshly created directory.</p>
8031
8032 <p>Anyway, here is a nice tool for your tool box, might you never need
8033 it. :)</p>
8034
8035 <p>Update 2010-08-27: Michael Gebetsroither report that he found the
8036 script so useful that he created a GIT repository and stored it in
8037 <a href="http://github.com/gebi/fs-test">http://github.com/gebi/fs-test</a>.</p>
8038
8039 </div>
8040 <div class="tags">
8041
8042
8043 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
8044
8045
8046 </div>
8047 </div>
8048 <div class="padding"></div>
8049
8050 <div class="entry">
8051 <div class="title">
8052 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Autodetecting_Client_setup_for_roaming_workstations_in_Debian_Edu.html">Autodetecting Client setup for roaming workstations in Debian Edu</a>
8053 </div>
8054 <div class="date">
8055 7th August 2010
8056 </div>
8057 <div class="body">
8058 <p>A few days ago, I
8059 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_roaming_workstation___at_the_university_of_Oslo.html">tried
8060 to install</a> a Roaming workation profile from Debian Edu/Squeeze
8061 while on the university network here at the University of Oslo, and
8062 noticed how much had to change to get it operational using the
8063 university infrastructure. It was fairly easy, but it occured to me
8064 that Debian Edu would improve a lot if I could get the client to
8065 connect without any changes at all, and thus let the client configure
8066 itself during installation and first boot to use the infrastructure
8067 around it. Now I am a huge step further along that road.</p>
8068
8069 <p>With our current squeeze-test packages, I can select the roaming
8070 workstation profile and get a working laptop connecting to the
8071 university LDAP server for user and group and our active directory
8072 servers for Kerberos authentication. All this without any
8073 configuration at all during installation. My users home directory got
8074 a bookmark in the KDE menu to mount it via SMB, with the correct URL.
8075 In short, openldap and sssd is correctly configured. In addition to
8076 this, the client look for http://wpad/wpad.dat to configure a web
8077 proxy, and when it fail to find it no proxy settings are stored in
8078 /etc/environment and /etc/apt/apt.conf. Iceweasel and KDE is
8079 configured to look for the same wpad configuration and also do not use
8080 a proxy when at the university network. If the machine is moved to a
8081 network with such wpad setup, it would automatically use it when DHCP
8082 gave it a IP address.</p>
8083
8084 <p>The LDAP server is located using DNS, by first looking for the DNS
8085 entry ldap.$domain. If this do not exist, it look for the
8086 _ldap._tcp.$domain SRV records and use the first one as the LDAP
8087 server. Next, it connects to the LDAP server and search all
8088 namingContexts entries for posixAccount or posixGroup objects, and
8089 pick the first one as the LDAP base. For Kerberos, a similar
8090 algorithm is used to locate the LDAP server, and the realm is the
8091 uppercase version of $domain.</p>
8092
8093 <p>So, what is not working, you might ask. SMB mounting my home
8094 directory do not work. No idea why, but suspected the incorrect
8095 Kerberos settings in /etc/krb5.conf and /etc/samba/smb.conf might be
8096 the cause. These are not properly configured during installation, and
8097 had to be hand-edited to get the correct Kerberos realm and server,
8098 but SMB mounting still do not work. :(</p>
8099
8100 <p>With this automatic configuration in place, I expect a Debian Edu
8101 roaming profile installation would be able to automatically detect and
8102 connect to any site using LDAP and Kerberos for NSS directory and PAM
8103 authentication. It should also work out of the box in a Active
8104 Directory environment providing posixAccount and posixGroup objects
8105 with UID and GID values.</p>
8106
8107 <p>If you want to help out with implementing these things for Debian
8108 Edu, please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
8109
8110 </div>
8111 <div class="tags">
8112
8113
8114 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
8115
8116
8117 </div>
8118 </div>
8119 <div class="padding"></div>
8120
8121 <div class="entry">
8122 <div class="title">
8123 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_roaming_workstation___at_the_university_of_Oslo.html">Debian Edu roaming workstation - at the university of Oslo</a>
8124 </div>
8125 <div class="date">
8126 3rd August 2010
8127 </div>
8128 <div class="body">
8129 <p>The new roaming workstation profile in Debian Edu/Squeeze is fairly
8130 similar to the laptop setup am I working on using Ubuntu for the
8131 University of Oslo, and just for the heck of it, I tested today how
8132 hard it would be to integrate that profile into the university
8133 infrastructure. In this case, it is the university LDAP server,
8134 Active Directory Kerberos server and SMB mounting from the Netapp file
8135 servers.</p>
8136
8137 <p>I was pleasantly surprised that the only three files needed to be
8138 changed (/etc/sssd/sssd.conf, /etc/ldap.conf and
8139 /etc/mklocaluser.d/20-debian-edu-config) and one file had to be added
8140 (/usr/share/perl5/Debian/Edu_Local.pm), to get the client working.
8141 Most of the changes were to get the client to use the university LDAP
8142 for NSS and Kerberos server for PAM, but one was to change a hard
8143 coded DNS domain name in the mklocaluser hook from .intern to
8144 .uio.no.</p>
8145
8146 <p>This testing was so encouraging, that I went ahead and adjusted the
8147 Debian Edu scripts and setup in subversion to centralise the roaming
8148 workstation setup a bit more and avoid the hardcoded DNS domain name,
8149 so that when I test this tomorrow, I expect to get away with modifying
8150 only /etc/sssd/sssd.conf and /etc/ldap.conf to get it to use the
8151 university servers.</p>
8152
8153 <p>My goal is to get the clients to have no hardcoded settings and
8154 fetch all their initial setup during installation and first boot, to
8155 allow them to be inserted also into environments where the default
8156 setup in Debian Edu has been changed or as with the university, where
8157 the environment is different but provides the protocols Debian Edu
8158 uses.</p>
8159
8160 </div>
8161 <div class="tags">
8162
8163
8164 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
8165
8166
8167 </div>
8168 </div>
8169 <div class="padding"></div>
8170
8171 <div class="entry">
8172 <div class="title">
8173 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/First_Debian_Edu_test_release__alpha0__based_on_Squeeze_is_released.html">First Debian Edu test release (alpha0) based on Squeeze is released</a>
8174 </div>
8175 <div class="date">
8176 27th July 2010
8177 </div>
8178 <div class="body">
8179 <p>I just posted this announcement culminating several months of work
8180 with the next Debian Edu release. Not nearly done, but one major step
8181 completed.</p>
8182
8183 <blockquote>
8184 <p>This is the first test release based on Squeeze. The focus of this
8185 release is to test the user application selection. To have a look,
8186 install the standalone profile and let the developers know if the set
8187 of installed packages i.e. applications should be modified. If some
8188 user application is missing, or if there are some applications that no
8189 longer make sense to be included in Debian Edu, please let us know.
8190 Also, if a useful application is missing the translation for your
8191 language of choice, please let us know too.</p>
8192
8193 <p>In addition, feedback and help to polish the desktop (menus,
8194 artwork, starters, etc.) is appreciated. We would like to ship a nice
8195 and handy KDE4 desktop targeted for schools out of the box.</p>
8196
8197 <p>The other profiles should be installable, but there is a lot more
8198 work left to be done before they are ready, so do not expect to
8199 much.</p>
8200
8201 <p>Changes compared to the lenny based version</p>
8202
8203 <ul>
8204 <li>Everything from Debian Squeeze
8205 <ul>
8206 <li>Desktop environment KDE 4.4 => the new KDE desktop in
8207 combination with some new artwork
8208 <li>Web browser Iceweasel 3.5
8209 <li>OpenOffice.org 3.2
8210 <li>Educational toolbox GCompris 9.3
8211 <li>Music creator Rosegarden 10.04.2
8212 <li>Image editor Gimp 2.6.10
8213 <li>Virtual universe Celestia 1.6.0
8214 <li>Virtual stargazer Stellarium 0.10.4
8215 <li>3D modeler Blender 2.49.2 (new application)
8216 <li>Video editor Kdenlive 0.7.7 (new application)
8217 </ul></li>
8218 <li>Now using Kerberos for password checking (migration not finished).
8219 Enabled for:
8220 <ul>
8221 <li>PAM
8222 <li>LDAP
8223 <li>IMAP
8224 <li>SMTP (sender verification)
8225 </ul>
8226 </li>
8227 <li>New experimental roaming workstation profile for laptops.</li>
8228 <li>Show welcome page to users when they first log in. The URL is
8229 fetched from LDAP.</li>
8230 <li>New LXDE desktop option, in addition to KDE (default) and Gnome.</li>
8231 <li>General cleanup (not finished)</li>
8232 </ul>
8233 <p>The following features are not working as they should</p>
8234
8235 <ul>
8236 <li>No web based administration tool for creating users and groups. The
8237 scripts ldap-createuser-krb and ldap-add-user-to-group can be used
8238 for testing.</li>
8239 <li>DVD installs are missing debian-installer images for the PXE boot,
8240 and do not set up the PXE menu on eth0 because of this. LTSP
8241 clients should still boot from eth1 on thin client servers.</li>
8242 <li>The restructured KDE menu is not implemented.</li>
8243 <li>The LDAP server setup need to be reviewed for security.</li>
8244 <li>The LDAP directory structure need to be reworked.</li>
8245 <li>Different sets of packages are installed when using the DVD and the
8246 netinst CD. More packages are installed using the netinst CD.</li>
8247 <li>The jackd package fail to install. This is believed to be caused by
8248 some ongoing transition, and hopefully should be solved soon. The
8249 jackd1 package can be installed manually for those that need it.</li>
8250 <li>Some packages lack translations. See
8251 http://wiki.debian.org/DebianEdu/Status/Squeeze for updated status,
8252 and help out with translations.</li>
8253 </ul>
8254
8255 <p>To download this multiarch netinstall release you can use</p>
8256
8257 <ul>
8258 <li><a href="ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-CD.iso">ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-CD.iso</a></li>
8259 <li><a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-CD.iso">http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-CD.iso</a></li>
8260 <li>rsync -avzP ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-CD.iso</li>
8261 </ul>
8262 <p>To download this multiarch dvd release you can use</p>
8263
8264 <ul>
8265 <li><a href="ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-DVD.iso">ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-DVD.iso</a></li>
8266 <li><a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-DVD.iso">http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-DVD.iso</a></li>
8267 <li>rsync -avzP ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-DVD.iso</li>
8268 </ul>
8269
8270 <p>There is no source DVD available yet. It will be prepared when we
8271 get closer to the final release.</p>
8272
8273 <p>The MD5SUM of these images are</p>
8274
8275 <ul>
8276 <li>3dbf45d59f42a53518b6e3c9ec3b5eb6 debian-edu-6.0.0+edua0-CD.iso</li>
8277 <li>22f2cbfce281d1c6e478be452638675d debian-edu-6.0.0+edua0-DVD.iso</li>
8278 </ul>
8279
8280 <p>The SHA1SUM of these images are</p>
8281 <ul>
8282 <li>c53d1b69b40cf37cd27aefaf33f6f6a3821bedf0 debian-edu-6.0.0+edua0-CD.iso</li>
8283 <li>2ec29d7db676d59d32197b05c277ffe16348376c debian-edu-6.0.0+edua0-DVD.iso</li>
8284 </ul>
8285 <p>How to report bugs:
8286 http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugsInBugzilla</p>
8287
8288 <p>Please direct replies to debian-edu@lists.debian.org</p>
8289 </blockquote>
8290
8291 </div>
8292 <div class="tags">
8293
8294
8295 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
8296
8297
8298 </div>
8299 </div>
8300 <div class="padding"></div>
8301
8302 <div class="entry">
8303 <div class="title">
8304 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/One_step_closer_to_single_signon_in_Debian_Edu.html">One step closer to single signon in Debian Edu</a>
8305 </div>
8306 <div class="date">
8307 25th July 2010
8308 </div>
8309 <div class="body">
8310 <p>The last few months me and the other Debian Edu developers have
8311 been working hard to get the Debian/Squeeze based version of Debian
8312 Edu/Skolelinux into shape. This future version will use Kerberos for
8313 authentication, and services are slowly migrated to single signon,
8314 getting rid of password questions one at the time.</p>
8315
8316 <p>It will also feature a roaming workstation profile with local home
8317 directory, for laptops that are only some times on the Skolelinux
8318 network, and for this profile a shortcut is created in Gnome and KDE
8319 to gain access to the users home directory on the file server. This
8320 shortcut uses SMB at the moment, and yesterday I had time to test if
8321 SMB mounting had started working in KDE after we added the cifs-utils
8322 package. I was pleasantly surprised how well it worked.</p>
8323
8324 <p>Thanks to the recent changes to our samba configuration to get it
8325 to use Kerberos for authentication, there were no question about user
8326 password when mounting the SMB volume. A simple click on the shortcut
8327 in the KDE menu, and a window with the home directory popped
8328 up. :)</p>
8329
8330 <p>One step closer to a single signon solution out of the box in
8331 Debian Edu. We already had PAM, LDAP, IMAP and SMTP in place, and now
8332 also Samba. Next step is Cups and hopefully also NFS.</p>
8333
8334 <p>We had planned a alpha0 release of Debian Edu for today, but thanks
8335 to the autobuilder administrators for some architectures being slow to
8336 sign packages, we are still missing the fixed LTSP package we need for
8337 the release. It was uploaded three days ago with urgency=high, and if
8338 it had entered testing yesterday we would have been able to test it in
8339 time for a alpha0 release today. As the binaries for ia64 and powerpc
8340 still not uploaded to the Debian archive, we need to delay the alpha
8341 release another day.</p>
8342
8343 <p>If you want to help out with implementing Kerberos for Debian Edu,
8344 please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
8345
8346 </div>
8347 <div class="tags">
8348
8349
8350 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet</a>.
8351
8352
8353 </div>
8354 </div>
8355 <div class="padding"></div>
8356
8357 <div class="entry">
8358 <div class="title">
8359 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/What_are_they_searching_for___PowerDNS_and_ISC_DHCP_in_LDAP.html">What are they searching for - PowerDNS and ISC DHCP in LDAP</a>
8360 </div>
8361 <div class="date">
8362 17th July 2010
8363 </div>
8364 <div class="body">
8365 <p>This is a
8366 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Time_for_new__LDAP_schemas_replacing_RFC_2307_.html">followup</a>
8367 on my
8368 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Idea_for_a_change_to_LDAP_schemas_allowing_DNS_and_DHCP_info_to_be_combined_into_one_object.html">previous
8369 work</a> on
8370 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Combining_PowerDNS_and_ISC_DHCP_LDAP_objects.html">merging
8371 all</a> the computer related LDAP objects in Debian Edu.</p>
8372
8373 <p>As a step to try to see if it possible to merge the DNS and DHCP
8374 LDAP objects, I have had a look at how the packages pdns-backend-ldap
8375 and dhcp3-server-ldap in Debian use the LDAP server. The two
8376 implementations are quite different in how they use LDAP.</p>
8377
8378 To get this information, I started slapd with debugging enabled and
8379 dumped the debug output to a file to get the LDAP searches performed
8380 on a Debian Edu main-server. Here is a summary.
8381
8382 <p><strong>powerdns</strong></p>
8383
8384 <a href="http://www.linuxnetworks.de/doc/index.php/PowerDNS_LDAP_Backend">Clues
8385 on how to</a> set up PowerDNS to use a LDAP backend is available on
8386 the web.
8387
8388 <p>PowerDNS have two modes of operation using LDAP as its backend.
8389 One "strict" mode where the forward and reverse DNS lookups are done
8390 using the same LDAP objects, and a "tree" mode where the forward and
8391 reverse entries are in two different subtrees in LDAP with a structure
8392 based on the DNS names, as in tjener.intern and
8393 2.2.0.10.in-addr.arpa.</p>
8394
8395 <p>In tree mode, the server is set up to use a LDAP subtree as its
8396 base, and uses a "base" scoped search for the DNS name by adding
8397 "dc=tjener,dc=intern," to the base with a filter for
8398 "(associateddomain=tjener.intern)" for the forward entry and
8399 "dc=2,dc=2,dc=0,dc=10,dc=in-addr,dc=arpa," with a filter for
8400 "(associateddomain=2.2.0.10.in-addr.arpa)" for the reverse entry. For
8401 forward entries, it is looking for attributes named dnsttl, arecord,
8402 nsrecord, cnamerecord, soarecord, ptrrecord, hinforecord, mxrecord,
8403 txtrecord, rprecord, afsdbrecord, keyrecord, aaaarecord, locrecord,
8404 srvrecord, naptrrecord, kxrecord, certrecord, dsrecord, sshfprecord,
8405 ipseckeyrecord, rrsigrecord, nsecrecord, dnskeyrecord, dhcidrecord,
8406 spfrecord and modifytimestamp. For reverse entries it is looking for
8407 the attributes dnsttl, arecord, nsrecord, cnamerecord, soarecord,
8408 ptrrecord, hinforecord, mxrecord, txtrecord, rprecord, aaaarecord,
8409 locrecord, srvrecord, naptrrecord and modifytimestamp. The equivalent
8410 ldapsearch commands could look like this:</p>
8411
8412 <blockquote><pre>
8413 ldapsearch -h ldap \
8414 -b dc=tjener,dc=intern,ou=hosts,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no \
8415 -s base -x '(associateddomain=tjener.intern)' dNSTTL aRecord nSRecord \
8416 cNAMERecord sOARecord pTRRecord hInfoRecord mXRecord tXTRecord \
8417 rPRecord aFSDBRecord KeyRecord aAAARecord lOCRecord sRVRecord \
8418 nAPTRRecord kXRecord certRecord dSRecord sSHFPRecord iPSecKeyRecord \
8419 rRSIGRecord nSECRecord dNSKeyRecord dHCIDRecord sPFRecord modifyTimestamp
8420
8421 ldapsearch -h ldap \
8422 -b dc=2,dc=2,dc=0,dc=10,dc=in-addr,dc=arpa,ou=hosts,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no \
8423 -s base -x '(associateddomain=2.2.0.10.in-addr.arpa)'
8424 dnsttl, arecord, nsrecord, cnamerecord soarecord ptrrecord \
8425 hinforecord mxrecord txtrecord rprecord aaaarecord locrecord \
8426 srvrecord naptrrecord modifytimestamp
8427 </pre></blockquote>
8428
8429 <p>In Debian Edu/Lenny, the PowerDNS tree mode is used with
8430 ou=hosts,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no as the base, and these are two
8431 example LDAP objects used there. In addition to these objects, the
8432 parent objects all th way up to ou=hosts,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
8433 also exist.</p>
8434
8435 <blockquote><pre>
8436 dn: dc=tjener,dc=intern,ou=hosts,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
8437 objectclass: top
8438 objectclass: dnsdomain
8439 objectclass: domainrelatedobject
8440 dc: tjener
8441 arecord: 10.0.2.2
8442 associateddomain: tjener.intern
8443
8444 dn: dc=2,dc=2,dc=0,dc=10,dc=in-addr,dc=arpa,ou=hosts,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
8445 objectclass: top
8446 objectclass: dnsdomain2
8447 objectclass: domainrelatedobject
8448 dc: 2
8449 ptrrecord: tjener.intern
8450 associateddomain: 2.2.0.10.in-addr.arpa
8451 </pre></blockquote>
8452
8453 <p>In strict mode, the server behaves differently. When looking for
8454 forward DNS entries, it is doing a "subtree" scoped search with the
8455 same base as in the tree mode for a object with filter
8456 "(associateddomain=tjener.intern)" and requests the attributes dnsttl,
8457 arecord, nsrecord, cnamerecord, soarecord, ptrrecord, hinforecord,
8458 mxrecord, txtrecord, rprecord, aaaarecord, locrecord, srvrecord,
8459 naptrrecord and modifytimestamp. For reverse entires it also do a
8460 subtree scoped search but this time the filter is "(arecord=10.0.2.2)"
8461 and the requested attributes are associateddomain, dnsttl and
8462 modifytimestamp. In short, in strict mode the objects with ptrrecord
8463 go away, and the arecord attribute in the forward object is used
8464 instead.</p>
8465
8466 <p>The forward and reverse searches can be simulated using ldapsearch
8467 like this:</p>
8468
8469 <blockquote><pre>
8470 ldapsearch -h ldap -b ou=hosts,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no -s sub -x \
8471 '(associateddomain=tjener.intern)' dNSTTL aRecord nSRecord \
8472 cNAMERecord sOARecord pTRRecord hInfoRecord mXRecord tXTRecord \
8473 rPRecord aFSDBRecord KeyRecord aAAARecord lOCRecord sRVRecord \
8474 nAPTRRecord kXRecord certRecord dSRecord sSHFPRecord iPSecKeyRecord \
8475 rRSIGRecord nSECRecord dNSKeyRecord dHCIDRecord sPFRecord modifyTimestamp
8476
8477 ldapsearch -h ldap -b ou=hosts,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no -s sub -x \
8478 '(arecord=10.0.2.2)' associateddomain dnsttl modifytimestamp
8479 </pre></blockquote>
8480
8481 <p>In addition to the forward and reverse searches , there is also a
8482 search for SOA records, which behave similar to the forward and
8483 reverse lookups.</p>
8484
8485 <p>A thing to note with the PowerDNS behaviour is that it do not
8486 specify any objectclass names, and instead look for the attributes it
8487 need to generate a DNS reply. This make it able to work with any
8488 objectclass that provide the needed attributes.</p>
8489
8490 <p>The attributes are normally provided in the cosine (RFC 1274) and
8491 dnsdomain2 schemas. The latter is used for reverse entries like
8492 ptrrecord and recent DNS additions like aaaarecord and srvrecord.</p>
8493
8494 <p>In Debian Edu, we have created DNS objects using the object classes
8495 dcobject (for dc), dnsdomain or dnsdomain2 (structural, for the DNS
8496 attributes) and domainrelatedobject (for associatedDomain). The use
8497 of structural object classes make it impossible to combine these
8498 classes with the object classes used by DHCP.</p>
8499
8500 <p>There are other schemas that could be used too, for example the
8501 dnszone structural object class used by Gosa and bind-sdb for the DNS
8502 attributes combined with the domainrelatedobject object class, but in
8503 this case some unused attributes would have to be included as well
8504 (zonename and relativedomainname).</p>
8505
8506 <p>My proposal for Debian Edu would be to switch PowerDNS to strict
8507 mode and not use any of the existing objectclasses (dnsdomain,
8508 dnsdomain2 and dnszone) when one want to combine the DNS information
8509 with DHCP information, and instead create a auxiliary object class
8510 defined something like this (using the attributes defined for
8511 dnsdomain and dnsdomain2 or dnszone):</p>
8512
8513 <blockquote><pre>
8514 objectclass ( some-oid NAME 'dnsDomainAux'
8515 SUP top
8516 AUXILIARY
8517 MAY ( ARecord $ MDRecord $ MXRecord $ NSRecord $ SOARecord $ CNAMERecord $
8518 DNSTTL $ DNSClass $ PTRRecord $ HINFORecord $ MINFORecord $
8519 TXTRecord $ SIGRecord $ KEYRecord $ AAAARecord $ LOCRecord $
8520 NXTRecord $ SRVRecord $ NAPTRRecord $ KXRecord $ CERTRecord $
8521 A6Record $ DNAMERecord
8522 ))
8523 </pre></blockquote>
8524
8525 <p>This will allow any object to become a DNS entry when combined with
8526 the domainrelatedobject object class, and allow any entity to include
8527 all the attributes PowerDNS wants. I've sent an email to the PowerDNS
8528 developers asking for their view on this schema and if they are
8529 interested in providing such schema with PowerDNS, and I hope my
8530 message will be accepted into their mailing list soon.</p>
8531
8532 <p><strong>ISC dhcp</strong></p>
8533
8534 <p>The DHCP server searches for specific objectclass and requests all
8535 the object attributes, and then uses the attributes it want. This
8536 make it harder to figure out exactly what attributes are used, but
8537 thanks to the working example in Debian Edu I can at least get an idea
8538 what is needed without having to read the source code.</p>
8539
8540 <p>In the DHCP server configuration, the LDAP base to use and the
8541 search filter to use to locate the correct dhcpServer entity is
8542 stored. These are the relevant entries from
8543 /etc/dhcp3/dhcpd.conf:</p>
8544
8545 <blockquote><pre>
8546 ldap-base-dn "dc=skole,dc=skolelinux,dc=no";
8547 ldap-dhcp-server-cn "dhcp";
8548 </pre></blockquote>
8549
8550 <p>The DHCP server uses this information to nest all the DHCP
8551 configuration it need. The cn "dhcp" is located using the given LDAP
8552 base and the filter "(&(objectClass=dhcpServer)(cn=dhcp))". The
8553 search result is this entry:</p>
8554
8555 <blockquote><pre>
8556 dn: cn=dhcp,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
8557 cn: dhcp
8558 objectClass: top
8559 objectClass: dhcpServer
8560 dhcpServiceDN: cn=DHCP Config,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
8561 </pre></blockquote>
8562
8563 <p>The content of the dhcpServiceDN attribute is next used to locate the
8564 subtree with DHCP configuration. The DHCP configuration subtree base
8565 is located using a base scope search with base "cn=DHCP
8566 Config,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no" and filter
8567 "(&(objectClass=dhcpService)(|(dhcpPrimaryDN=cn=dhcp,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no)(dhcpSecondaryDN=cn=dhcp,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no)))".
8568 The search result is this entry:</p>
8569
8570 <blockquote><pre>
8571 dn: cn=DHCP Config,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
8572 cn: DHCP Config
8573 objectClass: top
8574 objectClass: dhcpService
8575 objectClass: dhcpOptions
8576 dhcpPrimaryDN: cn=dhcp, dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
8577 dhcpStatements: ddns-update-style none
8578 dhcpStatements: authoritative
8579 dhcpOption: smtp-server code 69 = array of ip-address
8580 dhcpOption: www-server code 72 = array of ip-address
8581 dhcpOption: wpad-url code 252 = text
8582 </pre></blockquote>
8583
8584 <p>Next, the entire subtree is processed, one level at the time. When
8585 all the DHCP configuration is loaded, it is ready to receive requests.
8586 The subtree in Debian Edu contain objects with object classes
8587 top/dhcpService/dhcpOptions, top/dhcpSharedNetwork/dhcpOptions,
8588 top/dhcpSubnet, top/dhcpGroup and top/dhcpHost. These provide options
8589 and information about netmasks, dynamic range etc. Leaving out the
8590 details here because it is not relevant for the focus of my
8591 investigation, which is to see if it is possible to merge dns and dhcp
8592 related computer objects.</p>
8593
8594 <p>When a DHCP request come in, LDAP is searched for the MAC address
8595 of the client (00:00:00:00:00:00 in this example), using a subtree
8596 scoped search with "cn=DHCP Config,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no" as
8597 the base and "(&(objectClass=dhcpHost)(dhcpHWAddress=ethernet
8598 00:00:00:00:00:00))" as the filter. This is what a host object look
8599 like:</p>
8600
8601 <blockquote><pre>
8602 dn: cn=hostname,cn=group1,cn=THINCLIENTS,cn=DHCP Config,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
8603 cn: hostname
8604 objectClass: top
8605 objectClass: dhcpHost
8606 dhcpHWAddress: ethernet 00:00:00:00:00:00
8607 dhcpStatements: fixed-address hostname
8608 </pre></blockquote>
8609
8610 <p>There is less flexiblity in the way LDAP searches are done here.
8611 The object classes need to have fixed names, and the configuration
8612 need to be stored in a fairly specific LDAP structure. On the
8613 positive side, the invidiual dhcpHost entires can be anywhere without
8614 the DN pointed to by the dhcpServer entries. The latter should make
8615 it possible to group all host entries in a subtree next to the
8616 configuration entries, and this subtree can also be shared with the
8617 DNS server if the schema proposed above is combined with the dhcpHost
8618 structural object class.
8619
8620 <p><strong>Conclusion</strong></p>
8621
8622 <p>The PowerDNS implementation seem to be very flexible when it come
8623 to which LDAP schemas to use. While its "tree" mode is rigid when it
8624 come to the the LDAP structure, the "strict" mode is very flexible,
8625 allowing DNS objects to be stored anywhere under the base cn specified
8626 in the configuration.</p>
8627
8628 <p>The DHCP implementation on the other hand is very inflexible, both
8629 regarding which LDAP schemas to use and which LDAP structure to use.
8630 I guess one could implement ones own schema, as long as the
8631 objectclasses and attributes have the names used, but this do not
8632 really help when the DHCP subtree need to have a fairly fixed
8633 structure.</p>
8634
8635 <p>Based on the observed behaviour, I suspect a LDAP structure like
8636 this might work for Debian Edu:</p>
8637
8638 <blockquote><pre>
8639 ou=services
8640 cn=machine-info (dhcpService) - dhcpServiceDN points here
8641 cn=dhcp (dhcpServer)
8642 cn=dhcp-internal (dhcpSharedNetwork/dhcpOptions)
8643 cn=10.0.2.0 (dhcpSubnet)
8644 cn=group1 (dhcpGroup/dhcpOptions)
8645 cn=dhcp-thinclients (dhcpSharedNetwork/dhcpOptions)
8646 cn=192.168.0.0 (dhcpSubnet)
8647 cn=group1 (dhcpGroup/dhcpOptions)
8648 ou=machines - PowerDNS base points here
8649 cn=hostname (dhcpHost/domainrelatedobject/dnsDomainAux)
8650 </pre></blockquote>
8651
8652 <P>This is not tested yet. If the DHCP server require the dhcpHost
8653 entries to be in the dhcpGroup subtrees, the entries can be stored
8654 there instead of a common machines subtree, and the PowerDNS base
8655 would have to be moved one level up to the machine-info subtree.</p>
8656
8657 <p>The combined object under the machines subtree would look something
8658 like this:</p>
8659
8660 <blockquote><pre>
8661 dn: dc=hostname,ou=machines,cn=machine-info,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
8662 dc: hostname
8663 objectClass: top
8664 objectClass: dhcpHost
8665 objectclass: domainrelatedobject
8666 objectclass: dnsDomainAux
8667 associateddomain: hostname.intern
8668 arecord: 10.11.12.13
8669 dhcpHWAddress: ethernet 00:00:00:00:00:00
8670 dhcpStatements: fixed-address hostname.intern
8671 </pre></blockquote>
8672
8673 </p>One could even add the LTSP configuration associated with a given
8674 machine, as long as the required attributes are available in a
8675 auxiliary object class.</p>
8676
8677 </div>
8678 <div class="tags">
8679
8680
8681 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
8682
8683
8684 </div>
8685 </div>
8686 <div class="padding"></div>
8687
8688 <div class="entry">
8689 <div class="title">
8690 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Combining_PowerDNS_and_ISC_DHCP_LDAP_objects.html">Combining PowerDNS and ISC DHCP LDAP objects</a>
8691 </div>
8692 <div class="date">
8693 14th July 2010
8694 </div>
8695 <div class="body">
8696 <p>For a while now, I have wanted to find a way to change the DNS and
8697 DHCP services in Debian Edu to use the same LDAP objects for a given
8698 computer, to avoid the possibility of having a inconsistent state for
8699 a computer in LDAP (as in DHCP but no DNS entry or the other way
8700 around) and make it easier to add computers to LDAP.</p>
8701
8702 <p>I've looked at how powerdns and dhcpd is using LDAP, and using this
8703 information finally found a solution that seem to work.</p>
8704
8705 <p>The old setup required three LDAP objects for a given computer.
8706 One forward DNS entry, one reverse DNS entry and one DHCP entry. If
8707 we switch powerdns to use its strict LDAP method (ldap-method=strict
8708 in pdns-debian-edu.conf), the forward and reverse DNS entries are
8709 merged into one while making it impossible to transfer the reverse map
8710 to a slave DNS server.</p>
8711
8712 <p>If we also replace the object class used to get the DNS related
8713 attributes to one allowing these attributes to be combined with the
8714 dhcphost object class, we can merge the DNS and DHCP entries into one.
8715 I've written such object class in the dnsdomainaux.schema file (need
8716 proper OIDs, but that is a minor issue), and tested the setup. It
8717 seem to work.</p>
8718
8719 <p>With this test setup in place, we can get away with one LDAP object
8720 for both DNS and DHCP, and even the LTSP configuration I suggested in
8721 an earlier email. The combined LDAP object will look something like
8722 this:</p>
8723
8724 <blockquote><pre>
8725 dn: cn=hostname,cn=group1,cn=THINCLIENTS,cn=DHCP Config,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
8726 cn: hostname
8727 objectClass: dhcphost
8728 objectclass: domainrelatedobject
8729 objectclass: dnsdomainaux
8730 associateddomain: hostname.intern
8731 arecord: 10.11.12.13
8732 dhcphwaddress: ethernet 00:00:00:00:00:00
8733 dhcpstatements: fixed-address hostname
8734 ldapconfigsound: Y
8735 </pre></blockquote>
8736
8737 <p>The DNS server uses the associateddomain and arecord entries, while
8738 the DHCP server uses the dhcphwaddress and dhcpstatements entries
8739 before asking DNS to resolve the fixed-adddress. LTSP will use
8740 dhcphwaddress or associateddomain and the ldapconfig* attributes.</p>
8741
8742 <p>I am not yet sure if I can get the DHCP server to look for its
8743 dhcphost in a different location, to allow us to put the objects
8744 outside the "DHCP Config" subtree, but hope to figure out a way to do
8745 that. If I can't figure out a way to do that, we can still get rid of
8746 the hosts subtree and move all its content into the DHCP Config tree
8747 (which probably should be renamed to be more related to the new
8748 content. I suspect cn=dnsdhcp,ou=services or something like that
8749 might be a good place to put it.</p>
8750
8751 <p>If you want to help out with implementing this for Debian Edu,
8752 please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
8753
8754 </div>
8755 <div class="tags">
8756
8757
8758 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
8759
8760
8761 </div>
8762 </div>
8763 <div class="padding"></div>
8764
8765 <div class="entry">
8766 <div class="title">
8767 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Idea_for_storing_LTSP_configuration_in_LDAP.html">Idea for storing LTSP configuration in LDAP</a>
8768 </div>
8769 <div class="date">
8770 11th July 2010
8771 </div>
8772 <div class="body">
8773 <p>Vagrant mentioned on IRC today that ltsp_config now support
8774 sourcing files from /usr/share/ltsp/ltsp_config.d/ on the thin
8775 clients, and that this can be used to fetch configuration from LDAP if
8776 Debian Edu choose to store configuration there.</p>
8777
8778 <p>Armed with this information, I got inspired and wrote a test module
8779 to get configuration from LDAP. The idea is to look up the MAC
8780 address of the client in LDAP, and look for attributes on the form
8781 ltspconfigsetting=value, and use this to export SETTING=value to the
8782 LTSP clients.</p>
8783
8784 <p>The goal is to be able to store the LTSP configuration attributes
8785 in a "computer" LDAP object used by both DNS and DHCP, and thus
8786 allowing us to store all information about a computer in one place.</p>
8787
8788 <p>This is a untested draft implementation, and I welcome feedback on
8789 this approach. A real LDAP schema for the ltspClientAux objectclass
8790 need to be written. Comments, suggestions, etc?</p>
8791
8792 <blockquote><pre>
8793 # Store in /opt/ltsp/$arch/usr/share/ltsp/ltsp_config.d/ldap-config
8794 #
8795 # Fetch LTSP client settings from LDAP based on MAC address
8796 #
8797 # Uses ethernet address as stored in the dhcpHost objectclass using
8798 # the dhcpHWAddress attribute or ethernet address stored in the
8799 # ieee802Device objectclass with the macAddress attribute.
8800 #
8801 # This module is written to be schema agnostic, and only depend on the
8802 # existence of attribute names.
8803 #
8804 # The LTSP configuration variables are saved directly using a
8805 # ltspConfig prefix and uppercasing the rest of the attribute name.
8806 # To set the SERVER variable, set the ltspConfigServer attribute.
8807 #
8808 # Some LDAP schema should be created with all the relevant
8809 # configuration settings. Something like this should work:
8810 #
8811 # objectclass ( 1.1.2.2 NAME 'ltspClientAux'
8812 # SUP top
8813 # AUXILIARY
8814 # MAY ( ltspConfigServer $ ltsConfigSound $ ... )
8815
8816 LDAPSERVER=$(debian-edu-ldapserver)
8817 if [ "$LDAPSERVER" ] ; then
8818 LDAPBASE=$(debian-edu-ldapserver -b)
8819 for MAC in $(LANG=C ifconfig |grep -i hwaddr| awk '{print $5}'|sort -u) ; do
8820 filter="(|(dhcpHWAddress=ethernet $MAC)(macAddress=$MAC))"
8821 ldapsearch -h "$LDAPSERVER" -b "$LDAPBASE" -v -x "$filter" | \
8822 grep '^ltspConfig' | while read attr value ; do
8823 # Remove prefix and convert to upper case
8824 attr=$(echo $attr | sed 's/^ltspConfig//i' | tr a-z A-Z)
8825 # bass value on to clients
8826 eval "$attr=$value; export $attr"
8827 done
8828 done
8829 fi
8830 </pre></blockquote>
8831
8832 <p>I'm not sure this shell construction will work, because I suspect
8833 the while block might end up in a subshell causing the variables set
8834 there to not show up in ltsp-config, but if that is the case I am sure
8835 the code can be restructured to make sure the variables are passed on.
8836 I expect that can be solved with some testing. :)</p>
8837
8838 <p>If you want to help out with implementing this for Debian Edu,
8839 please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
8840
8841 <p>Update 2010-07-17: I am aware of another effort to store LTSP
8842 configuration in LDAP that was created around year 2000 by
8843 <a href="http://www.pcxperience.com/thinclient/documentation/ldap.html">PC
8844 Xperience, Inc., 2000</a>. I found its
8845 <a href="http://people.redhat.com/alikins/ltsp/ldap/">files</a> on a
8846 personal home page over at redhat.com.</p>
8847
8848 </div>
8849 <div class="tags">
8850
8851
8852 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
8853
8854
8855 </div>
8856 </div>
8857 <div class="padding"></div>
8858
8859 <div class="entry">
8860 <div class="title">
8861 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/jXplorer__a_very_nice_LDAP_GUI.html">jXplorer, a very nice LDAP GUI</a>
8862 </div>
8863 <div class="date">
8864 9th July 2010
8865 </div>
8866 <div class="body">
8867 <p>Since
8868 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/LUMA__a_very_nice_LDAP_GUI.html">my
8869 last post</a> about available LDAP tools in Debian, I was told about a
8870 LDAP GUI that is even better than luma. The java application
8871 <a href="http://jxplorer.org/">jXplorer</a> is claimed to be capable of
8872 moving LDAP objects and subtrees using drag-and-drop, and can
8873 authenticate using Kerberos. I have only tested the Kerberos
8874 authentication, but do not have a LDAP setup allowing me to rewrite
8875 LDAP with my test user yet. It is
8876 <a href="http://packages.qa.debian.org/j/jxplorer.html">available in
8877 Debian</a> testing and unstable at the moment. The only problem I
8878 have with it is how it handle errors. If something go wrong, its
8879 non-intuitive behaviour require me to go through some query work list
8880 and remove the failing query. Nothing big, but very annoying.</p>
8881
8882 </div>
8883 <div class="tags">
8884
8885
8886 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
8887
8888
8889 </div>
8890 </div>
8891 <div class="padding"></div>
8892
8893 <div class="entry">
8894 <div class="title">
8895 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Lenny__Squeeze_upgrades__apt_vs_aptitude_with_the_Gnome_desktop.html">Lenny->Squeeze upgrades, apt vs aptitude with the Gnome desktop</a>
8896 </div>
8897 <div class="date">
8898 3rd July 2010
8899 </div>
8900 <div class="body">
8901 <p>Here is a short update on my <a
8902 href="http://people.skolelinux.org/~pere/debian-upgrade-testing/">my
8903 Debian Lenny->Squeeze upgrade testing</a>. Here is a summary of the
8904 difference for Gnome when it is upgraded by apt-get and aptitude. I'm
8905 not reporting the status for KDE, because the upgrade crashes when
8906 aptitude try because of missing conflicts
8907 (<a href="http://bugs.debian.org/584861">#584861</a> and
8908 <a href="http://bugs.debian.org/585716">#585716</a>).</p>
8909
8910 <p>At the end of the upgrade test script, dpkg -l is executed to get a
8911 complete list of the installed packages. Based on this I see these
8912 differences when I did a test run today. As usual, I do not really
8913 know what the correct set of packages would be, but thought it best to
8914 publish the difference.</p>
8915
8916 <p>Installed using apt-get, missing with aptitude</p>
8917
8918 <blockquote><p>
8919 at-spi cpp-4.3 finger gnome-spell gstreamer0.10-gnomevfs
8920 libatspi1.0-0 libcupsys2 libeel2-data libgail-common libgdl-1-common
8921 libgnomeprint2.2-data libgnomeprintui2.2-common libgnomevfs2-bin
8922 libgtksourceview-common libpt-1.10.10-plugins-alsa
8923 libpt-1.10.10-plugins-v4l libservlet2.4-java libxalan2-java
8924 libxerces2-java openoffice.org-writer2latex openssl-blacklist p7zip
8925 python-4suite-xml python-eggtrayicon python-gtkhtml2
8926 python-gtkmozembed svgalibg1 xserver-xephyr zip
8927 </p></blockquote>
8928
8929 <p>Installed using apt-get, removed with aptitude</p>
8930
8931 <blockquote><p>
8932 bluez-utils dhcdbd djvulibre-desktop epiphany-gecko
8933 gnome-app-install gnome-mount gnome-vfs-obexftp gnome-volume-manager
8934 libao2 libavahi-compat-libdnssd1 libavahi-core5 libbind9-50
8935 libbluetooth2 libcamel1.2-11 libcdio7 libcucul0 libcurl3
8936 libdirectfb-1.0-0 libdvdread3 libedata-cal1.2-6 libedataserver1.2-9
8937 libeel2-2.20 libepc-1.0-1 libepc-ui-1.0-1 libexchange-storage1.2-3
8938 libfaad0 libgd2-noxpm libgda3-3 libgda3-common libggz2 libggzcore9
8939 libggzmod4 libgksu1.2-0 libgksuui1.0-1 libgmyth0 libgnome-desktop-2
8940 libgnome-pilot2 libgnomecups1.0-1 libgnomeprint2.2-0
8941 libgnomeprintui2.2-0 libgpod3 libgraphviz4 libgtkhtml2-0
8942 libgtksourceview1.0-0 libgucharmap6 libhesiod0 libicu38 libisccc50
8943 libisccfg50 libiw29 libkpathsea4 libltdl3 liblwres50 libmagick++10
8944 libmagick10 libmalaga7 libmtp7 libmysqlclient15off libnautilus-burn4
8945 libneon27 libnm-glib0 libnm-util0 libopal-2.2 libosp5
8946 libparted1.8-10 libpisock9 libpisync1 libpoppler-glib3 libpoppler3
8947 libpt-1.10.10 libraw1394-8 libsensors3 libsmbios2 libsoup2.2-8
8948 libssh2-1 libsuitesparse-3.1.0 libswfdec-0.6-90 libtalloc1
8949 libtotem-plparser10 libtrackerclient0 libvoikko1 libxalan2-java-gcj
8950 libxerces2-java-gcj libxklavier12 libxtrap6 libxxf86misc1 libzephyr3
8951 mysql-common swfdec-gnome totem-gstreamer wodim
8952 </p></blockquote>
8953
8954 <p>Installed using aptitude, missing with apt-get</p>
8955
8956 <blockquote><p>
8957 gnome gnome-desktop-environment hamster-applet python-gnomeapplet
8958 python-gnomekeyring python-wnck rhythmbox-plugins xorg
8959 xserver-xorg-input-all xserver-xorg-input-evdev
8960 xserver-xorg-input-kbd xserver-xorg-input-mouse
8961 xserver-xorg-input-synaptics xserver-xorg-video-all
8962 xserver-xorg-video-apm xserver-xorg-video-ark xserver-xorg-video-ati
8963 xserver-xorg-video-chips xserver-xorg-video-cirrus
8964 xserver-xorg-video-dummy xserver-xorg-video-fbdev
8965 xserver-xorg-video-glint xserver-xorg-video-i128
8966 xserver-xorg-video-i740 xserver-xorg-video-mach64
8967 xserver-xorg-video-mga xserver-xorg-video-neomagic
8968 xserver-xorg-video-nouveau xserver-xorg-video-nv
8969 xserver-xorg-video-r128 xserver-xorg-video-radeon
8970 xserver-xorg-video-radeonhd xserver-xorg-video-rendition
8971 xserver-xorg-video-s3 xserver-xorg-video-s3virge
8972 xserver-xorg-video-savage xserver-xorg-video-siliconmotion
8973 xserver-xorg-video-sis xserver-xorg-video-sisusb
8974 xserver-xorg-video-tdfx xserver-xorg-video-tga
8975 xserver-xorg-video-trident xserver-xorg-video-tseng
8976 xserver-xorg-video-vesa xserver-xorg-video-vmware
8977 xserver-xorg-video-voodoo
8978 </p></blockquote>
8979
8980 <p>Installed using aptitude, removed with apt-get</p>
8981
8982 <blockquote><p>
8983 deskbar-applet xserver-xorg xserver-xorg-core
8984 xserver-xorg-input-wacom xserver-xorg-video-intel
8985 xserver-xorg-video-openchrome
8986 </p></blockquote>
8987
8988 <p>I was told on IRC that the xorg-xserver package was
8989 <a href="http://git.debian.org/?p=pkg-xorg/xserver/xorg-server.git;a=commit;h=9c8080d06c457932d3bfec021c69ac000aa60120">changed
8990 in git</a> today to try to get apt-get to not remove xorg completely.
8991 No idea when it hits Squeeze, but when it does I hope it will reduce
8992 the difference somewhat.
8993
8994 </div>
8995 <div class="tags">
8996
8997
8998 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
8999
9000
9001 </div>
9002 </div>
9003 <div class="padding"></div>
9004
9005 <div class="entry">
9006 <div class="title">
9007 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Caching_password__user_and_group_on_a_roaming_Debian_laptop.html">Caching password, user and group on a roaming Debian laptop</a>
9008 </div>
9009 <div class="date">
9010 1st July 2010
9011 </div>
9012 <div class="body">
9013 <p>For a laptop, centralized user directories and password checking is
9014 a bit troubling. Laptops are typically used also when not connected
9015 to the network, and it is vital for a user to be able to log in or
9016 unlock the screen saver also when a central server is unavailable.
9017 This is possible by caching passwords and directory information (user
9018 and group attributes) locally, and the packages to do so are available
9019 in Debian. Here follow two recipes to set this up in Debian/Squeeze.
9020 It is also possible to set up in Debian/Lenny, but require more manual
9021 setup there because pam-auth-update is missing in Lenny.</p>
9022
9023 <h2>LDAP/Kerberos + nscd + libpam-ccreds + libpam-mklocaluser/pam_mkhomedir</h2>
9024
9025 This is the traditional method with a twist. The password caching is
9026 provided by libpam-ccreds (version 10-4 or later is needed on
9027 Squeeze), and the directory caching is done by nscd. The directory
9028 lookup and password checking is done using LDAP. If one want to use
9029 Kerberos for password checking the libpam-ldapd package can be
9030 replaced with libpam-krb5 or libpam-heimdal. If one is happy having a
9031 local home directory with the path listed in LDAP, one can use the
9032 pam_mkhomedir module from pam-modules to make this happen instead of
9033 using libpam-mklocaluser. A setup for pam-auth-update to enable
9034 pam_mkhomedir will have to be written until a fix for
9035 <a href="http://bugs.debian.org/568577">bug #568577</a> is in the
9036 archive. Because I believe it is a bad idea to have local home
9037 directories using misleading paths like /site/server/partition/, I
9038 prefer to create a local user with the home directory in /home/. This
9039 is done using the libpam-mklocaluser package.</p>
9040
9041 <p>These packages need to be installed and configured</p>
9042
9043 <blockquote><pre>
9044 libnss-ldapd libpam-ldapd nscd libpam-ccreds libpam-mklocaluser
9045 </pre></blockquote>
9046
9047 <p>The ldapd packages will ask for LDAP connection information, and
9048 one have to fill in the values that fits ones own site. Make sure the
9049 PAM part uses encrypted connections, to make sure the password is not
9050 sent in clear text to the LDAP server. I've been unable to get TLS
9051 certificate checking for a self signed certificate working, which make
9052 LDAP authentication unsafe for Debian Edu (nslcd is not checking if it
9053 is talking to the correct LDAP server), and very much welcome feedback
9054 on how to get this working.</p>
9055
9056 <p>Because nscd do not have a default configuration fit for offline
9057 caching until <a href="http://bugs.debian.org/485282">bug #485282</a>
9058 is fixed, this configuration should be used instead of the one
9059 currently in /etc/nscd.conf. The changes are in the fields
9060 reload-count and positive-time-to-live, and is based on the
9061 instructions I found in the
9062 <a href="http://www.flyn.org/laptopldap/">LDAP for Mobile Laptops</a>
9063 instructions by Flyn Computing.</p>
9064
9065 <blockquote><pre>
9066 debug-level 0
9067 reload-count unlimited
9068 paranoia no
9069
9070 enable-cache passwd yes
9071 positive-time-to-live passwd 2592000
9072 negative-time-to-live passwd 20
9073 suggested-size passwd 211
9074 check-files passwd yes
9075 persistent passwd yes
9076 shared passwd yes
9077 max-db-size passwd 33554432
9078 auto-propagate passwd yes
9079
9080 enable-cache group yes
9081 positive-time-to-live group 2592000
9082 negative-time-to-live group 20
9083 suggested-size group 211
9084 check-files group yes
9085 persistent group yes
9086 shared group yes
9087 max-db-size group 33554432
9088 auto-propagate group yes
9089
9090 enable-cache hosts no
9091 positive-time-to-live hosts 2592000
9092 negative-time-to-live hosts 20
9093 suggested-size hosts 211
9094 check-files hosts yes
9095 persistent hosts yes
9096 shared hosts yes
9097 max-db-size hosts 33554432
9098
9099 enable-cache services yes
9100 positive-time-to-live services 2592000
9101 negative-time-to-live services 20
9102 suggested-size services 211
9103 check-files services yes
9104 persistent services yes
9105 shared services yes
9106 max-db-size services 33554432
9107 </pre></blockquote>
9108
9109 <p>While we wait for a mechanism to update /etc/nsswitch.conf
9110 automatically like the one provided in
9111 <a href="http://bugs.debian.org/496915">bug #496915</a>, the file
9112 content need to be manually replaced to ensure LDAP is used as the
9113 directory service on the machine. /etc/nsswitch.conf should normally
9114 look like this:</p>
9115
9116 <blockquote><pre>
9117 passwd: files ldap
9118 group: files ldap
9119 shadow: files ldap
9120 hosts: files mdns4_minimal [NOTFOUND=return] dns mdns4
9121 networks: files
9122 protocols: files
9123 services: files
9124 ethers: files
9125 rpc: files
9126 netgroup: files ldap
9127 </pre></blockquote>
9128
9129 <p>The important parts are that ldap is listed last for passwd, group,
9130 shadow and netgroup.</p>
9131
9132 <p>With these changes in place, any user in LDAP will be able to log
9133 in locally on the machine using for example kdm, get a local home
9134 directory created and have the password as well as user and group
9135 attributes cached.
9136
9137 <h2>LDAP/Kerberos + nss-updatedb + libpam-ccreds +
9138 libpam-mklocaluser/pam_mkhomedir</h2>
9139
9140 <p>Because nscd have had its share of problems, and seem to have
9141 problems doing proper caching, I've seen suggestions and recipes to
9142 use nss-updatedb to copy parts of the LDAP database locally when the
9143 LDAP database is available. I have not tested such setup, because I
9144 discovered sssd.</p>
9145
9146 <h2>LDAP/Kerberos + sssd + libpam-mklocaluser</h2>
9147
9148 <p>A more flexible and robust setup than the nscd combination
9149 mentioned earlier that has shown up recently, is the
9150 <a href="https://fedorahosted.org/sssd/">sssd</a> package from Redhat.
9151 It is part of the <a href="http://www.freeipa.org/">FreeIPA</A> project
9152 to provide a Active Directory like directory service for Linux
9153 machines. The sssd system combines the caching of passwords and user
9154 information into one package, and remove the need for nscd and
9155 libpam-ccreds. It support LDAP and Kerberos, but not NIS. Version
9156 1.2 do not support netgroups, but it is said that it will support this
9157 in version 1.5 expected to show up later in 2010. Because the
9158 <a href="http://packages.qa.debian.org/s/sssd.html">sssd package</a>
9159 was missing in Debian, I ended up co-maintaining it with Werner, and
9160 version 1.2 is now in testing.
9161
9162 <p>These packages need to be installed and configured to get the
9163 roaming setup I want</p>
9164
9165 <blockquote><pre>
9166 libpam-sss libnss-sss libpam-mklocaluser
9167 </pre></blockquote>
9168
9169 The complete setup of sssd is done by editing/creating
9170 <tt>/etc/sssd/sssd.conf</tt>.
9171
9172 <blockquote><pre>
9173 [sssd]
9174 config_file_version = 2
9175 reconnection_retries = 3
9176 sbus_timeout = 30
9177 services = nss, pam
9178 domains = INTERN
9179
9180 [nss]
9181 filter_groups = root
9182 filter_users = root
9183 reconnection_retries = 3
9184
9185 [pam]
9186 reconnection_retries = 3
9187
9188 [domain/INTERN]
9189 enumerate = false
9190 cache_credentials = true
9191
9192 id_provider = ldap
9193 auth_provider = ldap
9194 chpass_provider = ldap
9195
9196 ldap_uri = ldap://ldap
9197 ldap_search_base = dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
9198 ldap_tls_reqcert = never
9199 ldap_tls_cacert = /etc/ssl/certs/ca-certificates.crt
9200 </pre></blockquote>
9201
9202 <p>I got the same problem here with certificate checking. Had to set
9203 "ldap_tls_reqcert = never" to get it working.</p>
9204
9205 <p>With the libnss-sss package in testing at the moment, the
9206 nsswitch.conf file is update automatically, so there is no need to
9207 modify it manually.</p>
9208
9209 <p>If you want to help out with implementing this for Debian Edu,
9210 please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
9211
9212 </div>
9213 <div class="tags">
9214
9215
9216 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
9217
9218
9219 </div>
9220 </div>
9221 <div class="padding"></div>
9222
9223 <div class="entry">
9224 <div class="title">
9225 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/LUMA__a_very_nice_LDAP_GUI.html">LUMA, a very nice LDAP GUI</a>
9226 </div>
9227 <div class="date">
9228 28th June 2010
9229 </div>
9230 <div class="body">
9231 <p>The last few days I have been looking into the status of the LDAP
9232 directory in Debian Edu, and in the process I started to miss a GUI
9233 tool to browse the LDAP tree. The only one I was able to find in
9234 Debian/Squeeze and Lenny is
9235 <a href="http://luma.sourceforge.net/">LUMA</a>, which has proved to
9236 be a great tool to get a overview of the current LDAP directory
9237 populated by default in Skolelinux. Thanks to it, I have been able to
9238 find empty and obsolete subtrees, misplaced objects and duplicate
9239 objects. It will be installed by default in Debian/Squeeze. If you
9240 are working with LDAP, give it a go. :)</p>
9241
9242 <p>I did notice one problem with it I have not had time to report to
9243 the BTS yet. There is no .desktop file in the package, so the tool do
9244 not show up in the Gnome and KDE menus, but only deep down in in the
9245 Debian submenu in KDE. I hope that can be fixed before Squeeze is
9246 released.</p>
9247
9248 <p>I have not yet been able to get it to modify the tree yet. I would
9249 like to move objects and remove subtrees directly in the GUI, but have
9250 not found a way to do that with LUMA yet. So in the mean time, I use
9251 <a href="http://www.lichteblau.com/ldapvi/">ldapvi</a> for that.</p>
9252
9253 <p>If you have tips on other GUI tools for LDAP that might be useful
9254 in Debian Edu, please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
9255
9256 <p>Update 2010-06-29: Ross Reedstrom tipped us about the
9257 <a href="http://packages.qa.debian.org/g/gq.html">gq</a> package as a
9258 useful GUI alternative. It seem like a good tool, but is unmaintained
9259 in Debian and got a RC bug keeping it out of Squeeze. Unless that
9260 changes, it will not be an option for Debian Edu based on Squeeze.</p>
9261
9262 </div>
9263 <div class="tags">
9264
9265
9266 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
9267
9268
9269 </div>
9270 </div>
9271 <div class="padding"></div>
9272
9273 <div class="entry">
9274 <div class="title">
9275 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Idea_for_a_change_to_LDAP_schemas_allowing_DNS_and_DHCP_info_to_be_combined_into_one_object.html">Idea for a change to LDAP schemas allowing DNS and DHCP info to be combined into one object</a>
9276 </div>
9277 <div class="date">
9278 24th June 2010
9279 </div>
9280 <div class="body">
9281 <p>A while back, I
9282 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Time_for_new__LDAP_schemas_replacing_RFC_2307_.html">complained
9283 about the fact</a> that it is not possible with the provided schemas
9284 for storing DNS and DHCP information in LDAP to combine the two sets
9285 of information into one LDAP object representing a computer.</p>
9286
9287 <p>In the mean time, I discovered that a simple fix would be to make
9288 the dhcpHost object class auxiliary, to allow it to be combined with
9289 the dNSDomain object class, and thus forming one object for one
9290 computer when storing both DHCP and DNS information in LDAP.</p>
9291
9292 <p>If I understand this correctly, it is not safe to do this change
9293 without also changing the assigned number for the object class, and I
9294 do not know enough about LDAP schema design to do that properly for
9295 Debian Edu.</p>
9296
9297 <p>Anyway, for future reference, this is how I believe we could change
9298 the
9299 <a href="http://tools.ietf.org/html/draft-ietf-dhc-ldap-schema-00">DHCP
9300 schema</a> to solve at least part of the problem with the LDAP schemas
9301 available today from IETF.</p>
9302
9303 <pre>
9304 --- dhcp.schema (revision 65192)
9305 +++ dhcp.schema (working copy)
9306 @@ -376,7 +376,7 @@
9307 objectclass ( 2.16.840.1.113719.1.203.6.6
9308 NAME 'dhcpHost'
9309 DESC 'This represents information about a particular client'
9310 - SUP top
9311 + SUP top AUXILIARY
9312 MUST cn
9313 MAY (dhcpLeaseDN $ dhcpHWAddress $ dhcpOptionsDN $ dhcpStatements $ dhcpComments $ dhcpOption)
9314 X-NDS_CONTAINMENT ('dhcpService' 'dhcpSubnet' 'dhcpGroup') )
9315 </pre>
9316
9317 <p>I very much welcome clues on how to do this properly for Debian
9318 Edu/Squeeze. We provide the DHCP schema in our debian-edu-config
9319 package, and should thus be free to rewrite it as we see fit.</p>
9320
9321 <p>If you want to help out with implementing this for Debian Edu,
9322 please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
9323
9324 </div>
9325 <div class="tags">
9326
9327
9328 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
9329
9330
9331 </div>
9332 </div>
9333 <div class="padding"></div>
9334
9335 <div class="entry">
9336 <div class="title">
9337 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Lenny__Squeeze_upgrades__removals_by_apt_and_aptitude.html">Lenny->Squeeze upgrades, removals by apt and aptitude</a>
9338 </div>
9339 <div class="date">
9340 13th June 2010
9341 </div>
9342 <div class="body">
9343 <p>My
9344 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Automatic_upgrade_testing_from_Lenny_to_Squeeze.html">testing
9345 of Debian upgrades</a> from Lenny to Squeeze continues, and I've
9346 finally made the upgrade logs available from
9347 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/debian-upgrade-testing/">http://people.skolelinux.org/pere/debian-upgrade-testing/</a>.
9348 I am now testing dist-upgrade of Gnome and KDE in a chroot using both
9349 apt and aptitude, and found their differences interesting. This time
9350 I will only focus on their removal plans.</p>
9351
9352 <p>After installing a Gnome desktop and the laptop task, apt-get wants
9353 to remove 72 packages when dist-upgrading from Lenny to Squeeze. The
9354 surprising part is that it want to remove xorg and all
9355 xserver-xorg-video* drivers. Clearly not a good choice, but I am not
9356 sure why. When asking aptitude to do the same, it want to remove 129
9357 packages, but most of them are library packages I suspect are no
9358 longer needed. Both of them want to remove bluetooth packages, which
9359 I do not know. Perhaps these bluetooth packages are obsolete?</p>
9360
9361 <p>For KDE, apt-get want to remove 82 packages, among them kdebase
9362 which seem like a bad idea and xorg the same way as with Gnome. Asking
9363 aptitude for the same, it wants to remove 192 packages, none which are
9364 too surprising.</p>
9365
9366 <p>I guess the removal of xorg during upgrades should be investigated
9367 and avoided, and perhaps others as well. Here are the complete list
9368 of planned removals. The complete logs is available from the URL
9369 above. Note if you want to repeat these tests, that the upgrade test
9370 for kde+apt-get hung in the tasksel setup because of dpkg asking
9371 conffile questions. No idea why. I worked around it by using
9372 '<tt>echo >> /proc/<em>pidofdpkg</em>/fd/0</tt>' to tell dpkg to
9373 continue.</p>
9374
9375 <p><b>apt-get gnome 72</b>
9376 <br>bluez-gnome cupsddk-drivers deskbar-applet gnome
9377 gnome-desktop-environment gnome-network-admin gtkhtml3.14
9378 iceweasel-gnome-support libavcodec51 libdatrie0 libgdl-1-0
9379 libgnomekbd2 libgnomekbdui2 libmetacity0 libslab0 libxcb-xlib0
9380 nautilus-cd-burner python-gnome2-desktop python-gnome2-extras
9381 serpentine swfdec-mozilla update-manager xorg xserver-xorg
9382 xserver-xorg-core xserver-xorg-input-all xserver-xorg-input-evdev
9383 xserver-xorg-input-kbd xserver-xorg-input-mouse
9384 xserver-xorg-input-synaptics xserver-xorg-input-wacom
9385 xserver-xorg-video-all xserver-xorg-video-apm xserver-xorg-video-ark
9386 xserver-xorg-video-ati xserver-xorg-video-chips
9387 xserver-xorg-video-cirrus xserver-xorg-video-cyrix
9388 xserver-xorg-video-dummy xserver-xorg-video-fbdev
9389 xserver-xorg-video-glint xserver-xorg-video-i128
9390 xserver-xorg-video-i740 xserver-xorg-video-imstt
9391 xserver-xorg-video-intel xserver-xorg-video-mach64
9392 xserver-xorg-video-mga xserver-xorg-video-neomagic
9393 xserver-xorg-video-nsc xserver-xorg-video-nv
9394 xserver-xorg-video-openchrome xserver-xorg-video-r128
9395 xserver-xorg-video-radeon xserver-xorg-video-radeonhd
9396 xserver-xorg-video-rendition xserver-xorg-video-s3
9397 xserver-xorg-video-s3virge xserver-xorg-video-savage
9398 xserver-xorg-video-siliconmotion xserver-xorg-video-sis
9399 xserver-xorg-video-sisusb xserver-xorg-video-tdfx
9400 xserver-xorg-video-tga xserver-xorg-video-trident
9401 xserver-xorg-video-tseng xserver-xorg-video-v4l
9402 xserver-xorg-video-vesa xserver-xorg-video-vga
9403 xserver-xorg-video-vmware xserver-xorg-video-voodoo xulrunner-1.9
9404 xulrunner-1.9-gnome-support</p>
9405
9406 <p><b>aptitude gnome 129</b>
9407
9408 <br>bluez-gnome bluez-utils cpp-4.3 cupsddk-drivers dhcdbd
9409 djvulibre-desktop finger gnome-app-install gnome-mount
9410 gnome-network-admin gnome-spell gnome-vfs-obexftp
9411 gnome-volume-manager gstreamer0.10-gnomevfs gtkhtml3.14 libao2
9412 libavahi-compat-libdnssd1 libavahi-core5 libavcodec51 libbluetooth2
9413 libcamel1.2-11 libcdio7 libcucul0 libcupsys2 libcurl3 libdatrie0
9414 libdirectfb-1.0-0 libdvdread3 libedataserver1.2-9 libeel2-2.20
9415 libeel2-data libepc-1.0-1 libepc-ui-1.0-1 libfaad0 libgail-common
9416 libgd2-noxpm libgda3-3 libgda3-common libgdl-1-0 libgdl-1-common
9417 libggz2 libggzcore9 libggzmod4 libgksu1.2-0 libgksuui1.0-1 libgmyth0
9418 libgnomecups1.0-1 libgnomekbd2 libgnomekbdui2 libgnomeprint2.2-0
9419 libgnomeprint2.2-data libgnomeprintui2.2-0 libgnomeprintui2.2-common
9420 libgnomevfs2-bin libgpod3 libgraphviz4 libgtkhtml2-0
9421 libgtksourceview-common libgtksourceview1.0-0 libgucharmap6
9422 libhesiod0 libicu38 libiw29 libkpathsea4 libltdl3 libmagick++10
9423 libmagick10 libmalaga7 libmetacity0 libmtp7 libmysqlclient15off
9424 libnautilus-burn4 libneon27 libnm-glib0 libnm-util0 libopal-2.2
9425 libosp5 libparted1.8-10 libpoppler-glib3 libpoppler3 libpt-1.10.10
9426 libpt-1.10.10-plugins-alsa libpt-1.10.10-plugins-v4l libraw1394-8
9427 libsensors3 libslab0 libsmbios2 libsoup2.2-8 libssh2-1
9428 libsuitesparse-3.1.0 libswfdec-0.6-90 libtalloc1 libtotem-plparser10
9429 libtrackerclient0 libxalan2-java libxalan2-java-gcj libxcb-xlib0
9430 libxerces2-java libxerces2-java-gcj libxklavier12 libxtrap6
9431 libxxf86misc1 libzephyr3 mysql-common nautilus-cd-burner
9432 openoffice.org-writer2latex openssl-blacklist p7zip
9433 python-4suite-xml python-eggtrayicon python-gnome2-desktop
9434 python-gnome2-extras python-gtkhtml2 python-gtkmozembed
9435 python-numeric python-sexy serpentine svgalibg1 swfdec-gnome
9436 swfdec-mozilla totem-gstreamer update-manager wodim
9437 xserver-xorg-video-cyrix xserver-xorg-video-imstt
9438 xserver-xorg-video-nsc xserver-xorg-video-v4l xserver-xorg-video-vga
9439 zip</p>
9440
9441 <p><b>apt-get kde 82</b>
9442
9443 <br>cupsddk-drivers karm kaudiocreator kcoloredit kcontrol kde kde-core
9444 kdeaddons kdeartwork kdebase kdebase-bin kdebase-bin-kde3
9445 kdebase-kio-plugins kdesktop kdeutils khelpcenter kicker
9446 kicker-applets knewsticker kolourpaint konq-plugins konqueror korn
9447 kpersonalizer kscreensaver ksplash libavcodec51 libdatrie0 libkiten1
9448 libxcb-xlib0 quanta superkaramba texlive-base-bin xorg xserver-xorg
9449 xserver-xorg-core xserver-xorg-input-all xserver-xorg-input-evdev
9450 xserver-xorg-input-kbd xserver-xorg-input-mouse
9451 xserver-xorg-input-synaptics xserver-xorg-input-wacom
9452 xserver-xorg-video-all xserver-xorg-video-apm xserver-xorg-video-ark
9453 xserver-xorg-video-ati xserver-xorg-video-chips
9454 xserver-xorg-video-cirrus xserver-xorg-video-cyrix
9455 xserver-xorg-video-dummy xserver-xorg-video-fbdev
9456 xserver-xorg-video-glint xserver-xorg-video-i128
9457 xserver-xorg-video-i740 xserver-xorg-video-imstt
9458 xserver-xorg-video-intel xserver-xorg-video-mach64
9459 xserver-xorg-video-mga xserver-xorg-video-neomagic
9460 xserver-xorg-video-nsc xserver-xorg-video-nv
9461 xserver-xorg-video-openchrome xserver-xorg-video-r128
9462 xserver-xorg-video-radeon xserver-xorg-video-radeonhd
9463 xserver-xorg-video-rendition xserver-xorg-video-s3
9464 xserver-xorg-video-s3virge xserver-xorg-video-savage
9465 xserver-xorg-video-siliconmotion xserver-xorg-video-sis
9466 xserver-xorg-video-sisusb xserver-xorg-video-tdfx
9467 xserver-xorg-video-tga xserver-xorg-video-trident
9468 xserver-xorg-video-tseng xserver-xorg-video-v4l
9469 xserver-xorg-video-vesa xserver-xorg-video-vga
9470 xserver-xorg-video-vmware xserver-xorg-video-voodoo xulrunner-1.9</p>
9471
9472 <p><b>aptitude kde 192</b>
9473 <br>bluez-utils cpp-4.3 cupsddk-drivers cvs dcoprss dhcdbd
9474 djvulibre-desktop dosfstools eyesapplet fifteenapplet finger gettext
9475 ghostscript-x imlib-base imlib11 indi kandy karm kasteroids
9476 kaudiocreator kbackgammon kbstate kcoloredit kcontrol kcron kdat
9477 kdeadmin-kfile-plugins kdeartwork-misc kdeartwork-theme-window
9478 kdebase-bin-kde3 kdebase-kio-plugins kdeedu-data
9479 kdegraphics-kfile-plugins kdelirc kdemultimedia-kappfinder-data
9480 kdemultimedia-kfile-plugins kdenetwork-kfile-plugins
9481 kdepim-kfile-plugins kdepim-kio-plugins kdeprint kdesktop kdessh
9482 kdict kdnssd kdvi kedit keduca kenolaba kfax kfaxview kfouleggs
9483 kghostview khelpcenter khexedit kiconedit kitchensync klatin
9484 klickety kmailcvt kmenuedit kmid kmilo kmoon kmrml kodo kolourpaint
9485 kooka korn kpager kpdf kpercentage kpf kpilot kpoker kpovmodeler
9486 krec kregexpeditor ksayit ksim ksirc ksirtet ksmiletris ksmserver
9487 ksnake ksokoban ksplash ksvg ksysv ktip ktnef kuickshow kverbos
9488 kview kviewshell kvoctrain kwifimanager kwin kwin4 kworldclock
9489 kxsldbg libakode2 libao2 libarts1-akode libarts1-audiofile
9490 libarts1-mpeglib libarts1-xine libavahi-compat-libdnssd1
9491 libavahi-core5 libavc1394-0 libavcodec51 libbluetooth2
9492 libboost-python1.34.1 libcucul0 libcurl3 libcvsservice0 libdatrie0
9493 libdirectfb-1.0-0 libdjvulibre21 libdvdread3 libfaad0 libfreebob0
9494 libgail-common libgd2-noxpm libgraphviz4 libgsmme1c2a libgtkhtml2-0
9495 libicu38 libiec61883-0 libindex0 libiw29 libk3b3 libkcal2b libkcddb1
9496 libkdeedu3 libkdepim1a libkgantt0 libkiten1 libkleopatra1 libkmime2
9497 libkpathsea4 libkpimexchange1 libkpimidentities1 libkscan1
9498 libksieve0 libktnef1 liblockdev1 libltdl3 libmagick10 libmimelib1c2a
9499 libmozjs1d libmpcdec3 libneon27 libnm-util0 libopensync0 libpisock9
9500 libpoppler-glib3 libpoppler-qt2 libpoppler3 libraw1394-8 libsmbios2
9501 libssh2-1 libsuitesparse-3.1.0 libtalloc1 libtiff-tools
9502 libxalan2-java libxalan2-java-gcj libxcb-xlib0 libxerces2-java
9503 libxerces2-java-gcj libxtrap6 mpeglib networkstatus
9504 openoffice.org-writer2latex pmount poster psutils quanta quanta-data
9505 superkaramba svgalibg1 tex-common texlive-base texlive-base-bin
9506 texlive-common texlive-doc-base texlive-fonts-recommended
9507 xserver-xorg-video-cyrix xserver-xorg-video-imstt
9508 xserver-xorg-video-nsc xserver-xorg-video-v4l xserver-xorg-video-vga
9509 xulrunner-1.9</p>
9510
9511
9512 </div>
9513 <div class="tags">
9514
9515
9516 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
9517
9518
9519 </div>
9520 </div>
9521 <div class="padding"></div>
9522
9523 <div class="entry">
9524 <div class="title">
9525 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Automatic_upgrade_testing_from_Lenny_to_Squeeze.html">Automatic upgrade testing from Lenny to Squeeze</a>
9526 </div>
9527 <div class="date">
9528 11th June 2010
9529 </div>
9530 <div class="body">
9531 <p>The last few days I have done some upgrade testing in Debian, to
9532 see if the upgrade from Lenny to Squeeze will go smoothly. A few bugs
9533 have been discovered and reported in the process
9534 (<a href="http://bugs.debian.org/585410">#585410</a> in nagios3-cgi,
9535 <a href="http://bugs.debian.org/584879">#584879</a> already fixed in
9536 enscript and <a href="http://bugs.debian.org/584861">#584861</a> in
9537 kdebase-workspace-data), and to get a more regular testing going on, I
9538 am working on a script to automate the test.</p>
9539
9540 <p>The idea is to create a Lenny chroot and use tasksel to install a
9541 Gnome or KDE desktop installation inside the chroot before upgrading
9542 it. To ensure no services are started in the chroot, a policy-rc.d
9543 script is inserted. To make sure tasksel believe it is to install a
9544 desktop on a laptop, the tasksel tests are replaced in the chroot
9545 (only acceptable because this is a throw-away chroot).</p>
9546
9547 <p>A naive upgrade from Lenny to Squeeze using aptitude dist-upgrade
9548 currently always fail because udev refuses to upgrade with the kernel
9549 in Lenny, so to avoid that problem the file /etc/udev/kernel-upgrade
9550 is created. The bug report
9551 <a href="http://bugs.debian.org/566000">#566000</a> make me suspect
9552 this problem do not trigger in a chroot, but I touch the file anyway
9553 to make sure the upgrade go well. Testing on virtual and real
9554 hardware have failed me because of udev so far, and creating this file
9555 do the trick in such settings anyway. This is a
9556 <a href="http://www.linuxquestions.org/questions/debian-26/failed-dist-upgrade-due-to-udev-config_sysfs_deprecated-nonsense-804130/">known
9557 issue</a> and the current udev behaviour is intended by the udev
9558 maintainer because he lack the resources to rewrite udev to keep
9559 working with old kernels or something like that. I really wish the
9560 udev upstream would keep udev backwards compatible, to avoid such
9561 upgrade problem, but given that they fail to do so, I guess
9562 documenting the way out of this mess is the best option we got for
9563 Debian Squeeze.</p>
9564
9565 <p>Anyway, back to the task at hand, testing upgrades. This test
9566 script, which I call <tt>upgrade-test</tt> for now, is doing the
9567 trick:</p>
9568
9569 <blockquote><pre>
9570 #!/bin/sh
9571 set -ex
9572
9573 if [ "$1" ] ; then
9574 desktop=$1
9575 else
9576 desktop=gnome
9577 fi
9578
9579 from=lenny
9580 to=squeeze
9581
9582 exec &lt; /dev/null
9583 unset LANG
9584 mirror=http://ftp.skolelinux.org/debian
9585 tmpdir=chroot-$from-upgrade-$to-$desktop
9586 fuser -mv .
9587 debootstrap $from $tmpdir $mirror
9588 chroot $tmpdir aptitude update
9589 cat > $tmpdir/usr/sbin/policy-rc.d &lt;&lt;EOF
9590 #!/bin/sh
9591 exit 101
9592 EOF
9593 chmod a+rx $tmpdir/usr/sbin/policy-rc.d
9594 exit_cleanup() {
9595 umount $tmpdir/proc
9596 }
9597 mount -t proc proc $tmpdir/proc
9598 # Make sure proc is unmounted also on failure
9599 trap exit_cleanup EXIT INT
9600
9601 chroot $tmpdir aptitude -y install debconf-utils
9602
9603 # Make sure tasksel autoselection trigger. It need the test scripts
9604 # to return the correct answers.
9605 echo tasksel tasksel/desktop multiselect $desktop | \
9606 chroot $tmpdir debconf-set-selections
9607
9608 # Include the desktop and laptop task
9609 for test in desktop laptop ; do
9610 echo > $tmpdir/usr/lib/tasksel/tests/$test &lt;&lt;EOF
9611 #!/bin/sh
9612 exit 2
9613 EOF
9614 chmod a+rx $tmpdir/usr/lib/tasksel/tests/$test
9615 done
9616
9617 DEBIAN_FRONTEND=noninteractive
9618 DEBIAN_PRIORITY=critical
9619 export DEBIAN_FRONTEND DEBIAN_PRIORITY
9620 chroot $tmpdir tasksel --new-install
9621
9622 echo deb $mirror $to main > $tmpdir/etc/apt/sources.list
9623 chroot $tmpdir aptitude update
9624 touch $tmpdir/etc/udev/kernel-upgrade
9625 chroot $tmpdir aptitude -y dist-upgrade
9626 fuser -mv
9627 </pre></blockquote>
9628
9629 <p>I suspect it would be useful to test upgrades with both apt-get and
9630 with aptitude, but I have not had time to look at how they behave
9631 differently so far. I hope to get a cron job running to do the test
9632 regularly and post the result on the web. The Gnome upgrade currently
9633 work, while the KDE upgrade fail because of the bug in
9634 kdebase-workspace-data</p>
9635
9636 <p>I am not quite sure what kind of extract from the huge upgrade logs
9637 (KDE 167 KiB, Gnome 516 KiB) it make sense to include in this blog
9638 post, so I will refrain from trying. I can report that for Gnome,
9639 aptitude report 760 packages upgraded, 448 newly installed, 129 to
9640 remove and 1 not upgraded and 1024MB need to be downloaded while for
9641 KDE the same numbers are 702 packages upgraded, 507 newly installed,
9642 193 to remove and 0 not upgraded and 1117MB need to be downloaded</p>
9643
9644 <p>I am very happy to notice that the Gnome desktop + laptop upgrade
9645 is able to migrate to dependency based boot sequencing and parallel
9646 booting without a hitch. Was unsure if there were still bugs with
9647 packages failing to clean up their obsolete init.d script during
9648 upgrades, and no such problem seem to affect the Gnome desktop+laptop
9649 packages.</p>
9650
9651 </div>
9652 <div class="tags">
9653
9654
9655 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
9656
9657
9658 </div>
9659 </div>
9660 <div class="padding"></div>
9661
9662 <div class="entry">
9663 <div class="title">
9664 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_er_laget_for_sentraldrifting__naturligvis.html">Skolelinux er laget for sentraldrifting, naturligvis</a>
9665 </div>
9666 <div class="date">
9667 9th June 2010
9668 </div>
9669 <div class="body">
9670 <p>Det er merkelig hvordan myter om Skolelinux overlever. En slik
9671 myte er at Skolelinux ikke kan sentraldriftes og ha sentralt plasserte
9672 tjenermaskiner. I siste Computerworld Norge er
9673 <a href="http://www.idg.no/computerworld/article169432.ece">IT-sjef
9674 Viggo Billdal i Steinkjer intervjuet</a>, og forteller uten
9675 blygsel:</p>
9676
9677 <blockquote><p>Vi hadde Skolelinux, men det har vi sluttet med. Vi testet
9678 om det lønte seg med Microsoft eller en åpen plattform. Vi fant ut at
9679 Microsoft egentlig var totalt sett bedre egnet. Det var store
9680 driftskostnader med Skolelinux, blant annet på grunn av
9681 desentraliserte servere. Det var komplisert, så vi gikk vekk fra det
9682 og bruker nå bare Windows.</p></blockquote>
9683
9684 <p>En <a
9685 href="https://init.linpro.no/pipermail/skolelinux.no/bruker/2010-June/009101.html">rask
9686 sjekk</a> mot den norske brukerlista i Skolelinuxprosjektet forteller
9687 at Steinkjers forsøk foregikk fram til 2004/2005, og at Røysing skole
9688 i Steinkjer skal ha vært svært fornøyd med Skolelinux men at kommunen
9689 overkjørte skolen og krevde at de gikk over til Windows. Et søk på
9690 nettet sendte meg til
9691 <a href="http://www.dn.no/multimedia/archive/00090/Dagens_it_nr__18_90826a.pdf">Dagens
9692 IT nr. 18 2005</a> hvor en kan lese på side 18:</p>
9693
9694 <blockquote><p>Inge Tømmerås ved Røysing skole i Steinkjer kjører ennå
9695 Microsoft, men forteller at kompetanseutfordringen med Skolelinux ikke
9696 var så stor. ­ Jeg syntes Skolelinux var utrolig lett å drifte uten
9697 forkunnskaper. Men man må jo selvsagt ha tilgang på ekstern kompetanse
9698 til installasjoner og maskinvarefeil, sier Tømmerås.</p></blockquote>
9699
9700 <p>Som systemarkitekten bak Skolelinux, kan jeg bare riste på hodet
9701 over påstanden om at Skolelinux krever desentraliserte tjenere.
9702 Skolelinux-arkitekturen er laget for sentralisert drift og plassering
9703 av tjenerne lokalt eller sentralt alt etter behov og nettkapasitet.
9704 Den er modellert på nettverks- og tjenerløsningen som brukes på
9705 Universitetet i Tromsø og Oslo, der jeg jobber med utvikling av
9706 driftstjenester. Dette er det heldigvis noen som har fått med seg, og
9707 jeg er glad for å kunne sitere fra en kommentar på den overnevnte
9708 artikkelen. Min venn og gamle kollega Sturle Sunde forteller der:
9709
9710 <blockquote>
9711 <p>I Flora kommune køyrer vi Skulelinux på skular med alt frå 15 til
9712 meir enn 500 elevar. Dei store skulane har eigen tenar, for det er
9713 mest praktisk. Eg, som er driftsansvarleg for heile nettet, ser
9714 sjeldan dei tenarane fysisk, men at dei står der gjer skulane mindre
9715 avhengige av eksterne linjer som er trege eller dyre. Dei minste
9716 skulane har ikkje eigen tenar. Å bruke sentral tenar er heller ikkje
9717 noko problem. Småskulane klarar seg fint med 1 mbit-linje til ein
9718 sentral tenar eller tenaren på ein større skule.</p>
9719
9720 <p>Det beste med Skulelinux er halvtjukke klientar. Dei treng ikkje
9721 harddisk og brukar minimalt med ressursar på tenaren fordi dei køyrer
9722 programma lokalt. Eit klasserom med 30 sju-åtte år gamle maskiner har
9723 mykje meir CPU og RAM totalt enn nokon moderne tenar til under
9724 millionen. Det trengst to kommandoar på den sentrale tenaren for å
9725 oppdatere alle klientane, både tynne og halvtjukke. Vi har ingen
9726 problem med diskar som ryk heller, som var eit problem før fordi
9727 elevane sat og sparka i maskinene. Og dei krev lite bandbreidde i
9728 nettet, so det er fullt mogleg å køyre slike på småskular med trege
9729 linjer mot tenaren på ein større skule.</p>
9730
9731 <p>Flora kommune har nesten 800 Linux-maskiner i sitt skulenett, og
9732 ein person som tek seg av drift av heile nettet, inkludert tenarar,
9733 klientar, operativsystem, programvare, heimekontorløysing og
9734 administrasjon av brukarar.</p>
9735
9736 <p>No skal det seiast at vi ikkje køyrer rein Skulelinux ut av
9737 boksen. Vi har gjort ein del tilpassingar mot noko Novell-greier som
9738 var der frå før, og som har komplisert installasjonen vår. Etter at
9739 oppsettet var gjort har løysinga vore stabil og kravd minimalt med
9740 arbeid.</p>
9741 </blockquote>
9742
9743 <p>Jeg vet at Narvik, Harstad og Oslo er kommuner der Skolelinux
9744 sentraldriftes med sentrale tjenere. Det forteller meg at Steinkjers
9745 IT-sjef neppe bør skylde på Skolelinux-løsningen for sine 5 år gamle
9746 minner.</p>
9747
9748 </div>
9749 <div class="tags">
9750
9751
9752 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
9753
9754
9755 </div>
9756 </div>
9757 <div class="padding"></div>
9758
9759 <div class="entry">
9760 <div class="title">
9761 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/A_manual_for_standards_wars___.html">A manual for standards wars...</a>
9762 </div>
9763 <div class="date">
9764 6th June 2010
9765 </div>
9766 <div class="body">
9767 <p>Via the
9768 <a href="http://feedproxy.google.com/~r/robweir/antic-atom/~3/QzU4RgoAGMg/weekly-links-10.html">blog
9769 of Rob Weir</a> I came across the very interesting essay named
9770 <a href="http://faculty.haas.berkeley.edu/shapiro/wars.pdf">The Art of
9771 Standards Wars</a> (PDF 25 pages). I recommend it for everyone
9772 following the standards wars of today.</p>
9773
9774 </div>
9775 <div class="tags">
9776
9777
9778 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>.
9779
9780
9781 </div>
9782 </div>
9783 <div class="padding"></div>
9784
9785 <div class="entry">
9786 <div class="title">
9787 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Sitesummary_tip__Listing_computer_hardware_models_used_at_site.html">Sitesummary tip: Listing computer hardware models used at site</a>
9788 </div>
9789 <div class="date">
9790 3rd June 2010
9791 </div>
9792 <div class="body">
9793 <p>When using sitesummary at a site to track machines, it is possible
9794 to get a list of the machine types in use thanks to the DMI
9795 information extracted from each machine. The script to do so is
9796 included in the sitesummary package, and here is example output from
9797 the Skolelinux build servers:</p>
9798
9799 <blockquote><pre>
9800 maintainer:~# /usr/lib/sitesummary/hardware-model-summary
9801 vendor count
9802 Dell Computer Corporation 1
9803 PowerEdge 1750 1
9804 IBM 1
9805 eserver xSeries 345 -[8670M1X]- 1
9806 Intel 2
9807 [no-dmi-info] 3
9808 maintainer:~#
9809 </pre></blockquote>
9810
9811 <p>The quality of the report depend on the quality of the DMI tables
9812 provided in each machine. Here there are Intel machines without model
9813 information listed with Intel as vendor and no model, and virtual Xen
9814 machines listed as [no-dmi-info]. One can add -l as a command line
9815 option to list the individual machines.</p>
9816
9817 <p>A larger list is
9818 <a href="http://narvikskolen.no/sitesummary/">available from the the
9819 city of Narvik</a>, which uses Skolelinux on all their shools and also
9820 provide the basic sitesummary report publicly. In their report there
9821 are ~1400 machines. I know they use both Ubuntu and Skolelinux on
9822 their machines, and as sitesummary is available in both distributions,
9823 it is trivial to get all of them to report to the same central
9824 collector.</p>
9825
9826 </div>
9827 <div class="tags">
9828
9829
9830 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sitesummary">sitesummary</a>.
9831
9832
9833 </div>
9834 </div>
9835 <div class="padding"></div>
9836
9837 <div class="entry">
9838 <div class="title">
9839 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/KDM_fail_at_boot_with_NVidia_cards___and_no_one_try_to_fix_it_.html">KDM fail at boot with NVidia cards - and no one try to fix it?</a>
9840 </div>
9841 <div class="date">
9842 1st June 2010
9843 </div>
9844 <div class="body">
9845 <p>It is strange to watch how a bug in Debian causing KDM to fail to
9846 start at boot when an NVidia video card is used is handled. The
9847 problem seem to be that the nvidia X.org driver uses a long time to
9848 initialize, and this duration is longer than kdm is configured to
9849 wait.</p>
9850
9851 <p>I came across two bugs related to this issue,
9852 <a href="http://bugs.debian.org/583312">#583312</a> initially filed
9853 against initscripts and passed on to nvidia-glx when it became obvious
9854 that the nvidia drivers were involved, and
9855 <a href="http://bugs.debian.org/524751">#524751</a> initially filed against
9856 kdm and passed on to src:nvidia-graphics-drivers for unknown reasons.</p>
9857
9858 <p>To me, it seem that no-one is interested in actually solving the
9859 problem nvidia video card owners experience and make sure the Debian
9860 distribution work out of the box for these users. The nvidia driver
9861 maintainers expect kdm to be set up to wait longer, while kdm expect
9862 the nvidia driver maintainers to fix the driver to start faster, and
9863 while they wait for each other I guess the users end up switching to a
9864 distribution that work for them. I have no idea what the solution is,
9865 but I am pretty sure that waiting for each other is not it.</p>
9866
9867 <p>I wonder why we end up handling bugs this way.</p>
9868
9869 </div>
9870 <div class="tags">
9871
9872
9873 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
9874
9875
9876 </div>
9877 </div>
9878 <div class="padding"></div>
9879
9880 <div class="entry">
9881 <div class="title">
9882 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Parallellized_boot_seem_to_hold_up_well_in_Debian_testing.html">Parallellized boot seem to hold up well in Debian/testing</a>
9883 </div>
9884 <div class="date">
9885 27th May 2010
9886 </div>
9887 <div class="body">
9888 <p>A few days ago, parallel booting was enabled in Debian/testing.
9889 The feature seem to hold up pretty well, but three fairly serious
9890 issues are known and should be solved:
9891
9892 <p><ul>
9893
9894 <li>The wicd package seen to
9895 <a href="http://bugs.debian.org/508289">break NFS mounting</a> and
9896 <a href="http://bugs.debian.org/581586">network setup</a> when
9897 parallel booting is enabled. No idea why, but the wicd maintainer
9898 seem to be on the case.</li>
9899
9900 <li>The nvidia X driver seem to
9901 <a href="http://bugs.debian.org/583312">have a race condition</a>
9902 triggered more easily when parallel booting is in effect. The
9903 maintainer is on the case.</li>
9904
9905 <li>The sysv-rc package fail to properly enable dependency based boot
9906 sequencing (the shutdown is broken) when old file-rc users
9907 <a href="http://bugs.debian.org/575080">try to switch back</a> to
9908 sysv-rc. One way to solve it would be for file-rc to create
9909 /etc/init.d/.legacy-bootordering, and another is to try to make
9910 sysv-rc more robust. Will investigate some more and probably upload a
9911 workaround in sysv-rc to help those trying to move from file-rc to
9912 sysv-rc get a working shutdown.</li>
9913
9914 </ul></p>
9915
9916 <p>All in all not many surprising issues, and all of them seem
9917 solvable before Squeeze is released. In addition to these there are
9918 some packages with bugs in their dependencies and run level settings,
9919 which I expect will be fixed in a reasonable time span.</p>
9920
9921 <p>If you report any problems with dependencies in init.d scripts to
9922 the BTS, please usertag the report to get it to show up at
9923 <a href="http://bugs.debian.org/cgi-bin/pkgreport.cgi?users=initscripts-ng-devel@lists.alioth.debian.org">the
9924 list of usertagged bugs related to this</a>.</p>
9925
9926 <p>Update: Correct bug number to file-rc issue.</p>
9927
9928 </div>
9929 <div class="tags">
9930
9931
9932 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
9933
9934
9935 </div>
9936 </div>
9937 <div class="padding"></div>
9938
9939 <div class="entry">
9940 <div class="title">
9941 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/More_flexible_firmware_handling_in_debian_installer.html">More flexible firmware handling in debian-installer</a>
9942 </div>
9943 <div class="date">
9944 22nd May 2010
9945 </div>
9946 <div class="body">
9947 <p>After a long break from debian-installer development, I finally
9948 found time today to return to the project. Having to spend less time
9949 working dependency based boot in debian, as it is almost complete now,
9950 definitely helped freeing some time.</p>
9951
9952 <p>A while back, I ran into a problem while working on Debian Edu. We
9953 include some firmware packages on the Debian Edu CDs, those needed to
9954 get disk and network controllers working. Without having these
9955 firmware packages available during installation, it is impossible to
9956 install Debian Edu on the given machine, and because our target group
9957 are non-technical people, asking them to provide firmware packages on
9958 an external medium is a support pain. Initially, I expected it to be
9959 enough to include the firmware packages on the CD to get
9960 debian-installer to find and use them. This proved to be wrong.
9961 Next, I hoped it was enough to symlink the relevant firmware packages
9962 to some useful location on the CD (tried /cdrom/ and
9963 /cdrom/firmware/). This also proved to not work, and at this point I
9964 found time to look at the debian-installer code to figure out what was
9965 going to work.</p>
9966
9967 <p>The firmware loading code is in the hw-detect package, and a closer
9968 look revealed that it would only look for firmware packages outside
9969 the installation media, so the CD was never checked for firmware
9970 packages. It would only check USB sticks, floppies and other
9971 "external" media devices. Today I changed it to also look in the
9972 /cdrom/firmware/ directory on the mounted CD or DVD, which should
9973 solve the problem I ran into with Debian edu. I also changed it to
9974 look in /firmware/, to make sure the installer also find firmware
9975 provided in the initrd when booting the installer via PXE, to allow us
9976 to provide the same feature in the PXE setup included in Debian
9977 Edu.</p>
9978
9979 <p>To make sure firmware deb packages with a license questions are not
9980 activated without asking if the license is accepted, I extended
9981 hw-detect to look for preinst scripts in the firmware packages, and
9982 run these before activating the firmware during installation. The
9983 license question is asked using debconf in the preinst, so this should
9984 solve the issue for the firmware packages I have looked at so far.</p>
9985
9986 <p>If you want to discuss the details of these features, please
9987 contact us on debian-boot@lists.debian.org.</p>
9988
9989 </div>
9990 <div class="tags">
9991
9992
9993 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
9994
9995
9996 </div>
9997 </div>
9998 <div class="padding"></div>
9999
10000 <div class="entry">
10001 <div class="title">
10002 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Pieces_of_the_roaming_laptop_puzzle_in_Debian.html">Pieces of the roaming laptop puzzle in Debian</a>
10003 </div>
10004 <div class="date">
10005 19th May 2010
10006 </div>
10007 <div class="body">
10008 <p>Today, the last piece of the puzzle for roaming laptops in Debian
10009 Edu finally entered the Debian archive. Today, the new
10010 <a href="http://packages.qa.debian.org/libp/libpam-mklocaluser.html">libpam-mklocaluser</a>
10011 package was accepted. Two days ago, two other pieces was accepted
10012 into unstable. The
10013 <a href="http://packages.qa.debian.org/p/pam-python.html">pam-python</a>
10014 package needed by libpam-mklocaluser, and the
10015 <a href="http://packages.qa.debian.org/s/sssd.html">sssd</a> package
10016 passed NEW on Monday. In addition, the
10017 <a href="http://packages.qa.debian.org/libp/libpam-ccreds.html">libpam-ccreds</a>
10018 package we need is in experimental (version 10-4) since Saturday, and
10019 hopefully will be moved to unstable soon.</p>
10020
10021 <p>This collection of packages allow for two different setups for
10022 roaming laptops. The traditional setup would be using libpam-ccreds,
10023 nscd and libpam-mklocaluser with LDAP or Kerberos authentication,
10024 which should work out of the box if the configuration changes proposed
10025 for nscd in <a href="http://bugs.debian.org/485282">BTS report
10026 #485282</a> is implemented. The alternative setup is to use sssd with
10027 libpam-mklocaluser to connect to LDAP or Kerberos and let sssd take
10028 care of the caching of passwords and group information.</p>
10029
10030 <p>I have so far been unable to get sssd to work with the LDAP server
10031 at the University, but suspect the issue is some SSL/GnuTLS related
10032 problem with the server certificate. I plan to update the Debian
10033 package to version 1.2, which is scheduled for next week, and hope to
10034 find time to make sure the next release will include both the
10035 Debian/Ubuntu specific patches. Upstream is friendly and responsive,
10036 and I am sure we will find a good solution.</p>
10037
10038 <p>The idea is to set up the roaming laptops to authenticate using
10039 LDAP or Kerberos and create a local user with home directory in /home/
10040 when a usre in LDAP logs in via KDM or GDM for the first time, and
10041 cache the password for offline checking, as well as caching group
10042 memberhips and other relevant LDAP information. The
10043 libpam-mklocaluser package was created to make sure the local home
10044 directory is in /home/, instead of /site/server/directory/ which would
10045 be the home directory if pam_mkhomedir was used. To avoid confusion
10046 with support requests and configuration, we do not want local laptops
10047 to have users in a path that is used for the same users home directory
10048 on the home directory servers.</p>
10049
10050 <p>One annoying problem with gdm is that it do not show the PAM
10051 message passed to the user from libpam-mklocaluser when the local user
10052 is created. Instead gdm simply reject the login with some generic
10053 message. The message is shown in kdm, ssh and login, so I guess it is
10054 a bug in gdm. Have not investigated if there is some other message
10055 type that can be used instead to get gdm to also show the message.</p>
10056
10057 <p>If you want to help out with implementing this for Debian Edu,
10058 please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
10059
10060 </div>
10061 <div class="tags">
10062
10063
10064 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
10065
10066
10067 </div>
10068 </div>
10069 <div class="padding"></div>
10070
10071 <div class="entry">
10072 <div class="title">
10073 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Parallellized_boot_is_now_the_default_in_Debian_unstable.html">Parallellized boot is now the default in Debian/unstable</a>
10074 </div>
10075 <div class="date">
10076 14th May 2010
10077 </div>
10078 <div class="body">
10079 <p>Since this evening, parallel booting is the default in
10080 Debian/unstable for machines using dependency based boot sequencing.
10081 Apparently the testing of concurrent booting has been wider than
10082 expected, if I am to believe the
10083 <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2010/05/msg00122.html">input
10084 on debian-devel@</a>, and I concluded a few days ago to move forward
10085 with the feature this weekend, to give us some time to detect any
10086 remaining problems before Squeeze is frozen. If serious problems are
10087 detected, it is simple to change the default back to sequential boot.
10088 The upload of the new sysvinit package also activate a new upstream
10089 version.</p>
10090
10091 More information about
10092 <a href="http://wiki.debian.org/LSBInitScripts/DependencyBasedBoot">dependency
10093 based boot sequencing</a> is available from the Debian wiki. It is
10094 currently possible to disable parallel booting when one run into
10095 problems caused by it, by adding this line to /etc/default/rcS:</p>
10096
10097 <blockquote><pre>
10098 CONCURRENCY=none
10099 </pre></blockquote>
10100
10101 <p>If you report any problems with dependencies in init.d scripts to
10102 the BTS, please usertag the report to get it to show up at
10103 <a href="http://bugs.debian.org/cgi-bin/pkgreport.cgi?users=initscripts-ng-devel@lists.alioth.debian.org">the
10104 list of usertagged bugs related to this</a>.</p>
10105
10106 </div>
10107 <div class="tags">
10108
10109
10110 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
10111
10112
10113 </div>
10114 </div>
10115 <div class="padding"></div>
10116
10117 <div class="entry">
10118 <div class="title">
10119 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Sitesummary_tip__Listing_MAC_address_of_all_clients.html">Sitesummary tip: Listing MAC address of all clients</a>
10120 </div>
10121 <div class="date">
10122 14th May 2010
10123 </div>
10124 <div class="body">
10125 <p>In the recent Debian Edu versions, the
10126 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/SiteSummary">sitesummary
10127 system</a> is used to keep track of the machines in the school
10128 network. Each machine will automatically report its status to the
10129 central server after boot and once per night. The network setup is
10130 also reported, and using this information it is possible to get the
10131 MAC address of all network interfaces in the machines. This is useful
10132 to update the DHCP configuration.</p>
10133
10134 <p>To give some idea how to use sitesummary, here is a one-liner to
10135 ist all MAC addresses of all machines reporting to sitesummary. Run
10136 this on the collector host:</p>
10137
10138 <blockquote><pre>
10139 perl -MSiteSummary -e 'for_all_hosts(sub { print join(" ", get_macaddresses(shift)), "\n"; });'
10140 </pre></blockquote>
10141
10142 <p>This will list all MAC addresses assosiated with all machine, one
10143 line per machine and with space between the MAC addresses.</p>
10144
10145 <p>To allow system administrators easier job at adding static DHCP
10146 addresses for hosts, it would be possible to extend this to fetch
10147 machine information from sitesummary and update the DHCP and DNS
10148 tables in LDAP using this information. Such tool is unfortunately not
10149 written yet.</p>
10150
10151 </div>
10152 <div class="tags">
10153
10154
10155 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sitesummary">sitesummary</a>.
10156
10157
10158 </div>
10159 </div>
10160 <div class="padding"></div>
10161
10162 <div class="entry">
10163 <div class="title">
10164 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Forcing_new_users_to_change_their_password_on_first_login.html">Forcing new users to change their password on first login</a>
10165 </div>
10166 <div class="date">
10167 2nd May 2010
10168 </div>
10169 <div class="body">
10170 <p>One interesting feature in Active Directory, is the ability to
10171 create a new user with an expired password, and thus force the user to
10172 change the password on the first login attempt.</p>
10173
10174 <p>I'm not quite sure how to do that with the LDAP setup in Debian
10175 Edu, but did some initial testing with a local account. The account
10176 and password aging information is available in /etc/shadow, but
10177 unfortunately, it is not possible to specify an expiration time for
10178 passwords, only a maximum age for passwords.</p>
10179
10180 <p>A freshly created account (using adduser test) will have these
10181 settings in /etc/shadow:</p>
10182
10183 <blockquote><pre>
10184 root@tjener:~# chage -l test
10185 Last password change : May 02, 2010
10186 Password expires : never
10187 Password inactive : never
10188 Account expires : never
10189 Minimum number of days between password change : 0
10190 Maximum number of days between password change : 99999
10191 Number of days of warning before password expires : 7
10192 root@tjener:~#
10193 </pre></blockquote>
10194
10195 <p>The only way I could come up with to create a user with an expired
10196 account, is to change the date of the last password change to the
10197 lowest value possible (January 1th 1970), and the maximum password age
10198 to the difference in days between that date and today. To make it
10199 simple, I went for 30 years (30 * 365 = 10950) and January 2th (to
10200 avoid testing if 0 is a valid value).</p>
10201
10202 <p>After using these commands to set it up, it seem to work as
10203 intended:</p>
10204
10205 <blockquote><pre>
10206 root@tjener:~# chage -d 1 test; chage -M 10950 test
10207 root@tjener:~# chage -l test
10208 Last password change : Jan 02, 1970
10209 Password expires : never
10210 Password inactive : never
10211 Account expires : never
10212 Minimum number of days between password change : 0
10213 Maximum number of days between password change : 10950
10214 Number of days of warning before password expires : 7
10215 root@tjener:~#
10216 </pre></blockquote>
10217
10218 <p>So far I have tested this with ssh and console, and kdm (in
10219 Squeeze) login, and all ask for a new password before login in the
10220 user (with ssh, I was thrown out and had to log in again).</p>
10221
10222 <p>Perhaps we should set up something similar for Debian Edu, to make
10223 sure only the user itself have the account password?</p>
10224
10225 <p>If you want to comment on or help out with implementing this for
10226 Debian Edu, please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
10227
10228 <p>Update 2010-05-02 17:20: Paul Tötterman tells me on IRC that the
10229 shadow(8) page in Debian/testing now state that setting the date of
10230 last password change to zero (0) will force the password to be changed
10231 on the first login. This was not mentioned in the manual in Lenny, so
10232 I did not notice this in my initial testing. I have tested it on
10233 Squeeze, and '<tt>chage -d 0 username</tt>' do work there. I have not
10234 tested it on Lenny yet.</p>
10235
10236 <p>Update 2010-05-02-19:05: Jim Paris tells me via email that an
10237 equivalent command to expire a password is '<tt>passwd -e
10238 username</tt>', which insert zero into the date of the last password
10239 change.</p>
10240
10241 </div>
10242 <div class="tags">
10243
10244
10245 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet</a>.
10246
10247
10248 </div>
10249 </div>
10250 <div class="padding"></div>
10251
10252 <div class="entry">
10253 <div class="title">
10254 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Thoughts_on_roaming_laptop_setup_for_Debian_Edu.html">Thoughts on roaming laptop setup for Debian Edu</a>
10255 </div>
10256 <div class="date">
10257 28th April 2010
10258 </div>
10259 <div class="body">
10260 <p>For some years now, I have wondered how we should handle laptops in
10261 Debian Edu. The Debian Edu infrastructure is mostly designed to
10262 handle stationary computers, and less suited for computers that come
10263 and go.</p>
10264
10265 <p>Now I finally believe I have an sensible idea on how to adjust
10266 Debian Edu for laptops, by introducing a new profile for them, for
10267 example called Roaming Workstations. Here are my thought on this.
10268 The setup would consist of the following:</p>
10269
10270 <ul>
10271
10272 <li>During installation, the user name of the owner / primary user of
10273 the laptop is requested and a local home directory is set up for
10274 the user, with uid and gid information fetched from the LDAP
10275 server. This allow the user to work also when offline. The
10276 central home directory can be available in a subdirectory on
10277 request, for example mounted via CIFS. It could be mounted
10278 automatically when a user log in while on the Debian Edu network,
10279 and unmounted when the machine is taken away (network down,
10280 hibernate, etc), it can be set up to do automatic mounting on
10281 request (using autofs), or perhaps some GUI button on the desktop
10282 can be used to access it when needed. Perhaps it is enough to use
10283 the fish protocol in KDE?</li>
10284
10285 <li>Password checking is set up to use LDAP or Kerberos
10286 authentication when the machine is on the Debian Edu network, and
10287 to cache the password for offline checking when the machine unable
10288 to reach the LDAP or Kerberos server. This can be done using
10289 <a href="http://www.padl.com/OSS/pam_ccreds.html">libpam-ccreds</a>
10290 or the Fedora developed
10291 <a href="https://fedoraproject.org/wiki/Features/SSSD">System
10292 Security Services Daemon</a> packages.</li>
10293
10294 <li>File synchronisation with the central home directory is set up
10295 using a shared directory in both the local and the central home
10296 directory, using unison.</li>
10297
10298 <li>Printing should be set up to print to all printers broadcasting
10299 their existence on the local network, and should then work out of
10300 the box with CUPS. For sites needing accurate printer quotas, some
10301 system with Kerberos authentication or printing via ssh could be
10302 implemented.</li>
10303
10304 <li>For users that should have local root access to their laptop,
10305 sudo should be used to allow this to the local user.</li>
10306
10307 <li>It would be nice if user and group information from LDAP is
10308 cached on the client, but given that there are entries for the
10309 local user and primary group in /etc/, it should not be needed.</li>
10310
10311 </ul>
10312
10313 <p>I believe all the pieces to implement this are in Debian/testing at
10314 the moment. If we work quickly, we should be able to get this ready
10315 in time for the Squeeze release to freeze. Some of the pieces need
10316 tweaking, like libpam-ccreds should get support for pam-auth-update
10317 (<a href="http://bugs.debian.org/566718">#566718</a>) and nslcd (or
10318 perhaps debian-edu-config) should get some integration code to stop
10319 its daemon when the LDAP server is unavailable to avoid long timeouts
10320 when disconnected from the net. If we get Kerberos enabled, we need
10321 to make sure we avoid long timeouts there too.</p>
10322
10323 <p>If you want to help out with implementing this for Debian Edu,
10324 please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
10325
10326 </div>
10327 <div class="tags">
10328
10329
10330 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
10331
10332
10333 </div>
10334 </div>
10335 <div class="padding"></div>
10336
10337 <div class="entry">
10338 <div class="title">
10339 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Kerberos_for_Debian_Edu_Squeeze_.html">Kerberos for Debian Edu/Squeeze?</a>
10340 </div>
10341 <div class="date">
10342 14th April 2010
10343 </div>
10344 <div class="body">
10345 <p><a href="http://www.nuug.no/aktiviteter/20100413-kerberos/">Yesterdays
10346 NUUG presentation</a> about Kerberos was inspiring, and reminded me
10347 about the need to start using Kerberos in Skolelinux. Setting up a
10348 Kerberos server seem to be straight forward, and if we get this in
10349 place a long time before the Squeeze version of Debian freezes, we
10350 have a chance to migrate Skolelinux away from NFSv3 for the home
10351 directories, and over to an architecture where the infrastructure do
10352 not have to trust IP addresses and machines, and instead can trust
10353 users and cryptographic keys instead.</p>
10354
10355 <p>A challenge will be integration and administration. Is there a
10356 Kerberos implementation for Debian where one can control the
10357 administration access in Kerberos using LDAP groups? With it, the
10358 school administration will have to maintain access control using flat
10359 files on the main server, which give a huge potential for errors.</p>
10360
10361 <p>A related question I would like to know is how well Kerberos and
10362 pam-ccreds (offline password check) work together. Anyone know?</p>
10363
10364 <p>Next step will be to use Kerberos for access control in Lwat and
10365 Nagios. I have no idea how much work that will be to implement. We
10366 would also need to document how to integrate with Windows AD, as such
10367 shared network will require two Kerberos realms that need to cooperate
10368 to work properly.</p>
10369
10370 <p>I believe a good start would be to start using Kerberos on the
10371 skolelinux.no machines, and this way get ourselves experience with
10372 configuration and integration. A natural starting point would be
10373 setting up ldap.skolelinux.no as the Kerberos server, and migrate the
10374 rest of the machines from PAM via LDAP to PAM via Kerberos one at the
10375 time.</p>
10376
10377 <p>If you would like to contribute to get this working in Skolelinux,
10378 I recommend you to see the video recording from yesterdays NUUG
10379 presentation, and start using Kerberos at home. The video show show
10380 up in a few days.</p>
10381
10382 </div>
10383 <div class="tags">
10384
10385
10386 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
10387
10388
10389 </div>
10390 </div>
10391 <div class="padding"></div>
10392
10393 <div class="entry">
10394 <div class="title">
10395 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/After_6_years_of_waiting__the_Xreset_d_feature_is_implemented.html">After 6 years of waiting, the Xreset.d feature is implemented</a>
10396 </div>
10397 <div class="date">
10398 6th March 2010
10399 </div>
10400 <div class="body">
10401 <p>6 years ago, as part of the Debian Edu development I am involved
10402 in, I asked for a hook in the kdm and gdm setup to run scripts as root
10403 when the user log out. A bug was submitted against the xfree86-common
10404 package in 2004 (<a href="http://bugs.debian.org/230422">#230422</a>),
10405 and revisited every time Debian Edu was working on a new release.
10406 Today, this finally paid off.</p>
10407
10408 <p>The framework for this feature was today commited to the git
10409 repositry for the xorg package, and the git repository for xdm has
10410 been updated to use this framework. Next on my agenda is to make sure
10411 kdm and gdm also add code to use this framework.</p>
10412
10413 <p>In Debian Edu, we want to ability to run commands as root when the
10414 user log out, to get rid of runaway processes and do general cleanup
10415 after a user. With this framework in place, we finally can do that in
10416 a generic way that work with all display managers using this
10417 framework. My goal is to get all display managers in Debian use it,
10418 similar to how they use the Xsession.d framework today.<p>
10419
10420 </div>
10421 <div class="tags">
10422
10423
10424 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
10425
10426
10427 </div>
10428 </div>
10429 <div class="padding"></div>
10430
10431 <div class="entry">
10432 <div class="title">
10433 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Lenny_released__work_continues.html">Debian Edu / Skolelinux based on Lenny released, work continues</a>
10434 </div>
10435 <div class="date">
10436 11th February 2010
10437 </div>
10438 <div class="body">
10439 <p>On Tuesday, the Debian/Lenny based version of
10440 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a> was finally
10441 shipped. This was a major leap forward for the project, and I am very
10442 pleased that we finally got the release wrapped up. Work on the first
10443 point release starts imediately, as we plan to get that one out a
10444 month after the major release, to include all fixes for bugs we found
10445 and fixed too late in the release process to include last Tuesday.</p>
10446
10447 <p>Perhaps it even is time for some partying?</p>
10448
10449 <p>After this first point release, my plan is to focus again on the
10450 next major release, based on Squeeze. We will try to get as many of
10451 the fixes we need into the official Debian packages before the freeze,
10452 and have just a few weeks or months to make it happen.</p>
10453
10454 </div>
10455 <div class="tags">
10456
10457
10458 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
10459
10460
10461 </div>
10462 </div>
10463 <div class="padding"></div>
10464
10465 <div class="entry">
10466 <div class="title">
10467 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Automatic_Munin_and_Nagios_configuration.html">Automatic Munin and Nagios configuration</a>
10468 </div>
10469 <div class="date">
10470 27th January 2010
10471 </div>
10472 <div class="body">
10473 <p>One of the new features in the next Debian/Lenny based release of
10474 Debian Edu/Skolelinux, which is scheduled for release in the next few
10475 days, is automatic configuration of the service monitoring system
10476 Nagios. The previous release had automatic configuration of trend
10477 analysis using Munin, and this Lenny based release take that a step
10478 further.</p>
10479
10480 <p>When installing a Debian Edu Main-server, it is automatically
10481 configured as a Munin and Nagios server. In addition, it is
10482 configured to be a server for the
10483 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/SiteSummary">SiteSummary
10484 system</a> I have written for use in Debian Edu. The SiteSummary
10485 system is inspired by a system used by the University of Oslo where I
10486 work. In short, the system provide a centralised collector of
10487 information about the computers on the network, and a client on each
10488 computer submitting information to this collector. This allow for
10489 automatic information on which packages are installed on each machine,
10490 which kernel the machines are using, what kind of configuration the
10491 packages got etc. This also allow us to automatically generate Munin
10492 and Nagios configuration.</p>
10493
10494 <p>All computers reporting to the sitesummary collector with the
10495 munin-node package installed is automatically enabled as a Munin
10496 client and graphs from the statistics collected from that machine show
10497 up automatically on http://www/munin/ on the Main-server.</p>
10498
10499 <p>All non-laptop computers reporting to the sitesummary collector are
10500 automatically monitored for network presence (ping and any network
10501 services detected). In addition, all computers (also laptops) with
10502 the nagios-nrpe-server package installed and configured the way
10503 sitesummary would configure it, are monitored for full disks, software
10504 raid status, swap free and other checks that need to run locally on
10505 the machine.</p>
10506
10507 <p>The result is that the administrator on a school using Debian Edu
10508 based on Lenny will be able to check the health of his installation
10509 with one look at the Nagios settings, without having to spend any time
10510 keeping the Nagios configuration up-to-date.</p>
10511
10512 <p>The only configuration one need to do to get Nagios up and running
10513 is to set the password used to get access via HTTP. The system
10514 administrator need to run "<tt>htpasswd /etc/nagios3/htpasswd.users
10515 nagiosadmin</tt>" to create a nagiosadmin user and set a password for
10516 it to be able to log into the Nagios web pages. After that,
10517 everything is taken care of.</p>
10518
10519 </div>
10520 <div class="tags">
10521
10522
10523 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sitesummary">sitesummary</a>.
10524
10525
10526 </div>
10527 </div>
10528 <div class="padding"></div>
10529
10530 <div class="entry">
10531 <div class="title">
10532 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Opphavet_til_Skolelinux_prosjektet.html">Opphavet til Skolelinux-prosjektet</a>
10533 </div>
10534 <div class="date">
10535 17th December 2009
10536 </div>
10537 <div class="body">
10538 <p>De færreste er klar over at Skolelinux-prosjektet kom som et resultat
10539 av en avgjørelse på årsmøtet i
10540 <a href="http://www.nuug.no/">NUUG</a> i 2000-06-29, der Håkon Wium
10541 Lie, da varamedlem i styret, tok på seg oppdraget om å starte et
10542 initiativ kalt "Teach the Teacher", som skulle være et initiativ for
10543 å få fri programvare og unix-lignende operativsystemer inn i Skolen.
10544 Tanken var at en måtte starte med lærerne for at ungene skulle få
10545 mulighet til å møte en bedre IT-hverdag. Jeg var tilstede på
10546 møtet, og hadde sans for ideen, men intet skjedde. På vårparten
10547 2001 ble det arrangert en demonstrasjon i anledning at First Tuesday
10548 hadde invitert Microsoft til et møte for å fortelle om fremtidens
10549 Internet. Dette provoserte endel av oss, og EFN og NUUG tok initiativ
10550 til å arrangere
10551 <a href="http://www.digi.no/60982/first-tuesday-mote-med-microsoft-protest">en
10552 demonstrasjon utenfor lokalene 2001-05-21</a>. Blant de som sto bak
10553 demonstrasjonen var Vidar Bakke fra NUUG og Håkon W. Lie fra EFN.
10554 Etter demonstrasjonen arrangerte Håkon en fest hjemme hos seg der alle
10555 som hadde vært aktive i demonstrasjonsplanlegging og gjennomføringen
10556 deltok. Før festen var jeg blitt lei av å vente på at Håkon skulle ta
10557 initiativ til "Teach the Teacher", og for å forsøke å få litt fremgang
10558 besteme jeg meg for å benytte anledningen hos Håkon til å snakke om
10559 behovet for å hjelpe skolene i gang med bedre datasystemer bestående
10560 av fri programvare og unix-lignende operativsystemer. Flere var
10561 interessert, og Knut Yrvin tenkte på ideen. Han
10562 <a href="http://developer.skolelinux.no/brev/2001-06-28-invitasjon-skolelinux.txt">ropte
10563 sammen</a> til et stiftelsesmøte i prosjektet i sin arbeidsgivers
10564 Objectwares lokaler ved Ullevål stadion 2001-07-02, og jeg ble med.
10565 Resten er historie. :)</p>
10566
10567 </div>
10568 <div class="tags">
10569
10570
10571 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
10572
10573
10574 </div>
10575 </div>
10576 <div class="padding"></div>
10577
10578 <div class="entry">
10579 <div class="title">
10580 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Endelig_operativt_webbasert_medlemsregister_for_Fri_programvare_i_skolen.html">Endelig operativt webbasert medlemsregister for Fri programvare i skolen</a>
10581 </div>
10582 <div class="date">
10583 2nd November 2009
10584 </div>
10585 <div class="body">
10586 <p>Under helgens utviklersamling i
10587 <a href="http://www.skolelinux.no/">Skolelinux</a> fikk jeg endelig
10588 satt meg ned sammen med Ronny Aasen i styret for å få et webbasert
10589 medlemsregister tilbake på plass for foreningen som passer på
10590 skolelinuxprosjektet. Etter flere års knot og problemer, er nå
10591 memberdb satt opp og klart til bruk. Import av det gamle
10592 medlemsregisteret har vist seg vanskelig, så alle medlemmer bes om å
10593 registrere seg på nytt. Hvis du støtter FRiSKs formål så er du
10594 hjertelig velkommen til
10595 <a href="http://medlem.friprogramvareiskolen.no/">å melde deg
10596 inn</a>. Formålet lyder:</p>
10597
10598 <blockquote>Linux i skolen skal tilrettelegge for og informere om bruk
10599 av fri programvare, i henhold til Debian Free Software Guidelines av
10600 2002-02-03, i den norske skolen, slik som f.eks. Linux og
10601 GNU.</blockquote>
10602
10603 </div>
10604 <div class="tags">
10605
10606
10607 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
10608
10609
10610 </div>
10611 </div>
10612 <div class="padding"></div>
10613
10614 <div class="entry">
10615 <div class="title">
10616 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Returning_from_Skolelinux_developer_gathering.html">Returning from Skolelinux developer gathering</a>
10617 </div>
10618 <div class="date">
10619 29th March 2009
10620 </div>
10621 <div class="body">
10622 <p>I'm sitting on the train going home from this weekends Debian
10623 Edu/Skolelinux development gathering. I got a bit done tuning the
10624 desktop, and looked into the dynamic service location protocol
10625 implementation avahi. It look like it could be useful for us. Almost
10626 30 people participated, and I believe it was a great environment to
10627 get to know the Skolelinux system. Walter Bender, involved in the
10628 development of the Sugar educational platform, presented his stuff and
10629 also helped me improve my OLPC installation. He also showed me that
10630 his Turtle Art application can be used in standalone mode, and we
10631 agreed that I would help getting it packaged for Debian. As a
10632 standalone application it would be great for Debian Edu. We also
10633 tried to get the video conferencing working with two OLPCs, but that
10634 proved to be too hard for us. The application seem to need more work
10635 before it is ready for me. I look forward to getting home and relax
10636 now. :)</p>
10637
10638 </div>
10639 <div class="tags">
10640
10641
10642 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
10643
10644
10645 </div>
10646 </div>
10647 <div class="padding"></div>
10648
10649 <div class="entry">
10650 <div class="title">
10651 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Time_for_new__LDAP_schemas_replacing_RFC_2307_.html">Time for new LDAP schemas replacing RFC 2307?</a>
10652 </div>
10653 <div class="date">
10654 29th March 2009
10655 </div>
10656 <div class="body">
10657 <p>The state of standardized LDAP schemas on Linux is far from
10658 optimal. There is RFC 2307 documenting one way to store NIS maps in
10659 LDAP, and a modified version of this normally called RFC 2307bis, with
10660 some modifications to be compatible with Active Directory. The RFC
10661 specification handle the content of a lot of system databases, but do
10662 not handle DNS zones and DHCP configuration.</p>
10663
10664 <p>In <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu/Skolelinux</a>,
10665 we would like to store information about users, SMB clients/hosts,
10666 filegroups, netgroups (users and hosts), DHCP and DNS configuration,
10667 and LTSP configuration in LDAP. These objects have a lot in common,
10668 but with the current LDAP schemas it is not possible to have one
10669 object per entity. For example, one need to have at least three LDAP
10670 objects for a given computer, one with the SMB related stuff, one with
10671 DNS information and another with DHCP information. The schemas
10672 provided for DNS and DHCP are impossible to combine into one LDAP
10673 object. In addition, it is impossible to implement quick queries for
10674 netgroup membership, because of the way NIS triples are implemented.
10675 It just do not scale. I believe it is time for a few RFC
10676 specifications to cleam up this mess.</p>
10677
10678 <p>I would like to have one LDAP object representing each computer in
10679 the network, and this object can then keep the SMB (ie host key), DHCP
10680 (mac address/name) and DNS (name/IP address) settings in one place.
10681 It need to be efficently stored to make sure it scale well.</p>
10682
10683 <p>I would also like to have a quick way to map from a user or
10684 computer and to the net group this user or computer is a member.</p>
10685
10686 <p>Active Directory have done a better job than unix heads like myself
10687 in this regard, and the unix side need to catch up. Time to start a
10688 new IETF work group?</p>
10689
10690 </div>
10691 <div class="tags">
10692
10693
10694 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
10695
10696
10697 </div>
10698 </div>
10699 <div class="padding"></div>
10700
10701 <div class="entry">
10702 <div class="title">
10703 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Endelig_er_Debian_Lenny_gitt_ut.html">Endelig er Debian Lenny gitt ut</a>
10704 </div>
10705 <div class="date">
10706 15th February 2009
10707 </div>
10708 <div class="body">
10709 <p>Endelig er <a href="http://www.debian.org/">Debian</a>
10710 <a href="http://www.debian.org/News/2009/20090214">Lenny</a> gitt ut.
10711 Et langt steg videre for Debian-prosjektet, og en rekke nye
10712 programpakker blir nå tilgjengelig for de av oss som bruker den
10713 stabile utgaven av Debian. Neste steg er nå å få
10714 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a> /
10715 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/">Debian Edu</a> ferdig
10716 oppdatert for den nye utgaven, slik at en oppdatert versjon kan
10717 slippes løs på skolene. Takk til alle debian-utviklerne som har
10718 gjort dette mulig. Endelig er f.eks. fungerende avhengighetsstyrt
10719 bootsekvens tilgjengelig i stabil utgave, vha pakken
10720 <tt>insserv</tt>.</p>
10721
10722 </div>
10723 <div class="tags">
10724
10725
10726 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
10727
10728
10729 </div>
10730 </div>
10731 <div class="padding"></div>
10732
10733 <div class="entry">
10734 <div class="title">
10735 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Endelig_norsk_stavekontroll_med_st_tte_for_ord_med_bindestrek.html">Endelig norsk stavekontroll med støtte for ord med bindestrek</a>
10736 </div>
10737 <div class="date">
10738 26th December 2008
10739 </div>
10740 <div class="body">
10741 <p>Etter flere års mislykkede forsøk på å skrive om byggesystemet for
10742 <a href="http://no.speling.org/">den norske stavekontrollen for bokmål
10743 og nynorsk</a> til å ikke bruke bindestrek som ordskillemarkør, lyktes jeg
10744 endelig første juledag. Bruken av bindestrek som ordskillemarkør har
10745 gjort det umulig å få med ord med bindestrek i
10746 stavekontrolldatagrunnlaget, slik at ord som e-post og CD-spiller ikke
10747 kunne godtas av stavekontrollen. Hadde litt tid til overs å bruke på
10748 stavekontrollen, og satte meg ned med to kopier av byggsystemet og en
10749 liten testdatafil, og byttet ut - med = på utvalgte steder i
10750 byggsystemet og datafilen helt til jeg fikk samme resultat med det
10751 gamle og det nye byggsystemet. Dette tror jeg var forsøk 4, der de
10752 foregående har feilet uten at jeg klarte å forstå hvorfor. Det sier
10753 kanskje litt om kompleksiteten i det originale byggsystemet som Rune
10754 Kleveland laget i sin tid.</p>
10755
10756 <p>Etter å ha endret byggsystemet, var neste steg å importere ordene
10757 med bindestrek. Vi har en rekke slike i databasene for
10758 <a href="http://tyge.sslug.dk/~korsvoll/nb.speling.org/htdocs/">bokmål</a>
10759 og
10760 <a href="http://tyge.sslug.dk/~korsvoll/nn.speling.org/htdocs/">nynorsk</a>
10761 for korrektur av datagrunnlaget for stavekontrollen, og etter importen
10762 skulle nå 10350 nye ord bli godkjent som korrekt stavede ord av
10763 stavekontrollen.</p>
10764
10765 </div>
10766 <div class="tags">
10767
10768
10769 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stavekontroll">stavekontroll</a>.
10770
10771
10772 </div>
10773 </div>
10774 <div class="padding"></div>
10775
10776 <div class="entry">
10777 <div class="title">
10778 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Devcamp_brought_us_closer_to_the_Lenny_based_Debian_Edu_release.html">Devcamp brought us closer to the Lenny based Debian Edu release</a>
10779 </div>
10780 <div class="date">
10781 7th December 2008
10782 </div>
10783 <div class="body">
10784 <p>This weekend we had a small developer gathering for Debian Edu in
10785 Oslo. Most of Saturday was used for the general assemly for the
10786 member organization, but the rest of the weekend I used to tune the
10787 LTSP installation. LTSP now work out of the box on the 10-network.
10788 Acer Aspire One proved to be a very nice thin client, with both
10789 screen, mouse and keybard in a small box. Was working on getting the
10790 diskless workstation setup configured out of the box, but did not
10791 finish it before the weekend was up.</p>
10792
10793 <p>Did not find time to look at the 4 VGA cards in one box we got from
10794 the Brazilian group, so that will have to wait for the next
10795 development gathering. Would love to have the Debian Edu installer
10796 automatically detect and configure a multiseat setup when it find one
10797 of these cards.</p>
10798
10799 </div>
10800 <div class="tags">
10801
10802
10803 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ltsp">ltsp</a>.
10804
10805
10806 </div>
10807 </div>
10808 <div class="padding"></div>
10809
10810 <div class="entry">
10811 <div class="title">
10812 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/The_sorry_state_of_multimedia_browser_plugins_in_Debian.html">The sorry state of multimedia browser plugins in Debian</a>
10813 </div>
10814 <div class="date">
10815 25th November 2008
10816 </div>
10817 <div class="body">
10818 <p>Recently I have spent some time evaluating the multimedia browser
10819 plugins available in Debian Lenny, to see which one we should use by
10820 default in Debian Edu. We need an embedded video playing plugin with
10821 control buttons to pause or stop the video, and capable of streaming
10822 all the multimedia content available on the web. The test results and
10823 notes are available on
10824 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/BrowserMultimedia">the
10825 Debian wiki</a>. I was surprised how few of the plugins are able to
10826 fill this need. My personal video player favorite, VLC, has a really
10827 bad plugin which fail on a lot of the test pages. A lot of the MIME
10828 types I would expect to work with any free software player (like
10829 video/ogg), just do not work. And simple formats like the
10830 audio/x-mplegurl format (m3u playlists), just isn't supported by the
10831 totem and vlc plugins. I hope the situation will improve soon. No
10832 wonder sites use the proprietary Adobe flash to play video.</p>
10833
10834 <p>For Lenny, we seem to end up with the mplayer plugin. It seem to
10835 be the only one fitting our needs. :/</p>
10836
10837 </div>
10838 <div class="tags">
10839
10840
10841 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
10842
10843
10844 </div>
10845 </div>
10846 <div class="padding"></div>
10847
10848 <p style="text-align: right;"><a href="debian edu.rss"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/xml.gif" alt="RSS Feed" width="36" height="14" /></a></p>
10849 <div id="sidebar">
10850
10851
10852
10853 <h2>Archive</h2>
10854 <ul>
10855
10856 <li>2013
10857 <ul>
10858
10859 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/01/">January (11)</a></li>
10860
10861 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/02/">February (9)</a></li>
10862
10863 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/03/">March (9)</a></li>
10864
10865 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/04/">April (2)</a></li>
10866
10867 </ul></li>
10868
10869 <li>2012
10870 <ul>
10871
10872 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/01/">January (7)</a></li>
10873
10874 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/02/">February (10)</a></li>
10875
10876 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/03/">March (17)</a></li>
10877
10878 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/04/">April (12)</a></li>
10879
10880 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/05/">May (12)</a></li>
10881
10882 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/06/">June (20)</a></li>
10883
10884 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/07/">July (17)</a></li>
10885
10886 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/08/">August (6)</a></li>
10887
10888 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/09/">September (9)</a></li>
10889
10890 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/10/">October (17)</a></li>
10891
10892 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/11/">November (10)</a></li>
10893
10894 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/12/">December (7)</a></li>
10895
10896 </ul></li>
10897
10898 <li>2011
10899 <ul>
10900
10901 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/01/">January (16)</a></li>
10902
10903 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/02/">February (6)</a></li>
10904
10905 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/03/">March (6)</a></li>
10906
10907 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/04/">April (7)</a></li>
10908
10909 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/05/">May (3)</a></li>
10910
10911 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/06/">June (2)</a></li>
10912
10913 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/07/">July (7)</a></li>
10914
10915 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/08/">August (6)</a></li>
10916
10917 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/09/">September (4)</a></li>
10918
10919 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/10/">October (2)</a></li>
10920
10921 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/11/">November (3)</a></li>
10922
10923 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/12/">December (1)</a></li>
10924
10925 </ul></li>
10926
10927 <li>2010
10928 <ul>
10929
10930 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/01/">January (2)</a></li>
10931
10932 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/02/">February (1)</a></li>
10933
10934 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/03/">March (3)</a></li>
10935
10936 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/04/">April (3)</a></li>
10937
10938 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/05/">May (9)</a></li>
10939
10940 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/06/">June (14)</a></li>
10941
10942 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/07/">July (12)</a></li>
10943
10944 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/08/">August (13)</a></li>
10945
10946 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/09/">September (7)</a></li>
10947
10948 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/10/">October (9)</a></li>
10949
10950 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/11/">November (13)</a></li>
10951
10952 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/12/">December (12)</a></li>
10953
10954 </ul></li>
10955
10956 <li>2009
10957 <ul>
10958
10959 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/01/">January (8)</a></li>
10960
10961 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/02/">February (8)</a></li>
10962
10963 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/03/">March (12)</a></li>
10964
10965 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/04/">April (10)</a></li>
10966
10967 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/05/">May (9)</a></li>
10968
10969 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/06/">June (3)</a></li>
10970
10971 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/07/">July (4)</a></li>
10972
10973 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/08/">August (3)</a></li>
10974
10975 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/09/">September (1)</a></li>
10976
10977 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/10/">October (2)</a></li>
10978
10979 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/11/">November (3)</a></li>
10980
10981 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/12/">December (3)</a></li>
10982
10983 </ul></li>
10984
10985 <li>2008
10986 <ul>
10987
10988 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/11/">November (5)</a></li>
10989
10990 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/12/">December (7)</a></li>
10991
10992 </ul></li>
10993
10994 </ul>
10995
10996
10997
10998 <h2>Tags</h2>
10999 <ul>
11000
11001 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/3d-printer">3d-printer (13)</a></li>
11002
11003 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/amiga">amiga (1)</a></li>
11004
11005 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/aros">aros (1)</a></li>
11006
11007 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bankid">bankid (4)</a></li>
11008
11009 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bitcoin">bitcoin (6)</a></li>
11010
11011 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem (12)</a></li>
11012
11013 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bsa">bsa (2)</a></li>
11014
11015 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian (71)</a></li>
11016
11017 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu (121)</a></li>
11018
11019 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan (10)</a></li>
11020
11021 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/docbook">docbook (9)</a></li>
11022
11023 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/drivstoffpriser">drivstoffpriser (4)</a></li>
11024
11025 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english (186)</a></li>
11026
11027 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fiksgatami">fiksgatami (21)</a></li>
11028
11029 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling (12)</a></li>
11030
11031 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freeculture">freeculture (11)</a></li>
11032
11033 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen (11)</a></li>
11034
11035 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju (33)</a></li>
11036
11037 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/isenkram">isenkram (6)</a></li>
11038
11039 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kart">kart (18)</a></li>
11040
11041 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap (8)</a></li>
11042
11043 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/lenker">lenker (6)</a></li>
11044
11045 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ltsp">ltsp (1)</a></li>
11046
11047 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia (25)</a></li>
11048
11049 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk (228)</a></li>
11050
11051 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug (151)</a></li>
11052
11053 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/offentlig innsyn">offentlig innsyn (7)</a></li>
11054
11055 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/open311">open311 (2)</a></li>
11056
11057 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett (44)</a></li>
11058
11059 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern (65)</a></li>
11060
11061 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/raid">raid (1)</a></li>
11062
11063 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/reprap">reprap (11)</a></li>
11064
11065 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rfid">rfid (2)</a></li>
11066
11067 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/robot">robot (6)</a></li>
11068
11069 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rss">rss (1)</a></li>
11070
11071 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ruter">ruter (4)</a></li>
11072
11073 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/scraperwiki">scraperwiki (2)</a></li>
11074
11075 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet (29)</a></li>
11076
11077 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sitesummary">sitesummary (4)</a></li>
11078
11079 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/skepsis">skepsis (4)</a></li>
11080
11081 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard (41)</a></li>
11082
11083 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stavekontroll">stavekontroll (3)</a></li>
11084
11085 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stortinget">stortinget (6)</a></li>
11086
11087 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/surveillance">surveillance (15)</a></li>
11088
11089 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sysadmin">sysadmin (1)</a></li>
11090
11091 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/valg">valg (7)</a></li>
11092
11093 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video (38)</a></li>
11094
11095 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/vitenskap">vitenskap (4)</a></li>
11096
11097 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web (26)</a></li>
11098
11099 </ul>
11100
11101
11102 </div>
11103 <p style="text-align: right">
11104 Created by <a href="http://steve.org.uk/Software/chronicle">Chronicle v4.6</a>
11105 </p>
11106
11107 </body>
11108 </html>