]> pere.pagekite.me Git - homepage.git/blob - blog/tags/web/index.html
a26acad2a9f9ef2bcae6bbfffd89edbfc2d5b3ae
[homepage.git] / blog / tags / web / index.html
1 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
2 "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
3 <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" dir="ltr">
4 <head>
5 <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />
6 <title>Petter Reinholdtsen: Entries Tagged web</title>
7 <link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen" href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/style.css" />
8 <link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen" href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/vim.css" />
9 <link rel="alternate" title="RSS Feed" href="web.rss" type="application/rss+xml" />
10 </head>
11 <body>
12 <div class="title">
13 <h1>
14 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/">Petter Reinholdtsen</a>
15
16 </h1>
17
18 </div>
19
20
21 <h3>Entries tagged "web".</h3>
22
23 <div class="entry">
24 <div class="title">
25 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/FreedomBox_milestone___all_packages_now_in_Debian_Sid.html">FreedomBox milestone - all packages now in Debian Sid</a>
26 </div>
27 <div class="date">
28 15th April 2014
29 </div>
30 <div class="body">
31 <p>The <a href="https://wiki.debian.org/FreedomBox">Freedombox
32 project</a> is working on providing the software and hardware to make
33 it easy for non-technical people to host their data and communication
34 at home, and being able to communicate with their friends and family
35 encrypted and away from prying eyes. It is still going strong, and
36 today a major mile stone was reached.</p>
37
38 <p>Today, the last of the packages currently used by the project to
39 created the system images were accepted into Debian Unstable. It was
40 the freedombox-setup package, which is used to configure the images
41 during build and on the first boot. Now all one need to get going is
42 the build code from the freedom-maker git repository and packages from
43 Debian. And once the freedombox-setup package enter testing, we can
44 build everything directly from Debian. :)</p>
45
46 <p>Some key packages used by Freedombox are
47 <a href="http://packages.qa.debian.org/freedombox-setup">freedombox-setup</a>,
48 <a href="http://packages.qa.debian.org/plinth">plinth</a>,
49 <a href="http://packages.qa.debian.org/pagekite">pagekite</a>,
50 <a href="http://packages.qa.debian.org/tor">tor</a>,
51 <a href="http://packages.qa.debian.org/privoxy">privoxy</a>,
52 <a href="http://packages.qa.debian.org/owncloud">owncloud</a> and
53 <a href="http://packages.qa.debian.org/dnsmasq">dnsmasq</a>. There
54 are plans to integrate more packages into the setup. User
55 documentation is maintained on the Debian wiki. Please
56 <a href="https://wiki.debian.org/FreedomBox/Manual/Jessie">check out
57 the manual</a> and help us improve it.</p>
58
59 <p>To test for yourself and create boot images with the FreedomBox
60 setup, run this on a Debian machine using a user with sudo rights to
61 become root:</p>
62
63 <p><pre>
64 sudo apt-get install git vmdebootstrap mercurial python-docutils \
65 mktorrent extlinux virtualbox qemu-user-static binfmt-support \
66 u-boot-tools
67 git clone http://anonscm.debian.org/git/freedombox/freedom-maker.git \
68 freedom-maker
69 make -C freedom-maker dreamplug-image raspberry-image virtualbox-image
70 </pre></p>
71
72 <p>Root access is needed to run debootstrap and mount loopback
73 devices. See the README in the freedom-maker git repo for more
74 details on the build. If you do not want all three images, trim the
75 make line. Note that the virtualbox-image target is not really
76 virtualbox specific. It create a x86 image usable in kvm, qemu,
77 vmware and any other x86 virtual machine environment. You might need
78 the version of vmdebootstrap in Jessie to get the build working, as it
79 include fixes for a race condition with kpartx.</p>
80
81 <p>If you instead want to install using a Debian CD and the preseed
82 method, boot a Debian Wheezy ISO and use this boot argument to load
83 the preseed values:</p>
84
85 <p><pre>
86 url=<a href="http://www.reinholdtsen.name/freedombox/preseed-jessie.dat">http://www.reinholdtsen.name/freedombox/preseed-jessie.dat</a>
87 </pre></p>
88
89 <p>I have not tested it myself the last few weeks, so I do not know if
90 it still work.</p>
91
92 <p>If you wonder how to help, one task you could look at is using
93 systemd as the boot system. It will become the default for Linux in
94 Jessie, so we need to make sure it is usable on the Freedombox. I did
95 a simple test a few weeks ago, and noticed dnsmasq failed to start
96 during boot when using systemd. I suspect there are other problems
97 too. :) To detect problems, there is a test suite included, which can
98 be run from the plinth web interface.</p>
99
100 <p>Give it a go and let us know how it goes on the mailing list, and help
101 us get the new release published. :) Please join us on
102 <a href="irc://irc.debian.org:6667/%23freedombox">IRC (#freedombox on
103 irc.debian.org)</a> and
104 <a href="http://lists.alioth.debian.org/mailman/listinfo/freedombox-discuss">the
105 mailing list</a> if you want to help make this vision come true.</p>
106
107 </div>
108 <div class="tags">
109
110
111 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freedombox">freedombox</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/surveillance">surveillance</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
112
113
114 </div>
115 </div>
116 <div class="padding"></div>
117
118 <div class="entry">
119 <div class="title">
120 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Freedombox_on_Dreamplug__Raspberry_Pi_and_virtual_x86_machine.html">Freedombox on Dreamplug, Raspberry Pi and virtual x86 machine</a>
121 </div>
122 <div class="date">
123 14th March 2014
124 </div>
125 <div class="body">
126 <p>The <a href="https://wiki.debian.org/FreedomBox">Freedombox
127 project</a> is working on providing the software and hardware for
128 making it easy for non-technical people to host their data and
129 communication at home, and being able to communicate with their
130 friends and family encrypted and away from prying eyes. It has been
131 going on for a while, and is slowly progressing towards a new test
132 release (0.2).</p>
133
134 <p>And what day could be better than the Pi day to announce that the
135 new version will provide "hard drive" / SD card / USB stick images for
136 Dreamplug, Raspberry Pi and VirtualBox (or any other virtualization
137 system), and can also be installed using a Debian installer preseed
138 file. The Debian based Freedombox is now based on Debian Jessie,
139 where most of the needed packages used are already present. Only one,
140 the freedombox-setup package, is missing. To try to build your own
141 boot image to test the current status, fetch the freedom-maker scripts
142 and build using
143 <a href="http://packages.qa.debian.org/vmdebootstrap">vmdebootstrap</a>
144 with a user with sudo access to become root:
145
146 <pre>
147 git clone http://anonscm.debian.org/git/freedombox/freedom-maker.git \
148 freedom-maker
149 sudo apt-get install git vmdebootstrap mercurial python-docutils \
150 mktorrent extlinux virtualbox qemu-user-static binfmt-support \
151 u-boot-tools
152 make -C freedom-maker dreamplug-image raspberry-image virtualbox-image
153 </pre>
154
155 <p>Root access is needed to run debootstrap and mount loopback
156 devices. See the README for more details on the build. If you do not
157 want all three images, trim the make line. But note that thanks to <a
158 href="https://bugs.debian.org/741407">a race condition in
159 vmdebootstrap</a>, the build might fail without the patch to the
160 kpartx call.</p>
161
162 <p>If you instead want to install using a Debian CD and the preseed
163 method, boot a Debian Wheezy ISO and use this boot argument to load
164 the preseed values:</p>
165
166 <pre>
167 url=<a href="http://www.reinholdtsen.name/freedombox/preseed-jessie.dat">http://www.reinholdtsen.name/freedombox/preseed-jessie.dat</a>
168 </pre>
169
170 <p>But note that due to <a href="https://bugs.debian.org/740673">a
171 recently introduced bug in apt in Jessie</a>, the installer will
172 currently hang while setting up APT sources. Killing the
173 '<tt>apt-cdrom ident</tt>' process when it hang a few times during the
174 installation will get the installation going. This affect all
175 installations in Jessie, and I expect it will be fixed soon.</p>
176
177 <p>Give it a go and let us know how it goes on the mailing list, and help
178 us get the new release published. :) Please join us on
179 <a href="irc://irc.debian.org:6667/%23freedombox">IRC (#freedombox on
180 irc.debian.org)</a> and
181 <a href="http://lists.alioth.debian.org/mailman/listinfo/freedombox-discuss">the
182 mailing list</a> if you want to help make this vision come true.</p>
183
184 </div>
185 <div class="tags">
186
187
188 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freedombox">freedombox</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/surveillance">surveillance</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
189
190
191 </div>
192 </div>
193 <div class="padding"></div>
194
195 <div class="entry">
196 <div class="title">
197 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Videos_about_the_Freedombox_project___for_inspiration_and_learning.html">Videos about the Freedombox project - for inspiration and learning</a>
198 </div>
199 <div class="date">
200 27th September 2013
201 </div>
202 <div class="body">
203 <p>The <a href="http://www.freedomboxfoundation.org/">Freedombox
204 project</a> have been going on for a while, and have presented the
205 vision, ideas and solution several places. Here is a little
206 collection of videos of talks and presentation of the project.</p>
207
208 <ul>
209
210 <li><a href="http://www.youtube.com/watch?v=ukvUz5taxvA">FreedomBox -
211 2,5 minute marketing film</a> (Youtube)</li>
212
213 <li><a href="http://www.youtube.com/watch?v=SzW25QTVWsE">Eben Moglen
214 discusses the Freedombox on CBS news 2011</a> (Youtube)</li>
215
216 <li><a href="http://www.youtube.com/watch?v=Ae8SZbxfE0g">Eben Moglen -
217 Freedom in the Cloud - Software Freedom, Privacy and and Security for
218 Web 2.0 and Cloud computing at ISOC-NY Public Meeting 2010</a>
219 (Youtube)</li>
220
221 <li><a href="http://www.youtube.com/watch?v=vNaIji_3xBE">Fosdem 2011
222 Keynote by Eben Moglen presenting the Freedombox</a> (Youtube)</li>
223
224 <li><a href="http://www.youtube.com/watch?v=9bDDUyJSQ9s">Presentation of
225 the Freedombox by James Vasile at Elevate in Gratz 2011</a> (Youtube)</li>
226
227 <li><a href="http://www.youtube.com/watch?v=zQTmnk27g9s"> Freedombox -
228 Discovery, Identity, and Trust by Nick Daly at Freedombox Hackfest New
229 York City in 2012</a> (Youtube)</li>
230
231 <li><a href="http://www.youtube.com/watch?v=tkbSB4Ba7Ck">Introduction
232 to the Freedombox at Freedombox Hackfest New York City in 2012</a>
233 (Youtube)</li>
234
235 <li><a href="http://www.youtube.com/watch?v=z-P2Jaeg0aQ">Freedom, Out
236 of the Box! by Bdale Garbee at linux.conf.au Ballarat, 2012</a> (Youtube) </li>
237
238 <li><a href="https://archive.fosdem.org/2013/schedule/event/freedombox/">Freedombox
239 1.0 by Eben Moglen and Bdale Garbee at Fosdem 2013</a> (FOSDEM) </li>
240
241 <li><a href="http://www.youtube.com/watch?v=e1LpYX2zVYg">What is the
242 FreedomBox today by Bdale Garbee at Debconf13 in Vaumarcus
243 2013</a> (Youtube)</li>
244
245 </ul>
246
247 <p>A larger list is available from
248 <a href="https://wiki.debian.org/FreedomBox/TalksAndPresentations">the
249 Freedombox Wiki</a>.</p>
250
251 <p>On other news, I am happy to report that Freedombox based on Debian
252 Jessie is coming along quite well, and soon both Owncloud and using
253 Tor should be available for testers of the Freedombox solution. :) In
254 a few weeks I hope everything needed to test it is included in Debian.
255 The withsqlite package is already in Debian, and the plinth package is
256 pending in NEW. The third and vital part of that puzzle is the
257 metapackage/setup framework, which is still pending an upload. Join
258 us on <a href="irc://irc.debian.org:6667/%23freedombox">IRC
259 (#freedombox on irc.debian.org)</a> and
260 <a href="http://lists.alioth.debian.org/mailman/listinfo/freedombox-discuss">the
261 mailing list</a> if you want to help make this vision come true.</p>
262
263 </div>
264 <div class="tags">
265
266
267 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freedombox">freedombox</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/surveillance">surveillance</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
268
269
270 </div>
271 </div>
272 <div class="padding"></div>
273
274 <div class="entry">
275 <div class="title">
276 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Recipe_to_test_the_Freedombox_project_on_amd64_or_Raspberry_Pi.html">Recipe to test the Freedombox project on amd64 or Raspberry Pi</a>
277 </div>
278 <div class="date">
279 10th September 2013
280 </div>
281 <div class="body">
282 <p>I was introduced to the
283 <a href="http://www.freedomboxfoundation.org/">Freedombox project</a>
284 in 2010, when Eben Moglen presented his vision about serving the need
285 of non-technical people to keep their personal information private and
286 within the legal protection of their own homes. The idea is to give
287 people back the power over their network and machines, and return
288 Internet back to its intended peer-to-peer architecture. Instead of
289 depending on a central service, the Freedombox will give everyone
290 control over their own basic infrastructure.</p>
291
292 <p>I've intended to join the effort since then, but other tasks have
293 taken priority. But this summers nasty news about the misuse of trust
294 and privilege exercised by the "western" intelligence gathering
295 communities increased my eagerness to contribute to a point where I
296 actually started working on the project a while back.</p>
297
298 <p>The <a href="https://alioth.debian.org/projects/freedombox/">initial
299 Debian initiative</a> based on the vision from Eben Moglen, is to
300 create a simple and cheap Debian based appliance that anyone can hook
301 up in their home and get access to secure and private services and
302 communication. The initial deployment platform have been the
303 <a href="http://www.globalscaletechnologies.com/t-dreamplugdetails.aspx">Dreamplug</a>,
304 which is a piece of hardware I do not own. So to be able to test what
305 the current Freedombox setup look like, I had to come up with a way to install
306 it on some hardware I do have access to. I have rewritten the
307 <a href="https://github.com/NickDaly/freedom-maker">freedom-maker</a>
308 image build framework to use .deb packages instead of only copying
309 setup into the boot images, and thanks to this rewrite I am able to
310 set up any machine supported by Debian Wheezy as a Freedombox, using
311 the previously mentioned deb (and a few support debs for packages
312 missing in Debian).</p>
313
314 <p>The current Freedombox setup consist of a set of bootstrapping
315 scripts
316 (<a href="https://github.com/petterreinholdtsen/freedombox-setup">freedombox-setup</a>),
317 and a administrative web interface
318 (<a href="https://github.com/NickDaly/Plinth">plinth</a> + exmachina +
319 withsqlite), as well as a privacy enhancing proxy based on
320 <a href="http://packages.qa.debian.org/privoxy">privoxy</a>
321 (freedombox-privoxy). There is also a web/javascript based XMPP
322 client (<a href="http://packages.qa.debian.org/jwchat">jwchat</a>)
323 trying (unsuccessfully so far) to talk to the XMPP server
324 (<a href="http://packages.qa.debian.org/ejabberd">ejabberd</a>). The
325 web interface is pluggable, and the goal is to use it to enable OpenID
326 services, mesh network connectivity, use of TOR, etc, etc. Not much of
327 this is really working yet, see
328 <a href="https://github.com/NickDaly/freedombox-todos/blob/master/TODO">the
329 project TODO</a> for links to GIT repositories. Most of the code is
330 on github at the moment. The HTTP proxy is operational out of the
331 box, and the admin web interface can be used to add/remove plinth
332 users. I've not been able to do anything else with it so far, but
333 know there are several branches spread around github and other places
334 with lots of half baked features.</p>
335
336 <p>Anyway, if you want to have a look at the current state, the
337 following recipes should work to give you a test machine to poke
338 at.</p>
339
340 <p><strong>Debian Wheezy amd64</strong></p>
341
342 <ol>
343
344 <li>Fetch normal Debian Wheezy installation ISO.</li>
345 <li>Boot from it, either as CD or USB stick.</li>
346 <li><p>Press [tab] on the boot prompt and add this as a boot argument
347 to the Debian installer:<p>
348 <pre>url=<a href="http://www.reinholdtsen.name/freedombox/preseed-wheezy.dat">http://www.reinholdtsen.name/freedombox/preseed-wheezy.dat</a></pre></li>
349
350 <li>Answer the few language/region/password questions and pick disk to
351 install on.</li>
352
353 <li>When the installation is finished and the machine have rebooted a
354 few times, your Freedombox is ready for testing.</li>
355
356 </ol>
357
358 <p><strong>Raspberry Pi Raspbian</strong></p>
359
360 <ol>
361
362 <li>Fetch a Raspbian SD card image, create SD card.</li>
363 <li>Boot from SD card, extend file system to fill the card completely.</li>
364 <li><p>Log in and add this to /etc/sources.list:</p>
365 <pre>
366 deb <a href="http://www.reinholdtsen.name/freedombox/">http://www.reinholdtsen.name/freedombox</a> wheezy main
367 </pre></li>
368 <li><p>Run this as root:</p>
369 <pre>
370 wget -O - http://www.reinholdtsen.name/freedombox/BE1A583D.asc | \
371 apt-key add -
372 apt-get update
373 apt-get install freedombox-setup
374 /usr/lib/freedombox/setup
375 </pre></li>
376 <li>Reboot into your freshly created Freedombox.</li>
377
378 </ol>
379
380 <p>You can test it on other architectures too, but because the
381 freedombox-privoxy package is binary, it will only work as intended on
382 the architectures where I have had time to build the binary and put it
383 in my APT repository. But do not let this stop you. It is only a
384 short "<tt>apt-get source -b freedombox-privoxy</tt>" away. :)</p>
385
386 <p>Note that by default Freedombox is a DHCP server on the
387 192.168.1.0/24 subnet, so if this is your subnet be careful and turn
388 off the DHCP server by running "<tt>update-rc.d isc-dhcp-server
389 disable</tt>" as root.</p>
390
391 <p>Please let me know if this works for you, or if you have any
392 problems. We gather on the IRC channel
393 <a href="irc://irc.debian.org:6667/%23freedombox">#freedombox</a> on
394 irc.debian.org and the
395 <a href="http://lists.alioth.debian.org/cgi-bin/mailman/listinfo/freedombox-discuss">project
396 mailing list</a>.</p>
397
398 <p>Once you get your freedombox operational, you can visit
399 <tt>http://your-host-name:8001/</tt> to see the state of the plint
400 welcome screen (dead end - do not be surprised if you are unable to
401 get past it), and next visit <tt>http://your-host-name:8001/help/</tt>
402 to look at the rest of plinth. The default user is 'admin' and the
403 default password is 'secret'.</p>
404
405 </div>
406 <div class="tags">
407
408
409 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freedombox">freedombox</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/surveillance">surveillance</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
410
411
412 </div>
413 </div>
414 <div class="padding"></div>
415
416 <div class="entry">
417 <div class="title">
418 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Netflix_krever_at_du_frasier_deg_dine_forbrukerrettigheter___.html">Netflix krever at du frasier deg dine forbrukerrettigheter...</a>
419 </div>
420 <div class="date">
421 17th October 2012
422 </div>
423 <div class="body">
424 <p>Filmtjenesten Netflix lanseres i Norge, med en jublende presse på
425 sidelinjen. Men har journalistene lest bruksvilkårene? Synes de
426 avsnitt nummer to i
427 «<a href="https://signup.netflix.com/TermsOfUse?locale=nb-NO">Vilkår
428 for bruk</a>» høres greit ut for en forbrukertjeneste i Norge?
429 Avsnittet lyder slik:
430
431 <blockquote>
432
433 «Disse vilkårene for bruk innebærer at alle tvister mellom deg og
434 Netflix vil bli løst ved BINDENDE VOLDGIFT. DU SAMTYKKER I AT DU
435 FRASIER DEG ENHVER RETT TIL RETTSLIGE SKRITT for å hevde eller
436 forsvare rettighetene dine under denne kontrakten (med unntak for
437 mindre saker som kan avgjøres i forliksretten). Rettighetene dine vil
438 bli bestemt av en NØYTRAL VOLDGIFTSMANN/MEKLER og IKKE en dommer eller
439 jury, og krav kan ikke framstilles i form av gruppesøksmål. Les
440 gjennom voldgiftsavtalen nedenfor for å finne alle detaljer vedrørende
441 avtalen, slik at du kan se hvordan en eventuell konflikt med Netflix
442 skal håndteres og vil avgjøres.»
443
444 </blockquote>
445
446 <p>Ikke nok med det, men må akseptere at det er USAs lov som skal
447 regulere bruken, og dermed akseptere å miste norsk forbruker- og
448 personvernlovgiving (hvilket så vidt jeg vet ikke kan gjøres i
449 Norge).</p>
450
451 <blockquote>
452 «Gjennom å godta disse vilkår for bruk samtykker du i at tolkingen og
453 håndhevelsen av denne voldgiftsavtalen er underlagt den føderale
454 voldgiftsloven i USA, U.S. Federal Arbitration Act, og at både du og
455 Netflix frasier dere retten til en juryprosess eller deltakelse i
456 gruppesøksmål. Denne voldgiftsbetingelsen gjelder selv etter at denne
457 avtalen er oppsagt og Netflix-medlemskapet ditt har opphørt.»
458 </blockquote>
459
460 <p>En må altså si ja til å frasi seg de vanlige forbrukerrettighetene
461 i Norge for å bruke Netflix. Vilkårene til Netflix vil neppe stå seg
462 i norsk rett, men det er usedvanlig frekt å bare foreslå det, da de
463 aller fleste som leser dem vil anta at vilkårene gjelder med mindre de
464 er svært godt kjent med norsk forbrukerrett. Skal en frasi seg
465 muligheten til å hevde sin rett hvis Netflix lekker personopplysninger
466 (USAs lovgiving er svært mangelfull i forhold til den norske
467 personvernlovgivingen) eller leverer en tjeneste som ikke holder mål?
468 Nei takk. Med slike bruksvilkår takker jeg høflig nei til tilbudet,
469 og de får ikke meg som kunde før de har en helt annen tilnærming mot
470 sine kunder.</p>
471
472 <p>Oppdatering 2012-10-18: Både
473 <a href="http://www.aftenposten.no/digital/Netflix-krever-at-du-sier-fra-deg-norske-forbrukerrettigheter-7021182.html">Aftenposten</a>,
474 <a href="http://nrk.no/helse-forbruk-og-livsstil/1.8362951">NRK</a> og
475 <a href="http://www.teknofil.no/artikler/forbrukerradet-slakter-netflix/113679">Teknofil</a>
476 har snappet opp saken (dog nevner ikke NRK kilde, så de kan jo ha
477 oppdaget det selv). Veldig bra at flere blir oppmerksom på slike
478 ting. «- Helt hinsides, mener Forbrukerrådet om Netflix'
479 brukervilkår», siterer Aftenposten. Og
480 <a href="http://www.aftenposten.no/nyheter/Forbrukerombudet-vil-granske-TV-markedet-7021465.html">Aftenposten</a>
481 melder videre at Forbrukerrådet vil granske TV-bransjen med bakgrunn i
482 dette.</p>
483
484 </div>
485 <div class="tags">
486
487
488 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
489
490
491 </div>
492 </div>
493 <div class="padding"></div>
494
495 <div class="entry">
496 <div class="title">
497 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Mer_oppf_lging_fra_MPEG_LA_om_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html">Mer oppfølging fra MPEG-LA om avtale med dem for å kringkaste og publisere H.264-video</a>
498 </div>
499 <div class="date">
500 5th July 2012
501 </div>
502 <div class="body">
503 <p>I føljetongen om H.264
504 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/MPEG_LA_mener_NRK_m__ha_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html">forlot
505 jeg leserne i undring</a> om hvor pakken fra MPEG-LA tok veien, og om
506 hvilke selskaper i Norge som har avtale med MPEG-LA. Da Ryan hos
507 MPEG-LA dro på ferie sendte jeg min melding videre til hans kollega,
508 og dagen etter fikk jeg følgende svar derfra:</p>
509
510 <p><blockquote>
511 <p>Date: Fri, 29 Jun 2012 18:32:34 +0000
512 <br>From: Sidney Wolf &lt;SWolf (at) mpegla.com&gt;
513 <br>To: Petter Reinholdtsen &lt;pere (at) hungry.com&gt;
514 <br>Cc: Ryan Rodriguez &lt;RRodriguez (at) mpegla.com&gt;
515 <br>Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p>
516
517 <p>Dear Mr. Reinholdtsen,</p>
518
519 <p>Thank you for your message. As you know, Ryan is currently our of the
520 office, so it will be my pleasure to assist you.</p>
521
522 <p>Per your request, attached please find an electronic copy of the
523 AVC Patent Portfolio License. Please note that the electronic copy of
524 the License is provided as a convenience and for informational
525 purposes only. When concluding the Licenses, only the hard copies
526 provided by MPEG LA may be used.</p>
527
528 <p>To your question, MPEG LA lists our Licensees on our website
529 according to each program. The lists are in alphabetical order, so it
530 is very easy to search.</p>
531
532 <p>I hope that this was helpful. If we can be of additional
533 assistance, please let me know.</p>
534
535 <p>Kind regards,</p>
536
537 <p>Sidney A. Wolf
538 <br>Manager, Global Licensing
539 <br>MPEG LA</p>
540 </blockquote></p>
541
542 <p>Selv om et epostvedlegg er nyttig for mottakeren, så håpet jeg å få
543 et dokument jeg kunne dele med alle leserne av bloggen min, og ikke et
544 som må deles på individuell basis. Opphavsretten krever godkjenning
545 fra rettighetsinnehaver før en kan gjøre slikt, så dermed fulgte jeg
546 opp med et spørsmål om dette var greit.</p>
547
548 <p><blockquote>
549 <p>Date: Wed, 4 Jul 2012 20:25:06 +0200
550 <br>From: Petter Reinholdtsen &lt;pere (at) hungry.com&gt;
551 <br>To: Sidney Wolf &lt;SWolf (at) mpegla.com&gt;
552 <br>Cc: Ryan Rodriguez &lt;RRodriguez (at) mpegla.com&gt;
553 <br>Subject: Re: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p>
554
555 <p>Thank you for your reply.</p>
556
557 <p>[Sidney Wolf]
558 <br>&gt; Per your request, attached please find an electronic copy of the AVC
559 <br>&gt; Patent Portfolio License. Please note that the electronic copy of
560 <br>&gt; the License is provided as a convenience and for informational
561 <br>&gt; purposes only. When concluding the Licenses, only the hard copies
562 <br>&gt; provided by MPEG LA may be used.</p>
563
564 <p>This is useful for me to learn, but the reason I asked for the
565 Internet address of the licensing document was to ensure I could
566 publish a link to it when I discuss the topic of H.264 licensing here
567 in Norway, and allow others to verify my observations. I can not do
568 the same with an email attachment. Thus I would like to ask you if it
569 is OK with MPEG LA that I publish this document on the Internet for
570 others to read?</p>
571
572 <p>&gt; To your question, MPEG LA lists our Licensees on our website
573 <br>&gt; according to each program. The lists are in alphabetical order, so
574 <br>&gt; it is very easy to search.</p>
575
576 <p>I am afraid this do not help me locate Norwegian companies in the
577 list of Licensees. I do not know the name of all companies and
578 organisations in Norway, and thus do not know how to locate the
579 Norwegian ones on that list.</p>
580
581 <p>&gt; I hope that this was helpful. If we can be of additional assistance,
582 <br>&gt; please let me know.</p>
583
584 <p>Absoutely helpful to learn more about how MPEG LA handle licensing.</p>
585
586 <p>--
587 <br>Happy hacking
588 <br>Petter Reinholdtsen</p>
589 </blockquote></p>
590
591 <p>Jeg håpet også at det skulle være mulig å få vite hvilke av de
592 mange hundre som har avtale med MPEG-LA om bruk av H.264 som holdt til
593 i Norge. Begge mine håp falt i grus med svaret fra MPEG-LA.
594
595 <p><blockquote>
596 <p>Date: Thu, 5 Jul 2012 17:42:39 +0000
597 <br>From: Sidney Wolf &lt;SWolf (at) mpegla.com&gt;
598 <br>To: 'Petter Reinholdtsen' &lt;pere (at) hungry.com&gt;
599 <br>Cc: Ryan Rodriguez &lt;RRodriguez (at) mpegla.com&gt;
600 <br>Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p>
601
602 <p>Dear Mr. Reinholdtsen,</p>
603
604 <p>Thank you for your reply.</p>
605
606 <p>We appreciate the additional explanation you have provided and for
607 asking our permission to publish the electronic copy of the License in
608 advance of doing so. Typically, MPEG LA prefers to distribute the
609 electronic copies of our Licenses to interested parties. Therefore,
610 please feel free to send interested parties to the AVC portion of our
611 website, http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Intro.aspx for
612 their further reference.</p>
613
614 <p>As previously mentioned, MPEG LA maintains a list of Licensees in good
615 standing on our website according to each program. Due to the large
616 volume of Licensees, it would be administratively impractical to
617 provide this level of detail to interested parties. Therefore, I am
618 afraid we are not in a position to assist you with your request.</p>
619
620 <p>Kind regards,</p>
621
622 <p>Sidney A. Wolf
623 <br>Manager, Global Licensing
624 <br>MPEG LA</p>
625 </blockquote></p>
626
627 <p>Men takket være epostvedlegget kunne jeg søke på Google etter
628 setningen "WHEREAS, a video standard commonly referred to as AVC has
629 been defined and is referred to in this Agreement as the “AVC
630 Standard” (as more fully defined herein below)" som finnes i avtalen,
631 og lokalisere en kopi fra 2007 av
632 <a href="http://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1342960/000119312509050004/dex1024.htm">lisensavtalen
633 mellom MPEG-LA og DivX, Inc.</a>, slik at mine lesere kan se hvordan
634 avtalen så ut da. Jeg har ikke sammenlignet tekstene for å se om noe
635 har endret seg siden den tid, men satser på at teksten er representativ.</p>
636
637 <p>Jeg aner fortsatt ikke hvor FedEx tok veien med pakken fra
638 MPEG-LA.</p>
639
640 <p>Update 2012-07-06: Jeg er visst ikke den første som forsøker å få
641 klarhet i problemstillinger rundt H.264, og kom nettopp over en veldig
642 interessant bloggpost fra 2010 hos LibreVideo med tittelen
643 "<a href="http://www.librevideo.org/blog/2010/06/14/mpeg-la-answers-some-questions-about-avch-264-licensing/">MPEG-LA
644 answers some questions about AVC/H.264 licensing</a>. Anbefales!</p>
645
646 </div>
647 <div class="tags">
648
649
650 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
651
652
653 </div>
654 </div>
655 <div class="padding"></div>
656
657 <div class="entry">
658 <div class="title">
659 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Departementenes_servicesenter_har_ingen_avtale_om_bruk_av_H_264_med_MPEG_LA.html">Departementenes servicesenter har ingen avtale om bruk av H.264 med MPEG-LA</a>
660 </div>
661 <div class="date">
662 29th June 2012
663 </div>
664 <div class="body">
665 <p>Da fikk jeg nettopp svar fra
666 <a href="http://www.dss.dep.no/">Departementenes servicesenter</a>
667 (DSS) på
668 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html">mitt
669 spørsmål om avtale rundt bruk av H.264</a>. De har ingen avtale med
670 MPEG LA eller dets representanter. Her er svaret.
671
672 <p><blockquote>
673
674 <p>Date: Fri, 29 Jun 2012 07:04:42 +0000
675 <br>From: Nielsen Mette Haga &lt;Mette-Haga.Nielsen (at) dss.dep.no&gt;
676 <br>To: Petter Reinholdtsen &lt;petter.reinholdtsen (at) ...&gt;
677 <br>CC: Postmottak &lt;Postmottak (at) dss.dep.no&gt;
678 <br>Subject: SV: Innsynsbegjæring om MPEG/H.264-relaterte avtaler</p>
679
680 <p>DSS har ikke inngått noen egen lisensavtale med MPEG-LA eller noen som
681 representerer MPEG-LA i Norge. Videoløsningen på regjeringen.no er
682 levert av Smartcom:tv. Lisensforholdet rundt H.264 er ikke omtalt i
683 vår avtale med Smartcom.</p>
684
685 <p>Vennlig hilsen</p>
686
687 <p>Mette Haga Nielsen
688 <br>Fung. seksjonssjef</p>
689
690 <p>Departementenes servicesenter</p>
691
692 <p>Informasjonsforvaltning
693
694 <p>Mobil 93 09 83 51
695 <br>E-post mette-haga.nielsen (at) dss.dep.no</p>
696 </blockquote></p>
697
698 <p>Hvis den norske regjeringen representert ved DSS ikke har slik
699 avtale, så kan en kanskje konkludere med at det ikke trengs? Jeg er
700 ikke trygg på at det er god juridisk grunn å stå på, men det er i det
701 minste interessant å vite at hverken NRK eller DSS har funnet det
702 nødvendig å ha avtale om bruk av H.264.</p>
703
704 <p>Det forklarer ikke hvordan de kan ignorere bruksvilkårene knyttet
705 til bruk av opphavsrettsbeskyttet materiale de bruker til
706 videoproduksjon, med mindre slike vilkår kan ignoreres av selskaper og
707 privatpersoner i Norge. Har de lov til å bryte vilkårene, eller har
708 de brutt dem og så langt sluppet unna med det? Jeg aner ikke.</p>
709
710 </div>
711 <div class="tags">
712
713
714 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
715
716
717 </div>
718 </div>
719 <div class="padding"></div>
720
721 <div class="entry">
722 <div class="title">
723 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/MPEG_LA_mener_NRK_m__ha_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html">MPEG-LA mener NRK må ha avtale med dem for å kringkaste og publisere H.264-video</a>
724 </div>
725 <div class="date">
726 28th June 2012
727 </div>
728 <div class="body">
729 <p>Etter at NRK
730 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/NRK_nekter___finne_og_utlevere_eventuell_avtale_med_MPEG_LA.html">nektet
731 å spore opp eventuell avtale med MPEG-LA</a> eller andre om bruk av
732 MPEG/H.264-video etter at jeg <a
733 href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html">ba
734 om innsyn i slike avtaler</a>, tenkte jeg at i stedet for å forsøke å
735 få NRK til å finne en slik avtale, så burde det være like enkelt å
736 spørre MPEG-LA om de hadde avtale med NRK. Spørsmålet ble sendt før
737 jeg fikk tips fra Kieran Kunhya om hvor listen over lisensinnehavere
738 "in Good Standing" befant seg. MPEG-LA svarte meg i dag, og kan
739 fortelle at NRK ikke har noen avtale med dem, så da er i det minste det
740 slått fast. Ikke overraskende mener MPEG-LA at det trengs en avtale
741 med MPEG-LA for å streame H.264, men deres rammer er jo
742 rettstilstanden i USA og ikke Norge. Jeg tar dermed den delen av
743 svaret med en klype salt. Jeg er dermed fortsatt ikke klok på om det
744 trengs en avtale, og hvis det trengs en avtale her i Norge, heller
745 ikke sikker på om NRK har en avtale med noen andre enn MPEG-LA som
746 gjør at de ikke trenger avtale direkte med MPEG-LA. Jeg håper NRKs
747 jurister har vurdert dette, og at det er mulig å få tilgang til
748 vurderingen uansett om de trenger en avtale eller ikke.</p>
749
750 <p>Her er epostutvekslingen med MPEG-LA så langt. Håper ikke
751 utvekslingen fører til NRK plutselig får en litt uventet pakke fra
752 MPEG-LA.</p>
753
754 <p><blockquote>
755 <p>Date: Mon, 25 Jun 2012 15:29:37 +0200
756 <br>From: Petter Reinholdtsen &lt;pere (at) hungry.com&gt;
757 <br>To: licensing-web (at) mpegla.com
758 <br>Subject: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p>
759
760 <p>Hi. I have a small question for you, that I hope it is OK that I
761 ask.</p>
762
763 <p>Is there any license agreements between MPEG-LA and NRK, &lt;URL:
764 <a href="http://www.nrk.no/">http://www.nrk.no/</a> &gt;, the
765 Norwegian national broadcasting cooperation? I am not sure if they
766 need one, and am just curious if such agreeement exist.</p>
767
768 <p>The postal address is</p>
769
770 <p><blockquote>
771 NRK
772 <br>Postbox 8500, Majorstuen
773 <br>0340 Oslo
774 <br>Norway
775 </blockquote></p>
776
777 <p>if it make it easier for you to locate such agreement.</p>
778
779 <p>Can you tell me how many entities in Norway have an agreement with
780 MPEG-LA, and the name of these entities?</p>
781
782 <p>--
783 <br>Happy hacking
784 <br>Petter Reinholdtsen
785 </blockquote></p>
786
787 <p>I dag, to dager senere, fikk jeg følgende svar:</p>
788
789 <p><blockquote>
790 <p>Date: Thu, 28 Jun 2012 14:11:17 +0000
791 <br>From: Ryan Rodriguez &lt;RRodriguez (at) mpegla.com>
792 <br>To: Petter Reinholdtsen &lt;pere (at) hungry.com>
793 <br>CC: MD Administration &lt;MDAdministration (at) mpegla.com>
794 <br>Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p>
795
796 <p>Dear Mr. Reinholdtsen,</p>
797
798 <p>Thank you for your message and for your interest in MPEG LA. We
799 appreciate hearing from you and I will be happy to assist you.</p>
800
801 <p>To begin, I will assume that you are referring to AVC/H.264
802 technology in your message below, as this technology is commonly used
803 in the transmission of video content. In that case, please allow me
804 to briefly summarize the coverage provided by our AVC Patent Portfolio
805 License.</p>
806
807 <P>Our AVC License provides coverage for end products and video
808 services that make use of AVC/H.264 technology. Accordingly, the
809 party offering such end products and video to End Users concludes the
810 AVC License and is responsible for paying the applicable royalties
811 associated with the end products/video they offer.</p>
812
813 <p>While the Norwegian Broadcast Corporation (NRK) is not currently a
814 Licensee to MPEG LA's AVC License (or any other Portfolio License
815 offered by MPEG LA), if NRK offers AVC Video to End Users for
816 remuneration (for example, Title-by-Title, Subscription, Free
817 Television, or Internet Broadcast AVC Video), then NRK will need to
818 conclude the AVC License and may be responsible for paying applicable
819 royalties associated with the AVC Video it distributes.</p>
820
821 <p>Today I will send you a FedEx package containing a copy of our AVC
822 License for your review. You should receive the License document
823 within the next few days.</p>
824
825 <p>Meanwhile, MPEG LA currently has several Norwegian Licensees that
826 can be found under the "Licensees" header within the respective
827 portion of our website. For example, you may find our list of
828 Licensees in Good Standing to our AVC License in the AVC portion of
829 our website,
830 <a href="http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx">http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx</a></p>
831
832 <p>I hope the above information is helpful. If you have additional
833 questions or need further assistance with the AVC License, please feel
834 free to contact me directly. I look forward to hearing from you again
835 soon.</p>
836
837 <p>Best regards,</p>
838
839 <p>Ryan</p>
840
841 <p>Ryan M. Rodriguez
842 <br>Licensing Associate
843 <br>MPEG LA
844 <br>5425 Wisconsin Avenue
845 <br>Suite 801
846 <br>Chevy Chase, MD 20815
847 <br>U.S.A.
848 <br>Phone: +1 (301) 986-6660 x211
849 <br>Fax: +1 (301) 986-8575
850 <br>Email: rrodriguez (at) mpegla.com</p>
851
852 </blockquote></p>
853
854 <p>Meldingen om utsendt FedEx-pakke var så merkelig at jeg
855 øyeblikkelig sendte svar tilbake og spurte hva i alle dager han mente,
856 da han jo ikke hadde fått noen postadresse som nådde meg.</p>
857
858 <p><blockquote>
859
860 <p>Date: Thu, 28 Jun 2012 16:36:15 +0200
861 <br>From: Petter Reinholdtsen &lt;pere (at) hungry.com&gt;
862 <br>To: Ryan Rodriguez &lt;RRodriguez (at) mpegla.com&gt;
863 <br>Cc: MD Administration &lt;MDAdministration (at) mpegla.com&gt;
864 <br>Subject: Re: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p>
865
866 <p>[Ryan Rodriguez]
867 <br>&gt; Dear Mr. Reinholdtsen,</p>
868
869 <p>Thank you for your quick reply.</p>
870
871 <p>&gt; Today I will send you a FedEx package containing a copy of our AVC
872 <br>&gt; License for your review. You should receive the License document
873 <br>&gt; within the next few days.</p>
874
875 <p>The part about sending a FedEx package confused me, though. I did not
876 <br>give you my address, nor am I associated with NRK in any way, so I hope
877 <br>you did not try to send me a package using the address of NRK. If you
878 <br>would send me the Internet address of to the document, it would be more
879 <br>useful to me to be able to download it as an electronic document.</p>
880
881 <p>&gt; Meanwhile, MPEG LA currently has several Norwegian Licensees that can
882 <br>&gt; be found under the "Licensees" header within the respective portion
883 <br>&gt; of our website. For example, you may find our list of Licensees in
884 <br>&gt; Good Standing to our AVC License in the AVC portion of our website,
885 <br>&gt; http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx</p>
886
887 <p>How can I recognize the Norwegian licensees?</p>
888
889 <p>--
890 <br>Happy hacking
891 <br>Petter Reinholdtsen</p>
892 </blockquote></p>
893
894 <p>Selv om jeg svarte kun noen minutter etter at jeg fikk eposten fra
895 MPEG-LA, fikk jeg eposten under som automatisk var beskjed på min
896 siste epost. Får håpe noen likevel følger opp "FedEx-pakken". For å
897 øke sjansen for at noen revurderer utsending av pakke uten mottaker,
898 videresendte jeg min epost til swolf (at) mpegla.com, så får vi se.
899 Har ikke hørt noe mer 3 timer senere, så jeg mistenker at ingen leste
900 min epost tidsnok.</p>
901
902 <p><blockquote>
903
904 <p>Date: Thu, 28 Jun 2012 14:36:20 +0000
905 <br>From: Ryan Rodriguez &lt;RRodriguez (at) mpegla.com&gt;
906 <br>To: Petter Reinholdtsen &lt;pere (at) hungry.com&gt;
907 <br>Subject: Automatic reply: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p>
908
909 <p>Thank you for your message.</p>
910
911 <p>I will be out of the office until Thursday, July 5 and will respond
912 to all messages upon my return. If this is a matter that requires
913 immediate attention, please contact Sidney Wolf (swolf (at)
914 mpegla.com)</p>
915
916 <p>Best regards,</p>
917
918 <p>Ryan</p>
919
920 <p>Ryan M. Rodriguez
921 <br>Licensing Associate
922 <br>MPEG LA</p>
923
924 </blockquote></p>
925
926 <p>Litt klokere, men fortsatt ikke klok på mitt opprinnelige spørsmål,
927 som er om en trenger avtale med MPEG-LA for å publisere eller
928 kringkaste H.264-video i Norge.</p>
929
930 </div>
931 <div class="tags">
932
933
934 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
935
936
937 </div>
938 </div>
939 <div class="padding"></div>
940
941 <div class="entry">
942 <div class="title">
943 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/NRK_nekter___finne_og_utlevere_eventuell_avtale_med_MPEG_LA.html">NRK nekter å finne og utlevere eventuell avtale med MPEG-LA</a>
944 </div>
945 <div class="date">
946 25th June 2012
947 </div>
948 <div class="body">
949 <p>Jeg fikk nettopp svar fra NRK på
950 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html">min
951 forespørsel om kopi av avtale</a> med MPEG-LA eller andre om bruk av
952 MPEG og/eller H.264. Svaret har fått saksreferanse 2011/371 (mon tro
953 hva slags sak fra 2011 dette er?) hos NRK og lyder som følger:</p>
954
955 <p><blockquote>
956
957 <p><strong>Svar på innsynsbegjæring i MPEG / H.264-relaterte
958 avtaler</strong></p>
959
960 <p>Viser til innsynsbegjæring av 19. juni 2012. Kravet om innsyn
961 gjelder avtale som gjør at NRK «ikke er begrenset av de generelle
962 bruksvilkårene som gjelder for utstyr som bruker MPEG og/eller
963 H.264».</p>
964
965 <p>I henhold til offentleglova § 28 annet ledd må innsynskravet gjelde
966 en bestemt sak eller i rimelig utstrekning saker av en bestemt
967 sak. Det er på det rene at det aktuelle innsynskravet ikke gjelder en
968 bestemt sak. Spørsmålet som reiser seg er om identifiseringsgraden er
969 tilstrekkelig. I Justisdepartementets «Rettleiar til offentleglova»
970 står følgende:</p>
971
972 <p>«Kravet om at innsynskravet må gjelde ei bestemt sak er til hinder
973 for at eit innsynskrav kan gjelde alle saker av ein bestemt art, utan
974 at den enkelte saka blir identifisert. Ein kan med andre ord i
975 utgangspunktet ikkje krevje innsyn i til dømes alle saker om
976 utsleppsløyve hos Statens forureiningstilsyn frå dei siste tre åra,
977 med mindre ein identifiserer kvar enkelt sak, til dømes med tilvising
978 til dato, partar eller liknande.»</p>
979
980 <p>Vedrørende denne begrensningen har Justisdepartementet uttalt
981 følgende (Lovavdelingens uttalelser JDLOV-2010-3295):</p>
982
983 <p><em>«Bakgrunnen for avgrensinga av kva innsynskravet kan gjelde,
984 er fyrst og fremst at meir generelle innsynskrav, utan noka form for
985 identifikasjon av kva ein eigentleg ynskjer, ville vere svært
986 vanskelege å handsame for forvaltninga.»</em></p>
987
988 <p>I samme sak uttaler Lovavdelingen følgende:</p>
989
990 <p><em>«Det følgjer vidare av offentleglova § 28 andre ledd at det `i
991 rimeleg utstrekning' kan krevjast innsyn i `saker av ein bestemt
992 art'. Vilkåret om at eit innsynskrav berre `i rimeleg utstrekning' kan
993 gjelde saker av ein bestemt art, er i hovudsak knytt til kor
994 arbeidskrevjande det vil vere å finne fram til dei aktuelle
995 dokumenta. I tillegg reknar vi med at vilkåret kan gje grunnlag for å
996 nekte innsyn i tilfelle der innsynskravet er så omfattande (gjeld så
997 mange dokument) at arbeidsmengda som ville gått med til å handsame
998 det, er større enn det ein `i rimeleg utstrekning' kan krevje (sjølv
999 om det nok skal mykje til).»</em></p>
1000
1001 <p>NRK har ikke noen egen sammenstilling over avtaler innenfor
1002 bestemte områder som omtales i innsynsbegjæringen. De måtte søkes på
1003 vanlig måte. I tillegg finnes ikke noen automatisert måte å finne
1004 avtaler som «ikke er begrenset av de generelle bruksvilkårene som
1005 gjelder for utstyr som bruker MPEG og/eller H.264». En slik
1006 gjennomgang av avtaler måtte gjøres manuelt av en person med
1007 spesialistkunnskap. Dette vil kreve at NRK avsetter omfattende
1008 ressurser for å finne frem relevante avtaler og for deretter å vurdere
1009 om de dekkes av det innsynsbegjæringen omfattes.</p>
1010
1011 <p>På bakgrunn av dette nekter NRK innsyn, med den begrunnelsen at
1012 innsynskravet er så omfattende at arbeidsmengden for å håndtere kravet
1013 vil være langt større enn det som i rimelig utstrekning kan kreves i
1014 henhold til offentleglova § 28 annet ledd.</p>
1015
1016 <p>Avslag på deres innsynsbegjæring kan påklages til Kultur- og
1017 kirkedepartementet innen tre uker fra det tidspunkt avslaget kommer
1018 frem til mottakeren, i henhold til reglene i offentleglova § 32,
1019 jf. forvaltningsloven kapittel VI. Klagen skal stiles til Kultur- og
1020 kirkedepartementet, og sendes til NRK.</p>
1021
1022 <p>NRK er imidlertid etter Offentleglova forpliktet å gi ut journaler,
1023 slik at en eventuell søknad om innsyn kan tydeligere identifisere
1024 hvilke dokumenter som det ønskes innsyn i. NRKs offentlige journaler
1025 for inneværende og forrige måned ligger ute på
1026 NRK.no/innsyn. Journaler som går lengre tilbake i tid, kan sendes ut
1027 på forespørsel til innsyn (at) nrk.no.</p>
1028
1029 <p>Med hilsen
1030 <br>Dokumentarkivet i NRK
1031 <br>v/ Elin Brandsrud
1032 <br>Tel. direkte: 23 04 29 29
1033 <br>Post: RBM3, Postboks 8500 Majorstuen, 0340 Oslo
1034 <br>innsyn (at) nrk.no</p>
1035
1036 </blockquote></p>
1037
1038 <p>Svaret kom
1039 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-06-25-video-mpegla-nrk.pdf">i
1040 PDF-form som vedlegg på epost</a>. Jeg er litt usikker på hvordan jeg
1041 best går videre for å bli klok, men jeg har jo i hvert fall tre uker
1042 på å vurdere om jeg skal klage. Enten må nok forespørselen
1043 reformuleres eller så må jeg vel klage. Synes jo det er merkelig at
1044 NRK ikke har bedre kontroll med hvilke avtaler de har inngått. Det
1045 burde jo være noen i ledelsen som vet om de har signert en avtale med
1046 MPEG-LA eller ikke...</p>
1047
1048 <p>Oppdatering 2012-06-25 20:20: Et google-søk på "2011/371 nrk"
1049 sendte meg til postjournalen for
1050 <a href="http://nrk.no/contentfile/file/1.8212365!offentligjournal19062012.pdf">2012-06-19</a>
1051 og
1052 <a href="http://nrk.no/contentfile/file/1.8214156!offentligjournal20062012.pdf">2012-06-20</a>
1053 hos NRK som viser mine forespørsler og viser at sakens tittel hos NRK
1054 er "Graphic Systems Regions MA 2378/10E". Videre søk etter "Graphic
1055 Systems Regions" viser at dette er saken til et anbud om
1056 "<a href="http://no.mercell.com/m/mts/Tender/27179412.aspx">a graphics
1057 system for 12 or 13 sites broadcasting regional news</a>" hos Mercell
1058 Sourcing Service, også omtalt på
1059 <a href="http://www.publictenders.net/tender/595705">Public
1060 Tenders</a> og
1061 <a href="http://www.doffin.no/search/show/search_view.aspx?ID=JAN155521">Doffin</a>.
1062 Jeg er dog usikker på hvordan dette er relatert til min
1063 forespørsel.</p>
1064
1065 <p>Oppdatering 2012-06-25 22:40: Ble tipset av Kieran Kunhya, fra
1066 miljøet rundt
1067 <a href="http://code.google.com/p/open-broadcast-encoder/">Open
1068 Broadcast Encoder</a>, at listen over de som har lisensavtale med
1069 MPEG-LA er
1070 <a href="http://www.mpeg-la.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx">tilgjengelig
1071 på web</a>. Veldig fint å oppdage hvor den finnes, da jeg må ha lett
1072 etter feil ting da jeg forsøke å finne den. Der står ikke NRK, men
1073 flere andre "Broadcasting Company"-oppføringer. Lurer på om det betyr
1074 at NRK ikke trenger avtale, eller noe helt annet?</p>
1075
1076 </div>
1077 <div class="tags">
1078
1079
1080 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1081
1082
1083 </div>
1084 </div>
1085 <div class="padding"></div>
1086
1087 <div class="entry">
1088 <div class="title">
1089 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html">Trenger en avtale med MPEG-LA for å publisere og kringkaste H.264-video?</a>
1090 </div>
1091 <div class="date">
1092 21st June 2012
1093 </div>
1094 <div class="body">
1095 <p>Trengs det avtale med MPEG-LA for å ha lovlig rett til å
1096 distribuere og kringkaste video i MPEG4 eller med videokodingen H.264?
1097 <a href="http://webmink.com/essays/h-264/">H.264 og MPEG4 er jo ikke en
1098 fri og åpen standard</a> i henhold til
1099 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Fri_og__pen_standard__slik_Digistan_ser_det.html">definisjonen
1100 til Digistan</a>, så i enkelte land er det ingen tvil om at du må ha
1101 en slik avtale, men jeg må innrømme at jeg ikke vet om det også
1102 gjelder Norge. Det ser uansett ut til å være en juridisk interessant
1103 problemstilling. Men jeg tenkte her om dagen som så, at hvis det er
1104 nødvendig, så har store aktører som
1105 <a href="http://www.nrk.no/">NRK</a> og
1106 <a href="http://www.regjeringen.no/">regjeringen</a> skaffet seg en
1107 slik avtale. Jeg har derfor sendt forespørsel til begge (for
1108 regjeringen sin del er det Departementenes Servicesenter som gjør
1109 jobben), og bedt om kopi av eventuelle avtaler de har om bruk av MPEG
1110 og/eller H.264 med MPEG-LA eller andre aktører som opererer på vegne
1111 av MPEG-LA. Her er kopi av eposten jeg har sendt til
1112 <a href="http://www.dss.dep.no/">Departementenes Servicesenter</a>.
1113 Forespørselen til NRK er veldig lik.</p>
1114
1115 <p><blockquote>
1116
1117 <p>Date: Tue, 19 Jun 2012 15:18:33 +0200
1118 <br>From: Petter Reinholdtsen
1119 <br>To: postmottak@dss.dep.no
1120 <br>Subject: Innsynsbegjæring om MPEG/H.264-relaterte avtaler
1121
1122 <p>Hei. Jeg ber herved om innsyn og kopi av dokumenter i DSS relatert
1123 til avtaler rundt bruk av videoformatene MPEG og H.264. Jeg er
1124 spesielt interessert i å vite om DSS har lisensavtale med MPEG-LA
1125 eller noen som representerer MPEG-LA i Norge.</p>
1126
1127 <p>MPEG og H.264 er videoformater som brukes både til kringkasting
1128 (f.eks. i bakkenett og kabel-TV) og videopublisering på web, deriblant
1129 via Adobe Flash. MPEG-LA, &lt;URL:
1130 <a href="http://www.mpeg-la.com/">http://www.mpeg-la.com/</a> &gt;, er
1131 en organisasjon som har fått oppgaven, av de kjente rettighetshavere
1132 av immaterielle rettigheter knyttet til MPEG og H.264, å selge
1133 bruksrett for MPEG og H.264.</p>
1134
1135 <p>Via regjeringen.no kringkastes med MPEG og H.264-baserte
1136 videoformater, og dette ser ut til å være organisert av DSS. Jeg
1137 antar dermed at DSS har avtale med en eller annen aktør om dette.</p>
1138
1139 <p>F.eks. har Adobe Premiere Pro har følgende klausul i følge &lt;URL:
1140 <a href="http://news.cnet.com/8301-30685_3-20000101-264.html">http://news.cnet.com/8301-30685_3-20000101-264.html</a>
1141 &gt;:</p>
1142
1143 <p><blockquote>
1144
1145 <p>6.17. AVC DISTRIBUTION. The following notice applies to software
1146 containing AVC import and export functionality: THIS PRODUCT IS
1147 LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND
1148 NON-COMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO (a) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE
1149 WITH THE AVC STANDARD ("AVC VIDEO") AND/OR (b) DECODE AVC VIDEO THAT
1150 WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL
1151 ACTIVITY AND/OR AVC VIDEO THAT WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER
1152 LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE
1153 IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED
1154 FROM MPEG LA L.L.C. SEE
1155 <a href="http://www.mpegla.com">http://www.mpegla.com</a>.</p>
1156
1157 </blockquote></p>
1158
1159 <p>Her er det kun "non-commercial" og "personal and non-commercial"
1160 aktivitet som er tillatt uten ekstra avtale med MPEG-LA.</p>
1161
1162 <p>Et annet tilsvarende eksempel er Apple Final Cut Pro, som har
1163 følgende klausul i følge &lt;URL:
1164 <a href="http://images.apple.com/legal/sla/docs/finalcutstudio2.pdf">http://images.apple.com/legal/sla/docs/finalcutstudio2.pdf</a>
1165 &gt;:</p>
1166
1167 <p><blockquote>
1168
1169 <p>15. Merknad om H.264/AVC. Hvis Apple-programvaren inneholder
1170 funksjonalitet for AVC-koding og/eller AVC-dekoding, krever
1171 kommersiell bruk ekstra lisensiering og følgende gjelder:
1172 AVC-FUNKSJONALITETEN I DETTE PRODUKTET KAN KUN ANVENDES AV
1173 FORBRUKERE OG KUN FOR PERSONLIG OG IKKE- KOMMERSIELL BRUK TIL (i)
1174 KODING AV VIDEO I OVERENSSTEMMELSE MED AVC-STANDARDEN ("AVC-VIDEO")
1175 OG/ELLER (ii) DEKODING AV AVC-VIDEO SOM ER KODET AV EN FORBRUKER TIL
1176 PERSONLIG OG IKKE-KOMMERSIELL BRUK OG/ELLER DEKODING AV AVC-VIDEO
1177 FRA EN VIDEOLEVERANDØR SOM HAR LISENS TIL Å TILBY
1178 AVC-VIDEO. INFORMASJON OM ANNEN BRUK OG LISENSIERING KAN INNHENTES
1179 FRA MPEG LA L.L.C. SE HTTP://WWW.MPEGLA.COM.</p>
1180 </blockquote></p>
1181
1182 <p>Tilsvarende gjelder for andre programvarepakker, kamera, etc som
1183 bruker MPEG og H.264, at en må ha en avtale med MPEG-LA for å ha lov
1184 til å bruke programmet/utstyret hvis en skal lage noe annet enn
1185 private filmer og i ikke-kommersiell virksomhet.</p>
1186
1187 <p>Jeg er altså interessert i kopi av avtaler DSS har som gjør at en
1188 ikke er begrenset av de generelle bruksvilkårene som gjelder for
1189 utstyr som bruker MPEG og/eller H.264.</p>
1190 </blockquote></p>
1191
1192 <p>Nå venter jeg spent på svaret. Jeg planlegger å blogge om svaret
1193 her.</p>
1194
1195 </div>
1196 <div class="tags">
1197
1198
1199 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1200
1201
1202 </div>
1203 </div>
1204 <div class="padding"></div>
1205
1206 <div class="entry">
1207 <div class="title">
1208 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Veileder_fra_DIFI_om_publisering_av_offentlige_data.html">Veileder fra DIFI om publisering av offentlige data</a>
1209 </div>
1210 <div class="date">
1211 1st June 2012
1212 </div>
1213 <div class="body">
1214 <p>På onsdag rakk jeg såvidt innom
1215 <a href="http://www.meetup.com/osloopendata/">Oslo Open Data Forums</a>
1216 møte, og fikk lagt hendene mine på DIFIs helt nye veileder
1217 "<a href="http://veileder.data.norge.no/">Åpne data. Del og skap
1218 verdier. Veileder i tilgjengeliggjøring av offentlig data</a>" (også
1219 <a href="http://www.difi.no/filearchive/veileder-i-tilgjengeliggjoring-av-offentlig-data-web.pdf">tilgjengelig
1220 som PDF</a> fra DIFI).</p>
1221
1222 <p>Veilederen er veldig bra, og nevner viktige problemstillinger og
1223 skisserer f.eks. både verdiskapningspotensialet og formatmulighetene
1224 som en bør ha i bakhodet når en publiserer offentlig informasjon på
1225 maskinlesbart format. Kildekoden til veilederen er
1226 <a href="https://github.com/difi/veileder-opnedata">tilgjengelig via
1227 github</a>, og en kan rapportere tilbakemeldinger og forslag til
1228 forbedringer der (eller via epost og twitter for de som ønsker
1229 det).</p>
1230
1231 <p>Det eneste jeg virkelig savnet i veilederen var omtale av
1232 <a href="http://www.w3.org/DesignIssues/LinkedData.html">w3cs
1233 stjerneklassifisering</a> av åpne datakilder, som jeg tror ville være
1234 nyttige mentale knagger for de som vurderer å publisere sin
1235 informasjon på som åpne data. Jeg har
1236 <a href="https://github.com/difi/veileder-opnedata/issues/1">rapportert
1237 en github-bug</a> om dette, så får vi se hvordan den blir behandlet.</p>
1238
1239 <p>Det slo meg at det var veldig lite konkret i veilederen om valg av
1240 bruksvilkår ved publisering (aka lisens), men jeg er ikke sikker på om
1241 det hører hjemme der, da det er et vanskelig tema som kanskje heller
1242 hører hjemme i sin egen veileder. Uansett, anbefaler alle å ta en
1243 titt på veilederen og sikre at alle offentlige etater en har kontakt
1244 med får en kopi.</p>
1245
1246 </div>
1247 <div class="tags">
1248
1249
1250 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1251
1252
1253 </div>
1254 </div>
1255 <div class="padding"></div>
1256
1257 <div class="entry">
1258 <div class="title">
1259 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/HTC_One_X___Your_video___What_do_you_mean_.html">HTC One X - Your video? What do you mean?</a>
1260 </div>
1261 <div class="date">
1262 26th April 2012
1263 </div>
1264 <div class="body">
1265 <p>In <a href="http://www.idg.no/computerworld/article243690.ece">an
1266 article today</a> published by Computerworld Norway, the photographer
1267 <a href="http://www.urke.com/eirik/">Eirik Helland Urke</a> reports
1268 that the video editor application included with
1269 <a href="http://www.htc.com/www/smartphones/htc-one-x/#specs">HTC One
1270 X</a> have some quite surprising terms of use. The article is mostly
1271 based on the twitter message from mister Urke, stating:
1272
1273 <p><blockquote>
1274 "<a href="http://twitter.com/urke/status/194062269724897280">Drøy
1275 brukeravtale: HTC kan bruke MINE redigerte videoer kommersielt. Selv
1276 kan jeg KUN bruke dem privat.</a>"
1277 </blockquote></p>
1278
1279 <p>I quickly translated it to this English message:</p>
1280
1281 <p><blockquote>
1282 "Arrogant user agreement: HTC can use MY edited videos
1283 commercially. Although I can ONLY use them privately."
1284 </blockquote></p>
1285
1286 <p>I've been unable to find the text of the license term myself, but
1287 suspect it is a variation of the MPEG-LA terms I
1288 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html">discovered
1289 with my Canon IXUS 130</a>. The HTC One X specification specifies that
1290 the recording format of the phone is .amr for audio and .mp3 for
1291 video. AMR is
1292 <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Adaptive_Multi-Rate_audio_codec#Licensing_and_patent_issues">Adaptive
1293 Multi-Rate audio codec</a> with patents which according to the
1294 Wikipedia article require an license agreement with
1295 <a href="http://www.voiceage.com/">VoiceAge</a>. MP4 is
1296 <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/H.264/MPEG-4_AVC#Patent_licensing">MPEG4 with
1297 H.264</a>, which according to Wikipedia require a licence agreement
1298 with <a href="http://www.mpegla.com/">MPEG-LA</a>.</p>
1299
1300 <p>I know why I prefer
1301 <a href="http://www.digistan.org/open-standard:definition">free and open
1302 standards</a> also for video.</p>
1303
1304 </div>
1305 <div class="tags">
1306
1307
1308 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1309
1310
1311 </div>
1312 </div>
1313 <div class="padding"></div>
1314
1315 <div class="entry">
1316 <div class="title">
1317 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Changing_the_default_Iceweasel_start_page_in_Debian_Edu_Squeeze.html">Changing the default Iceweasel start page in Debian Edu/Squeeze</a>
1318 </div>
1319 <div class="date">
1320 10th January 2012
1321 </div>
1322 <div class="body">
1323 <p>In the Squeeze version of
1324 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a> soon
1325 to be released, users of the system will get their default browser
1326 start page set from LDAP, allowing the system administrator to point
1327 all users to the school web page by updating one setting in LDAP. In
1328 addition to setting the default start page when a machine boots, users
1329 are shown the same page as a welcome page when they log in for the
1330 first time.</p>
1331
1332 <p>The LDAP object dc=skole,dc=skolelinux,dc=no have an attribute
1333 labeledURI with "http://www/ LDAP for Debian Edu/Skolelinux" as the
1334 default content. By changing this value to another URL, all users get
1335 to see the page behind this new URL.</p>
1336
1337 <p>An easy way to update it is by using the ldapvi tool. It can be
1338 called as "<tt>ldapvi -ZD '(cn=admin)'</tt>' to update LDAP with the
1339 new setting.</p>
1340
1341 <p>We have written the code to adjust the default start page and show
1342 the welcome page, and I wonder if there is an easier way to do this
1343 from within Iceweasel instead.</p>
1344
1345 </div>
1346 <div class="tags">
1347
1348
1349 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1350
1351
1352 </div>
1353 </div>
1354 <div class="padding"></div>
1355
1356 <div class="entry">
1357 <div class="title">
1358 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hvordan_enkelt_laste_ned_filmer_fra_NRK.html">Hvordan enkelt laste ned filmer fra NRK</a>
1359 </div>
1360 <div class="date">
1361 5th November 2011
1362 </div>
1363 <div class="body">
1364 <p>Ofte har jeg lyst til å laste ned et innslag fra NRKs nettsted for
1365 å se det senere når jeg ikke er på nett, eller for å ha det
1366 tilgjengelig når jeg en gang i fremtiden ønsker å referere til
1367 innslaget selv om NRK har fjernet det fra sine nettsider. I dag fant
1368 jeg et lite script som fikser jobben.</p>
1369
1370 <p>Scriptet er laget av Jan Henning Thorsen og tilgjengelig fra
1371 <a href="http://jhthorsen.github.com/snippets/nrk-downloader/">github</a>,
1372 og gjør det veldig enkelt å laste ned. Kjør <tt>nrk-downloader.sh
1373 http://www1.nrk.no/nett-tv/klipp/582810</tt> for å hente ned et enkelt
1374 innslag eller <tt>nrk-downloader.sh
1375 http://www1.nrk.no/nett-tv/kategori/3521</tt> for å laste ned alle
1376 episodene i en serie.</p>
1377
1378 <p>Det er ikke rakettforskning å laste ned NRK-"strømmer", og
1379 tidligere gjorde jeg dette manuelt med mplayer. Scriptet til
1380 Hr. Thorsen gjør det raskere og enklere for meg, men jeg vil ikke si
1381 at det er en revolusjonerende løsning. Jeg mener jo fortsatt at
1382 påstanden fra NRKs ansatte om at det er
1383 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Best___ikke_fortelle_noen_at_streaming_er_nedlasting___.html">vesensforskjellig
1384 å legge tilgjengelig for nedlasting og for streaming</a> er
1385 meningsløs.</p>
1386
1387 </div>
1388 <div class="tags">
1389
1390
1391 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1392
1393
1394 </div>
1395 </div>
1396 <div class="padding"></div>
1397
1398 <div class="entry">
1399 <div class="title">
1400 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/What_is_missing_in_the_Debian_desktop__or_why_my_parents_use_Kubuntu.html">What is missing in the Debian desktop, or why my parents use Kubuntu</a>
1401 </div>
1402 <div class="date">
1403 29th July 2011
1404 </div>
1405 <div class="body">
1406 <p>While at Debconf11, I have several times during discussions
1407 mentioned the issues I believe should be improved in Debian for its
1408 desktop to be useful for more people. The use case for this is my
1409 parents, which are currently running Kubuntu which solve the
1410 issues.</p>
1411
1412 <p>I suspect these four missing features are not very hard to
1413 implement. After all, they are present in Ubuntu, so if we wanted to
1414 do this in Debian we would have a source.</p>
1415
1416 <ol>
1417
1418 <li><strong>Simple GUI based upgrade of packages.</strong> When there
1419 are new packages available for upgrades, a icon in the KDE status bar
1420 indicate this, and clicking on it will activate the simple upgrade
1421 tool to handle it. I have no problem guiding both of my parents
1422 through the process over the phone. If a kernel reboot is required,
1423 this too is indicated by the status bars and the upgrade tool. Last
1424 time I checked, nothing with the same features was working in KDE in
1425 Debian.</li>
1426
1427 <li><strong>Simple handling of missing Firefox browser
1428 plugins.</strong> When the browser encounter a MIME type it do not
1429 currently have a handler for, it will ask the user if the system
1430 should search for a package that would add support for this MIME type,
1431 and if the user say yes, the APT sources will be searched for packages
1432 advertising the MIME type in their control file (visible in the
1433 Packages file in the APT archive). If one or more packages are found,
1434 it is a simple click of the mouse to add support for the missing mime
1435 type. If the package require the user to accept some non-free
1436 license, this is explained to the user. The entire process make it
1437 more clear to the user why something do not work in the browser, and
1438 make the chances higher for the user to blame the web page authors and
1439 not the browser for any missing features.</li>
1440
1441 <li><strong>Simple handling of missing multimedia codec/format
1442 handlers.</strong> When the media players encounter a format or codec
1443 it is not supporting, a dialog pop up asking the user if the system
1444 should search for a package that would add support for it. This
1445 happen with things like MP3, Windows Media or H.264. The selection
1446 and installation procedure is very similar to the Firefox browser
1447 plugin handling. This is as far as I know implemented using a
1448 gstreamer hook. The end result is that the user easily get access to
1449 the codecs that are present from the APT archives available, while
1450 explaining more on why a given format is unsupported by Ubuntu.</li>
1451
1452 <li><strong>Better browser handling of some MIME types.</strong> When
1453 displaying a text/plain file in my Debian browser, it will propose to
1454 start emacs to show it. If I remember correctly, when doing the same
1455 in Kunbutu it show the file as a text file in the browser. At least I
1456 know Opera will show text files within the browser. I much prefer the
1457 latter behaviour.</li>
1458
1459 </ol>
1460
1461 <p>There are other nice features as well, like the simplified suite
1462 upgrader, but given that I am the one mostly doing the dist-upgrade,
1463 it do not matter much.</p>
1464
1465 <p>I really hope we could get these features in place for the next
1466 Debian release. It would require the coordinated effort of several
1467 maintainers, but would make the end user experience a lot better.</p>
1468
1469 </div>
1470 <div class="tags">
1471
1472
1473 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1474
1475
1476 </div>
1477 </div>
1478 <div class="padding"></div>
1479
1480 <div class="entry">
1481 <div class="title">
1482 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gnash_enteres_Google_Summer_of_Code_2011.html">Gnash enteres Google Summer of Code 2011</a>
1483 </div>
1484 <div class="date">
1485 6th April 2011
1486 </div>
1487 <div class="body">
1488 <p><a href="http://www.getgnash.org/">The Gnash project</a> is still
1489 the most promising solution for a Free Software Flash implementation.
1490 A few days ago the project
1491 <a href="http://lists.gnu.org/archive/html/gnash-dev/2011-04/msg00011.html">announced</a>
1492 that it will participate in Google Summer of Code. I hope many
1493 students apply, and that some of them succeed in getting AVM2 support
1494 into Gnash.</p>
1495
1496 </div>
1497 <div class="tags">
1498
1499
1500 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1501
1502
1503 </div>
1504 </div>
1505 <div class="padding"></div>
1506
1507 <div class="entry">
1508 <div class="title">
1509 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Why_isn_t_Debian_Edu_using_VLC_.html">Why isn't Debian Edu using VLC?</a>
1510 </div>
1511 <div class="date">
1512 27th November 2010
1513 </div>
1514 <div class="body">
1515 <p>In the latest issue of Linux Journal, the readers choices were
1516 presented, and the winner among the multimedia player were VLC.
1517 Personally, I like VLC, and it is my player of choice when I first try
1518 to play a video file or stream. Only if VLC fail will I drag out
1519 gmplayer to see if it can do better. The reason is mostly the failure
1520 model and trust. When VLC fail, it normally pop up a error message
1521 reporting the problem. When mplayer fail, it normally segfault or
1522 just hangs. The latter failure mode drain my trust in the program.<p>
1523
1524 <p>But even if VLC is my player of choice, we have choosen to use
1525 mplayer in <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian
1526 Edu/Skolelinux</a>. The reason is simple. We need a good browser
1527 plugin to play web videos seamlessly, and the VLC browser plugin is
1528 not very good. For example, it lack in-line control buttons, so there
1529 is no way for the user to pause the video. Also, when I
1530 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/BrowserMultimedia">last
1531 tested the browser plugins</a> available in Debian, the VLC plugin
1532 failed on several video pages where mplayer based plugins worked. If
1533 the browser plugin for VLC was as good as the gecko-mediaplayer
1534 package (which uses mplayer), we would switch.</P>
1535
1536 <p>While VLC is a good player, its user interface is slightly
1537 annoying. The most annoying feature is its inconsistent use of
1538 keyboard shortcuts. When the player is in full screen mode, its
1539 shortcuts are different from when it is playing the video in a window.
1540 For example, space only work as pause when in full screen mode. I
1541 wish it had consisten shortcuts and that space also would work when in
1542 window mode. Another nice shortcut in gmplayer is [enter] to restart
1543 the current video. It is very nice when playing short videos from the
1544 web and want to restart it when new people arrive to have a look at
1545 what is going on.</p>
1546
1547 </div>
1548 <div class="tags">
1549
1550
1551 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1552
1553
1554 </div>
1555 </div>
1556 <div class="padding"></div>
1557
1558 <div class="entry">
1559 <div class="title">
1560 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Norgeskartet_p__mange_vis___via_OpenStreetmap_org.html">Norgeskartet på mange vis - via OpenStreetmap.org</a>
1561 </div>
1562 <div class="date">
1563 1st November 2010
1564 </div>
1565 <div class="body">
1566 <p>Har oppdaget at mange ikke er klar over at OpenStreetmap.org er
1567 tilgjengelig i en rekke forskjellige formater. Her er en liste med
1568 eksporter jeg kjenner til for Norge, for de som trenger et
1569 fribrukskart til sine tjenester:</p>
1570
1571 <p><ul>
1572
1573 <li>Cloudmade tilbyr OSM XML, Garmin Map Files, Osmosis country
1574 bounding polygon, Shapefile, Navit maps, GPX POI, TomTom POI og OSM
1575 XML feature extracts via
1576 <a href="http://downloads.cloudmade.com/europe/norway">sine
1577 nedlastingssider</a>.</li>
1578
1579 <li>Geofabric tilbyr
1580 <a href="http://download.geofabrik.de/osm/europe/norway.osm.bz2">OSM
1581 XML</a>,
1582 <a href="http://download.geofabrik.de/osm/europe/norway.osm.pbf">OSM
1583 protobuf binærformat</a> og
1584 <a href="http://download.geofabrik.de/osm/europe/norway.shp.zip">ESRI
1585 Shapefile (EPSG:4326)</a> fra sine nedlastingssider.</li>
1586
1587 <li>Frikart.no tilbyr
1588 <a href="http://www.frikart.no/garmin/">Garmin-kart</a> i uike
1589 varianter for veibruk og turbruk sommer og vinter.</li>
1590
1591 </ul></p>
1592
1593 <p>Kartene oppdateres regelmessig, som oftest hver uke. Det skulle
1594 dermed være noe for enhver smak.</p>
1595
1596 </div>
1597 <div class="tags">
1598
1599
1600 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kart">kart</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1601
1602
1603 </div>
1604 </div>
1605 <div class="padding"></div>
1606
1607 <div class="entry">
1608 <div class="title">
1609 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Best___ikke_fortelle_noen_at_streaming_er_nedlasting___.html">Best å ikke fortelle noen at streaming er nedlasting...</a>
1610 </div>
1611 <div class="date">
1612 30th October 2010
1613 </div>
1614 <div class="body">
1615 <p>I dag la jeg inn en kommentar på en sak hos NRKBeta
1616 <a href="http://nrkbeta.no/2010/10/27/bakom-blindpassasjer-del-1/">om
1617 hvordan TV-serien Blindpassasjer ble laget</a> i forbindelse med at
1618 filmene NRK la ut ikke var tilgjengelig i et
1619 <a href="http://www.digistan.org/open-standard:definition">fritt og
1620 åpent format</a>. Dette var det jeg skrev publiserte der 07:39.</p>
1621
1622 <p><blockquote>
1623 <p>"Vi fikk en kommentar rundt måten streamet innhold er beskyttet fra
1624 nedlasting. Mange av oss som kan mer enn gjennomsnittet om systemer
1625 som dette, vet at det stort sett er mulig å lure ut ting med den
1626 nødvendige forkunnskapen."</p>
1627
1628 <p>Haha. Å streame innhold er det samme som å laste ned innhold, så å
1629 beskytte en stream mot nedlasting er ikke mulig. Å skrive noe slikt
1630 er å forlede leseren.</p>
1631
1632 <p>Med den bakgrunn blir forklaringen om at noen rettighetshavere kun
1633 vil tillate streaming men ikke nedlasting meningsløs.</p>
1634
1635 <p>Anbefaler forresten å lese
1636 <a href="http://blogs.computerworlduk.com/simon-says/2010/10/drm-is-toxic-to-culture/index.htm">http://blogs.computerworlduk.com/simon-says/2010/10/drm-is-toxic-to-culture/index.htm</a>
1637 om hva som ville være konsekvensen hvis digitale avspillingssperrer
1638 (DRM) fungerte. Det gjør de naturligvis ikke teknisk - det er jo
1639 derfor de må ha totalitære juridiske beskyttelsesmekanismer på plass,
1640 men det er skremmende hva samfunnet tillater og NRK er med på å bygge
1641 opp under.</p>
1642 </blockquote></p>
1643
1644 <p>Ca. 20 minutter senere får jeg følgende epost fra Anders Hofseth i
1645 NRKBeta:</p>
1646
1647 <p><blockquote>
1648 <p>From: Anders Hofseth &lt;XXX@gmail.com>
1649 <br>To: "pere@hungry.com" &lt;pere@hungry.com>
1650 <br>Cc: Eirik Solheim &lt;XXX@gmail.com>, Jon Ståle Carlsen &lt;XXX@gmail.com>, Henrik Lied &lt;XXX@gmail.com>
1651 <br>Subject: Re: [NRKbeta] Kommentar: "Bakom Blindpassasjer: del 1"
1652 <br>Date: Sat, 30 Oct 2010 07:58:44 +0200</p>
1653
1654 <p>Hei Petter.
1655 <br>Det du forsøker dra igang er egentlig en interessant diskusjon,
1656 men om vi skal kjøre den i kommentarfeltet her, vil vi kunne bli bedt
1657 om å fjerne blindpassasjer fra nett- tv og det vil heller ikke bli
1658 særlig lett å klarere ut noe annet arkivmateriale på lang tid.</p>
1659
1660 <p>Dette er en situasjon NRKbeta ikke ønsker, så kommentaren er
1661 fjernet og den delen av diskusjonen er avsluttet på nrkbeta, vi antar
1662 konsekvensene vi beskriver ikke er noe du ønsker heller...</p>
1663
1664 <p>Med hilsen,
1665 <br>-anders</p>
1666
1667 <p>Ring meg om noe er uklart: 95XXXXXXX</p>
1668 </blockquote></p>
1669
1670 <p>Ble så fascinert over denne holdningen, at jeg forfattet og sendte
1671 over følgende svar. I og med at debatten er fjernet fra NRK Betas
1672 kommentarfelt, så velger jeg å publisere her på bloggen min i stedet.
1673 Har fjernet epostadresser og telefonnummer til de involverte, for å
1674 unngå at de tiltrekker seg uønskede direkte kontaktforsøk.</p>
1675
1676 <p><blockquote>
1677 <p>From: Petter Reinholdtsen &lt;pere@hungry.com>
1678 <br>To: Anders Hofseth &lt;XXX@gmail.com>
1679 <br>Cc: Eirik Solheim &lt;XXX@gmail.com>,
1680 <br> Jon Ståle Carlsen &lt;XXX@gmail.com>,
1681 <br> Henrik Lied &lt;XXX@gmail.com>
1682 <br>Subject: Re: [NRKbeta] Kommentar: "Bakom Blindpassasjer: del 1"
1683 <br>Date: Sat, 30 Oct 2010 08:24:34 +0200</p>
1684
1685 <p>[Anders Hofseth]
1686 <br>> Hei Petter.</p>
1687
1688 <p>Hei.</p>
1689
1690 <p>> Det du forsøker dra igang er egentlig en interessant diskusjon, men
1691 <br>> om vi skal kjøre den i kommentarfeltet her, vil vi kunne bli bedt om
1692 <br>> å fjerne blindpassasjer fra nett- tv og det vil heller ikke bli
1693 <br>> særlig lett å klarere ut noe annet arkivmateriale på lang tid.</p>
1694
1695 <p>Godt å se at du er enig i at dette er en interessant diskusjon. Den
1696 vil nok fortsette en stund til. :)</p>
1697
1698 <p>Må innrømme at jeg synes det er merkelig å lese at dere i NRK med
1699 vitende og vilje ønsker å forlede rettighetshaverne for å kunne
1700 fortsette å legge ut arkivmateriale.</p>
1701
1702 <p>Kommentarer og diskusjoner i bloggene til NRK Beta påvirker jo ikke
1703 faktum, som er at streaming er det samme som nedlasting, og at innhold
1704 som er lagt ut på nett kan lagres lokalt for avspilling når en ønsker
1705 det.</p>
1706
1707 <p>Det du sier er jo at klarering av arkivmateriale for publisering på
1708 web krever at en holder faktum skjult fra debattfeltet på NRKBeta.
1709 Det er ikke et argument som holder vann. :)</p>
1710
1711 <p>> Dette er en situasjon NRKbeta ikke ønsker, så kommentaren er fjernet
1712 <br>> og den delen av diskusjonen er avsluttet på nrkbeta, vi antar
1713 <br>> konsekvensene vi beskriver ikke er noe du ønsker heller...</p>
1714
1715 <p>Personlig ønsker jeg at NRK skal slutte å stikke hodet i sanden og
1716 heller være åpne på hvordan virkeligheten fungerer, samt ta opp kampen
1717 mot de som vil låse kulturen inne. Jeg synes det er en skam at NRK
1718 godtar å forlede publikum. Ville heller at NRK krever at innhold som
1719 skal sendes skal være uten bruksbegresninger og kan publiseres i
1720 formater som heller ikke har bruksbegresninger (bruksbegresningene til
1721 H.264 burde få varselbjellene i NRK til å ringe).</p>
1722
1723 <p>At NRK er med på DRM-tåkeleggingen og at det kommer feilaktive
1724 påstander om at "streaming beskytter mot nedlasting" som bare er egnet
1725 til å bygge opp om en myte som er skadelig for samfunnet som helhet.</p>
1726
1727 <p>Anbefaler &lt;URL:<a href="http://webmink.com/2010/09/03/h-264-and-foss/">http://webmink.com/2010/09/03/h-264-and-foss/</a>> og en
1728 titt på
1729 &lt;URL: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html</a> >.
1730 for å se hva slags bruksbegresninger H.264 innebærer.</p>
1731
1732 <p>Hvis dette innebærer at NRK må være åpne med at arkivmaterialet ikke
1733 kan brukes før rettighetshaverene også innser at de er med på å skade
1734 samfunnets kultur og kollektive hukommelse, så får en i hvert fall
1735 synliggjort konsekvensene og antagelig mer flammer på en debatt som er
1736 langt på overtid.</p>
1737
1738 <p>> Ring meg om noe er uklart: XXX</p>
1739
1740 <p>Intet uklart, men ikke imponert over måten dere håndterer debatten på.
1741 Hadde du i stedet kommet med et tilsvar i kommentarfeltet der en
1742 gjorde det klart at blindpassasjer-blogpostingen ikke var riktig sted
1743 for videre diskusjon hadde dere i mine øyne kommet fra det med
1744 ryggraden på plass.</p>
1745
1746 <p>PS: Interessant å se at NRK-ansatte ikke bruker NRK-epostadresser.</p>
1747
1748 <p>Som en liten avslutning, her er noen litt morsomme innslag om temaet.
1749 &lt;URL: <a href="http://www.archive.org/details/CopyingIsNotTheft">http://www.archive.org/details/CopyingIsNotTheft</a> > og
1750 &lt;URL: <a href="http://patentabsurdity.com/">http://patentabsurdity.com/</a> > hadde vært noe å kringkaste på
1751 NRK1. :)</p>
1752
1753 <p>Vennlig hilsen,
1754 <br>--
1755 <br>Petter Reinholdtsen</p>
1756
1757 </div>
1758 <div class="tags">
1759
1760
1761 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1762
1763
1764 </div>
1765 </div>
1766 <div class="padding"></div>
1767
1768 <div class="entry">
1769 <div class="title">
1770 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Pledge_for_funding_to_the_Gnash_project_to_get_AVM2_support.html">Pledge for funding to the Gnash project to get AVM2 support</a>
1771 </div>
1772 <div class="date">
1773 19th October 2010
1774 </div>
1775 <div class="body">
1776 <p><a href="http://www.getgnash.org/">The Gnash project</a> is the
1777 most promising solution for a Free Software Flash implementation. It
1778 has done great so far, but there is still far to go, and recently its
1779 funding has dried up. I believe AVM2 support in Gnash is vital to the
1780 continued progress of the project, as more and more sites show up with
1781 AVM2 flash files.</p>
1782
1783 <p>To try to get funding for developing such support, I have started
1784 <a href="http://www.pledgebank.com/gnash-avm2">a pledge</a> with the
1785 following text:</P>
1786
1787 <p><blockquote>
1788
1789 <p>"I will pay 100$ to the Gnash project to develop AVM2 support but
1790 only if 10 other people will do the same."</p>
1791
1792 <p>- Petter Reinholdtsen, free software developer</p>
1793
1794 <p>Deadline to sign up by: 24th December 2010</p>
1795
1796 <p>The Gnash project need to get support for the new Flash file
1797 format AVM2 to work with a lot of sites using Flash on the
1798 web. Gnash already work with a lot of Flash sites using the old AVM1
1799 format, but more and more sites are using the AVM2 format these
1800 days. The project web page is available from
1801 http://www.getgnash.org/ . Gnash is a free software implementation
1802 of Adobe Flash, allowing those of us that do not accept the terms of
1803 the Adobe Flash license to get access to Flash sites.</p>
1804
1805 <p>The project need funding to get developers to put aside enough
1806 time to develop the AVM2 support, and this pledge is my way to try
1807 to get this to happen.</p>
1808
1809 <p>The project accept donations via the OpenMediaNow foundation,
1810 <a href="http://www.openmedianow.org/?q=node/32">http://www.openmedianow.org/?q=node/32</a> .</p>
1811
1812 </blockquote></p>
1813
1814 <p>I hope you will support this effort too. I hope more than 10
1815 people will participate to make this happen. The more money the
1816 project gets, the more features it can develop using these funds.
1817 :)</p>
1818
1819 </div>
1820 <div class="tags">
1821
1822
1823 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1824
1825
1826 </div>
1827 </div>
1828 <div class="padding"></div>
1829
1830 <div class="entry">
1831 <div class="title">
1832 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Standardkrav_inn_i_anbudstekster_.html">Standardkrav inn i anbudstekster?</a>
1833 </div>
1834 <div class="date">
1835 17th October 2010
1836 </div>
1837 <div class="body">
1838 <p>Hvis det å følge standarder skal ha noen effekt overfor
1839 leverandører, så må slike krav og ønsker komme inn i anbudstekster når
1840 systemer kjøpes inn. Har ikke sett noen slike formuleringer i anbud
1841 så langt, men har tenkt litt på hva som bør inn. Her er noen ideer og
1842 forslag. Min drøm er at en kan sette krav til slik støtte i
1843 anbudstekster, men så langt er det nok mer sannsynlig at en må nøye
1844 seg med å skrive at det er en fordel om slik støtte er tilstede i
1845 leveranser.</p>
1846
1847 <p>Som systemadministrator på Universitetet er det typisk to områder
1848 som er problematiske for meg. Det ene er admin-grensesnittene på
1849 tjenermaskiner, som vi ønsker å bruke via ssh. Det andre er nettsider
1850 som vi ønsker å bruke via en nettleser. For begge deler er det viktig
1851 at protokollene og formatene som brukes følger standarder våre verktøy
1852 støtter.</p>
1853
1854 <p>De fleste har nå støtte for SSH som overføringsprotkoll for
1855 admin-grensesnittet, men det er ikke tilstrekkelig for å kunne stille
1856 inn f.eks BIOS og RAID-kontroller via ssh-forbindelsen. Det er flere
1857 aktuelle protokoller for fremvisning av BIOS-oppsett og
1858 oppstartmeldinger, og min anbefaling ville være å kreve
1859 VT100-kompatibel protokoll, for å sikre at flest mulig
1860 terminalemulatorer kan forstå hva som kommer fra admin-grensesnittet
1861 via ssh. Andre aktuelle alternativer er ANSI-terminalemulering og
1862 VT220. Kanskje en formulering ala dette i anbudsutlysninger vil
1863 fungere:</p>
1864
1865 <p><blockquote>
1866 BIOS og oppstartmeldinger i administrasjonsgrensesnittet til maskinen
1867 bør/skal være tilgjengelig via SSH-protokollen som definert av IETF
1868 (RFC 4251 mfl.) og følge terminalfremvisningprotokollen VT100 (ref?)
1869 når en kobler seg til oppstart via ssh.
1870 </blockquote></p>
1871
1872 <p>Har ikke lykkes med å finne en god referanse for
1873 VT100-spesifikasjonen.</p>
1874
1875 <p>Når det gjelder nettsider, så er det det HTML, CSS og
1876 JavaScript-spesifikasjonen til W3C som gjelder.</p>
1877
1878 <p><blockquote>
1879 Alle systemets nettsider bør/skal være i henhold til statens
1880 standardkatalogs krav om nettsider og følge HTML-standarden som
1881 definert av W3C, og validere uten feil hos W3Cs HTML-validator
1882 (http://validator.w3.org). Hvis det brukes CSS så bør/skal denne
1883 validere uten feil hos W3Cs CSS-validator
1884 (http://jigsaw.w3.org/css-validator/). Eventuelle JavaScript skal
1885 være i henhold til EcmaScript-standarden. I tillegg til å følge de
1886 overnevnte standardene skal websidene fungere i nettleserne (fyll inn
1887 relevant liste for organisasjonen) Firefox 3.5, Internet Explorer 8,
1888 Opera 9, etc.
1889 </blockquote></p>
1890
1891 <p>Vil et slikt avsnitt være konkret nok til å få leverandørene til å
1892 lage nettsider som følger standardene og fungerer i flere
1893 nettlesere?</p>
1894
1895 <p>Tar svært gjerne imot innspill på dette temaet til aktive (at)
1896 nuug.no, og er spesielt interessert i hva andre skriver i sine anbud
1897 for å oppmuntre leverandører til å følge standardene. Kanskje NUUG
1898 burde lage et dokument med forslag til standardformuleringer å ta med
1899 i anbudsutlysninger?</p>
1900
1901 <p>Oppdatering 2010-12-03: I følge Wikipedias oppføring om
1902 <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/ANSI_escape_code">ANSI escape
1903 code</a>, så bruker VT100-terminaler ECMA-48-spesifikasjonen som
1904 basis for sin oppførsel. Det kan dermed være et alternativ når en
1905 skal spesifisere hvordan seriell-konsoll skal fungere.</p>
1906
1907 </div>
1908 <div class="tags">
1909
1910
1911 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1912
1913
1914 </div>
1915 </div>
1916 <div class="padding"></div>
1917
1918 <div class="entry">
1919 <div class="title">
1920 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html">Terms of use for video produced by a Canon IXUS 130 digital camera</a>
1921 </div>
1922 <div class="date">
1923 9th September 2010
1924 </div>
1925 <div class="body">
1926 <p>A few days ago I had the mixed pleasure of bying a new digital
1927 camera, a Canon IXUS 130. It was instructive and very disturbing to
1928 be able to verify that also this camera producer have the nerve to
1929 specify how I can or can not use the videos produced with the camera.
1930 Even thought I was aware of the issue, the options with new cameras
1931 are limited and I ended up bying the camera anyway. What is the
1932 problem, you might ask? It is software patents, MPEG-4, H.264 and the
1933 MPEG-LA that is the problem, and our right to record our experiences
1934 without asking for permissions that is at risk.
1935
1936 <p>On page 27 of the Danish instruction manual, this section is
1937 written:</p>
1938
1939 <blockquote>
1940 <p>This product is licensed under AT&T patents for the MPEG-4 standard
1941 and may be used for encoding MPEG-4 compliant video and/or decoding
1942 MPEG-4 compliant video that was encoded only (1) for a personal and
1943 non-commercial purpose or (2) by a video provider licensed under the
1944 AT&T patents to provide MPEG-4 compliant video.</p>
1945
1946 <p>No license is granted or implied for any other use for MPEG-4
1947 standard.</p>
1948 </blockquote>
1949
1950 <p>In short, the camera producer have chosen to use technology
1951 (MPEG-4/H.264) that is only provided if I used it for personal and
1952 non-commercial purposes, or ask for permission from the organisations
1953 holding the knowledge monopoly (patent) for technology used.</p>
1954
1955 <p>This issue has been brewing for a while, and I recommend you to
1956 read
1957 "<a href="http://www.osnews.com/story/23236/Why_Our_Civilization_s_Video_Art_and_Culture_is_Threatened_by_the_MPEG-LA">Why
1958 Our Civilization's Video Art and Culture is Threatened by the
1959 MPEG-LA</a>" by Eugenia Loli-Queru and
1960 "<a href="http://webmink.com/2010/09/03/h-264-and-foss/">H.264 Is Not
1961 The Sort Of Free That Matters</a>" by Simon Phipps to learn more about
1962 the issue. The solution is to support the
1963 <a href="http://www.digistan.org/open-standard:definition">free and
1964 open standards</a> for video, like <a href="http://www.theora.org/">Ogg
1965 Theora</a>, and avoid MPEG-4 and H.264 if you can.</p>
1966
1967 </div>
1968 <div class="tags">
1969
1970
1971 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1972
1973
1974 </div>
1975 </div>
1976 <div class="padding"></div>
1977
1978 <div class="entry">
1979 <div class="title">
1980 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Some_notes_on_Flash_in_Debian_and_Debian_Edu.html">Some notes on Flash in Debian and Debian Edu</a>
1981 </div>
1982 <div class="date">
1983 4th September 2010
1984 </div>
1985 <div class="body">
1986 <p>In the <a href="http://popcon.debian.org/unknown/by_vote">Debian
1987 popularity-contest numbers</a>, the adobe-flashplugin package the
1988 second most popular used package that is missing in Debian. The sixth
1989 most popular is flashplayer-mozilla. This is a clear indication that
1990 working flash is important for Debian users. Around 10 percent of the
1991 users submitting data to popcon.debian.org have this package
1992 installed.</p>
1993
1994 <p>In the report written by Lars Risan in August 2008
1995 («<a href="http://wiki.skolelinux.no/Dokumentasjon/Rapporter?action=AttachFile&do=view&target=Skolelinux_i_bruk_rapport_1.0.pdf">Skolelinux
1996 i bruk – Rapport for Hurum kommune, Universitetet i Agder og
1997 stiftelsen SLX Debian Labs</a>»), one of the most important problems
1998 schools experienced with <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian
1999 Edu/Skolelinux</a> was the lack of working Flash. A lot of educational
2000 web sites require Flash to work, and lacking working Flash support in
2001 the web browser and the problems with installing it was perceived as a
2002 good reason to stay with Windows.</p>
2003
2004 <p>I once saw a funny and sad comment in a web forum, where Linux was
2005 said to be the retarded cousin that did not really understand
2006 everything you told him but could work fairly well. This was a
2007 comment regarding the problems Linux have with proprietary formats and
2008 non-standard web pages, and is sad because it exposes a fairly common
2009 understanding of whose fault it is if web pages that only work in for
2010 example Internet Explorer 6 fail to work on Firefox, and funny because
2011 it explain very well how annoying it is for users when Linux
2012 distributions do not work with the documents they receive or the web
2013 pages they want to visit.</p>
2014
2015 <p>This is part of the reason why I believe it is important for Debian
2016 and Debian Edu to have a well working Flash implementation in the
2017 distribution, to get at least popular sites as Youtube and Google
2018 Video to working out of the box. For Squeeze, Debian have the chance
2019 to include the latest version of Gnash that will make this happen, as
2020 the new release 0.8.8 was published a few weeks ago and is resting in
2021 unstable. The new version work with more sites that version 0.8.7.
2022 The Gnash maintainers have asked for a freeze exception, but the
2023 release team have not had time to reply to it yet. I hope they agree
2024 with me that Flash is important for the Debian desktop users, and thus
2025 accept the new package into Squeeze.</p>
2026
2027 </div>
2028 <div class="tags">
2029
2030
2031 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
2032
2033
2034 </div>
2035 </div>
2036 <div class="padding"></div>
2037
2038 <div class="entry">
2039 <div class="title">
2040 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/OpenStreetmap_one_step_closer_to_having_routing_on_its_front_page.html">OpenStreetmap one step closer to having routing on its front page</a>
2041 </div>
2042 <div class="date">
2043 18th July 2010
2044 </div>
2045 <div class="body">
2046 <p>Thanks to
2047 <a href="http://feedproxy.google.com/~r/Opengeodata/~3/wUTCzDZk3lc/project-of-the-week-which-way-home">todays
2048 opengeodata blog entry</a>, I just discovered that the
2049 OpenStreetmap.org site have gotten
2050 <a href="http://nroets.dev.openstreetmap.org/demo/index.html?layers=B000FTFTT">support
2051 for calculating routes</a>. The support is still experimental and
2052 only available from the development server, until more experience is
2053 gathered on the user interface and any scalability issues.</p>
2054
2055 <p>Earlier, the routing I knew about using the OpenStreetmap.org data
2056 was provided by <a href="http://maps.cloudmade.com/">Cloudmade</a>,
2057 but having it on the main page is required to make everyone aware of
2058 the issue. I've had people reject Openstreetmap.org as a viable
2059 alternative for them because the front page lacked routing support,
2060 and I hope their needs will be catered for when routing show up on the
2061 www.openstreetmap.org front page.</p>
2062
2063 </div>
2064 <div class="tags">
2065
2066
2067 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kart">kart</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
2068
2069
2070 </div>
2071 </div>
2072 <div class="padding"></div>
2073
2074 <div class="entry">
2075 <div class="title">
2076 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Great_book___Content__Selected_Essays_on_Technology__Creativity__Copyright__and_the_Future_of_the_Future_.html">Great book: "Content: Selected Essays on Technology, Creativity, Copyright, and the Future of the Future"</a>
2077 </div>
2078 <div class="date">
2079 19th April 2010
2080 </div>
2081 <div class="body">
2082 <p>The last few weeks i have had the pleasure of reading a
2083 thought-provoking collection of essays by Cory Doctorow, on topics
2084 touching copyright, virtual worlds, the future of man when the
2085 conscience mind can be duplicated into a computer and many more. The
2086 book titled "Content: Selected Essays on Technology, Creativity,
2087 Copyright, and the Future of the Future" is available with few
2088 restrictions on the web, for example from
2089 <a href="http://craphound.com/content/">his own site</a>. I read the
2090 epub-version from
2091 <a href="http://www.feedbooks.com/book/2883">feedbooks</a> using
2092 <a href="http://www.fbreader.org/">fbreader</a> and my N810. I
2093 strongly recommend this book.</p>
2094
2095 </div>
2096 <div class="tags">
2097
2098
2099 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
2100
2101
2102 </div>
2103 </div>
2104 <div class="padding"></div>
2105
2106 <div class="entry">
2107 <div class="title">
2108 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Relative_popularity_of_document_formats__MS_Office_vs__ODF_.html">Relative popularity of document formats (MS Office vs. ODF)</a>
2109 </div>
2110 <div class="date">
2111 12th August 2009
2112 </div>
2113 <div class="body">
2114 <p>Just for fun, I did a search right now on Google for a few file ODF
2115 and MS Office based formats (not to be mistaken for ISO or ECMA
2116 OOXML), to get an idea of their relative usage. I searched using
2117 'filetype:odt' and equvalent terms, and got these results:</P>
2118
2119 <table>
2120 <tr><th>Type</th><th>ODF</th><th>MS Office</th></tr>
2121 <tr><td>Tekst</td> <td>odt:282000</td> <td>docx:308000</td></tr>
2122 <tr><td>Presentasjon</td> <td>odp:75600</td> <td>pptx:183000</td></tr>
2123 <tr><td>Regneark</td> <td>ods:26500 </td> <td>xlsx:145000</td></tr>
2124 </table>
2125
2126 <p>Next, I added a 'site:no' limit to get the numbers for Norway, and
2127 got these numbers:</p>
2128
2129 <table>
2130 <tr><th>Type</th><th>ODF</th><th>MS Office</th></tr>
2131 <tr><td>Tekst</td> <td>odt:2480 </td> <td>docx:4460</td></tr>
2132 <tr><td>Presentasjon</td> <td>odp:299 </td> <td>pptx:741</td></tr>
2133 <tr><td>Regneark</td> <td>ods:187 </td> <td>xlsx:372</td></tr>
2134 </table>
2135
2136 <p>I wonder how these numbers change over time.</p>
2137
2138 <p>I am aware of Google returning different results and numbers based
2139 on where the search is done, so I guess these numbers will differ if
2140 they are conduced in another country. Because of this, I did the same
2141 search from a machine in California, USA, a few minutes after the
2142 search done from a machine here in Norway.</p>
2143
2144
2145 <table>
2146 <tr><th>Type</th><th>ODF</th><th>MS Office</th></tr>
2147 <tr><td>Tekst</td> <td>odt:129000</td> <td>docx:308000</td></tr>
2148 <tr><td>Presentasjon</td> <td>odp:44200</td> <td>pptx:93900</td></tr>
2149 <tr><td>Regneark</td> <td>ods:26500 </td> <td>xlsx:82400</td></tr>
2150 </table>
2151
2152 <p>And with 'site:no':
2153
2154 <table>
2155 <tr><th>Type</th><th>ODF</th><th>MS Office</th></tr>
2156 <tr><td>Tekst</td> <td>odt:2480</td> <td>docx:3410</td></tr>
2157 <tr><td>Presentasjon</td> <td>odp:175</td> <td>pptx:604</td></tr>
2158 <tr><td>Regneark</td> <td>ods:186 </td> <td>xlsx:296</td></tr>
2159 </table>
2160
2161 <p>Interesting difference, not sure what to conclude from these
2162 numbers.</p>
2163
2164 </div>
2165 <div class="tags">
2166
2167
2168 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
2169
2170
2171 </div>
2172 </div>
2173 <div class="padding"></div>
2174
2175 <div class="entry">
2176 <div class="title">
2177 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Nasjonalbiblioteket_legger_ut_b_ker_p__web.html">Nasjonalbiblioteket legger ut bøker på web</a>
2178 </div>
2179 <div class="date">
2180 23rd April 2009
2181 </div>
2182 <div class="body">
2183 <p><a href="http://www.aftenposten.no/kul_und/litteratur/article3042382.ece">Aftenposten
2184 melder</a> at
2185 <a href="http://www.nb.no/aktuelt/50_000_norske_boeker_gratis_tilgjengelig_paa_nett_helt_lovlig">nasjonalbiblioteket
2186 og Kopinor har gjort en avtale</a> som gjør at eldre bøker kan gjøres
2187 digitalt tilgjengelig fra nasjonalbiblioteket mot at Kopinor får 56
2188 øre for hver side som legges ut. Utvalget er litt merkelig: 1790-,
2189 1890- og 1990-tallet. Jeg synes det er absurd hvis det er slik at
2190 Kopinor skal ha betalt for utlegging av bøker som ikke lenger er
2191 beskyttet av opphavsretten. Jeg antar her at det er mer enn 90 år
2192 siden forfatterne av bøker som ble publisert 1790-1799 døde, slik at
2193 disse bøkene er falt i det fri og enhver kan kopiere så mye de vil fra
2194 dem uten å bryte opphavsrettsloven. Bruk av slike verk har ikke
2195 Kopinor noe med å gjøre. Jeg håper jeg har misforstått.
2196 <a href="http://www.nb.no/aktuelt/no_er_vi_i_gang_med_aa_digitalisere_samlingane_vaare_og_formidle_digitalt">En
2197 melding fra nasjonalbiblioteket i 2007</a> tyder på at tekster i det
2198 fri ikke trenger avtale med Kopinor.</p>
2199
2200 <p>Et annet problem er at bøkene kun legges ut som bildefiler, noe som
2201 vil gjøre at søketjenester ikke vil finne disse bøkene når en søker
2202 etter fragmenter i teksten. En risikerer dermed at de blir liggende
2203 på en slik måte at folk som bruker Google ikke finner dem.</p>
2204
2205 <p>Da skulle jeg heller sett at nasjonalbiblioteket gjorde alvor av
2206 sin aprilspøk, og la ut bøkene som faller i det fri
2207 fortløpende.</p>
2208
2209
2210 </div>
2211 <div class="tags">
2212
2213
2214 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
2215
2216
2217 </div>
2218 </div>
2219 <div class="padding"></div>
2220
2221 <div class="entry">
2222 <div class="title">
2223 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Fildeling_er_lovlig___ulovlig_fildeling_er_ulovlig.html">Fildeling er lovlig - ulovlig fildeling er ulovlig</a>
2224 </div>
2225 <div class="date">
2226 17th April 2009
2227 </div>
2228 <div class="body">
2229 <p>Jeg hadde glede av å overvære FADs lansering av
2230 <a href="http://www.deltemeninger.no/">Debattsentralen
2231 deltemeninger.no</a> under Go Open 2009, og må si jeg ble skuffet over
2232 en kommentar fra podiet om ulovlig fildeling. Fikk ikke med meg hvem
2233 som holdt innlegget, men det startet med å snakke om ulovlig fildeling
2234 og gikk så over til å snakke om fildeling som om fildeling i seg er
2235 ulovlig. Intet er lengre fra sannheten. Fildeling er en nyttig
2236 teknologi som benyttes av NRK, Debian, Ubuntu, NUUG og andre for
2237 distribusjon av filer. Det er ingenting med denne fildelingen som
2238 gjør den ulovlig. Fildeling er i seg selv en fullt ut lovlig
2239 teknologisk anvendelse. Noe fildeling er ulovlig, og noe er lovlig.
2240 De som tror at fildeling er ulovlig har misforstått grovt. Hvorvidt
2241 den er ulovlig kommer jo an på hvem som har opphavsretten til filene
2242 som deles og hvilke bruksbegrensninger som gjelder for filene. En
2243 rekke filer er lagt ut av rettighetsinnehaver for deling på Internet,
2244 og fildeling av slike filer er fullt ut lovlig.</p>
2245
2246 </div>
2247 <div class="tags">
2248
2249
2250 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
2251
2252
2253 </div>
2254 </div>
2255 <div class="padding"></div>
2256
2257 <div class="entry">
2258 <div class="title">
2259 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/When_web_browser_developers_make_a_video_player___.html">When web browser developers make a video player...</a>
2260 </div>
2261 <div class="date">
2262 17th January 2009
2263 </div>
2264 <div class="body">
2265 <p>As part of the work we do in <a href="http://www.nuug.no">NUUG</a>
2266 to publish video recordings of our monthly presentations, we provide a
2267 page with embedded video for easy access to the recording. Putting a
2268 good set of HTML tags together to get working embedded video in all
2269 browsers and across all operating systems is not easy. I hope this
2270 will become easier when the &lt;video&gt; tag is implemented in all
2271 browsers, but I am not sure. We provide the recordings in several
2272 formats, MPEG1, Ogg Theora, H.264 and Quicktime, and want the
2273 browser/media plugin to pick one it support and use it to play the
2274 recording, using whatever embed mechanism the browser understand.
2275 There is at least four different tags to use for this, the new HTML5
2276 &lt;video&gt; tag, the &lt;object&gt; tag, the &lt;embed&gt; tag and
2277 the &lt;applet&gt; tag. All of these take a lot of options, and
2278 finding the best options is a major challenge.</p>
2279
2280 <p>I just tested the experimental Opera browser available from <a
2281 href="http://labs.opera.com">labs.opera.com</a>, to see how it handled
2282 a &lt;video&gt; tag with a few video sources and no extra attributes.
2283 I was not very impressed. The browser start by fetching a picture
2284 from the video stream. Not sure if it is the first frame, but it is
2285 definitely very early in the recording. So far, so good. Next,
2286 instead of streaming the 76 MiB video file, it start to download all
2287 of it, but do not start to play the video. This mean I have to wait
2288 for several minutes for the downloading to finish. When the download
2289 is done, the playing of the video do not start! Waiting for the
2290 download, but I do not get to see the video? Some testing later, I
2291 discover that I have to add the controls="true" attribute to be able
2292 to get a play button to pres to start the video. Adding
2293 autoplay="true" did not help. I sure hope this is a misfeature of the
2294 test version of Opera, and that future implementations of the
2295 &lt;video&gt; tag will stream recordings by default, or at least start
2296 playing when the download is done.</p>
2297
2298 <p>The test page I used (since changed to add more attributes) is
2299 <a href="http://www.nuug.no/aktiviteter/20090113-foredrag-om-foredrag/">available
2300 from the nuug site</a>. Will have to test it with the new Firefox
2301 too.</p>
2302
2303 <p>In the test process, I discovered a missing feature. I was unable
2304 to find a way to get the URL of the playing video out of Opera, so I
2305 am not quite sure it picked the Ogg Theora version of the video. I
2306 sure hope it was using the announced Ogg Theora support. :)</p>
2307
2308 </div>
2309 <div class="tags">
2310
2311
2312 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
2313
2314
2315 </div>
2316 </div>
2317 <div class="padding"></div>
2318
2319 <div class="entry">
2320 <div class="title">
2321 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/The_sorry_state_of_multimedia_browser_plugins_in_Debian.html">The sorry state of multimedia browser plugins in Debian</a>
2322 </div>
2323 <div class="date">
2324 25th November 2008
2325 </div>
2326 <div class="body">
2327 <p>Recently I have spent some time evaluating the multimedia browser
2328 plugins available in Debian Lenny, to see which one we should use by
2329 default in Debian Edu. We need an embedded video playing plugin with
2330 control buttons to pause or stop the video, and capable of streaming
2331 all the multimedia content available on the web. The test results and
2332 notes are available on
2333 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/BrowserMultimedia">the
2334 Debian wiki</a>. I was surprised how few of the plugins are able to
2335 fill this need. My personal video player favorite, VLC, has a really
2336 bad plugin which fail on a lot of the test pages. A lot of the MIME
2337 types I would expect to work with any free software player (like
2338 video/ogg), just do not work. And simple formats like the
2339 audio/x-mplegurl format (m3u playlists), just isn't supported by the
2340 totem and vlc plugins. I hope the situation will improve soon. No
2341 wonder sites use the proprietary Adobe flash to play video.</p>
2342
2343 <p>For Lenny, we seem to end up with the mplayer plugin. It seem to
2344 be the only one fitting our needs. :/</p>
2345
2346 </div>
2347 <div class="tags">
2348
2349
2350 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
2351
2352
2353 </div>
2354 </div>
2355 <div class="padding"></div>
2356
2357 <p style="text-align: right;"><a href="web.rss"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/xml.gif" alt="RSS Feed" width="36" height="14" /></a></p>
2358 <div id="sidebar">
2359
2360
2361
2362 <h2>Archive</h2>
2363 <ul>
2364
2365 <li>2014
2366 <ul>
2367
2368 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/01/">January (2)</a></li>
2369
2370 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/02/">February (3)</a></li>
2371
2372 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/03/">March (8)</a></li>
2373
2374 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/04/">April (6)</a></li>
2375
2376 </ul></li>
2377
2378 <li>2013
2379 <ul>
2380
2381 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/01/">January (11)</a></li>
2382
2383 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/02/">February (9)</a></li>
2384
2385 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/03/">March (9)</a></li>
2386
2387 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/04/">April (6)</a></li>
2388
2389 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/05/">May (9)</a></li>
2390
2391 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/06/">June (10)</a></li>
2392
2393 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/07/">July (7)</a></li>
2394
2395 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/08/">August (3)</a></li>
2396
2397 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/09/">September (5)</a></li>
2398
2399 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/10/">October (7)</a></li>
2400
2401 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/11/">November (9)</a></li>
2402
2403 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/12/">December (3)</a></li>
2404
2405 </ul></li>
2406
2407 <li>2012
2408 <ul>
2409
2410 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/01/">January (7)</a></li>
2411
2412 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/02/">February (10)</a></li>
2413
2414 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/03/">March (17)</a></li>
2415
2416 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/04/">April (12)</a></li>
2417
2418 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/05/">May (12)</a></li>
2419
2420 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/06/">June (20)</a></li>
2421
2422 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/07/">July (17)</a></li>
2423
2424 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/08/">August (6)</a></li>
2425
2426 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/09/">September (9)</a></li>
2427
2428 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/10/">October (17)</a></li>
2429
2430 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/11/">November (10)</a></li>
2431
2432 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/12/">December (7)</a></li>
2433
2434 </ul></li>
2435
2436 <li>2011
2437 <ul>
2438
2439 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/01/">January (16)</a></li>
2440
2441 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/02/">February (6)</a></li>
2442
2443 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/03/">March (6)</a></li>
2444
2445 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/04/">April (7)</a></li>
2446
2447 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/05/">May (3)</a></li>
2448
2449 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/06/">June (2)</a></li>
2450
2451 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/07/">July (7)</a></li>
2452
2453 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/08/">August (6)</a></li>
2454
2455 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/09/">September (4)</a></li>
2456
2457 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/10/">October (2)</a></li>
2458
2459 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/11/">November (3)</a></li>
2460
2461 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/12/">December (1)</a></li>
2462
2463 </ul></li>
2464
2465 <li>2010
2466 <ul>
2467
2468 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/01/">January (2)</a></li>
2469
2470 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/02/">February (1)</a></li>
2471
2472 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/03/">March (3)</a></li>
2473
2474 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/04/">April (3)</a></li>
2475
2476 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/05/">May (9)</a></li>
2477
2478 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/06/">June (14)</a></li>
2479
2480 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/07/">July (12)</a></li>
2481
2482 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/08/">August (13)</a></li>
2483
2484 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/09/">September (7)</a></li>
2485
2486 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/10/">October (9)</a></li>
2487
2488 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/11/">November (13)</a></li>
2489
2490 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/12/">December (12)</a></li>
2491
2492 </ul></li>
2493
2494 <li>2009
2495 <ul>
2496
2497 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/01/">January (8)</a></li>
2498
2499 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/02/">February (8)</a></li>
2500
2501 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/03/">March (12)</a></li>
2502
2503 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/04/">April (10)</a></li>
2504
2505 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/05/">May (9)</a></li>
2506
2507 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/06/">June (3)</a></li>
2508
2509 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/07/">July (4)</a></li>
2510
2511 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/08/">August (3)</a></li>
2512
2513 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/09/">September (1)</a></li>
2514
2515 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/10/">October (2)</a></li>
2516
2517 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/11/">November (3)</a></li>
2518
2519 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/12/">December (3)</a></li>
2520
2521 </ul></li>
2522
2523 <li>2008
2524 <ul>
2525
2526 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/11/">November (5)</a></li>
2527
2528 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/12/">December (7)</a></li>
2529
2530 </ul></li>
2531
2532 </ul>
2533
2534
2535
2536 <h2>Tags</h2>
2537 <ul>
2538
2539 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/3d-printer">3d-printer (13)</a></li>
2540
2541 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/amiga">amiga (1)</a></li>
2542
2543 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/aros">aros (1)</a></li>
2544
2545 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bankid">bankid (4)</a></li>
2546
2547 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bitcoin">bitcoin (8)</a></li>
2548
2549 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem (14)</a></li>
2550
2551 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bsa">bsa (2)</a></li>
2552
2553 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/chrpath">chrpath (2)</a></li>
2554
2555 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian (98)</a></li>
2556
2557 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu (146)</a></li>
2558
2559 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan (10)</a></li>
2560
2561 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/dld">dld (15)</a></li>
2562
2563 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/docbook">docbook (10)</a></li>
2564
2565 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/drivstoffpriser">drivstoffpriser (4)</a></li>
2566
2567 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english (245)</a></li>
2568
2569 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fiksgatami">fiksgatami (21)</a></li>
2570
2571 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling (12)</a></li>
2572
2573 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freeculture">freeculture (12)</a></li>
2574
2575 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freedombox">freedombox (8)</a></li>
2576
2577 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen (11)</a></li>
2578
2579 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju (40)</a></li>
2580
2581 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/isenkram">isenkram (8)</a></li>
2582
2583 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kart">kart (18)</a></li>
2584
2585 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap (9)</a></li>
2586
2587 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/lenker">lenker (7)</a></li>
2588
2589 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ltsp">ltsp (1)</a></li>
2590
2591 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/mesh network">mesh network (8)</a></li>
2592
2593 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia (26)</a></li>
2594
2595 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk (245)</a></li>
2596
2597 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug (162)</a></li>
2598
2599 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/offentlig innsyn">offentlig innsyn (11)</a></li>
2600
2601 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/open311">open311 (2)</a></li>
2602
2603 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett (46)</a></li>
2604
2605 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern (72)</a></li>
2606
2607 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/raid">raid (1)</a></li>
2608
2609 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/reactos">reactos (1)</a></li>
2610
2611 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/reprap">reprap (11)</a></li>
2612
2613 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rfid">rfid (2)</a></li>
2614
2615 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/robot">robot (9)</a></li>
2616
2617 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rss">rss (1)</a></li>
2618
2619 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ruter">ruter (4)</a></li>
2620
2621 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/scraperwiki">scraperwiki (2)</a></li>
2622
2623 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet (40)</a></li>
2624
2625 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sitesummary">sitesummary (4)</a></li>
2626
2627 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/skepsis">skepsis (4)</a></li>
2628
2629 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard (44)</a></li>
2630
2631 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stavekontroll">stavekontroll (3)</a></li>
2632
2633 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stortinget">stortinget (9)</a></li>
2634
2635 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/surveillance">surveillance (25)</a></li>
2636
2637 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sysadmin">sysadmin (1)</a></li>
2638
2639 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/valg">valg (8)</a></li>
2640
2641 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video (40)</a></li>
2642
2643 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/vitenskap">vitenskap (4)</a></li>
2644
2645 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web (30)</a></li>
2646
2647 </ul>
2648
2649
2650 </div>
2651 <p style="text-align: right">
2652 Created by <a href="http://steve.org.uk/Software/chronicle">Chronicle v4.6</a>
2653 </p>
2654
2655 </body>
2656 </html>