]> pere.pagekite.me Git - homepage.git/blob - blog/tags/debian edu/index.html
8d11449f0f24923f4289e6c225cb9fe597922a0c
[homepage.git] / blog / tags / debian edu / index.html
1 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
2 "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
3 <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" dir="ltr">
4 <head>
5 <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />
6 <title>Petter Reinholdtsen: Entries Tagged debian edu</title>
7 <link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen" href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/style.css" />
8 <link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen" href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/vim.css" />
9 <link rel="alternate" title="RSS Feed" href="debian edu.rss" type="application/rss+xml" />
10 </head>
11 <body>
12 <div class="title">
13 <h1>
14 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/">Petter Reinholdtsen</a>
15
16 </h1>
17
18 </div>
19
20
21 <h3>Entries tagged "debian edu".</h3>
22
23 <div class="entry">
24 <div class="title">
25 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux___Debian_Edu_7_1_install_and_overview_video_from_Marcelo_Salvador.html">Skolelinux / Debian Edu 7.1 install and overview video from Marcelo Salvador</a>
26 </div>
27 <div class="date">
28 8th October 2013
29 </div>
30 <div class="body">
31 <p>The other day I was pleased and surprised to discover that Marcelo
32 Salvador had published a
33 <a href="https://www.youtube.com/watch?v=w-GgpdqgLFc">video on
34 Youtube</a> showing how to install the standalone Debian Edu /
35 Skolelinux profile. This is the profile intended for use at home or
36 on laptops that should not be integrated into the provided network
37 services (no central home directory, no Kerberos / LDAP directory etc,
38 in other word a single user machine). The result is 11 minutes long,
39 and show some user applications (seem to be rather randomly picked).
40 Missed a few of my favorites like celestia, planets and chromium
41 showing the <a href="http://www.zygotebody.com/">Zygote Body 3D model
42 of the human body</a>, but I guess he did not know about those or find
43 other programs more interesting. :) And the video do not show the
44 advantages I believe is one of the most valuable featuers in Debian
45 Edu, its central school server making it possible to run hundreds of
46 computers without hard drives by installing one central
47 <a href="http://www.ltsp.org/">LTSP server</a>.</p>
48
49 <p>Anyway, check out the video, embedded below and linked to above:</p>
50
51 <iframe width="420" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/w-GgpdqgLFc" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>
52
53 <p>Are there other nice videos demonstrating Skolelinux? Please let
54 me know. :)</p>
55
56 </div>
57 <div class="tags">
58
59
60 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>.
61
62
63 </div>
64 </div>
65 <div class="padding"></div>
66
67 <div class="entry">
68 <div class="title">
69 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Finally__Debian_Edu_Wheezy_is_released_today_.html">Finally, Debian Edu Wheezy is released today!</a>
70 </div>
71 <div class="date">
72 29th September 2013
73 </div>
74 <div class="body">
75 <p>A few hours ago, the announcement for the first stable release of
76 Debian Edu Wheezy went out from the Debian publicity team. The
77 complete announcement text can be found at
78 <a href="http://www.debian.org/News/2013/20130928">the Debian News
79 section</a>, translated to several languages. Please check it out.</p>
80
81 <p>There is one minor known problem that we will fix very soon. One
82 can not install a amd64 Thin Client Server using PXE, as the /var/
83 partition is too small. A workaround is to extend the partition (use
84 lvresize + resize2fs in tty 2 while installing).</p>
85
86 </div>
87 <div class="tags">
88
89
90 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
91
92
93 </div>
94 </div>
95 <div class="padding"></div>
96
97 <div class="entry">
98 <div class="title">
99 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Third_and_probably_last_beta_release_of_Debian_Edu_Wheezy.html">Third and probably last beta release of Debian Edu Wheezy</a>
100 </div>
101 <div class="date">
102 16th September 2013
103 </div>
104 <div class="body">
105 <p>The third wheezy based beta release of Debian Edu was wrapped up
106 today. This is the release announcement from Holger Levsen:</p>
107
108 <blockquote>
109 <p>Hi,</p>
110
111 <p>it is my pleasure to announce the third beta release (beta 2 for
112 short) of <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu /
113 Skolelinux</a> based on Debian Wheezy!</p>
114
115 <p>Please test these images extensivly, if no new problems are found
116 we plan to do this final Debian Edu Wheezy release this coming
117 weekend. We are not aware of any major problems or blockers in beta2,
118 if you find something, please notify us immediately!</p>
119
120 <p>(More about the remaining steps for the Edu Wheezy release in
121 another mail to the edu list tonight or tomorrow...)</p>
122
123 <p>Noteworthy changes and software updates for Debian Edu 7.1+edu0~b2
124 compared to beta1:</p>
125
126 <ul>
127
128 <li>The KDE proxy setup has been adjusted to use the provided wpad.dat. This
129 also gets Chromium to use this proxy.</li>
130 <li>Install kdepim-groupware with KDE desktops to make sure korganizer
131 understand ical/dav sources.</li>
132 <li>Increased default maximum size of /var/spool/squid and /skole/backup on the
133 main server.</li>
134 <li>A source DVD image containing all source packages is now available as well.</li>
135 <li>Updates for chromium (29.0.1547.57-1~deb7u1), imagemagick
136 (6.7.7.10-5+deb7u2), php5 (5.4.4-14+deb7u4), libmodplug
137 (0.8.8.4-3+deb7u1+git20130828), tiff (4.0.2-6+deb7u2), linux-image
138 (3.2.0-4-486_3.2.46-1+deb7u1).</li>
139
140 </ul>
141
142 <p>Where to get it:</p>
143
144 <p>To download the multiarch netinstall CD release you can use</p>
145
146 <ul>
147 <li><a href="ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b2-CD.iso">ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b2-CD.iso</a></li>
148 <li><a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b2-CD.iso">http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b2-CD.iso</a></li>
149 <li>rsync -avzP ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b2-CD.iso .</li>
150 </ul>
151
152 <p>The SHA1SUM of this image is: 3a1c89f4666df80eebcd46c5bf5fedb866f9472f</p>
153
154 <p>To download the multiarch USB stick ISO release you can use
155 <ul>
156 <li><a href="ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b2-USB.iso">ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b2-USB.iso</a></li>
157 <li><a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b2-USB.iso">http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b2-USB.iso</a></li>
158 <li>rsync -avzP ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b2-USB.iso .</li>
159 </ul>
160
161 <p>The SHA1SUM of this image is: 702d1718548f401c74bfa6df9f032cc3ee16597e</p>
162
163 <p>The Source DVD image has the filename
164 debian-edu-7.1+edu0~b2-source-DVD.iso and the SHA1SUM
165 089eed8b3f962db47aae1f6a9685e9bb2fa30ca5 and is available the same way
166 as the other isos.</p>
167
168 <p>How to report bugs</p>
169
170 <p>For information how to report bugs please see
171 <br><a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugs">http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugs</a></p>
172
173
174 <p>About Debian Edu and Skolelinux</p>
175
176 <p>Debian Edu, also known as Skolelinux, is a Linux distribution based
177 on Debian providing an out-of-the box environment of a completely
178 configured school network. Immediately after installation a school
179 server running all services needed for a school network is set up just
180 waiting for users and machines being added via GOsa², a comfortable
181 Web-UI. A netbooting environment is prepared using PXE, so after
182 initial installation of the main server from CD or USB stick all other
183 machines can be installed via the network. The provided school server
184 provides LDAP database and Kerberos authentication service,
185 centralized home directories, DHCP server, web proxy and many other
186 services. The desktop contains more than 60 educational software
187 packages and more are available from the Debian archive, and schools
188 can choose between KDE, Gnome, LXDE and Xfce desktop environment.</p>
189
190 <p>This is the seventh test release based on Debian Wheezy. Basically
191 this is an updated and slightly improved version compared to the
192 Squeeze release.</p>
193
194 <p>Notes for upgrades from Alpha Prereleases</p>
195
196 <p>Alpha based installations should reinstall or downgrade the
197 versions of gosa and libpam-mklocaluser to the ones used in this beta
198 release. Both alpha and beta0 based installations should reinstall or
199 deal with gosa.conf manually; there are two options: (1) Keep
200 gosa.conf and edit this file as outlined on the mailing list. (2)
201 Accept the new version of gosa.conf and replace both contained admin
202 password placeholders with the password hashes found in the old one
203 (backup copy!). In both cases all users need to change their password
204 to make sure a password is set for CIFS access to their home
205 directory.</p>
206
207
208 <p>cheers,
209 <br> Holger</p>
210 </blockquote>
211
212 </div>
213 <div class="tags">
214
215
216 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
217
218
219 </div>
220 </div>
221 <div class="padding"></div>
222
223 <div class="entry">
224 <div class="title">
225 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Second_beta_release__beta_1__of_Debian_Edu_Skolelinux_based_on_Debian_Wheezy.html">Second beta release (beta 1) of Debian Edu/Skolelinux based on Debian Wheezy</a>
226 </div>
227 <div class="date">
228 22nd August 2013
229 </div>
230 <div class="body">
231 <p>The second wheezy based beta release of Debian Edu was wrapped up
232 today, slightly delayed because of some bugs in the initial Windows
233 integration fixes . This is the release announcement:</p>
234
235 <p><strong>New features for Debian Edu 7.1+edu0~b1 released 2013-08-22</strong></p>
236
237 <p>These are the release notes for Debian Edu / Skolelinux
238 7.1+edu0~b1, based on Debian with codename "Wheezy".</p>
239
240 <p><strong>About Debian Edu and Skolelinux</strong></p>
241
242 <p><a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu, also known as
243 Skolelinux</a>, is a Linux distribution based on Debian providing an
244 out-of-the box environment of a completely configured school
245 network. Immediately after installation a school server running all
246 services needed for a school network is set up just waiting for users
247 and machines being added via GOsa², a comfortable Web-UI. A netbooting
248 environment is prepared using PXE, so after initial installation of
249 the main server from CD or USB stick all other machines can be
250 installed via the network. The provided school server provides LDAP
251 database and Kerberos authentication service, centralized home
252 directories, DHCP server, web proxy and many other services. The
253 desktop contains
254 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Educational_applications_included_in_Debian_Edu___Skolelinux__the_screenshot_collection____.html">more
255 than 60 educational software packages</a> and more are available from
256 the Debian archive, and schools can choose between KDE, Gnome, LXDE
257 and Xfce desktop environment.</p>
258
259 <p>This is the sixth test release based on Debian Wheezy. Basically this
260 is an updated and slightly improved version compared to the Squeeze
261 release.</p>
262
263 <p>ALERT: Alpha based installations should reinstall or downgrade the
264 versions of gosa and libpam-mklocaluser to the ones used in this beta
265 release. Both alpha and beta0 based installations should reinstall or
266 deal with gosa.conf manually; there are two options: (1) Keep
267 gosa.conf and edit this file as outlined
268 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu/2013/08/msg00127.html">on
269 the mailing list</a>. (2) Accept the new version of gosa.conf and
270 replace both contained admin password placeholders with the password
271 hashes found in the old one (backup copy!). In both cases every user
272 need to change their their password to make sure a password is set for
273 CIFS access to their home directory.</p>
274
275 <p><strong>Software updates</strong></p>
276
277 <ul>
278
279 <li>Added ssh askpass packages to default installation, to ensure ssh
280 work also without a attached tty.</li>
281 <li>Add the command-not-found package to the default installation to
282 make it easier to figure out where to find missing command line
283 tools. Please note, that the command 'update-command-not-found'
284 has to be run as root to actually make it useful (internet access
285 required).</li>
286
287 </ul>
288
289 <p><strong>Other changes</strong></p>
290
291 <ul>
292
293 <li>Adjusted the USB stick ISO image build to include every tool
294 needed for desktop=xfce installations.</li>
295 <li>Adjust thin-client-server task to work when installing from USB
296 stick ISO image.</li>
297 <li>Made new grub artwork (changed png from indexed to RGB format).</li>
298 <li>Minor cleanup in the CUPS setup.</li>
299 <li>Make sure that bootstrapping of the Samba domain really happens
300 during installation of the main server and adjust SID handling to
301 cope with this.</li>
302 <li>Make Samba passwords changeable (again) via GOsa².</li>
303 <li>Fix generation of LM and NT password hashes via GOsa² to avoid
304 empty password hashes.</li>
305 <li>Adapted Samba machine domain joining to latest change in the
306 smbldap-tools Perl package, fixing bugs blocking Windows machines
307 from joining the Samba domain.</li>
308
309 </ul>
310
311 <p><strong>Known issues</strong></p>
312
313 <ul>
314
315 <li>KDE fails to understand the wpad.dat file provided, causing it to
316 not use the http proxy as it should.</li>
317 <li>Chromium also fails to use the proxy when using the KDE desktop
318 (using the KDE configuration).</li>
319
320 </ul>
321
322 <p><strong>Where to get it</strong></p>
323
324 <p>To download the multiarch netinstall CD release you can use</p>
325
326 <ul>
327
328 <li><a href="ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b1-CD.iso">ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b1-CD.iso</a></li>
329
330 <li><a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b1-CD.iso">http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b1-CD.iso</a></li>
331
332 <li>rsync -avzP ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b1-CD.iso .</li>
333
334 </ul>
335
336 <p>The MD5SUM of this image is: 1e357f80b55e703523f2254adde6d78b
337 <br>The SHA1SUM of this image is: 7157f9be5fd27c7694d713c6ecfed61c3edda3b2</p>
338
339 <p>To download the multiarch USB stick ISO release you can use</p>
340
341 <ul>
342
343 <li><a href="ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b1-USB.iso">ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b1-USB.iso</a></li>
344 <li><a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b1-USB.iso">http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b1-USB.iso</a></li>
345 <li>rsync -avzP ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b1-USB.iso .</li>
346
347 </ul>
348
349 <p>The MD5SUM of this image is: 7a8408ead59cf7e3cef25afb6e91590b
350 <br>The SHA1SUM of this image is: f1817c031f02790d5edb3bfa0dcf8451088ad119</p>
351
352
353 <p><strong>How to report bugs</strong></p>
354
355 <p><a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugs">http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugs</a>
356
357 </div>
358 <div class="tags">
359
360
361 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
362
363
364 </div>
365 </div>
366 <div class="padding"></div>
367
368 <div class="entry">
369 <div class="title">
370 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/First_beta_release_of_Debian_Edu_Skolelinux_based_on_Debian_Wheezy.html">First beta release of Debian Edu/Skolelinux based on Debian Wheezy</a>
371 </div>
372 <div class="date">
373 27th July 2013
374 </div>
375 <div class="body">
376 <p>The first wheezy based beta release of Debian Edu was wrapped up
377 today. This is the release announcement:</p>
378
379 <p><strong>New features for Debian Edu 7.1+edu0~b0 released
380 2013-07-27</strong></p>
381
382 <p>These are the release notes for for Debian Edu / Skolelinux
383 7.1+edu0~b0, based on Debian with codename "Wheezy".</p>
384
385 <p><strong>About Debian Edu and Skolelinux</strong></p>
386
387 <p><a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu, also known as
388 Skolelinux</a>, is a Linux distribution based on Debian providing an
389 out-of-the box environment of a completely configured school
390 network. Immediately after installation a school server running all
391 services needed for a school network is set up just waiting for users
392 and machines being added via GOsa², a comfortable Web-UI. A netbooting
393 environment is prepared using PXE, so after initial installation of
394 the main server from CD, DVD or USB stick all other machines can be
395 installed via the network. The provided school server provides LDAP
396 database and Kerberos authentication service, centralized home
397 directories, DHCP server, web proxy and many other services. The
398 desktop contains
399 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Educational_applications_included_in_Debian_Edu___Skolelinux__the_screenshot_collection____.html">more
400 than 60 educational software packages</a> and more are available from
401 the Debian archive, and schools can choose between KDE, Gnome, LXDE
402 and Xfce desktop environment.</p>
403
404 <p>This is the fifth test release based on Debian Wheezy. Basically
405 this is an updated and slightly improved version compared to the
406 Squeeze release.</p>
407
408 <p>ALERT: Alpha based installations should reinstall or downgrade the
409 versions of gosa and libpam-mklocaluser to the ones used in this beta
410 release.</p>
411
412 <p><strong>Software updates</strong></p>
413
414 <ul>
415
416 <li>Switched roaming workstation profiles from wicd to network-manager
417 for network configuration, as wicd didn't work any more.</li>
418 <li>Changed version numbers of patched gosa and libpam-mklocaluser
419 packages to make sure our locally patched versions will be replaced
420 by the official packages when they are released from Debian. Those
421 installing alpha version need to reinstall or manually downgrade gosa
422 and libpam-mklocaluser.</li>
423 <li>Added bluetooth tools to the default desktop (bluedevil, blueman).</li>
424 <li>Added tools for sharing the desktop on KDE (krdc, krfb).</li>
425 <li>Added valgrind to the default installation for easier debugging of
426 crash bugs.</li>
427
428 </ul>
429
430 <p><strong>Other changes</strong></p>
431
432 <ul>
433
434 <li>Fixed artwork package to work with gnome, no longer break
435 desktop=gnome installations.</li>
436 <li>Adjusted installer to now work when forced to use a proxy with the
437 netinst CD.</li>
438 <li>Fixed code detecting and setting/loading hardware specific
439 setup/firmware to work more robust out of the box.</li>
440 <li>Adjusted Kerberos setup to detect realm and server settings at
441 install time instead of dynamically at run time. This avoid a crash
442 with krb5-auth-dialog on diskless workstations without a DNS name.</li>
443 <li>Worked around misfeature in network-manager not calling the dhclient
444 exit hooks, causing automatic proxy configuration and automatic host
445 name setting at run time to work again.</li>
446 <li>Fixed feature setting the default Iceweasel start page from URL
447 fetched from LDAP, to allow schools to set the global default by
448 updating the dc=skole,dc=skolelinux,dc=no LDAP object.</li>
449 <li>Changed default host name on all networked machines to be unique
450 (generated from MAC or reverse DNS) after boot.</li>
451 <li>Adjusted partition sizes to make sure they are big enough.</li>
452
453 </ul>
454
455 <p><strong>Known issues</strong></p>
456
457 <ul>
458
459 <li>Grub is missing the new artwork.</li>
460 <li>KDE fail to understand the wpad.dat file provided, causing it to
461 not use the http proxy as it should.</li>
462 <li>Chromium also fail to use the proxy.</li>
463
464 </ul>
465
466 <p><strong>Where to get it</strong></p>
467
468 <p>To download the multiarch netinstall CD release you can use</p>
469
470 <ul>
471
472 <li><a href="ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b0-CD.iso">ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b0-CD.iso</a></li>
473
474 <li><a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b0-CD.iso">http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b0-CD.iso</a></li>
475
476 <li>rsync -avzP ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b0-CD.iso .</li>
477
478 </ul>
479
480 <p>The MD5SUM of this image is: 55d5de9765b6dccd5d9ec33cf1a07109
481 <br>The SHA1SUM of this image is: 996a1d9517740e4d627d100de2d12b23dd545a3f</p>
482
483 <p>To download the multiarch USB stick ISO release you can use</p>
484
485 <ul>
486
487 <li><a href="ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b0-USB.iso">ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b0-USB.iso</a></li>
488 <li><a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b0-USB.iso">http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b0-USB.iso</a></li>
489 <li>rsync -avzP ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b0-USB.iso .</li>
490
491 </ul>
492
493 <p>The MD5SUM of this image is: d8f0818c51a78d357de794066f289f69
494 <br>The SHA1SUM of this image is: 49185ca354e8d0543240423746924f76a6cee733</p>
495
496
497 <p><strong>How to report bugs</strong></p>
498
499 <p><a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugs">http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugs</a>
500
501 </div>
502 <div class="tags">
503
504
505 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
506
507
508 </div>
509 </div>
510 <div class="padding"></div>
511
512 <div class="entry">
513 <div class="title">
514 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/July_13th__Debian_Ubuntu_BSP_and_Skolelinux_Debian_Edu_developer_gathering_in_Oslo.html">July 13th: Debian/Ubuntu BSP and Skolelinux/Debian Edu developer gathering in Oslo</a>
515 </div>
516 <div class="date">
517 9th July 2013
518 </div>
519 <div class="body">
520 <p>The upcoming Saturday, 2013-07-13, we are organising a combined
521 Debian Edu developer gathering and Debian and Ubuntu bug squashing
522 party in Oslo. It is organised by <a href="http://www.nuug.no/">the
523 member assosiation NUUG</a> and
524 <a href="http://www.skolelinux.org/">the Debian Edu / Skolelinux
525 project</a> together with <a href="http://bitraf.no/">the hack space
526 Bitraf</a>.</p>
527
528 <p>It starts 10:00 and continue until late evening. Everyone is
529 welcome, and there is no fee to participate. There is on the other
530 hand limited space, and only room for 30 people. Please put your name
531 on <a href="http://wiki.debian.org/BSP/2013/07/13/no/Oslo">the event
532 wiki page</a> if you plan to join us.</p>
533
534 </div>
535 <div class="tags">
536
537
538 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
539
540
541 </div>
542 </div>
543 <div class="padding"></div>
544
545 <div class="entry">
546 <div class="title">
547 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Fourth_alpha_release_of_Debian_Edu_Skolelinux_based_on_Debian_Wheezy.html">Fourth alpha release of Debian Edu/Skolelinux based on Debian Wheezy</a>
548 </div>
549 <div class="date">
550 3rd July 2013
551 </div>
552 <div class="body">
553 <p>The fourth wheezy based alpha release of Debian Edu was wrapped up
554 today. This is the release announcement:</p>
555
556 <p><strong>New features for Debian Edu 7.1+edu0~alpha3 released
557 2013-07-03</strong></p>
558
559 <p>These are the release notes for for Debian Edu / Skolelinux
560 7.1+edu0~alpha3, based on Debian with codename "Wheezy".</p>
561
562 <p><strong>About Debian Edu and Skolelinux</strong></p>
563
564 <p><a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu, also known as
565 Skolelinux</a>, is a Linux distribution based on Debian providing an
566 out-of-the box environment of a completely configured school
567 network. Immediately after installation a school server running all
568 services needed for a school network is set up just waiting for users
569 and machines being added via GOsa², a comfortable Web-UI. A netbooting
570 environment is prepared using PXE, so after initial installation of
571 the main server from CD, DVD or USB stick all other machines can be
572 installed via the network. The provided school server provides LDAP
573 database and Kerberos authentication service, centralized home
574 directories, DHCP server, web proxy and many other services. The
575 desktop contains
576 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Educational_applications_included_in_Debian_Edu___Skolelinux__the_screenshot_collection____.html">more
577 than 60 educational software packages</a> and more are available from
578 the Debian archive, and schools can choose between KDE, Gnome, LXDE
579 and Xfce desktop environment.</p>
580
581 <p>This is the fourth test release based on Debian Wheezy. Basically
582 this is an updated and slightly improved version compared to the
583 Squeeze release.</p>
584
585 <p><strong>Software updates</strong></p>
586 <ul>
587 <li>Dropped ispell dictionaries from our default installation.</li>
588 <li>Dropped menu-xdg from the KDE desktop option, to drop the Debian
589 submenu. It was not included with Gnome, LXDE or Xfce, so this
590 brings KDE in line with the others.</li>
591 <li>Dropped xdrawchem, xjig and xsok from our default installation as
592 they don't have a desktop menu entry and thus won't show up in the
593 menu now that menu-xdg was removed.</li>
594 <li>Removed the killer system to kill left behind processes on
595 multi-user machines, as it was no longer able to understand when a
596 X display was in use and killed the processes of the active users
597 too.</li>
598 <li>Dropped the golearn (from goplay) package as the debtags in wheezy
599 are too few to make the package useful.</li>
600 </ul>
601 <p><strong>Other changes</strong></p>
602 <ul>
603 <li>Updated artwork matching http://wiki.debian.org/DebianArt/Themes/Joy
604 <li>Multi-arch i386/amd64 USB stick ISO available.</li>
605 <li>Got rid of ispell/wordlist related debconf questions that showed
606 up for some language options.</li>
607 <li>Switched to using http.debian.net as APT source by default.</li>
608 <li>Fixed proxy configuration on Main Server installations.</li>
609 <li>Changed LTSP setup to ask dpkg to use force-unsafe-io the same way
610 d-i is doing it.</li>
611 <li>Made sure root and user passwords were not left behind in the
612 debconf database after installation on Main Server installations.</li>
613 <li>Made Roaming Workstation dynamic setup more robust and added draft
614 script setup-ad-client to hook a Roaming Workstation up to a
615 Active Directory server instead of a Debian Edu Main Server.</li>
616 <li>Update system to install needed firmware packages during
617 installation, to work properly in Wheezy.</li>
618 <li>Update system to handle hardware quirks (debian-edu-hwsetup).</li>
619 <li>Corrected PXE installation setup to properly pass selected desktop
620 and keymap settings to PXE installation clients.</li>
621 <li>LTSP diskless workstations use sshfs by default, allowing them to
622 work without adding them to DNS and NIS netgroups for NFS access.</li>
623 </ul>
624 <p><strong>Known issues</strong></p>
625 <ul>
626 <li>No mass import of user account data in GOsa (ldif or csv)
627 available yet (698840).</li>
628 <li>Artwork not enabled for all desktops.</li>
629 </ul>
630 <p><strong>Where to get it</strong></p>
631
632 <p>To download the multiarch netinstall CD release you can use</p>
633 <ul>
634 <li><a href="ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~a3-CD.iso">ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~a3-CD.iso</a></li>
635 <li><a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~a3-CD.iso">http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~a3-CD.iso</a></li>
636 <li>rsync -avzP ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~a3-CD.iso .</li>
637 </ul>
638
639 <p>The MD5SUM of this image is: 2b161a99d2a848c376d8d04e3854e30c
640 <br>The SHA1SUM of this image is: 498922e9c508c0a7ee9dbe1dfe5bf830d779c3c8</p>
641
642 <p>To download the multiarch USB stick ISO release you can use</p>
643 <ul>
644 <li><a href="ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~a3-USB.iso">ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~a3-USB.iso</a></li>
645 <li><a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~a3-USB.iso">http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~a3-USB.iso</a></li>
646 <li>rsync -avzP ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~a3-USB.iso .</li>
647 </ul>
648
649 <p>The MD5SUM of this image is: 25e808e403a4c15dbef1d13c37d572ac
650 <br>The SHA1SUM of this image is: 15ecfc93eb6b4f453b7eb0bc04b6a279262d9721</p>
651
652 <p><strong>How to report bugs</strong></p>
653
654 <p><a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugs">http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugs</a></p>
655
656 </div>
657 <div class="tags">
658
659
660 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
661
662
663 </div>
664 </div>
665 <div class="padding"></div>
666
667 <div class="entry">
668 <div class="title">
669 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/The_value_of_a_good_distro_wide_test_suite___.html">The value of a good distro wide test suite...</a>
670 </div>
671 <div class="date">
672 22nd June 2013
673 </div>
674 <div class="body">
675 <p>In the <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu /
676 Skolelinux</a> project, we include a post-installation test suite,
677 which check that services are running, working, and return the
678 expected results. It runs automatically just after the first boot on
679 test installations (using test ISOs), but not on production
680 installations (using non-test ISOs). It test that the LDAP service is
681 operating, Kerberos is responding, DNS is replying, file systems are
682 online resizable, etc, etc. And it check that the PXE service is
683 configured, which is the topic of this post.</p>
684
685 <p>The last week I've fixed the DVD and USB stick ISOs for our Debian
686 Edu Wheezy release. These ISOs are supposed to be able to install a
687 complete system without any Internet connection, but for that to
688 happen all the needed packages need to be on them. Thanks to our test
689 suite, I discovered that we had forgotten to adjust our PXE setup to
690 cope with the new names and paths used by the netboot d-i packages.
691 When Internet connectivity was available, the installer fall back to
692 using wget to fetch d-i boot images, but when offline it require
693 working packages to get it working. And the packages changed name
694 from debian-installer-6.0-netboot-$arch to
695 debian-installer-7.0-netboot-$arch, we no longer pulled in the
696 packages during installation. Without our test suite, I suspect we
697 would never have discovered this before release. Now it is fixed
698 right after we got the ISOs operational.</p>
699
700 <p>Another by-product of the test suite is that we can ask system
701 administrators with problems getting Debian Edu to work, to run the
702 test suite using <tt>/usr/sbin/debian-edu-test-install</tt> and see if
703 any errors are detected. This usually pinpoint the subsystem causing
704 the problem.</p>
705
706 <p>If you want to help us help kids learn how to share and create,
707 please join us on
708 <a href="irc://irc.debian.org/%23debian-edu">#debian-edu on
709 irc.debian.org</a> and the
710 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu/">debian-edu@</a> mailing
711 list.</p>
712
713 </div>
714 <div class="tags">
715
716
717 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
718
719
720 </div>
721 </div>
722 <div class="padding"></div>
723
724 <div class="entry">
725 <div class="title">
726 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Victor_Ni_u.html">Debian Edu interview: Victor Nițu</a>
727 </div>
728 <div class="date">
729 17th June 2013
730 </div>
731 <div class="body">
732 <p>The <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and
733 Skolelinux</a> distribution have users and contributors all around the
734 globe. And a while back, an enterprising young man showed up on
735 <a href="irc://irc.debian.org/%23debian-edu">our IRC channel
736 #debian-edu</a> and started asking questions about how Debian Edu
737 worked. We answered as good as we could, and even convinced him to
738 help us with translations. And today I managed to get an interview
739 with him, to learn more about him.</p>
740
741 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
742
743 <p>I'm a 25 year old free software enthusiast, living in Romania,
744 which is also my country of origin. Back in 2009, at a New Year's Eve
745 party, I had a very nice <strike>beer</strike> discussion with a
746 friend, when we realized we have no organised Debian community in our
747 country. A few days later, we put together the infrastructure for such
748 community and even gathered a nice Debian-ish crowd. Since then, I
749 began my quest as a free software hacker and activist and I am
750 constantly trying to cover as much ground as possible on that
751 field.</p>
752
753 <p>A few years ago I founded a small web development company, which
754 provided me the flexible schedule I needed so much for my
755 activities. For the last 13 months, I have been the Technical Director
756 of <a href="http://ceata.org/">Fundația Ceata</a>, which is a free
757 software activist organisation endorsed by the FSF and the FSFE, and
758 the only one we have in our country.</p>
759
760 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux / Debian Edu
761 project?</strong></p>
762
763 <p>The idea of participating in the Debian Edu project was a surprise
764 even to me, since I never used it before I began getting involved in
765 it. This year I had a great opportunity to deliver a talk on
766 educational software, and I knew immediately where to look. It was a
767 love at first sight, since I was previously involved with some of the
768 technologies the project incorporates, and I rapidly found a lot of
769 ways to contribute.</p>
770
771 <p>My first contributions consisted in translating the installer and
772 configuration dialogs, then I found some bugs to squash (I still
773 haven't fixed them yet though), and I even got my eyes on some other
774 areas where I can prove myself helpful. Since the appetite for free
775 software in my country is pretty low, I'll be happy to be the first
776 one around here advocating for the project's adoption in educational
777 environments, and maybe even get my hands dirty in creating a flavour
778 for our own needs. I am not used to make very advanced plannings, so
779 from now on, time will tell what I'll be doing next, but I think I
780 have a pretty consistent starting point.</p>
781
782 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
783 Edu?</strong></p>
784
785 <p>Not a long time ago, I was in the position of configuring and
786 maintaining a LDAP server on some Debian derivative, and I must say it
787 took me a while. A long time ago, I was maintaining a bigger
788 Samba-powered infrastructure, and I must say I spent quite a lot of
789 time on it. I have similar stories about many of the services included
790 with Skolelinux, and the main advantage I see about it is the
791 out-of-the box availability of them, making it quite competitive when
792 it comes to managing a school's network, for example.</p>
793
794 <p>Of course, there is more to say about Skolelinux than the
795 availability of the software included, its flexibility in various
796 scenarios is something I can't wait to experiment "into the wild" (I
797 only played with virtual machines so far). And I am sure there is a
798 lot more I haven't discovered yet about it, being so new within the
799 project.</p>
800
801 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux / Debian
802 Edu?</strong></p>
803
804 <p>As usual, when it comes to Debian Blends, I see as the biggest
805 disadvantage the lack of a numerous team dedicated to the
806 project. Every day I see the same names in the changelogs, and I have
807 a constantly fear of the bus factor in this story. I'd like to see
808 Debian Edu advertised more as an entry point into the Debian
809 ecosystem, especially amongst newcomers and students. IMHO there are a
810 lot low-hanging fruits in terms of bug squashing, and enough
811 opportunities to get the feeling of the Debian Project's dynamics. Not
812 to mention it's a very fun blend to work on!</p>
813
814 <p>Derived from the previous statement, is the delay in catching up
815 with the main Debian release and documentation. This is common though
816 to all blends and derivatives, but it's an issue we can all work
817 on.</p>
818
819 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
820
821 <p>I can hardly imagine myself spending a day without Vim, since my
822 daily routine covers writing code and hacking configuration files. I
823 am a fan of the Awesome window manager (but I also like the
824 Enlightenment project a lot!),
825 <a href="http://www.claws-mail.org/‎">Claws Mail</a> due to its ease of
826 use and very configurable behaviour. Recently I fell in love with
827 <a href="https://launchpad.net/redshift">Redshift</a>, which helps me
828 get through the night without headaches. Of course, there is much more
829 stuff in this bag, but I'll need a blog on my own for doing this!</p>
830
831 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
832 get schools to use free software?</strong></p>
833
834 <p>Well, on this field, I cannot do much more than experiment right
835 now. So, being far from having a recipe for success, I can only assume
836 that:</p>
837
838 <ul>
839
840 <li>schools would like to get rid of proprietary software</li>
841
842 <li>students will love the openness of the system, and will want to
843 experiment with it - maybe we need to harvest the native curiosity
844 of teenagers more?</li>
845
846 <li>there is no "right one" when it comes to strategies, but it would
847 be useful to have some success stories published somewhere, so
848 other can get some inspiration from them (I know I'd promote
849 them!)</li>
850
851 <li>more active promotion - talks, conferences, even small school
852 lectures can do magical things if they encounter at least one
853 person interested. Who knows who that person might be? ;-)</li>
854
855 </ul>
856
857 <p>I also see some problems in getting Skolelinux into schools; for
858 example, in our country we have a great deal of corruption issues, so
859 it might be hard(er) to fight against proprietary solutions. Also,
860 people who relied on commercial software for all their lives, would be
861 very hard to convert against their will.</p>
862
863 </div>
864 <div class="tags">
865
866
867 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
868
869
870 </div>
871 </div>
872 <div class="padding"></div>
873
874 <div class="entry">
875 <div class="title">
876 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Jonathan_Carter.html">Debian Edu interview: Jonathan Carter</a>
877 </div>
878 <div class="date">
879 12th June 2013
880 </div>
881 <div class="body">
882 <p>There is a certain cross-over between the
883 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux
884 project</a> and <a href="http://www.edubuntu.org/">the Edubuntu
885 project</a>, and for example the LTSP packages in Debian are a joint
886 effort between the projects. One person with a foot in both camps is
887 Jonathan Carter, which I am now happy to present to you.</p>
888
889 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
890
891 <p>I'm a South-African free software geek who lives in Cape Town. My
892 days vary quite a bit since I'm involved in too many things. As I'm
893 getting older I'm learning how to focus a bit more :)</p>
894
895 <p>I'm also an Edubuntu contributor and I love when there are
896 opportunities for the Edubuntu and Debian Edu projects to benefit from
897 each other.</p>
898
899 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux / Debian Edu
900 project?</strong></p>
901
902 <p>I've been somewhat familiar with the project before, but I think my
903 first direct exposure to the project was when I met Petter
904 [Reinholdtsen] and Knut [Yrvin] at the Edubuntu summit in 2005 in
905 London. They provided great feedback that helped the bootstrapping of
906 Edubuntu. Back then Edubuntu (and even Ubuntu) was still very new and
907 it was great getting input from people who have been around longer. I
908 was also still very excitable and said yes to everything and to this
909 day I have a big todo list backlog that I'm catching up with. I think
910 over the years the relationship between Edubuntu and Debian-Edu has
911 been gradually improving, although I think there's a lot that we could
912 still improve on in terms of working together on packages. I'm sure
913 we'll get there one day.</p>
914
915 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux / Debian
916 Edu?</strong></p>
917
918 <p>Debian itself already has so many advantages. I could go on about
919 it for pages, but in essence I love that it's a very honest project
920 that puts its users first with no hidden agendas and also produces
921 very high quality work.</p>
922
923 <p>I think the advantage of Debian Edu is that it makes many common
924 set-up tasks simpler so that administrators can get up and running
925 with a lot less effort and frustration. At the same time I think it
926 helps to standardise installations in schools so that it's easier for
927 community members and commercial suppliers to support.</p>
928
929 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux / Debian
930 Edu?</strong></p>
931
932 <p>I had to re-type this one a few times because I'm trying to
933 separate "disadvantages" from "areas that need improvement" (which is
934 what I originally rambled on about)</p>
935
936 <p>The biggest disadvantage I can think of is lack of manpower. The
937 project could do so much more if there were more good contributors. I
938 think some of the problems are external too. Free software and free
939 content in education is a no-brainer but it takes some time to catch
940 on. When you've been working with the same proprietary eco-system for
941 years and have gotten used to it, it can be hard to adjust to some
942 concepts in the free software world. It would be nice if there were
943 more Debian Edu consultants across the world. I'd love to be one
944 myself but I'm already so over-committed that it's just not possible
945 currently.</p>
946
947 <p>I think the best short-term solution to that large-scale problem is
948 for schools to be pro-active and share their experiences and grow
949 their skills in-house. I'm often saddened to see how much money
950 educational institutions spend on 3rd party solutions that they don't
951 have access to after the service has ended and they could've gotten so
952 much more value otherwise by being more self-sustainable and
953 autonomous.</p>
954
955 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
956
957 <p>My main laptop dual-boots between Debian and Windows 7. I was
958 Windows free for years but started dual-booting again last year for
959 some games which help me focus and relax (Starcraft II in
960 particular). Gaming support on Linux is improving in leaps and bounds
961 so I suppose I'll soon be able to regain that disk space :)</p>
962
963 <p>Besides that I rely on Icedove, Chromium, Terminator, Byobu, irssi,
964 git, Tomboy, KVM, VLC and LibreOffice. Recently I've been torn on
965 which desktop environment I like and I'm taking some refuge in Xfce
966 while I figure that out. I like tools that keep things simple. I enjoy
967 Python and shell scripting. I went to an Arduino workshop recently and
968 it was awesome seeing how easy and simple the IDE software was to get
969 up and running in Debian compared to the users running Windows and OS
970 X.</p>
971
972 <p>I also use mc which some people frown upon slightly. I got used to
973 using Norton Commander in the early 90's and it stuck (I think the
974 people who sneer at it is just jealous that they don't know how to use
975 it :p)
976
977 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
978 get schools to use free software?</strong></p>
979
980 <p>I think trying to force it is unproductive. I also think that in
981 many cases it's appropriate for schools to use non-free systems and I
982 don't think that there's any particular moral or ethical problem with
983 that.</p>
984
985 <p>I do think though that free software can already solve so so many
986 problems in educational institutions and it's just a shame not taking
987 advantage of that.</p>
988
989 <p>I also think that some curricula need serious review. For example,
990 some areas of the world rely heavily on very specific versions of MS
991 Office, teaching students to parrot menu items instead of learning the
992 general concepts. I think that's very unproductive because firstly, MS
993 Office's interface changes drastically every few years and on top of
994 that it also locks in a generation to a product that might not be the
995 best solution for them.</p>
996
997 <p>To answer your question, I believe that the right strategy is to
998 educate and inform, giving someone the information they require to
999 make a decision that would work for them.</p>
1000
1001 </div>
1002 <div class="tags">
1003
1004
1005 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
1006
1007
1008 </div>
1009 </div>
1010 <div class="padding"></div>
1011
1012 <div class="entry">
1013 <div class="title">
1014 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Third_alpha_release_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Debian_Wheezy.html">Third alpha release of Debian Edu / Skolelinux based on Debian Wheezy</a>
1015 </div>
1016 <div class="date">
1017 10th June 2013
1018 </div>
1019 <div class="body">
1020 <p>The third wheezy based alpha release of Debian Edu was wrapped up
1021 today. This is the release announcement:</p>
1022
1023 <p><strong>New features for Debian Edu 7.0.0 alpha2 released
1024 2013-06-10</strong></p>
1025
1026 <p>This is the release notes for for Debian Edu / Skolelinux 7.0.0 edu
1027 alpha2, based on Debian with codename "Wheezy".</p>
1028
1029 <p><strong>About Debian Edu and Skolelinux</strong></p>
1030
1031 <p><a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu, also known as
1032 Skolelinux</a>, is a Linux distribution based on Debian providing an
1033 out-of-the box environment of a completely configured school
1034 network. Immediately after installation a school server running all
1035 services needed for a school network is set up just waiting for users
1036 and machines being added via GOsa², a comfortable Web-UI. A netbooting
1037 environment is prepared using PXE, so after initial installation of
1038 the main server from CD, DVD or USB stick all other machines can be
1039 installed via the network. The provided school server provides LDAP
1040 database and Kerberos authentication service, centralized home
1041 directories, DHCP server, web proxy and many other services. The
1042 desktop contains
1043 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Educational_applications_included_in_Debian_Edu___Skolelinux__the_screenshot_collection____.html">more
1044 than 60 educational software packages</a> and more are available from
1045 the Debian archive, and schools can choose between KDE, Gnome, LXDE
1046 and Xfce desktop environment.</p>
1047
1048 <p>This is the third test release based on Debian Wheezy. Basically
1049 this is an updated and slightly improved version compared to the
1050 Squeeze release.</p>
1051
1052 <p><strong>Software updates</strong></p>
1053
1054 <ul>
1055
1056 <li>Iceweasel was updated from 10 to 17. (DSA 2699-1)
1057 <li>Updated libxv (DSA-2674), libxvmc (DSA-2675), libxfixes (DSA-2676), libxrender (DSA-2677), mesa (DSA-2678), xserver-xorg-video-openchrome (DSA-2679), libxt (DSA-2680), libxcursor (DSA-2681), libxext (DSA-2682), libxi (DSA-2683), libxrandr (DSA-2684), libxp (DSA-2685), libxcb (DSA-2686), libfs (DSA-2687), libxres (DSA-2688), libxtst (DSA-2689), libxxf86dga (DSA-2690), libxinerama (DSA-2691), libxxf86vm (DSA-2692), libx11 (DSA-2693), chromium-browser (DSA-2695), gnutls26 (DSA-2697), wireshark (DSA-2700), krb5 (DSA-2701), telepathy-gabble (DSA-2702) and subversion (DSA-2703).
1058 <li>Switched xrdp on thin client servers to use tightvncserver instead of xvnc4.
1059 <li>Now install software oscilloscope xoscope by default.
1060 <li>Now install music tools gtick, lingot and pianobooster by default.
1061
1062 </ul>
1063
1064 <p><strong>Other changes</strong></p>
1065
1066 <ul>
1067
1068 <li>The subnet-change script is now able to change all files needing a change on the main-server when changing the IP network used.
1069 <li>Updated translation of the installation.
1070 <li>New Romanian translation.
1071 <li>Fix security problem causing root and first user password to no longer show up in /var/cache/debconf/templates.dat.
1072 <li>Fix roaming workstation setup (Closed in libpam-mklocaluser/0.8, libpam-mklocaluser/0.8~deb7u1: #706753: libpam-mklocaluser: Fail to create local user during first login).
1073 <li>Made roaming workstation setup more robust in non-Debian Edu environments.
1074 <li>New script debian-edu-bless to transform a Debian installation to a Debian Edu profile.
1075 <li>Adjust Iceweasel setup to improve performance when $HOME is on NFS.
1076 <li>More testsuite tests.
1077 <li>Make automatic proxy configuration more robust.
1078 <li>Adjust GOsa² GUI configuration.
1079
1080 <li>Update thin client and diskless workstation setup to work with
1081 LTSP in Wheezy.</li>
1082
1083 <li>Diskless workstations now run out of the box -- no need to set
1084 them up with GOsa².</li>
1085
1086 <li>Update IMAP server setup. </li>
1087
1088 <li>Fix login into Skolelinux Backup Tool (Closed in
1089 slbackup-php/0.4.4-1: #700257: slbackup-php: Fails to submit correctly
1090 entered password). </li>
1091
1092 </ul>
1093
1094 <p><strong>Known issues</strong></p>
1095
1096 <ul>
1097
1098 <li>DVD binary and source images are not yet ready.</li>
1099
1100 <li>No mass import of user account data in GOsa (ldif or csv)
1101 available yet (Open in gosa/2.7.4-4: #698840: gosa-plugin-ldapmanager:
1102 missing import feature).</li>
1103
1104 <li>Missing artwork for the KDE desktop (and probably a few others). </li>
1105
1106 <li>KDE Debian submenu lacks icons (Closed: #502192: menu-xdg: invents
1107 own icon names instead of using existing). This will remain
1108 unfixed.</li>
1109
1110 </ul>
1111
1112 <p><strong>Where to get it</strong></p>
1113
1114 <p>To download the multiarch netinstall CD release you can use</p>
1115
1116 <ul>
1117
1118 <li><a href="ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.0+edu0~a2-CD.iso">ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.0+edu0~a2-CD.iso</a></li>
1119
1120 <li><a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.0+edu0~a2-CD.iso">http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.0+edu0~a2-CD.iso</a></li>
1121
1122 <li>rsync -avzP ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.0+edu0~a2-CD.iso .</li>
1123
1124 </ul>
1125
1126 <p>The MD5SUM of this image is: 27bbcace407743382f3c42c08dbe8178
1127 <br>The SHA1SUM of this image is: e35f7d7908566cd3075375b3721fa10ee420d419</p>
1128
1129 <p><strong>How to report bugs</strong></p>
1130
1131 <p><a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugs">http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugs</a>
1132
1133 </div>
1134 <div class="tags">
1135
1136
1137 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
1138
1139
1140 </div>
1141 </div>
1142 <div class="padding"></div>
1143
1144 <div class="entry">
1145 <div class="title">
1146 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Is_there_a_PHP_expert_in_the_building___Debian_Edu_need_help_.html">Is there a PHP expert in the building? Debian Edu need help!</a>
1147 </div>
1148 <div class="date">
1149 5th June 2013
1150 </div>
1151 <div class="body">
1152 <p>Here is a call for help from the Debian Edu / Skolelinux project.
1153 We have two problems blocking the release of the Wheezy version we
1154 hope to get released soon. The two problems require some with PHP
1155 skills, and we seem to lack anyone with both time and PHP skills in
1156 the project:
1157
1158 <ol>
1159
1160 <li>It is impossible to log into the slbackup web interface
1161 (slbackup-php) using the root user and password. This is
1162 <a href="http://bugs.debian.org/700257">BTS report #700257</a>.
1163 This used to work, but stopped working some time since Squeeze.
1164 Perhaps some obsolete PHP feature was used?</li>
1165
1166 <li>It is not possible to "mass import" user lists in Gosa, neither
1167 using ldif nor using CSV files. The feature was disabled after a
1168 major rewrite of Gosa, and need to be ported to the new system.
1169 This is <a href="http://bugs.debian.org/698840">BTS report
1170 #698840</a>.</li>
1171
1172 </ol>
1173
1174 <p>If you can help us, please join us on IRC
1175 (<a href="irc://irc.debian.org/%23debian-edu">#debian-edu on
1176 irc.debian.org</a>) and provide patches via the BTS.</p>
1177
1178 </div>
1179 <div class="tags">
1180
1181
1182 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
1183
1184
1185 </div>
1186 </div>
1187 <div class="padding"></div>
1188
1189 <div class="entry">
1190 <div class="title">
1191 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__C_dric_Boutillier.html">Debian Edu interview: Cédric Boutillier</a>
1192 </div>
1193 <div class="date">
1194 4th June 2013
1195 </div>
1196 <div class="body">
1197 <p>It has been a while since my last English
1198 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a>
1199 interview last November. But the developers and translators are still
1200 pulling along to get the Wheezy based release out the door, and this
1201 time I managed to get an interview from one of the French translators
1202 in the project, Cédric Boutillier.</p>
1203
1204 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
1205
1206 <p>I am 34 year old. I live near Paris, France. I am an assistant
1207 professor in probability theory. I spend my daytime teaching
1208 mathematics at the university and doing fundamental research in
1209 probability in connexion with combinatorics and statistical physics.</p>
1210
1211 <p>I have been involved in the Debian project for a couple of years
1212 and became Debian Developer a few months ago. I am working on Ruby
1213 packaging, publicity and translation.</p>
1214
1215 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux / Debian Edu
1216 project?</strong></p>
1217
1218 <p>I came to the Debian Edu project after a call for translation of
1219 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Manuals">the
1220 Debian Edu manual</a> for the release of Debian Edu Squeeze. Since
1221 then, I have been working on updating the French translation of the
1222 manual.
1223
1224 <p>I had the opportunity to make an installation of Debian Edu in a
1225 virtual machine when I was preparing localised version of some screen
1226 shots for the manual. I was amazed to see it worked out of the box and
1227 how comprehensive the list of software installed by default was.</p>
1228
1229 <p>What amazed me was the complete network infrastructure directly
1230 ready to use, which can and the nice administration interface provided
1231 by <a href="https://oss.gonicus.de/labs/gosa/">GOsa²</a>. What pleased
1232 me also was the fact that among the software installed by default,
1233 there were many "traditional" educative software to learn languages,
1234 to count, to program... but also software to develop creativity and
1235 artistic skills with music (<a href="http://ardour.org/">Ardour</a>,
1236 <a href="http://audacity.sourceforge.net/">Audacity</a>) and
1237 movies/animation (I was especially thinking of
1238 <a href="http://linuxstopmotion.sourceforge.net/">Stopmotion</a>).</p>
1239
1240 <p>I am following the development of Debian Edu and am hanging out on
1241 <a href="irc://irc.debian.org/%23debian-edu">#debian-edu</a>.
1242 Unfortunately, I don't much time to get more involved in this
1243 beautiful project.</p>
1244
1245 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux / Debian
1246 Edu?</strong></p>
1247
1248 <p>For me, the main advantages of Skolelinux/Debian Edu are its
1249 community of experts and its precise documentation, as well as the
1250 fact that it provides a solution ready to use.</p>
1251
1252 <p>I would add also the fact that it is based on the rock solid Debian
1253 distribution, which ensures stability and provides a huge collection
1254 of educational free software.</p>
1255
1256 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux / Debian
1257 Edu?</strong></p>
1258
1259 <p>Maybe the lack of manpower to do lobbying on the
1260 project. Sometimes, people who need to take decisions concerning IT do
1261 not have all the elements to evaluate properly free software
1262 solutions. The fact that support by a company may be difficult to find
1263 is probably a problem if the school does not have IT personnel.</p>
1264
1265 <p>One can find support from a company by looking at
1266 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Help/ProfessionalHelp">the
1267 wiki dokumentation</a>, where some countries already have a number of
1268 companies providing support for Debian Edu, like Germany or
1269 Norway. This list is easy to find readily from the manual. However,
1270 for other countries, like France, the list is empty. I guess that
1271 consultants proposing support for Debian would be able to provide some
1272 support for Debian Edu as well.</p>
1273
1274 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
1275
1276 <p>I am using the KDE Plasma Desktop. But the pieces of software I use
1277 most runs in a terminal: Mutt and OfflineIMAP for emails, latex for
1278 scientific documents, mpd for music. VIM is my editor of choice. I am
1279 also using the mathematical software
1280 <a href="http://www.scilab.org/en/scilab/about‎">Scilab</a> and
1281 <a href="http://www.sagemath.org/index.html‎">Sage</a> (built from
1282 source as not completely packaged for Debian, yet).
1283
1284 <p><strong>Do you have any suggestions for teachers interested in
1285 using the free software in Debian to teach mathematics and
1286 statistics?</strong></p>
1287
1288 <p>I do not have any "nice" recommendations for statistics. At our
1289 university, we use both <a href="http://www.r-project.org/‎">R</a> and
1290 Scilab to teach statistics and probabilistic simulations. For
1291 geometry, there are nice programs:</p>
1292
1293 <ul>
1294
1295 <li><a href="http://www.drgeo.eu/">drgeo</a> and
1296 <a href="http://edu.kde.org/applications/all/kig‎">kig</a> to do
1297 constructions in planar geometry
1298
1299 <li><a href="http://www.geom.uiuc.edu/software/download/kali.html">kali</a>
1300 to discover symmetry groups (the so-called wallpapers and frieze
1301 groups), although the interface looks a bit old.</li>
1302
1303 </ul>
1304
1305 <p>I like also
1306 <a href="http://edu.kde.org/applications/all/cantor">cantor</a>, which
1307 provides a uniform interface to SciLab, Sage,
1308 <a href="http://directory.fsf.org/wiki/Octave‎">Octave</a>, etc...</p>
1309
1310 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
1311 get schools to use free software?</strong></p>
1312
1313 <p>My suggestions would be to</p>
1314
1315 <ul>
1316
1317 <li>advertise the reduction of costs when free software is used.</li>
1318
1319 <li>communicate about the quality of free software projects, using
1320 well known examples like Firefox, ThunderBird and
1321 OpenOffice.org/LibreOffice.</li>
1322
1323 <li>advertise the living and strong community around the project.</li>
1324
1325 <li>show that it is not more difficult to use than any other
1326 system.</li>
1327
1328 </ul>
1329
1330 </div>
1331 <div class="tags">
1332
1333
1334 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
1335
1336
1337 </div>
1338 </div>
1339 <div class="padding"></div>
1340
1341 <div class="entry">
1342 <div class="title">
1343 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Educational_applications_included_in_Debian_Edu___Skolelinux__the_screenshot_collection____.html">Educational applications included in Debian Edu / Skolelinux (the screenshot collection :-)</a>
1344 </div>
1345 <div class="date">
1346 1st June 2013
1347 </div>
1348 <div class="body">
1349 <p>Included in <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu /
1350 Skolelinux</a>, there are quite a lot of educational software.
1351 Created to help teachers teach, and pupils learn. We have tried to
1352 tag them all using debtags use::learning and role::program, and using
1353 the debtags I was happy to be able to create a collage of the
1354 educational software packages installed by default, sorted by the
1355 debtag field. Here it is. Click on a image to learn more about the
1356 program.</p>
1357
1358 <!-- for f in $(debtags tagcat|grep field::|awk '{print $2}'); do echo; echo "<p><strong>$f</strong></p>"; echo "<p>"; ( for p in $(debtags search --names "use::learning && interface::x11 && role::program && $f"); do img="<img src='http://screenshots.debian.net/thumbnail/$p' alt='$p'>"; if dpkg -s $p > /dev/null 2>&1; then echo "<a href='http://packages.qa.debian.org/$p'>$img</a>"; fi; done; ) | LANG=C sort; echo "</p>"; done -->
1359
1360 <p><strong>field::arts</strong></p>
1361 <p>
1362 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=audacity'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/audacity.png' alt='audacity'></a>
1363 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=childsplay'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/childsplay.png' alt='childsplay'></a>
1364 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=denemo'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/denemo.png' alt='denemo'></a>
1365 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=freebirth'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/freebirth.png' alt='freebirth'></a>
1366 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=gcompris'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/gcompris.png' alt='gcompris'></a>
1367 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=gimp'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/gimp.png' alt='gimp'></a>
1368 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=hydrogen'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/hydrogen.png' alt='hydrogen'></a>
1369 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=lilypond'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/lilypond.png' alt='lilypond'></a>
1370 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=lmms'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/lmms.png' alt='lmms'></a>
1371 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=rosegarden'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/rosegarden.png' alt='rosegarden'></a>
1372 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=scribus'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/scribus.png' alt='scribus'></a>
1373 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=solfege'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/solfege.png' alt='solfege'></a>
1374 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=stopmotion'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/stopmotion.png' alt='stopmotion'></a>
1375 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=tuxpaint'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/tuxpaint.png' alt='tuxpaint'></a>
1376 </p>
1377
1378 <p><strong>field::astronomy</strong></p>
1379 <p>
1380 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=celestia-gnome'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/celestia-gnome.png' alt='celestia-gnome'></a>
1381 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=gpredict'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/gpredict.png' alt='gpredict'></a>
1382 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=kstars'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/kstars.png' alt='kstars'></a>
1383 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=planets'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/planets.png' alt='planets'></a>
1384 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=stellarium'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/stellarium.png' alt='stellarium'></a>
1385 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=xplanet'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/xplanet.png' alt='xplanet'></a>
1386 </p>
1387
1388 <p><strong>field::biology:structural</strong></p>
1389 <p>
1390 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=pymol'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/pymol.png' alt='pymol'></a>
1391 </p>
1392
1393 <p><strong>field::chemistry</strong></p>
1394 <p>
1395 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=atomix'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/atomix.png' alt='atomix'></a>
1396 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=chemtool'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/chemtool.png' alt='chemtool'></a>
1397 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=easychem'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/easychem.png' alt='easychem'></a>
1398 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=gchempaint'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/gchempaint.png' alt='gchempaint'></a>
1399 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=gdis'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/gdis.png' alt='gdis'></a>
1400 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=ghemical'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/ghemical.png' alt='ghemical'></a>
1401 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=gperiodic'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/gperiodic.png' alt='gperiodic'></a>
1402 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=kalzium'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/kalzium.png' alt='kalzium'></a>
1403 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=pymol'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/pymol.png' alt='pymol'></a>
1404 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=viewmol'>[viewmol]</a>
1405 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=xdrawchem'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/xdrawchem.png' alt='xdrawchem'></a>
1406 </p>
1407
1408 <p><strong>field::electronics</strong></p>
1409 <p>
1410 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=gcompris'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/gcompris.png' alt='gcompris'></a>
1411 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=gpsim'>[gpsim]</a>
1412 </p>
1413
1414 <p><strong>field::geography</strong></p>
1415 <p>
1416 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=kgeography'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/kgeography.png' alt='kgeography'></a>
1417 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=marble'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/marble.png' alt='marble'></a>
1418 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=xplanet'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/xplanet.png' alt='xplanet'></a>
1419 </p>
1420
1421 <p><strong>field::linguistics</strong></p>
1422 <p>
1423 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=gcompris'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/gcompris.png' alt='gcompris'></a>
1424 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=kanagram'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/kanagram.png' alt='kanagram'></a>
1425 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=khangman'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/khangman.png' alt='khangman'></a>
1426 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=klettres'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/klettres.png' alt='klettres'></a>
1427 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=parley'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/parley.png' alt='parley'></a>
1428 </p>
1429
1430 <p><strong>field::mathematics</strong></p>
1431 <p>
1432 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=childsplay'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/childsplay.png' alt='childsplay'></a>
1433 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=drgeo'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/drgeo.png' alt='drgeo'></a>
1434 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=gcompris'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/gcompris.png' alt='gcompris'></a>
1435 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=geogebra'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/geogebra.png' alt='geogebra'></a>
1436 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=geomview'>[geomview]</a>
1437 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=grace'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/grace.png' alt='grace'></a>
1438 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=graphmonkey'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/graphmonkey.png' alt='graphmonkey'></a>
1439 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=graphthing'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/graphthing.png' alt='graphthing'></a>
1440 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=kalgebra'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/kalgebra.png' alt='kalgebra'></a>
1441 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=kbruch'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/kbruch.png' alt='kbruch'></a>
1442 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=kig'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/kig.png' alt='kig'></a>
1443 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=kmplot'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/kmplot.png' alt='kmplot'></a>
1444 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=mathwar'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/mathwar.png' alt='mathwar'></a>
1445 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=rocs'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/rocs.png' alt='rocs'></a>
1446 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=scratch'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/scratch.png' alt='scratch'></a>
1447 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=tuxmath'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/tuxmath.png' alt='tuxmath'></a>
1448 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=xabacus'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/xabacus.png' alt='xabacus'></a>
1449 </p>
1450
1451 <p><strong>field::physics</strong></p>
1452 <p>
1453 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=gcompris'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/gcompris.png' alt='gcompris'></a>
1454 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=step'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/step.png' alt='step'></a>
1455 </p>
1456
1457 <p><strong>field::TODO</strong></p>
1458 <p>
1459 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=blinken'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/blinken.png' alt='blinken'></a>
1460 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=cgoban'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/cgoban.png' alt='cgoban'></a>
1461 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=childsplay'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/childsplay.png' alt='childsplay'></a>
1462 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=gcompris'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/gcompris.png' alt='gcompris'></a>
1463 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=gnuchess'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/gnuchess.png' alt='gnuchess'></a>
1464 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=gnugo'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/gnugo.png' alt='gnugo'></a>
1465 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=gtans'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/gtans.png' alt='gtans'></a>
1466 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=ktouch'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/ktouch.png' alt='ktouch'></a>
1467 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=librecad'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/librecad.png' alt='librecad'></a>
1468 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=scratch'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/scratch.png' alt='scratch'></a>
1469 </p>
1470
1471 <p>In total, 61 applications. 3 of them lacked screen shots on
1472 <a href="http://screenshot.debian.net">screenshot.debian.net</a>. If
1473 you know of some packages we should install by default, please let us
1474 know on <a href="irc://irc.debian.org/%23debian-edu">IRC, #debian-edu
1475 on irc.debian.org</a>, or our
1476 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu/">mailing list
1477 debian-edu@</a>.</p>
1478
1479 </div>
1480 <div class="tags">
1481
1482
1483 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
1484
1485
1486 </div>
1487 </div>
1488 <div class="padding"></div>
1489
1490 <div class="entry">
1491 <div class="title">
1492 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Nirosan_Thiyagalingam.html">Skolelinux-intervju: Nirosan Thiyagalingam</a>
1493 </div>
1494 <div class="date">
1495 24th May 2013
1496 </div>
1497 <div class="body">
1498 <p>En ting
1499 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux-prosjektet</a> har
1500 hatt mye glede av er studentprosjekter. F.eks. er
1501 <a href="http://linuxstopmotion.org/">stillbildeanimasjonssystemet
1502 Stopmotion</a> resultat av et studentprosjekt i Skolelinux. De siste
1503 månedene har en ivrig student veiledet av Marius Kotsbak i
1504 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">FRiSK</a> testet hva en
1505 kan få til med en datamaskin til NOK 400,- (antagelig 1700,- med
1506 skjerm, tastatur og mus) når det brukes i Skolelinux. Jeg spurte han
1507 om et intervju.</p>
1508
1509 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
1510
1511 <p>Jeg heter Nirosan Thiyagalingam. Jeg er 24 år og studerer
1512 dataingeniør studiet ved Høgskolen i Sør Trøndelag. Interessen for
1513 data har siden ung alder vært tilstede og jeg har i tillegg alltid
1514 vært glad i å lære nye ting. Med teknologi som endres svært hurtig er
1515 det alltid noe nytt å lære. Noe som igjen har gjort det svært
1516 interessant å følge med på utviklingen. Jeg valgte dataingeniør
1517 studiet grunnet ønske om å lære enda mer om programmering og utvikling
1518 av store systemer.</p>
1519
1520 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
1521
1522 <p>Skolelinux prosjektet hørte jeg først om i media. Men det var først
1523 når jeg skulle velge bacheloroppgave at jeg fattet mer interesse for
1524 prosjektet. Et enkelt søk på nettet førte meg til skolelinux sine
1525 hjemmesider. Informasjonen jeg fant der gjorde meg enda nysgjerrig og
1526 jeg valgte derfor en oppgave som gikk ut på å få en
1527 <a href="http://www.raspberrypi.org">Raspberry PI</a>. Altså en
1528 ultra-billig datamaskin til å kjøre Debian Edu på lik linje med
1529 vanlige datamaskiner. I løpet av prosjektet ble det gjort mye
1530 forskning på nettet. Det var mye jeg måtte forstå rundt hvordan
1531 operativsystemet Linux fungerte før jeg kunne angripe
1532 problemet. Prøvde først å finne ut hvordan man kunne transformere en
1533 vanlig installasjon av Skolelinux til Raspberry PI, men dette var
1534 altfor vanskelig å jeg endte opp med mer spørsmål enn svar. Det ble
1535 videre opprettet kontakt med Skolelinux utviklere på IRC der jeg fikk
1536 diskutert hvilken retning jeg burde gå for å få til en fullverdig
1537 løsning. Det ble bestemt at jeg skulle gå for å først installere
1538 <a href="http://www.raspbian.org/">Raspian</a>. Dette er et
1539 operativsystem basert på Debian spesiallaget for Raspberry Pi sin
1540 maskinvare. Nå som Debian var installert på datamaskinen gjenstod det
1541 å installere de nødvendige Skolelinux pakkene for å få til et
1542 fullverdig system. Disse pakkene ble installert manuelt i første
1543 omgang, men ble senere installert automatisk via et script som Petter
1544 Reinholdtsen laget. Dette scriptet er så enkel å bruke at man er i
1545 gang med installasjonen i løpet av bare 5 minutter. Ikke nok med det,
1546 alt skjer helt automatisk. Alt i alt er jeg veldig fornøyd med
1547 resultatet av installasjonsprosessen. Raspberry Pi er en veldig svak
1548 maskin og det merkes godt når man har installert Skolelinux på
1549 den. Video og 3D-rendering fungerer utrolig dårlig, men nettsurfing og
1550 kontorprogrammer fungerer godt. Det kan derfor konkluderes med at
1551 datamaskinen er egnet for enkle oppgaver.
1552
1553 <p>Jeg syns det er viktig påpeke at dette kun er startfasen av en slik
1554 løsning. På markedet finnes det nå maskiner som har bedre hardware enn
1555 Raspberry Pi. Det er store muligheter for at man kan klare å
1556 installere Skolelinux på disse også, og da forsvinner nok mest
1557 sannsynlig ytelsesproblemene med Video og 3D rendering også.</p>
1558
1559 <p>Det ble også prøvd med en løsning som gjorde at Raspberry Pi
1560 fungerte som en tynnklient. Denne løsningen hadde langt bedre ytelse
1561 med tanke på hastighet og brukeropplevelse. Men også her var video og
1562 3D rendering dårlig. Det ble brukt en liten Linux distribusjon kalt
1563 <a href="http://www.berryterminal.com/">BerryTerminal</a> for å få til
1564 dette.</p>
1565
1566 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
1567
1568 <p>Fordelen med Skolelinux er mange. At det er gratis er en stor
1569 fordel, men at det er så mange som er med på å utvikle det og
1570 vedlikeholde det er en enda større fordel. Allerede før jeg startet
1571 med prosjektet så jeg mange fordeler, og når jeg nærmet meg sluttfasen
1572 så jeg langt flere. At prosjektet skulle inneha en så høy kvalitet
1573 hadde jeg aldri trodd. En vanlig Skolelinux installasjon har de
1574 nødvendige programmene og funksjonen som både små og store skoler i
1575 tillegg til organisasjoner kan klare seg med. At prosjektet tilbyr en
1576 så komplett løsning er en kjempefordel. Installasjonen er knirkefri
1577 og det er svært enkelt å installere og komme i gang.</p>
1578
1579 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
1580
1581 <p>Ulempene jeg ser med prosjektet er ryddigheten av websidene. Selv
1582 om websidene er enkle og konsise er det allikevel ikke appellerende i
1583 like stor grad som for eksempel
1584 <a href="http://www.ubuntu.com">Ubuntu</a> sine sider. Deres side
1585 tilbyr, i tillegg til godt design og presentasjon, en nettbasert
1586 emulator av deres operativsystem. Dette er en stor fordel slik jeg ser
1587 det. Bortsett fra dette ser jeg absolutt ingen ulemper med
1588 Skolelinux-prosjektet.</p>
1589
1590 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
1591
1592 <p>Til daglig er jeg en flittig bruker av det åpne media
1593 sentersystemet <a href="http://xbmc.org/">XBMC</a>. Det enorme
1594 samfunnet rundt dette prosjektet har gjort dette til et program som
1595 dekker alles behov. Man kan tilpasse det akkurat slik man vil både med
1596 tanke på utseende og funksjoner ved installere plug-ins eller
1597 scripts.</p>
1598
1599 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
1600 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
1601
1602 <p>Strategien som burde brukes sett fra mine øyne er
1603 markedsføring. Jeg er sikker på at om flere skoler fikk et lite innsyn
1604 i hvor bra Skolelinux er så ville de ikke nølt med å gå over fra noe
1605 annet som koster de store summer. At skolelinux til de grader tilbyr
1606 en så komplett løsning bure komme frem. Enten via reklamekampanjer
1607 eller ved å sende ut folk til skoler for så å la skolenettverk
1608 ansvarlige få teste ut hvordan Skolelinux fungerer i praksis. Om det
1609 i tillegg ble utviklet gode websider og en emulator for å la brukere
1610 prøve operativsystemet ville nok dette ha styrket inntrykket
1611 betraktelig.</p>
1612
1613 </div>
1614 <div class="tags">
1615
1616
1617 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
1618
1619
1620 </div>
1621 </div>
1622 <div class="padding"></div>
1623
1624 <div class="entry">
1625 <div class="title">
1626 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/How_to_transform_a_Debian_based_system_to_a_Debian_Edu_installation.html">How to transform a Debian based system to a Debian Edu installation</a>
1627 </div>
1628 <div class="date">
1629 17th May 2013
1630 </div>
1631 <div class="body">
1632 <p><a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a> is
1633 an operating system based on Debian intended for use in schools. It
1634 contain a turn-key solution for the computer network provided to
1635 pupils in the primary schools. It provide both the central server,
1636 network boot servers and desktop environments with heaps of
1637 educational software. The project was founded almost 12 years ago,
1638 2001-07-02. If you want to support the project, which is in need for
1639 cash to fund developer gatherings and other project related activity,
1640 <a href="http://www.linuxiskolen.no/slxdebianlabs/donations.html">please
1641 donate some money</a>.
1642
1643 <p>A topic that come up again and again on the Debian Edu mailing
1644 lists and elsewhere, is the question on how to transform a Debian or
1645 Ubuntu installation into a Debian Edu installation. It isn't very
1646 hard, and last week I wrote a script to replicate the steps done by
1647 the Debian Edu installer.</p>
1648
1649 <p>The script,
1650 <a href="http://anonscm.debian.org/viewvc/debian-edu/branches/wheezy/debian-edu-config/share/debian-edu-config/tools/debian-edu-bless?view=markup">debian-edu-bless<a/>
1651 in the debian-edu-config package, will go through these six steps and
1652 transform an existing Debian Wheezy or Ubuntu (untested) installation
1653 into a Debian Edu Workstation:</p>
1654
1655 <ol>
1656
1657 <li>Add skolelinux related APT sources.</li>
1658 <li>Create /etc/debian-edu/config with the wanted configuration.</li>
1659 <li>Install debian-edu-install to load preseeding values and pull in
1660 our configuration.</li>
1661 <li>Preseed debconf database with profile setup in
1662 /etc/debian-edu/config, and run tasksel to install packages
1663 according to the profile specified in the config above,
1664 overriding some of the Debian automation machinery.</li>
1665 <li>Run debian-edu-cfengine-D installation to configure everything
1666 that could not be done using preseeding.</li>
1667 <li>Ask for a reboot to enable all the configuration changes.</li>
1668
1669 </ol>
1670
1671 <p>There are some steps in the Debian Edu installation that can not be
1672 replicated like this. Disk partitioning and LVM setup, for example.
1673 So this script just assume there is enough disk space to install all
1674 the needed packages.</p>
1675
1676 <p>The script was created to help a Debian Edu student working on
1677 setting up <a href="http://www.raspberrypi.org">Raspberry Pi</a> as a
1678 Debian Edu client, and using it he can take the existing
1679 <a href="http://www.raspbian.org/FrontPage‎">Raspbian</a> installation and
1680 transform it into a fully functioning Debian Edu Workstation (or
1681 Roaming Workstation, or whatever :).</p>
1682
1683 <p>The default setting in the script is to create a KDE Workstation.
1684 If a LXDE based Roaming workstation is wanted instead, modify the
1685 PROFILE and DESKTOP values at the top to look like this instead:</p>
1686
1687 <p><pre>
1688 PROFILE="Roaming-Workstation"
1689 DESKTOP="lxde"
1690 </pre></p>
1691
1692 <p>The script could even become useful to set up Debian Edu servers in
1693 the cloud, by starting with a virtual Debian installation at some
1694 virtual hosting service and setting up all the services on first
1695 boot.</p>
1696
1697 </div>
1698 <div class="tags">
1699
1700
1701 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
1702
1703
1704 </div>
1705 </div>
1706 <div class="padding"></div>
1707
1708 <div class="entry">
1709 <div class="title">
1710 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Second_alpha_release_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Debian_Wheezy.html">Second alpha release of Debian Edu / Skolelinux based on Debian Wheezy</a>
1711 </div>
1712 <div class="date">
1713 14th May 2013
1714 </div>
1715 <div class="body">
1716 <p>The <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux
1717 project</a> is making great progress and made its second Wheezy based
1718 release today. This is the release announcement:</p>
1719
1720 <p><strong>New features for Debian Edu 7.0.0 alpha1 released
1721 2013-05-14</strong></p>
1722
1723 <p>This is the release notes for for Debian Edu / Skolelinux 7.0.0 edu
1724 alpha1, based on <a href="http://www.debian.org">Debian</a> with
1725 codename "Wheezy".</p>
1726
1727 <p><strong>About Debian Edu and Skolelinux</strong></p>
1728
1729 <p>Debian Edu, also known as Skolelinux, is a Linux distribution based
1730 on Debian providing an out-of-the box environment of a completely
1731 configured school network. Immediatly after installation a school
1732 server running all services needed for a school network is set up just
1733 waiting for users and machines being added via GOsa², a comfortable
1734 Web-UI. A netbooting environment is prepared using PXE, so after
1735 initial installation of the main server from CD, DVD or USB stick all
1736 other machines can be installed via the network.</p>
1737
1738 <p>This is the first test release based on Wheezy (which currently is
1739 not released yet). Basically this is an updated and slightly improved
1740 version compared to the Squeeze release.</p>
1741
1742 <p><strong>Software updates</strong></p>
1743 <ul>
1744 <li>Install freemind (0.9.0) by default, and stop installing vym by
1745 default.</li>
1746 <li>Install chromium (26.0.1410.43) by default.</li>
1747 <li>Install goplay (0.5-1.1) to make golearn available by default.</li>
1748 <li>Updated support for Japanese input methods, now based on
1749 ibus-anthy.</li>
1750 </ul>
1751
1752 <p><strong>Other changes</strong></p>
1753 <ul>
1754
1755 <li>Switched default file system from ext3 to ext4 for speed and
1756 reliability improvements.</li>
1757 <li>Got rid of unwanted winbind daemon and PAM setup activated because
1758 of <a href="http://bugs.debian.org/706434">706434</a>.</li>
1759 <li>Extended and improved the testsuite tests to detect more possible
1760 problems.</li>
1761 <li>Corrected proxy handling to not set http_proxy to a bogus
1762 direct:// URL.</li>
1763 <li>Corrected proxy setup for diskless workstations.</li>
1764 <li>Corrected PXE setup to use our updated udebs during installation.</li>
1765 <li>Made installation handling of low entropy level more robust.</li>
1766 <li>Create larger partitions for Roaming workstations and Thin client
1767 servers, to make room for all the software installed.</li>
1768 <li>Fix bug in Roaming workstation PAM setup, making it impossible to
1769 log in (<a href="http://bugs.debian.org/706753">706753</a>).</li>
1770 </ul>
1771
1772 <p><strong>Known issues</strong></p>
1773 <ul>
1774
1775 <li>IP resolution for the local hostname give useless IPv6 address
1776 (<a href="http://bugs.debian.org/705900">705900</a>). Only install
1777 libnss-myhostname on roaming workstations until it is fixed.</li>
1778 <li>DVD images are not yet ready.</li>
1779 <li>No mass import of user account data in GOsa (ldif or csv)
1780 available yet (<a href="http://bugs.debian.org/698840">698840</a>).</li>
1781 <li>Missing artwork for the KDE desktop (and probably a few others).</li>
1782 <li>KDE Debian submenu lacks icons.</li>
1783 <li>LXDE menu lacks entry for changing GOsa password
1784 (website). Installing gosa-desktop will be an option.</li>
1785 <li>Backup configuration via web interface is impossible due to
1786 password submission problem
1787 (<a href="http://bugs.debian.org/700257">700257</a>).</li>
1788
1789 </ul>
1790
1791 <p><strong>Where to get it</strong></p>
1792
1793 <p>To download the multiarch netinstall CD release you can use</p>
1794 <ul>
1795
1796 <li><a href="ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu~7.0+edu0~a1-CD.iso">ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu~7.0+edu0~a1-CD.iso</a></li>
1797 <li><a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu~7.0+edu0~a1-CD.iso">http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu~7.0+edu0~a1-CD.iso</a></li>
1798 <li>rsync -avzP ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/wheezy/debian-edu~7.0+edu0~a1-CD.iso debian-edu~7.0+edu0~a1-CD.iso</li>
1799
1800 </ul>
1801
1802 <p>The MD5SUM of this image is: 685ed76c1aa8e44b12d3fde21faf450b</p>
1803
1804 <p>The SHA1SUM of this image is: 6c874de157024da13e115bab29c068080a11ec4c</p>
1805
1806 <p><strong>How to report bugs</strong></p>
1807
1808 <p><a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugs">http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugs</a></p>
1809
1810 </div>
1811 <div class="tags">
1812
1813
1814 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
1815
1816
1817 </div>
1818 </div>
1819 <div class="padding"></div>
1820
1821 <div class="entry">
1822 <div class="title">
1823 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Narvik_sparer_minst_9_millioner_p____bruke_Skolelinux.html">Narvik sparer minst 9 millioner på å bruke Skolelinux</a>
1824 </div>
1825 <div class="date">
1826 10th May 2013
1827 </div>
1828 <div class="body">
1829 <p>I fjor sommer ble jeg
1830 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gladoppslag_om_Skolelinux_i_avisen_Fremover.html">gledelig
1831 overrasket</a> over et oppslag i avisen Fremover om Narvik kommunes
1832 bruk av <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>. Oppslaget
1833 var basert på et notat som besvarte spørsmål fra ordfører Tor Nysæter
1834 og rådgiver for skolesektoren, Petter Falkbu, om bruken av Skolelinux
1835 i Narvikskolene og konstnaden ved å gå over til Windows. For litt
1836 over en uke siden siden fikk jeg endelig bedt kommunen om å få innsyn
1837 i dette notatet, og det ble oversendt på epost tirsdag. Jeg fikk
1838 <a href="http://www.nuug.no/pub/offentliginnsyn/from-Narvik-kommune/2013-04-29-09:12-skolelinux-notat/PetterFalkbuogwindowsfornarvikskolen%20(L)351310.pdf">lagt
1839 ut notatet</a> samme dag, og fikk i dag sjekket postlista til Narvik,
1840 der jeg fant notatet som
1841 <a href="https://www.narvik.kommune.no/innsyn.aspx?response=arkivsak_detaljer&arkivsakid=2013001023&scripturi=/innsyn.aspx&skin=infolink&Mid1=301&">sak
1842 2013/1023</a>.</p>
1843
1844 <p>Notatet forteller at Narvik ville måtte betalt minst 9 millioner
1845 for å gå over til Windows på skolene. I tillegg dokumenterer notatet
1846 at læreplanens krav oppfylles uten problemer ved bruk av Skolelinux.
1847 Jeg anbefaler alle å lese de 10 sidene med gode argumenter for å kutte
1848 unødige utgifter på IT i skoleverket. :)</p>
1849
1850 </div>
1851 <div class="tags">
1852
1853
1854 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
1855
1856
1857 </div>
1858 </div>
1859 <div class="padding"></div>
1860
1861 <div class="entry">
1862 <div class="title">
1863 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Wheezy_is_out___and_Debian_Edu___Skolelinux_should_soon_follow___newinwheezy.html">Debian Wheezy is out - and Debian Edu / Skolelinux should soon follow! #newinwheezy</a>
1864 </div>
1865 <div class="date">
1866 5th May 2013
1867 </div>
1868 <div class="body">
1869 <p>When I woke up this morning, I was very happy to see that the
1870 <a href="http://www.debian.org/News/2013/20130504">release announcement
1871 for Debian Wheezy</a> was waiting in my mail box. This is a great
1872 Debian release, and I expect to move my machines at home over to it fairly
1873 soon.</p>
1874
1875 <p>The new debian release contain heaps of new stuff, and one program
1876 in particular make me very happy to see included. The
1877 <a href="http://scratch.mit.edu/">Scratch</a> program, made famous by
1878 the <a href="http://www.code.org/">Teach kids code</a> movement, is
1879 included for the first time. Alongside similar programs like
1880 <a href="http://edu.kde.org/kturtle/">kturtle</a> and
1881 <a href="http://wiki.sugarlabs.org/go/Activities/Turtle_Art">turtleart</a>,
1882 it allow for visual programming where syntax errors can not happen,
1883 and a friendly programming environment for learning to control the
1884 computer. Scratch will also be included in the next release of Debian
1885 Edu.</a>
1886
1887 <p>And now that Wheezy is wrapped up, we can wrap up the next Debian
1888 Edu/Skolelinux release too. The
1889 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu/2013/04/msg00132.html">first
1890 alpha release</a> went out last week, and the next should soon
1891 follow.<p>
1892
1893 </div>
1894 <div class="tags">
1895
1896
1897 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
1898
1899
1900 </div>
1901 </div>
1902 <div class="padding"></div>
1903
1904 <div class="entry">
1905 <div class="title">
1906 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/First_alpha_release_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Debian_Wheezy.html">First alpha release of Debian Edu / Skolelinux based on Debian Wheezy</a>
1907 </div>
1908 <div class="date">
1909 26th April 2013
1910 </div>
1911 <div class="body">
1912 <p>The Debian Edu / Skolelinux project is still going strong and made
1913 its first Wheezy based release today. This is the release
1914 announcement:</p>
1915
1916 <p><strong>New features for Debian Edu ~7.0.0 alpha0 released
1917 2013-04-26</strong></p>
1918
1919 <p>This is the release notes for for Debian Edu / Skolelinux ~7.0.0
1920 edu alpha0, based on Debian with codename "Wheezy".</p>
1921
1922 <p><strong>About Debian Edu and Skolelinux</strong></p>
1923
1924 <p><a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu, also known as
1925 Skolelinux</a>, is a Linux distribution based on Debian providing an
1926 out-of-the box environment of a completely configured school
1927 network. Immediatly after installation a school server running all
1928 services needed for a school network is set up just waiting for users
1929 and machines being added via GOsa², a comfortable Web-UI. A netbooting
1930 environment is prepared using PXE, so after initial installation of
1931 the main server from CD, DVD or USB stick all other machines can be
1932 installed via the network.</p>
1933
1934 <p>This is the first test release based on Wheezy (which currently is
1935 not released yet). Basically this is an updated and slightly improved
1936 version compared to the Squeeze release.</p>
1937
1938 <p><strong>Software updates</strong></p>
1939
1940 <ul>
1941 <li>Everything which is new in Debian Wheezy, eg:
1942 <ul>
1943 <li>Linux kernel 3.2.x</li>
1944 <li>Desktop environments KDE "Plasma" 4.8.4, GNOME 3.4, and LXDE 4
1945 (KDE is installed by default; to choose GNOME or LXDE: see
1946 manual.)</li>
1947 <li>Web browser Iceweasel 10 ESR</li>
1948 <li>LibreOffice 3.5.4</li>
1949 <li>LTSP 5.4.2</li>
1950 <li>GOsa 2.7.4</li>
1951 <li>CUPS print system 1.5.3</li>
1952 <li>Educational toolbox GCompris 12.01</li>
1953 <li>Music creator Rosegarden 12.04</li>
1954 <li>Image editor Gimp 2.8.2</li>
1955 <li>Virtual universe Celestia 1.6.1</li>
1956 <li>Virtual stargazer Stellarium 0.11.3</li>
1957 <li>Scratch visual programming environment 1.4.0.6</li>
1958 <li>New version of debian-installer from Debian Wheezy, see
1959 <a href="http://www.debian.org/releases/wheezy/installmanual">installation
1960 manual</a> for more details.</li>
1961 <li>Debian Wheezy includes about 37000 packages available for
1962 installation.</li>
1963 <li>More information about Debian Wheezy 7.0 is provided in the
1964 <a href="http://www.debian.org/releases/wheezy/releasenotes">release notes</a> and the <a href="http://www.debian.org/releases/wheezy/installmanual">installation manual</a>.</li>
1965 </ul></li>
1966 </ul>
1967
1968 <p><strong>Documentation</strong></p>
1969 <ul>
1970 <li>The (<a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Wheezy">English</a>) Debian Edu Wheezy Manual is fully translated to
1971 German, French, Italian and Danish. Partly translated versions exist
1972 for Norwegian Bokmal and Spanish.</li>
1973 </ul>
1974
1975 <p><Strong>LDAP related changes</strong></p>
1976 <ul>
1977 <li>Slight changes to some objects and acls to have more types to
1978 choose from when adding systems in GOsa. Now systems can be of type
1979 server, workstation, printer, terminal or netdevice.</li>
1980 </ul>
1981
1982 <p><strong>Other changes</strong></p>
1983 <ul>
1984 <li>LTSP clients start as diskless workstation / thin client can be
1985 configured via command line argument -- or individually adding an
1986 entry in lts.conf or LDAP.<li>
1987 <li>GOsa gui: Now some options that seemed to be available, but are non
1988 functional, are greyed out (or are not clickable). Some tabs are
1989 completely hidden to the end user, others even to the GOsa admin.</li>
1990 </ul>
1991
1992 <p><strong>Regressions</strong></p>
1993 <ul>
1994 <li>No mass import of user account data in GOsa (ldif or csv) available
1995 yet.</li>
1996 </ul>
1997
1998 <p><strong>No updated artwork</strong></p>
1999
2000 <ul>
2001 <li>Updated artwork which is visible during installation, in the login
2002 screen and as desktop wallpaper is still missing or the same as we
2003 had for our Squeeze based release.</li>
2004 </ul>
2005
2006 <p><strong>Where to get it</strong></p>
2007
2008 To download the multiarch netinstall CD release you can use
2009 <ul>
2010 <li><a href="ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/">ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/</a></li>
2011 <li><a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/">http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/</a></li>
2012 <li>rsync -avzP ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/wheezy/</li>
2013 </ul>
2014
2015 <p>The MD5SUM of this image is: c5e773ddafdaa4f48c409c682f598b6c</p>
2016
2017 <p>The SHA1SUM of this image is: 25934fabb9b7d20235499a0a51f08ce6c54215f2</p>
2018
2019 <p><strong>How to report bugs</strong></p>
2020
2021 <p><a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugs">http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugs</a></p>
2022
2023 </div>
2024 <div class="tags">
2025
2026
2027 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
2028
2029
2030 </div>
2031 </div>
2032 <div class="padding"></div>
2033
2034 <div class="entry">
2035 <div class="title">
2036 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/First_Debian_Edu___Skolelinux_developer_gathering_in_2013_take_place_in_Trondheim.html">First Debian Edu / Skolelinux developer gathering in 2013 take place in Trondheim</a>
2037 </div>
2038 <div class="date">
2039 16th April 2013
2040 </div>
2041 <div class="body">
2042 <p>This years first <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux /
2043 Debian Edu</a> developer gathering take place the coming weekend in Trondheim.
2044 Details about the gathering can be found
2045 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/Gathering/2013-04-19-21-Trondheim">on
2046 the FRiSK wiki</a>. The dates are 19-21th of April 2013, and online
2047 participation for those unable to make it in person is very welcome,
2048 and I plan to participate online myself as I could not leave Oslo this
2049 weekend.</p>
2050
2051 <p>The focus of the gathering is to work on the web pages and project
2052 infrastructure, and to continue the work on the Wheezy based Debian
2053 Edu release.</p>
2054
2055 <p>See you on <a href="irc://irc.debian.org/%23debian-edu">IRC, #debian-edu on irc.debian.org,</a> then?</p>
2056
2057 </div>
2058 <div class="tags">
2059
2060
2061 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
2062
2063
2064 </div>
2065 </div>
2066 <div class="padding"></div>
2067
2068 <div class="entry">
2069 <div class="title">
2070 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_6_got_a_video_review_from_Pcwizz.html">Skolelinux 6 got a video review from Pcwizz</a>
2071 </div>
2072 <div class="date">
2073 17th March 2013
2074 </div>
2075 <div class="body">
2076 <p>Via
2077 <a href="https://twitter.com/pcwizz/status/313044373262716930">twitter</a>
2078 I just discovered that <a href="http://pcwizz.net/">Pcwizz</a> have
2079 done a <a href="http://www.youtube.com/watch?v=wPzTZ61Pcuc">video
2080 review</a> on Youtube of <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux
2081 / Debian Edu</a> version 6. He installed the standalone profile and
2082 the video show a walk-through of of the menu content, demonstration of
2083 a few programs and his view of our distribution.</p>
2084
2085 <p>There is also some really nice quotes (transcribed by me, might
2086 have heard wrong). While looking thought the Graphics menu:</p>
2087
2088 <blockquote>
2089 "Basically everything you ever need in a school environment."
2090 </blockquote>
2091
2092 <p>And as a general evaluation of the entire distribution:</p>
2093
2094 <blockquote>
2095 "So, yeah, a bit bloated. It kept all the Debian stuff in there, just
2096 to keep it nice and GNU. So, I do not want to go on about it, but
2097 lets give it 7 out of 10. I am not going to use it. That is because
2098 I am not deploying a school network. There may be some mythical
2099 feature to help you deploy Skolelinux on a school network."
2100 </blockquote>
2101
2102 <p>To bad he did not test the server profile, and discovered the PXE
2103 installation option. It make it possible to install only the main
2104 server from CD, and the rest of the machines via the net, and might be
2105 considered the mythical feature he talk about. :)</p>
2106
2107 <p>While looking through the menus, there is also this funny comment
2108 about the part of the K menu generated from the Debian menu subsystem:
2109
2110 <blockquote>
2111 "[The K menu] have a special Debian section for software that no-one
2112 is going to look at, because it contain lots of junky stuff that you
2113 actually don't need in the education distribution, but have just been
2114 included because it isn't stripped out for some reason."
2115 </blockquote>
2116
2117 <p>I guess it is yet another argument for merging the Debian menu and
2118 Gnome/KDE desktop menu entries into
2119 <a href="http://wiki.debian.org/Proposals/DebianMenuUsingDesktopEntries">one
2120 consistent menu system</a> instead of two incomplete and partly
2121 inconsistent menu systems.</p>
2122
2123 <p>The entire video is available below for those accepting iframe
2124 embedding:</p>
2125
2126 <iframe width="560" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/wPzTZ61Pcuc" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>
2127
2128 </div>
2129 <div class="tags">
2130
2131
2132 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>.
2133
2134
2135 </div>
2136 </div>
2137 <div class="padding"></div>
2138
2139 <div class="entry">
2140 <div class="title">
2141 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/First_Skolelinux___Debian_Edu_Squeeze_update_released.html">First Skolelinux / Debian Edu Squeeze update released</a>
2142 </div>
2143 <div class="date">
2144 8th March 2013
2145 </div>
2146 <div class="body">
2147 <p>Last Sunday, 2013-03-03,, Holger Levsen announced the first update
2148 of <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux / Debian Edu</a>
2149 based on Debian Squeeze. This is the first update since
2150 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/03/msg00001.html">the
2151 initial release 2012-03-11</a>. This is the
2152 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2013/03/msg00000.html">release
2153 announcement email from Holger</a>:</p>
2154
2155 <blockquote><p>Hi,</p>
2156
2157 <p>it's my pleasure to announce the immediate availability of Debian
2158 Edu 6.0.7+r1 ("Debian Edu Squeeze").</p>
2159
2160 <p>Debian Edu 6.0.7+r1 is an incremental update to Debian Edu
2161 6.0.4+r0, containing all the changes between Debian 6.0.4 and 6.0.7 as
2162 well Debian Edu specific bugfixes and enhancements. See below (in this
2163 mail) for the full list of (edu) changes. Please see
2164 <a href="http://www.debian.org/News/2012/20120311">http://www.debian.org/News/2012/20120311</a>
2165 for more information on "Debian Edu Squeeze".</p>
2166
2167 <p>Images are available for download at
2168 <a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/">http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/</a></p>
2169
2170 <p>md5sums:
2171 <br>1fe79eb4f0f9ae1c58fc318e26cc1e2e debian-edu-6.0.7+r1-CD.iso
2172 <br>a6ddd924a8bd9a1b5ca122e8fe1c34ec debian-edu-6.0.7+r1-DVD.iso
2173 <br>ac6c72cd7925ccec51bfbf58e2a7c69c debian-edu-6.0.7+r1-source-DVD.iso</p>
2174
2175 <p>sha1sums:
2176 <br>a4b58233b672a99c7df8dc24fb6de3327654a5c3 debian-edu-6.0.7+r1-CD.iso
2177 <br>9b524915e0ff2aa793f13d93123e5bd2bab2dbaa debian-edu-6.0.7+r1-DVD.iso
2178 <br>43997614893fc5e9e59ad6ce066b05d07fd836fa debian-edu-6.0.7+r1-source-DVD.iso</p>
2179
2180 <p>These images are suitable for amd64+i386.</p>
2181
2182 <p>Changes for Debian Edu 6.0.7+r1 Codename "Squeeze", released
2183 2013-03-03:</p>
2184
2185 <ul>
2186 <li>sitesummary was updated from 0.1.3 to 0.1.8
2187 <ul>
2188 <li>Make Nagios configuration more robust and efficient</li>
2189 <li>Comply with 3.X kernel</li>
2190 </ul></li>
2191 <li>debian-edu-doc from 1.4~20120310~6.0.4+r0 to 1.4~20130228~6.0.7+r1
2192 <ul>
2193 <li>Minor updates from the wiki</li>
2194 <li>Danish translation now complete</li>
2195 </ul></li>
2196 <li>debian-edu-config from 1.453 to 1.455
2197 <ul>
2198 <li>Fix /etc/hosts for LTSP diskless workstations. Closes: #699880</li>
2199 <li>Make ltsp_local_mount script work for multiple devices.</li>
2200 <li>Correct Kerberos user policy: don't expire password after 2 days.
2201 Closes: #664596</li>
2202 <li>Handle '#' characters in the root or first users password.
2203 Closes: #664976</li>
2204 <li>Fixes for gosa-sync:
2205 <ul>
2206 <li>Don't fail if password contains "</li>
2207 <li>Don't disclose new password string in syslog</li>
2208 </ul></li>
2209 <li>Fixes for gosa-create:
2210 <ul>
2211 <li>Invalidate libnss cache before applying changes</li>
2212 <li>Multiple failures during mass user import into GOsa²</li>
2213 <li>gosa-netgroups plugin: don't erase entries of attribute type
2214 "memberNisNetgroup". Closes: #687256</li>
2215 <li>First user now uses the same Kerberos policy as all other users</li>
2216 </ul></li>
2217 <li>Add Danish web page</li>
2218 </ul>
2219 <li>debian-edu-install from 1.528 to 1.530
2220 <ul>
2221 <li>Improve preseeding support and documentation</li>
2222 </ul></li>
2223 </ul>
2224
2225 <p>End-user documentation in English is available at
2226 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Squeeze/">http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Squeeze/</a>
2227 - translations to French, Italian, Danish and German are available in
2228 the debian-edu-doc package. (Other languages could use your help!)</p>
2229
2230 <p>If you want to contribute to Debian Edu, please join our
2231 mailinglist
2232 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu/">debian-edu@lists.debian.org</a>!
2233 </p></blockquote>
2234
2235 <p>I am very happy to see the fruits of a year of hard work. :)</p>
2236
2237 </div>
2238 <div class="tags">
2239
2240
2241 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
2242
2243
2244 </div>
2245 </div>
2246 <div class="padding"></div>
2247
2248 <div class="entry">
2249 <div class="title">
2250 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Helge_Tore_H_yland.html">Skolelinux-intervju: Helge Tore Høyland</a>
2251 </div>
2252 <div class="date">
2253 22nd February 2013
2254 </div>
2255 <div class="body">
2256 <p>Etter en lang pause og travle uker har jeg endelig klart å få
2257 samlet et nytt intervju med en av folkene i
2258 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-miljøet.
2259 Denne gang er det Helge Tore Høyland, en mangeårig bidragsyter på
2260 epostlistene og ellers i prosjektet.</p>
2261
2262 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
2263
2264 <p>Eg er IT-konsulent/teknikker hjå eit firma i Steinkjer med navn
2265 <a href="http://unoit.no/">Uno IT</a>. Uno IT er eit lite firma som
2266 drifter nettverk og maskiner for små og mellomstore firma
2267 Steinkjer-området. Per dags dato er me 2 ansatte. Min faglege bakgrunn
2268 er Fagbrev som it-teknikker, samt nokre fag innen nettverk- og
2269 server-drift frå HiST og NTNU. Dagleg arbeid består i oppsett av nye
2270 maskiner og hjelp til sluttbrukere, samt oppsett og vedlikehold av eit
2271 vidt spekter av fagsystemer ute hjå kunder. Erfaring med Skolelinux
2272 har eg hatt i forbindelse med drifting av
2273 <a href="http://www.bjorkly.no/">Bjørkly skule</a>, ein privat
2274 grunnskule i Namsos-området. I dag har skulen 65 elever, 15 lærere, 1
2275 hovedserver og ca 60 klienter som kjører halvtjukt. Eg har bygd og
2276 driftet systemet sidan summaren 2006.</p>
2277
2278 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
2279
2280 <p>Eg kom i kontakt med Skolelinux-prosjektet via ein artikkel i eit
2281 fagblad, som eg ikkje lenger hugsar namnet på. I og med at eg allereie
2282 hadde pusla med nettverk for ein annan skule, fatta eg straks
2283 interesse for prosjektet.</p>
2284
2285 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
2286
2287 <p>Fordelane med Skolelinux er sentralisert administrasjon og svært
2288 mange gode verktøy «ut av boksen». Veldig kjekt å kunne drifte 60
2289 klientar med berre å «bry» seg med ein server. Levetid for systemets
2290 hardware er og ein veldig fin effekt. I tillegg kjem fordelar som økt
2291 sikkerhet og mindre lisenskostnader. Etter min erfaring er det og
2292 mykje mindre driftskostnader med eit slikt system enn konkurrerande
2293 system, pga enkelhet med sentralisert administrasjon. På grunn av at
2294 Skolelinux er basert på Debian er det òg svært stabilt.</p>
2295
2296 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
2297
2298 <p>Ulemper er mangel på vilje til å følge standarer ute i markedet,
2299 som fører til mangel på støtte til nokre mykje brukte ting. Flash og
2300 Java er typiske eksempel. Sidan Debian satsar på stabilitet framfor å
2301 ha nyeste pakke av eit program, kan ein i nokre tilfeller kome borti
2302 at program vert «for gamle». Det er spesielt nettlesaren som er
2303 utsett. Mangel på vilje til å utvikle pedagogisk programvare, i Noreg,
2304 for «alle» platformer fører òg til noko hovudbry.</p>
2305
2306 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
2307
2308 <p>Til dagleg bruker eg svært mange forskjellige «fri programvare»
2309 program. Firefox, Thunderbird, Freecommander, ImgBurn, Clonezilla,
2310 OCS inventory, Icinga, Skolelinux, SystemRescueCD og mykje meir.</p>
2311
2312 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
2313 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
2314
2315 <p>Strategisk må ein fokusere på at sluttbruker eigentleg ikkje er så
2316 fokusert på at det er fri programvare men at det skal «berre fungere».
2317 Gjer det enkelt å bruker og ikkje minst å administrere. For Skolelinux
2318 sin del må ein få eit betre fokus på overganger. Utbytting av servere
2319 må gå meir automatisk, import og eksport av brukerbase og maskinbase
2320 med meir må kunne gå enkelt og oppgradering til neste versjon må bli
2321 mykje meir automatisk og gjennomtesta. Ein må unngå at ein må sette
2322 opp frå start når ein byter ut ein server eller oppgraderer til neste
2323 versjon. For å få Skolelinux til å bli eit betre alternativ for skular
2324 må ein ha fokus på nettlesaren. Denne må bli «up to date» og støtte
2325 dei protokollar og tillegg som vert brukt av forlag med meir. Etter
2326 kvart som meir og meir blir flytta ut i «skya» vert dette viktigare og
2327 viktigare. Ein kunne ynskje og jobbe for at forlag med fleire tar i
2328 bruk opne standarer, men inntil det skjer, må systemet kunne brukast
2329 mot desse fagsystema.</p>
2330
2331 <p>For meg har prosjektet med Skolelinux vore ein svært artig og
2332 lærerik prosess. Miljøet rundt er ikkje enormt stort, dog stort nok,
2333 men det er svært hjelpevillig og engasjert.</p>
2334
2335 </div>
2336 <div class="tags">
2337
2338
2339 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
2340
2341
2342 </div>
2343 </div>
2344 <div class="padding"></div>
2345
2346 <div class="entry">
2347 <div class="title">
2348 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/A_Christmas_present_for_Skolelinux___Debian_Edu.html">A Christmas present for Skolelinux / Debian Edu</a>
2349 </div>
2350 <div class="date">
2351 28th December 2012
2352 </div>
2353 <div class="body">
2354 <p>I was happy to discover a few days ago that the
2355 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux / Debian Edu</a>
2356 project also this year received a Christmas present from Another
2357 Agency in Trondheim. NOK 1000,- showed up on our donation account
2358 December 24th. I want to express our thanks for this very welcome
2359 present. As the Debian Edu / Skolelinux project is very short on
2360 funding these days, and thus lack the money to do regular developer
2361 gatherings, this donation was most welcome. One developer gathering
2362 cost around NOK 15&nbsp;000,-, so we need quite a lot more to keep the
2363 development pace we want. Thus, I hope their example this year is
2364 followed by many others. :)</p>
2365
2366 <p>The public list of donors can be found on
2367 <a href="http://www.linuxiskolen.no/slxdebianlabs/donations.html">the
2368 donation page</a> for the project, which also contain instructions if
2369 you want to donate to the project.</p>
2370
2371 </div>
2372 <div class="tags">
2373
2374
2375 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
2376
2377
2378 </div>
2379 </div>
2380 <div class="padding"></div>
2381
2382 <div class="entry">
2383 <div class="title">
2384 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Ledger___double_entry_accounting_using_text_based_storage_format.html">Ledger - double-entry accounting using text based storage format</a>
2385 </div>
2386 <div class="date">
2387 18th December 2012
2388 </div>
2389 <div class="body">
2390 <p>A few days ago I came across
2391 <a href="http://joeyh.name/blog/entry/hledger/">a blog post from Joey
2392 Hess</a> describing <a href="http://ledger-cli.org/">ledger</a> and
2393 hledger, a text based system for double-entry accounting. I found it
2394 interesting, as I am involved with several organizations where
2395 accounting is an issue, and I have not really become too friendly with
2396 the different web based systems we use. I find it hard to find what I
2397 look for in the menus and even harder try to get sensible data out of
2398 the systems. Ledger seem different. The accounting data is kept in
2399 text files that can be stored in a version control system, and there
2400
2401 are at least <a href="https://github.com/ledger/ledger/wiki/Ports">five
2402 different implementations</a> able to read the format. An example
2403 entry look like this, and is simple enough that it will be trivial to
2404 generate entries based on CVS files fetched from the bank:</p>
2405
2406 <blockquote><pre>
2407 2004-05-27 Book Store
2408 Expenses:Books $20.00
2409 Liabilities:Visa
2410 </pre></blockquote>
2411
2412 <p>The concept seemed interesting enough for me to check it out and
2413 look for others using it. I found blog posts from
2414 <a href="http://blog.spang.cc/posts/hledger_rocks_my_world/">Christine
2415 Spang</a>,
2416 <a href="http://bugsplat.info/2010-05-23-keeping-finances-with-ledger.html">Pete
2417 Keen</a>,
2418 <a href="http://blog.andrewcantino.com/blog/2010/11/06/command-line-accounting-with-ledger-and-reckon/">Andrew
2419 Cantino</a> and
2420 <a href="http://blog.iphoting.com/blog/2012/11/29/command-line-double-entry-accounting/">Ronald
2421 Ip</a> describing how they use it, as well as a post from
2422 <a href="https://groups.google.com/forum/?fromgroups=#!topic/ledger-cli/r0oWjwbQ9Bo">Bradley
2423 M. Kuhn</a> at the Software Freedom Conservancy. All seemed like good
2424 recommendations fitting my need.</p>
2425
2426 <p>The <a href="http://packages.qa.debian.org/l/ledger.html">ledger</a>
2427 package is available in Debian Squeeze, while the
2428 <a href="http://packages.qa.debian.org/h/haskell-hledger.html">hledger</a>
2429 package only is available in Debian Sid. As I use Squeeze, ledger
2430 seemed the best choice to get started.</p>
2431
2432 <p>To get some real data to test on, I wrote a
2433 <a href="http://www.nuug.no/tools/lodo2ledger">web scraper</a> for
2434 <a href="http://www.lodo.no/">LODO</a>, the accounting system used by
2435 the <a href="http://www.nuug.no/">NUUG</a> association, and started to
2436 play with the data set. I'm not really deeply into accounting, but I
2437 am able to get a simple balance and accounting status for example
2438 using the "<tt>ledger balance</tt>" command. But I will have to
2439 gather more experience before I know if the ledger way is a good fit
2440 for the organisations I am involved in.</p>
2441
2442 </div>
2443 <div class="tags">
2444
2445
2446 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
2447
2448
2449 </div>
2450 </div>
2451 <div class="padding"></div>
2452
2453 <div class="entry">
2454 <div class="title">
2455 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Angela_Fu_.html">Debian Edu interview: Angela Fuß</a>
2456 </div>
2457 <div class="date">
2458 14th November 2012
2459 </div>
2460 <div class="body">
2461 <p>Here is another interview with one of the people in the <a
2462 href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a>
2463 community. I am running short on people willing to be interviewed, so
2464 if you know about someone I should interview, Please send me an email.
2465 After asking for many months, I finally managed to lure another one of
2466 the people behind the German
2467 "<a href="http://wiki.it-zukunft-schule.de/">IT-Zukunft Schule</a>"
2468 project out from maternity leave to conduct an interview. Give a warm
2469 welcome to Angela Fuß. :)</p>
2470
2471 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
2472
2473 <p>I am a 39-year-old woman living in the very north of Germany near
2474 Denmark. I live in a patchwork family with "my man" Mike Gabriel, my
2475 two daughters, Mikes daughter and Mikes and my rather newborn son.
2476
2477 <p>At the moment - because of our little baby - I am spending most of
2478 the day by being a caring and organising mom for all the kids.
2479 Besides that I am really involved into and occupied with several inner
2480 growth processes: New born souls always bring the whole familiar
2481 system into movement and that needs time and focus ;-). We are also
2482 in the middle of buying a house and moving to it.</p>
2483
2484 <p>In 2013 I will work again in my job in a German foundation for
2485 nature conservation. I am doing public relation work there. Besides
2486 that - and that is the connection to Skolelinux / Debian Edu - I am
2487 working in our own school project "IT-Zukunft Schule" in North
2488 Germany. I am responsible for the quality assurance, the customer
2489 relationship management and the communication processes in the
2490 project.</p>
2491
2492 <p>Since 2001 I constantly have been training myself in communication
2493 and leadership. Besides that I am a forester, a landscaping gardener
2494 and a yoga teacher.</p>
2495
2496 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux / Debian Edu
2497 project?</strong></p>
2498
2499 <p>I fell in love with Mike ;-).</p>
2500
2501 <p>Very soon after getting to know him I was completely enrolled into
2502 Free Software. At this time Mike did IT-services for one newly
2503 founded school in Kiel. Other schools in Kiel needed concepts for
2504 their IT environment. Often when Mike came home from working at the
2505 newly founded school I found myself listening to his complaints about
2506 several points where the communication with the schools head or the
2507 teachers did not work. So we were clear that he would not work for
2508 one more school if we did not set up a structure for communication
2509 between him, the schools head, the teachers, the students and the
2510 parents.</p>
2511
2512 <p>Together with our friend and hardware supplier Andreas Buchholz we
2513 started to get an overview of free software solutions suitable for
2514 schools. One day before Christmas 2010 Mike and I had a date with Kurt
2515 Gramlich in Gütersloh. As Kurt and I are really interested in building
2516 networks of people and in being in communication we dived into
2517 Skolelinux and brought it to the first grammar schools in Northern
2518 Germany.</p>
2519
2520 <p>For information about our school project you can read
2521 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Mike_Gabriel.html">the
2522 interview with Mike Gabriel</a>.</p>
2523
2524 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux / Debian
2525 Edu?</strong></p>
2526
2527 <p>First I have to say: I cannot answer this question technically. My
2528 answer comes rather from a social point of view.</p>
2529
2530 <p>The biggest advantage of Skolelinux / Debian Edu I see is the large
2531 and strong international community of Debian Developers in the
2532 background which is very alive and connected over mailinglists, blogs
2533 and meetings. My constant feeling for the Debian Community is: If
2534 something does not work they will somehow fix it. All is well
2535 ;-). This is of course a user experience. What I also get as a big
2536 advantage of Skolelinux / Debian Edu is that everybody who uses it and
2537 works with it can also contribute to it - that includes students,
2538 teachers, parents...</p>
2539
2540 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux / Debian
2541 Edu?</strong></p>
2542
2543 <p>I will answer this question relating to the internal structure of
2544 Skolelinux / Debian Edu.</p>
2545
2546 <p>What I see as a major disadvantage is that there is a gap between
2547 the group of developers for Debian Edu and the people who make the
2548 marketing, that means the people that bring Skolelinux to the
2549 schools. There is a lack of communication between these two groups and
2550 I think that does not really work for Skolelinux / Debian Edu.</p>
2551
2552 <p>Further I appreciate that Skolelinux / Debian Edu is known as a
2553 do-ocracy. Nevertheless I keep asking myself if at some points a
2554 democracy or some kind of hierarchical project structure would be good
2555 and helpful. I am also missing some kind of contact between the
2556 Skolelinux / Debian Edu communities in Europe or on an international
2557 level. I think it would be good if there was more sharing between the
2558 different countries using Skolelinux / Debian Edu.</p>
2559
2560 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
2561
2562 <p>On my laptop I am still using an Ubuntu 10.04 with a Gnome Desktop
2563 on. As applications I use Openoffice.org, Gedit, Firefox, Pidgin,
2564 LaTeX and GnuCash. For mails I am using Horde. And I am really fond of
2565 my N900 running with Maemo.</p>
2566
2567 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
2568 get schools to use free software?</strong></p>
2569
2570 <p>I am really convinced that in our school project "IT-Zukunft
2571 Schule" we have developed (and keep developing) a great way to get
2572 schools to use Free Software. We have written a detailed concept for
2573 that so I cannot explain the whole thing here. But in a nutshell the
2574 strategy has three crucial pillars:</p>
2575
2576 <ul>
2577
2578 <li>We really take time to get what sort of stories, questions and
2579 concerns the schools head and the teachers have about using different
2580 kinds of IT and we take time to enrol them into Free Software.</li>
2581
2582 <li>Our solution for schools is never just technical. In the centre
2583 are always the people who are going to use the software. From the very
2584 beginning of the planning for a school, we tell the schools head that
2585 they are paying us not only for a technical solution for their school,
2586 they also pay us for leading all the communication processes
2587 needed. If they do not want that, we are not working with them because
2588 we cannot give a guarantee for the quality of our work then.</li>
2589
2590 <li>Another focus lies in the training of teachers and students in
2591 co-administrating the IT-System at their school. They start getting in
2592 contact with the Skolelinux / Debian Edu community and they get the
2593 offer to become more and more independent from us.</li>
2594
2595 </ul>
2596
2597 </div>
2598 <div class="tags">
2599
2600
2601 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
2602
2603
2604 </div>
2605 </div>
2606 <div class="padding"></div>
2607
2608 <div class="entry">
2609 <div class="title">
2610 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_noe_for_Ballangen___Leserinnlegg_til_avisen_Fremover_.html">Skolelinux noe for Ballangen? (Leserinnlegg til avisen Fremover)</a>
2611 </div>
2612 <div class="date">
2613 14th October 2012
2614 </div>
2615 <div class="body">
2616 <p>Tirsdag 2012-10-09 sendte jeg følgende leserinnlegg til avisen
2617 <a href="http://www.fremover.no/">Fremover</a>, etter å ha vært nordpå
2618 noen dager og lest noen gamle aviser. Publiserer den her i sin helhet
2619 for fremtidig referanse. Fremover publiserer dessverre ikke
2620 leserinnlegg på nett.</p>
2621
2622 <blockquote>
2623 <p>To: redaksjon (at) fremover.no
2624 <br>Subject: Leserinnlegg til Fremover: Skolelinux noe for Ballangen?</p>
2625
2626 <p>Ærede redaktør</p>
2627
2628 <p>I sommer (2012-07-23) hadde Fremover et oppslag om at Narvik
2629 kommune hadde spart mellom 10 og 20 millioner kroner de siste årene på
2630 å bruke Skolelinux på sine skoler. Harstad har også tatt i bruk
2631 Skolelinux på alle sine skoler. Som tidligere Ballangsværing gledet
2632 det meg stort å se at skoleløsningen vi har utviklet siden 2001 tas i
2633 bruk i området der jeg vokste opp, og dermed bidrar til en bedre og
2634 billigere skolehverdag.</p>
2635
2636 <p>Skolelinux er en komplett IT-løsning for elevnettverket på en
2637 skole, med både nettverkstjenester og løsning for elevmaskiner med
2638 pedagogisk programvare, som tillater en å øke levetiden på en
2639 datamaskin i skolen med mange år. En undersøkelse publisert i mars
2640 2012 viste at de 56 norske skolene som har offentliggjort at de bruker
2641 Skolelinux eller annen Linuxutgave hadde 36% større PC-tetthet enn
2642 landsgjennomsnittet, når en ser på tall rapportert til Grunnskolens
2643 Informasjonssystem. I følge Paul Reidar Løsnesløkken, IKT-konsulent i
2644 Nord-Odal, fungerer datamaskiner godt til de er 8 til 10 år gamle.</p>
2645
2646 <p>I høst (2012-09-29) fortalte Fremover hvordan Ballangen kommune har
2647 opparbeidet seg 20 millioner i underskudd og nok havner på Robek-lista
2648 fra nyttår. Kanskje Ballangen også burde ta i bruk Skolelinux for å
2649 spare penger? Hvis kommunen mangler kompetanse lokalt på Linux finnes
2650 det kommersielle selskaper som tilbyr driftstjenester rundt
2651 Skolelinux, og jeg bør vel avsløre at jeg selv er involvert i et av
2652 dem, Skolelinux Drift AS. Kommunen kan dermed få hjelp hvis de ikke
2653 ønsker å bygge opp egen kompetanse.</p>
2654
2655 <p>Vennlig hilsen
2656 <br>Petter Reinholdtsen
2657 <br>Fri programvareutvikler</p>
2658
2659 <p>Referanser:</p>
2660
2661 <ul>
2662
2663 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Linux_skoler_har_h_yere_PC_tetthet_enn_landsgjennomsnittet___pressemelding_fra_FRiSK.html">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Linux_skoler_har_h_yere_PC_tetthet_enn_landsgjennomsnittet___pressemelding_fra_FRiSK.html</a></li>
2664 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gladoppslag_om_Skolelinux_i_avisen_Fremover.html">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gladoppslag_om_Skolelinux_i_avisen_Fremover.html</a></li>
2665
2666 </ul>
2667
2668 </blockquote>
2669
2670 <p>Innlegget ble så vidt jeg vet trykket i papirutgaven et par dager
2671 senere, men jeg har ikke sett det selv.</p>
2672
2673 </div>
2674 <div class="tags">
2675
2676
2677 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
2678
2679
2680 </div>
2681 </div>
2682 <div class="padding"></div>
2683
2684 <div class="entry">
2685 <div class="title">
2686 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trengs_flere_frivillige_til_korrektur_av_den_frie_norske_stavekontrollen.html">Trengs flere frivillige til korrektur av den frie norske stavekontrollen</a>
2687 </div>
2688 <div class="date">
2689 13th October 2012
2690 </div>
2691 <div class="body">
2692 <p><a href="http://no.speling.org/">Den frie norske stavekontrollen</a>
2693 består av ca. 1,3 millioner bokmåls- og nynorskord. Det er mange
2694 kilder til ordene, f.eks. den norske ordbanken, norske nett-aviser,
2695 stavekontrollbrukere og korrekturlesere, og endel feil har sneket seg
2696 inn i databasen over ord. For å finne og fikse feilene trengs det
2697 korrekturlesing. Her kommer frivillige inn.</p>
2698
2699 <p>Hvis du vil bidra med korrektur av orddatabasen, kan du melde deg
2700 frivillig som bokmåls- eller nynorskkorrekturleser og få tilsendt en
2701 liten bunke ord på epost hver dag, lese over og sende inn på epost
2702 tilbake til korrekturlesing-systemet. Jo flere som sjekker, jo
2703 raskere kommer vi igjennom hele databasen. Så langt har vi oppdaget
2704 341 bokmålsord og 50 nynorskord som ikke skal vært med i databasen.
2705 Det er nok noen flere. I tillegg har korrekturleserne oppdaget flere
2706 ord som manglet, og fått lagt dem inn i stavekontrollen.</p>
2707
2708 <p>Hvis du vil bidra, følg instruksene på
2709 <a href="http://no.speling.org/dokumentasjon.html">prosjektsidene</a>
2710
2711 for nye bidragsytere, og ta kontakt med Håvard eller epostlisten
2712 <a href="https://lister.ping.uio.no/mailman/listinfo/i18n-no">i18n-no</a>.
2713 Gode norskkunnskaper er en fordel, og vilje til å sjekke
2714 <a href="http://www.nob-ordbok.uio.no/perl/ordbok.cgi">ordboka</a> et
2715 krav!</p>
2716
2717 </div>
2718 <div class="tags">
2719
2720
2721 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stavekontroll">stavekontroll</a>.
2722
2723
2724 </div>
2725 </div>
2726 <div class="padding"></div>
2727
2728 <div class="entry">
2729 <div class="title">
2730 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Ny_utgave__v2_1__av_den_frie_norske_stavekontrollen_gitt_ut.html">Ny utgave (v2.1) av den frie norske stavekontrollen gitt ut</a>
2731 </div>
2732 <div class="date">
2733 2nd October 2012
2734 </div>
2735 <div class="body">
2736 <p>I helga fikk jeg endelig pakket sammen en ny versjon av den norske
2737 stavekontrollen, og gikk ut versjon 2.1 etter at det var gått fire og
2738 et halvt år siden sist. I dag fikk vi sendt ut annonseringen. Her er
2739 det vi sendte ut:</p>
2740
2741 <p>Oslo, 2012-10-02</p>
2742
2743 <p><strong>Pressemelding: Ny utgave av norsk stavekontroll med
2744 synonymordliste</strong></p>
2745
2746 <p>Mer enn fire år etter at forrige utgave av den frie norske
2747 stavekontrollen ble utgitt, er en ny og forbedret versjon klar. Dette er
2748 noe utviklerne er veldig glade for.</p>
2749
2750 <p>Den største endringen er at byggesystemet for stavekontrollen er
2751 skrevet om til å akseptere ord med bindestrek (f.eks. «e-post»). Litt
2752 over 10.000 slike ordformer er lagt til i orddatabasen. I tillegg er
2753 det kommet en del nye ord og rettelser rapportert inn av de frivillige
2754 som gjennomfører korrektur av orddatabasen i prosjektet. For å få
2755 fortgang i dette korrekturarbeidet er det fint med flere frivillige
2756 som kan bidra i prosjektet.</p>
2757
2758 <p><blockquote>
2759 - En god og fritt tilgjengelig stavekontroll er en viktig byggestein
2760 for å fremme bruken av korrekt norsk språk, sier prosjektdeltager
2761 Petter Reinholdtsen.
2762 </blockquote></p>
2763
2764 <p>Takket være samarbeidet med synonymordlisteprosjektet er
2765 synonymordlista for bokmål tilgjengelig sammen med ordlista for bokmål
2766 og nynorsk. En synonymordliste for nynorsk er også med, men den er på
2767 prøvestadiet og meget liten.</p>
2768
2769 <p>Stavekontrollpakken og synonymordlistene brukes i
2770 LibreOffice/OpenOffice.org, Koffice, Mozilla Thunderbird, Firefox og
2771 en rekke andre programmer, og på både Windows, Mac OS X, Linux og
2772 BSD.</p>
2773
2774 <p>Det hele utgis under den frie lisensen GPL og kan fritt lastes ned
2775 fra prosjektsidene på
2776 <a href="http://no.speling.org">no.speling.org</a>. Ferdige pakker for
2777 LibreOffice/OpenOffice.org er også tilgjengelige fra samme sted.</p>
2778
2779 <p>Det norske stavekontrollprosjektet er i kontakt med lignende
2780 prosjekter for blant annet å forbedre stavekontrollteknologien, å
2781 utveksle verktøy for vedlikehold av orddatabasen og å få tilgang til
2782 relevante datasett. Et av disse prosjektene er et separat prosjekt ved
2783 Sametinget som er i gang med å utvikle samisk stavekontroll for blant
2784 annet Microsoft Word og OpenOffice.org.</p>
2785
2786 <p>Et søsterprosjekt for å lage grammatikk-kontroll for
2787 LibreOffice/OpenOffice.org er igangsatt, men har ennå ikke kommet
2788 langt nok til å brukes. Frivillige til å bidra i dette prosjektet er
2789 også svært velkomne.</p>
2790
2791 <p><strong>Kontaktperson</strong></p>
2792
2793 <p><blockquote>
2794 Axel Bojer, prosjektdeltager
2795 <br>E-post: fri_programvare (at) bojer.no
2796 <br>Tlf: +47 954 32 417
2797 </blockquote></p>
2798
2799 <p><strong>Referanser</strong></p>
2800
2801 <ul>
2802
2803 <li>Det frie norske stavekontrollprosjektet for bokmål og nynorsk:
2804 <a href="http://no.speling.org">http://no.speling.org</a></li>
2805 <li>Samiske korrekturverktøy:
2806 <a href="http://divvun.no/">http://divvun.no/</a></li>
2807 <li>Ordlistene fra Norsk ordbank:
2808 <a href="http://www.edd.uio.no/prosjekt/ordbanken/">http://www.edd.uio.no/prosjekt/ordbanken/</a></li>
2809 <li>Last ned ordlistene:
2810 <a href="http://alioth.debian.org/frs/?group_id=30577">http://alioth.debian.org/frs/?group_id=30577</a>
2811 (PS: no_NO-pack2 for OOo 2.x))</li>
2812 </ul>
2813
2814 <p><strong>Fra NEWS-fila i kildekodepakken</strong></p>
2815
2816 <p>Release 2.1 (2012-09-30)</p>
2817
2818 <ul>
2819
2820 <li>Switch to new version scheme. Make new version 2.1, not 2.0.11. We do not
2821 release often enough to justify three digits.</li>
2822 <li>Switch build rules to build OOo v2 thesaurus files, as the v1 build rules
2823 no longer work. This require the libmythes-dev package on Debian.</li>
2824 <li>Introduce new Makefile variables hyphendir and thesdir to make it easier to
2825 control where to install these.</li>
2826 <li>Change script used to import from no.speling.org, to load new word
2827 boundaries if at least two people believed the boundaries was correct.</li>
2828 <li>Added word boundaries for several words (around 500 words) using the
2829 updated script.</li>
2830 <li>Imported thesarus for bokmål from synonymer.merg.net.</li>
2831 <li>Rewrote build rules to use = instead of - as combined word marker, thus
2832 allowing words like e-post.</li>
2833 <li>Imported a lot (around 10k words) of new words with dash (-) in them from
2834 no.speling.org now that it is handled by the build system.</li>
2835 </ul>
2836
2837 </div>
2838 <div class="tags">
2839
2840
2841 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stavekontroll">stavekontroll</a>.
2842
2843
2844 </div>
2845 </div>
2846 <div class="padding"></div>
2847
2848 <div class="entry">
2849 <div class="title">
2850 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Giorgio_Pioda.html">Debian Edu interview: Giorgio Pioda</a>
2851 </div>
2852 <div class="date">
2853 17th September 2012
2854 </div>
2855 <div class="body">
2856 <p>After a long break in my row of interviews with people in the
2857 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a>
2858 community, I finally found time to wrap up another. This time it is
2859 Giorgio Pioda, which showed up on the mailing list at the start of
2860 this year, asking questions and inspiring us to improve the first time
2861 administrators experience with Skolelinux. :) The interview was
2862 conduced in May, but I only found time to publish it now.</p>
2863
2864 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
2865
2866 <p>I have a PhD in chemistry but since several years I work as teacher
2867 in secondary (15-18 year old students) and tertiary (a kind of "light"
2868 university) schools. Five years ago I started to manage a Learning
2869 Management Service server and slowly I got more and more involved with
2870 IT. 3 years ago the graduating schools moved completely to Linux and I
2871 got the head of the IT for this. The experience collected in chemistry
2872 labs computers (for example NMR analysis of protein folding) and in
2873 the IT-courses during university where sufficient to start. Self
2874 training is anyway very important</p>
2875
2876 <p>I live in the Italian speaking part of Switzerland, and the
2877 <a href="http://www.spse.ch/">SPSE school</a> (secondary) is a very
2878 special sport school for young people who try to became sport pro (for
2879 all sports, we have dozens of disciplines represented) and we are
2880 recognised by the Olympic Swiss Organisation.
2881
2882 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
2883 project?</strong></p>
2884
2885 <p>Looking for Linux / Primary Domain Controller (PDC) I found it
2886 already several years ago. But since the system was still not
2887 Kerberized and since our schools relies strongly on laptops I didn't
2888 use it. I plan to introduce it in the next future, probably for the
2889 next school year, since the squeeze release solved this security
2890 hole.</p>
2891
2892 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
2893 Edu?</strong></p>
2894
2895 <p>Many. First of all there is a strong and living community that is
2896 very generous for help and hints. Chat help is crucial, together with
2897 the mailing list. Second. With Skolelinux you get an already well
2898 engineered platform and you don't have to start to build up your PDC
2899 and your clients from GNU/scratch; I've already done this once and I
2900 can tell it, it is hard. Third, since Skolelinux is a standard
2901 platform, it is way easier to educate other IT people and even if the
2902 head IT is sick another one could pick up the task without too much
2903 hassle.</p>
2904
2905 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
2906 Edu?</strong></p>
2907
2908 <p>The only real problem I see is that it is a little too less
2909 flexible at client level. Debian stable is rocky and desirable, but
2910 there are many reasons that force for another choice. For example the
2911 need of new drivers for new PC, or the need for a specific OS for some
2912 devices that have specific software packages for another specific
2913 distribution (I have such a case for whiteboards that have only
2914 Ubuntu packages). Thus, I prepared compatibility packages educlient
2915 and eduroaming, hoping not to use them ;-)</p>
2916
2917 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
2918
2919 <p>I have a Debian Stable PDC at school (Kerberos, NIS, NFS) with
2920 mixed Debian and Ubuntu clients. If you think that this triad
2921 combination is exotic... well I discovered right yesterday that
2922 <a href="http://moo.nac.uci.edu/~hjm/Perceus-Report.html">Perceus</a>
2923 has the same...</p>
2924
2925 <p>For myself I run Debian wheezy/sid, but this combination is good
2926 only I you have enough competence to fix stuff for yourself, if
2927 something breaks. Daily I use texmacs, gnumeric, a little bit of R
2928 statistics, kmplot, and less frequently OpenOffice.org.</p>
2929
2930 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
2931 get schools to use free software?</strong></p>
2932
2933 <P>I think that the only real argument that school managers "hear" is
2934 cost reduction. They don't give too much weight on quality, stability,
2935 just because they are normally not open to change.</p>
2936
2937 <p>Students adapts very quickly to GNU/Linux (and for them being able
2938 to switch between different OS is a plus value); teachers and managers
2939 don't.</p>
2940
2941 <p>We decided to move to Linux because students at our school have own
2942 laptop and we have the responsibility to keep the laptop ready to use;
2943 we were really unsatisfied with Microsoft since every Monday we had 20
2944 machine to fix for viral infections... With Linux this has been
2945 reduced to zero, since people installs almost only from official
2946 repositories. I think that our special needs brought us to Linux.
2947 Those who don't have such needs will hardly move to Linux.</p>
2948
2949 </div>
2950 <div class="tags">
2951
2952
2953 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
2954
2955
2956 </div>
2957 </div>
2958 <div class="padding"></div>
2959
2960 <div class="entry">
2961 <div class="title">
2962 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gladoppslag_om_Skolelinux_i_avisen_Fremover.html">Gladoppslag om Skolelinux i avisen Fremover</a>
2963 </div>
2964 <div class="date">
2965 15th August 2012
2966 </div>
2967 <div class="body">
2968 <p>I sommer hadde avisen <a href="http://www.fremover.no/">Fremover</a>
2969 et flott oppslag om bruken av
2970 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a> på alle skolene
2971 der. Artikkelen var på trykk på side 4 og 5 i papirutgaven
2972 2012-07-23, men mangler dessverre i nettutgaven av avisen. Mine
2973 henvendelser til avisen for å få artikkelen på nett har så langt ikke
2974 vært vellykket.</p>
2975
2976 <p>Artikkelen med tittelen "Narvik kommune bruker gratisprogram i
2977 skolen - Har spart millioner", forteller om hvordan bruken av
2978 Skolelinux er en stor suksess i Narvik siden det ble tatt i bruk i
2979 2004. Her er noen fine sitater:</p>
2980
2981 <blockquote>
2982 "- Skolelinux har spart kommunen for store pengesummer, millionbeløp,
2983 som de heller kan bruke på andre ting, sier IKT-konsulent Viggo
2984 Fedreheim."
2985 </blockquote>
2986
2987 <p>Avisen forteller at de har fått tilgang til beregninger som viser
2988 at Narvik kommune har spart noe mellom 10 og 20 millioner kroner de
2989 siste 8 årene på å bruke Skolelinux, og fortsetter:</p>
2990
2991 <blockquote>
2992
2993 "Regnestykket tar høyde for sparte kostnader til lisenser som medfølger
2994 de alternative operativsystemene, lavere driftskostnader og lengre
2995 levetid på datautstyret. Totalt har Narvikskolen en maskinpark på
2996 1600 maskiner fordelt på de 11 skolene fra Skjomen i sør til Bjerkvik
2997 i nord."
2998
2999 </blockquote>
3000
3001 <p>Viggo Fedreheim sier dette om hvor noe av gevinsten kommer fra:</p>
3002
3003 <blockquote>
3004 "- Vi kan gjenbruke gamle maskiner i skolen som er for dårlig andre
3005 steder i kommunen der de ikke bruker Skolelinux. Levetiden på en
3006 datamaskin blir 3-5 år lenger med Skolelinux. Vi kaller det for
3007 grønn IT, miljøvennlig IT."
3008 </blockquote>
3009
3010 <p>Her er det mulighet for flere kommuner å få et godt IT-system på
3011 skolene, hvis de er villige til å forsøke. De som ikke har kompetanse
3012 innomhus kan kjøpe det fra en av de kommersielle leverandørene av
3013 Skolelinux-tjenester, som <a href="http://www.slxdrift.no/">Skolelinux
3014 Drift AS</a> (der jeg er styremedlem). Komplett liste er tilgjengelig
3015 via
3016 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Help/ProfessionalHelp">wikien</a>.</p>
3017
3018 <p>Update 2012-08-16: Today I was allowed by Fremover to put the PDF I
3019 received from them with a copy of the article on the Internet. It is
3020 <a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux/press/2012-07-23-fremover-narvik.pdf">now
3021 available</a> in the Skolelinux press archive.</p>
3022
3023 </div>
3024 <div class="tags">
3025
3026
3027 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
3028
3029
3030 </div>
3031 </div>
3032 <div class="padding"></div>
3033
3034 <div class="entry">
3035 <div class="title">
3036 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Tips_for___bli_med_i_Skolelinux_prosjektet__som_faktisk_er_aktivt_.html">Tips for å bli med i Skolelinux-prosjektet (som faktisk er aktivt)</a>
3037 </div>
3038 <div class="date">
3039 19th July 2012
3040 </div>
3041 <div class="body">
3042 <p>Jeg fikk nettopp spørsmål på epost om Skolelinux-prosjektet lever
3043 fra en som var interessert i å bidra, og måtte jo konstatere at i og
3044 med at spørsmålet ble stilt har prosjektet ikke lyktes med å formidle
3045 sin aktivitet. Her er det jeg svarte:</p>
3046
3047 <p><blockquote>
3048 <p>Jada, <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux-prosjektet</a>
3049 lever, men det meste av utvikling foregår nå under paraplyen
3050 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/">Debian Edu</a> som er det
3051 internasjonale navnet på prosjektet. Dugnaden i Norge organiseres av
3052 medlemsforeningen
3053 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">Fri programvare i
3054 Skolen</a>, og det finnes minst ett selskap som selger kommersiell
3055 support på løsningen (<a href="http://www.slxdrift.no/">Skolelinux
3056 Drift AS</a>, der jeg er styremedlem). Anbefaler at du melder deg på
3057 epostlisten
3058 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu/">debian-edu@lists.debian.org</a>
3059 (og debian-edu-announce) og
3060 <a href="http://medlem.friprogramvareiskolen.no/">melder deg inn i
3061 foreningen</a> for å få beskjed om aktivitet som planlegges. Det
3062 planlegges
3063 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/Gathering">utviklersamlinger
3064 i august</a> og utover høsten.</p>
3065
3066 <p>Bidra gjerne med å spre ordet om Skolelinux. Det er alt for få som
3067 bidrar til pressedekning, bloggposter, twittermeldinger, etc. :)</p>
3068
3069 <p>Jeg antar du har funnet
3070 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju/">bloggserien
3071 min med intervjuer</a>. Det er antagelig også interessant for deg å
3072 følge med på <a href="http://planet.skolelinux.org/">Planet
3073 Skolelinux</a>.</p>
3074
3075 <p>Hm, jeg burde vel blogge alle disse lenkene slik at de blir enklere
3076 å finne...</p>
3077 </blockquote></p>
3078 <p>Herved gjort. :)</p>
3079
3080 </div>
3081 <div class="tags">
3082
3083
3084 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
3085
3086
3087 </div>
3088 </div>
3089 <div class="padding"></div>
3090
3091 <div class="entry">
3092 <div class="title">
3093 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__George_Bredberg.html">Debian Edu interview: George Bredberg</a>
3094 </div>
3095 <div class="date">
3096 9th July 2012
3097 </div>
3098 <div class="body">
3099 <p>The <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu /
3100 Skolelinux</a> project have users all over the globe, but until
3101 recently we have not known about any users in Norway's neighbour
3102 country Sweden. This changed when George Bredberg showed up in March
3103 this year on the mailing list, asking interesting questions about how
3104 to adjust and scale the just released
3105 <a href="http://www.debian.org/News/2012/20120311.html">Debian Edu
3106 Wheezy</a> setup to his liking. He granted me an interview, and I am
3107 happy to share his answers with you here.</p>
3108
3109 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
3110
3111 <p>I'm a 44 year old country guy that have been working 12 years at
3112 the same school as 50% IT-manager and 50% Teacher. My educational
3113 background is fil.kand in history and religious beliefs, an exam as a
3114 "folkhighschool" teacher, that is, for teaching grownups. In
3115 Norwegian I believe it's called "Vuxenupplaring". I also have a master
3116 in "Technology and social change". So I'm not really a tech guy, I
3117 just like to study how humans and technology interact and that is my
3118 perspective when working with IT.</p>
3119
3120 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
3121 project?</strong></p>
3122
3123 I have followed the Skolelinux project for quite some time by
3124 now. Earlier I tested out the K12-LTSP project, which we used for some
3125 time, but I really like the idea of having a distribution aimed to be
3126 a complete solution for schools with necessary tools integrated. When
3127 K12-LTSP abandoned that idea some years ago, I started to look more
3128 seriously into Skolelinux instead.
3129
3130 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
3131 Edu?</strong></p>
3132
3133 The big point of Skolelinux to me is that it is a complete
3134 distribution, ready to install. It has LDAP-support, MS Windows
3135 integration tools and so forth already configured, saving an
3136 administrator a lot of time and headache. We were using another Linux
3137 based thin-client system called Thinlinc, that has served us very
3138 well. But that Skolelinux is based on VNC and LTSP, to me, is better
3139 when it comes to the kind of multimedia used in schools. That is
3140 showing videos from Youtube or educational TV. It is also easier to
3141 mix thin clients with workstations, since the user settings will be the
3142 same. In our VNC-based solution you had to "beat around the bush" by
3143 setting up a second, hidden, home-directory for user settings for the
3144 workstations, because they will be different from the ones used on the
3145 thin clients. Skolelinux support for diskless workstations are very
3146 convenient since a school today often need to use a class room
3147 projector showing videos in full screen. That is easily done with a
3148 small integrated media computer running as a diskless workstation. You
3149 have only two installs to update and configure. One for the thin
3150 clients and one for the workstations. Also saving a lot of time. Our
3151 old system was also based on Redhat and CentOS. They are both very
3152 nice distributions, but they are sometimes painfully slow when it
3153 comes to updating multimedia support and multimedia programs (even
3154 such as Gimp), leaving us with a bit "oldish" applications. Debian is
3155 quicker to update.
3156
3157 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
3158 Edu?</strong></p>
3159
3160 <p>Debian is a bit too quick when it comes to updating. As an example
3161 we use old HP terminals as thinclients, and two times already this
3162 year (2012) the updates you get from the repositories has stopped
3163 sound from working with them. It's a kernel/ALSA issue. So you have
3164 to be more careful properly testing the updates before you run them in
3165 a production environment. This has never happened with CentOS.</p>
3166
3167 <p>I also would like to be able to set my own domain-settings at
3168 install time. In Skolelinux they are kind of hard coded into the
3169 distribution, when it comes to LDAP and at least samba integration.
3170 That is more a cosmetic/translation issue, and not a real problem.
3171 Running MS Windows applications within the Skolelinux environment needs
3172 to be better supported. That is, running them seamlessly via RDP, and
3173 support for single-sign on. That will make the transition to free
3174 software easier, because you can keep the applications you really
3175 need. No support will make it impossible if you work in a school where
3176 some applications can't be open source. As for us we really need to
3177 run Adobe InDesign in our journalist classes. We run a journalist
3178 education, and is one of the very few non university ones that is ok:d
3179 by Svenska journalistförbundet (Swedish journalist association). Our
3180 education gives the pupils the right of membership there, once they
3181 are done. This is important if you want to get a job.</p>
3182
3183 <p>Adobe InDesign is the program most commonly used in newspapers and
3184 magazines. We used Quark Express before, but they seem to loose there
3185 market to Adobe. The only "equivalent" to InDesign in the opensource
3186 world is Scribus, and its not advanced enough. At least not according
3187 to the teacher. I think it would be possible to use it, because they
3188 are not supposed to learn a program, they are supposed to learn how to
3189 edit and compile a newspaper. But politically at our school we are not
3190 there yet. And Scribus lacks a lot of things you find i InDesign.</p>
3191
3192 <p>We used even a windows program for sound editing when it comes to
3193 the radio-journalist part. The year to come we are going to try
3194 Audacity. That software has the same kind of limitations compared to
3195 Adobe Audition, but that teacher is a bit more open minded. We have
3196 tried Ardour also, but that instead is more like a music studio
3197 program, not intended for the kind of editing taking place in a radio
3198 studio. Its way to complex and the GUI is to scattered when you only
3199 want to cut, make pass-overs, add extra channels and normalise. Those
3200 things you can do in Audacity, but its not as easy as in Audition. You
3201 have to do more things manually with envelopes, and that is a bit old
3202 fashion and timewasting. Its also harder to cut and move sound from
3203 one channel to another, which is a thing that you do frequently
3204 because you often find yourself needing to rearrange parts of the
3205 sound file.</p>
3206
3207 <p>So, I am not sure we will succeed in replacing even Audition, but we
3208 will try. The problem is the students have certain expectations when
3209 they start an education towards a profession. So the programs has to
3210 look and feel professional. Good thing with radio, there are many
3211 programs out there, that radio studios use, so its not as standardised
3212 as Newspaper editing. That means, it does not really matter what
3213 program they learn, because once they start working they still have to
3214 learn the program the studio uses, so instead focus has to be to learn
3215 the editing part without to much focus on a specific software.</p>
3216
3217 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
3218
3219 <p>Myself I'm running Linux Mint, or Ubuntu these days. I use almost
3220 only open source software, and preferably Linux based. When it comes
3221 to most used applications its OpenOffice, and Firefox (of course ;)
3222 )</p>
3223
3224 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
3225 get schools to use free software?</strong></p>
3226
3227 <p>To get schools to use free software there has to be good open
3228 source software that are windows based, to ease the transition. But
3229 it's also very important that the multimedia support is working
3230 flawlessly. The problems with Youtube, Twitter, Facebook and whatever
3231 will create problems when it comes to both teachers and
3232 students. Economy are also important for schools, so using thin
3233 clients, as long as they have good multimedia support, is a very good
3234 idea. It's also important that the open source software works even for
3235 the administration. It's hard to convince the teachers to stick with
3236 open source, if the principal has to run Windows. It also creates a
3237 problem if some classes has to use Windows for there tasks, since that
3238 will create a difference in "status" between classes, so a good
3239 support for running windows applications via the thin client (Linux)
3240 desktop is essential. At least at our school, where we have mixed
3241 level of educations, from high-school to journalist-school.</p>
3242
3243 <p>Update 2012-07-09 08:30: Paul Wise tipped me on IRC about three
3244 useful sources related to Free Software for radio stations: the LWN
3245 article <a href="https://lwn.net/Articles/481607/">Radio station
3246 management with Airtime</a>,
3247 <a href="http://www.sourcefabric.org/en/airtime/">Airtime</a> which
3248 claim to be a Free open source radio automation software and
3249 <a href="http://www.rivendellaudio.org/">Rivendell</a> which claim to
3250 be complete radio broadcast automation solution. All of them seem
3251 useful to the aspiring radio producer.</p>
3252
3253 </div>
3254 <div class="tags">
3255
3256
3257 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
3258
3259
3260 </div>
3261 </div>
3262 <div class="padding"></div>
3263
3264 <div class="entry">
3265 <div class="title">
3266 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Why_do_schools_waste_money_on_IT_.html">Why do schools waste money on IT?</a>
3267 </div>
3268 <div class="date">
3269 8th July 2012
3270 </div>
3271 <div class="body">
3272 <p>In the Debian Edu / Skolelinux project, we have realised that one
3273 of the major blockers for the project success is the purchasing skills
3274 in schools and municipalities. We provide what the happy users of
3275 Debian Edu / Skolelinux say they need and to a lower cost than the
3276 alternatives, and yet so few schools decide to use our solution. I
3277 was pleased to discover the same observation done by mySociety and Tom
3278 Steinberg in his blog post
3279 "<a href="http://www.mysociety.org/2012/06/19/can-you-recognize-the-million-pound-chair/">Can
3280 you recognize the million pound chair?</a>". Read it and weep for the
3281 spending of your tax money.</p>
3282
3283 <p>Of course there are other factors involved as well, like our
3284 projects bad marketing skills and the Linux community fragmentation
3285 causing worry with the people on the outside, so we as a project need
3286 to keep working hard to gain users, but it is a up-hill battle when
3287 public decision makers are unable to understand computer system
3288 purchases.</p>
3289
3290 </div>
3291 <div class="tags">
3292
3293
3294 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
3295
3296
3297 </div>
3298 </div>
3299 <div class="padding"></div>
3300
3301 <div class="entry">
3302 <div class="title">
3303 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Free_Timetabling_Software___nice_free_software.html">Free Timetabling Software - nice free software</a>
3304 </div>
3305 <div class="date">
3306 7th July 2012
3307 </div>
3308 <div class="body">
3309 <p>Included in <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu /
3310 Skolelinux</a> is a large collection of end user and school specific
3311 software. It is one of the packages not installed by default but
3312 provided in the Debian archive for schools to install if they want to,
3313 is a system to automatically plan the school time table using
3314 information about available teachers, classes and rooms, combined with
3315 the list of required courses and how many hours each topic should
3316 receive. The software is
3317
3318 <a href="http://lalescu.ro/liviu/fet/">named FET</a>, and it provide a
3319 graphical user interface to input the required information, save the
3320 result in a fairly simple XML format, and generate time tables for
3321 both teachers and students. It is available both for
3322 <a href="http://lalescu.ro/liviu/fet/download.html">Linux, MacOSX and
3323 Windows</a>.</p>
3324
3325 <p>This is <a href="http://lalescu.ro/liviu/fet/features.html">the
3326 feature list</a>, liftet from the project web site:</p>
3327
3328 <p><ul>
3329
3330 <li>FET is free software, licensed under the GNU GPL v2 or later.
3331 You can freely use, copy, modify and redistribute it </li>
3332
3333 <li>Localized to en_US (US English, default), ar (Arabic), ca
3334 (Catalan), da (Danish), de (German), el (Greek), es (Spanish), fa
3335 (Persian), fr (French), gl (Galician), he (Hebrew), hu
3336 (Hungarian), id (Indonesian), it (Italian), lt (Lithuanian), mk
3337 (Macedonian), ms (Malay), nl (Dutch), pl (Polish), pt_BR
3338 (Brazilian Portuguese), ro (Romanian), ru (Russian), si (Sinhala),
3339 sk (Slovak), sr (Serbian), tr (Turkish), uk (Ukrainian), uz
3340 (Uzbek) and vi (Vietnamese) (incompletely for some languages)
3341 </li>
3342
3343 <li>Fully automatic generation algorithm, allowing also
3344 semi-automatic or manual allocation</li>
3345
3346 <li>Platform independent implementation, allowing running on
3347 GNU/Linux, Windows, Mac and any system that Qt supports </li>
3348
3349 <li>Flexible modular XML format for the input file, allowing editing
3350 with an XML editor or by hand (besides FET interface)</li>
3351
3352 <li>Import/export from CSV format</li>
3353
3354 <li>The resulted timetables are exported into HTML, XML and CSV
3355 formats </li>
3356
3357 <li>Flexible students structure, organized into sets: years, groups
3358 and subgroups. FET allows overlapping years and groups and
3359 non-overlapping subgroups. You can even define individual students
3360 (as separate sets)</li>
3361
3362 <li>Each constraint has a weight percentage, from 0.0% to 100.0%
3363 (but some special constraints are allowed to have only 100% weight
3364 percentage)</li>
3365
3366 <li>Limits for the algorithm (all these limits can be increased on
3367 demand, as a custom version, because this would require a bit more
3368 memory):
3369 <ul>
3370 <li>Maximum total number of hours (periods) per day: 60</li>
3371 <li>Maximum number of working days per week: 35</li>
3372 <li>Maximum total number of teachers: 6000</li>
3373 <li>Maximum total number of sets of students: 30000</li>
3374 <li>Maximum total number of subjects: 6000</li>
3375 <li>Virtually unlimited number of activity tags</li>
3376 <li>Maximum number of activities: 30000</li>
3377 <li>Maximum number of rooms: 6000</li>
3378 <li>Maximum number of buildings: 6000</li>
3379 <li>Possibility of adding multiple teachers and
3380 students sets for each activity. (it is possible
3381 also to have no teachers or no students sets for an
3382 activity)</li>
3383 <li>Virtually unlimited number of time constraints</li>
3384 <li>Virtually unlimited number of space constraints</li>
3385 </ul></li>
3386
3387 <li>A large and flexible palette of time constraints:
3388 <ul>
3389 <li>Break periods</li>
3390 <li>For teacher(s):
3391 <ul>
3392 <li>Not available periods</li>
3393 <li>Max/min days per week</li>
3394 <li>Max gaps per day/week</li>
3395 <li>Max hours daily/continuously</li>
3396 <li>Min hours daily</li>
3397 <li>Max hours daily/continuously with an activity tag</li>
3398
3399 <li>Respect working in an hourly interval a max number of
3400 days per week</li>
3401 </ul></li>
3402 <li>For students (sets):
3403 <ul>
3404 <li>Not available periods</li>
3405 <li>Begins early (specify max allowed beginnings at second hour)</li>
3406 <li>Max gaps per day/week</li>
3407 <li>Max hours daily/continuously</li>
3408 <li>Min hours daily</li>
3409 <li>Max hours daily/continuously with an activity tag</li>
3410
3411 <li>Respect working in an hourly interval a max number of
3412 days per week</li>
3413 </ul></li>
3414 <li>For an activity or a set of activities/subactivities:
3415 <ul>
3416 <li>A single preferred starting time</li>
3417 <li>A set of preferred starting times</li>
3418 <li>A set of preferred time slots</li>
3419 <li>Min/max days between them</li>
3420 <li>End(s) students day</li>
3421 <li>Same starting time/day/hour</li>
3422 <li>Occupy max time slots from selection (a complex and
3423 flexible constraint, useful in many situations)</li>
3424 <li>Consecutive, ordered, grouped (for 2 or 3 (sub)activities)</li>
3425 <li>Not overlapping</li>
3426 <li>Max simultaneous in selected time slots</li>
3427 <li>Min gaps between a set of (sub)activities</li>
3428 </ul></li>
3429 </ul></li>
3430
3431 <li>A large and flexible palette of space constraints:
3432 <ul>
3433 <li>Room not available periods</li>
3434 <li>For teacher(s):
3435 <ul>
3436 <li>Home room(s)</li>
3437 <li>Max building changes per day/week</li>
3438 <li>Min gaps between building changes</li>
3439 </ul>
3440 </li>
3441
3442 <li>For students (sets):
3443 <ul>
3444 <li>Home room(s)</li>
3445 <li>Max building changes per day/week</li>
3446 <li>Min gaps between building changes</li>
3447 </ul>
3448 </li>
3449 <li>Preferred room(s):
3450 <ul>
3451 <li>For a subject</li>
3452 <li>For an activity tag</li>
3453 <li>For a subject and an activity tag</li>
3454 <li>Individually for a (sub)activity</li>
3455 </ul>
3456 </li>
3457
3458 <li>For a set of activities:
3459 <ul>
3460 <li>Occupy a maximum number of different rooms</li>
3461 </ul>
3462 </li>
3463 </ul>
3464 </li>
3465 </ul></p>
3466
3467 <p>I have not used it myself, as I am not involved in time table
3468 planning at a school, but it seem to work fine when I test it. If you
3469 need to set up your schools time table, and is tired of doing it
3470 manually, check it out.
3471
3472 A quick summary on how to use it can be found in
3473 <a href="http://marvelsoft.co.in/wp/2012/03/generate-timetable-for-state-cbse-icse-igcse-schools-free/">a
3474 blog post from MarvelSoft</a>. If you find FET useful, please provide
3475 a recipe for the Debian Edu project in the
3476 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu#Howtos">Debian Edu HowTo
3477 section</a>.</p>
3478
3479 </div>
3480 <div class="tags">
3481
3482
3483 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
3484
3485
3486 </div>
3487 </div>
3488 <div class="padding"></div>
3489
3490 <div class="entry">
3491 <div class="title">
3492 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Markus_Gamenius.html">Skolelinux-intervju: Markus Gamenius</a>
3493 </div>
3494 <div class="date">
3495 30th June 2012
3496 </div>
3497 <div class="body">
3498 <p>Tidligere leder av
3499 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no">foreningen som
3500 organiserer Skolelinux-dugnaden</a>, Markus Gamenius , har i vår vært
3501 i media og
3502 <a href="http://www.dn.no/privatokonomi/article2345489.ece">debattert
3503 skattepolitikk</a>, og det fikk meg til å høre om han kunne lokkes til
3504 å fortelle om hans inntrykk nå, etter at han ble lokket bort fra
3505 Linux- og <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-verden
3506 for å overta familiebedriften. Her har vi hans betraktninger i dag,
3507 noen måneder etter at
3508 <a href="http://www.debian.org/News/2012/20120311.html">Skolelinux
3509 Squeeze</a>-utgaven ble gitt ut.</p>
3510
3511 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
3512
3513 <p>Jeg heter Markus Gamenius og er 40 år. Utdannet biolog med ymse
3514 fag på siden. Har jobbet som lærer der jeg var driftsansvarlig på
3515 Ulsrud VGS i Oslo. Senere eide og jobbet jeg flere år i Linuxlabs AS,
3516 som jeg solgte til Redpill Linpro AS (den gangen Linpro AS). I dag
3517 jobber jeg med ulike investeringer, hovedsaklig i eiendom, men også i
3518 en del ulike IT-relaterte bedrifter.</p>
3519
3520 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
3521
3522 <p>Fruen og jeg dro på en lengre seiltur i 2000, der jeg måtte ha "noe
3523 å gjøre" under hjemturen over Atlanteren. Jeg kjøpte et par bøker om
3524 Linux i en bokhandel i New York og ble veldig fascinert. Etter
3525 hjemkomsten begynte jeg å jobbe på Ulsrud VGS, som naturfagslærer, men
3526 som IT-interessert ble jeg fort en del av den nye IT-satsningen som
3527 skulle løfte Ulsrud og gi skolen en bedre rykte. Vi hadde ganske
3528 mange maskiner, som gikk på Win98 og to servere som ble oppgradert til
3529 Win2000. Systemene var ustabil og dårlige. På leting etter noe
3530 bedre, uten å knekke ryggen økonomisk, kom jeg over "Linux i Skolen"
3531 og Skolelinux. Jeg tok kontakt med miljøet og en gjeng møtte opp på
3532 skolen, der vi gjorde en liten testinstallasjon. Etter et par år var
3533 ryggraden på skolen Linux (Skolelinux) og vi hadde flere hundre
3534 maskiner, både tynne klienter (gamle og nye), bærbare (Debian) og noen
3535 stasjonære (Win2000). På et tidspunkt var Ulsrud den råeste IT-skolen
3536 og det irriterte skolesjefen i Oslo, da de satset hardt på
3537 Windows.</p>
3538
3539 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
3540
3541 <p>Det som gjorde at vi fikk inn Skolelinux var ene og alene
3542 økonomiske. Det faktum at vi slapp å kjøpe masse nye lisenser og at
3543 vi kunne bruke gammel hardware. Alt i alt gjorde dette at vi sparte
3544 mye, men i stede for å bruke mindre på IT brukte vi det vi sparte på å
3545 skaffe mer hardware og på den måten gi det beste tilbudet i landet til
3546 våre elever. For oss som driftet var det himmel å ha et system som
3547 gikk å administrere sentralt og effektivt. Det var heller ikke så
3548 dumt at vi kunne "låse" maskinene mer effektivt enn vi kunne med
3549 Microsoft Windows, slik at vi slapp mye feil og problemer som ble
3550 forårsaket av "kreative" elever.</p>
3551
3552 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
3553
3554 <p>Det vi slet med var mangelen av en del programmer lærerne ville ha.
3555 Husker ikke alle, men det var et knippe med pedagogiske programmer de
3556 ikke fikk. I dag tror jeg det problemet er langt mindre da det meste
3557 av disse kjøres gjennom nettleseren.</p>
3558
3559 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
3560
3561 <p>Jeg bruker mye Apple i dag og er ikke så stolt av det, men jeg har
3562 både OpenOffice, Firefox og en del andre programmer på den bærbare.
3563 Firefox brukes mest av disse. På Apple-serveren hjemme bruker jeg
3564 HandBrake mye, og jeg har installert OpenWRT på flere av
3565 basestasjonene både hjemme og på jobben. I tillegg til det har jeg i
3566 flere år finansiert et prosjekt som heter
3567 <a href="http://www.found.no/">Found IT</a>. Dette er et prosjekt der
3568 vi lager et rammeverk for søk, der alt vi bruker fri programvare. Det
3569 er Alex Brasetvik som er daglig leder i Found IT.</p>
3570
3571 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
3572 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
3573
3574 <p>Når det gjelder IT og skole er fortsatt økonomi veldig viktig. Så
3575 man må oppfylle minimumskravene (ikke være best, men bra nok) og selge
3576 seg inn på hvor mye man sparer. Det betyr selvsagt at man sparer på
3577 lisenser, men også på driftsinnsats. Men nå når jeg ikke er en aktiv
3578 del av miljøet lenger hører jeg nesten ingen ting om fri programvare.
3579 Jeg stiller meg da spørsmålet om det har blitt stille rundt miljøet,
3580 eller om jeg kun så det tydeligere før når jeg var aktiv? Uansett er
3581 det for stille rundt Skolelinux-prosjektet nå.</p>
3582
3583 </div>
3584 <div class="tags">
3585
3586
3587 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
3588
3589
3590 </div>
3591 </div>
3592 <div class="padding"></div>
3593
3594 <div class="entry">
3595 <div class="title">
3596 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Jos__Luis_Redrejo_Rodr_guez.html">Debian Edu interview: José Luis Redrejo Rodríguez</a>
3597 </div>
3598 <div class="date">
3599 26th June 2012
3600 </div>
3601 <div class="body">
3602 <p>I've been too busy at home, but finally I found time to wrap up
3603 another interview with the people behind
3604 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a>.
3605 This time we get to know José Luis Redrejo Rodríguez, one of our great
3606 helpers from Spain. His effort was the reason we added support for
3607 several desktop types (KDE, Gnome and most recently LXDE) in Debian
3608 Edu, and have all of these available in the recently published
3609 <a href="http://www.debian.org/News/2012/20120311.html">Debian Edu
3610 Squeeze</a> version.</p>
3611
3612 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
3613
3614 <p>I'm a father, teacher and engineer who is working for the Education
3615 ministry of the Region of Extremadura (Spain) in the implementation of
3616 ICT in schools</p>
3617
3618 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
3619 project?</strong></p>
3620
3621 <p>At 2006, I verified that both, we in Extremadura and Skolelinux
3622 project, had been working in parallel for some years, doing very
3623 similar things, using very similar tools and with similar targets, so
3624 I decided it was time to join forces as much as possible.</p>
3625
3626 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
3627 Edu?</strong></p>
3628
3629 <p>A community of highly skilled experts working together, with a
3630 really open schema of collaboration and work. I really love the
3631 concepts of Do-ocracy and Merit-ocracy and the way these concepts are
3632 been used everyday inside Debian Edu.</p>
3633
3634 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
3635 Edu?</strong></p>
3636
3637 <p>Sometimes the differences in the implementations, laws or
3638 economical and technical resources in the different countries don't
3639 allow us to agree in the same solution for all of us, and several
3640 approaches are needed, what is a waste of effort. Also, there is a
3641 lack of more man power to be able to follow the fast evolution of the
3642 technologies in school.</p>
3643
3644 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
3645
3646 <p>Debian, of course, and due to my kind of job I am most of my time
3647 between Iceweasel, <a href="http://www.geany.org/">Geany</a> and
3648 <a href="http://www.ohloh.net/p/gnome-terminator">Terminator</a>.</p>
3649
3650 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
3651 get schools to use free software?</strong></p>
3652
3653 <p>I think there is not a single strategy because there are very
3654 different scenarios: schools with mixed proprietary and free
3655 environments, schools using only workstations, other schools using
3656 laptops, netbooks, tablets, interactive white-boards, etc.</p>
3657
3658 <p>Also the range of ages of the students is very broad and you can
3659 not use the same solutions for primary schools and secondary or even
3660 universities. So different strategies are needed.</p>
3661
3662 <p>But, looking at these differences, and looking back to the things
3663 we've done and implemented, and the places were we have spent most of
3664 our forces, I think we should focus as much as possible in free
3665 multi-platform environments, using only standards tools, and moving
3666 more and more to Internet or network solutions that could be deployed
3667 using wireless. I think we'll see more and more personal devices in
3668 the schools, devices the students and teachers will take home with
3669 them, so the solutions must be able to be taken at home and continue
3670 working there.</p>
3671
3672 </div>
3673 <div class="tags">
3674
3675
3676 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
3677
3678
3679 </div>
3680 </div>
3681 <div class="padding"></div>
3682
3683 <div class="entry">
3684 <div class="title">
3685 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu___some_ideas_for_the_future_versions.html">Debian Edu - some ideas for the future versions</a>
3686 </div>
3687 <div class="date">
3688 11th June 2012
3689 </div>
3690 <div class="body">
3691 <p>During my work on
3692 <a href="http://www.debian.org/News/2012/20120311.nb.html">Debian Edu
3693 based on Squeeze</a>, I came across some issues that should be
3694 addressed in the Wheezy release. I finally found time to wrap up my
3695 notes and provide quick summary of what I found, with a bit
3696 explanation.</p>
3697
3698 <p><ul>
3699
3700 <li>We need to rewrite our package installation framework, as tasksel
3701 changed from using tasksel tasks to using meta packages (aka packages
3702 with dependencies like our education-* packages), and our installation
3703 system depend on tasksel tasks in
3704 /usr/share/tasksel/debian-edu-tasks.desc for package
3705 installation.</li>
3706
3707 <li>Enable Kerberos login for more services. Now with the Kerberos
3708 foundation in place, we should use it to get single sign on with more
3709 services, and avoiding unneeded password / login questions. We should
3710 at least try to enable it for these services:
3711 <ul>
3712
3713 <li>CUPS for admins to add/configure printers and users when using
3714 quotas.</li>
3715 <li>Nagios for admins checking the system status.</li>
3716 <li>GOsa for admins updating LDAP and users changing their passwords.</li>
3717 <li>LDAP for admins updating LDAP.</li>
3718 <li>Squid for users when exam mode / filtering is active.</li>
3719 <li>ssh for admins and users to save a password prompt.</li>
3720
3721 </ul></li>
3722
3723 <li>When we move GOsa to use Kerberos instead of LDAP bind to
3724 authenticate users, we should try to block or at least limit access to
3725 use LDAP bind for authentication, to ensure Kerberos is used when it
3726 is intended, and nothing fall back to using the less safe LDAP bind</li>
3727
3728 <li>Merge debian-edu-config and debian-edu-install. The split made
3729 sense when d-e-install did a lot more, but these days it is just an
3730 inconvenience when we update the debconf preseeding values.</li>
3731
3732 <li>Fix partman-auto to allow us to abort the installation before
3733 touching the disk if the disk is too small. This is
3734 <a href="http://bugs.debian.org/653305">BTS report #653305</a> and the
3735 d-i developers are fine with the patch and someone just need to apply
3736 it and upload. After this is done we need to adjust
3737 debian-edu-install to use this new hook.</li>
3738
3739 <li>Adjust to new LTSP framework (boot time config instead of install
3740 time config). LTSP changed its design, and our hooks to install
3741 packages and update the configuration is most likely not going to work
3742 in Wheezy.
3743
3744 <li>Consider switching to NBD instead of NFS for LTSP root, to allow
3745 the Kernel to cache files in its normal file cache, possibly speeding
3746 up KDE login on slow networks.</li>
3747
3748 <li>Make it possible to create expired user passwords that need to
3749 change on first login. This is useful when handing out password on
3750 paper, to make sure only the user know the password. This require
3751 fixes to the PAM handling of kdm and gdm.</li>
3752
3753 <li>Make GUI for adding new machines automatically from sitesummary.
3754 The current command line script is not very friendly to people most
3755 familiar with GUIs. This should probably be integrated into GOsa to
3756 have it available where the admin will be looking for it..</li>
3757
3758 <li>We should find way for Nagios to check that the DHCP service
3759 actually is working (as in handling out IP addresses). None of the
3760 Nagios checks I have found so far have been working for me.</li>
3761
3762 <li>We should switch from libpam-nss-ldapd to sssd for all profiles
3763 using LDAP, and not only on for roaming workstations, to have less
3764 packages to configure and consistent setup across all profiles.</li>
3765
3766 <li>We should configure Kerberos to update LDAP and Samba password
3767 when changing password using the Kerberos protocol. The hook was
3768 requested in <a href="http://bugs.debian.org/588968">BTS report
3769 #588968</a> and is now available in Wheezy. We might need to write a
3770 MIT Kerberos plugin in C to get this.</li>
3771
3772 <li>We should clean up the set of applications installed by default.
3773 <ul>
3774
3775 <li>reduce the number of chemistry visualisers</li>
3776 <li>consider dropping xpaint</li>
3777 <li>and probably more?</li>
3778 </ul></li>
3779
3780 <li>Some hardware need external firmware to work properly. This is
3781 mostly the case for WiFi network cards, but there are some other
3782 examples too. For popular laptops to work out of the box, such
3783 firmware need to be installed from non-free, and we should provide
3784 some GUI to do this. Ubuntu already have this implemented, and we
3785 could consider using their packages. At the moment we have some
3786 command line script to do this (one for the running system, another
3787 for the LTSP chroot).</li>
3788
3789
3790 <li>In Squeeze, we provide KDE, Gnome and LXDE as desktop options. We
3791 should extend the list to Xfce and Sugar, and preferably find a way to
3792 install several and allow the admin or the user to select which one to
3793 use.</li>
3794
3795 <li>The golearn tool from the goplay package make it easy to check out
3796 interesting educational packages. We should work on the package
3797 tagging in Debian to ensure it represent all the useful educational
3798 packages, and extend the tool to allow it to use packagekit to install
3799 new applications with a simple mouse click.</li>
3800
3801 <li>The Squeeze version got half a exam solution already in place,
3802 with the introduction of iptable based network blocking, but for it to
3803 be a complete exam solution the Squid proxy need to enable
3804 filtering/blocking as well when the exam mode is enabled. We should
3805 implement a way to easily enable this for the schools that want it,
3806 instead of the "it is documented" method of today.</li>
3807
3808 <li>A feature used in several schools is the ability for a teacher to
3809 "take over" the desktop of individual or all computers in the room.
3810 There are at least three implementations,
3811 <a href="italc.sourceforge.net/">italc</a>,
3812 <a href="http://www.itais.net/help/en/">controlaula</a> og
3813 <a href="http://www.epoptes.org/">epoptes</a> and we should pick one of
3814 them and make it trivial to set it up in a school. The challenges is
3815 how to distribute crypto keys and how to group computers in one room
3816 and how to set up which machine/user can control the machines in a
3817 given room.</li>
3818
3819 <li>Tablets and surf boards are getting more and more popular, and we
3820 should look into providing a good solution for integrating these into
3821 the Debian Edu network. Not quite sure how. Perhaps we should
3822 provide a installation profile with better touch screen support for
3823 them, or add some sync services to allow them to exchange
3824 configuration and data with the central server. This should be
3825 investigated.</li>
3826
3827 </ul></p>
3828
3829 <p>I guess we will discover more as we continue to work on the Wheezy
3830 version.</p>
3831
3832 </div>
3833 <div class="tags">
3834
3835
3836 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
3837
3838
3839 </div>
3840 </div>
3841 <div class="padding"></div>
3842
3843 <div class="entry">
3844 <div class="title">
3845 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Mike_Gabriel.html">Debian Edu interview: Mike Gabriel</a>
3846 </div>
3847 <div class="date">
3848 2nd June 2012
3849 </div>
3850 <div class="body">
3851 <p>Back in 2010, Mike Gabriel showed up on the
3852 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a>
3853 mailing list. He quickly proved to be a valuable developer, and
3854 thanks to his tireless effort we now have Kerberos integrated into the
3855 <a href="http://www.debian.org/News/2012/20120311.html">Debian Edu
3856 Squeeze</a> version.</p>
3857
3858 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
3859
3860 <p>My name is Mike Gabriel, I am 38 years old and live near Kiel,
3861 Schleswig-Holstein, Germany. I live together with a wonderful partner
3862 (Angela Fuß) and two own children and two bonus children (contributed
3863 by Angela).</p>
3864
3865 <p>During the day I am part-time employed as a system administrator
3866 and part-time working as an IT consultant. The consultancy work
3867 touches free software topics wherever and whenever possible. During
3868 the nights I am a free software developer. In the gaps I also train in
3869 becoming an osteopath.</p>
3870
3871 <p>Starting in 2010 we (Andreas Buchholz, Angela Fuß, Mike Gabriel)
3872 have set up a free software project in the area of Kiel that aims at
3873 introducing free software into schools. The project's name is
3874 "IT-Zukunft Schule" (IT future for schools). The project links IT
3875 skills with communication skills.</p>
3876
3877 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
3878 project?</strong></p>
3879
3880 <p>While preparing our own customised Linux distribution for
3881 "IT-Zukunft Schule" we were repeatedly asked if we really wanted to
3882 reinvent the wheel. What schools really need is already available,
3883 people said. From this impulse we started evaluating other Linux
3884 distributions that target being used for school networks.</p>
3885
3886 <p>At the end we short-listed two approaches and compared them: a
3887 commercial Linux distribution developed by a company in Bremen,
3888 Germany, and Skolelinux / Debian Edu. Between 12/2010 and 03/2011 we
3889 went to several events and met people being responsible for marketing
3890 and development of either of the distributions. Skolelinux / Debian
3891 Edu was by far much more convincing compared to the other product that
3892 got short-listed beforehand--across the full spectrum. What was most
3893 attractive for me personally: the perspective of collaboration within
3894 the developmental branch of the Debian Edu project itself.</p>
3895
3896 <p>In parallel with this, we talked to many local and not-so-local
3897 people. People teaching at schools, headmasters, politicians, data
3898 protection experts, other IT professionals.</p>
3899
3900 <p>We came to two conclusions:</p>
3901
3902 <p>First, a technical conclusion: What schools need is available in
3903 bits and pieces here and there, and none of the solutions really fit
3904 by 100%. Any school we have seen has a very individual IT setup
3905 whereas most of each school's requirements could mapped by a standard
3906 IT solution. The requirement to this IT solution is flexibility and
3907 customisability, so that individual adaptations here and there are
3908 possible. In terms of re-distributing and rolling out such a
3909 standardised IT system for schools (a system that is still to some
3910 degree customisable) there is still a lot of work to do here
3911 locally. Debian Edu / Skolelinux has been our choice as the starting
3912 point.</p>
3913
3914 <p>Second, a holistic conclusion: What schools need does not exist at
3915 all (or we missed it so far). There are several technical solutions
3916 for handling IT at schools that tend to make a good impression. What
3917 has been missing completely here in Germany, though, is the enrolment
3918 of people into using IT and teaching with IT. "IT-Zukunft Schule"
3919 tries to provide an approach for this.</p>
3920
3921 <p>Only some schools have some sort of a media concept which explains,
3922 defines and gives guidance on how to use IT in class. Most schools in
3923 Northern Germany do not have an IT service provider, the school's IT
3924 equipment is managed by one or (if the school is lucky) two (admin)
3925 teachers, most of the workload these admin teachers get done in there
3926 spare time.</p>
3927
3928 <p>We were surprised that only a very few admin teachers were
3929 networked with colleagues from other schools. Basically, every school
3930 here around has its individual approach of providing IT equipment to
3931 teachers and students and the exchange of ideas has been quasi
3932 non-existent until 2010/2011.</p>
3933
3934 <p>Quite some (non-admin) teachers try to avoid using IT technology in
3935 class as a learning medium completely. Several reasons for this
3936 avoidance do exist.</p>
3937
3938 <p>We discovered that no-one has ever taken a closer look at this
3939 social part of IT management in schools, so far. On our quest journey
3940 for a technical IT solution for schools, we discussed this issue with
3941 several teachers, headmasters, politicians, other IT professionals and
3942 they all confirmed: a holistic approach of considering IT management
3943 at schools, an approach that includes the people in place, will be new
3944 and probably a gain for all.</p>
3945
3946 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
3947 Edu?</strong></p>
3948
3949 <p>There is a list of advantages: international context, openness to
3950 any kind of contributions, do-ocracy policy, the closeness to Debian,
3951 the different installation scenarios possible (from stand-alone
3952 workstation to complex multi-server sites), the transparency within
3953 project communication, honest communication within the group of
3954 developers, etc.</p>
3955
3956 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
3957 Edu?</strong></p>
3958
3959 <p>Every coin has two sides:</p>
3960
3961 <p>Technically: <a href="http://bugs.debian.org/311188">BTS issue
3962 #311188</a>, tricky upgradability of a Debian Edu main server, network
3963 client installations on top of a plain vanilla Debian installation
3964 should become possible sometime in the near future, one could think
3965 about splitting the very complex package debian-edu-config into
3966 several portions (to make it easier for new developers to
3967 contribute).</p>
3968
3969 <p>Another issue I see is that we (as Debian Edu developers) should
3970 find out more about the network of people who do the marketing for
3971 Debian Edu / Skolelinux. There is a very active group in Germany
3972 promoting Skolelinux on the bigger Linux Days within Germany. Are
3973 there other groups like that in other countries? How can we bring
3974 these marketing people together (marketing group A with group B and
3975 all of them with the group of Debian Edu developers)? During the last
3976 meeting of the German Skolelinux group, I got the impression of people
3977 there being rather disconnected from the development department of
3978 Debian Edu / Skolelinux.</p>
3979
3980 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
3981
3982 <p>For my daily business, I do not use commercial software at all.</p>
3983
3984 <p>For normal stuff I use Iceweasel/Firefox, Libreoffice.org. For
3985 serious text writing I prefer LaTeX. I use gimp, inkscape, scribus for
3986 more artistic tasks. I run virtual machines in KVM and Virtualbox.</p>
3987
3988 <p>I am one of the upstream developers of X2Go. In 2010 I started the
3989 development of a Python based X2Go Client, called PyHoca-GUI.
3990 PyHoca-GUI has brought forth a Python X2Go Client API that currently
3991 is being integrated in Ubuntu's software center.</p>
3992
3993 <p>For communications I have my own Kolab server running using Horde
3994 as web-based groupware client. For IRC I love to use irssi, for Jabber
3995 I have several clients that I use, mostly pidgin, though. I am also
3996 the Debian maintainer of Coccinella, a Jabber-based interactive
3997 whiteboard.</p>
3998
3999 <p>My favourite terminal emulator is KDE's Yakuake.</p>
4000
4001 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
4002 get schools to use free software?</strong></p>
4003
4004 <p>Communicate, communicate, communicate. Enrol people, enrol people,
4005 enrol people.</p>
4006
4007 </div>
4008 <div class="tags">
4009
4010
4011 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
4012
4013
4014 </div>
4015 </div>
4016 <div class="padding"></div>
4017
4018 <div class="entry">
4019 <div class="title">
4020 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Ralf_Gesellensetter.html">Debian Edu interview: Ralf Gesellensetter</a>
4021 </div>
4022 <div class="date">
4023 27th May 2012
4024 </div>
4025 <div class="body">
4026 <p>In 2003, a German teacher showed up on the
4027 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a>
4028 mailing list with interesting problems and reports proving he setting
4029 up Linux for a (for us at the time) lot of pupils. His name was Ralf
4030 Gesellensetter, and he has been an important tester and contributor
4031 since then, helping to make sure the
4032 <a href="http://www.debian.org/News/2012/20120311.html">Debian Edu
4033 Squeeze</a> release became as good as it is..</p>
4034
4035 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
4036
4037 <p>I am a teacher from Germany, and my subjects are Geography,
4038 Mathematics, and Computer Science ("Informatik"). During the past 12
4039 years (since 2000), I have been working for a comprehensive (and soon,
4040 also inclusive) school leading to all kind of general levels, such as
4041 O- or A-level ("Abitur"). For quite as long, I've been taking care of
4042 our computer network.</p>
4043
4044 <p>Now, in my early 40s, I enjoy the privilege of spending a lot of my
4045 spare time together with my wife, our son (3 years) and our daughter
4046 (4 months).</p>
4047
4048 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
4049 project?</strong></p>
4050
4051 <p>We had tried different Linux based school servers, when members of
4052 my local Linux User Group (LUG OWL) detected Skolelinux. I remember
4053 very well, being part of a party celebrating the Linux New Media Award
4054 ("Best Newcomer Distribution", also nominated: Ubuntu) that was given
4055 to Skolelinux at Linux World Exposition in Frankfurt, 2005 (IIRC). Few
4056 months later, I had the chance to join a developer meeting in Ulsrud
4057 (Oslo) and to hand out the award to Knut Yrvin and others. For more
4058 than 7 years, Skolelinux is part of our schools infrastructure, namely
4059 our main server (tjener), one LTSP (today without thin clients), and
4060 approximately 50 work stations. Most of these have the option to boot a
4061 locally installed Skolelinux image. As a consequence, I joined quite
4062 a few events dealing with free software or Linux, and met many Debian
4063 (Edu) developers. All of them seemed quite nice and competent to me,
4064 one more reason to stick to Skolelinux.</p>
4065
4066 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
4067 Edu?</strong></p>
4068
4069 <p>Debian driven, you are given all the advantages of a community
4070 project including well maintained updates. Once, you are familiar with
4071 the network layout, you can easily roll out an entire educational
4072 computer infrastructure, from just one installation media. As only
4073 free software (FOSS) is used, that supports even elderly hardware,
4074 up-sizing your IT equipment is only limited by space (i.e. available
4075 labs). Especially if you run a LTSP thin client server, your
4076 administration costs tend towards zero.</p>
4077
4078 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
4079 Edu?</strong></p>
4080
4081 <p>While Debian's stability has loads of advantages for servers, this
4082 might be different in some cases for clients: Schools with unlimited
4083 budget might buy new hardware with components that are not yet
4084 supported by Debian stable, or wish to use more recent versions of
4085 office packages or desktop environments. These schools have the
4086 option to run Debian testing or other distributions - if they have the
4087 capacity to do so. Another issue is that Debian release cycles
4088 include a wide range of changes; therefor a high percentage of human
4089 power seems to be absorbed by just keeping the features of Skolelinux
4090 within the new setting of the version to come. During this process,
4091 the cogs of Debian Edu are getting more and more professional,
4092 i.e. harder to understand for novices.</p>
4093
4094 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
4095
4096 <p>LibreOffice, Wikipedia, Openstreetmap, Iceweasel (Mozilla Firefox),
4097 KMail, Gimp, Inkscape - and of course the Linux Kernel (not only on
4098 PC, Laptop, Mobile, but also our SAT receiver)</p>
4099
4100 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
4101 get schools to use free software?</strong></p>
4102
4103 <p><ol>
4104
4105 <li>Support computer science as regular subject in schools to make
4106 people really "own" their hardware, to make them understand the
4107 difference between proprietary software products, and free software
4108 developing.</li>
4109
4110 <li>Make budget baskets corresponding: In Germany's public schools
4111 there are more or less fixed budgets for IT equipment (including
4112 licenses), so schools won't benefit from any savings here. This
4113 privilege is left to private schools which have consequently a large
4114 share among German Skolelinux schools.</li>
4115
4116 <li>Get free software in the seminars where would-be teachers are
4117 trained. In many cases, teachers' software customs are respected by
4118 decision makers rather than the expertise of any IT experts.</li>
4119
4120 <li>Don't limit ourself to free software run natively. Everybody uses
4121 free software or free licenses (for instance Wikipedia), and this
4122 general concept should get expanded to free educational content to be
4123 shared world wide (school books e.g.).</li>
4124
4125 <li>Make clear where ever you can that the market share of free (libre)
4126 office suites is much above 20 p.c. today, and that you pupils don't
4127 need to know the "ribbon menu" in order to get employed.</li>
4128
4129 <li>Talk about the difference between freeware and free software.</li>
4130
4131 <li>Spread free software, or even collections of portable free apps
4132 for USB pen drives. Endorse students to get a legal copy of
4133 Libreoffice rather than accepting them to use illegal serials. And
4134 keep sending documents in ODF formats.</li>
4135
4136 </ol></p>
4137
4138 </div>
4139 <div class="tags">
4140
4141
4142 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
4143
4144
4145 </div>
4146 </div>
4147 <div class="padding"></div>
4148
4149 <div class="entry">
4150 <div class="title">
4151 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Alf_Tonny_B_tz.html">Skolelinux-intervju: Alf Tonny Bätz</a>
4152 </div>
4153 <div class="date">
4154 20th May 2012
4155 </div>
4156 <div class="body">
4157 <p><a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux-prosjektets</a>
4158 musiker og mannen bak
4159 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Manuals/Rosegarden/">opplæringsdokumentene
4160 i Rosegarden</a>
4161 (<a href="http://maintainer.skolelinux.org/debian-edu-doc/nb/rosegarden-manual.html">norsk
4162 utgave</a>) for musikklærere, Alf Tonny Bätz, er neste mann ut i min
4163 intervjurunde av folkene bak Skolelinux-løsningen. Jeg har kjent Alf
4164 Tonny siden vi møttes som barn på påskefjellet i Ofoten, og ble
4165 gledelig overrasket da han dukket opp i Skolelinux-prosjektet etter å
4166 ikke ha sett noe til ham på mange år.</p>
4167
4168 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
4169
4170 <p>Jeg er utdannet kokk av yrke, og har utøvet yrket i 12 år. Men
4171 etter at ryggen sa takk før seg, studerte jeg nettverksadministrasjon
4172 ved Næringsakademiet i Bergen årene 2008-2009 slik at jeg kunne
4173 forfølge en av mine største interesser - data. Til daglig jobber jeg
4174 ved <a href="http://www.narvikskolen.no/parken/">Parken
4175 ungdomsskole</a> med å drifte skolens PC-er. Har også litt
4176 musikkundervisning.</p>
4177
4178 <p>Mitt mål er å bevisstgjøre musikklærene mulighetene med de frie
4179 programmene som finnes i Skolelinux, blant annet Rosegarden.</p>
4180
4181 <p>Har i mange år drevet med musikk og en av grunnen til at Rosegarden
4182 falt i smak for min del, var fordi denne fungere og ligner mest på
4183 Windows-programmet (cubase) jeg jobbet mye med da jeg i mine yngre
4184 dager var «Windows fanatiker». Ble introdusert til Linux av en kompis
4185 av meg for omtrent 14 år siden, og har bare blitt mer og mer glad i
4186 dette operativsystemet.</p>
4187
4188 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
4189
4190 <p>Da jeg ble sykemeldt fra min gamle jobb, og måtte omskoleres,
4191 havnet jeg i 2007 sammen med Viggo Fedreheim på IKT-avdelingen i
4192 Narvik kommune, der ble jeg for første gang introdusert til
4193 Skolelinuxprosjektet.</p>
4194
4195 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
4196
4197 <p>Skolelinux er enkelt å holde i drift og masse flotte programmer som
4198 geogebra, ktouch og kgeografi følger med pakken. Man kan ta i bruk
4199 gamle PC-er igjen, slik at skoler med dårlig råd får opp en brukbar
4200 PC-park. PC-er som er ca 6-9 år gamle fungere tilfredstillende, bare
4201 de har 512 MB RAM eller mer.</p>
4202
4203 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
4204
4205 <p>Ulempene er at noen av de pedagogiske programmene som lærene ønsker
4206 å bruke fungere dårlig med Linux. Mye pga. av at disse programmene
4207 blir ikke laget til Linuxbaserte operativsystemer.</p>
4208
4209 <p>Video- og bilde-redigering har dessverre en del mangler, mange av
4210 programmene har en tendens til og krasje. Det gjelder blant annet
4211 <a href="http://www.kdenlive.org/">kdenlive</a> og
4212 <a href="http://www.openshotvideo.com/">openshot</a>, for å nevne
4213 noen. De er ikke stabile nok. Når elevene kommer med filmsnutter de
4214 ønsker og jobbe med, så godtar ikke programmene filene, og når elevene
4215 jobber med redigering bare krasjer programmene uten forvarsel. Det er
4216 for vanskelig å få noe som bare fungerer ut av boksen her. Når en elev
4217 plugger inn et videokamera eller fotoapparat så er det alltid noe som
4218 ikke vil fungere. Programmene godtar ikke format, godtar ikke
4219 kameraet, osv., osv. Det er dessverre med på og dra ned en positiv
4220 opplevelse av bruk av fri programvare.</p>
4221
4222 <p>Man må ofte bruke flere en et video redigerings program før og få
4223 fullført en ønsket oppgave.</p>
4224
4225 <p>Eksempel:</p>
4226
4227 <p>Hvis det ene programmet ikke vil ta i mot videofilen klarer et
4228 annet det, men det programmet som klarer det kan ikke gjøre de samme
4229 oppgavene som det programmet som ikke ville ta i mot filen,
4230 Tilsvarende er det med foto, man må bruke flere programmer for å få
4231 et ferdig resultat. Til dags dato har jeg enda ikke funnet et video-
4232 og fotoprogram som kan tilfredstillende fullføre en oppgave.</p>
4233
4234 <p>Så man kan klare og fullføre en oppgave, men i verste fall må man
4235 innom 3-4 programmer for å få det til. Så jeg har enda ikke til dags
4236 dato sett at et program fungere 100% til alt.</p>
4237
4238 <p>Det programmet jeg har best erfaring til er
4239 <a href="http://cinelerra.org/">cinelerra</a>, men dessverre har det
4240 også tendenser og krasje av og til uten grunn.</p>
4241
4242 Lydsystemet kan også være et mareritt. Konkret snakker jeg om når du
4243 bruker for eksempel et smartboard, så følger det med USB-lydkort på
4244 disse. Problemet ligger her i at systemet ikke vil velge rett
4245 lydkort, så man må inn med padevchooser for å sette opp PulseAudio
4246 til og velge at USB-lydkortet skal brukes. Det blir for tungvindt for
4247 lærene, de ønsker at ting skal fungere med en gang. (min løsning på
4248 det problemet ble at jeg måtte deaktivere lydkortet som fantes på
4249 maskinen) men da må man bestandig slå på smartboard-tavla.
4250
4251 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
4252
4253 Programmene jeg bruker mest av er: Rosegarden, jack, qsynth, audacity,
4254 k3b, openttd og libreoffice.
4255
4256 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
4257 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
4258
4259 Jeg tror det må bevisstgjøring av Skolene til, dvs. reklamere høylytt
4260 og fortelle og vise de andre skolene at frie programvarer faktisk
4261 fungere. Jeg trur faktisk mange ikke vet at det finnes frie
4262 alternativer.
4263
4264 </div>
4265 <div class="tags">
4266
4267
4268 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
4269
4270
4271 </div>
4272 </div>
4273 <div class="padding"></div>
4274
4275 <div class="entry">
4276 <div class="title">
4277 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__J_rgen_Leibner.html">Debian Edu interview: Jürgen Leibner</a>
4278 </div>
4279 <div class="date">
4280 13th May 2012
4281 </div>
4282 <div class="body">
4283 <p>It has been a few busy weeks for me, but I am finally back to
4284 publish another interview with the people behind
4285 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a>.
4286 This time it is one of our German developers, who have helped out over the
4287 years to make sure both a lot of major but also a lot of the minor
4288 details get right before release.
4289
4290 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
4291
4292 <p>My name is Jürgen Leibner, I'm 49 years old and living in
4293 Bielefeld, a town in northern Germany. I worked nearly 20 years as
4294 certified engineer in the department for plant design and layout of an
4295 international company for machinery and equipment. Since 2011 I'm a
4296 certified technical writer (tekom e.V.) and doing technical
4297 documentations for a steam turbine manufacturer. From April this year
4298 I will manage the department of technical documentation at a
4299 manufacturer of automation and assembly line engineering.</p>
4300
4301 <p>My first contact with linux was around 1993. Since that time I used
4302 it at work and at home repeatedly but not exclusively as I do now at
4303 home since 2006.</p>
4304
4305 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
4306 project?</strong></p>
4307
4308 <p>Once a day in the early year of 2001 when I wanted to fetch my
4309 daughter from primary school, there was a teacher sitting in the
4310 middle of 20 old computers trying to boot them and he failed. I helped
4311 him to get them booting. That was seen by the school director and she
4312 asked me if I would like to manage that the school gets all that old
4313 computers in use. I answered: "Yes".</p>
4314
4315 <p>Some weeks later every of the 10 classrooms had one computer
4316 running Windows98. I began to collect old computers and equipment as
4317 gifts and installed the first computer room with a peer-to-peer
4318 network. I did my work at school without being payed in my spare time
4319 and with a lot of fun. About one year later the school was connected
4320 to Internet and a local area network was installed in the school
4321 building. That was the time to have a server and I knew it must be a
4322 Linux server to be able to fulfil all the wishes of the teachers and
4323 being able to do this in a transparent and economic way, without extra
4324 costs for things like licence and software. So I searched for a
4325 school server system running under Linux and I found a couple of
4326 people nearby who founded 'skolelinux.de'. It was the Skolelinux
4327 prerelease 32 I first tried out for being used at the school. I
4328 managed the IT of that school until the municipal authority took over
4329 the IT management and centralised the services for all schools in
4330 Bielefeld in December of 2006.</p>
4331
4332 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
4333 Edu?</strong></p>
4334
4335 <p>When I'm looking back to the beginning, there were other advantages
4336 for me as today.</p>
4337
4338 <p>In the past there were advantages like:</p>
4339
4340 <p><ul>
4341
4342 <li>I don't need to buy it so it generates no costs to the school as
4343 they had little money to spent for computers and software.</li>
4344
4345 <li>It has a licence which grands all rights to use it without
4346 cost.</li>
4347
4348 <li>It was more able to fit all requirements of a server system for
4349 schools than a Microsoft server system, even if there are only Windows
4350 clients because of it's preconfigured overall concept of being a
4351 infrastructure solution and community for schools, not only a
4352 server</li>
4353
4354 <li>I was able to configure the server to the needs of the
4355 school.</li>
4356
4357 </ul></p>
4358
4359 <p>Today some of the advantages has been lost, changed or new ones
4360 came up in this way:</p>
4361
4362 <p><ul>
4363
4364 <li>Most schools here do have money to buy hardware and software
4365 now.</li>
4366
4367 <li>They are today mostly managed from central IT departments which
4368 have own concepts which often do not fit to Debian Edu concepts
4369 because they are to close to Microsoft ideology.</li>
4370
4371 <li>With the Squeeze version of Debian Edu which now uses GOsa² for
4372 management I feel more able to manage the daily tasks than with the
4373 interfaces used in the past.</li>
4374
4375 <li>It is more modular than in the past and fits even better to the
4376 different needs.</li>
4377
4378 <li>The documentation is usable and gets better every day.</li>
4379
4380 <li>More people than ever before are using Debian Edu all over the
4381 world and so the community, which is an very important part I think,
4382 is sharing knowledge and minds.</li>
4383
4384 <li>Most, maybe all, of the technical requirements for schools are
4385 solved today by Debian Edu. </li>
4386
4387 </ul></p>
4388
4389 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
4390 Edu?</strong></p>
4391
4392 <p><ul>
4393
4394 <li>There are too few IT companies able to integrate Debian Edu into
4395 their product portfolio for serving schools with concepts or even
4396 whole municipality areas.</li>
4397
4398 <li>Debian Edu has beside other free and open software projects not
4399 enough lobbyists which promote free and open software to
4400 politicians.</li>
4401
4402 <li>Technically there are no disadvantages I'm aware of.</li>
4403
4404 </ul></p>
4405
4406 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
4407
4408 <p>I use Debian stable on my home server and on my little desktop
4409 computer. On my laptop I use Debian testing/sid. The applications I
4410 use on my laptop and my desktop are Open/Libre-office, Iceweasel,
4411 KMail, DigiKam, Amarok, Dolphin, okular and all the other programs I
4412 need from the KDE environment. On console I use newsbeuter, mutt,
4413 screen, irssi and all the other famous and useful tools.</p>
4414
4415 <p>My home server provides mail services with exim, dovecot, roundcube
4416 and mutt over ssh on the console, file services with samba, NFS,
4417 rsync, web services with apache, moinmoin-wiki, multimedia services
4418 with gallery2 and mediatomb and database services with MySQL for me
4419 and the whole family. I probably forgot something.</p>
4420
4421 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
4422 get schools to use free software?</strong></p>
4423
4424 <p>I believe, we should provide concepts for IT companies to integrate
4425 Debian Edu into their product portfolio with use cases for different
4426 countries and areas all over the world.</p>
4427
4428 </div>
4429 <div class="tags">
4430
4431
4432 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
4433
4434
4435 </div>
4436 </div>
4437 <div class="padding"></div>
4438
4439 <div class="entry">
4440 <div class="title">
4441 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Forskning___GPL_gir_lokal_frihet_og_kontroll_gjennom_omfordeling_av_makt_fra_produsent_til_bruker_.html">Forskning: "GPL gir lokal frihet og kontroll gjennom omfordeling av makt fra produsent til bruker"</a>
4442 </div>
4443 <div class="date">
4444 15th April 2012
4445 </div>
4446 <div class="body">
4447 <p>Da jeg googlet etter noe annet kom jeg tilfeldigvis over
4448 <a href="http://www.duo.uio.no/sok/work.html?WORKID=58309">en
4449 hovedfagsoppgave</a> ved Universitetet i Oslo som diskuterer verdien
4450 av GPLs fire friheter for brukerne av IT-systemer. Jeg ble fascinert
4451 over det som presenteres der. Her er sammendraget:</p>
4452
4453 <p><blockquote>
4454
4455 <p>Motivasjonen til å skrive denne oppgaven er en personlig undring
4456 over hvorfor det primært, og ofte eksklusivt, fokuseres på det
4457 økonomiske aspektet ved utredninger om fri programvare er et godt valg
4458 for det offentlige. Fri og produsenteid programvare bygger på
4459 fundamentalt forskjellige ideologier som kan ha implikasjoner utover
4460 økonomiske kostnader. Kunnskapskulturen som er med på å definere fri
4461 programvare er basert på åpenhet, og er en verdi i seg selv.</p>
4462
4463 <p>Oppgavens tema er programvarelisensen GPL og frihet. GPL-lisensiert
4464 programvare gir visse friheter i forhold til produsenteid
4465 programvare. Mitt spørsmål er om, og eventuelt i hvilken utstrekning,
4466 disse frihetene blir benyttet av ulike brukere og hvordan de
4467 manifesterer seg for disse brukerne. Sentrale spørsmål i oppgaven
4468 er:</p>
4469
4470 <ul>
4471 <li>Hvordan fordeles handlekraft gjennom lisensieringen av programvaren?</li>
4472 <li>Hvilke konsekvenser har programvarelisensen for de ulike brukere? </li>
4473 </ul>
4474
4475 <p>Fri programvare gir blant annet brukeren mulighet til å studere og
4476 modifisere kildekoden. Denne formen for frihet erverves gjennom
4477 kunnskap og krever at brukeren også er en ekspert. Hva skjer med
4478 frihetene til GPL når sluttbrukeren er en annen? Dette diskuteres i
4479 dialog med informantene.</p>
4480
4481 <p>Jeg har i denne oppgaven samlet inn intervjudata fra IKT-ansvarlige
4482 ved grunnskolene i Nittedal kommune, driftsansvarlig og IKT-veilederen
4483 for skolene i kommunen, samt IKT-koordinator for utdanning i Akershus
4484 fylkeskommune og bokmåloversettere av OpenOffice.org. Den empiriske
4485 delen av oppgaven er delt inn i to seksjoner; den første omhandler
4486 operativsystemet Skolelinux, den andre kontorprogrampakken
4487 OpenOffice.org.</p>
4488
4489 <p>Som vi vil se gir GPL lokal frihet og kontroll gjennom omfordeling
4490 av makt fra produsent til bruker. Brukerens makt analyseres gjennom
4491 begrepene brukermedvirkning og handlingsfrihet. Det blir også lagt
4492 vekt på strukturelle forhold rundt bruken av teknologi, og spesielt de
4493 økonomiske begrepene nettverkseksternaliteter, innlåsing og
4494 stiavhengighet. Dette er begreper av spesiell nytte når objektet som
4495 omsettes eller distribueres er et kommunikasjonsprodukt, fordi verdien
4496 til et slikt gode for en potensiell bruker avhenger av antall
4497 eksisterende brukere av godet. I tilknytning til denne problematikken
4498 inneholder oppgaven også en diskusjon rundt åpne standarder og
4499 formater.</p>
4500
4501 <p>Oppgaven konkluderer med at de «fire frihetene» som GPL-lisensen er
4502 laget for å beskytte er av avgjørende betydning for bruken av
4503 OpenOffice.org og Skolelinux, i Akershus fylkeskommune såvel som i
4504 skolene i Nittedal. Distribusjonen av handlekraft er ikke helt
4505 symmetrisk. Det er først og fremst de profesjonelle utviklerne i
4506 Skolelinux som direkte kan nyttiggjøre seg friheten til å endre kode,
4507 mens en sluttbruker som Nittedal kommune nyttiggjør seg den økonomiske
4508 friheten til å kunne distribuere programmene. Det er imidlertid også
4509 slik at ingen aktør klarer seg uten alle disse «frihetene».</p>
4510 </blockquote></p>
4511
4512 <p>Jeg fant også en masteroppgave fra 2006, men der ligger ikke
4513 komplett oppgave tilgjengelig. På tide å holde et øye med
4514 <a href="http://www.duo.uio.no/sok/search.html?q=skolelinux">Skolelinux-søket</a>
4515 til DUO...</p>
4516
4517
4518 </div>
4519 <div class="tags">
4520
4521
4522 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
4523
4524
4525 </div>
4526 </div>
4527 <div class="padding"></div>
4528
4529 <div class="entry">
4530 <div class="title">
4531 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Andreas_Mundt.html">Debian Edu interview: Andreas Mundt</a>
4532 </div>
4533 <div class="date">
4534 15th April 2012
4535 </div>
4536 <div class="body">
4537 <p>Behind <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and
4538 Skolelinux</a> there are a lot of people doing the hard work of
4539 setting together all the pieces. This time I present to you Andreas
4540 Mundt, who have been part of the technical development team several
4541 years. He was also a key contributor in getting GOsa and Kerberos set
4542 up in the recently released
4543 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Squeeze">Debian
4544 Edu Squeeze</a> version.</p>
4545
4546 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
4547
4548 <p>My name is Andreas Mundt, I grew up in south Germany. After
4549 studying Physics I spent several years at university doing research in
4550 Quantum Optics. After that I worked some years in an optics company.
4551 Finally I decided to turn over a new leaf in my life and started
4552 teaching 10 to 19 years old kids at school. I teach math, physics,
4553 information technology and science/technology.</p>
4554
4555 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
4556 project?</strong></p>
4557
4558 <p>Already before I switched to teaching, I followed the Debian Edu
4559 project because of my interest in education and Debian. Within the
4560 qualification/training period for the teaching, I started
4561 contributing.</p>
4562
4563 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
4564 Edu?</strong></p>
4565
4566 <p>The advantages of Debian Edu are the well known name, the
4567 out-of-the-box philosophy and of course the great free software of the
4568 Debian Project!</p>
4569
4570 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
4571 Edu?</strong></p>
4572
4573 <p>As every coin has two sides, the out-of-the-box philosophy has its
4574 downside, too. In my opinion, it is hard to modify and tweak the
4575 setup, if you need or want that. Further more, it is not easily
4576 possible to upgrade the system to a new release. It takes much too
4577 long after a Debian release to prepare the -Edu release, perhaps
4578 because the number of developers working on the core of the code is
4579 rather small and often busy elsewhere.</p>
4580
4581 <p>The <a href="http://wiki.debian.org/DebianLAN">Debian LAN</a>
4582 project might fill the use case of a more flexible system.</p>
4583
4584 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
4585
4586 <p>I am only using non-free software if I am forced to and run Debian
4587 on all my machines. For documents I prefer LaTeX and PGF/TikZ, then
4588 mutt and iceweasel for email respectively web browsing. At school I
4589 have Arduino and Fritzing in use for a micro controller project.</p>
4590
4591 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
4592 get schools to use free software?</strong></p>
4593
4594 <p>One of the major problems is the vendor lock-in from top to bottom:
4595 Especially in combination with ignorant government employees and
4596 politicians, this works out great for the "market-leader". The school
4597 administration here in Baden-Wuerttemberg is occupied by that vendor.
4598 Documents have to be prepared in non-free, proprietary formats. Even
4599 free browsers do not work for the school administration. Publishers
4600 of school books provide software only for proprietary platforms.</p>
4601
4602 <p>To change this, political work is very important. Parts of the
4603 political spectrum have become aware of the problem in the last years.
4604 However it takes quite some time and courageous politicians to 'free'
4605 the system. There is currently some discussion about "Open Data" and
4606 "Free/Open Standards". I am not sure if all the involved parties have
4607 a clue about the potential of these ideas, and probably only a
4608 fraction takes them seriously. However it might slowly make free
4609 software and the philosophy behind it more known and popular.</p>
4610
4611 </div>
4612 <div class="tags">
4613
4614
4615 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
4616
4617
4618 </div>
4619 </div>
4620 <div class="padding"></div>
4621
4622 <div class="entry">
4623 <div class="title">
4624 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Justin_B__Rye.html">Debian Edu interview: Justin B. Rye</a>
4625 </div>
4626 <div class="date">
4627 8th April 2012
4628 </div>
4629 <div class="body">
4630 <p>It take all kind of contributions to create a Linux distribution
4631 like <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a>,
4632 and this time I lend the ear to Justin B. Rye, who is listed as a big
4633 contributor to the
4634 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Squeeze">Debian
4635 Edu Squeeze release manual</a>.
4636
4637 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
4638
4639 <p>I'm a 44-year-old linguistics graduate living in Edinburgh who has
4640 occasionally been employed as a sysadmin.</p>
4641
4642 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
4643 project?</strong></p>
4644
4645 <p>I'm neither a developer nor a Skolelinux/Debian Edu user! The only
4646 reason my name's in the credits for the documentation is that I hang
4647 around on debian-l10n-english waiting for people to mention things
4648 they'd like a native English speaker to proofread... So I did a sweep
4649 through the wiki for typos and Norglish and inconsistent spellings of
4650 "localisation".</p>
4651
4652 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
4653 Edu?</strong></p>
4654
4655 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
4656 Edu?</strong></p>
4657
4658 <p>These questions are too hard for me - I don't use it! In fact I
4659 had hardly any contact with I.T. until long after I'd got out of the
4660 education system.</p>
4661
4662 <p>I can tell you the advantages of Debian for me though: it soaks up
4663 as much of my free time as I want and no more, and lets me do
4664 everything I want a computer for without ever forcing me to spend
4665 money on the latest hardware.</p>
4666
4667 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
4668
4669 <p>I've been using Debian since Rex; popularity-contest says the
4670 software that I use most is xinit, xterm, and xulrunner (in other
4671 words, I use a distinctly retro sort of desktop).</p>
4672
4673 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
4674 get schools to use free software?</strong></p>
4675
4676 <p>Well, I don't know. I suppose I'd be inclined to try reasoning
4677 with the people who make the decisions, but obviously if that worked
4678 you would hardly need a strategy.</p>
4679
4680 </div>
4681 <div class="tags">
4682
4683
4684 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
4685
4686
4687 </div>
4688 </div>
4689 <div class="padding"></div>
4690
4691 <div class="entry">
4692 <div class="title">
4693 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Why_the_KDE_menu_is_slow_when__usr__is_NFS_mounted___and_a_workaround.html">Why the KDE menu is slow when /usr/ is NFS mounted - and a workaround</a>
4694 </div>
4695 <div class="date">
4696 6th April 2012
4697 </div>
4698 <div class="body">
4699 <p>Recently I have spent time with
4700 <a href="http://www.slxdrift.no/">Skolelinux Drift AS</a> on speeding
4701 up a <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a>
4702 Lenny installation using LTSP diskless workstations, and in the
4703 process I discovered something very surprising. The reason the KDE
4704 menu was responding slow when using it for the first time, was mostly
4705 due to the way KDE find application icons. I discovered that showing
4706 the Multimedia menu would cause more than 20 000 IP packages to be
4707 passed between the LTSP client and the NFS server. Most of these were
4708
4709 NFS LOOKUP calls, resulting in a NFS3ERR_NOENT response. Because the
4710 ping times between the client and the server were in the range 2-20
4711 ms, the menus would be very slow. Looking at the strace of kicker in
4712 Lenny (or plasma-desktop i Squeeze - same problem there), I see that
4713 the source of these NFS calls are access(2) system calls for
4714 non-existing files. KDE can do hundreds of access(2) calls to find
4715 one icon file. In my example, just finding the mplayer icon required
4716 around 230 access(2) calls.</p>
4717
4718 <p>The KDE code seem to search for icons using a list of icon
4719 directories, and the list of possible directories is large. In
4720 (almost) each directory, it look for files ending in .png, .svgz, .svg
4721 and .xpm. The result is a very slow KDE menu when /usr/ is NFS
4722 mounted. Showing a single sub menu may result in thousands of NFS
4723 requests. I am not the first one to discover this. I found a
4724 <a href="https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=211416">KDE bug report
4725 from 2009</a> about this problem, and it is still unsolved.</p>
4726
4727 <p>My solution to speed up the KDE menu was to create a package
4728 kde-icon-cache that upon installation will look at all .desktop files
4729 used to generate the KDE menu, find their icons, search the icon paths
4730 for the file that KDE will end up finding at run time, and copying the
4731 icon file to /var/lib/kde-icon-cache/. Finally, I add symlinks to
4732 these icon files in one of the first directories where KDE will look
4733 for them. This cut down the number of file accesses required to find
4734 one icon from several hundred to less than 5, and make the KDE menu
4735 almost instantaneous. I'm not quite sure where to make the package
4736 publicly available, so for now it is only available on request.</p>
4737
4738 <p>The bug report mention that this do not only affect the KDE menu
4739 and icon handling, but also the login process. Not quite sure how to
4740 speed up that part without replacing NFS with for example NBD, and
4741 that is not really an option at the moment.</p>
4742
4743 <p>If you got feedback on this issue, please let us know on debian-edu
4744 (at) lists.debian.org.</p>
4745
4746 </div>
4747 <div class="tags">
4748
4749
4750 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
4751
4752
4753 </div>
4754 </div>
4755 <div class="padding"></div>
4756
4757 <div class="entry">
4758 <div class="title">
4759 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_in_the_Linux_Weekly_News.html">Debian Edu in the Linux Weekly News</a>
4760 </div>
4761 <div class="date">
4762 5th April 2012
4763 </div>
4764 <div class="body">
4765 <p>About two weeks ago, I was interviewed via email about
4766 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a> by
4767 Bruce Byfield in Linux Weekly News. The result was made public for
4768 non-subscribers today. I am pleased to see liked our Linux solution
4769 for schools. Check out his article
4770 <a href="https://lwn.net/Articles/488805/">Debian Edu/Skolelinux: A
4771 distribution for education</a> if you want to learn more.</p>
4772
4773 </div>
4774 <div class="tags">
4775
4776
4777 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
4778
4779
4780 </div>
4781 </div>
4782 <div class="padding"></div>
4783
4784 <div class="entry">
4785 <div class="title">
4786 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Wolfgang_Schweer.html">Debian Edu interview: Wolfgang Schweer</a>
4787 </div>
4788 <div class="date">
4789 1st April 2012
4790 </div>
4791 <div class="body">
4792 <p>Germany is a core area for the
4793 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a>
4794 user community, and this time I managed to get hold of Wolfgang
4795 Schweer, a valuable contributor to the project from Germany.
4796
4797 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
4798
4799 <p>I've studied Mathematics at the university 'Ruhr-Universität' in
4800 Bochum, Germany. Since 1981 I'm working as a teacher at the school
4801 "<a href="http://www.westfalenkolleg-dortmund.de/">Westfalen-Kolleg
4802 Dortmund</a>", a second chance school. Here, young adults is given
4803 the opportunity to get further education in order to do the school
4804 examination 'Abitur', which will allow to study at a university. This
4805 second chance is of value for those who want a better job perspective
4806 or failed to get a higher school examination being teens.</p>
4807
4808 <p>Besides teaching I was involved in developing online courses for a
4809 blended learning project called 'abitur-online.nrw' and in some other
4810 information technology related projects. For about ten years I've been
4811 teacher and coordinator for the 'abitur-online' project at my
4812 school. Being now in my early sixties, I've decided to leave school at
4813 the end of April this year.</p>
4814
4815 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
4816 project?</strong></p>
4817
4818 <p>The first information about Skolelinux must have come to my
4819 attention years ago and somehow related to LTSP (Linux Terminal Server
4820 Project). At school, we had set up a network at the beginning of 1997
4821 using Suse Linux on the desktop, replacing a Novell network. Since
4822 2002, we used old machines from the city council of Dortmund as thin
4823 clients (LTSP, later Ubuntu/Lessdisks) cause new hardware was out of
4824 reach. At home I'm using Debian since years and - subscribed to the
4825 Debian news letter - heard from time to time about Skolelinux. About
4826 two years ago I proposed to replace the (somehow undocumented and only
4827 known to me) system at school by a well known Debian based system:
4828 Skolelinux.</p>
4829
4830 <p>Students and teachers appreciated the new system because of a
4831 better look and feel and an enhanced access to local media on thin
4832 clients. The possibility to alter and/or reset passwords using a GUI
4833 was welcomed, too. Being able to do administrative tasks using a GUI
4834 and to easily set up workstations using PXE was of very high value for
4835 the admin teachers.</p>
4836
4837 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
4838 Edu?</strong></p>
4839
4840 <p>It's open source, easy to set up, stable and flexible due to it's
4841 Debian base. It integrates LTSP out-of-the-box. And it is documented!
4842 So it was a perfect choice.</p>
4843
4844 <p>Being open source, there are no license problems and so it's
4845 possible to point teachers and students to programs like
4846 OpenOffice.org, ViewYourMind (mind mapping) and The Gimp. It's of
4847 high value to be able to adapt parts of the system to special needs of
4848 a school and to choose where to get support for this.</p>
4849
4850 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
4851 Edu?</strong></p>
4852
4853 <p>Nothing yet.</p>
4854
4855 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
4856
4857 <p>At home (Debian Sid with Gnome Desktop): Iceweasel, LibreOffice,
4858 Mutt, Gedit, Document Viewer, Midnight Commander, flpsed (PDF
4859 Annotator). At school (Skolelinux Lenny): Iceweasel, Gedit,
4860 LibreOffice.</p>
4861
4862 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
4863 get schools to use free software?</strong></p>
4864
4865 <p>Some time ago I thought it was enough to tell people about it. But
4866 that doesn't seem to work quite well. Now I concentrate on those more
4867 interested and hope to get multiplicators that way.</p>
4868
4869 </div>
4870 <div class="tags">
4871
4872
4873 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
4874
4875
4876 </div>
4877 </div>
4878 <div class="padding"></div>
4879
4880 <div class="entry">
4881 <div class="title">
4882 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Linux_skoler_har_h_yere_PC_tetthet_enn_landsgjennomsnittet___pressemelding_fra_FRiSK.html">Linux-skoler har høyere PC-tetthet enn landsgjennomsnittet - pressemelding fra FRiSK</a>
4883 </div>
4884 <div class="date">
4885 30th March 2012
4886 </div>
4887 <div class="body">
4888 <p>I dag har <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no">FRiSK</a>
4889 sendt ut følgende pressemelding basert på mine beregninger av
4890 PC-tetthet på Linux-skoler:</p>
4891
4892 <p><strong>Linux-skoler har høyere PC-tetthet enn
4893 landsgjennomsnittet</strong></p>
4894
4895 <p>Oslo, 30 Mars 2012</p>
4896
4897 <p>Det er store forskjeller på skolenes digitale tilstand, viser
4898 undersøkelsen Monitor 2011 som er laget på oppdrag fra
4899 Kunnskapsdepartementet. Dette har ført til debatt om PC-tilgangen i
4900 skolen, og om de med Linux i skolen gjør det bedre bedre eller
4901 dårligere enn snittet i landet.</p>
4902
4903 <p>Nå har vi tallene. Skoler med Linux har 36% større PC-tetthet en
4904 landsgjennomsnittet. På spørsmål hvorfor skoler med Linux har større
4905 PC-tetthet, observerer Paul Reidar Løsnesløkken som er IKT-konsulent i
4906 Nord-Odal:</p>
4907
4908 <p><blockquote>"Vi erfarer at klienter med Skolelinux har god funksjon
4909 til de er 8 til 10 år gamle. Dette er omtrent dobbelt så lenge som
4910 andre løsninger, og skolene får mer datautstyr for
4911 pengene."</blockquote></p>
4912
4913 <p>Undersøkelsen baserer seg på 56 skoler som har gjort det offentlig
4914 at de kjører Skolelinux eller annen Linux-utgave. De kan også ha PC-er
4915 med Windows i skolenettet. Når en sammenligner PC-tetthetene på
4916 skolene i kommunene Flora, Harstad, Kongsvinger, Narvik, Nittedal,
4917 Nord-Odal og Randaberg, er det i snitt 2,28 elev pr. PC på skolene med
4918 Linux. På landsbasis er det 3.11 elev per PC i grunnskolen, i følge
4919 side 95 i Monitor-rapporten for 2011. Målingen viser dermed 36% større
4920 PC-tetthet i skoler med Linux.</p>
4921
4922 <p><strong>Om Skolelinux/Debian Edu</strong></p>
4923
4924 <p>Skolelinux har til hensikt å gi alle barn full tilgang til
4925 skoleaktuelle dataprogram på sitt eget morsmål. Derfor følger det med
4926 godt over 100 skoleaktuelle programmene laget for læring. De fleste
4927 programmene er oversatt til over 50 språk. Elevene skal også kunne
4928 studere alle sider av dataprogrammene. Derfor følger også kildekode
4929 med. Elever med interesse kan lære av eksperter som har laget
4930 systemet. Dette med enkelt programmering i læreprogram som KTurtle,
4931 til profesjonelle verktøy som Qt Creator eller Java.</p>
4932
4933 <p>Skolelinux er laget for sentralisert drift, der alt teknisk
4934 administrasjon av alle skolene kan gjøres sentralt fra kommunehuset
4935 eller sentralt i en region. F.eks. drifter to-tre personer 70.000
4936 skoledatamaskiner på 200 skoler i delstaten Extremadura i
4937 Spania. Etter velykket bruk av Debian Edu i skolen, legger delstaten
4938 over til Debian på 40.000 datamaskiner i administrasjonen. Det er idag
4939 mange selskap som tilbyr profesjonell støtte til innføring og drift i
4940 Norge og verden.</p>
4941
4942 <p><strong>Om FRiSK</strong></p>
4943
4944 <p>Medlemsforeningen Fri Programvare i Skolen organiserer
4945 dugnadsprosjektet som står bak Skolelinux.</p>
4946
4947 <p><strong>Kontaktperson</strong></p>
4948
4949 <p>Knut Yrvin</p>
4950
4951 <p>Leder av Fri Programvare i Skolen (FRISK)</p>
4952
4953 <p>Epost: knuty at skolelinux.no
4954 <br>Mobil: +47 93 479 561</p>
4955
4956 <p><strong>Referanser</strong></p>
4957
4958 <p><ul>
4959
4960 <li><a href="http://www.skolelinux.org/">http://www.skolelinux.org/</a></li>
4961 <li><a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">http://www.friprogramvareiskolen.no/</a></li>
4962 <li><a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Download">http://wiki.debian.org/DebianEdu/Download</a></li>
4963 <li><a href="https://www.wis.no/gsi">https://www.wis.no/gsi</a></li>
4964 <li><a href="http://iktsenteret.no/sites/iktsenteret.no/files/attachments/monitor2011.pdf">http://iktsenteret.no/sites/iktsenteret.no/files/attachments/monitor2011.pdf</a></li>
4965 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/St_rre_PC_tetthet_i_skolen_med_Skolelinux_.html">http://people.skolelinux.org/pere/blog/St_rre_PC_tetthet_i_skolen_med_Skolelinux_.html</a></li>
4966 <li><a href="https://init.linpro.no/pipermail/skolelinux.no/linuxiskolen/2012-March/018500.html">https://init.linpro.no/pipermail/skolelinux.no/linuxiskolen/2012-March/018500.html</a></li>
4967
4968 </ul></p>
4969
4970 </div>
4971 <div class="tags">
4972
4973
4974 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
4975
4976
4977 </div>
4978 </div>
4979 <div class="padding"></div>
4980
4981 <div class="entry">
4982 <div class="title">
4983 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Roy_Arne_Myhre.html">Skolelinux-intervju: Roy-Arne Myhre</a>
4984 </div>
4985 <div class="date">
4986 28th March 2012
4987 </div>
4988 <div class="body">
4989 <p>I serien med intervjuer av folk i
4990 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-miljøet, får vi
4991 denne gangen høre fra en IKT-ansvarlig som har brukt Skolelinux i
4992 mange år, og vært storfornøyd med erfaringene så langt.</p>
4993
4994 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
4995
4996 <p>Mitt navn er Roy-Arne Myhre og jeg er 42 år. Jeg er ansatt hos
4997 <a href="http://www.sandskole.no/">Sand skole</a> (Balsfjord kommune)
4998 og har stort sett vært det siden 1990. Jeg er IKT ansvarlig ved
4999 skolen i 40% stilling – 10% undervisning – musikk.</p>
5000
5001 <p>Ved skolen er det ca 100 elever og ca 18 lærere + 4 assistenter i
5002 hele og delte stillinger. Alle lærerne har bærbar PC (dessverre med
5003 Win Vista) – assistenter har tilgang til egne. Vi benytter Fronter i
5004 det daglige arbeidet. Vi har ca 90 elevmaskiner som fungerer til
5005 daglig opp mot Linux server (XFCE) som driftes av
5006 <a href="http://www.bzz.no/">BzzWare AS</a> via nett. Maskinparken
5007 består kun av brukt utstyr for elevene – og noe av dette begynner å
5008 bli vel gammelt selv som halvtykke klienter.</p>
5009
5010 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med
5011 Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
5012
5013 <p>Vi kom første gang i kontakt med Skolelinux rundt 1997. Den gang
5014 var det oppstart-disketter i hver maskin, ikke mulighet for lyd og
5015 video, gamle nettverkskort og mye plundring. Vi hadde en ihuga
5016 forelder med som pådriver, forsker og inspirator for hele opplegget.
5017 Selv ante jeg knapt at Skolelinux fantes, men han var av den
5018 utforskende typen, og fikk både meg og skolelederen i trua på at dette
5019 var ting som kunne fungere. Etter dette har det gått gradvis
5020 framover; flere maskiner er hentet inn gjennom bl.a
5021 <a href="http://www.greentech.no/">Greentech</a> og utrangert utstyr
5022 fra høgskole / Avinor og private givere. Når maskinene ble for trege
5023 for nye Windows-versjoner, sto vi klare til å putte dem i nettverket
5024 vårt. Dette betyr at vi i dag har 1:1 dekning av maskiner på
5025 ungdomstrinnet og bedre enn 1:2 på barnetrinnet. Dette er vi veldig
5026 fornøyd med, og vi kan ikke se for oss hverdagen som ville vært
5027 alternativet ved bruk av Windows med sine lisenser pr. Bruker/maskin.
5028 Da ville vi nok vært tilbake til 1-2 maskiner pr klasserom med de
5029 negative konsekvenser det ville hatt for undervisningsformene våre. Vi
5030 kan ha en hel klasse i prosjektjobbing eller individuell jobbing
5031 samtidig – vi kan avholde tentamen og eksamen uten
5032 logistikkproblemer.</p>
5033
5034 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5035
5036 Hvor skal jeg begynne... Stabiliteten er et nøkkelord - det bare
5037 virker. Har du først fått en server med Skolelinux opp og gå, så må
5038 det en maskinarefeil eller sabotasje til for å stoppe den. Det at man
5039 kan bruke eldre maskiner som normalt sett ville gått på dynga, er også
5040 glimrende - billig for skoler med dårlig økonomi og bra for miljøet
5041 siden vi gjenbruker utstyr i stedet for å skaffe nytt. Vi ville aldri
5042 hatt mulighet til å operere med det maskinantallet vi har pr i dag
5043 hvis det ikke var for Skolelinux - så tilgjengelighet er et annet
5044 nøkkelord. Et tredje moment er sikkerhet og brukertilgang. Alle
5045 brukerer opererer med egne brukernavn og passord, samt egne
5046 brukerområder som kan tilpasses for både enbrukertilgang og for
5047 samarbeid med andre.
5048
5049 Elever har godt av å se at det finnes andre alternativer enn de som
5050 storindustrien selger på lisensbasis - på den måten trenes de opp til
5051 å se flere muligheter og å foreta valg ut fra flere opsjoner.
5052
5053 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5054
5055 <p>Ulempene med Skolelinux er nok utbredelsen og mangelen på kjennskap
5056 til dette i skolenorge. De som skal ta økonomiske avgjørelser rynker
5057 på nesen og vil gå for det kjente og «sikre» selv om det koster mye
5058 mer. Man får rett og slett litt hetta av å ikke kunne noe – og unngår
5059 dette for enhver pris.</p>
5060
5061 <p>I tillegg er mye av linux-systemet administrert av tekstkommandoer
5062 og er lite intuitiv/visuell for oss som ikke er «inne i»
5063 kildekodene». Så problemet er nok mye godt at de som
5064 utarbeider/drifter Skolelinux ikke helt klarer å sette seg ned på
5065 skoleadministratorens nivå når det gjelder problemer og
5066 utfordringer. Men dette er nok en utfordring alle administratorer
5067 sliter med uansett OS.</p>
5068
5069 <p>Derfor har vi valgt å støtte oss til BzzWare AS for assistanse i
5070 drifta slik at jeg har kunnet konsentrere meg mer om kabling, skifting
5071 av komponenter, veiledning av lærere og elever, vedlikehold av
5072 skrivere og annen daglig drift.</p>
5073
5074 <p>Elevene mestrer Skolelinux helt fint. Så lenge Internett
5075 (Iceweasel) og Libreoffice (Openoffice) fungerer er 90% av
5076 skolehverdagen velfungerende. I tillegg brukes jo en del av den
5077 pedagogiske programpakken bla. i forhold til matematikk og geografi,
5078 men det er såpass mye bra på nett om dagen, så disse programmene er
5079 mer som krydder å regne.</p>
5080
5081 <p>Jeg skulle ønske neste versjon av Skolelinux kunne komme litt
5082 mindre stappet med programmer, for halvparten blir aldri brukt, eller
5083 fungerer ikke uansett. Hva med et pedagogisk panel av lærere/IKT
5084 ansvarlige som kunne sagt: disse programmene skal være standard, så
5085 får resten være slike man kan legge til ved behov – det kan lett bli
5086 en jungel å bevege seg i.</p>
5087
5088 <p>Jeg ønsker meg også en mer grafisk versjon av
5089 <a href="http://bzz.no/lwat/trac/trac.cgi">Lwat</a> hvor man kan krysse
5090 ut de som f.eks ikke skal ha internett-tilgang en dag pga
5091 eksamen/tentamen, samt en noe enklere brannmurløsning hvor man kan
5092 stenge for en del (få) sider på en enkel måte. Jeg liker godt
5093 Skolelinux sin ideologi om at filteret skal trenes i hodet på eleven –
5094 men av og til skulle jeg ønske at f.eks Facebook og Youtube kunne vært
5095 koblet vekk en periode for å få bedre utnyttelse av tid og
5096 ressurser. Disse to nettstedene er nok mye av årsaken til at mange
5097 lærere holder igjen databruken noe mer enn man kunne ønske.</p>
5098
5099 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
5100
5101 Jeg benytter nesten bare fri programvare til daglig. LibreOffice,
5102 Iceweasel (Firefox), Thunderbird til e-post og Gimp til
5103 bildebehandling. Vi har PHP-Nuke-oppsatt hjemmeside. Det eneste som
5104 jeg ikke har fått helt til enda er videoredigering - her må man vel
5105 innrømme at Mac er hakket over, men da er vi igjen over på å se hva
5106 som egner seg best, og ta valg ut fra det. Folk flest lever i
5107 villfarelsen om at regneark HETER Excel og tekstbehandling HETER
5108 Word. Dette er en misforståelse som jeg bruker mye energi på å
5109 diskutere og "åpne sinn" på Microsoft-slaver. Dessverre er det mange
5110 IKT-ansvarlige som også har låst seg på at det eneste saliggjørende er
5111 Bill G sine produkter.
5112
5113 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
5114 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
5115
5116 <p>For å komme lenger i utbredelsen av Skolelinux tror jeg det må mer
5117 fram i nasjonale medier, samt komme bedre fram hva økonomien i dette
5118 valget vil være – samt mulighetene. Fri programvare er en berikelse og
5119 gjør oss i stand til å utføre arbeidet i skolen uten å måtte legge
5120 igjen tusener på tusener i Bill Gates lomme.. Få ETT nettsted med
5121 forståelig veiledning av installasjon/oppgradering og ETT forum med
5122 konkrete feilrettinger og problemer, så tror jeg vi kunne kommet et
5123 par skritt framover. Ellers tror jeg bare at ildsjelene må fortsette å
5124 skinne – kanskje flere enn oss følger etter på veien.</p>
5125
5126 </div>
5127 <div class="tags">
5128
5129
5130 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
5131
5132
5133 </div>
5134 </div>
5135 <div class="padding"></div>
5136
5137 <div class="entry">
5138 <div class="title">
5139 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_screencast__Checking_email_with_kmail_using_Kerberos_authentication.html">Debian Edu screencast: Checking email with kmail using Kerberos authentication</a>
5140 </div>
5141 <div class="date">
5142 25th March 2012
5143 </div>
5144 <div class="body">
5145 <!-- Video HTML based on http://www.diveintohtml5.net/video.html -->
5146
5147 <p>The same Debian Edu developer that did the last screen cast I
5148 published, Wolfgang Schweer, has created a new screen cast showing how
5149 to set up Kmail in Debian Edu Squeze to authenticate using Kerberos,
5150 allowing users to check their local email account without providing
5151 any password. The video is embedded here in quarter size,
5152 and also available from <a href="https://vimeo.com/38601767">vimeo</a>
5153 and download as a
5154 <a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux/press/screencasts/2012-03-14-Debian-Edu_Configure_Kmail_for_internal_usage.ogv">Ogg
5155 Theora</a> file. Check it out below.</p>
5156
5157 <p><video id="kmail-kerberos-movie" width="256" height="184" preload controls>
5158 <source src="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux/press/screencasts/2012-03-14-Debian-Edu_Configure_Kmail_for_internal_usage.ogv" type='video/ogg; codecs="theora, vorbis"' />
5159 <p>Download video as
5160 <a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux/press/screencasts/2012-03-14-Debian-Edu_Configure_Kmail_for_internal_usage.ogv">Ogg</a>.</p>
5161 </video></p>
5162
5163 </div>
5164 <div class="tags">
5165
5166
5167 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
5168
5169
5170 </div>
5171 </div>
5172 <div class="padding"></div>
5173
5174 <div class="entry">
5175 <div class="title">
5176 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/St_rre_PC_tetthet_i_skolen_med_Skolelinux_.html">Større PC-tetthet i skolen med Skolelinux?</a>
5177 </div>
5178 <div class="date">
5179 19th March 2012
5180 </div>
5181 <div class="body">
5182 <p>Den siste uka har det vært en del skriverier om hvor store
5183 forskjeller det er mellom skolene når det gjelder digital kompetanse.
5184 Et eksempel er
5185 <a href="http://www.digi.no/891660/bekymret-for-it-i-skolen">oppslaget
5186 i Digi</a>. Diskusjonen fikk meg til å bli litt nysgjerrig på om
5187 Linux-skoler har større PC-tettet enn snittet i landet. Grunnlaget
5188 for diskusjonen har vært undersøkelsen
5189 <a href="https://iktsenteret.no/ressurser/monitor-2011-skolens-digitale-tilstand">Monitor
5190 2011</a>, som bruker informasjon fra
5191 <a href="https://www.wis.no/gsi">Grunnskolens Informasjonssystem</a>
5192 (GSI). GSI-data kan lastes ned fra web og jeg lastet ned en Excel-fil
5193 (intet åpen standard-valg tilgjengelig) med navn på alle skoler,
5194 hvilke kommune de befinner seg i og hvor mange elever pr. elev-PC de
5195 har rapportert inn. For å få en ide om svaret trenger jeg deretter å
5196 vite hvilke skoler i landet som bruker Linux, slik at jeg kan slå dem
5197 opp i GSI og finne ut hvor stor PC-tetthet de har.</p>
5198
5199 <p>Jeg vet om skoler i Balsfjord, Flora, Harstad, Kongsvinger, Narvik,
5200 Nittedal, Nord-Odal, Randaberg og Sunndal som bruker Skolelinux eller
5201 andre Linux-varianter. Jeg tror det er flere enn de 56 skolene jeg
5202 har klart å identifisere de siste dagene, men har ikke klart å få det
5203 bekreftet med offentlige kilder.</p>
5204
5205 <p>Monitor 2011-rapporteres side 95 forteller at det "ifølge GSI
5206 (20120-2011) er det 3,11 elever per datamaskin når vi tar med alle
5207 grunnskoler (1.-10.trinn)". For de 56 Linux-skolene jeg har klart å
5208 koble mot informasjon i GSI er det 2,28 elever per elevdatamaskin,
5209 hvilket betyr at det er 36% høyere PC-tetthet på Linux-skoler enn
5210 landsgjennomsnittet. Linux-skolen med høyest tettet blant de jeg har
5211 notert -skole er Flora ungdomsskule i Flora kommune med 0.82 elev
5212 pr. PC (482 elever, 588 elevdatamaskiner).</p>
5213
5214 <p>Skolelinux gir datamaskiner lengre levetid, og en kan dermed få
5215 flere operative datamaskiner for samme budsjett, i tillegg til en
5216 rekke andre fordeler. Kan det være forklaringen på forskjellen?</p>
5217
5218 <p>Tallene må tas med en liten klype, da GSI ser ut til å ha endel
5219 feilføringer. Jeg synes i hvert fall en skole med 423 elever og 9
5220 elevmaskiner ser mistenkelig ut. Eller en skole med 346 elever, 0
5221 elevmaskiner, som er et annet ekstremt eksempel jeg fant.</p>
5222
5223 <p>Takk til Sturle Sunde, Klaus Ade Johnstad, Ole-Anders Andreassen og
5224 Trond Mæhlum for innspill om skoler med Linux.</p>
5225
5226 </div>
5227 <div class="tags">
5228
5229
5230 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
5231
5232
5233 </div>
5234 </div>
5235 <div class="padding"></div>
5236
5237 <div class="entry">
5238 <div class="title">
5239 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__John_Ingleby.html">Debian Edu interview: John Ingleby</a>
5240 </div>
5241 <div class="date">
5242 19th March 2012
5243 </div>
5244 <div class="body">
5245 <p><a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a>
5246 users are spread all across the globe. The second inteview after
5247 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/03/msg00001.html">the
5248 Squeeze release</a> was publised is with John Ingleby, a teacher and
5249 long time Linux user in United Kingdom.</p>
5250
5251 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
5252
5253 <p>I teach ICT part time at the Rudolf Steiner School in Kings
5254 Langley, near London, UK. Previously I worked as a technical
5255 author/trainer while my children attended the school, and I also
5256 contributed to the Schoolforge UK community with the aim of
5257 encouraging UK schools to adopt free/open source software. Five or six
5258 years ago we had about 50 schools interested in some way, but we
5259 weren't able to convert many of them into sustainable
5260 installations.</p>
5261
5262 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
5263 project?</strong></p>
5264
5265 <p>Skolelinux had two representatives at an early Edubuntu meeting in
5266 London which I attended. However at that time our school network had
5267 just been installed using CentOS, LTSP 4 and GNOME. When LTSP 5 came
5268 along we switched to Edubuntu thin client servers so now we have a
5269 mixed environment which includes Windows PCs and student laptops, as
5270 well as their MacBooks and iPads. However, the proprietary systems
5271 have always been rather problematic, and we never built a GUI for the
5272 LDAP server, so when I discovered Skolelinux is configured for all
5273 these things we decided to try it.</p>
5274
5275 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
5276 Edu?</strong></p>
5277
5278 <p>By far the biggest advantage is the Debian Edu community. Apart
5279 from that I have always believed in the same "sustainable computing"
5280 goals that Skolelinux is built on: installing Linux on computers which
5281 would otherwise be thrown away, to provide a reliable, secure and
5282 low-cost IT environment for schools. From my own experience I know
5283 that a part-time person can teach and manage a network of about 25
5284 Linux computers, but it would take much more of my time if we had
5285 proprietary software everywhere.</p>
5286
5287 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
5288 Edu?</strong></p>
5289
5290 <p>As a newcomer I'm just finding out who's who in the community and
5291 how you're organised, and what your procedures are for dealing with
5292 various things such as editing manual pages and so-on. The only
5293 English language mailing list seems to be for developers as well as
5294 users, so my inbox needs heavy pruning each day!</p>
5295
5296 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
5297
5298 <p>Besides the software already mentioned at school we use Samba,
5299 OpenLDAP, CUPS, Nagios and Dansguardian for the network, and on the
5300 desktops we have LibreOffice, Firefox, GIMP and Inkscape. At home I
5301 use Ubuntu and an Android 4 eePad Transformer (but I'm not sure if
5302 that counts...)</p>
5303
5304 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
5305 get schools to use free software?</strong></p>
5306
5307 <p>That's a tough question! For very many years UK schools installed
5308 and taught only proprietary software, so that at the highest levels
5309 the notion of "computer" means simply "proprietary office
5310 applications". However, schools today are experiencing budget
5311 constraints, and many are having to think hard about upgrading Windows
5312 XP. At the same time, we have students showing teachers how to use
5313 iPads, MacBooks and Android, so the choice of operating system is no
5314 longer quite so automatic. What is more, our government at last
5315 realised that we need people with programming skills, so they're
5316 putting coding back in the curriculum! And it's encouraging that the
5317 first 10,000 Raspberry Pi units sold out in 2 hours.</p>
5318
5319 <p>I don't really know what strategy is going to get UK schools to use
5320 free software, but building an active community of Skolelinux/Debian
5321 Edu users in this country has to be part of it.</p>
5322
5323 </div>
5324 <div class="tags">
5325
5326
5327 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
5328
5329
5330 </div>
5331 </div>
5332 <div class="padding"></div>
5333
5334 <div class="entry">
5335 <div class="title">
5336 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Writing_and_translating_documentation_in_Debian_Edu.html">Writing and translating documentation in Debian Edu</a>
5337 </div>
5338 <div class="date">
5339 16th March 2012
5340 </div>
5341 <div class="body">
5342 <p>Documentation in Debian Edu is provided in several languages, and
5343 it is important to make it both easy to contribute and to keep the
5344 translated versions in sync. To do this we have come up with what we
5345 believe is a very efficient work flow.</p>
5346
5347 <ol>
5348
5349 <li>The documentation is written in a
5350 <a href="http://moinmo.in">moinmoin wiki</a> (see for example
5351 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Squeeze">the
5352 Squeeze release manual</a>) with support for exporting the content as
5353 docbook XML.</li>
5354
5355 <li>This docbook document is given to po4a to extract a gettext style
5356 .pot file with the content, which in turn is used to create .po files
5357 with the translated text.</li>
5358
5359 <li>The .po files are given to translators, and they can always tell
5360 which part of the original wiki document is new or changed. They can
5361 use their normal translation tools like lokalize or poedit to write
5362 the translation. There is even a system in place to handle translated
5363 images.</li>
5364
5365 <li>The translated .po files are combined with the original docbook
5366 XML document using po4a to create a translated docbook document.</li>
5367
5368 <li>The final step is to use all the generated docbook files and
5369 create PDF and HTML version of the original and translated documents.</li>
5370
5371 </ol>
5372
5373 <p>This setup work very well, but have a few issues. The biggest
5374 issue is that <a href="http://moinmo.in/DocBook">the docbook support
5375 we use in moinmoin</a> is not actively maintained. The docbook
5376 support is also buggy, and our build system contain workarounds to
5377 make sure the generated docbook is usable despite these bugs.</p>
5378
5379 <p>If you want to have a look at our setup, it is all there in the
5380 <a href="http://packages.qa.debian.org/debian-edu-doc">debian-edu-doc
5381 package</a>.</p>
5382
5383 </div>
5384 <div class="tags">
5385
5386
5387 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
5388
5389
5390 </div>
5391 </div>
5392 <div class="padding"></div>
5393
5394 <div class="entry">
5395 <div class="title">
5396 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/NUUG_presentasjon__Skolelinux___ferdig_oppsatt_skolenettl_sning.html">NUUG-presentasjon: Skolelinux - ferdig oppsatt skolenettløsning</a>
5397 </div>
5398 <div class="date">
5399 13th March 2012
5400 </div>
5401 <div class="body">
5402 <p>I dag presenterte jeg ny versjon av Skolelinux for NUUGs medlemmer.
5403 <a href="http://www.hungry.com/~pere/mypapers/20120313-skolelinux-squeeze.html">Lysark</a>
5404 er tilgjengelige allerede og
5405 <a href="http://www.nuug.no/aktiviteter/20120313-skolelinux/">video-opptak</a>
5406 kommer så snart videogruppa til NUUG får publisert den. Jeg kom på
5407 endel punkter om nye ting i Squeeze-utgaven under veis som jeg burde
5408 hatt med, og har sikkert skrevet noe tull på lysarkene som jeg ennå
5409 ikke har oppdaget. Denne presentasjonen ble smurt ihop på veldig kort
5410 tid, og jeg rakk ikke finpusse den. Håper den kan være lærerik
5411 likevel.</p>
5412
5413 </div>
5414 <div class="tags">
5415
5416
5417 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
5418
5419
5420 </div>
5421 </div>
5422 <div class="padding"></div>
5423
5424 <div class="entry">
5425 <div class="title">
5426 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__K_re_Nordby.html">Skolelinux-intervju: Kåre Nordby</a>
5427 </div>
5428 <div class="date">
5429 12th March 2012
5430 </div>
5431 <div class="body">
5432 <p>Første ut i serien med intervjuer av folk i
5433 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-miljøet etter at
5434 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/03/msg00001.html">ny
5435 versjon av Skolelinux</a> ble lansert i helga, er nylig valgte
5436 styremedlem i foreningen
5437 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">Fri programvare i
5438 Skolen</a> (FRiSK) som organiserer
5439 Skolelinux-utviklingen og daglig leder i
5440 <a href="http://www.slxdrift.no/">Skolelinux Drift AS</a>, selskapet
5441 prosjektet opprettet som et tilbud til skoler som ønsket en
5442 kommersiell samarbeidsparter. Det bør nevnes at jeg er styremedlem i
5443 Skolelinux Drift AS og styreleder i selskapets hovedeier stiftelsen
5444 <a href="http://www.linuxiskolen.no/slxdebianlabs/">SLX Debian Labs</a>
5445 som beskytter verdiene til Skolelinux-prosjektet, og kjenner Kåre den
5446 veien.</p>
5447
5448 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
5449
5450 <p>Jeg har siden januar 2010 vært daglig leder i Skolelinux Drift AS,
5451 som leverer support, installasjon, tilpasning, drift, og opplæring på
5452 Debian Edu / Skolelinux. Fra 2012 er jeg valgt inn som styremedlem i
5453 FRiSK. Min forrige jobb var som KAM i Redpill Linpro (som er en av
5454 eierne i Skolelinux Drift). Før det var jeg daglig leder i et eget 7
5455 manns konsulent selskap som også startet med fri programvare mot
5456 slutten.</p>
5457
5458 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
5459
5460 <p>Jeg hørte om det først når jeg jobbet i Redpill Linpro. Men jeg
5461 har også en datter som går på en friskole, som også bruker Skolelinux.
5462 Som kjent har ikke friskoler de samme økonomiske rammebetingelsene som
5463 offentlige skoler, så for dem var det det absolutt beste alternativet.
5464 De anser også Skolelinux som et stabilt system, som bare går og går (i
5465 motsetning til det lille Windows-baserte nettverket de har på
5466 admin-siden).</p>
5467
5468 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5469
5470 <p>Sentralisert drift av tynne og diskløse arbeidsstasjoner. Således
5471 lydløse og raskere arbeidsstasjoner som er bedre i klasserommet.
5472 Lengre levetid på PC'er. Store besparelser på maskinvare og drift. Og
5473 så klart fjerning av alle lisenskostnader. Personlig synes jeg også at
5474 mange av programmene er bedre enn alternativene. Men dette er ofte en
5475 smakssak og avhengig om man må ha det man er vant til fra før.</p>
5476
5477 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5478
5479 <p>For lite kjentskap til løsningen. Noen ganger for dårlig
5480 kompatibilitet med arbeidsstasjoners/bærbare maskiner sine
5481 nettverksdrivere eller skjermkort. Men dette løser vi i skolene ved
5482 standardisering. Ellers er det få, om nesten ingen, av de kjente
5483 maskinvare / infrastruktur leverandørene til fylkes- / kommuner som
5484 tilbyr denne plattformen. Skal dette endre seg så må kommunene selv
5485 sette slike krav til leverandørene.</p>
5486
5487 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
5488
5489 <p>Har brukt OpenOffice.org siden starten (2001 ?), Kun Linux på
5490 desktop siden 2005. Bruker i dag Kubuntu, Libreoffice og ymse annet
5491 programvare til ulik kontorbruk som er lett å installere / teste via
5492 alle programarkivene som finnes.</p>
5493
5494 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
5495 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
5496
5497 <p>Fortsette å presentere flere av de gode eksemplene hvor Debian Edu
5498 / Skolelinux brukes i kommuner og enkeltskoler. Vi må få bedre frem
5499 at det er mulig tilknytte både Windows og Mac klienter på denne
5500 plattformen (selv om det vil øke driftskostnadene). Dette gjøres
5501 mange steder. Spesielt er det mange lærere som ønsker å bruke
5502 Windows/Mac-bærbare, gjerne som sin private PC også. Det er også mulig
5503 for kommunen å integrere med Active Directory i stedet for OpenLDAP
5504 som kommer med ut av boksen (selv om også dette øker kostnadene).
5505 Dette vil muligens bidra til å fjerne noe motstand hos noen
5506 potensielle brukere / driftpersonell for å ta i bruk noe
5507 nytt. Fremveksten av mobile brukere og nettbrett går i vår favør.
5508 Brukerne blir kjent og vant til flere nye operativsystemer /
5509 brukergrensesnitt. Så utviklerfellesskapet bør jobbe videre med å
5510 integrere flere nye klienttyper, som ultra lav-kostklienter og
5511 nettbrett (blant annet fri programvare-alternativet
5512 <a href="http://makeplaylive.com/">Spark</a> med
5513 <a href="http://www.merproject.org/">Mer OS</a> og
5514 <a href="http://plasma-active.org/">KDE Active Plasma</a>).</p>
5515
5516 </div>
5517 <div class="tags">
5518
5519
5520 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
5521
5522
5523 </div>
5524 </div>
5525 <div class="padding"></div>
5526
5527 <div class="entry">
5528 <div class="title">
5529 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux___Debian_Edu_Squeeze_is_out_.html">Skolelinux / Debian Edu Squeeze is out!</a>
5530 </div>
5531 <div class="date">
5532 11th March 2012
5533 </div>
5534 <div class="body">
5535 <p>This weekend we finally published the first stable release of
5536 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux / Debian Edu</a> based
5537 on Debian/Squeeze. The full announcement is
5538 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/03/msg00001.html">available</a>
5539 from the project announcement list. Now is a good time to test if it
5540 you have not done so already.</p>
5541
5542 <p>I plan to present the new version at
5543 <a href="http://www.nuug.no/aktiviteter/20120313-skolelinux/">a NUUG
5544 meeting</a> on tuesday. I look forward to seeing you there if you are
5545 in Oslo, Norway.</p>
5546
5547 </div>
5548 <div class="tags">
5549
5550
5551 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
5552
5553
5554 </div>
5555 </div>
5556 <div class="padding"></div>
5557
5558 <div class="entry">
5559 <div class="title">
5560 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Nigel_Barker.html">Debian Edu interview: Nigel Barker</a>
5561 </div>
5562 <div class="date">
5563 9th March 2012
5564 </div>
5565 <div class="body">
5566 <p>Inspired by <a href="http://raphaelhertzog.com/tag/interview/">the
5567 interview series</a> conducted by Raphael, I started a Norwegian
5568 interview series with people involved in the Debian Edu / Skolelinux
5569 community. This was so popular that I believe it is time to move to a
5570 more international audience.</p>
5571
5572 <p>While <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and
5573 Skolelinux</a> originated in France and Norway, and have most users in
5574 Europe, there are users all around the globe. One of those far away
5575 from me is Nigel Barker, a long time Debian Edu system administrator
5576 and contributor. It is thanks to him that Debian Edu is adjusted to
5577 work out of the box in Japan. I got him to answer a few questions,
5578 and am happy to share the response with you. :)
5579
5580
5581 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
5582
5583 <p>My name is Nigel Barker, and I am British. I am married to Yumiko,
5584 and we have three lovely children, aged 15, 14 and 4(!) I am the IT
5585 Coordinator at Hiroshima International School, Japan. I am also a
5586 teacher, and in fact I spend most of my day teaching Mathematics,
5587 Science, IT, and Chemistry. I was originally a Chemistry teacher, but
5588 I have always had an interest in computers. Another teacher teaches
5589 primary school IT, but apart from that I am the only computer person,
5590 so that means I am the network manager, technician and webmaster,
5591 also, and I help people with their computer problems. I teach python
5592 to beginners in an after-school club. I am way too busy, so I really
5593 appreciate the simplicity of Skolelinux.</p>
5594
5595 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
5596 project?</strong></p>
5597
5598 <p>In around 2004 or 5 I discovered the ltsp project, and set up a
5599 server in the IT lab. I wanted some way to connect it to our central
5600 samba server, which I was also quite poor at configuring. I discovered
5601 Edubuntu when it came out, but it didn't really improve my setup. I
5602 did various desperate searches for things like "school Linux server"
5603 and ended up in a document called "Drift" something or other. Reading
5604 there it became clear that Skolelinux was going to solve all my
5605 problems in one go. I was very excited, but apprehensive, because my
5606 previous attempts to install Debian had ended in failure (I used
5607 Mandrake for everything - ltsp, samba, apache, mail, ns...). I
5608 downloaded a beta version, had some problems, so subscribed to the
5609 Debian Edu list for help. I have remained subscribed ever since, and
5610 my school has run a Skolelinux network since Sarge.</p>
5611
5612 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
5613 Edu?</strong></p>
5614
5615 <p>For me the integrated setup. This is not just the server, or the
5616 workstation, or the ltsp. Its all of them, and its all configured
5617 ready to go. I read somewhere in the early documentation that it is
5618 designed to be setup and managed by the Maths or Science teacher, who
5619 doesn't necessarily know much about computers, in a small Norwegian
5620 school. That describes me perfectly if you replace Norway with
5621 Japan.</p>
5622
5623 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
5624 Edu?</strong></p>
5625
5626 <p>The desktop is fairly plain. If you compare it with Edubuntu, who
5627 have fun themes for children, or with distributions such as Mint, who
5628 make the desktop beautiful. They create a good impression on people
5629 who don't need to understand how to use any of it, but who might be
5630 important to the school. School administrators or directors, for
5631 instance, or parents. Even kids. Debian itself usually has ugly
5632 default theme settings. It was my dream a few years back that some
5633 kind of integration would allow Edubuntu to do the desktop stuff and
5634 Debian Edu the servers, but now I realise how impossible that is. A
5635 second disadvantage is that if something goes wrong, or you need to
5636 customise something, then suddenly the level of expertise required
5637 multiplies. For example, backup wasn't working properly in Lenny. It
5638 took me ages to learn how to set up my own server to do rsync backups.
5639 I am afraid of anything to do with ldap, but perhaps Gosa will
5640 help.</p>
5641
5642 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
5643
5644 <p>Nowadays I only use Debian on my personal computers. I have one for
5645 studio work (I play guitar and write songs), running AV Linux
5646 (customised Debian) a netbook running Squeeze, and a bigger laptop
5647 still running Skolelinux Lenny workstation. I have a Tjener in my
5648 house, that's very useful for the family photos and music. At school
5649 the students only use Skolelinux. (Some teachers and the office still
5650 have windows). So that means we only use free software all day every
5651 day. Open office, The GIMP, Firefox/Iceweasel, VLC and Audacity are
5652 installed on every computer in school, irrespective of OS. We also
5653 have Koha on Debian for the library, and Apache, Moodle, b2evolution
5654 and Etomite on Debian for the www. The firewall is Untangle.</p>
5655
5656 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
5657 get schools to use free software?</strong></p>
5658
5659 <p>Current trends are in our favour. Open source is big in industry,
5660 and ordinary people have heard of it. The spread of Android and the
5661 popularity of Apple have helped to weaken the impression that you have
5662 to have Microsoft on everything. People complain to me much less about
5663 file formats and Word than they did 5 years ago. The Edu aspect is
5664 also a selling point. This is all customised for schools. Where is the
5665 Windows-edu, or the Mac-edu? But of course the main attraction is
5666 budget.The trick is to convince people that the quality is not
5667 compromised when you stop paying and use free software instead. That
5668 is one reason why I say the desktop experience is a weakness. People
5669 are not impressed when their USB drive doesn't work, or their browser
5670 doesn't play flash, for example.</p>
5671
5672 </div>
5673 <div class="tags">
5674
5675
5676 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
5677
5678
5679 </div>
5680 </div>
5681 <div class="padding"></div>
5682
5683 <div class="entry">
5684 <div class="title">
5685 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_screencast__Mass_creation_of_user_accounts_in_Squeeze.html">Debian Edu screencast: Mass creation of user accounts in Squeeze</a>
5686 </div>
5687 <div class="date">
5688 7th March 2012
5689 </div>
5690 <div class="body">
5691 <!-- Video HTML based on http://www.diveintohtml5.net/video.html -->
5692
5693 <p>One of the Debian Edu developers, Wolfgang Schweer, just created a
5694 screen cast documenting how to create a lot of new users in LDAP on
5695 Debian Edu Squeeze. The video is embedded here in quarter size, and
5696 also available from <a href="http://vimeo.com/37675399">vimeo</a> and
5697 download as a
5698 <a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux/press/screencasts/2012-02-29-debian_edu_mass_create_user_accounts.ogv">Ogg
5699 Theora</a> file. Check it out below.</p>
5700
5701 <p><video id="gosa-mass-user-create-movie" width="256" height="184" preload controls>
5702 <source src="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux/press/screencasts/2012-02-29-debian_edu_mass_create_user_accounts.ogv" type='video/ogg; codecs="theora, vorbis"' />
5703 <p>Download video as
5704 <a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux/press/screencasts/2012-02-29-debian_edu_mass_create_user_accounts.ogv">Ogg</a>.</p>
5705 </video></p>
5706
5707 </div>
5708 <div class="tags">
5709
5710
5711 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
5712
5713
5714 </div>
5715 </div>
5716 <div class="padding"></div>
5717
5718 <div class="entry">
5719 <div class="title">
5720 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Third_release_candidate_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Squeeze.html">Third release candidate of Debian Edu / Skolelinux based on Squeeze</a>
5721 </div>
5722 <div class="date">
5723 4th March 2012
5724 </div>
5725 <div class="body">
5726 <p>This weekend we wrapped up and published the third release
5727 candidate for <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu /
5728 Skolelinux</a> based on Squeeze. The full announcement is
5729 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/03/msg00000.html">available</a>
5730 from the project announcement list. Check it out if you
5731 need a software solution for your school.</p>
5732
5733 </div>
5734 <div class="tags">
5735
5736
5737 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
5738
5739
5740 </div>
5741 </div>
5742 <div class="padding"></div>
5743
5744 <div class="entry">
5745 <div class="title">
5746 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Stopmotion_for_making_stop_motion_animations_on_Linux___reloaded.html">Stopmotion for making stop motion animations on Linux - reloaded</a>
5747 </div>
5748 <div class="date">
5749 3rd March 2012
5750 </div>
5751 <div class="body">
5752 <p>Many years ago, the <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux
5753 / Debian Edu project</a> initiated a student project to create a tool
5754 for making stop motion movies. The proposal came from a teacher
5755 needing such tool on Skolelinux. The project, called "stopmotion",
5756 was manned by two extraordinary students and won a school award and a
5757 national aware with this great project. The project was initiated and
5758 mentored by Herman Robak, and manned by the students Bjørn Erik Nilsen
5759 and Fredrik Berg Kjølstad. They got in touch with people at Aardman
5760 Animation studio and received feedback on how professionals would like
5761 such stopmotion tool to work, and the end result was and is used by
5762 animators around the globe. But as is usual after studying, both got
5763 jobs and went elsewhere, and did not have time to properly tend to the
5764 project, and it has been lingering for a few years now. Until last
5765 year...</p>
5766
5767 <p>Last year some of the users got together with Herman, and moved the
5768 project to Sourceforge and in effect restarted the project under a new
5769 name,
5770 <a href="http://sourceforge.net/projects/linuxstopmotion/">linuxstopmotion</a>.
5771 The name change was done to make it possible to find the project using
5772 Internet search engines (try to search for 'stopmotion' to see what I
5773 mean). I've been following
5774 <a href="https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/linuxstopmotion-community">the
5775 mailing list</a> and the improvement already in place and planned for
5776 the future is encouraging. If you want to make stop motion movies.
5777 Check it out. :)</p>
5778
5779 </div>
5780 <div class="tags">
5781
5782
5783 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>.
5784
5785
5786 </div>
5787 </div>
5788 <div class="padding"></div>
5789
5790 <div class="entry">
5791 <div class="title">
5792 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Frode_Danielsen.html">Skolelinux-intervju: Frode Danielsen</a>
5793 </div>
5794 <div class="date">
5795 27th February 2012
5796 </div>
5797 <div class="body">
5798 <p>I serien med intervjuer av folk i
5799 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-miljøet møter vi
5800 denne gangen Frode Danielsen, som er leder for en IT-virksomhet som
5801 passer på IT-løsningen til flere kommuner i Hedmark-området, der noen
5802 av dem bruker Skolelinux i dag.</p>
5803
5804 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
5805
5806 <p>Daglig leder i <a href="http://www.hedmarken-ikt.no/">Hedmark
5807 IKT</a>. En interkommunal IKT-virksomhet for Stange, Nord-Odal,
5808 Kongsvinger, Grue, Løten og Hamar kommuner. Vi er 32 ansatte</p>
5809
5810 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
5811
5812 <p>Vi har vært i kontakt med Skolelinux-prosjektet i flere
5813 sammenhenger, blant annet gjennom et par piloter som ikke har ført til
5814 noe konkret resultat. Nå sist gjennom satsingen på skolelinux i Grue,
5815 Kongsvinger og Nord-Odal.</p>
5816
5817 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong>
5818 <br><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5819
5820 <p>Jeg tror alle løsninger har fordeler og ulemper, litt avhengig av
5821 hvilket ståsted du selv har, så jeg unnlater å svare på dette.</p>
5822
5823 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
5824
5825 <p>Ingen for min egen del, men vi har noe fri programvare i våre
5826 løsninger.</p>
5827
5828 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
5829 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
5830
5831 <p>Jeg tror ikke man skal ha en slik strategi. Man bør ha en strategi
5832 basert på å løse fremtidige behov, og velge løsninger som støtter opp
5833 under dette.</p>
5834
5835 </div>
5836 <div class="tags">
5837
5838
5839 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
5840
5841
5842 </div>
5843 </div>
5844 <div class="padding"></div>
5845
5846 <div class="entry">
5847 <div class="title">
5848 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Second_release_candidate_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Squeeze.html">Second release candidate of Debian Edu / Skolelinux based on Squeeze</a>
5849 </div>
5850 <div class="date">
5851 27th February 2012
5852 </div>
5853 <div class="body">
5854 <p>This weekend we wrapped up and published the second release
5855 candidate for <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu /
5856 Skolelinux</a> based on Squeeze. The full announcement did for some
5857 reason not make it the project announcement list, but is
5858 <a href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2012/02/msg00015.html">available</a>
5859 from the Debian development announcement list. Check it out if you
5860 need a software solution for your school.</p>
5861
5862 </div>
5863 <div class="tags">
5864
5865
5866 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
5867
5868
5869 </div>
5870 </div>
5871 <div class="padding"></div>
5872
5873 <div class="entry">
5874 <div class="title">
5875 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Knut_Yrvin.html">Skolelinux-intervju: Knut Yrvin</a>
5876 </div>
5877 <div class="date">
5878 21st February 2012
5879 </div>
5880 <div class="body">
5881 <p>I serien med intervjuer av folk i
5882 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-miljøet, får vi nå
5883 høre fra nyvalgt leder i foreningen
5884 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">Fri programvare i
5885 Skolen</a> og en av stifterne av Skolelinux-prosjektet.</p>
5886
5887 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
5888
5889 <p>Knut Yrvin her. Jobber i Nokia med å fremme rammeverket Qt og QML
5890 med tilhørende utviklerverktøy. Rollen er som leder av
5891 friprog-samfunn. I fjor var jeg med å legge om utviklingen av Qt til
5892 åpen forvaltning. På den måten kan alle som bidrar til Qt gjøre det
5893 på like vilkår. Nå er det
5894 <a href="http://labs.qt.nokia.com/2011/12/22/qt-5-%E2%80%93-a-look-back-at-the-numbers/">over
5895 1000 utviklere</a> som bidrar til Qt. Med overgangen til åpen
5896 forvaltning er utviklingen av Qt mer åpen enn Linux-kjernen.</p>
5897
5898 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
5899
5900 <p>Jeg var en av initiativtagerne til Skolelinux i 2001. Skolene slet
5901 med både utstyr og Internett-tilgang. De klarte ikke å møte
5902 forventningene til data i skolen. Driften av PC-ene var uholdbar. Som
5903 regel hadde rektor pekt ut en ivrig lærer til å passe på PC-ene,
5904 gjerne naturfaglæreren. Mange lærere jobbet mye ubetalt overtid for å
5905 vedlikeholde 30-40 datamaskiner på hver sin skole. Med 300 elever og
5906 lærere som brukere, blir det fort mye mer arbeid enn de 4-8 timene de
5907 kunne bruke på PC-drift. Skolene hadde kun en femtedel av
5908 IT-budsjettet som ble brukt på PC-ene i rådhuset.</p>
5909
5910 <p>Vi erfarte at skolene hadde mye datautstyr som stod ubrukt. Skolene
5911 manglet penger til Microsoft-lisenser. Selv med solide skolerabatter,
5912 kostet Microsoft-lisensene gjerne like mye som PC-ene i seg selv over
5913 en periode på 5-6 år.</p>
5914
5915 <p>Viktigheten av språklig mangfold og pedagogiske programmer var også
5916 viktig for oss. Vi oversatte mange skoleaktuelle programmer til
5917 nynorsk, nordsamisk og bokmål. Dette lenge før andre tok denne
5918 oppgaven seriøst. Allerede etter ett år hadde vi etablert et helt
5919 arsenal av skoleaktuelle programmer på nynorsk, bokmål og
5920 nordsamisk. Vi spredde vår ide om språklig mangfold til de andre frie
5921 prosjekter internasjonalt. Resultatene ser vi i mange land. Det er de
5922 frie programmene som kommer på brukernes morsmål. Det er en av flere
5923 gode grunner til at fri programvare som LibreOffice, VLC, KDE og
5924 Firefox konkurrerer ut godseid programvare mange steder i verden.</p>
5925
5926 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5927
5928 <p>Fordelene er at Skolelinux tilbyr over 100 skoleaktuelle programmer
5929 på de norske språkene, uten ett øre i lisenskostnader. Systemet gir
5930 enormt lave driftskostnader med diskløse arbeidsstasjoner og bærbare
5931 med roaming. Skolelinux krever også mindre av maskinvaren.</p>
5932
5933 <p>Man kan fint kjøre systemet med 512 MB RAM på en bærbar PC sammen
5934 med en nettvideo i nettleseren og en presentasjon med
5935 LibreOffice. Konkurrerende system krever fort 2 GB RAM for å få til
5936 noe tilsvarende uten at det går ufattelig tregt. Skal man gjøre noe
5937 nyttig, krever konkurrentene til Linux mye større harddisk. Skoler har
5938 rapportert at de fort har fått 50% flere nye maskiner om de velger
5939 Linux. Dette i tillegg til de årlige besparelsene ved å unngå
5940 lisensbetaling til godseid programvare.</p>
5941
5942 <p>De lave driftskostnadene gjør at delstater i Europa har titusener
5943 av datamaskiner med Skolelinux i skolen. F.eks. er det under ti
5944 personer som drifter 70.000 PC-systemer i skolene i Extremadura i
5945 Spania. Det er slett ikke uvanlig at norske kommuner har 1500-2000
5946 datamaskiner med Skolelinux. Driften tar ett årsverk. Slår flere
5947 kommuner seg sammen, kan de få samme sentraliserte stordriftsfordeler
5948 som delstater i Tyskland og Spania. Delstater som kjører Skolelinux
5949 på alle skolene. Bare noen få personer sentraldrifter titusenvis av
5950 PC-er.</p>
5951
5952 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5953
5954 <p>Den største ulempen for Skolelinux er motstand mot Linux fra
5955 IT-sjefer i det offentlige. Dette er ledere som holder innlegg som
5956 snytt ut av evangelist-håndboka til Microsoft. Dette gjøres i ett
5957 arbeidsmarked med stor vekst i etterspørselen etter Linux-fagfolk i
5958 privat sektor. Etterspørselen har økt mer enn noe annet tekniske yrke
5959 siste tiåret. Åtte av ti ledere vil ansette Linux-fagfolk i 2012,
5960 rapporterer jobbnettstedet Dice.com på oppdrag av Linux
5961 Foundation.</p>
5962
5963 <p>Det mangler 16.000 ingeniører og IKT-fagfolk i Norge rapporterte
5964 arbeids- og velferdsetaten NAV. Linux-fagfolk kan velge svært
5965 interessante jobber med alt fra apps på ledende mobilsystem laget med
5966 Linux, sky- tjenester eller web-applikasjoner. De raskest voksende
5967 teknologiselskapene i verden er ute etter Linux-fagfolk. Det være seg
5968 Amazon, Google, Facebook og IBM for å nevne noen. Linux er kritisk
5969 for å sikre veksten i markedet. Det sier seg selv at lønningene og
5970 jobbmulighetene er bedre enn for andre tekniske yrker.</p>
5971
5972 <p>Skal man lage apps for mobilen, smart-TV-en eller
5973 underholdningssystemet i bilen eller på flyet, er det Linux som
5974 gjelder. Med en slik konkurranse om Linux-kompetansen, kombinert med
5975 motstanden mot Linux hos mange IT-sjefer i offentlig sektor, så
5976 hindrer kommunene rekruttering av flere Linux- fagfolk. Skolene blir
5977 tvunget til å velge dyrere og mindre komplette IT-system. De har
5978 blitt hengende igjen slik IT var på begynnelsen av 2000- tallet. Dette
5979 fordi IT-ledere ikke har tilpasset seg markedet det siste tiåret.</p>
5980
5981 <p>Når det er sagt, er Skolelinux svært enkelt å lære seg også for de
5982 som ikke kan. Det viser alle lærerne som drifter systemet for
5983 hundrevis og tusenvis av systemer. Det meste er på plass rett ut av
5984 boksen. I tillegg er det solid med dokumentasjon med god hjelp på
5985 nettet. Det er mange kommuner som har ansatt en lærer som først lærte
5986 Skolelinux på sin skole, for så å drifte alle PC-ene i kommunen med
5987 Skolelinux. Det kan fort være snakk om 1000-3000 datamaskiner på 10-15
5988 skoler som sentraldriftes med en stilling. Står man ordentlig fast,
5989 kan man også kjøpe profesjonell hjelp fra selskap som støtter
5990 Skolelinux. Det er flere slike selskap i Norge og i utlandet.</p>
5991
5992 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
5993
5994 <p>Qt SDK, LibreOffice, Firefox, VLC og KDE-skrivebordet. Dette på et
5995 Debian-basert GNU/Linux-system. Jeg bruker også noen morsomme
5996 3D-spill. Idag kan jeg velge mellom over 30.000 Linux-programmer. Det
5997 finnes ikke tid i livet å undersøke alle valgmulighetene. Derfor er
5998 det bra med Skolelinux i skolen, da utvalget av programmer er
5999 begrenset til hva som er aktuelt i skolefagene.</p>
6000
6001 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
6002 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
6003
6004 <p>Vi må selge hele Skolelinux forhåndsinstallert på maskinvare i hele
6005 pakker med 50-100-1000 PC-klienter med servere. Dette kan selges til
6006 enkeltskoler eller hele kommuner. Pakken må inneholde tjenermaskiner,
6007 svært rimelige diskløse arbeidsstasjoner, nettbrett med Plasma Active,
6008 og bærbare med roaming. Alt er godt testet med Debian. I et slikt
6009 anbud er det mulig å legge til sentraliserte drifts- og
6010 støttetjenester.</p>
6011
6012 <p>Man bør også selge sky-tjenester som læreadministrative systemet
6013 Moodle og driftsovervåking. I tillegg så bør man slenge seg på med
6014 presentasjoner de gangene LibreOffice og andre friprog-produkter
6015 selges til kommuner.</p>
6016
6017 </div>
6018 <div class="tags">
6019
6020
6021 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
6022
6023
6024 </div>
6025 </div>
6026 <div class="padding"></div>
6027
6028 <div class="entry">
6029 <div class="title">
6030 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/First_release_candidate_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Squeeze.html">First release candidate of Debian Edu / Skolelinux based on Squeeze</a>
6031 </div>
6032 <div class="date">
6033 19th February 2012
6034 </div>
6035 <div class="body">
6036 <p>One week delayed due to DVD build problems, we managed today to
6037 wrap up and publish the first release candidate for
6038 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a> based
6039 on Squeeze. The full announcement is
6040 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/02/msg00001.html">available</a>
6041 on the project announcement list. Check it out if you need a software
6042 solution for your school.</p>
6043
6044 </div>
6045 <div class="tags">
6046
6047
6048 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
6049
6050
6051 </div>
6052 </div>
6053 <div class="padding"></div>
6054
6055 <div class="entry">
6056 <div class="title">
6057 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Olav_Dahlum.html">Skolelinux-intervju: Olav Dahlum</a>
6058 </div>
6059 <div class="date">
6060 18th February 2012
6061 </div>
6062 <div class="body">
6063 <p>I serien med intervjuer av folk i
6064 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-miljøet, får vi nå
6065 høre fra et nyvalgt medlem i foreningen
6066 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">Fri programvare i
6067 Skolen</a>.</p>
6068
6069 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
6070
6071 <p>Jeg heter Olav Dahlum, og er frilans oversetter, tester,
6072 prosjektleder og bruker av fri og åpen programvare som
6073 LibreOffice. Jeg er også et av styremedlemmene i FRISK.</p>
6074
6075 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
6076
6077 <p>Jeg kom i kontakt med prosjektet i 2009, da jeg ble ansatt i
6078 stiftelsen Åpne kontorprogram på norsk for å oversette og teste den
6079 norske utgaven av OpenOffice.org. Arbeidet har hele tiden vært
6080 koordinert sammen med Skolelinux, og mange av de samme menneskene er
6081 involvert, så på den måten ble jeg en del av den utvidede
6082 familien.</p>
6083
6084 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
6085
6086 <p>Skolelinux handler i likhet med utdanningssektoren om å dele
6087 kunnskap med andre, og det er dette som er hovedstyrken til
6088 prosjektet. Selv om Skolelinux hovedsaklig er involvert i utvikling
6089 av programvare, er det også et sted der man kan utfolde seg uavhengig
6090 av bakgrunn og ferdigheter.</p>
6091
6092 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
6093
6094 <p>Liten utbredelse og manglende støtte fra leverandører som leverer
6095 pedagogisk programvare til skolebruk. Kunne kanskje hatt flere
6096 verktøy som letter administrasjonen ytterligere, slik at også mindre
6097 erfarne databrukere kan utføre lett vedlikehold og rutinejobber.</p>
6098
6099 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
6100
6101 <p>Jeg er nesten forpliktet til å si at jeg bruker LibreOffice... Jeg
6102 bruker forøvrig frie og åpne operativsystemer basert på
6103 operativsystemkjernen Linux, for tiden openSUSE 12,1 med KDE4. Men
6104 hvis jeg skal dra fram noen flere eksempler så er nok Mozilla Firefox
6105 og Thunderbird to av de jeg bruker mest. I tillegg er jeg en flittig
6106 bruker av OpenSSH, Irssi, Midnight Commander, Git, Subversion,
6107 Translation Toolkit og Super Maryo Chronicles (litt gøy skal man ha,
6108 og med to håndkontroller liggende er det ikke til å unngå).</p>
6109
6110 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
6111 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
6112
6113 <p>Vi må få leverandører av pedagogisk programvare med på laget, men
6114 også utvikle vår egen tilpasset det norske markedet. Det er også
6115 mulig å involvere utdanningssektoren direkte i arbeidet, for eksempel
6116 gjennom studentprosjekter der elevene selv er med å utforme
6117 programvare direkte eller indirekte gjennom aktive bidrag. Dette gjør
6118 ikke bare samarbeidet tettere, men fokuset på standarder og friheten
6119 til å velge sin egen løsning vil kanskje stimulere interessen for
6120 framtidig deltakelse i bransjen. Vi som driver med fri og åpen
6121 programvare ønsker oss ikke rene konsumenter, men tenkende og
6122 selvstendige individer som kan være med å skape sin egen fremtid.</p>
6123
6124 </div>
6125 <div class="tags">
6126
6127
6128 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
6129
6130
6131 </div>
6132 </div>
6133 <div class="padding"></div>
6134
6135 <div class="entry">
6136 <div class="title">
6137 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Automatic_proxy_configuration_with_Debian_Edu___Skolelinux.html">Automatic proxy configuration with Debian Edu / Skolelinux</a>
6138 </div>
6139 <div class="date">
6140 13th February 2012
6141 </div>
6142 <div class="body">
6143 <p>New in the Squeeze version of
6144 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a> is the
6145 ability for clients to automatically configure their proxy settings
6146 based on their environment. We want all systems on the client to use
6147 the WPAD based proxy definition fetched from <tt>http://wpad/wpad.dat</tt>, to
6148 allow sites to control the proxy setting from a central place and make
6149 sure clients do not have hard coded proxy settings. The schools can
6150 change the global proxy setting by editing
6151 <tt>tjener:/etc/debian-edu/www/wpad.dat</tt> and the change propagate
6152 to all Debian Edu clients in the network.</p>
6153
6154 <p>The problem is that some systems do not understand the WPAD system.
6155 In other words, how do one get from a WPAD file like this (this is a
6156 simple one, they can run arbitrary code):</p>
6157
6158 <blockquote><pre>
6159 function FindProxyForURL(url, host)
6160 {
6161 if (!isResolvable(host) ||
6162 isPlainHostName(host) ||
6163 dnsDomainIs(host, ".intern"))
6164 return "DIRECT";
6165 else
6166 return "PROXY webcache:3128; DIRECT";
6167 }
6168 </pre></blockquote>
6169
6170 <p>to a proxy setting in the process environment looking like this:</p>
6171
6172 <blockquote><pre>
6173 http_proxy=http://webcache:3128/
6174 ftp_proxy=http://webcache:3128/
6175 </pre></blockquote>
6176
6177 <p>To do this conversion I developed a perl script that will execute
6178 the javascript fragment in the WPAD file and return the proxy that
6179 would be used for
6180 <tt><a href="http://www.debian.org/">http://www.debian.org/</a></tt>,
6181 and insert this extracted proxy URL in <tt>/etc/environment</tt> and
6182 <tt>/etc/apt/apt.conf</tt>. The perl script wpad-extract work just
6183 fine in Squeeze, but in Wheezy the library it need to run the
6184 javascript code is <a href="http://bugs.debian.org/631045">no longer
6185 able to build</a> because the C library it depended on is now a C++
6186 library. I hope someone find a solution to that problem before Wheezy
6187 is frozen. An alternative would be for us to rewrite wpad-extract to
6188 use some other javascript library currently working in Wheezy, but no
6189 known alternative is known at the moment.</p>
6190
6191 <p>This automatic proxy system allow the roaming workstation (aka
6192 laptop) setup in Debian Edu/Squeeze to use the proxy when the laptop
6193 is connected to the backbone network in a Debian Edu setup, and to
6194 automatically use any proxy present and announced using the WPAD
6195 feature when it is connected to other networks. And if no proxy is
6196 announced, direct connections will be used instead.</p>
6197
6198 <p>Silently using a proxy announced on the network might be a privacy
6199 or security problem. But those controlling DHCP and DNS on a network
6200 could just as easily set up a transparent proxy, and force all HTTP
6201 and FTP connections to use a proxy anyway, so I consider that
6202 distinction to be academic. If you are afraid of using the wrong
6203 proxy, you should avoid connecting to the network in question in the
6204 first place. In Debian Edu, the proxy setup is updated using dhcp and
6205 ifupdown hooks, to make sure the configuration is updated every time
6206 the network setup changes.</p>
6207
6208 <p>The WPAD system is documented in a
6209 <a href="http://tools.ietf.org/html/draft-ietf-wrec-wpad-01">IETF
6210 draft</a> and a
6211 <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Web_Proxy_Autodiscovery_Protocol">Wikipedia
6212 page</a> for those that want to learn more.</p>
6213
6214 </div>
6215 <div class="tags">
6216
6217
6218 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
6219
6220
6221 </div>
6222 </div>
6223 <div class="padding"></div>
6224
6225 <div class="entry">
6226 <div class="title">
6227 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Axel_Bojer.html">Skolelinux-intervju: Axel Bojer</a>
6228 </div>
6229 <div class="date">
6230 7th February 2012
6231 </div>
6232 <div class="body">
6233 <p>I serien med intervjuer av folk i
6234 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-miljøet har jeg
6235 fått en av oversetterne som har vært med siden starten i tale.</p>
6236
6237 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
6238
6239 <p>Jeg heter Axel Bojer og er datalærer, tysklærer, oversetter med
6240 mere.</p>
6241
6242 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
6243
6244 <p>Tror jeg så en annonsering på nettet i slutten av 2001 og ville
6245 være med som oversetter. Jeg kom med på en utviklersamling og
6246 prosjektet var da helt i starten. Det var spennende å være med mens
6247 prosjektet vokste til og utviklet seg.</p>
6248
6249 <p>Jeg har «alltid» vært språkinteressert og hadde nettopp startet med
6250 Linux og tror jeg tenkte det passet å bidra. Var også glad for å få
6251 en Debian-distribusjon, og ville gjerne bruke den selv. Til å begynne
6252 med brukte jeg først Mandrake og så Debian. Og siden jeg oppdaget at
6253 det ikke var noen mulighet for å bruke den som enkeltstående i lang
6254 tid, så gikk jeg etterhvert over til Kubuntu</p>
6255
6256 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
6257
6258 <p>Løsningen er forholdsvis lett å sette opp, gratis, fri programvare
6259 og gjør det mulig å gjenbruke eldre maskiner. Det fine med Debian er
6260 at det er stabilt og har en veldig stor mengde programmer. Jeg liker
6261 også apt. :-) Jeg liker også friheten ved Linux og muligheten til å
6262 delta og forme sin egen datahverdag.</p>
6263
6264 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
6265
6266 <p>Skolelinux er for lite kjent og for sent ute med å gi ut nye
6267 versjoner.</p>
6268
6269 <p>Da jeg selv i hovedsak bruker Kubuntu, så kan jeg egentlig ikke
6270 svare så detaljert rundt ulempene med Skolelinux. Hovedårsaken til at
6271 jeg bruker Kubuntu er nok at da vi begynte med det mener jeg det ikke
6272 var noen annen løsning. «Vandrende arbeidsstasjon» mener jeg ikke
6273 fantes da. Dessuten ville jeg ha siste versjon, da den KDE-versjonen
6274 som var i Skolelinux den gangen var en god del enklere (tror det var
6275 KDE 2) var dårligere i mine øyne enn versjon 3.</p>
6276
6277 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
6278
6279 <p>Jeg bruker blant annet Kubuntu, LibreOffice, Thunderbird, Firefox,
6280 Kate, <a href="http://comix.sourceforge.net/">Comix</a> og Konsole. Og
6281 en hel haug andre ved behov :-)</p>
6282
6283 <p>Har oversatt Comix selv, men det er jo ikke skjedd noe med Comix
6284 siden 2009, så den er det nok bare jeg som har. Om andre vil ha den
6285 gir jeg den gjerne videre. Ser at noen har startet på
6286 <a href="http://mcomix.sourceforge.net/">MComix</a> siden jeg så på så
6287 på dette sist, så nå er jeg igang med å teste og oversette den
6288 også.</p>
6289
6290 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
6291 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
6292
6293 <p>Det viktigste er å forankre beslutningen i kollegiet og med de som
6294 er ansvarlige for å vedlikeholde og bruke datamaskinene. Flest mulig
6295 bør være med på å holde det (sosialt) vedlike, kjenne og støtte
6296 prinsippene. Som enkeltmannsprosjekt blir det lett veldig sårbart,
6297 særlig når (Skole)linux ennå i stor grad er en motkultur og ikke noe
6298 en stor nok andel av beslutningstakere, brukere osv kjenner til og
6299 bruker.</p>
6300
6301 <p>Jeg tror det viktigste er å fortsette å holde fri programvare godt,
6302 oppdatert, minimere antall feil, ha en god kontakt med brukerne og
6303 attraktivt og spennende programmer. Beholde alt som er bra og ha det
6304 tilgjengelig samtidig som man tilbyr det nyeste og rareste for de som
6305 vil ha det.</p>
6306
6307 </div>
6308 <div class="tags">
6309
6310
6311 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
6312
6313
6314 </div>
6315 </div>
6316 <div class="padding"></div>
6317
6318 <div class="entry">
6319 <div class="title">
6320 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Saving_power_with_Debian_Edu___Skolelinux_using_shutdown_at_night.html">Saving power with Debian Edu / Skolelinux using shutdown-at-night</a>
6321 </div>
6322 <div class="date">
6323 5th February 2012
6324 </div>
6325 <div class="body">
6326 <p>Since the Lenny version of
6327 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a>, a
6328 feature to save power have been included. It is as simple as it is
6329 practical: Shut down unused clients at night, and turn them on again
6330 in the morning. This is done using the
6331 <a href="http://packages.qa.debian.org/s/shutdown-at-night.html">shutdown-at-night</a> Debian package.</p>
6332
6333 <p>To enable this feature on a client, the machine need to be added to
6334 the netgroup shutdown-at-night-hosts. For Debian Edu, this is done in
6335 LDAP, and once this is in place, the machine in question will check
6336 every hour from 16:00 until 06:00 to see if the machine is unused, and
6337 shut it down if it is. If the hardware in question is supported by
6338 the
6339 <a href="http://packages.qa.debian.org/n/nvram-wakeup.html">nvram-wakeup</a>
6340 package, the BIOS is told to turn the machine back on around 07:00 +-
6341 10 minutes. If this isn't working, one can configure wake-on-lan to
6342 try to turn on the client. The wake-on-lan option is only documented
6343 and not enabled by default in Debian Edu.</p>
6344
6345 <p>It is important to not turn all machines on at once, as this can
6346 blow a fuse if several computers are connected to the same fuse like
6347 the common setup for a classroom. The nvram-wakeup method only work
6348 for machines with a functioning hardware/BIOS clock. I've seen old
6349 machines where the BIOS battery were dead and the hardware clock were
6350 starting from 0 (or was it 1990?) every boot. If you have one of
6351 those, you have to turn on the computer manually.</p>
6352
6353 <p>The shutdown-at-night package is completely self contained, and can
6354 also be used outside the Debian Edu environment. For those without a
6355 central LDAP server with netgroups, one can instead touch the file
6356 <tt>/etc/shutdown-at-night/shutdown-at-night</tt> to enable it.
6357 Perhaps you too can use it to save some power?</p>
6358
6359 </div>
6360 <div class="tags">
6361
6362
6363 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
6364
6365
6366 </div>
6367 </div>
6368 <div class="padding"></div>
6369
6370 <div class="entry">
6371 <div class="title">
6372 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Third_beta_version_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Squeeze.html">Third beta version of Debian Edu / Skolelinux based on Squeeze</a>
6373 </div>
6374 <div class="date">
6375 4th February 2012
6376 </div>
6377 <div class="body">
6378 <p>I am happy to announce that finally we managed today to wrap up and
6379 publish the third beta version of
6380 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a> based
6381 on Squeeze. If you want to test a LDAP backed Kerberos server with
6382 out of the box PXE configuration for running diskless machines and
6383 installing new machines, check it out. If you need a software
6384 solution for your school, check it out too. The full announcement is
6385 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/02/msg00000.html">available</a>
6386 on the project announcement list.</p>
6387
6388 <p>I am very happy to report these changes and improvements since
6389 beta2 (there are more, see announcement for full list):</p>
6390
6391 <ul>
6392
6393 <li>It is now possible to change the pre-configured IP subnet from
6394 10.0.0.0/8 to something else by using the subnet-change tool after
6395 the installation.</li>
6396
6397 <li>Too full partitions are now automatically extended on the Main
6398 Server, based on the rules specified in /etc/fsautoresizetab.</li>
6399
6400 <li>The CUPS queues are now automatically flushed every night, and all
6401 disabled queues are restarted every hour. This should cut down on
6402 the amount of manual administration needed for printers.</li>
6403
6404 <li>The set of initial users have been changed. Now a personal user
6405 for the local system administrator is created during installation
6406 instead of the previously created localadmin and super-admin users,
6407 and this user is granted administrative privileges using group
6408 membership. This reduces the number of passwords one need to keep
6409 up to date on the system.</li>
6410
6411 </ul>
6412
6413 <p>The new main server seem to work so well that I am testing it as my
6414 private DNS/LDAP/Kerberos/PXE/LTSP server at home. I will use it look
6415 for issues we could fix to polish Debian Edu even further before the
6416 final Squeeze release is published.</p>
6417
6418 <p>Next weekend the project organise a
6419 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/01/msg00001.html">developer
6420 gathering</a> in Oslo. We will continue the work on the Squeeze
6421 version, and start initial planning for the Wheezy version. Perhaps I
6422 will see you there?</p>
6423
6424 </div>
6425 <div class="tags">
6426
6427
6428 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
6429
6430
6431 </div>
6432 </div>
6433 <div class="padding"></div>
6434
6435 <div class="entry">
6436 <div class="title">
6437 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Handling_non_free_firmware_in_Debian_Edu_Squeeze.html">Handling non-free firmware in Debian Edu/Squeeze</a>
6438 </div>
6439 <div class="date">
6440 27th January 2012
6441 </div>
6442 <div class="body">
6443 <p>With some computer hardware, one need non-free firmware blobs.
6444 This is the sad fact of todays computers. In the next version of
6445 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a> based
6446 on Squeeze, we provide several scripts and modifications to make
6447 firmware blobs easier to handle. The common use case I run into is a
6448 laptop with a wireless network card requiring non-free firmware to
6449 work, but there are other use cases as well.</p>
6450
6451 <p>First and foremost, Debian Edu provide ISO images for DVD and CD
6452 with all firmware packages in the Debian sections main and non-free
6453 included, to ensure debian-installer find and can install all of them
6454 during installation. This take care firmware for network devices used
6455 by the installer when installing from from local media. But for
6456 example multimedia devices are not activated in the installer and are
6457 not taken care of by this.</p>
6458
6459 <p>For non-network devices, we provide the script
6460 <tt>/usr/share/debian-edu-config/tools/auto-addfirmware</tt> which
6461 search through the <tt>dmesg</tt> output for drivers requesting extra
6462 firmware. The firmware file name is looked up in the Contents-ARCH.gz
6463 file available in the package repository, and the packages providing
6464 the requested firmware file(s) is installed. I have proposed to do
6465 something similar in debian-installer (BTS report
6466 <a href="http://bugs.debian.org/655507">#655507</a>), to allow PXE
6467 installs of Debian to handle firmware installation better. Run the
6468 script as root from the command line to fetch and install the needed
6469 firmware packages.</p>
6470
6471 <p>Debian Edu provide PXE installation of Debian out of the box, and
6472 because some machines need firmware to get their network cards
6473 working, the installation initrd some times need extra firmware
6474 included to be able to install at all. To fill the PXE installation
6475 initrd with extra firmware, the
6476 <tt>/usr/share/debian-edu-config/tools/pxe-addfirmware</tt> script is
6477 provided. Again, just run it as root on the command line to fill the
6478 PXE initrd with firmware packages.</p>
6479
6480 <p>Last, some LTSP clients might also need firmware to get their
6481 network cards working. For this,
6482 <tt>/usr/share/debian-edu-config/tools/ltsp-addfirmware</tt> is
6483 provided to update the LTSP initrd with firmware blobs. It is used
6484 the same way as the other firmware related tools.</p>
6485
6486 <p>At the moment, we do not run any of these during installation. We
6487 do not know if this is acceptable for the local administrator to use
6488 non-free software, and it is their choice.</p>
6489
6490 <p>We plan to release beta3 this weekend. You might want to give it a
6491 try.</p>
6492
6493 </div>
6494 <div class="tags">
6495
6496
6497 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
6498
6499
6500 </div>
6501 </div>
6502 <div class="padding"></div>
6503
6504 <div class="entry">
6505 <div class="title">
6506 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skjermbilder_fra_nordsamisk_installasjon_av_Skolelinux_Squeeze.html">Skjermbilder fra nordsamisk installasjon av Skolelinux/Squeeze</a>
6507 </div>
6508 <div class="date">
6509 26th January 2012
6510 </div>
6511 <div class="body">
6512 <p>For morro skyld har jeg gjennomført en nordsamisk installasjon for
6513 neste utgave av <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>
6514 (Squeeze) og knipset skjermbilder av resultatet.</p>
6515
6516 <p>Som en kan se der er det noen oversettelser som mangler. Det hadde
6517 vært hyggelig hvis alle tekstene som vises i Skolelinux-installasjonen
6518 ble oversatt til nordsamisk, men for å få det til må noen som forstår
6519 språket melde seg til dyst. Det er mangel på nordsamiske oversettere
6520 av fri programvare. Hvis noen starter raskt, så bør en rekke å
6521 fullføre Wheezy-utgaven før den gis ut. :)</p>
6522
6523 <p>Se <a href="http://d-i.debian.org/l10n-stats/">oversetterstatistikk for
6524 debian installer</a> for detaljert status. Jeg har tipset
6525 <a href="https://lister.ping.uio.no/mailman/listinfo/i18n-sme">epostlisten for samiskoversettelser</a>,
6526 men det har vært veldig liten aktivitet der de siste årene.</p>
6527
6528 <p><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/01-isomenu.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/01-isomenu.png" width="40%"></a>
6529 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/02-sme-lang.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/02-sme-lang.png" width="40%"></a>
6530 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/03-sme-place.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/03-sme-place.png" width="40%"></a>
6531 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/04-sme-keymap.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/04-sme-keymap.png" width="40%"></a>
6532 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/05-sme-profile.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/05-sme-profile.png" width="40%"></a>
6533 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/06-sme-autopart.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/06-sme-autopart.png" width="40%"></a>
6534 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/07-sme-popcon.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/07-sme-popcon.png" width="40%"></a>
6535 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/08-sme-rootpw1.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/08-sme-rootpw1.png" width="40%"></a>
6536 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/09-sme-rootpw2.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/09-sme-rootpw2.png" width="40%"></a>
6537 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/10-sme-firstuser.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/10-sme-firstuser.png" width="40%"></a>
6538 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/11-sme-firstusername.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/11-sme-firstusername.png" width="40%"></a>
6539 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/12-sme-firstuserpw1.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/12-sme-firstuserpw1.png" width="40%"></a>
6540 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/13-sme-firstuserpw2.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/13-sme-firstuserpw2.png" width="40%"></a>
6541 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/14-sme-part.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/14-sme-part.png" width="40%"></a>
6542 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/15-sme-debootstrap.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/15-sme-debootstrap.png" width="40%"></a>
6543 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/16-sme-tasksel.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/16-sme-tasksel.png" width="40%"></a>
6544 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/17-sme-wordlist.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/17-sme-wordlist.png" width="40%"></a>
6545 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/18-sme-tasksel.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/18-sme-tasksel.png" width="40%"></a>
6546 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/19-sme-ltsp.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/19-sme-ltsp.png" width="40%"></a>
6547 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/20-sme-grub.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/20-sme-grub.png" width="40%"></a>
6548 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/21-sme-finish-install.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/21-sme-finish-install.png" width="40%"></a>
6549 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/22-sme-finish-message.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/22-sme-finish-message.png" width="40%"></a></p>
6550
6551 </div>
6552 <div class="tags">
6553
6554
6555 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
6556
6557
6558 </div>
6559 </div>
6560 <div class="padding"></div>
6561
6562 <div class="entry">
6563 <div class="title">
6564 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Setting_up_a_new_school_with_Debian_Edu_Squeeze.html">Setting up a new school with Debian Edu/Squeeze</a>
6565 </div>
6566 <div class="date">
6567 25th January 2012
6568 </div>
6569 <div class="body">
6570 <p>The next version of <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu
6571 / Skolelinux</a> will include a new tool
6572 <tt>sitesummary2ldapdhcp</tt>, which can be used to quickly set up all
6573 the computers in a school without much manual labour. Here is a short
6574 summary on how to use it to set up a new school.</p>
6575
6576 <p>First, install a combined Main Server and Thin Client Server as the
6577 central server in the network. Next, PXE boot all the client machines
6578 as thin clients and wait 5 minutes after the last client booted to
6579 allow the clients to report their existence to the central server. When
6580 this is done, log on to the central server and run
6581 <tt>sitesummary2ldapdhcp -a</tt> in the <tt>konsole</tt> to use the
6582 collected information to generate system objects in LDAP. The output
6583 will look similar to this:</p>
6584
6585 <p><blockquote><pre>
6586 % sitesummary2ldapdhcp -a
6587 info: Updating machine tjener.intern [10.0.2.2] id ether-00:01:02:03:04:05.
6588 info: Create GOsa machine for auto-mac-00-01-02-03-04-06 [10.0.16.20] id ether-00:01:02:03:04:06.
6589
6590 Enter password if you want to activate these changes, and ^c to abort.
6591
6592 Connecting to LDAP as cn=admin,ou=ldap-access,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
6593 enter password: *******
6594 %
6595 </pre></blockquote></p>
6596
6597 <p>After providing the LDAP administrative password (the same as the
6598 root password set during installation), the LDAP database will be
6599 populated with system objects for each PXE booted machine with
6600 automatically generated names. The final step to set up the school is
6601 then to log into <a href="https://oss.gonicus.de/labs/gosa/">GOsa</a>,
6602 the web based user, group and system administration system to change
6603 system names, add systems to the correct host groups and finally
6604 enable DHCP and DNS for the systems. All clients that should be used
6605 as diskless workstations should be added to the workstation-hosts
6606 group. After this is done, all computers can be booted again via PXE
6607 and get their assigned names and group based configuration
6608 automatically.</p>
6609
6610 <p>We plan to release beta3 with the updated version of this feature
6611 enabled this weekend. You might want to give it a try.</p>
6612
6613 <p>Update 2012-01-28: When calling sitesummary2ldapdhcp to add new
6614 hosts, one need to add the option -a. I forgot to mention this in my
6615 original text, and have added it to the text now.</p>
6616
6617 </div>
6618 <div class="tags">
6619
6620
6621 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sitesummary">sitesummary</a>.
6622
6623
6624 </div>
6625 </div>
6626 <div class="padding"></div>
6627
6628 <div class="entry">
6629 <div class="title">
6630 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Paul_Reidar_L_snesl_kken.html">Skolelinux-intervju: Paul Reidar Løsnesløkken</a>
6631 </div>
6632 <div class="date">
6633 18th January 2012
6634 </div>
6635 <div class="body">
6636 <p>I serien med intervjuer av folk i
6637 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-miljøet, har jeg nå
6638 lyktes med å få tak i en skolemann som ikke er aktiv med utviklingen,
6639 men likevel har vært med nesten siden starten av prosjektet. Jeg
6640 ønsker derfor velkommen til Paul Reidar Løsnesløkken, en mann med
6641 mange års erfaring i bruk av Skolelinux.</p>
6642
6643 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
6644
6645 <p>Jeg driftet tidligere IKT løsningen for skolene i
6646 <a href="http://www.nord-odal.kommune.no/">Nord-Odal</a>. I dag er jeg
6647 IKT-konsulent for hele kommunen og samarbeider med
6648 <a href="http://www.hedmarken-ikt.no/">Hedmark-IKT</a> for best mulig
6649 tjenester til kommunen. Jeg har bakgrunn som elektronikkreparatør og
6650 grunnskolelærer og har tatt en del fag innen IKT, i hovedsak
6651 driftsfag. IKT i Nord-Odal kommune blir i dag driftet av Hedmark IKT
6652 som er et samarbeid mellom Løten, Stange, Grue, Hamar, Kongsvinger og
6653 Nord-Odal. Jeg er fortsatt "IKT-personen" på skolene i kommunen og
6654 følger opp og gjør enkelte mindre endringer der.</p>
6655
6656 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
6657
6658 <p>Kommunen satset på Skolelinux i 2004. Jeg var ikke med i
6659 beslutningsprosessen den gang, men ble likevel med fra starten når
6660 dette ble levert.</p>
6661
6662 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
6663
6664 <p>Fordelene med Skolelinux er rask oppstart, sentral drift av
6665 klientene, klienter som jobber raskt og effektivt, bedre
6666 funksjonalitet på eldre utstyr og en ganske god programpakke med fri
6667 programvare som følger med. Løsningen med halvtykke klienter gjør at
6668 prosessering skjer lokalt med alltid ferske maskiner.</p>
6669
6670 <p>Skolelinux kan fungere godt på gammelt utstyr, men det er klart at
6671 utstyr også blir for gammelt selv for Skolelinux. I forbindelese med
6672 at vi nylig fikk nye servere og ny installasjon kastet jeg ut ca 60
6673 klienter som fortsatt var i drift etter at de var kjøpt godt brukt i
6674 2004. Noe var rundt 15 år gammelt, men var fortsatt i bruk. Noen
6675 klaget på at det nå gikk veldig tregt på en del pedagogiske nettsider
6676 med flash o.l. Det er fullt forståelig.</p>
6677
6678 <p>Jeg fikk nylig et spørsmål fra ungdomsskolens rektor om jeg kunne
6679 legge inn <a href="http://freemind.sourceforge.net/">FreeMind</a>, et
6680 tankekartprogram , på skolens elev-Windowsmaskiner. Lærerne hadde
6681 vært på kurs og ville ta dette i bruk. Skolen har ca halvparten av
6682 elevmaskinene på bærbare Windowsmaskiner. Da kunne jeg fortelle at
6683 dette programmet allerede lå inne på den nye Skolelinuxløsningen
6684 som nettopp var satt i drift, klart til bruk.</p>
6685
6686 <p>Vi har de bærbare maskinene på ungdomsskolen i domene med
6687 Skolelinux. Dette fungerer også meget bra nå. Elevene får opp en
6688 midlertidig windowsprofil når de logger på. Denne profilen slettes
6689 etter at de logger av, noe som medfører rene profiler hver gang de
6690 starter opp en maskin. De må lagre i sin Skolelinprofil, noe som
6691 medfører at de får tak i sine filer uavhengig av om de starter en
6692 Windowsmaskin eller en Skolelinuxklient. Det er mye mindre trafikk i
6693 det trådløse nettet etter at ikke hele profiler blir lastet opp til de
6694 enkelte Windowsmaskinene og tilbake når man avslutter. Jeg vet ikke om
6695 dette er standardoppsett i Skolelinux, men slik er vårt oppsett
6696 nå.</p>
6697
6698 <p>Vi har i flere år satt opp vår løsning slik at skriverkøer slettes
6699 og skrivere startes hver natt. Hyggelig å høre at dette nå skal bli
6700 en standard i Skolelinuxløsningen. Dette har vært en god hjelp for
6701 oss.</p>
6702
6703 <p>Elevene er lite opptatt av om de jobber på en Skolelinux eller en
6704 Windowsmaskin bare de har de programmene de trenger og at det virker
6705 når det skal brukes. Vi kjører mest mulig de samme programmene på
6706 Windows som i Skolelinux, som f.eks Audacity og LibreOffice.</p>
6707
6708 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
6709
6710 <p>Lærere bruker hos oss Windows. Dette fordi de da selv har mer
6711 kontroll over sin maskin, kan bruke den overalt, og kan legge inn
6712 programmer selv når de trenger noe i forhold til kurs o.l de er
6713 på. Jeg tror lærernes selvstendighet her gjør dem tryggere på IKT-bruk
6714 generelt. Det at de av og til får opp advarsler og lignende gjør også
6715 at de må tenke igjennom og spørre om ting rundt datasikkerhet.</p>
6716
6717 <p>Det er en del programmer vi bruker som ikke finnes for Linux. Mest
6718 brukt er nok Photostory3 som brukes i mange sammenhenger, særlig på
6719 ungdomsskolen, bl.a. til å lage herbarier (plantesamling) . Dette
6720 finnes gratis for Windows, men er ikke fri programvare. Vi er opptatt
6721 av at programmer elevene bruker på skolen også kan brukes gratis
6722 hjemme. Det er også en del programmer som brukes til spesielle elever
6723 som bare går i Windows. Det er viktig med fokus på funksjoner og ikke
6724 på hvilket OS man bruker.</p>
6725
6726 <p>For oss er det kombinasjonen mellom Skolelinux og Windows som gir
6727 oss en god og hel løsning. Skolelinux er best der de er gode.</p>
6728
6729 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
6730
6731 <p>Selv er det LibreOffice jeg bruker til daglig. Jeg bruker selv en
6732 Windowsmaskin. Jeg har benyttet en del fri programvare i forbindelse
6733 med sjekking av trafikk i nettverk, slik som Wireshark, men dette er
6734 jo ikke aktuelt for skolene. Jeg er generelt glad i programmer som
6735 fungerer på både Linux og Windows og gjerne MAC.</p>
6736
6737 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
6738 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
6739
6740 <p>Det er viktig at det benyttes programmer som elevene også kan ta i
6741 bruk hjemme. Det skal da være enkelt, lovlig og gratis for
6742 elevene. Da er jeg ikke lenger veldig opptatt av om det kalles "fri
6743 programvare". For skolene tror jeg "gratis" og "funksjonelt" er bedre
6744 begreper enn "fri" i forhold til programmer. De fleste skiller nok
6745 ikke mellom "fri" og "gratis". Det er nå svært mange elever som
6746 benytter OpenOffice eller LibreOffice som sin primære kontorpakke
6747 hjemme.</p>
6748
6749 </div>
6750 <div class="tags">
6751
6752
6753 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
6754
6755
6756 </div>
6757 </div>
6758 <div class="padding"></div>
6759
6760 <div class="entry">
6761 <div class="title">
6762 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Changing_the_default_Iceweasel_start_page_in_Debian_Edu_Squeeze.html">Changing the default Iceweasel start page in Debian Edu/Squeeze</a>
6763 </div>
6764 <div class="date">
6765 10th January 2012
6766 </div>
6767 <div class="body">
6768 <p>In the Squeeze version of
6769 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a> soon
6770 to be released, users of the system will get their default browser
6771 start page set from LDAP, allowing the system administrator to point
6772 all users to the school web page by updating one setting in LDAP. In
6773 addition to setting the default start page when a machine boots, users
6774 are shown the same page as a welcome page when they log in for the
6775 first time.</p>
6776
6777 <p>The LDAP object dc=skole,dc=skolelinux,dc=no have an attribute
6778 labeledURI with "http://www/ LDAP for Debian Edu/Skolelinux" as the
6779 default content. By changing this value to another URL, all users get
6780 to see the page behind this new URL.</p>
6781
6782 <p>An easy way to update it is by using the ldapvi tool. It can be
6783 called as "<tt>ldapvi -ZD '(cn=admin)'</tt>' to update LDAP with the
6784 new setting.</p>
6785
6786 <p>We have written the code to adjust the default start page and show
6787 the welcome page, and I wonder if there is an easier way to do this
6788 from within Iceweasel instead.</p>
6789
6790 </div>
6791 <div class="tags">
6792
6793
6794 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
6795
6796
6797 </div>
6798 </div>
6799 <div class="padding"></div>
6800
6801 <div class="entry">
6802 <div class="title">
6803 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Second_beta_version_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Squeeze.html">Second beta version of Debian Edu / Skolelinux based on Squeeze</a>
6804 </div>
6805 <div class="date">
6806 7th January 2012
6807 </div>
6808 <div class="body">
6809 <p>I am happy to announce that today we managed to wrap up and publish
6810 the second beta version of
6811 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a>. If
6812 you want to test a LDAP backed Kerberos server with out of the box PXE
6813 configuration for running diskless machines and installing new
6814 machines, check it out. If you need a software solution for your
6815 school, check it out too. The full announcement is
6816 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/01/msg00000.html">available</a>
6817 on the project announcement list.</p>
6818
6819 </div>
6820 <div class="tags">
6821
6822
6823 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
6824
6825
6826 </div>
6827 </div>
6828 <div class="padding"></div>
6829
6830 <div class="entry">
6831 <div class="title">
6832 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Fixing_an_hanging_debian_installer_for_Debian_Edu.html">Fixing an hanging debian installer for Debian Edu</a>
6833 </div>
6834 <div class="date">
6835 3rd January 2012
6836 </div>
6837 <div class="body">
6838 <p>During christmas, I have been working getting the next version of
6839 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a> ready
6840 for release. The initial problem I looked at was particularly
6841 interesting.</p>
6842
6843 <P>The installer would hang at the end when it was doing it
6844 post-installation configuration, and whatevery I did to try to find
6845 the cause and fix it always worked while I tested it, but never when I
6846 integrated it into the installer and ran the installation from
6847 scratch. I would try to restart processes, close file descriptors,
6848 remove or create files, and the installer would always unblock and
6849 wrap up its tasks.</p>
6850
6851 <p>Eventually the cause was found. The kernel was simply running out
6852 of entropy, causing the Kerberos setup to hang waiting for more.
6853 Pressing keys was adding entropy to the kernel, and thus all my tries
6854 to fix the problem worked not because what I was typing to fix it, but
6855 because I was typing.</P>
6856
6857 <p>The fix I implemented was to add a background process looking at
6858 the level of entropy in the kernel (by checking
6859 /proc/sys/kernel/random/entropy_avail), and if it was too small, the
6860 installer will flush the kernel file buffers and do 'find /' to
6861 generate some disk IO. Disk IO generate entropy in the kernel, and is
6862 one of the few things that can be initated from within the system to
6863 generate entropy.</p>
6864
6865 <p>The fix is in
6866 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Squeeze/Installation">beta1
6867 of the Debian Edu/Squeeze</a> version, and we
6868 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu">welcome more testers and
6869 developers</a>. We plan to release beta2 this weekend.</p>
6870
6871 </div>
6872 <div class="tags">
6873
6874
6875 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
6876
6877
6878 </div>
6879 </div>
6880 <div class="padding"></div>
6881
6882 <div class="entry">
6883 <div class="title">
6884 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Peter_Hansteen.html">Skolelinux-intervju: Peter Hansteen</a>
6885 </div>
6886 <div class="date">
6887 11th December 2011
6888 </div>
6889 <div class="body">
6890 <p>Etter en lang pause er det klart for neste mann ut i min serie med
6891 intervjuer av
6892 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-relaterte personer.
6893
6894 Denne gangen har jeg besøk av et avtroppende styremedlem i
6895 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">FRISK</a>, og en mann
6896 som har vært aktiv i Linux-miljøet i Bergen siden 90-tallet.</p>
6897
6898 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
6899
6900 <p>Jeg heter Peter Hansteen, og jobber til daglig som seniorkonsulent
6901 i EDB ErgoGroup i Bergen. I praksis betyr det systemadministrasjon på
6902 Unix (primært Solaris, men en viss komponent av Linux). Men Solaris
6903 er for meg et relativt nytt bekjentskap, hovedplattformen min har
6904 generelt vært OpenBSD og til dels FreeBSD.</p>
6905
6906 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
6907
6908 <p>Jeg husker ikke helt alle detaljene mer ;) - men jeg tror det var
6909 gjennom news-gruppen no.it.os.unix.linux.diverse, efn-listen og
6910 etterhvert også BLUG-miljøet her i Bergen. Vi hadde et par
6911 Skolelinux-sentrerte BLUG-møter for noen år siden, og det har vært et
6912 par Skolelinux-utviklersamlinger her.</p>
6913
6914 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
6915
6916 <p>Jeg bruker dessverre ikke Skolelinux daglig. Men slik jeg kjenner
6917 prosjektet har det vært i stand til å ta opp i seg det beste av fri
6918 programvare i mange kategorier, så fra et sysadmin-perspektiv ser det
6919 ut som en svært behagelig sak. For brukerne er det vel både en fordel
6920 og en ulempe at det ikke er Windows. Men vi håper at fordelene med et
6921 fritt system etterhvert vil bli åpenbare for både elever, lærekrefter
6922 og foreldre.</p>
6923
6924 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
6925
6926 <p>Vel, ulempen er vel først og fremst at andre aktører med mer
6927 kapitalmuskel har klart å etablere seg som det både lærere og foreldre
6928 føler seg trygge på, selv om det etter mitt hode ikke er noen grunn
6929 til å være spesielt trygg på de kommersielle alternativene.</p>
6930
6931 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
6932
6933 <p>Når jeg får bestemme helt selv, bruker jeg kun fri programvare. Da
6934 helst med vekt på ting som kjører greit på OpenBSD. Hjemme er det
6935 OpenBSD, Ubuntu eller FreeBSD vi bruker. På skrivebordet er det en
6936 avveining mellom Gnome, KDE eller hva-det-nå-heter som er
6937 standardvalget i Ubuntu, ellers er det de kjente tingene som
6938 LibreOffice, Emacs, mplayer. På server er det selvfølgelig Apache,
6939 for overvåking både OpenNMS og Nagios (det bare ble sånn, og
6940 forskjellige siter). Jeg skriver til tider om slikt jeg holder på med
6941
6942 <a href="http://bsdly.blogspot.com">http://bsdly.blogspot.com</a>.</p>
6943
6944 <p>Men vi må nevne at selv vi har en Microsoft-ting som vi slår på når
6945 vi av en eller annen grunn må. Det betyr igjen vanligvis når en
6946 mobiltelefon eller en annen lukket elektronisk dings krever kontakt
6947 via en slik for å få oppdateringene sine.</p>
6948
6949 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
6950 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
6951
6952 <p>Hadde vi hatt det rette svaret på det spørsmålet, så hadde vi
6953 gjerne hatt Skolelinux som førstevalg på alle skoler ;)</p>
6954
6955 <p>Men jeg tror vi må legge vekt på flere forskjellige ting. En helt
6956 sentral sak er å fokusere på fri programvare og åpne standarder som de
6957 demokratiske verdiene de faktisk er. Det har kanskje kommet litt for
6958 mye i bakgrunnen i forhold til strevet etter å lage det mest mulig
6959 'brukervennlige' systemet. Det er en tung vei å gå, så det er
6960 forståelig at freenix-aktivister heller velger å skrive kode og annet
6961 som er mer lystbetont. Mer praktisk tror jeg vi må gjøre i alle fall
6962 to ting: For det første sørge for å fortsette med å levere det best
6963 mulige frie produktet, slik at det er lett å både komme i gang og
6964 holde systemene i daglig drift, og for det andre 2) spore opp mulige
6965 aktivister der de finnes, via lokale brukergrupper, sosiale medier
6966 eller annet og sørge for at de fortsetter å være aktive. Mer og
6967 mindre uformelle treff kan være nyttig i tillegg til de mer
6968 organiserte møtene med foredrag, konferanser og utviklersamlinger.</p>
6969
6970 </div>
6971 <div class="tags">
6972
6973
6974 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
6975
6976
6977 </div>
6978 </div>
6979 <div class="padding"></div>
6980
6981 <div class="entry">
6982 <div class="title">
6983 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Frode_Jemtland.html">Skolelinux-intervju: Frode Jemtland</a>
6984 </div>
6985 <div class="date">
6986 27th July 2011
6987 </div>
6988 <div class="body">
6989 <p>Neste mann ut i min serie med intervjuer av Skolelinux-relaterte
6990 personer er en tidligere styreleder i
6991 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">FRISK</a> som var med
6992 fra starten av
6993 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-prosjektet.</p>
6994
6995 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
6996
6997 <p>Mitt navn er Frode Jemtland, og jeg jobber i Hedmark IKT, som er et
6998 driftsselskap for Grue, Hamar, Kongsvinger, Løten, Nord-Odal og Stange
6999 kommuner. Her er jeg leder for avdelingen Løsninger og Arkitektur. Vi
7000 har i hovedansvar for servere, infrastruktur og løsninger som
7001 helhet.</p>
7002
7003 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
7004
7005 <p>Jobbet i IBM fra 2000, og da spesielt med Linux. Dette var da et av
7006 de mest tydelige linux prosjektene i Norge, og her ønsket jeg å
7007 bidra. Var aktivt med i prosjektet i 4-5 år.</p>
7008
7009 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
7010
7011 <p>Fordelene slik jeg ser det er den sentraliserte driftmodellen, og
7012 alle de vel gjennomtenkte løsningene som er inkludert i denne
7013 løsningen. Samtidig er det basert på en stabil, og godt kjent
7014 plattform. Dette vil si at man har en løsning som skal være mye
7015 tilgjengelig, og hvor det er relativt enkelt å få tak i personer som
7016 kan mye om den grunnleggende plattformen.</p>
7017
7018 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
7019
7020 <p>De største utfordringene med en løsningen er at den er intensiv på f.eks
7021 nettverk. I seg selv ikke et problem for en enkelt skole, men skal løsningen
7022 kjøres i større skala, med sentraliserte servere, så gir dette noen
7023 utfordringer.</p>
7024
7025 <p>Utifra hva jeg har sett på større installasjoner så er det ikke så
7026 enkelt å skjønne, hva som bør gjøres for at den skal skaleres opp, og
7027 da ta godt vare på alle sider av dette, ikke bare mer server å fordele
7028 last/trykk, men hvordan også beholde robustheten og fleksibiliteten i
7029 løsningen.</p>
7030
7031 <p>En annen utfordring er at stadig flere produkter som skal brukes i
7032 skoleløsningen ikke er laget til å kunne brukes i en
7033 skolelinuxløsning. Det blir derfor fort mye skreddersøm i de
7034 forskjellige installasjonene, for å få diverse pedagogiske programmer,
7035 webløsninger, smartboards, m.m. til å fungere. Man er også en for
7036 liten kundebase til at leverandørene ønsker å gjøre noe med
7037 utfordringen. Problemet overlates til oss.</p>
7038
7039 <p>Det er også en kontinuerlig utfordring rundt problemet med å holde
7040 programvare på stabile versjoner, kontra å få ny funksjonalitet. Dette
7041 er jo en konflikt mellom oss som ønsker å drifte en stabil, og
7042 kostnadseffektiv løsning, mot sluttbrukerne som ønsker seg funksjoner
7043 det er vant med fra andre løsninger, eller som de må ha for at et
7044 eller annet nytt produkt skal fungere i løsningen. Dette er en
7045 utfordring også for andre plattformer.</p>
7046
7047 <p>En siste utfordring som ikke har noe med løsningen å gjøre, men med
7048 det omkringliggende miljøet denne skal kjøre i, er at de enhetene som
7049 skal drifte dataløsninger for kommuner og fylkeskommuner begynner å
7050 profesjonaliseres, og er da avhengig av å ha standard løsninger for å
7051 drifte store brukermasser. MS er selvsagt klar over dette, og har jo
7052 nå flere områder de begynner å bli veldig dominerende på. Den største,
7053 og mest problematiske er katalogtjenesten. Man får snart ikke tak i
7054 større løsninger som ikke krever en AD. Når man da har store enheter
7055 som drifter både kommunalt ansatte og skoler, så vil det være et
7056 stordriftargument å standardisere på en katalog tjeneste, og da har
7057 man ikke noe valg. Her er alle slike driftsenheter for små til å få
7058 gjort om på dette. Her burde konkurransemyndighetene kommet på
7059 banen. Men konkurransetilsynet i USA griper sjeldent (og ikke før det
7060 har gått veldig lang tid) inn i monopolsituasjoner så lenge
7061 monopolisten er et amerikansk firma, så da har vel ikke andre
7062 myndigheter så mye de skulle ha sagt....</p>
7063
7064 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
7065
7066 <p>Privat kjører jeg Debian på alle mine datamaskiner. Det gjør jeg
7067 også på min jobbmaskin. Vi har også 15-20 linux servere av typene
7068 SuSE, Debian, Redhat, CentOS m.m. Jeg bruker derfor mye fri
7069 programvare. Av enkelt programmer kan sikkert masse nevnes. Hvis vi
7070 skal begrense oss til daglig, så må jeg si: OpenOffice, Firefox,
7071 Kontact, Kopete, Amarok,
7072 <a href="http://gramps-project.org/">Gramps</a>, Kate, ssh, bash,
7073 rsync, backuppc m.m.</p>
7074
7075 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
7076 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
7077
7078 <p>Det er et godt spørsmål, som jeg har lurt på selv.</p>
7079
7080 <p>Argumentene som ofte har vært brukt om at ting koster mindre holder
7081 ikke mål når man ser på hva som faktisk koster penger. Det er de
7082 ansatte som er en kostnadsdriver. Det vil si at hvis man har et system
7083 som den ansatte kan, så vil en kostnad på dette systemet kunne
7084 forsvares ganske mye ved at den ansatte gjør dette raskere og
7085 effektivt. Også uten å måtte eventuelt leie inn folk.</p>
7086
7087 <p>Jeg syns det er viktigere å fokusere på prinsippet med å velge fri
7088 programvare, men det er også et felt hvor man fort møter lite
7089 forståelse blant de ansatte i skolen.</p>
7090
7091 <p>Her må nok strategien fortsette å være at de sentrale myndighetene
7092 må sende tydelige signaler for hva de ønsker at offentlige enheter
7093 skal gjøre. Det var mye positivt på gang ang. dette for et par år
7094 siden. Både med eNorge og eKommune planene, men dette syns jeg har
7095 stoppet opp. En del av dette kan jo kanskje være usikkerheten som
7096 etter hvert har blitt, når man har sett kompleksiteten i de
7097 prosjektene som har blitt igangsatt. Det har også blitt noe usikkerhet
7098 i markedet ref. Sun, Oracle, Novell, Microsoft m.m. Samtidig har jo
7099 også de proprietære programleverandørene sørget for å endre sine
7100 lisenser slik at man uansett ikke slipper unna kostnaden til deres
7101 produkter, selv om man skulle velge alternativer. Da er det økonomiske
7102 argumentet, som jeg nevnte tidligere, spilt ganske godt ut over
7103 sidelinjen.</p>
7104
7105 </div>
7106 <div class="tags">
7107
7108
7109 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
7110
7111
7112 </div>
7113 </div>
7114 <div class="padding"></div>
7115
7116 <div class="entry">
7117 <div class="title">
7118 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Marius_Kotsbak.html">Skolelinux-intervju: Marius Kotsbak</a>
7119 </div>
7120 <div class="date">
7121 10th April 2011
7122 </div>
7123 <div class="body">
7124 <p>Neste mann ut er Marius Kotsbak, styremedlem i
7125 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">FRISK</a> og mangeårig
7126 bidragsyter i
7127 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-prosjektet.</p>
7128
7129 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
7130
7131 <p>Jeg er en systemutvikler/kybernetiker og jobber med dette til
7132 daglig. På fritiden tester jeg ut/bruker mye fri programvare, og
7133 bidrar med testing og utvikling når jeg ser stort nok behov for det og
7134 jeg har noe å bidra med.</p>
7135
7136 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
7137
7138 <p>Hmm, det er lenge siden, så det er nesten så jeg ikke husker. Jeg
7139 hadde vel hørt om prosjektet i media før en gjeng i Trondheim startet
7140 opp SPIST, Skolelinux-prosjektet i Sør-Trøndelag, hvor vi hjalp noen
7141 skoler i nærområdet med å installere Skolelinux og finne brukt
7142 IT-utstyr til disse. Det var moro å gjøre noe praktisk for å spre
7143 Skolelinux, og å se hvor fort gjort det var å sette opp utrangerte
7144 klientmaskiner og få disse opp som tynnklienter på helt nye datasaler
7145 på skolene, kun med kostnaden til servere.</p>
7146
7147 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
7148
7149 <p>Det er et system spesielt skreddersydd for drift av et stort antall
7150 klienter mot servere, og da spesielt i henhold til skolers behov. Det
7151 er enkelt og billig å installere og drifte, og det trenger ikke ny
7152 maskinvare for god ytelse.</p>
7153
7154 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
7155
7156 <p>Hardwarestøtten kunne vært bedre og i enda større grad
7157 installerbart rett ut av boksen. Distribusjonen har til tider hatt
7158 litt gammel programvare pga. at den følger Debian sine utgivelser.
7159 Kanskje man skulle vurdert en versjon basert på Ubuntu eller andre
7160 distribusjoner i tillegg?</p>
7161
7162 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
7163
7164 <p>Oi, det er ikke lite. Her er det jeg kommer på i farta. Jeg bruker
7165 Linux og Ubuntu, og på Ubuntu programene Firefox, Thunderbird,
7166 Chromium, Pidgin, Digikam, OpenOffice, Wireshark, git og irssi.
7167 Telefonen min er en Android, og der bruker jeg programmene K-9 Mail,
7168 OI Shopping list, Shuffle, ZXing, OI Notepad og ADW Desktop. På jobb
7169 bruker jeg JBoss, Eclipse, uCLinux for Blackfin, RCF-CPP, Qt, Maven,
7170 og boost-bibliotekene for C++.</p>
7171
7172 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
7173 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
7174
7175 <p>En bør fokusere på totalkostnader inkludert driftsbehov,
7176 fleksibilitet, åpenhet og ikke låsing til en leverandør framfor sparte
7177 lisenskostnader, samt programvarens kvalitet og fortrinn, og at den
7178 fritt kan brukes på et ubegrenset antall PC-er, også hjemme hos
7179 elevene. En bør også forbedre den fri programvaren ved testing,
7180 bugrapportering og kodebidrag om man kan, og ikke anbefale programvare
7181 uten at man har forsikret seg at den har tilstrekkelig kvalitet,
7182 ellers kan man lett oppnå det motsatte. Tror en bør selge inn
7183 konseptet til fylkes-/statsnivå, kanskje med bidrag til
7184 utviklingsarbeid fra disse som alle landets skoler kan få glede
7185 av.</p>
7186
7187 </div>
7188 <div class="tags">
7189
7190
7191 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
7192
7193
7194 </div>
7195 </div>
7196 <div class="padding"></div>
7197
7198 <div class="entry">
7199 <div class="title">
7200 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Odin_Hetland_N_sen.html">Skolelinux-intervju: Odin Hetland Nøsen</a>
7201 </div>
7202 <div class="date">
7203 28th March 2011
7204 </div>
7205 <div class="body">
7206 <p>Mine bloggposter om Linux i skolene i Norge førte til at inspektør
7207 og ildsjel på Harestad skole tok kontakt og fortalte at de bruker
7208 Linux på sin skole, og lurte på om de kunne bidra til å gjøre
7209 fordelene kjent. Riktig nok bruker de ikke
7210 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a> på denne skolen,
7211 men jeg synes dette er en god anledning til å gjøre flere fasetter
7212 rundt Linux-økosystemet kjent, og tok et lite intervju.</p>
7213
7214 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
7215
7216 <p>Mitt navn er Odin Hetland Nøsen og er en 70-modell. Jeg er bosatt i
7217 Stavanger og jobber nå på 9. året som undervisninginspektør på
7218 Harestad skole i Randaberg kommune (nabokommune til Stavanger).</p>
7219
7220 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
7221
7222 <p>I 2002 begynte daværende IKT-ansvarlige og jeg et arbeid på skolen
7223 med å gå over fra Win98 til... noe annet. Vi testet en rekke
7224 forskjellige løsninger, deriblant Skolelinux, men endte opp med
7225 RedHat. Skolelinux var den gang ikke modent for det vi ville ha. Jeg
7226 har siden fulgt jevnlig med på hva skolelinux holder på med, men har
7227 hele tiden vært bedre fornøyd med vår egen "standardiserte" løsning på
7228 RedHat/CentOS og Fedora. Vi snuser for tiden på Ubuntu som løsning på
7229 klientsiden.</p>
7230
7231 <p>I dag har vi på skolen vår en større linux-løsning med 400 klienter
7232 som kjører en blanding av LTSP (tynnklient) og DRBL (tykk klient uten
7233 harddisk) med en masse tjenere på serverrommet. Vi drifter hele
7234 sulamitten selv med webtjener, eposttjener, webmail, filtjenere,
7235 virtuelle tjenere osv. Og IT-ansvarlig har en 80% stilling som
7236 IT-ansvarlig - og så er han KoH-lærer i de resterende 20% :-)</p>
7237
7238 <p>Du kan få en ide om hva vi holder på med om du går inn på
7239 <a href="http://www.gnuskole.no/">http://www.gnuskole.no/</a>.</p>
7240
7241 <p>For å ta brodden av frykten for at ildsjeler gjør skolen sårbar om
7242 ildsjelene falle fra, har jeg forsikret kommunen og skolesjefen i
7243 Randaberg om at det finnes godt kommersielle tjenester vi kan benytte
7244 oss av - om det skulle bli nødvendig. Vi er tre stykker i kommunen som
7245 nå har <strong>god</strong> linux-kompetanse ift. å drifte et større
7246 system. IT-avdelingen i kommunen vil ikke ta på oss med ildtang -
7247 selv om vi nok har større IT-kompetanse mot linux enn det de selv har
7248 mot windows (de kjøper en <strong>masse</strong> konsulenttjenester
7249 fra ErgoGroup).</p>
7250
7251 <p>I kvantitet er Harestad og Grødem skole tilsammen et større
7252 IT-system enn resten av Randaberg kommune + Kvitsøy og Rennesøy, som
7253 kommunen også har driftsansvar for. Vi har som sagt rundt 800
7254 maskiner, mens kommunen med sitt driftsansvar har ansvar for rundt 500
7255 maskiner. Det er selvfølgelig litt forskjell i hvor kritiske
7256 tjenestene våre er, men det gir allikevel et litt rart bilde når
7257 IT-avdelingen overhode ikke er interessert i å snakke med oss om
7258 hvordan vi gjør ting :-)</p>
7259
7260 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
7261
7262 <p>Fra linux-perspektivet (ikke bare Skolelinux) er det en fordel av
7263 systemet er basert på fri programvare - og dermed fritt i ordets mange
7264 betydninger. Det er alt vi trenger: stabilt, relativt enkelt å drifte
7265 (tross alt - et større windowssystem er ikke enkelt å holde live det
7266 heller), rimelig i innkjøp og drift, og sist, men ikke minst, det er
7267 moderne for sluttbruker! Linux, i sine mange varianter,
7268 <strong>ser</strong> nytt ut, fordi det hele tiden blir
7269 oppdatert. Derfor lever systemet opp til hvordan elever forventer at
7270 et moderne GUI skal være (i motsetning til WinXP :-).</p>
7271
7272 <p>Vi var veldig pragmatiske da vi begynte med linux i skolen. Det var
7273 billig, det fungerte og kunne bruke alle de gamle windows-maskinene
7274 som "nye" tynne klienter. I dag er vi mer bevisste fri
7275 programvare-tilhengere. Vi har oppdaget hva det er - og vi liker
7276 det!</p>
7277
7278 <p>En av de <strong>store</strong> fordelene med fri programvare er at
7279 vi kan installere tjenester vi ønsker å tilby brukerne våre - uten å
7280 måtte tenke på om vi har råd til lisensene (fordi det er ingen). Alt
7281 vi setter i produksjon er ut i fra brukernes behov og vår kapasitet
7282 til å drifte dem. Vi skreddersyr tjenestene etter behovet og dermed
7283 trenger vi ikke ende opp med å kjøpe en pakke der vi egentlig bare var
7284 interessert i en liten del av den.</p>
7285
7286 <p>Bruk av linux frigjør ikke økonomiske midler, fordi midlene til IKT
7287 i skole er for få i utgangspunktet - men vi får så
7288 <strong>mye</strong> mer igjen for dem når vi bruker en linux-løsning
7289 fremfor en windows-løsning. I praksis ser vi at vi måtte ut med det
7290 dobbelte på budsjettet vårt om vi skulle hatt en tilsvarende
7291 windows-løsning, som det vi i dag drifter med linux.</p>
7292
7293 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
7294
7295 <p>Ikke all pedagogisk programvare er tilgjengelig. Det er en del
7296 programvare i skolen som er laget med utviklerverktøy som bare virker
7297 i windows, f.eks. Drillpro, LingDys/LingWrite. Det er også
7298 "programmer" som bare virker om du har tilgang til Microsoft Office,
7299 f.eks. AskiRaski.</p>
7300
7301 <p>Vi sliter også litt med at video-codecer ikke alltid er like lett å
7302 få opp å gå på klientene. Det er alltid en eller annen videosnutt fra
7303 nrk.no som ikke er så samarbeidsvillig, uansett mediaplayer.</p>
7304
7305 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
7306
7307 <p>Alt :-) På skolen bruker vi det som finnes og som er nyttig. Det vi
7308 bruker mest er Firefox (jobber med Chrome, fordi det er
7309 <strong>mye</strong> raskere med Flash enn Firefox), OpenOffice (skal
7310 over til LibreOffice), GIMP osv. Standardpakken av
7311 sluttbrukerprogrammer.</p>
7312
7313 <p>På tjenernivå bruker vi OpenWebMail (skal over til Zimbra), Exim
7314 osv.</p>
7315
7316 <p>Personlig bruker jeg de fleste programmer over flere plattformer,
7317 men jeg har lagt meg til en vane å prioritere bruken av fri
7318 programvare også i Windows 7 og OSX.</p>
7319
7320 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
7321 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
7322
7323 <p>Jeg er langt i fra sikker. For det første handler det mye om at
7324 IKT-avdelingen i kommunen ofte er de som styrer hva som er IKT på
7325 skolene - og de liker å bruke avtalene med Microsoft, som de garantert
7326 har fra før. Dessuten - Select 6-avtalen til skolene gjør Microsoft
7327 skvettbillig.</p>
7328
7329 <p>Vi la vekt på effektiv drift av systemet - og at vi kunne øke
7330 antall maskiner uten å måtte øke budsjett for utstyr eller personell
7331 særlig mye, enn om vi hadde gått for en Microsoft-løsning. I praksis
7332 ser vi at en ren linux-installasjon driftes til halve prisen av en
7333 Microsoft-løsning.</p>
7334
7335 <p>Vi har i praksis også sett at det lærerne (og elevene) liker er at
7336 vi tilbyr <strong>veldig</strong> mange tjenester som ikke er så
7337 vanlige i en Microsoft-løsning. Det er ikke så vanlig at
7338 <strong>elevene</strong> også har epost, hjemmekontor osv. Det har vi
7339 også brukt som et vellykket argument mot Microsoft.</p>
7340
7341 <p>Den beste måten er selvfølgelig at noen bare bestemmer
7342 det. Problemet er å få dem som har makt til å bestemme det til faktisk
7343 å gjøre det ;-)</p>
7344
7345 </div>
7346 <div class="tags">
7347
7348
7349 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
7350
7351
7352 </div>
7353 </div>
7354 <div class="padding"></div>
7355
7356 <div class="entry">
7357 <div class="title">
7358 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Astri_Sletteng.html">Skolelinux-intervju: Astri Sletteng</a>
7359 </div>
7360 <div class="date">
7361 27th February 2011
7362 </div>
7363 <div class="body">
7364 <p>En dame som har bidratt lenge til fri programvare i skoleverket og
7365 i foreningen som organiserer skolelinux-utviklersamlinger,
7366 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">FRISK</a>, er neste
7367 intervjuoffer. Det er en glede å her presentere en lærer fra Håkvik.</p>
7368
7369 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
7370
7371 <p>Jeg heter Astri Sletteng. Jeg er lærer og IKT veileder ved Håkvik
7372 skole i Narvik kommune. Min bakgrunn når det gjelder IKT: Av formell
7373 utdannelse har jeg lærerutdanning, Master i skoleledelse og IKT for
7374 lærere. Har jobba som IKT veileder siden 2002.</p>
7375
7376 <p>Det viktigste for meg som IKT veileder er å få fundamentert den
7377 5. basisferdigheten, digital kompetanse ved skolen min på en god måte
7378 slik at hele skolesamfunnet tar i bruk IKT i alle fag. Dette arbeidet
7379 gjøres i nært samarbeid med skolens ledelse.</p>
7380
7381 <p>Min viktigste jobb som IKT veileder er å være motivator og pådriver
7382 i IKT arbeidet ved skolen.</p>
7383
7384 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
7385
7386 <p>Jobber i en kommune hvor vi satser på Fri programvare. I 2004 ble
7387 det gjort et politisk vedtak om at vi skulle innføre Skolelinux ved
7388 alle skolene i kommunen. Jeg har dermed en god del erfaring med
7389 Skolelinux, samt annen fri programvare som Open Office, Joomla, Moodle
7390 etc.</p>
7391
7392 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
7393
7394 <p>Siden vi jobber med åpen kildekode kan vi få programmene og
7395 produktene tilpasset vår bruk. Det er jo heller ikke en ulempe at
7396 skolen kommer bedre ut økonomisk, men først og fremst er det viktig
7397 for oss at vi har digitale systemer som gjør at vi kan følge
7398 læreplanen i alle fag. Det syns jeg at vi kan gjøre gjennom
7399 Skolelinux.</p>
7400
7401 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
7402
7403 <p>Skolen er avhengige av å ha folk på IT avdelinga i kommunen som kan
7404 drive support, og være tilgjengelige når vi trenger hjelp. Det er en
7405 ulempe at ikke alle på denne avdelingen nødvendigvis er god på
7406 Linux.</p>
7407
7408 <p>Vi har også noen utfordringer når det kommer til spesielle
7409 programmer som enkelte elever er avhengige av ? og som ikke er
7410 plattform uavhengige. Her har vi i Friprog-verden, men også
7411 departement en jobb å gjøre.</p>
7412
7413 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
7414
7415 <p>Skolen vår bruker Skolelinux, Open Office, Iceweazel (Mozilla),
7416 VLC, Tux paint, Scribus, FreeMind, GIMP, digiKam, Ksnapshot, GeoGebra,
7417 Moodle (innført på alle klassetrinn + som et administrativt verktøy)
7418 og Joomla som hjemmeside.<p>
7419
7420 <p>Det er de jeg kommer på i farten. I tillegg har vi Smartboard
7421 installert på server, men det regnes vel ikke som fri programvare?</p>
7422
7423 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
7424 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
7425
7426 <p>Først og fremst trenger skolen oppetider på sine datasystemer. Syns
7427 også at det at vi kan få tilpasset plattform og systemer til vår bruk
7428 er en god strategi å bruke.</p>
7429
7430 </div>
7431 <div class="tags">
7432
7433
7434 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
7435
7436
7437 </div>
7438 </div>
7439 <div class="padding"></div>
7440
7441 <div class="entry">
7442 <div class="title">
7443 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Rub_n_Romero_y_Cordero.html">Skolelinux-intervju: Rubén Romero y Cordero</a>
7444 </div>
7445 <div class="date">
7446 16th February 2011
7447 </div>
7448 <div class="body">
7449 <p>Styret i foreningen som organiserer skolelinux-utviklersamlinger,
7450 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">FRISK</a>, er fullt av
7451 flinke folk. Denne gangen har jeg fått et ferskt styremedlem som
7452 kommer fra Ubuntu-miljøet i tale.</p>
7453
7454 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
7455
7456 <p>Rubén Romero y Cordero, 81-modell, deltidspappa (50%) for en jente
74576 år. Jobber i Oslo som Global Sales Executive hos Varnish Software
7458 og til daglig har jeg kontakt med kunder fra hele verden. Min
7459 forkjærlighet for fri programvare har gjort at jeg har nå flere års
7460 erfaring med salg av slike løsninger (bl.a. fra Redpill Linpro og
7461 Freecode) og mye innsikt og kunnskap om det globale IT-markedet.
7462 Ellers er jeg involvert i flere prosjekter bl.a. er jeg Ubuntu
7463 Community medlem, kontaktpersonen for Ubuntu Norge og driveren av
7464 SpreadUbuntu marketing prosjektet og nå fersk styremedlem i FRISK. Jeg
7465 har brukt GNU/Linux siden 1997.</p>
7466
7467 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
7468
7469 <p>Som Debian bruker siden slutten av 90-tallet var det uunngåelig å
7470 ikke komme bort i Skolelinux. Dette var vel i slutten av 2001 når jeg
7471 var student ved UiO. Flere år senere fikk jeg lastet og testet Venus
7472 (Skolelinux 1.0) på release dagen.</p>
7473
7474 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
7475
7476 <p>Fri programvare bygges sten for sten i det åpne, slik at koden og
7477 prosessen den lages på kan gjennomskues av andre enn de som har laget
7478 det. Det er et vitenskapelig og gjennomsiktig måte å lage programvare
7479 på.</p>
7480
7481 <p>Skoler i vårt samfunn skal være steder hvor vitenskapelig kunnskap
7482 deles til alle. I dag har vi ikke et vitenskapelig tilnærming til
7483 hvordan programvaren som brukes på skolen lages. Skolelinux bringer
7484 inn at slik tilnærming i skoleverkets klasserom, siden
7485 operativsystemet er en åpent platform som gir skolene muligheten til å
7486 dra nytte av programvare som er laget av tusenvis av mennesker verden
7487 rundt og som gir elevene så vel som lærerne muligheten til å bruke,
7488 dele, forandre og forbedre OSet sitt uten begrensninger. I den
7489 forbindelsen representerer Skolelinux også konkrete resultater utfra
7490 samhandling på tvers av grenser.</p>
7491
7492 <p>Når det gjelder de tekniske fordelene av Skolelinux er jeg sikker
7493 på at andre enn meg har allerede beskrevet disse bedre enn det jeg
7494 kan. Men jeg kan likevel tilføye noe: Skolelinux som sådan er en
7495 community-drevet operativsystemplatform. Som i ethvert
7496 community-prosjekt har alle Skolelinux brukere muligheten til å
7497 påvirke retning av prosjektet og resultatet som gjenspeiles i
7498 programvaren. Dette kommer sjeldent frem og jeg mener at det er noe
7499 som burde fokuseres mer på.</p>
7500
7501 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
7502
7503 <p>De største ulempene er:</p>
7504
7505 <ul>
7506 <li>Mangel på kompetanse</li>
7507 <li>Mangel av administrative verktøy som kunne hjelpe lokale IT
7508 avdelinger å bruke Skolelinux til mer enn bare en tjener for
7509 terminalklienter. Et eksempel: Zentyal sin web-dashboard.</li>
7510 </ul>
7511
7512 <p>Bedre og mer intuitive administrative verktøy kunne løst deler av
7513 problemet, men det er unektelig at ved bruk av Skolelinux må
7514 IT-personalet vite hva de gjør for å få ting gjort riktig, eller i det
7515 hele tatt. Med andre platformer er kompetansen enklere tilgjengelig og
7516 løsningene kan fungere på en tilfredstillende, om ikke riktig
7517 måte.</p>
7518
7519 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
7520
7521 <p>Har brukt GNU/Linux utelukkende sommitt skrivebord OS siden 2000. I
7522 dag bruker jeg Ubuntu og gjør det meste med friprogramvare verktøyene
7523 som er tilgjengelige der. Med over 20.000 programmer å velge mellom er
7524 dette mer enn nok for de fleste brukerne.</p>
7525
7526 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
7527 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
7528
7529 <p>Opplysning og pragmatikk. Vi prøver å løse problemer med bruk av
7530 programvare. De fleste utfordringene skolene har på IKT-siden kan
7531 løses ved hjelp av friprogramvareverktøy i dag. Det som trenges er
7532 opplysning, kunnskap og kompetanse.</p>
7533
7534 </div>
7535 <div class="tags">
7536
7537
7538 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
7539
7540
7541 </div>
7542 </div>
7543 <div class="padding"></div>
7544
7545 <div class="entry">
7546 <div class="title">
7547 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Morten_Amundsen.html">Skolelinux-intervju: Morten Amundsen</a>
7548 </div>
7549 <div class="date">
7550 23rd January 2011
7551 </div>
7552 <div class="body">
7553 <p>Denne gangen er det Tromsøkontoret til Friprog-senteret, og nyvalgt
7554 styremedlem i <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">foreningen
7555 FRISK</a> jeg har fått i tale i min intervjuserie med
7556 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-folk.</p>
7557
7558 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
7559
7560 <p>Jeg heter Morten Amundsen og jobber i
7561 <a href="http://www.friprog.no/">Friprog.no</a>, men er for tiden leid
7562 ut til <a href="http://www.bredbandsfylket.no/">Bredbåndsfylket
7563 Troms</a> der jeg jobber med ett prosjekt som heter
7564 "<a href="http://www.bredbandsfylket.no/skolefjoela.157417.no.html">Skolefjøla</a>"
7565 Vi ser på en åpen løsning som integrerer eksisterende lukkete
7566 løsninger sammen med fri programvare. Målet er å gi elever og lærere
7567 en plattform som de kan tilpasse utfra behov.</p>
7568
7569 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
7570
7571 <p>Skolelinux har jeg møtt ved flere anledninger opp gjennom åra, både gjennom
7572 entusiastiske skolelinuxbrukere og skeptiske "forståsegpåere" :-)</p>
7573
7574 <p>Jeg husker en leverandør av et stort OS for noen år siden mente at
7575 Skolelinux var kun for hackere og nerder og at ingen seriøse skoler
7576 kunne ta dette i bruk. Heldigvis er kunnskapen større nå og
7577 skikkelige "IT-folk" søker alltid å utvide sin kunnskap.
7578
7579 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
7580
7581 <p>Ja det er mange fordeler. Uavhengighet, stabilitet, åpenhet, standarder
7582 osv. Tror det er viktig at man ikke begrenser mulighetene på den plattformen
7583 elevene skal jobbe.</p>
7584
7585 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
7586
7587 <p>Det største hinderet er det vi opplever på andre områder rundt
7588 fri programvare, nemlig kunnskap. For mange er det trygt å velge det vi
7589 alltid har valgt. Fordi leverandørene rundt oss sitter på den kunnskapen og
7590 de vi støtter oss på har den samme. Hvis vi klarer å riste løs litt og
7591 glemme gamle kriger mellom operativsystemer og leverandører, men sette ned
7592 hva som er viktig og velge ut fra det, så hadde man kanskje kommet ut med
7593 litt andre resultat. Jeg tror IT-folk er konservative og velger tradisjonelt
7594 og det er synd.</p>
7595
7596 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
7597
7598 <p>Jeg bruker Ubuntu, Android, Jolicloud, Open Office, Zimbra, Picasa
7599 og Firefox samt en bråte med tjenester som er webbasert. Det eneste
7600 som er betalingslisens for er OSX. Ser at jeg jobber mer og mer i
7601 skyen og setter pris på alt jeg slipper egen klient til. Derfor er
7602 jeg veldig sjarmert av små kjappe operativsystemer som krever minimalt
7603 av maskinvaren.</p>
7604
7605 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
7606 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
7607
7608 <p>Tror en blanding av krav og informasjon er veien å gå. Krav om
7609 sikkerhet, oppetid og åpne standarder. Informasjon om muligheter og
7610 alternativer. Her har leverandører, IT-avdelinger og pedagoger en vei
7611 å gå sammen. Det er til slutt LÆRING det dreier seg om, og da må man
7612 få mest mulig læring for pengene man har.</p>
7613
7614 </div>
7615 <div class="tags">
7616
7617
7618 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
7619
7620
7621 </div>
7622 </div>
7623 <div class="padding"></div>
7624
7625 <div class="entry">
7626 <div class="title">
7627 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Sturle_Sunde.html">Skolelinux-intervju: Sturle Sunde</a>
7628 </div>
7629 <div class="date">
7630 19th January 2011
7631 </div>
7632 <div class="body">
7633 <p>Denne gang har jeg fått tak i en mangeårig unix-mann som etter
7634 mange år ved Universitetet i Oslo, der jeg først traff ham, har
7635 flyttet tilbake til vestlandet, og der bidratt til å revitalisere
7636 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-oppsettet i
7637 Florø.</p>
7638
7639 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
7640
7641 <p>Sturle Sunde, ansvarleg for skulenettet i Flora kommune. Eg driv,
7642 vidareutviklar og er andrelinje brukarstøtte for datanettet ved
7643 skulane i Flora kommune. 10 skular og meir enn 700 maskiner med
7644 Linux, medrekna tynnklientar. Tidlegare jobba eg i mange år med
7645 unix-drift ved Universitetets senter for informasjonsteknologi ved
7646 Universitetet i Oslo.</p>
7647
7648 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
7649
7650 <p>Det er vanskeleg å svare konkret på. Eg har drive med Unix og Linux i
7651 alle år, og Skulelinux er eit godt kjent prosjekt i miljøet. Det var
7652 først i 2008, då eg tok til i min noverande jobb, at eg fekk bruk for
7653 Skulelinux for alvor.</p>
7654
7655 <p>Jobben min skulle vere drift av eit nytt skulenett i Flora kommune,
7656 levert av eit firma eg ikkje vil reklamere for. Systemet skulle vere
7657 ferdig levert i september året før. Dette viste seg å ta mykje lenger
7658 tid, og i haustferien 2008 hadde dei endå ikkje klart å få opp ei
7659 fungerande løysing. Situasjonen var prekær for den største skulen i
7660 kommunen med meir enn 500 elevar på ungdomssteget. Skulen hadde brukt
7661 Skulelinux før, og var tilfredse med det. No hadde dei vore utan
7662 fungerande datasystem i nesten eit år. Difor fekk eg opp ein ny tenar
7663 utanfor prosjektet og installerte Skulelinux på den. Etter litt
7664 justering av konfigurasjonen med god hjelp av #skolelinux på IRC, var
7665 den nye tenaren oppe og gjekk med både tynne og halv-tjukke klientar.
7666 Autentisering gjekk mot det nye systemet, slik at elevar og lærarar
7667 framleis har same brukarnamn og passord over alt. Dette berre
7668 fungerte, og vi bestemte oss for å erstatte delar av løysinga vi
7669 skulle få levert med Skulelinux.</p>
7670
7671 <p>Det høyrer med til historia at det nye systemet eg skulle drive frå
7672 januar 2008 endå ikkje er ferdig levert. Dei jobbar med saka, seier
7673 dei, og har von om å fullføre leveransen i løpet av 2011.</p>
7674
7675 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
7676
7677 <p>Det er veldig mange. Eg skal ta nokre få.</p>
7678
7679 <p>Den viktigaste fordelen er at det igrunn berre er ei maskin å passe
7680 på, og det er tenaren. Med andre løysingar har ein gjerne programvare
7681 og anna som skal vedlikehaldast på kvar enkelt maskin. Med Skulelinux
7682 kan alle feil rettast og alle program oppgraderast på alle maskiner
7683 samstundes ved å gjere endringa som må til på tenaren. Eg kan sitje
7684 på kontoret og passe på alle tenarane i kommunen derifrå.</p>
7685
7686 <ul>
7687
7688 <li>Tynne klientar gjer det mogleg å bruke eldre utstyr lenge, so lenge
7689 tenaren er sterk nok. Ein liten tenar med eit par halv-moderne CPUar
7690 og 2 GiB RAM held lenge for eit typisk klasserom med 30 tynnklientar,
7691 og det er lett å utvide med fleire.
7692
7693 <li>Halvtjukke klientar gjer det mogleg å utnytte kapasiteten i litt
7694 nyare maskiner betre, og avlaste tenaren. Ingenting vert installert
7695 lokalt på desse heller, og harddisken kan gjerne koblast frå. Gode
7696 halvtjukke klientar kan kjøpast brukt for under 1000-lappen, og det er
7697 heile kostnaden. Ingen lisensar eller anna på toppen, og det er ikkje
7698 krav til kraftigare tenar heller.
7699
7700 <li>Det er Linux. Vi har ikkje noko kluss med drivarar, dei berre er
7701 der. Heller ikkje med virus, dei finst i realiteten ikkje. Eller med
7702 elevar som klussar med installert programvare, for dei klarar ikkje å
7703 øydeleggje for nokon andre enn seg sjølve.
7704
7705 </ul>
7706
7707 <p>Skulelinux er lagt opp til å vere veldig lett å installere rett ut
7708 av boksen på ein heil skule av ein interessert lærar. Det er ofte ei
7709 god løysing for skulen. Å ha nokon til stades som kjenner systemet og
7710 kan forklare enkle ting eller løyse problem der og då, er uvurderleg
7711 viktig for ein stressa lærar fem minutt før det ringer inn.</p>
7712
7713 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
7714
7715 <p>All den ferdige konfigurasjonen gjer det tungvint å tilpasse
7716 Skulelinux til eit system som skal fungere saman med mange andre
7717 installasjonar i eit felles datanett for skulane i ein kommune. Det
7718 heile er prekonfigurert for ein skule, og utviding til mange skular
7719 med eigne tenarar er ikkje berre enkelt.</p>
7720
7721 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
7722
7723 <p>Eg brukar mest alle små hjelpeprogram som føl med operativsystemet,
7724 samt scriptspråket perl. Elles er Firefox/Iceweasel, Gnome-terminal
7725 og ssh i kontinuerleg bruk. Av Linux-distribusjonar brukar eg både
7726 Debian, Ubuntu, SuSE og RedHat dagleg. Eg prøvar å finne det verktyet
7727 som passar best til kvar del av jobben.</p>
7728
7729 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
7730 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
7731
7732 <p>Det er to målgrupper ein må sikte mot. Det eine er alle skulane som
7733 manglar eller har eit lite tilfredsstillande opplegg i dag, og ikkje
7734 har råd til å kjøpe noko nytt og blankpussa opplegg. Der er det om å
7735 gjere å gjere det enkelt for skulane å finne Skulelinux, og gjere det
7736 enkelt for dei å få hjelp til installasjon på skulen. Gjerne med
7737 lokale kontaktpersonar. Her er det dugnadsinnsats som må til, for
7738 desse skulane har ikkje råd til å betale for dette.</p>
7739
7740 <p>Den andre og kanskje viktigare målgruppa er dei meir eller mindre
7741 profesjonelle kundane. Alle store offentlege innkjøp, inkludert
7742 innkjøp av nytt datasystem for skular, må ut på offentleg anbod.
7743 Offentlege anbod er mykje meir lukka enn dei gjev inntrykk av, og både
7744 regelboka og boka med triks for å sminke tilbodet er tjukk. Det er
7745 vanskeleg å komme inn utan eit solid salsapparat i ryggen. Kanskje
7746 Skulelinux skulle prøve aktivt å få seg eit partnarskap med eit av dei
7747 store som gjerne vil sterkare inn på den offentlege IT-marknaden?
7748 Nokon som kjenner triksa og har krefter til å ta opp kampen mot både
7749 dårlege anbod og Rudolf Blostrupmoen IT AS. Leveranse til skulane i
7750 ein kommune er ein god måte å få ein fot inn døra som leverandør til
7751 ein lukrativ kommunemarknad som kjøper alle tenester. Ta kontakt med
7752 nokon som er passeleg store og ikkje er Microsoft-partnar, og fortell:
7753 «Vi har eit ferdig produkt som du kan selje. Nei vi skal ikkje ha for
7754 det. Du kan gjerne gjere kva du vil med det, berre vi får lov til å
7755 hjelpe deg. Målgruppa er alle kommunar, og det er noko dei vil ha.
7756 Det er eit godt produkt, brukt av mange og godt likt.»</p>
7757
7758 </div>
7759 <div class="tags">
7760
7761
7762 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
7763
7764
7765 </div>
7766 </div>
7767 <div class="padding"></div>
7768
7769 <div class="entry">
7770 <div class="title">
7771 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Embrik_Kaslegard.html">Skolelinux-intervju: Embrik Kaslegard</a>
7772 </div>
7773 <div class="date">
7774 16th January 2011
7775 </div>
7776 <div class="body">
7777 <p>Neste ut i min intervjuserie med folk i
7778 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinuxprosjektet</a> er
7779 lærer, mangeårig bidragsyter på epostlistene og tidligere
7780 Skolelinux-administrator på en skole i Hemsedal.</p>
7781
7782 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
7783
7784 <p>Embrik Kaslegard, 1964-modell, fire barn (7-20 år). Begynte som
7785 lærer i 1989 - har hatt IKT-ansvar siden første året i jobb. Har
7786 jobbet som lærer/IKT-ansvarlig uavbrutt siden 1989. Jobbet med
7787 Skolelinux fra 2004 til 2010. Nå har jeg fått ny arbeidsplass og er
7788 40% lærer og 60% IKT med Windows XP, Win2003 server og et regionalt
7789 IKT-regime som legger premissene og begrensingene for hva vi kan gjøre
7790 på skolen.</p>
7791
7792 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
7793
7794 <p>Jeg leste en artikkel om en dugnadsinstallasjon av Skolelinux på en
7795 skole på Jæren et sted. Tanken om dugnad og frihet appellerte til
7796 meg. Da vi skulle bygge ny skole var det en del vi måtte spare på,
7797 fordi vi beveget oss mot en kostnadssprekk. Kabling og investering i
7798 PC-er var en av tingene vi sparte på. Derfor kjøpe vi 72 pc-er for 390
7799 pr stk. En filtjener og en applikasjonsserver.</p>
7800
7801 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
7802
7803 <p>Fordelen er at så mye er satt opp fra starten. I tillegg er det
7804 tydelig at pakka er laga for skoleverket. Brukerne har egne
7805 skrivebord, tilgang på mange gode verktøyprogrammer. Vi slipper å
7806 tenke på virus. Brukerne har ikke mulighet til å ødelegge
7807 klientoppsett, men har gode muligheter til å endre eget oppsett. Dette
7808 tror jeg er inspirerende og kjekt for mange brukere. Mappestrukturen
7809 er ferdig og det er "enkelt" å designe lokale mappestrukturer via
7810 skeleton. Noen av oss i skoleverket mener skolen skal være en
7811 "mot-kultur". Da er Skolelinux et av valgene man kan ta. Et annet er å
7812 spise på indisk restaurant i stedet for Mc Donald's når vi er på bytur
7813 osv.. Ordene deling, frihet, dugnad osv er positive ord i
7814 skoleverket. Det er viktig at elevene blir bevisst dette.</p>
7815
7816 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
7817
7818 <p>Kompabiliteten er selvsagt et problem, selv om det er mindre nå enn
7819 før. For IKT-personer på skolene som skal drifte dette er det
7820 problematisk med kommandoer i terminalen. I tillegg er det alt for
7821 mange programmer i Skolelinux som ikke blir brukt. Jeg tror
7822 Skolelinux er tjent med å tone ned begrepet pedagogisk programvare.
7823 Slik jeg ser det finnes ikke denne kategorien programmer lengre slik
7824 de gjorde før, som frittsående programmer som installeres på en
7825 datamaskin eller på serveren. Det finnes en del spesialpedagogiske
7826 programmer, som Textpilot, LingDys, LingRight, AskiRaski, Ny i Norge
7827 osv. Men dette er programmer for enkelt-elever eller små grupper av
7828 elever. Det som bør være fokus er at alle undervisningsressurser som
7829 lages for nettet skal være nettleseruavhengig.</p>
7830
7831 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
7832
7833 <p>OpenOffice bruker jeg til vanlig kontorarbeide. VLC bruker jeg som
7834 videoavspiller og av og til streaming av film. Gimp bruker jeg i
7835 undervisningen til bildemanipulering. Firefox og Chrome er mine
7836 favoritt-nettlesere. Firefox har lenge vært førstevalget mitt, nå
7837 bruker jeg mest Chrome. Opplever den som raskere og smidigere enn
7838 Firefox. Ubuntu bruker jeg som dualboot på jobb-maskinen min i
7839 tillegg til at alle PCer hjemme har en eller annen Ubuntu-distribusjon
7840 installert. Jeg bruker Clonezilla på Ubuntu 10.04 til kloning av
7841 datamaskiner på jobb. Det er selvsagt en haug andre frie programmer
7842 jeg bruker men jeg bruker dem ikke daglig. Jeg kan ramse opp:
7843 recordmydesktop, cinelerra, acidrip, soundjuicer, audacity, NX
7844 (no-machine), Kino, Rythmbox...</p>
7845
7846 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
7847 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
7848
7849 <p>Jeg tror oppsøkende virksomhet er den rette strategien.
7850 Ressurspersoner gjør avtaler med rådmenn, skolesjefer, rektorer. Det
7851 er slik konkurrentene gjør det. Fokuset i slike samtaler bør være
7852 kost-nytte. Dersom personer med økonomisk ansvar ser at de kan få
7853 like godt tilbud til mindre utgifter, tror jeg det er mulighet til å
7854 få innpass. Dersom de også kan få konkrete tilbud på drift i slike
7855 samtaler, vil de kanskje bli litt mer interesserte i hvor mye penger
7856 som faktisk går til IKT i skolene. Det er også viktig at vi ikke
7857 firer for mye på krav til datamaskiner. Det er flott at Skolelinux
7858 går på "utrangert" utstyr, men dette bør bare presenteres som et
7859 alternativ. Skolelinux-installasjoner med utrangert utstyr er ikke å
7860 foretrekke dersom man kan unngå det. Det skaper ikke entusiasme hos
7861 brukerne (elever og lærere) når de bruker gamle datamaskiner som går
7862 tregt. Det er kjempefint med skoler som har kommet seg frem til
7863 Skolelinux og fri programvare av seg selv, men de lever på nåde.
7864 Slike valg må fundamenteres hos skoleeier.</p>
7865
7866 <p>Oppdatering 2011-01-16 22:40: Oppdatert svarene for de tre siste
7867 spørsmålene litt mer tekst fra Embrik.</p>
7868
7869 </div>
7870 <div class="tags">
7871
7872
7873 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
7874
7875
7876 </div>
7877 </div>
7878 <div class="padding"></div>
7879
7880 <div class="entry">
7881 <div class="title">
7882 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Viggo_Fedreheim.html">Skolelinux-intervju: Viggo Fedreheim</a>
7883 </div>
7884 <div class="date">
7885 12th January 2011
7886 </div>
7887 <div class="body">
7888 <p>Jeg fortsetter min intervjuserie med folk i
7889 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinuxprosjektet</a>. Denne
7890 gang er det en av folkene som har vært med lenge og som har tatt i
7891 bruk Skolelinux på alle skolene i Narvik kommune som skal i ilden.
7892 Han er styremedlem i
7893 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">foreningen
7894 FRISK</a>.</p>
7895
7896 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
7897
7898 <p>Mitt navn er Viggo Fedreheim, og jeg er pedagogisk og teknisk
7899 IKT-veileder for alle skoler i Narvik kommune. Jeg drifter totalt 17
7900 servere basert på Skolelinux og Debian. Jeg holder i tillegg noen kurs
7901 mellom all driftingen. For tiden arbeider jeg med en sentral
7902 LDAP-tjener for alle skoleservere samt våre Moodle- og
7903 Joomla-installasjoner.</p>
7904
7905 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
7906
7907 <p>Gjennom en eller annen nettavis i 2001 der var det skrevet om
7908 Skolelinux. Artikkelen ga meg lyst til å prøve ut systemet.</p>
7909
7910 <p>Det startet i 2002 ved at jeg installerte en av de første utgavene
7911 av Skolelinux på en standard pc på Solneset skole i Tromsø. Denne var
7912 oppe fram til desember 2003 da jeg sluttet på den skolen og begynte i
7913 ny jobb i Narvik kommune.</p>
7914
7915 <p> I Narvik kommune var det i 2004 kun 2 servere på da totalt 15
7916 skoler. Disse var Windows NT baserte. På disse to skolene var det lite
7917 med maskiner. Jobben med å få Narvik Kommune opp på akseptabelt nivå
7918 virket å være formidabel. Men med hjelp av gode kollegaer og leder
7919 skrev jeg en IKT plan for Narvik kommune som ble vedtatt av politikere
7920 i august 2004. I denne planen ble det bestemt at Narvik kommune skulle
7921 bruke Skolelinux. Her ble det også satt av midler til kabling av god
7922 infrastruktur på alle skoler samt innkjøp av nye datamaskiner. Så i
7923 dag har vi 17 servere hvorav 13 er på Skolelinux, med ca 1500 klienter
7924 basert på tynne, "halvtykke" og et stort antall bærbare pcer basert på
7925 Kubuntu.</p>
7926
7927 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
7928
7929 <p>Lisenskostnader, driftkostnader og hardwarekrav som er mye lavere
7930 enn for andre systemer.</p>
7931
7932 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
7933
7934 <p>Pedagogiske programvare som ikke fungerer mot Linux. En Stoooor
7935 flaskehals og som gjør at Linux kanskje ikke blir valgt andre
7936 plasser.</p>
7937
7938 <p>Eksempler er Relemo, Lindys (lingit sine programmer), 5plus
7939 (matematikk). Disse er programmer som ikke lar seg kjøre i Linux.</p>
7940
7941 <p> Men det ser ut for at mange leverandører går over til mer
7942 nettbaserte programmer istedet for å installere lokalt. Dette med
7943 enkelte leverandører som ikke kan levere programmer til Linux er et
7944 lite problem og over tid tror jeg at denne barrieren er borte.</p>
7945
7946 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
7947
7948 <p>Kjører Kubuntu på laptoper, Debian squeeze på stasjonær
7949 kontorpc. Ut over dette arbeder jeg svært mye via konsoll mot andre
7950 servere.</p>
7951
7952 </div>
7953 <div class="tags">
7954
7955
7956 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
7957
7958
7959 </div>
7960 </div>
7961 <div class="padding"></div>
7962
7963 <div class="entry">
7964 <div class="title">
7965 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Arnt_Ove_Gregersen.html">Skolelinux-intervju: Arnt Ove Gregersen</a>
7966 </div>
7967 <div class="date">
7968 9th January 2011
7969 </div>
7970 <div class="body">
7971 <p>Inspirert av
7972 <a href="http://raphaelhertzog.com/tag/interview/">intervjurunden</a>
7973 som Raphael Hertzog har startet med folk i Debianprosjektet, fikk jeg
7974 lyst til å gjøre det samme med folk i
7975 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinuxprosjektet</a>. Håpet
7976 er at de som til daglig bidrar til å fremme fri programvare i
7977 skoleverket og utvikler en linux-distribusjon spesiallaget for
7978 skolebruk kan bli bedre kjent og kanskje inspirere flere til å bidra
7979 til Skolelinux-prosjektet.</p>
7980
7981 <p>Først ut er nyvalgt leder i
7982 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">foreningen FRISK</a> som
7983 organiserer utviklingen av Skolelinux-distribusjonen. FRISK trenger
7984 alltid flere medlemmer, så
7985 <a href="http://medlem.friprogramvareiskolen.no/index.php?page=signup">meld
7986 deg gjerne inn</a> hvis du vil støtte oss.</p>
7987
7988 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
7989
7990 <p><!-- Mitt navn er Arnt Ove Gregersen, jeg er en småbarnfar på 32 år som
7991 for tiden bor Trondheim. -->
7992 Mitt navn er Arnt Ove Gregersen, jeg er 32 år og bor for tiden i Trondheim.
7993
7994 Her jobber jeg som systemutvikler i et firma
7995 som heter <a href="http://www.geomatikk-ikt.no/">Geomatikk IKT AS</a>,
7996 hvor jeg er på et Vegmeldings-prosjekt for Statens Vegvesen. På
7997 fritiden er jeg styreleder i FRISK (Fri programvare i skolen) og
7998 bidrar til bl.a. Skolelinux-prosjektet når jeg får tid til det. Det er
7999 primært hjemmesiden til Skolelinux-prosjektet og
8000 <a href="http://linuxveiviseren.no/">Linux-veiviseren</a> jeg har
8001 jobbet med her, men jeg har også gjort en del arbeid i forhold til
8002 FRISK sin hjemmeside.</p>
8003
8004 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
8005
8006 <p>Jeg var på en presentasjon av prosjektet i regi av Knut Yrvin på
8007 Gløshaugen i Trondheim, hvor jeg fattet stor interesse for prosjektet
8008 og ville hjelpe til så godt jeg kunne. Dette var vel i 2002 eller
8009 2003.</p>
8010
8011 <p>Jeg hadde fra før hørt om prosjektet fra før og syntes tanken bak var
8012 ganske fin, men hadde ikke noen interesse av bruke min egen fritid på
8013 det selv.</p>
8014
8015 <p>I etterkant av presentasjonen startet jeg og noen andre fra
8016 Trondheim "Skolelinux-prosjektet i Sør-Trøndelag" . Hvor vi var med å
8017 bidra til at Trondheim kommune satte igang Selsbakk ungdomskole som et
8018 pilotprosjekt med Skolelinux, som egentlig var og er en stor suksess,
8019 men det virker ut som det ikke skjer noe mer på. I tillegg var vi med
8020 på dugnad på Brundalen videregående skole hvor vi installerte
8021 Skolelinux som såvidt jeg vet fortsatt kjører på Skolelinux.</p>
8022
8023 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
8024
8025 <p>Det bygger på fri programvare og har lav kostnad i forhold til
8026 nytteverdien. Dette fordi det har forholdsvis lav inngangsum og bruker
8027 en arkitektur med sentral-drift som gir mange driftfordeler. I
8028 tillegg vil det kunne frigjøre kostnader for skolene slik at de kan
8029 bruke dem til å ansette f,eks flere lærere om det er ønskelig.</p>
8030
8031 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
8032
8033 <P>Ikke all pedagogisk programvare er tilgjengelig der, som f.eks
8034 Drillpro om jeg ikke husker feil.</p>
8035
8036 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
8037
8038 <p>Til utvikling av Java-applikasjoner og Android bruker jeg Eclipse og
8039 Quanta til web-utvikling via php. For all bildebehandling bruker jeg
8040 GIMP og Blender til 3d-modellering . Dessverre har Blender en bratt
8041 læringskurve i starten, men det er absolutt verdt det.
8042
8043 <p>Til musikk bruker jeg stort Rhytmbox. Firefox til surfing på nettet og
8044 Thunderbird og Evolution til e-post,
8045
8046 <p>På database-siden bruker jeg PostgreSQL, Postgis og av og til Mysql.
8047
8048 <p>Når jeg får tid til å spille bruker jeg som regel et strategi-spill
8049 som er basert på TA Spring-motoren (springrts.com), her er det et
8050 veldig bra utvalg av gratis spill som er av høy kvalitet. Veldig lett
8051 å bli hektet :)</p>
8052
8053 </div>
8054 <div class="tags">
8055
8056
8057 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
8058
8059
8060 </div>
8061 </div>
8062 <div class="padding"></div>
8063
8064 <div class="entry">
8065 <div class="title">
8066 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Inspirerende_fra_en_ukjent_Skolelinux_skole.html">Inspirerende fra en ukjent Skolelinux-skole</a>
8067 </div>
8068 <div class="date">
8069 4th January 2011
8070 </div>
8071 <div class="body">
8072 <p>Følgende inspirerende historie fant jeg i
8073 <a href="http://www.digi.no/php/ny_debatt.php?id=858869#innlegg_770926">kommentarfeltet
8074 hos digi.no</a> i forbindelse med en trist sak om hvordan
8075 <a href="http://www.digi.no/858869/datakaos-etter-linux-satsing">skolen
8076 i Hemsedal har fått ødelagt</a> sin Skolelinux-installasjon. Jeg har
8077 fikset endel åpenbare skrivefeil for lesbarhetens skyld.</p>
8078
8079 <blockquote>
8080 <p><strong>Lignende situasjon i annen kommune, se bare her:</strong>
8081 <br>av Inspektør Siri (gjest)
8082
8083 <p>Kommunen min har to omtrent jevnstore tettsteder, og en
8084 ungdomsskole i hvert av tettstedene. Den minste av disse har ca 300
8085 elever og til denne sogner det 3 barneskoler. Den største har ca 350
8086 elever og til denne sogner det 4 barneskoler.</p>
8087
8088 <ul>
8089
8090 <li>Kommunen har i veldig lang tid forsømt IKT i skolen, og det har
8091 bare blitt gitt smuler i ny og ne. Det er kun den største av
8092 ungdomsskolene som har hatt en skikkelig datapark, og dette takket
8093 være en naturfaglærer som ble lei av å vente på kommunen. Det gjorde
8094 at vi bestemte oss for å ta ting i egne hender, og da vha
8095 skolelinux. En testinstallasjon med 10 gamle PCer ble gjort, og vi så
8096 raskt at dette var veldig lovende. Neste etappe var å gi alle lærere
8097 egen PC på arbeidsplassene sine (2004), og så sette opp 16 PCer på to
8098 datarom. Vi har kun basert oss på å kjøpe inn brukte maskiner, og
8099 aldri dyrere enn 1000 kr pr klient. For to år siden så hadde vi
8100 klienter i alle klasserom, og totalt hadde vi da rundt 250 stk. Rundt
8101 40 klienter brukes av lærerne og kjører på en egen server. Elvene har
8102 resten, og kjører også en egen server. Servere har vi også kjøpt
8103 brukt, 2 år gamle servere koster 6-7000 kroner.</li>
8104
8105 <li>Skolen vår er et relativt gammelt bygg, men en meget dyktig
8106 vaktmester har sammen med IKT-ansvarlig/Naturfaglærer lagt kabler til alle
8107 rom. Gradvis har vi byttet ut billige svitsjer med mer solide saker
8108 som er mulig å fjernstyre.</li>
8109
8110 <li>Vi har i all hovedsak greid å få dette til over eget budsjett, men
8111 vi har også passet på å få penger når de andre skolene har fått
8112 bærbare PCer til lærere osv.</li>
8113
8114 <li>Vår IKT-ansvarlig har gjort (og gjør) en fenomenal jobb, og vi har
8115 en maskinpark som de andre av kommunens skoler bare kan drømme
8116 om.</li>
8117
8118 </ul>
8119
8120 <p>Så skjer det som ofte skjer. Det kommer en eller annen
8121 selger/blåruss og skal fikse ALT. I vårt tilfelle betyr dette også
8122 sentralisering av drift. Den ny-ansatte på kommunens IT-avdelingen
8123 skal også ha jobb, og ser for seg å ta over skoledriften. Kommunen
8124 kjøper inn eksterne driftstjenester, og nekter i samme slengen å ta
8125 hensyn til skolen vår. Dette til tross for at vi alene har like mange
8126 datamaskiner som de andre til sammen. </p>
8127
8128 <ul>
8129
8130 <li>Det blir krevd at vi skal innlemmes i de kommunale systemet, og
8131 det er VI som får ansvar for at dette kommer på plass. Og det er her
8132 de horrible tingene begynner å skje. </li>
8133
8134 <li>Det settes opp en lukket Exchange server som gjør av vi ikke kan
8135 hente epost for våre ansatte. Og det kreves at vi finner løsning på
8136 dette.</li>
8137
8138 <li>Det velges sak arkivsystem som vi pålegges å bruke, noe som gjør
8139 at vi må bruke en terminalløsning mot kommunal server. Ikke i seg selv
8140 et problem i følge IKT-ansvarlig hos oss. Men kommunens IT-avd nektet
8141 faktisk å åpne de porter OSV som vi måtte bruke.</li>
8142
8143 <li>Vi blir pålagt å flytte på innsiden av det kommunale
8144 nettverket. Dette gjorde at vi mistet hjemmekontor for lærere og
8145 elever. Å få åpnet porter i kommunal brannmur var ikke
8146 aktuelt. Mulighet for fjerndrift ble også vekk i samme slengen. </li>
8147
8148 <li>Vår LMS Moodle er ikke mulig å nå for elevene og lærerne.
8149
8150 </ul>
8151
8152 <p>Den andre ungdomsskolen i kommunen begynner så å kreve at de skal
8153 få bedre datatetthet, og komme opp på et nivå som ligner det vi
8154 har. De ser at vi kan avholde eksamen hvor alle 10. klassingene får
8155 sitte ved hver sin PC. Og de har fått tilbakemelding (klager) fra VGS
8156 om manglende datakompetanse på elevene som kommer fra dem. Dette fører
8157 videre til at kommunen endelig innser at de må ta grep. </p>
8158
8159 <p>Grepet betyr sentralisering, og farvel til vår plattform får vi
8160 høre. Det blir gjort en rekke bestemmelser og vedtak som vi ikke får
8161 være en del av. Det blir helt klart at vi må redusere antall maskiner,
8162 og det skal satses på bærbare maskiner. Siden vi ikke har fått tatt
8163 del i prosessene som angår oss, så bruker vi fagforening. Vi har ikke
8164 blitt hørt i forbindelse med endringer som er betydelig for vår
8165 hverdag, og greier å stoppe omlegging. I tillegg så har vi et politisk
8166 vedtak i kommunen på at vi skal kjøre Linux på elevnett, og dette
8167 vedtaket kan ikke administrasjonen i kommunene helt uten videre
8168 tilsidesette. </p>
8169
8170 <p>I sum har dette gjort at vi har fått jobbe videre i fred. Og en del
8171 runder i kommunens kontrollutvalg har gjort det tydelig at vi har blitt
8172 systematisk motarbeidet. </p>
8173
8174 <p>I dag har de andre skolene fått sine bærbare maskiner til elever og
8175 lærere, men etter 2 år med innkjøring er det fremdeles problemer
8176 her. </p>
8177
8178 <ul>
8179
8180 <li>Ungdomsskolen med windows kan ikke kjøre eksamen med sine bærbare,
8181 det er for mye arbeid å renske disse for innhold slik at juks ikke er
8182 mulig.</li>
8183
8184 <li>Utskrift er et mareritt, etter sigende pga at utskrift først
8185 sendes til sentral server, og så sendes ut til rett skriver. I snitt
8186 så tar det 7-8 minutter før utskrift starter på enkelte av
8187 skolene.</li>
8188
8189 <li>Trådløst skaper store problemer, og det er i perioder helt umulig
8190 å komme seg på nett. Og lagring på felles server er bare å glemme i
8191 perioder.</li>
8192
8193 </ul>
8194
8195 <p>Vi har slitt mye, kranglet og sloss. Ikke med tekniske problemer,
8196 men med omgivelsene rundt som vil oss til livs. Men det har vært verdt
8197 hver dråpe med svette, og timer med irritasjon. Men vi har begynt å få
8198 rutine her nå. </p>
8199
8200 <ul>
8201
8202 <li>Vi har fremdeles et system som vi styrer helt selv. </li>
8203 <li>Vi har vist at argumentet med at vår IKT-ansvarlig kan finne seg annen jobb ikke holder mål. Vi har kjøpt driftskonto hos et firma i tilfelle krise, og vi har kjørt opplæring på flere av de yngre lærerne. </li>
8204 <li>Vi har til enhver tid en lærling IKT driftsfag, og velger selvsagt ut dem som satser på Linux. Vi har nå begynt å få tilbake av våre tidligere elever som vil til oss nettopp fordi vi har Linux.</li>
8205 <li>Vi har vist at vi greier å opprettholde en dobbelt så stor datapark som naboskolen, og det til en billigere penge. </li>
8206 <li>Vi har datastøtte og support på huset, ALLTID tilgjengelig. De andre skolene må vente flere dager hvis det ikke er noe kritisk. </li>
8207 <li>Vår IKT-ansvarlig har 50% stilling som lærer og 50% som IKT-ansvarlig. </li>
8208 <li>Vi har en lærer på hvert trinn som har 3 timer i uka til å drive support/støtte til de andre lærerne. </li>
8209 <li>Vi opplever at de yngste lærerne ved den andre ungdomsskolen ønsker seg over til oss. </li>
8210
8211 </ul>
8212
8213 <p>Vi skal i løpet av året starte prosess med å planlegge ny skole, og vi har fått gjennomslag for at jeg (inspektør) og IKT-ansvarlig skal ha det fulle og hele ansvar for IKT/Infrastruktur. Begrunnelsen vår som ble avgjørende her, var at IT-avd i kommunen ikke kan noe om data i skolen. </p>
8214
8215 <p>Beklager hvis dette ble litt usammenhengende, men det ble tastet i
8216 fei, og jeg har ikke lest gjennom</p>
8217 </blockquote>
8218
8219 <p>Det kom raskt et lite svar:</p>
8220
8221 <blockquote>
8222 <p><strong>SV: Lignende situasjon i annen kommune, se bare her:</strong>
8223 <br>av captain_obvious</p>
8224
8225 <p>Inspirerende å lese. Har dere gjort noe for å fortelle denne
8226 historien videre?</p>
8227
8228 <p>Hadde vært svært interessant om dere tok kontakt med dokument 2 eller
8229 lignende for å fortelle hvordan det egentlig står til med
8230 IT-satsningen i kommune-Norge. Om ikke annet kan du begynner med å
8231 raffinere innlegget ditt og få en gjesteartikkel på digi.no</p>
8232 </blockquote>
8233
8234 <p>Og deretter en lengre oppfølging.</p>
8235
8236 <blockquote>
8237 <p><strong>SV: Lignende situasjon i annen kommune, se bare her:</strong>
8238 <br>av Inspektør Siri (gjest)
8239
8240 <p>Joda, vi har lekt med tanken, og vi har t.o.m skrevet flere lengre
8241 leserinnlegg myntet på aviser. Disse er ikke sendt til aviser, men
8242 brukt internt i forbindelse med møter med kommune. Vår IKT-ansvarlig
8243 har også truet med å si opp jobben sin hvis det ikke ble tatt hensyn i
8244 større grad enn hva som har vært tilfelle. VI kan også dokumentere
8245 flere brudd på anbudsregler, og vi kjenner til at relativt store
8246 IT-leverandører som ikke har fått tatt del i disse anbudene, rett og
8247 slett ikke tør melde fra av redsel for å få et dårlig rykte. </p>
8248
8249 <p>Alt ser ut til å roe seg ned, og vi har fått opp øynene på
8250 politikerne. I sum gjør dette at vi ikke ønsker for mye publisitet nå,
8251 det vil bare rote til igjen. </p>
8252
8253 <p>Jeg glemte å nevne at vi nå nesten ikke bruker tid på å drifte
8254 systemet vårt, noe som gjør at det aller meste av tid blir brukt til å
8255 støtte lærerne og elevene. F.eks så bruker vår IKT-ansvarlig den
8256 første timen på jobb, 0730-0830 kun til å gå ute på arbeidsplassene
8257 til læreren. Dette for å kunne svare på små og store problem, gi tips
8258 og råd, eller bare for å plukke opp hva som er behovet ute i
8259 undervisningsarealene. Det er dessverre ikke slik at alle lærerne har
8260 nok digital kompetanse til å kunne formulere alle spørsmålene de har,
8261 men ved å kunne få vise eller lufte tanker med IKT-ansvarlig så er det
8262 utrolig hva som kommer fram. </p>
8263
8264 <ul>
8265
8266 <li>Jeg ser at mange bruker økonomi som argument i forhold til å bruke
8267 SkoleLinux, og jeg skal ikke legge skjul på at det var dette som i
8268 utgangspunktet var årsaken til vårt valg. Men diskusjonene og kampen
8269 med kommunens IT-avdeling har gjort at vi har fått et noe annet
8270 fokus. Fordelene med drift og stabilitet, gjør at vi ville ha valgt
8271 samme løsning selv om den var dyrere. At vi slipper langt billigere
8272 unna, som følge av 0,- lisenskostnader og lave maskinvarekostnader, er
8273 bare en bonus. </li>
8274
8275 <li>Etter å ha kranglet oss til å få skikkelig oversikt over hva de
8276 andre skolene i kommunen bruker på IT, så har vi fått gehør for å få
8277 samme midler til innkjøp. Dette har gjort at vi nå kan kjøpe inn
8278 utstyr som de andre skolene bare kan se langt etter. Vi har nettopp
8279 kjøpt inn 3 videokamera i semiproff-klassen for å kunne lage film,
8280 samt sende live fra skoleteater/konserter. Vi har kjøpt inn digitale
8281 kompaktkamera til alle klassene. Vi har et team av lærere som skal i
8282 gang med å teste ut tablets på svake elever. Håpet et at teknologien
8283 kan være med på å gi noen av elevene litt mer motivasjon. Vi har kjøpt
8284 inn et halvt klassesett med pulsklokker, noe som har vist seg å være
8285 overraskende inspirerende for en del av elevene. Vi har også oss på
8286 fag på en høyskole litt lengre sør for oss, slik at 3 av oss nå skal
8287 ta faget "Linux tjenestedrift". Som inspektør og en del av skolens
8288 administrasjon er det veldig praktisk å kunne trå til hvis det
8289 kniper. Men IKT-ansvarlig har vært UTROLIG flink til å lage rene
8290 smørbrødlister for hvordan de mest vanlige driftsproblem løses, så det
8291 er lett for flere av oss å ta del i den daglige driften. Vi har svært
8292 stor nytte av lærling (som også hjelper to av naboskolene), men det er
8293 nesten blitt slik at det er om å gjøre å komme til først for å få løse
8294 problem. Det å få fingrene på problem og utfordringer er den aller
8295 beste læremester. </li>
8296
8297 </ul>
8298
8299 <p>Når vi nå tar til med planlegging av ny skole, så vil det være med
8300 tanke på at det skal være mulig med datautstyr på alle plasser. Vi
8301 kommer i all hovedsak til å legge kabel til alle tenkelige og
8302 utenkelige plasser. WiFi koster tilnærmet NULL å sette opp i
8303 ettertid.</p>
8304
8305 <p>Vi har ikke vært noe flink til å bidra til SkoleLinux-prosjektet,
8306 vi har rett og slett vært for opptatt med vår egen kamp. Vi har hentet
8307 mye inspirasjon fra diskusjoner som har gått i det miljøet, og vi
8308 håper at vi nå framover kan få tid til å bidra. Vi er i ferd med å
8309 bytte ut en av serverne våre, og da vil denne trolig bli satt opp som
8310 testserver for neste versjon av Skolelinux. På den måten vil vi i alle
8311 fall kunne gi tilbakemeldinger og rapportere feil. I tillegg så vil
8312 det kanskje gi oss noen nye utfordringer, for som lærlingen vår sier:
8313 "Skolelinux er noe herk, det skjer jo ikke noe galt og hvordan skal
8314 jeg da lære?"</p>
8315
8316 </blockquote>
8317
8318 <p>Det er veldig hyggelig å høre at
8319 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a> fungerer så bra i
8320 skoleverdagen etter å ha jobbet med det i 10 år.</p>
8321
8322 </div>
8323 <div class="tags">
8324
8325
8326 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
8327
8328
8329 </div>
8330 </div>
8331 <div class="padding"></div>
8332
8333 <div class="entry">
8334 <div class="title">
8335 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/How_to_test_if_a_laptop_is_working_with_Linux.html">How to test if a laptop is working with Linux</a>
8336 </div>
8337 <div class="date">
8338 22nd December 2010
8339 </div>
8340 <div class="body">
8341 <p>The last few days I have spent at work here at the <a
8342 href="http://www.uio.no/">University of Oslo</a> testing if the new
8343 batch of computers will work with Linux. Every year for the last few
8344 years the university have organised shared bid of a few thousand
8345 computers, and this year HP won the bid. Two different desktops and
8346 five different laptops are on the list this year. We in the UNIX
8347 group want to know which one of these computers work well with RHEL
8348 and Ubuntu, the two Linux distributions we currently handle at the
8349 university.</p>
8350
8351 <p>My test method is simple, and I share it here to get feedback and
8352 perhaps inspire others to test hardware as well. To test, I PXE
8353 install the OS version of choice, and log in as my normal user and run
8354 a few applications and plug in selected pieces of hardware. When
8355 something fail, I make a note about this in the test matrix and move
8356 on. If I have some spare time I try to report the bug to the OS
8357 vendor, but as I only have the machines for a short time, I rarely
8358 have the time to do this for all the problems I find.</p>
8359
8360 <p>Anyway, to get to the point of this post. Here is the simple tests
8361 I perform on a new model.</p>
8362
8363 <ul>
8364
8365 <li>Is PXE installation working? I'm testing with RHEL6, Ubuntu Lucid
8366 and Ubuntu Maverik at the moment. If I feel like it, I also test with
8367 RHEL5 and Debian Edu/Squeeze.</li>
8368
8369 <li>Is X.org working? If the graphical login screen show up after
8370 installation, X.org is working.</li>
8371
8372 <li>Is hardware accelerated OpenGL working? Running glxgears (in
8373 package mesa-utils on Ubuntu) and writing down the frames per second
8374 reported by the program.</li>
8375
8376 <li>Is sound working? With Gnome and KDE, a sound is played when
8377 logging in, and if I can hear this the test is successful. If there
8378 are several audio exits on the machine, I try them all and check if
8379 the Gnome/KDE audio mixer can control where to send the sound. I
8380 normally test this by playing
8381 <a href="http://www.nuug.no/aktiviteter/20101012-chef/ ">a HTML5
8382 video</a> in Firefox/Iceweasel.</li>
8383
8384 <li>Is the USB subsystem working? I test this by plugging in a USB
8385 memory stick and see if Gnome/KDE notices this.</li>
8386
8387 <li>Is the CD/DVD player working? I test this by inserting any CD/DVD
8388 I have lying around, and see if Gnome/KDE notices this.</li>
8389
8390 <li>Is any built in camera working? Test using cheese, and see if a
8391 picture from the v4l device show up.</li>
8392
8393 <li>Is bluetooth working? Use the Gnome/KDE browsing tool to see if
8394 any bluetooth devices are discovered. In my office, I normally see a
8395 few.</li>
8396
8397 <li>For laptops, is the SD or Compaq Flash reader working. I have
8398 memory modules lying around, and stick them in and see if Gnome/KDE
8399 notice this.</li>
8400
8401 <li>For laptops, is suspend/hibernate working? I'm testing if the
8402 special button work, and if the laptop continue to work after
8403 resume.</li>
8404
8405 <li>For laptops, is the extra buttons working, like audio level,
8406 adjusting background light, switching on/off external video output,
8407 switching on/off wifi, bluetooth, etc? The set of buttons differ from
8408 laptop to laptop, so I just write down which are working and which are
8409 not.</li>
8410
8411 <li>Some laptops have smart card readers, finger print readers,
8412 acceleration sensors etc. I rarely test these, as I do not know how
8413 to quickly test if they are working or not, so I only document their
8414 existence.</li>
8415
8416 </ul>
8417
8418 <p>By now I suspect you are really curious what the test results are
8419 for the HP machines I am testing. I'm not done yet, so I will report
8420 the test results later. For now I can report that HP 8100 Elite work
8421 fine, and hibernation fail with HP EliteBook 8440p on Ubuntu Lucid,
8422 and audio fail on RHEL6. Ubuntu Maverik worked with 8440p. As you
8423 can see, I have most machines left to test. One interesting
8424 observation is that Ubuntu Lucid has almost twice the frame rate than
8425 RHEL6 with glxgears. No idea why.</p>
8426
8427 </div>
8428 <div class="tags">
8429
8430
8431 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
8432
8433
8434 </div>
8435 </div>
8436 <div class="padding"></div>
8437
8438 <div class="entry">
8439 <div class="title">
8440 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_development_gathering_and_General_Assembly_for_FRiSK.html">Debian Edu development gathering and General Assembly for FRiSK</a>
8441 </div>
8442 <div class="date">
8443 29th November 2010
8444 </div>
8445 <div class="body">
8446 <p>On friday, the first Debian Edu / Skolelinux
8447 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/Gathering/2010-12-03-05-Oslo">development
8448 gathering</a> in a long time take place here in Oslo, Norway. I
8449 really look forward to seeing all the good people working on the
8450 Squeeze release. The gathering is open for everyone interested in
8451 learning more about Debian Edu / Skolelinux.</p>
8452
8453 <p>On Saturday, the Norwegian member organization taking care of
8454 organizing these development gatherings, Fri Programvare i Skolen,
8455 will hold its
8456 <a href="http://friprogramvareiskolen.no/Genfors/2010">General Assembly
8457 for 2010</a>. Membership is open for all, and currently there are 388
8458 people registered as members. Last year 32 members cast their vote in
8459 the memberdb based election system. I hope more people find time to
8460 vote this year.</p>
8461
8462 </div>
8463 <div class="tags">
8464
8465
8466 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
8467
8468
8469 </div>
8470 </div>
8471 <div class="padding"></div>
8472
8473 <div class="entry">
8474 <div class="title">
8475 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Why_isn_t_Debian_Edu_using_VLC_.html">Why isn't Debian Edu using VLC?</a>
8476 </div>
8477 <div class="date">
8478 27th November 2010
8479 </div>
8480 <div class="body">
8481 <p>In the latest issue of Linux Journal, the readers choices were
8482 presented, and the winner among the multimedia player were VLC.
8483 Personally, I like VLC, and it is my player of choice when I first try
8484 to play a video file or stream. Only if VLC fail will I drag out
8485 gmplayer to see if it can do better. The reason is mostly the failure
8486 model and trust. When VLC fail, it normally pop up a error message
8487 reporting the problem. When mplayer fail, it normally segfault or
8488 just hangs. The latter failure mode drain my trust in the program.<p>
8489
8490 <p>But even if VLC is my player of choice, we have choosen to use
8491 mplayer in <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian
8492 Edu/Skolelinux</a>. The reason is simple. We need a good browser
8493 plugin to play web videos seamlessly, and the VLC browser plugin is
8494 not very good. For example, it lack in-line control buttons, so there
8495 is no way for the user to pause the video. Also, when I
8496 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/BrowserMultimedia">last
8497 tested the browser plugins</a> available in Debian, the VLC plugin
8498 failed on several video pages where mplayer based plugins worked. If
8499 the browser plugin for VLC was as good as the gecko-mediaplayer
8500 package (which uses mplayer), we would switch.</P>
8501
8502 <p>While VLC is a good player, its user interface is slightly
8503 annoying. The most annoying feature is its inconsistent use of
8504 keyboard shortcuts. When the player is in full screen mode, its
8505 shortcuts are different from when it is playing the video in a window.
8506 For example, space only work as pause when in full screen mode. I
8507 wish it had consisten shortcuts and that space also would work when in
8508 window mode. Another nice shortcut in gmplayer is [enter] to restart
8509 the current video. It is very nice when playing short videos from the
8510 web and want to restart it when new people arrive to have a look at
8511 what is going on.</p>
8512
8513 </div>
8514 <div class="tags">
8515
8516
8517 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
8518
8519
8520 </div>
8521 </div>
8522 <div class="padding"></div>
8523
8524 <div class="entry">
8525 <div class="title">
8526 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Lenny__Squeeze_upgrades_of_the_Gnome_and_KDE_desktop__now_with_apt_get_autoremove.html">Lenny->Squeeze upgrades of the Gnome and KDE desktop, now with apt-get autoremove</a>
8527 </div>
8528 <div class="date">
8529 22nd November 2010
8530 </div>
8531 <div class="body">
8532 <p>Michael Biebl suggested to me on IRC, that I changed my automated
8533 upgrade testing of the
8534 <a href="http://people.skolelinux.org/~pere/debian-upgrade-testing/">Lenny
8535 Gnome and KDE Desktop</a> to do <tt>apt-get autoremove</tt> when using apt-get.
8536 This seem like a very good idea, so I adjusted by test scripts and
8537 can now present the updated result from today:</p>
8538
8539 <p>This is for Gnome:</p>
8540
8541 <p>Installed using apt-get, missing with aptitude</p>
8542
8543 <blockquote><p>
8544 apache2.2-bin
8545 aptdaemon
8546 baobab
8547 binfmt-support
8548 browser-plugin-gnash
8549 cheese-common
8550 cli-common
8551 cups-pk-helper
8552 dmz-cursor-theme
8553 empathy
8554 empathy-common
8555 freedesktop-sound-theme
8556 freeglut3
8557 gconf-defaults-service
8558 gdm-themes
8559 gedit-plugins
8560 geoclue
8561 geoclue-hostip
8562 geoclue-localnet
8563 geoclue-manual
8564 geoclue-yahoo
8565 gnash
8566 gnash-common
8567 gnome
8568 gnome-backgrounds
8569 gnome-cards-data
8570 gnome-codec-install
8571 gnome-core
8572 gnome-desktop-environment
8573 gnome-disk-utility
8574 gnome-screenshot
8575 gnome-search-tool
8576 gnome-session-canberra
8577 gnome-system-log
8578 gnome-themes-extras
8579 gnome-themes-more
8580 gnome-user-share
8581 gstreamer0.10-fluendo-mp3
8582 gstreamer0.10-tools
8583 gtk2-engines
8584 gtk2-engines-pixbuf
8585 gtk2-engines-smooth
8586 hamster-applet
8587 libapache2-mod-dnssd
8588 libapr1
8589 libaprutil1
8590 libaprutil1-dbd-sqlite3
8591 libaprutil1-ldap
8592 libart2.0-cil
8593 libboost-date-time1.42.0
8594 libboost-python1.42.0
8595 libboost-thread1.42.0
8596 libchamplain-0.4-0
8597 libchamplain-gtk-0.4-0
8598 libcheese-gtk18
8599 libclutter-gtk-0.10-0
8600 libcryptui0
8601 libdiscid0
8602 libelf1
8603 libepc-1.0-2
8604 libepc-common
8605 libepc-ui-1.0-2
8606 libfreerdp-plugins-standard
8607 libfreerdp0
8608 libgconf2.0-cil
8609 libgdata-common
8610 libgdata7
8611 libgdu-gtk0
8612 libgee2
8613 libgeoclue0
8614 libgexiv2-0
8615 libgif4
8616 libglade2.0-cil
8617 libglib2.0-cil
8618 libgmime2.4-cil
8619 libgnome-vfs2.0-cil
8620 libgnome2.24-cil
8621 libgnomepanel2.24-cil
8622 libgpod-common
8623 libgpod4
8624 libgtk2.0-cil
8625 libgtkglext1
8626 libgtksourceview2.0-common
8627 libmono-addins-gui0.2-cil
8628 libmono-addins0.2-cil
8629 libmono-cairo2.0-cil
8630 libmono-corlib2.0-cil
8631 libmono-i18n-west2.0-cil
8632 libmono-posix2.0-cil
8633 libmono-security2.0-cil
8634 libmono-sharpzip2.84-cil
8635 libmono-system2.0-cil
8636 libmtp8
8637 libmusicbrainz3-6
8638 libndesk-dbus-glib1.0-cil
8639 libndesk-dbus1.0-cil
8640 libopal3.6.8
8641 libpolkit-gtk-1-0
8642 libpt2.6.7
8643 libpython2.6
8644 librpm1
8645 librpmio1
8646 libsdl1.2debian
8647 libsrtp0
8648 libssh-4
8649 libtelepathy-farsight0
8650 libtelepathy-glib0
8651 libtidy-0.99-0
8652 media-player-info
8653 mesa-utils
8654 mono-2.0-gac
8655 mono-gac
8656 mono-runtime
8657 nautilus-sendto
8658 nautilus-sendto-empathy
8659 p7zip-full
8660 pkg-config
8661 python-aptdaemon
8662 python-aptdaemon-gtk
8663 python-axiom
8664 python-beautifulsoup
8665 python-bugbuddy
8666 python-clientform
8667 python-coherence
8668 python-configobj
8669 python-crypto
8670 python-cupshelpers
8671 python-elementtree
8672 python-epsilon
8673 python-evolution
8674 python-feedparser
8675 python-gdata
8676 python-gdbm
8677 python-gst0.10
8678 python-gtkglext1
8679 python-gtksourceview2
8680 python-httplib2
8681 python-louie
8682 python-mako
8683 python-markupsafe
8684 python-mechanize
8685 python-nevow
8686 python-notify
8687 python-opengl
8688 python-openssl
8689 python-pam
8690 python-pkg-resources
8691 python-pyasn1
8692 python-pysqlite2
8693 python-rdflib
8694 python-serial
8695 python-tagpy
8696 python-twisted-bin
8697 python-twisted-conch
8698 python-twisted-core
8699 python-twisted-web
8700 python-utidylib
8701 python-webkit
8702 python-xdg
8703 python-zope.interface
8704 remmina
8705 remmina-plugin-data
8706 remmina-plugin-rdp
8707 remmina-plugin-vnc
8708 rhythmbox-plugin-cdrecorder
8709 rhythmbox-plugins
8710 rpm-common
8711 rpm2cpio
8712 seahorse-plugins
8713 shotwell
8714 software-center
8715 system-config-printer-udev
8716 telepathy-gabble
8717 telepathy-mission-control-5
8718 telepathy-salut
8719 tomboy
8720 totem
8721 totem-coherence
8722 totem-mozilla
8723 totem-plugins
8724 transmission-common
8725 xdg-user-dirs
8726 xdg-user-dirs-gtk
8727 xserver-xephyr
8728 </p></blockquote>
8729
8730 <p>Installed using apt-get, removed with aptitude</p>
8731
8732 <blockquote><p>
8733 cheese
8734 ekiga
8735 eog
8736 epiphany-extensions
8737 evolution-exchange
8738 fast-user-switch-applet
8739 file-roller
8740 gcalctool
8741 gconf-editor
8742 gdm
8743 gedit
8744 gedit-common
8745 gnome-games
8746 gnome-games-data
8747 gnome-nettool
8748 gnome-system-tools
8749 gnome-themes
8750 gnuchess
8751 gucharmap
8752 guile-1.8-libs
8753 libavahi-ui0
8754 libdmx1
8755 libgalago3
8756 libgtk-vnc-1.0-0
8757 libgtksourceview2.0-0
8758 liblircclient0
8759 libsdl1.2debian-alsa
8760 libspeexdsp1
8761 libsvga1
8762 rhythmbox
8763 seahorse
8764 sound-juicer
8765 system-config-printer
8766 totem-common
8767 transmission-gtk
8768 vinagre
8769 vino
8770 </p></blockquote>
8771
8772 <p>Installed using aptitude, missing with apt-get</p>
8773
8774 <blockquote><p>
8775 gstreamer0.10-gnomevfs
8776 </p></blockquote>
8777
8778 <p>Installed using aptitude, removed with apt-get</p>
8779
8780 <blockquote><p>
8781 [nothing]
8782 </p></blockquote>
8783
8784 <p>This is for KDE:</p>
8785
8786 <p>Installed using apt-get, missing with aptitude</p>
8787
8788 <blockquote><p>
8789 ksmserver
8790 </p></blockquote>
8791
8792 <p>Installed using apt-get, removed with aptitude</p>
8793
8794 <blockquote><p>
8795 kwin
8796 network-manager-kde
8797 </p></blockquote>
8798
8799 <p>Installed using aptitude, missing with apt-get</p>
8800
8801 <blockquote><p>
8802 arts
8803 dolphin
8804 freespacenotifier
8805 google-gadgets-gst
8806 google-gadgets-xul
8807 kappfinder
8808 kcalc
8809 kcharselect
8810 kde-core
8811 kde-plasma-desktop
8812 kde-standard
8813 kde-window-manager
8814 kdeartwork
8815 kdeartwork-emoticons
8816 kdeartwork-style
8817 kdeartwork-theme-icon
8818 kdebase
8819 kdebase-apps
8820 kdebase-workspace
8821 kdebase-workspace-bin
8822 kdebase-workspace-data
8823 kdeeject
8824 kdelibs
8825 kdeplasma-addons
8826 kdeutils
8827 kdewallpapers
8828 kdf
8829 kfloppy
8830 kgpg
8831 khelpcenter4
8832 kinfocenter
8833 konq-plugins-l10n
8834 konqueror-nsplugins
8835 kscreensaver
8836 kscreensaver-xsavers
8837 ktimer
8838 kwrite
8839 libgle3
8840 libkde4-ruby1.8
8841 libkonq5
8842 libkonq5-templates
8843 libnetpbm10
8844 libplasma-ruby
8845 libplasma-ruby1.8
8846 libqt4-ruby1.8
8847 marble-data
8848 marble-plugins
8849 netpbm
8850 nuvola-icon-theme
8851 plasma-dataengines-workspace
8852 plasma-desktop
8853 plasma-desktopthemes-artwork
8854 plasma-runners-addons
8855 plasma-scriptengine-googlegadgets
8856 plasma-scriptengine-python
8857 plasma-scriptengine-qedje
8858 plasma-scriptengine-ruby
8859 plasma-scriptengine-webkit
8860 plasma-scriptengines
8861 plasma-wallpapers-addons
8862 plasma-widget-folderview
8863 plasma-widget-networkmanagement
8864 ruby
8865 sweeper
8866 update-notifier-kde
8867 xscreensaver-data-extra
8868 xscreensaver-gl
8869 xscreensaver-gl-extra
8870 xscreensaver-screensaver-bsod
8871 </p></blockquote>
8872
8873 <p>Installed using aptitude, removed with apt-get</p>
8874
8875 <blockquote><p>
8876 ark
8877 google-gadgets-common
8878 google-gadgets-qt
8879 htdig
8880 kate
8881 kdebase-bin
8882 kdebase-data
8883 kdepasswd
8884 kfind
8885 klipper
8886 konq-plugins
8887 konqueror
8888 ksysguard
8889 ksysguardd
8890 libarchive1
8891 libcln6
8892 libeet1
8893 libeina-svn-06
8894 libggadget-1.0-0b
8895 libggadget-qt-1.0-0b
8896 libgps19
8897 libkdecorations4
8898 libkephal4
8899 libkonq4
8900 libkonqsidebarplugin4a
8901 libkscreensaver5
8902 libksgrd4
8903 libksignalplotter4
8904 libkunitconversion4
8905 libkwineffects1a
8906 libmarblewidget4
8907 libntrack-qt4-1
8908 libntrack0
8909 libplasma-geolocation-interface4
8910 libplasmaclock4a
8911 libplasmagenericshell4
8912 libprocesscore4a
8913 libprocessui4a
8914 libqalculate5
8915 libqedje0a
8916 libqtruby4shared2
8917 libqzion0a
8918 libruby1.8
8919 libscim8c2a
8920 libsmokekdecore4-3
8921 libsmokekdeui4-3
8922 libsmokekfile3
8923 libsmokekhtml3
8924 libsmokekio3
8925 libsmokeknewstuff2-3
8926 libsmokeknewstuff3-3
8927 libsmokekparts3
8928 libsmokektexteditor3
8929 libsmokekutils3
8930 libsmokenepomuk3
8931 libsmokephonon3
8932 libsmokeplasma3
8933 libsmokeqtcore4-3
8934 libsmokeqtdbus4-3
8935 libsmokeqtgui4-3
8936 libsmokeqtnetwork4-3
8937 libsmokeqtopengl4-3
8938 libsmokeqtscript4-3
8939 libsmokeqtsql4-3
8940 libsmokeqtsvg4-3
8941 libsmokeqttest4-3
8942 libsmokeqtuitools4-3
8943 libsmokeqtwebkit4-3
8944 libsmokeqtxml4-3
8945 libsmokesolid3
8946 libsmokesoprano3
8947 libtaskmanager4a
8948 libtidy-0.99-0
8949 libweather-ion4a
8950 libxklavier16
8951 libxxf86misc1
8952 okteta
8953 oxygencursors
8954 plasma-dataengines-addons
8955 plasma-scriptengine-superkaramba
8956 plasma-widget-lancelot
8957 plasma-widgets-addons
8958 plasma-widgets-workspace
8959 polkit-kde-1
8960 ruby1.8
8961 systemsettings
8962 update-notifier-common
8963 </p></blockquote>
8964
8965 <p>Running apt-get autoremove made the results using apt-get and
8966 aptitude a bit more similar, but there are still quite a lott of
8967 differences. I have no idea what packages should be installed after
8968 the upgrade, but hope those that do can have a look.</p>
8969
8970 </div>
8971 <div class="tags">
8972
8973
8974 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
8975
8976
8977 </div>
8978 </div>
8979 <div class="padding"></div>
8980
8981 <div class="entry">
8982 <div class="title">
8983 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Migrating_Xen_virtual_machines_using_LVM_to_KVM_using_disk_images.html">Migrating Xen virtual machines using LVM to KVM using disk images</a>
8984 </div>
8985 <div class="date">
8986 22nd November 2010
8987 </div>
8988 <div class="body">
8989 <p>Most of the computers in use by the
8990 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu/Skolelinux project</a>
8991 are virtual machines. And they have been Xen machines running on a
8992 fairly old IBM eserver xseries 345 machine, and we wanted to migrate
8993 them to KVM on a newer Dell PowerEdge 2950 host machine. This was a
8994 bit harder that it could have been, because we set up the Xen virtual
8995 machines to get the virtual partitions from LVM, which as far as I
8996 know is not supported by KVM. So to migrate, we had to convert
8997 several LVM logical volumes to partitions on a virtual disk file.</p>
8998
8999 <p>I found
9000 <a href="http://searchnetworking.techtarget.com.au/articles/35011-Six-steps-for-migrating-Xen-virtual-machines-to-KVM">a
9001 nice recipe</a> to do this, and wrote the following script to do the
9002 migration. It uses qemu-img from the qemu package to make the disk
9003 image, parted to partition it, losetup and kpartx to present the disk
9004 image partions as devices, and dd to copy the data. I NFS mounted the
9005 new servers storage area on the old server to do the migration.</p>
9006
9007 <pre>
9008 #!/bin/sh
9009
9010 # Based on
9011 # http://searchnetworking.techtarget.com.au/articles/35011-Six-steps-for-migrating-Xen-virtual-machines-to-KVM
9012
9013 set -e
9014 set -x
9015
9016 if [ -z "$1" ] ; then
9017 echo "Usage: $0 &lt;hostname&gt;"
9018 exit 1
9019 else
9020 host="$1"
9021 fi
9022
9023 if [ ! -e /dev/vg_data/$host-disk ] ; then
9024 echo "error: unable to find LVM volume for $host"
9025 exit 1
9026 fi
9027
9028 # Partitions need to be a bit bigger than the LVM LVs. not sure why.
9029 disksize=$( lvs --units m | grep $host-disk | awk '{sum = sum + $4} END { print int(sum * 1.05) }')
9030 swapsize=$( lvs --units m | grep $host-swap | awk '{sum = sum + $4} END { print int(sum * 1.05) }')
9031 totalsize=$(( ( $disksize + $swapsize ) ))
9032
9033 img=$host.img
9034 #dd if=/dev/zero of=$img bs=1M count=$(( $disksize + $swapsize ))
9035 qemu-img create $img ${totalsize}MMaking room on the Debian Edu/Sqeeze DVD
9036
9037 parted $img mklabel msdos
9038 parted $img mkpart primary linux-swap 0 $disksize
9039 parted $img mkpart primary ext2 $disksize $totalsize
9040 parted $img set 1 boot on
9041
9042 modprobe dm-mod
9043 losetup /dev/loop0 $img
9044 kpartx -a /dev/loop0
9045
9046 dd if=/dev/vg_data/$host-disk of=/dev/mapper/loop0p1 bs=1M
9047 fsck.ext3 -f /dev/mapper/loop0p1 || true
9048 mkswap /dev/mapper/loop0p2
9049
9050 kpartx -d /dev/loop0
9051 losetup -d /dev/loop0
9052 </pre>
9053
9054 <p>The script is perhaps so simple that it is not copyrightable, but
9055 if it is, it is licenced using GPL v2 or later at your discretion.</p>
9056
9057 <p>After doing this, I booted a Debian CD in rescue mode in KVM with
9058 the new disk image attached, installed grub-pc and linux-image-686 and
9059 set up grub to boot from the disk image. After this, the KVM machines
9060 seem to work just fine.</p>
9061
9062 </div>
9063 <div class="tags">
9064
9065
9066 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
9067
9068
9069 </div>
9070 </div>
9071 <div class="padding"></div>
9072
9073 <div class="entry">
9074 <div class="title">
9075 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Lenny__Squeeze_upgrades__apt_vs_aptitude_with_the_Gnome_and_KDE_desktop.html">Lenny->Squeeze upgrades, apt vs aptitude with the Gnome and KDE desktop</a>
9076 </div>
9077 <div class="date">
9078 20th November 2010
9079 </div>
9080 <div class="body">
9081 <p>I'm still running upgrade testing of the
9082 <a href="http://people.skolelinux.org/~pere/debian-upgrade-testing/">Lenny
9083 Gnome and KDE Desktop</a>, but have not had time to spend on reporting the
9084 status. Here is a short update based on a test I ran 20101118.</p>
9085
9086 <p>I still do not know what a correct migration should look like, so I
9087 report any differences between apt and aptitude and hope someone else
9088 can see if anything should be changed.</p>
9089
9090 <p>This is for Gnome:</p>
9091
9092 <p>Installed using apt-get, missing with aptitude</p>
9093
9094 <blockquote><p>
9095 apache2.2-bin aptdaemon at-spi baobab binfmt-support
9096 browser-plugin-gnash cheese-common cli-common cpp-4.3 cups-pk-helper
9097 dmz-cursor-theme empathy empathy-common finger
9098 freedesktop-sound-theme freeglut3 gconf-defaults-service gdm-themes
9099 gedit-plugins geoclue geoclue-hostip geoclue-localnet geoclue-manual
9100 geoclue-yahoo gnash gnash-common gnome gnome-backgrounds
9101 gnome-cards-data gnome-codec-install gnome-core
9102 gnome-desktop-environment gnome-disk-utility gnome-screenshot
9103 gnome-search-tool gnome-session-canberra gnome-spell
9104 gnome-system-log gnome-themes-extras gnome-themes-more
9105 gnome-user-share gs-common gstreamer0.10-fluendo-mp3
9106 gstreamer0.10-tools gtk2-engines gtk2-engines-pixbuf
9107 gtk2-engines-smooth hal-info hamster-applet libapache2-mod-dnssd
9108 libapr1 libaprutil1 libaprutil1-dbd-sqlite3 libaprutil1-ldap
9109 libart2.0-cil libatspi1.0-0 libboost-date-time1.42.0
9110 libboost-python1.42.0 libboost-thread1.42.0 libchamplain-0.4-0
9111 libchamplain-gtk-0.4-0 libcheese-gtk18 libclutter-gtk-0.10-0
9112 libcryptui0 libcupsys2 libdiscid0 libeel2-data libelf1 libepc-1.0-2
9113 libepc-common libepc-ui-1.0-2 libfreerdp-plugins-standard
9114 libfreerdp0 libgail-common libgconf2.0-cil libgdata-common libgdata7
9115 libgdl-1-common libgdu-gtk0 libgee2 libgeoclue0 libgexiv2-0 libgif4
9116 libglade2.0-cil libglib2.0-cil libgmime2.4-cil libgnome-vfs2.0-cil
9117 libgnome2.24-cil libgnomepanel2.24-cil libgnomeprint2.2-data
9118 libgnomeprintui2.2-common libgnomevfs2-bin libgpod-common libgpod4
9119 libgtk2.0-cil libgtkglext1 libgtksourceview-common
9120 libgtksourceview2.0-common libmono-addins-gui0.2-cil
9121 libmono-addins0.2-cil libmono-cairo2.0-cil libmono-corlib2.0-cil
9122 libmono-i18n-west2.0-cil libmono-posix2.0-cil
9123 libmono-security2.0-cil libmono-sharpzip2.84-cil
9124 libmono-system2.0-cil libmtp8 libmusicbrainz3-6
9125 libndesk-dbus-glib1.0-cil libndesk-dbus1.0-cil libopal3.6.8
9126 libpolkit-gtk-1-0 libpt-1.10.10-plugins-alsa
9127 libpt-1.10.10-plugins-v4l libpt2.6.7 libpython2.6 librpm1 librpmio1
9128 libsdl1.2debian libservlet2.4-java libsrtp0 libssh-4
9129 libtelepathy-farsight0 libtelepathy-glib0 libtidy-0.99-0
9130 libxalan2-java libxerces2-java media-player-info mesa-utils
9131 mono-2.0-gac mono-gac mono-runtime nautilus-sendto
9132 nautilus-sendto-empathy openoffice.org-writer2latex
9133 openssl-blacklist p7zip p7zip-full pkg-config python-4suite-xml
9134 python-aptdaemon python-aptdaemon-gtk python-axiom
9135 python-beautifulsoup python-bugbuddy python-clientform
9136 python-coherence python-configobj python-crypto python-cupshelpers
9137 python-cupsutils python-eggtrayicon python-elementtree
9138 python-epsilon python-evolution python-feedparser python-gdata
9139 python-gdbm python-gst0.10 python-gtkglext1 python-gtkmozembed
9140 python-gtksourceview2 python-httplib2 python-louie python-mako
9141 python-markupsafe python-mechanize python-nevow python-notify
9142 python-opengl python-openssl python-pam python-pkg-resources
9143 python-pyasn1 python-pysqlite2 python-rdflib python-serial
9144 python-tagpy python-twisted-bin python-twisted-conch
9145 python-twisted-core python-twisted-web python-utidylib python-webkit
9146 python-xdg python-zope.interface remmina remmina-plugin-data
9147 remmina-plugin-rdp remmina-plugin-vnc rhythmbox-plugin-cdrecorder
9148 rhythmbox-plugins rpm-common rpm2cpio seahorse-plugins shotwell
9149 software-center svgalibg1 system-config-printer-udev
9150 telepathy-gabble telepathy-mission-control-5 telepathy-salut tomboy
9151 totem totem-coherence totem-mozilla totem-plugins
9152 transmission-common xdg-user-dirs xdg-user-dirs-gtk xserver-xephyr
9153 zip
9154 </p></blockquote>
9155
9156 Installed using apt-get, removed with aptitude
9157
9158 <blockquote><p>
9159 arj bluez-utils cheese dhcdbd djvulibre-desktop ekiga eog
9160 epiphany-extensions epiphany-gecko evolution-exchange
9161 fast-user-switch-applet file-roller gcalctool gconf-editor gdm gedit
9162 gedit-common gnome-app-install gnome-games gnome-games-data
9163 gnome-nettool gnome-system-tools gnome-themes gnome-utils
9164 gnome-vfs-obexftp gnome-volume-manager gnuchess gucharmap
9165 guile-1.8-libs hal libavahi-compat-libdnssd1 libavahi-core5
9166 libavahi-ui0 libbind9-50 libbluetooth2 libcamel1.2-11 libcdio7
9167 libcucul0 libcurl3 libdirectfb-1.0-0 libdmx1 libdvdread3
9168 libedata-cal1.2-6 libedataserver1.2-9 libeel2-2.20 libepc-1.0-1
9169 libepc-ui-1.0-1 libexchange-storage1.2-3 libfaad0 libgadu3
9170 libgalago3 libgd2-noxpm libgda3-3 libgda3-common libggz2 libggzcore9
9171 libggzmod4 libgksu1.2-0 libgksuui1.0-1 libgmyth0 libgnome-desktop-2
9172 libgnome-pilot2 libgnomecups1.0-1 libgnomeprint2.2-0
9173 libgnomeprintui2.2-0 libgpod3 libgraphviz4 libgtk-vnc-1.0-0
9174 libgtkhtml2-0 libgtksourceview1.0-0 libgtksourceview2.0-0
9175 libgucharmap6 libhesiod0 libicu38 libisccc50 libisccfg50 libiw29
9176 libjaxp1.3-java-gcj libkpathsea4 liblircclient0 libltdl3 liblwres50
9177 libmagick++10 libmagick10 libmalaga7 libmozjs1d libmpfr1ldbl libmtp7
9178 libmysqlclient15off libnautilus-burn4 libneon27 libnm-glib0
9179 libnm-util0 libopal-2.2 libosp5 libparted1.8-10 libpisock9
9180 libpisync1 libpoppler-glib3 libpoppler3 libpt-1.10.10 libraw1394-8
9181 libsdl1.2debian-alsa libsensors3 libsexy2 libsmbios2 libsoup2.2-8
9182 libspeexdsp1 libssh2-1 libsuitesparse-3.1.0 libsvga1
9183 libswfdec-0.6-90 libtalloc1 libtotem-plparser10 libtrackerclient0
9184 libvoikko1 libxalan2-java-gcj libxerces2-java-gcj libxklavier12
9185 libxtrap6 libxxf86misc1 libzephyr3 mysql-common rhythmbox seahorse
9186 sound-juicer swfdec-gnome system-config-printer totem-common
9187 totem-gstreamer transmission-gtk vinagre vino w3c-dtd-xhtml wodim
9188 </p></blockquote>
9189
9190 <p>Installed using aptitude, missing with apt-get</p>
9191
9192 <blockquote><p>
9193 gstreamer0.10-gnomevfs
9194 </p></blockquote>
9195
9196 <p>Installed using aptitude, removed with apt-get</p>
9197
9198 <blockquote><p>
9199 [nothing]
9200 </p></blockquote>
9201
9202 <p>This is for KDE:</p>
9203
9204 <p>Installed using apt-get, missing with aptitude</p>
9205
9206 <blockquote><p>
9207 autopoint bomber bovo cantor cantor-backend-kalgebra cpp-4.3 dcoprss
9208 edict espeak espeak-data eyesapplet fifteenapplet finger gettext
9209 ghostscript-x git gnome-audio gnugo granatier gs-common
9210 gstreamer0.10-pulseaudio indi kaddressbook-plugins kalgebra
9211 kalzium-data kanjidic kapman kate-plugins kblocks kbreakout kbstate
9212 kde-icons-mono kdeaccessibility kdeaddons-kfile-plugins
9213 kdeadmin-kfile-plugins kdeartwork-misc kdeartwork-theme-window
9214 kdeedu kdeedu-data kdeedu-kvtml-data kdegames kdegames-card-data
9215 kdegames-mahjongg-data kdegraphics-kfile-plugins kdelirc
9216 kdemultimedia-kfile-plugins kdenetwork-kfile-plugins
9217 kdepim-kfile-plugins kdepim-kio-plugins kdessh kdetoys kdewebdev
9218 kdiamond kdnssd kfilereplace kfourinline kgeography-data kigo
9219 killbots kiriki klettres-data kmoon kmrml knewsticker-scripts
9220 kollision kpf krosspython ksirk ksmserver ksquares kstars-data
9221 ksudoku kubrick kweather libasound2-plugins libboost-python1.42.0
9222 libcfitsio3 libconvert-binhex-perl libcrypt-ssleay-perl libdb4.6++
9223 libdjvulibre-text libdotconf1.0 liberror-perl libespeak1
9224 libfinance-quote-perl libgail-common libgsl0ldbl libhtml-parser-perl
9225 libhtml-tableextract-perl libhtml-tagset-perl libhtml-tree-perl
9226 libio-stringy-perl libkdeedu4 libkdegames5 libkiten4 libkpathsea5
9227 libkrossui4 libmailtools-perl libmime-tools-perl
9228 libnews-nntpclient-perl libopenbabel3 libportaudio2 libpulse-browse0
9229 libservlet2.4-java libspeechd2 libtiff-tools libtimedate-perl
9230 libunistring0 liburi-perl libwww-perl libxalan2-java libxerces2-java
9231 lirc luatex marble networkstatus noatun-plugins
9232 openoffice.org-writer2latex palapeli palapeli-data parley
9233 parley-data poster psutils pulseaudio pulseaudio-esound-compat
9234 pulseaudio-module-x11 pulseaudio-utils quanta-data rocs rsync
9235 speech-dispatcher step svgalibg1 texlive-binaries texlive-luatex
9236 ttf-sazanami-gothic
9237 </p></blockquote>
9238
9239 <p>Installed using apt-get, removed with aptitude</p>
9240
9241 <blockquote><p>
9242 amor artsbuilder atlantik atlantikdesigner blinken bluez-utils cvs
9243 dhcdbd djvulibre-desktop imlib-base imlib11 kalzium kanagram kandy
9244 kasteroids katomic kbackgammon kbattleship kblackbox kbounce kbruch
9245 kcron kdat kdemultimedia-kappfinder-data kdeprint kdict kdvi kedit
9246 keduca kenolaba kfax kfaxview kfouleggs kgeography kghostview
9247 kgoldrunner khangman khexedit kiconedit kig kimagemapeditor
9248 kitchensync kiten kjumpingcube klatin klettres klickety klines
9249 klinkstatus kmag kmahjongg kmailcvt kmenuedit kmid kmilo kmines
9250 kmousetool kmouth kmplot knetwalk kodo kolf kommander konquest kooka
9251 kpager kpat kpdf kpercentage kpilot kpoker kpovmodeler krec
9252 kregexpeditor kreversi ksame ksayit kshisen ksig ksim ksirc ksirtet
9253 ksmiletris ksnake ksokoban kspaceduel kstars ksvg ksysv kteatime
9254 ktip ktnef ktouch ktron kttsd ktuberling kturtle ktux kuickshow
9255 kverbos kview kviewshell kvoctrain kwifimanager kwin kwin4 kwordquiz
9256 kworldclock kxsldbg libakode2 libarts1-akode libarts1-audiofile
9257 libarts1-mpeglib libarts1-xine libavahi-compat-libdnssd1
9258 libavahi-core5 libavc1394-0 libbind9-50 libbluetooth2
9259 libboost-python1.34.1 libcucul0 libcurl3 libcvsservice0
9260 libdirectfb-1.0-0 libdjvulibre21 libdvdread3 libfaad0 libfreebob0
9261 libgd2-noxpm libgraphviz4 libgsmme1c2a libgtkhtml2-0 libicu38
9262 libiec61883-0 libindex0 libisccc50 libisccfg50 libiw29
9263 libjaxp1.3-java-gcj libk3b3 libkcal2b libkcddb1 libkdeedu3
9264 libkdegames1 libkdepim1a libkgantt0 libkleopatra1 libkmime2
9265 libkpathsea4 libkpimexchange1 libkpimidentities1 libkscan1
9266 libksieve0 libktnef1 liblockdev1 libltdl3 liblwres50 libmagick10
9267 libmimelib1c2a libmodplug0c2 libmozjs1d libmpcdec3 libmpfr1ldbl
9268 libneon27 libnm-util0 libopensync0 libpisock9 libpoppler-glib3
9269 libpoppler-qt2 libpoppler3 libraw1394-8 librss1 libsensors3
9270 libsmbios2 libssh2-1 libsuitesparse-3.1.0 libswfdec-0.6-90
9271 libtalloc1 libxalan2-java-gcj libxerces2-java-gcj libxtrap6 lskat
9272 mpeglib network-manager-kde noatun pmount tex-common texlive-base
9273 texlive-common texlive-doc-base texlive-fonts-recommended tidy
9274 ttf-dustin ttf-kochi-gothic ttf-sjfonts
9275 </p></blockquote>
9276
9277 <p>Installed using aptitude, missing with apt-get</p>
9278
9279 <blockquote><p>
9280 dolphin kde-core kde-plasma-desktop kde-standard kde-window-manager
9281 kdeartwork kdebase kdebase-apps kdebase-workspace
9282 kdebase-workspace-bin kdebase-workspace-data kdeutils kscreensaver
9283 kscreensaver-xsavers libgle3 libkonq5 libkonq5-templates libnetpbm10
9284 netpbm plasma-widget-folderview plasma-widget-networkmanagement
9285 xscreensaver-data-extra xscreensaver-gl xscreensaver-gl-extra
9286 xscreensaver-screensaver-bsod
9287 </p></blockquote>
9288
9289 <p>Installed using aptitude, removed with apt-get</p>
9290
9291 <blockquote><p>
9292 kdebase-bin konq-plugins konqueror
9293 </p></blockquote>
9294
9295 </div>
9296 <div class="tags">
9297
9298
9299 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
9300
9301
9302 </div>
9303 </div>
9304 <div class="padding"></div>
9305
9306 <div class="entry">
9307 <div class="title">
9308 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gnash_buildbot_slave_and_Debian_kfreebsd.html">Gnash buildbot slave and Debian kfreebsd</a>
9309 </div>
9310 <div class="date">
9311 20th November 2010
9312 </div>
9313 <div class="body">
9314 <p>Answering
9315 <a href="http://www.listware.net/201011/gnash-dev/67431-gnash-dev-buildbot-looking-for-slaves.html">the
9316 call from the Gnash project</a> for
9317 <a href="http://www.gnashdev.org:8010">buildbot</a> slaves to test the
9318 current source, I have set up a virtual KVM machine on the Debian
9319 Edu/Skolelinux virtualization host to test the git source on
9320 Debian/Squeeze. I hope this can help the developers in getting new
9321 releases out more often.</p>
9322
9323 <p>As the developers want less main-stream build platforms tested to,
9324 I have considered setting up a <a
9325 href="http://www.debian.org/ports/kfreebsd-gnu/">Debian/kfreebsd</a>
9326 machine as well. I have also considered using the kfreebsd
9327 architecture in Debian as a file server in NUUG to get access to the 5
9328 TB zfs volume we currently use to store DV video. Because of this, I
9329 finally got around to do a test installation of Debian/Squeeze with
9330 kfreebsd. Installation went fairly smooth, thought I noticed some
9331 visual glitches in the cdebconf dialogs (black cursor left on the
9332 screen at random locations). Have not gotten very far with the
9333 testing. Noticed cfdisk did not work, but fdisk did so it was not a
9334 fatal problem. Have to spend some more time on it to see if it is
9335 useful as a file server for NUUG. Will try to find time to set up a
9336 gnash buildbot slave on the Debian Edu/Skolelinux this weekend.</p>
9337
9338 </div>
9339 <div class="tags">
9340
9341
9342 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
9343
9344
9345 </div>
9346 </div>
9347 <div class="padding"></div>
9348
9349 <div class="entry">
9350 <div class="title">
9351 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Making_room_on_the_Debian_Edu_Sqeeze_DVD.html">Making room on the Debian Edu/Sqeeze DVD</a>
9352 </div>
9353 <div class="date">
9354 7th November 2010
9355 </div>
9356 <div class="body">
9357 <p>Prioritising packages for the Debian Edu /
9358 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a> DVD, which is
9359 supposed provide a school with all the services and user applications
9360 needed on the pupils computer network has always been hard. Even
9361 schools without Internet connections should be able to get Debian Edu
9362 working using this DVD.</p>
9363
9364 <p>The job became a lot harder when apt and aptitude started
9365 installing recommended packages by default. We want the same set of
9366 packages to be installed when using the DVD and the netinst CD, and
9367 that means all recommended packages need to be on the DVD. I created
9368 a patch for debian-cd in <a href="http://bugs.debian.org/601203">BTS
9369 report #601203</a> to do this, and since this change was applied to
9370 the Debian Edu DVD build, we have been seriously short on space.</p>
9371
9372 <p>A few days ago we decided to drop blender, wxmaxima and kicad from
9373 the default installation to save space on the DVD, believing that
9374 those needing these applications are few and can get them from the
9375 Debian archive.</p>
9376
9377 <p>Yesterday, I had a look what source packages to see which packages
9378 were using most space. A few large packages are well know;
9379 openoffice.org, openclipart and fluid-soundfont. But I also
9380 discovered that lilypond used 106 MiB and fglrx-driver used 53 MiB.
9381 The lilypond package is pulled in as a dependency for rosegarden, and
9382 when looking a bit closer I discovered that 99 MiB of the 106 MiB were
9383 the documentation package, which is recommended by the binary package.
9384 I decided to drop this documentation package from our DVD, as most of
9385 our users will use the GUI front-ends and do not need the lilypond
9386 documentation. Similarly, I dropped the non-free fglrx-driver package
9387 which might be installed by d-i when its hardware is detected, as the
9388 free X driver should work.</p>
9389
9390 <p>With this change, we finally got space for the LXDE and Gnome
9391 desktop packages as well as the language specific packages making the
9392 DVD more useful again.</p>
9393
9394 </div>
9395 <div class="tags">
9396
9397
9398 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
9399
9400
9401 </div>
9402 </div>
9403 <div class="padding"></div>
9404
9405 <div class="entry">
9406 <div class="title">
9407 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Software_updates_2010_10_24.html">Software updates 2010-10-24</a>
9408 </div>
9409 <div class="date">
9410 24th October 2010
9411 </div>
9412 <div class="body">
9413 <p>Some updates.</p>
9414
9415 <p>My <a href="http://pledgebank.com/gnash-avm2">gnash pledge</a> to
9416 raise money for the project is going well. The lower limit of 10
9417 signers was reached in 24 hours, and so far 13 people have signed it.
9418 More signers and more funding is most welcome, and I am really curious
9419 how far we can get before the time limit of December 24 is reached.
9420 :)</p>
9421
9422 <p>On the #gnash IRC channel on irc.freenode.net, I was just tipped
9423 about what appear to be a great code coverage tool capable of
9424 generating code coverage stats without any changes to the source code.
9425 It is called
9426 <a href="http://simonkagstrom.github.com/kcov/index.html">kcov</a>,
9427 and can be used using <tt>kcov &lt;directory&gt; &lt;binary&gt;</tt>.
9428 It is missing in Debian, but the git source built just fine in Squeeze
9429 after I installed libelf-dev, libdwarf-dev, pkg-config and
9430 libglib2.0-dev. Failed to build in Lenny, but suspect that is
9431 solvable. I hope kcov make it into Debian soon.</p>
9432
9433 <p>Finally found time to wrap up the release notes for <a
9434 href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2010/10/msg00002.html">a
9435 new alpha release of Debian Edu</a>, and just published the second
9436 alpha test release of the Squeeze based Debian Edu /
9437 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>
9438 release. Give it a try if you need a complete linux solution for your
9439 school, including central infrastructure server, workstations, thin
9440 client servers and diskless workstations. A nice touch added
9441 yesterday is RDP support on the thin client servers, for windows
9442 clients to get a Linux desktop on request.</p>
9443
9444 </div>
9445 <div class="tags">
9446
9447
9448 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>.
9449
9450
9451 </div>
9452 </div>
9453 <div class="padding"></div>
9454
9455 <div class="entry">
9456 <div class="title">
9457 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Some_notes_on_Flash_in_Debian_and_Debian_Edu.html">Some notes on Flash in Debian and Debian Edu</a>
9458 </div>
9459 <div class="date">
9460 4th September 2010
9461 </div>
9462 <div class="body">
9463 <p>In the <a href="http://popcon.debian.org/unknown/by_vote">Debian
9464 popularity-contest numbers</a>, the adobe-flashplugin package the
9465 second most popular used package that is missing in Debian. The sixth
9466 most popular is flashplayer-mozilla. This is a clear indication that
9467 working flash is important for Debian users. Around 10 percent of the
9468 users submitting data to popcon.debian.org have this package
9469 installed.</p>
9470
9471 <p>In the report written by Lars Risan in August 2008
9472<a href="http://wiki.skolelinux.no/Dokumentasjon/Rapporter?action=AttachFile&do=view&target=Skolelinux_i_bruk_rapport_1.0.pdf">Skolelinux
9473 i bruk – Rapport for Hurum kommune, Universitetet i Agder og
9474 stiftelsen SLX Debian Labs</a>»), one of the most important problems
9475 schools experienced with <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian
9476 Edu/Skolelinux</a> was the lack of working Flash. A lot of educational
9477 web sites require Flash to work, and lacking working Flash support in
9478 the web browser and the problems with installing it was perceived as a
9479 good reason to stay with Windows.</p>
9480
9481 <p>I once saw a funny and sad comment in a web forum, where Linux was
9482 said to be the retarded cousin that did not really understand
9483 everything you told him but could work fairly well. This was a
9484 comment regarding the problems Linux have with proprietary formats and
9485 non-standard web pages, and is sad because it exposes a fairly common
9486 understanding of whose fault it is if web pages that only work in for
9487 example Internet Explorer 6 fail to work on Firefox, and funny because
9488 it explain very well how annoying it is for users when Linux
9489 distributions do not work with the documents they receive or the web
9490 pages they want to visit.</p>
9491
9492 <p>This is part of the reason why I believe it is important for Debian
9493 and Debian Edu to have a well working Flash implementation in the
9494 distribution, to get at least popular sites as Youtube and Google
9495 Video to working out of the box. For Squeeze, Debian have the chance
9496 to include the latest version of Gnash that will make this happen, as
9497 the new release 0.8.8 was published a few weeks ago and is resting in
9498 unstable. The new version work with more sites that version 0.8.7.
9499 The Gnash maintainers have asked for a freeze exception, but the
9500 release team have not had time to reply to it yet. I hope they agree
9501 with me that Flash is important for the Debian desktop users, and thus
9502 accept the new package into Squeeze.</p>
9503
9504 </div>
9505 <div class="tags">
9506
9507
9508 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
9509
9510
9511 </div>
9512 </div>
9513 <div class="padding"></div>
9514
9515 <div class="entry">
9516 <div class="title">
9517 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Broken_hard_link_handling_with_sshfs.html">Broken hard link handling with sshfs</a>
9518 </div>
9519 <div class="date">
9520 30th August 2010
9521 </div>
9522 <div class="body">
9523 <p>Just got an email from Tobias Gruetzmacher as a followup on my
9524 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Broken_umask_handling_with_sshfs.html">previous
9525 post about sshfs</a>. He reported another problem with sshfs. It
9526 fail to handle hard links properly. A simple way to spot this is to
9527 look at the . and .. entries in the directory tree. These should have
9528 a link count >1, but on sshfs the count is 1. I just tested to see
9529 what happen when trying to hardlink, and this fail as well:</p>
9530
9531 <pre>
9532 % ln foo bar
9533 ln: creating hard link `bar' => `foo': Function not implemented
9534 %
9535 </pre>
9536
9537 <p>I have not yet found time to implement a test for this in my file
9538 system test code, but believe having working hard links is useful to
9539 avoid surprised unix programs. Not as useful as working file locking
9540 and symlinks, which are required to get a working desktop, but useful
9541 nevertheless. :)</p>
9542
9543 <p>The latest version of the file system test code is available via
9544 git from
9545 <a href="http://github.com/gebi/fs-test">http://github.com/gebi/fs-test</a></p>
9546
9547 </div>
9548 <div class="tags">
9549
9550
9551 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
9552
9553
9554 </div>
9555 </div>
9556 <div class="padding"></div>
9557
9558 <div class="entry">
9559 <div class="title">
9560 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_i_Osloskolen.html">Skolelinux i Osloskolen</a>
9561 </div>
9562 <div class="date">
9563 26th August 2010
9564 </div>
9565 <div class="body">
9566 <p>Denne høsten skal endelig alle Osloskolene få mulighet til å bruke
9567 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>. Ny IT-løsning
9568 har vært rullet ut i noen måneder nå, og så vidt jeg fikk vite før
9569 sommeren skulle alle skoler ha nytt opplegg på plass før oppstart nå i
9570 høst. På alle skolene skal en kunne velge ved installasjon om en skal
9571 ha Windows eller Skolelinux på maskinene, og en kan i tillegg
9572 PXE-boote maskinene over nett som tynne klienter eller diskløse
9573 arbeidsstasjoner. Jeg er spent på hvor mange skoler som velger å ta i
9574 bruk Skolelinux, og gleder meg til å se hvordan dette utvikler seg.
9575 Løsningen leveres av
9576 <a href="http://www.logica.no/">Logica</a> med
9577 <a href="http://www.slxdrift.no/">Skolelinux Drift AS</a> som
9578 underleverandør, og jeg har vært involvert i utviklingen av løsningen
9579 via Skolelinux Drift AS siden prosjektet starter. Jeg synes det er
9580 fantastisk at Skolelinux er kommet så langt siden vi startet i 2001 at
9581 alle elevene i Osloskolene nå skal få mulighet til å bruke
9582 løsningen. Jeg håper de vil sette pris på alle de
9583 <a href="http://www.skolelinux.no/linux-signpost/">fantastiske
9584 brukerprogrammene</a> som er tilgjengelig i Skolelinux.</p>
9585
9586 </div>
9587 <div class="tags">
9588
9589
9590 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
9591
9592
9593 </div>
9594 </div>
9595 <div class="padding"></div>
9596
9597 <div class="entry">
9598 <div class="title">
9599 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Broken_umask_handling_with_sshfs.html">Broken umask handling with sshfs</a>
9600 </div>
9601 <div class="date">
9602 26th August 2010
9603 </div>
9604 <div class="body">
9605 <p>My file system sematics program
9606 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Testing_if_a_file_system_can_be_used_for_home_directories___.html">presented
9607 a few days ago</a> is very useful to verify that a file system can
9608 work as a unix home directory,and today I had to extend it a bit. I'm
9609 looking into alternatives for home directory access here at the
9610 University of Oslo, and one of the options is sshfs. My friend
9611 Finn-Arne mentioned a while back that they had used sshfs with Debian
9612 Edu, but stopped because of problems. I asked today what the problems
9613 where, and he mentioned that sshfs failed to handle umask properly.
9614 Trying to detect the problem I wrote this addition to my fs testing
9615 script:</p>
9616
9617 <pre>
9618 mode_t touch_get_mode(const char *name, mode_t mode) {
9619 mode_t retval = 0;
9620 int fd = open(name, O_RDWR|O_CREAT|O_LARGEFILE, mode);
9621 if (-1 != fd) {
9622 unlink(name);
9623 struct stat statbuf;
9624 if (-1 != fstat(fd, &statbuf)) {
9625 retval = statbuf.st_mode & 0x1ff;
9626 }
9627 close(fd);
9628 }
9629 return retval;
9630 }
9631
9632 /* Try to detect problem discovered using sshfs */
9633 int test_umask(void) {
9634 printf("info: testing umask effect on file creation\n");
9635
9636 mode_t orig_umask = umask(000);
9637 mode_t newmode;
9638 if (0666 != (newmode = touch_get_mode("foobar", 0666))) {
9639 printf(" error: Wrong file mode %o when creating using mode 666 and umask 000\n",
9640 newmode);
9641 }
9642 umask(007);
9643 if (0660 != (newmode = touch_get_mode("foobar", 0666))) {
9644 printf(" error: Wrong file mode %o when creating using mode 666 and umask 007\n",
9645 newmode);
9646 }
9647
9648 umask (orig_umask);
9649 return 0;
9650 }
9651
9652 int main(int argc, char **argv) {
9653 [...]
9654 test_umask();
9655 return 0;
9656 }
9657 </pre>
9658
9659 <p>Sure enough. On NFS to a netapp, I get this result:</p>
9660
9661 <pre>
9662 Testing POSIX/Unix sematics on file system
9663 info: testing symlink creation
9664 info: testing subdirectory creation
9665 info: testing fcntl locking
9666 Read-locking 1 byte from 1073741824
9667 Read-locking 510 byte from 1073741826
9668 Unlocking 1 byte from 1073741824
9669 Write-locking 1 byte from 1073741824
9670 Write-locking 510 byte from 1073741826
9671 Unlocking 2 byte from 1073741824
9672 info: testing umask effect on file creation
9673 </pre>
9674
9675 <p>When mounting the same directory using sshfs, I get this
9676 result:</p>
9677
9678 <pre>
9679 Testing POSIX/Unix sematics on file system
9680 info: testing symlink creation
9681 info: testing subdirectory creation
9682 info: testing fcntl locking
9683 Read-locking 1 byte from 1073741824
9684 Read-locking 510 byte from 1073741826
9685 Unlocking 1 byte from 1073741824
9686 Write-locking 1 byte from 1073741824
9687 Write-locking 510 byte from 1073741826
9688 Unlocking 2 byte from 1073741824
9689 info: testing umask effect on file creation
9690 error: Wrong file mode 644 when creating using mode 666 and umask 000
9691 error: Wrong file mode 640 when creating using mode 666 and umask 007
9692 </pre>
9693
9694 <p>So, I can conclude that sshfs is better than smb to a Netapp or a
9695 Windows server, but not good enough to be used as a home
9696 directory.</p>
9697
9698 <p>Update 2010-08-26: Reported the issue in
9699 <a href="http://bugs.debian.org/594498">BTS report #594498</a></p>
9700
9701 <p>Update 2010-08-27: Michael Gebetsroither report that he found the
9702 script so useful that he created a GIT repository and stored it in
9703 <a href="http://github.com/gebi/fs-test">http://github.com/gebi/fs-test</a>.</p>
9704
9705 </div>
9706 <div class="tags">
9707
9708
9709 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
9710
9711
9712 </div>
9713 </div>
9714 <div class="padding"></div>
9715
9716 <div class="entry">
9717 <div class="title">
9718 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/No_hardcoded_config_on_Debian_Edu_clients.html">No hardcoded config on Debian Edu clients</a>
9719 </div>
9720 <div class="date">
9721 9th August 2010
9722 </div>
9723 <div class="body">
9724 <p>As reported earlier, the last few days I have looked at how Debian
9725 Edu clients are configured, and tried to get rid of all hardcoded
9726 configuration settings on the clients. I believe the work to be
9727 mostly done, and the clients seem to work just fine with dynamically
9728 generated configuration.</p>
9729
9730 <p>What is the point, you might ask? The point is to allow a Debian
9731 Edu desktop to integrate into an existing network infrastructure
9732 without any manual configuration.</p>
9733
9734 <p>This is what happens when installing a Debian Edu client here at
9735 the University of Oslo using PXE. With the PXE installation, I am
9736 asked for language (Norwegian Bokmål), locality (Norway) and keyboard
9737 layout (no-latin1), Debian Edu profile (Roaming Workstation), if I
9738 accept to reformat the hard drive (yes), if I want to submit info to
9739 popcon.debian.org (no) and root password (secret). After answering
9740 these questions, the installer goes ahead and does its thing, and
9741 after around 50 minutes it is done. I press enter to finish the
9742 installation, and the machine reboots into KDE. When the machine is
9743 ready and kdm asks for login information, I enter my university
9744 username and password, am told by kdm that a local home directory has
9745 been created and that I must log in again, and finally log in with the
9746 same username and password to the KDE 4.4 desktop. At no point during
9747 this process did it ask for university specific settings, and all the
9748 required configuration was dynamically detected using information
9749 fetched via DHCP and DNS. The roaming workstation is now ready for
9750 use.</p>
9751
9752 <p>How was this done, you might wonder? First of all, here is the
9753 list of things that need to be configured on the client to get it
9754 working properly out of the box:</p>
9755
9756 <ul>
9757 <li>IP address/netmask and DNS server.</li>
9758 <li>Web proxy URL.</li>
9759 <li>LDAP server for NSS directory information (user, group, etc).</li>
9760 <li>Kerberos server for PAM password checking.</li>
9761 <li>SMB mount point to access the network home directory. (*)</li>
9762 <li>Central syslog server to send syslog messages to. (*)</li>
9763 <li>Sitesummary collector URL to submit info to central server. (*)</li>
9764 </ul>
9765
9766 <p>(Hm, did I forget anything? Let me knew if I did.)</p>
9767
9768 <p>The points marked (*) are not required to be able to use the
9769 machine, but needed to provide central storage and allowing system
9770 administrators to track their machines. Since yesterday, everything
9771 but the sitesummary collector URL is dynamically discovered at boot
9772 and installation time in the svn version of Debian Edu.</p>
9773
9774 <p>The IP and DNS setup is fetched during boot using DHCP as usual.
9775 When a DHCP update arrives, the proxy setup is updated by looking for
9776 http://wpat/wpad.dat and using the content of this WPAD file to
9777 configure the http and ftp proxy in /etc/environment and
9778 /etc/apt/apt.conf. I decided to update the proxy setup using a DHCP
9779 hook to ensure that the client stops using the Debian Edu proxy when
9780 it is moved outside the Debian Edu network, and instead uses any local
9781 proxy present on the new network when it moves around.</p>
9782
9783 <p>The DNS names of the LDAP, Kerberos and syslog server and related
9784 configuration are generated using DNS information at boot. First the
9785 installer looks for a host named ldap in the current DNS domain. If
9786 not found, it looks for _ldap._tcp SRV records in DNS instead. If an
9787 LDAP server is found, its root DSE entry is requested and the
9788 attributes namingContexts and defaultNamingContext are used to
9789 determine which LDAP base to use for NSS. If there are several
9790 namingContexts attibutes and the defaultNamingContext is present, that
9791 LDAP subtree is used as the base. If defaultNamingContext is missing,
9792 the subtrees listed as namingContexts are searched in sequence for any
9793 object with class posixAccount or posixGroup, and the first one with
9794 such an object is used as the LDAP base. For Kerberos, a similar
9795 search is done by first looking for a host named kerberos, and then
9796 for the _kerberos._tcp SRV record. I've been unable to find a way to
9797 look up the Kerberos realm, so for this the upper case string of the
9798 current DNS domain is used.</p>
9799
9800 <p>For the syslog server, the hosts syslog and loghost are searched
9801 for, and the _syslog._udp SRV record is consulted if no such host is
9802 found. This algorithm works for both Debian Edu and the University of
9803 Oslo. A similar strategy would work for locating the sitesummary
9804 server, but have not been implemented yet. I decided to fetch and
9805 save these settings during installation, to make sure moving to a
9806 different network does not change the set of users being allowed to
9807 log in nor the passwords required to log in. Usernames and passwords
9808 will be cached by sssd when the user logs in on the Debian Edu
9809 network, and will not change as the laptop move around. For a
9810 non-roaming machine, there is no caching, but given that it is
9811 supposed to stay in place it should not matter much. Perhaps we
9812 should switch those to use sssd too?</p>
9813
9814 <p>The user's SMB mount point for the network home directory is
9815 located when the user logs in for the first time. The LDAP server is
9816 consulted to look for the user's LDAP object and the sambaHomePath
9817 attribute is used if found. If it isn't found, the home directory
9818 path fetched from NSS is used instead. Assuming the path is of the
9819 form /site/server/directory/username, the second part is looked up in
9820 DNS and used to generate a SMB URL of the form
9821 smb://server.domain/username. This algorithm works for both Debian
9822 edu and the University of Oslo. Perhaps there are better attributes
9823 to use or a better algorithm that works for more sites, but this will
9824 do for now. :)</p>
9825
9826 <p>This work should make it easier to integrate the Debian Edu clients
9827 into any LDAP/Kerberos infrastructure, and make the current setup even
9828 more flexible than before. I suspect it will also work for thin
9829 client servers, allowing one to easily set up LTSP and hook it into a
9830 existing network infrastructure, but I have not had time to test this
9831 yet.</p>
9832
9833 <p>If you want to help out with implementing these things for Debian
9834 Edu, please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
9835
9836 <p>Update 2010-08-09: Simon Farnsworth gave me a heads-up on how to
9837 detect Kerberos realm from DNS, by looking for _kerberos TXT entries
9838 before falling back to the upper case DNS domain name. Will have to
9839 implement it for Debian Edu. :)</p>
9840
9841 </div>
9842 <div class="tags">
9843
9844
9845 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
9846
9847
9848 </div>
9849 </div>
9850 <div class="padding"></div>
9851
9852 <div class="entry">
9853 <div class="title">
9854 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Testing_if_a_file_system_can_be_used_for_home_directories___.html">Testing if a file system can be used for home directories...</a>
9855 </div>
9856 <div class="date">
9857 8th August 2010
9858 </div>
9859 <div class="body">
9860 <p>A few years ago, I was involved in a project planning to use
9861 Windows file servers as home directory servers for Debian
9862 Edu/Skolelinux machines. This was thought to be no problem, as the
9863 access would be through the SMB network file system protocol, and we
9864 knew other sites used SMB with unix and samba as the file server to
9865 mount home directories without any problems. But, after months of
9866 struggling, we had to conclude that our goal was impossible.</p>
9867
9868 <p>The reason is simply that while SMB can be used for home
9869 directories when the file server is Samba running on Unix, this only
9870 work because of Samba have some extensions and the fact that the
9871 underlying file system is a unix file system. When using a Windows
9872 file server, the underlying file system do not have POSIX semantics,
9873 and several programs will fail if the users home directory where they
9874 want to store their configuration lack POSIX semantics.</p>
9875
9876 <p>As part of this work, I wrote a small C program I want to share
9877 with you all, to replicate a few of the problematic applications (like
9878 OpenOffice.org and GCompris) and see if the file system was working as
9879 it should. If you find yourself in spooky file system land, it might
9880 help you find your way out again. This is the fs-test.c source:</p>
9881
9882 <pre>
9883 /*
9884 * Some tests to check the file system sematics. Used to verify that
9885 * CIFS from a windows server do not work properly as a linux home
9886 * directory.
9887 * License: GPL v2 or later
9888 *
9889 * needs libsqlite3-dev and build-essential installed
9890 * compile with: gcc -Wall -lsqlite3 -DTEST_SQLITE fs-test.c -o fs-test
9891 */
9892
9893 #define _FILE_OFFSET_BITS 64
9894 #define _LARGEFILE_SOURCE 1
9895 #define _LARGEFILE64_SOURCE 1
9896
9897 #define _GNU_SOURCE /* for asprintf() */
9898
9899 #include &lt;errno.h>
9900 #include &lt;fcntl.h>
9901 #include &lt;stdio.h>
9902 #include &lt;string.h>
9903 #include &lt;stdlib.h>
9904 #include &lt;sys/file.h>
9905 #include &lt;sys/stat.h>
9906 #include &lt;sys/types.h>
9907 #include &lt;unistd.h>
9908
9909 #ifdef TEST_SQLITE
9910 /*
9911 * Test sqlite open, as done by gcompris require the libsqlite3-dev
9912 * package and linking with -lsqlite3. A more low level test is
9913 * below.
9914 * See also &lt;URL: http://www.sqlite.org./faq.html#q5 >.
9915 */
9916 #include &lt;sqlite3.h>
9917 #define CREATE_TABLE_USERS \
9918 "CREATE TABLE users (user_id INT UNIQUE, login TEXT, lastname TEXT, firstname TEXT, birthdate TEXT, class_id INT ); "
9919 int test_sqlite_open(void) {
9920 char *zErrMsg;
9921 char *name = "testsqlite.db";
9922 sqlite3 *db=NULL;
9923 unlink(name);
9924 int rc = sqlite3_open(name, &db);
9925 if( rc ){
9926 printf("error: sqlite open of %s failed: %s\n", name, sqlite3_errmsg(db));
9927 sqlite3_close(db);
9928 return -1;
9929 }
9930
9931 /* create tables */
9932 rc = sqlite3_exec(db,CREATE_TABLE_USERS, NULL, 0, &zErrMsg);
9933 if( rc != SQLITE_OK ){
9934 printf("error: sqlite table create failed: %s\n", zErrMsg);
9935 sqlite3_close(db);
9936 return -1;
9937 }
9938 printf("info: sqlite worked\n");
9939 sqlite3_close(db);
9940 return 0;
9941 }
9942 #endif /* TEST_SQLITE */
9943
9944 /*
9945 * Demonstrate locking issue found in gcompris using sqlite3. This
9946 * work with ext3, but not with cifs server on Windows 2003. This is
9947 * done in the sqlite3 library.
9948 * See also
9949 * &lt;URL:http://www.cygwin.com/ml/cygwin/2001-08/msg00854.html> and the
9950 * POSIX specification
9951 * &lt;URL:http://www.opengroup.org/onlinepubs/009695399/functions/fcntl.html>.
9952 */
9953 int test_gcompris_locking(void) {
9954 struct flock fl;
9955 char *name = "testsqlite.db";
9956 unlink(name);
9957 int fd = open(name, O_RDWR|O_CREAT|O_LARGEFILE, 0644);
9958 printf("info: testing fcntl locking\n");
9959
9960 fl.l_whence = SEEK_SET;
9961 fl.l_pid = getpid();
9962 printf(" Read-locking 1 byte from 1073741824");
9963 fl.l_start = 1073741824;
9964 fl.l_len = 1;
9965 fl.l_type = F_RDLCK;
9966 if (0 != fcntl(fd, F_SETLK, &fl) ) printf(" - error!\n"); else printf("\n");
9967
9968 printf(" Read-locking 510 byte from 1073741826");
9969 fl.l_start = 1073741826;
9970 fl.l_len = 510;
9971 fl.l_type = F_RDLCK;
9972 if (0 != fcntl(fd, F_SETLK, &fl) ) printf(" - error!\n"); else printf("\n");
9973
9974 printf(" Unlocking 1 byte from 1073741824");
9975 fl.l_start = 1073741824;
9976 fl.l_len = 1;
9977 fl.l_type = F_UNLCK;
9978 if (0 != fcntl(fd, F_SETLK, &fl) ) printf(" - error!\n"); else printf("\n");
9979
9980 printf(" Write-locking 1 byte from 1073741824");
9981 fl.l_start = 1073741824;
9982 fl.l_len = 1;
9983 fl.l_type = F_WRLCK;
9984 if (0 != fcntl(fd, F_SETLK, &fl) ) printf(" - error!\n"); else printf("\n");
9985
9986 printf(" Write-locking 510 byte from 1073741826");
9987 fl.l_start = 1073741826;
9988 fl.l_len = 510;
9989 if (0 != fcntl(fd, F_SETLK, &fl) ) printf(" - error!\n"); else printf("\n");
9990
9991 printf(" Unlocking 2 byte from 1073741824");
9992 fl.l_start = 1073741824;
9993 fl.l_len = 2;
9994 fl.l_type = F_UNLCK;
9995 if (0 != fcntl(fd, F_SETLK, &fl) ) printf(" - error!\n"); else printf("\n");
9996
9997 close(fd);
9998 return 0;
9999 }
10000
10001 /*
10002 * Test if permissions of freshly created directories allow entries
10003 * below them. This was a problem with OpenOffice.org and gcompris.
10004 * Mounting with option 'sync' seem to solve this problem while
10005 * slowing down file operations.
10006 */
10007 int test_subdirectory_creation(void) {
10008 #define LEVELS 5
10009 char *path = strdup("test");
10010 char *dirs[LEVELS];
10011 int level;
10012 printf("info: testing subdirectory creation\n");
10013 for (level = 0; level &lt; LEVELS; level++) {
10014 char *newpath = NULL;
10015 if (-1 == mkdir(path, 0777)) {
10016 printf(" error: Unable to create directory '%s': %s\n",
10017 path, strerror(errno));
10018 break;
10019 }
10020 asprintf(&newpath, "%s/%s", path, "test");
10021 free(path);
10022 path = newpath;
10023 }
10024 return 0;
10025 }
10026
10027 /*
10028 * Test if symlinks can be created. This was a problem detected with
10029 * KDE.
10030 */
10031 int test_symlinks(void) {
10032 printf("info: testing symlink creation\n");
10033 unlink("symlink");
10034 if (-1 == symlink("file", "symlink"))
10035 printf(" error: Unable to create symlink\n");
10036 return 0;
10037 }
10038
10039 int main(int argc, char **argv) {
10040 printf("Testing POSIX/Unix sematics on file system\n");
10041 test_symlinks();
10042 test_subdirectory_creation();
10043 #ifdef TEST_SQLITE
10044 test_sqlite_open();
10045 #endif /* TEST_SQLITE */
10046 test_gcompris_locking();
10047 return 0;
10048 }
10049 </pre>
10050
10051 <p>When everything is working, it should print something like
10052 this:</p>
10053
10054 <pre>
10055 Testing POSIX/Unix sematics on file system
10056 info: testing symlink creation
10057 info: testing subdirectory creation
10058 info: sqlite worked
10059 info: testing fcntl locking
10060 Read-locking 1 byte from 1073741824
10061 Read-locking 510 byte from 1073741826
10062 Unlocking 1 byte from 1073741824
10063 Write-locking 1 byte from 1073741824
10064 Write-locking 510 byte from 1073741826
10065 Unlocking 2 byte from 1073741824
10066 </pre>
10067
10068 <p>I do not remember the exact details of the problems we saw, but one
10069 of them was with locking, where if I remember correctly, POSIX allow a
10070 read-only lock to be upgraded to a read-write lock without unlocking
10071 the read-only lock (while Windows do not). Another was a bug in the
10072 CIFS/SMB client implementation in the Linux kernel where directory
10073 meta information would be wrong for a fraction of a second, making
10074 OpenOffice.org fail to create its deep directory tree because it was
10075 not allowed to create files in its freshly created directory.</p>
10076
10077 <p>Anyway, here is a nice tool for your tool box, might you never need
10078 it. :)</p>
10079
10080 <p>Update 2010-08-27: Michael Gebetsroither report that he found the
10081 script so useful that he created a GIT repository and stored it in
10082 <a href="http://github.com/gebi/fs-test">http://github.com/gebi/fs-test</a>.</p>
10083
10084 </div>
10085 <div class="tags">
10086
10087
10088 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
10089
10090
10091 </div>
10092 </div>
10093 <div class="padding"></div>
10094
10095 <div class="entry">
10096 <div class="title">
10097 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Autodetecting_Client_setup_for_roaming_workstations_in_Debian_Edu.html">Autodetecting Client setup for roaming workstations in Debian Edu</a>
10098 </div>
10099 <div class="date">
10100 7th August 2010
10101 </div>
10102 <div class="body">
10103 <p>A few days ago, I
10104 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_roaming_workstation___at_the_university_of_Oslo.html">tried
10105 to install</a> a Roaming workation profile from Debian Edu/Squeeze
10106 while on the university network here at the University of Oslo, and
10107 noticed how much had to change to get it operational using the
10108 university infrastructure. It was fairly easy, but it occured to me
10109 that Debian Edu would improve a lot if I could get the client to
10110 connect without any changes at all, and thus let the client configure
10111 itself during installation and first boot to use the infrastructure
10112 around it. Now I am a huge step further along that road.</p>
10113
10114 <p>With our current squeeze-test packages, I can select the roaming
10115 workstation profile and get a working laptop connecting to the
10116 university LDAP server for user and group and our active directory
10117 servers for Kerberos authentication. All this without any
10118 configuration at all during installation. My users home directory got
10119 a bookmark in the KDE menu to mount it via SMB, with the correct URL.
10120 In short, openldap and sssd is correctly configured. In addition to
10121 this, the client look for http://wpad/wpad.dat to configure a web
10122 proxy, and when it fail to find it no proxy settings are stored in
10123 /etc/environment and /etc/apt/apt.conf. Iceweasel and KDE is
10124 configured to look for the same wpad configuration and also do not use
10125 a proxy when at the university network. If the machine is moved to a
10126 network with such wpad setup, it would automatically use it when DHCP
10127 gave it a IP address.</p>
10128
10129 <p>The LDAP server is located using DNS, by first looking for the DNS
10130 entry ldap.$domain. If this do not exist, it look for the
10131 _ldap._tcp.$domain SRV records and use the first one as the LDAP
10132 server. Next, it connects to the LDAP server and search all
10133 namingContexts entries for posixAccount or posixGroup objects, and
10134 pick the first one as the LDAP base. For Kerberos, a similar
10135 algorithm is used to locate the LDAP server, and the realm is the
10136 uppercase version of $domain.</p>
10137
10138 <p>So, what is not working, you might ask. SMB mounting my home
10139 directory do not work. No idea why, but suspected the incorrect
10140 Kerberos settings in /etc/krb5.conf and /etc/samba/smb.conf might be
10141 the cause. These are not properly configured during installation, and
10142 had to be hand-edited to get the correct Kerberos realm and server,
10143 but SMB mounting still do not work. :(</p>
10144
10145 <p>With this automatic configuration in place, I expect a Debian Edu
10146 roaming profile installation would be able to automatically detect and
10147 connect to any site using LDAP and Kerberos for NSS directory and PAM
10148 authentication. It should also work out of the box in a Active
10149 Directory environment providing posixAccount and posixGroup objects
10150 with UID and GID values.</p>
10151
10152 <p>If you want to help out with implementing these things for Debian
10153 Edu, please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
10154
10155 </div>
10156 <div class="tags">
10157
10158
10159 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
10160
10161
10162 </div>
10163 </div>
10164 <div class="padding"></div>
10165
10166 <div class="entry">
10167 <div class="title">
10168 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_roaming_workstation___at_the_university_of_Oslo.html">Debian Edu roaming workstation - at the university of Oslo</a>
10169 </div>
10170 <div class="date">
10171 3rd August 2010
10172 </div>
10173 <div class="body">
10174 <p>The new roaming workstation profile in Debian Edu/Squeeze is fairly
10175 similar to the laptop setup am I working on using Ubuntu for the
10176 University of Oslo, and just for the heck of it, I tested today how
10177 hard it would be to integrate that profile into the university
10178 infrastructure. In this case, it is the university LDAP server,
10179 Active Directory Kerberos server and SMB mounting from the Netapp file
10180 servers.</p>
10181
10182 <p>I was pleasantly surprised that the only three files needed to be
10183 changed (/etc/sssd/sssd.conf, /etc/ldap.conf and
10184 /etc/mklocaluser.d/20-debian-edu-config) and one file had to be added
10185 (/usr/share/perl5/Debian/Edu_Local.pm), to get the client working.
10186 Most of the changes were to get the client to use the university LDAP
10187 for NSS and Kerberos server for PAM, but one was to change a hard
10188 coded DNS domain name in the mklocaluser hook from .intern to
10189 .uio.no.</p>
10190
10191 <p>This testing was so encouraging, that I went ahead and adjusted the
10192 Debian Edu scripts and setup in subversion to centralise the roaming
10193 workstation setup a bit more and avoid the hardcoded DNS domain name,
10194 so that when I test this tomorrow, I expect to get away with modifying
10195 only /etc/sssd/sssd.conf and /etc/ldap.conf to get it to use the
10196 university servers.</p>
10197
10198 <p>My goal is to get the clients to have no hardcoded settings and
10199 fetch all their initial setup during installation and first boot, to
10200 allow them to be inserted also into environments where the default
10201 setup in Debian Edu has been changed or as with the university, where
10202 the environment is different but provides the protocols Debian Edu
10203 uses.</p>
10204
10205 </div>
10206 <div class="tags">
10207
10208
10209 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
10210
10211
10212 </div>
10213 </div>
10214 <div class="padding"></div>
10215
10216 <div class="entry">
10217 <div class="title">
10218 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/First_Debian_Edu_test_release__alpha0__based_on_Squeeze_is_released.html">First Debian Edu test release (alpha0) based on Squeeze is released</a>
10219 </div>
10220 <div class="date">
10221 27th July 2010
10222 </div>
10223 <div class="body">
10224 <p>I just posted this announcement culminating several months of work
10225 with the next Debian Edu release. Not nearly done, but one major step
10226 completed.</p>
10227
10228 <blockquote>
10229 <p>This is the first test release based on Squeeze. The focus of this
10230 release is to test the user application selection. To have a look,
10231 install the standalone profile and let the developers know if the set
10232 of installed packages i.e. applications should be modified. If some
10233 user application is missing, or if there are some applications that no
10234 longer make sense to be included in Debian Edu, please let us know.
10235 Also, if a useful application is missing the translation for your
10236 language of choice, please let us know too.</p>
10237
10238 <p>In addition, feedback and help to polish the desktop (menus,
10239 artwork, starters, etc.) is appreciated. We would like to ship a nice
10240 and handy KDE4 desktop targeted for schools out of the box.</p>
10241
10242 <p>The other profiles should be installable, but there is a lot more
10243 work left to be done before they are ready, so do not expect to
10244 much.</p>
10245
10246 <p>Changes compared to the lenny based version</p>
10247
10248 <ul>
10249 <li>Everything from Debian Squeeze
10250 <ul>
10251 <li>Desktop environment KDE 4.4 => the new KDE desktop in
10252 combination with some new artwork
10253 <li>Web browser Iceweasel 3.5
10254 <li>OpenOffice.org 3.2
10255 <li>Educational toolbox GCompris 9.3
10256 <li>Music creator Rosegarden 10.04.2
10257 <li>Image editor Gimp 2.6.10
10258 <li>Virtual universe Celestia 1.6.0
10259 <li>Virtual stargazer Stellarium 0.10.4
10260 <li>3D modeler Blender 2.49.2 (new application)
10261 <li>Video editor Kdenlive 0.7.7 (new application)
10262 </ul></li>
10263 <li>Now using Kerberos for password checking (migration not finished).
10264 Enabled for:
10265 <ul>
10266 <li>PAM
10267 <li>LDAP
10268 <li>IMAP
10269 <li>SMTP (sender verification)
10270 </ul>
10271 </li>
10272 <li>New experimental roaming workstation profile for laptops.</li>
10273 <li>Show welcome page to users when they first log in. The URL is
10274 fetched from LDAP.</li>
10275 <li>New LXDE desktop option, in addition to KDE (default) and Gnome.</li>
10276 <li>General cleanup (not finished)</li>
10277 </ul>
10278 <p>The following features are not working as they should</p>
10279
10280 <ul>
10281 <li>No web based administration tool for creating users and groups. The
10282 scripts ldap-createuser-krb and ldap-add-user-to-group can be used
10283 for testing.</li>
10284 <li>DVD installs are missing debian-installer images for the PXE boot,
10285 and do not set up the PXE menu on eth0 because of this. LTSP
10286 clients should still boot from eth1 on thin client servers.</li>
10287 <li>The restructured KDE menu is not implemented.</li>
10288 <li>The LDAP server setup need to be reviewed for security.</li>
10289 <li>The LDAP directory structure need to be reworked.</li>
10290 <li>Different sets of packages are installed when using the DVD and the
10291 netinst CD. More packages are installed using the netinst CD.</li>
10292 <li>The jackd package fail to install. This is believed to be caused by
10293 some ongoing transition, and hopefully should be solved soon. The
10294 jackd1 package can be installed manually for those that need it.</li>
10295 <li>Some packages lack translations. See
10296 http://wiki.debian.org/DebianEdu/Status/Squeeze for updated status,
10297 and help out with translations.</li>
10298 </ul>
10299
10300 <p>To download this multiarch netinstall release you can use</p>
10301
10302 <ul>
10303 <li><a href="ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-CD.iso">ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-CD.iso</a></li>
10304 <li><a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-CD.iso">http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-CD.iso</a></li>
10305 <li>rsync -avzP ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-CD.iso</li>
10306 </ul>
10307 <p>To download this multiarch dvd release you can use</p>
10308
10309 <ul>
10310 <li><a href="ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-DVD.iso">ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-DVD.iso</a></li>
10311 <li><a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-DVD.iso">http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-DVD.iso</a></li>
10312 <li>rsync -avzP ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-DVD.iso</li>
10313 </ul>
10314
10315 <p>There is no source DVD available yet. It will be prepared when we
10316 get closer to the final release.</p>
10317
10318 <p>The MD5SUM of these images are</p>
10319
10320 <ul>
10321 <li>3dbf45d59f42a53518b6e3c9ec3b5eb6 debian-edu-6.0.0+edua0-CD.iso</li>
10322 <li>22f2cbfce281d1c6e478be452638675d debian-edu-6.0.0+edua0-DVD.iso</li>
10323 </ul>
10324
10325 <p>The SHA1SUM of these images are</p>
10326 <ul>
10327 <li>c53d1b69b40cf37cd27aefaf33f6f6a3821bedf0 debian-edu-6.0.0+edua0-CD.iso</li>
10328 <li>2ec29d7db676d59d32197b05c277ffe16348376c debian-edu-6.0.0+edua0-DVD.iso</li>
10329 </ul>
10330 <p>How to report bugs:
10331 http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugsInBugzilla</p>
10332
10333 <p>Please direct replies to debian-edu@lists.debian.org</p>
10334 </blockquote>
10335
10336 </div>
10337 <div class="tags">
10338
10339
10340 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
10341
10342
10343 </div>
10344 </div>
10345 <div class="padding"></div>
10346
10347 <div class="entry">
10348 <div class="title">
10349 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/One_step_closer_to_single_signon_in_Debian_Edu.html">One step closer to single signon in Debian Edu</a>
10350 </div>
10351 <div class="date">
10352 25th July 2010
10353 </div>
10354 <div class="body">
10355 <p>The last few months me and the other Debian Edu developers have
10356 been working hard to get the Debian/Squeeze based version of Debian
10357 Edu/Skolelinux into shape. This future version will use Kerberos for
10358 authentication, and services are slowly migrated to single signon,
10359 getting rid of password questions one at the time.</p>
10360
10361 <p>It will also feature a roaming workstation profile with local home
10362 directory, for laptops that are only some times on the Skolelinux
10363 network, and for this profile a shortcut is created in Gnome and KDE
10364 to gain access to the users home directory on the file server. This
10365 shortcut uses SMB at the moment, and yesterday I had time to test if
10366 SMB mounting had started working in KDE after we added the cifs-utils
10367 package. I was pleasantly surprised how well it worked.</p>
10368
10369 <p>Thanks to the recent changes to our samba configuration to get it
10370 to use Kerberos for authentication, there were no question about user
10371 password when mounting the SMB volume. A simple click on the shortcut
10372 in the KDE menu, and a window with the home directory popped
10373 up. :)</p>
10374
10375 <p>One step closer to a single signon solution out of the box in
10376 Debian Edu. We already had PAM, LDAP, IMAP and SMTP in place, and now
10377 also Samba. Next step is Cups and hopefully also NFS.</p>
10378
10379 <p>We had planned a alpha0 release of Debian Edu for today, but thanks
10380 to the autobuilder administrators for some architectures being slow to
10381 sign packages, we are still missing the fixed LTSP package we need for
10382 the release. It was uploaded three days ago with urgency=high, and if
10383 it had entered testing yesterday we would have been able to test it in
10384 time for a alpha0 release today. As the binaries for ia64 and powerpc
10385 still not uploaded to the Debian archive, we need to delay the alpha
10386 release another day.</p>
10387
10388 <p>If you want to help out with implementing Kerberos for Debian Edu,
10389 please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
10390
10391 </div>
10392 <div class="tags">
10393
10394
10395 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet</a>.
10396
10397
10398 </div>
10399 </div>
10400 <div class="padding"></div>
10401
10402 <div class="entry">
10403 <div class="title">
10404 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/What_are_they_searching_for___PowerDNS_and_ISC_DHCP_in_LDAP.html">What are they searching for - PowerDNS and ISC DHCP in LDAP</a>
10405 </div>
10406 <div class="date">
10407 17th July 2010
10408 </div>
10409 <div class="body">
10410 <p>This is a
10411 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Time_for_new__LDAP_schemas_replacing_RFC_2307_.html">followup</a>
10412 on my
10413 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Idea_for_a_change_to_LDAP_schemas_allowing_DNS_and_DHCP_info_to_be_combined_into_one_object.html">previous
10414 work</a> on
10415 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Combining_PowerDNS_and_ISC_DHCP_LDAP_objects.html">merging
10416 all</a> the computer related LDAP objects in Debian Edu.</p>
10417
10418 <p>As a step to try to see if it possible to merge the DNS and DHCP
10419 LDAP objects, I have had a look at how the packages pdns-backend-ldap
10420 and dhcp3-server-ldap in Debian use the LDAP server. The two
10421 implementations are quite different in how they use LDAP.</p>
10422
10423 To get this information, I started slapd with debugging enabled and
10424 dumped the debug output to a file to get the LDAP searches performed
10425 on a Debian Edu main-server. Here is a summary.
10426
10427 <p><strong>powerdns</strong></p>
10428
10429 <a href="http://www.linuxnetworks.de/doc/index.php/PowerDNS_LDAP_Backend">Clues
10430 on how to</a> set up PowerDNS to use a LDAP backend is available on
10431 the web.
10432
10433 <p>PowerDNS have two modes of operation using LDAP as its backend.
10434 One "strict" mode where the forward and reverse DNS lookups are done
10435 using the same LDAP objects, and a "tree" mode where the forward and
10436 reverse entries are in two different subtrees in LDAP with a structure
10437 based on the DNS names, as in tjener.intern and
10438 2.2.0.10.in-addr.arpa.</p>
10439
10440 <p>In tree mode, the server is set up to use a LDAP subtree as its
10441 base, and uses a "base" scoped search for the DNS name by adding
10442 "dc=tjener,dc=intern," to the base with a filter for
10443 "(associateddomain=tjener.intern)" for the forward entry and
10444 "dc=2,dc=2,dc=0,dc=10,dc=in-addr,dc=arpa," with a filter for
10445 "(associateddomain=2.2.0.10.in-addr.arpa)" for the reverse entry. For
10446 forward entries, it is looking for attributes named dnsttl, arecord,
10447 nsrecord, cnamerecord, soarecord, ptrrecord, hinforecord, mxrecord,
10448 txtrecord, rprecord, afsdbrecord, keyrecord, aaaarecord, locrecord,
10449 srvrecord, naptrrecord, kxrecord, certrecord, dsrecord, sshfprecord,
10450 ipseckeyrecord, rrsigrecord, nsecrecord, dnskeyrecord, dhcidrecord,
10451 spfrecord and modifytimestamp. For reverse entries it is looking for
10452 the attributes dnsttl, arecord, nsrecord, cnamerecord, soarecord,
10453 ptrrecord, hinforecord, mxrecord, txtrecord, rprecord, aaaarecord,
10454 locrecord, srvrecord, naptrrecord and modifytimestamp. The equivalent
10455 ldapsearch commands could look like this:</p>
10456
10457 <blockquote><pre>
10458 ldapsearch -h ldap \
10459 -b dc=tjener,dc=intern,ou=hosts,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no \
10460 -s base -x '(associateddomain=tjener.intern)' dNSTTL aRecord nSRecord \
10461 cNAMERecord sOARecord pTRRecord hInfoRecord mXRecord tXTRecord \
10462 rPRecord aFSDBRecord KeyRecord aAAARecord lOCRecord sRVRecord \
10463 nAPTRRecord kXRecord certRecord dSRecord sSHFPRecord iPSecKeyRecord \
10464 rRSIGRecord nSECRecord dNSKeyRecord dHCIDRecord sPFRecord modifyTimestamp
10465
10466 ldapsearch -h ldap \
10467 -b dc=2,dc=2,dc=0,dc=10,dc=in-addr,dc=arpa,ou=hosts,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no \
10468 -s base -x '(associateddomain=2.2.0.10.in-addr.arpa)'
10469 dnsttl, arecord, nsrecord, cnamerecord soarecord ptrrecord \
10470 hinforecord mxrecord txtrecord rprecord aaaarecord locrecord \
10471 srvrecord naptrrecord modifytimestamp
10472 </pre></blockquote>
10473
10474 <p>In Debian Edu/Lenny, the PowerDNS tree mode is used with
10475 ou=hosts,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no as the base, and these are two
10476 example LDAP objects used there. In addition to these objects, the
10477 parent objects all th way up to ou=hosts,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
10478 also exist.</p>
10479
10480 <blockquote><pre>
10481 dn: dc=tjener,dc=intern,ou=hosts,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
10482 objectclass: top
10483 objectclass: dnsdomain
10484 objectclass: domainrelatedobject
10485 dc: tjener
10486 arecord: 10.0.2.2
10487 associateddomain: tjener.intern
10488
10489 dn: dc=2,dc=2,dc=0,dc=10,dc=in-addr,dc=arpa,ou=hosts,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
10490 objectclass: top
10491 objectclass: dnsdomain2
10492 objectclass: domainrelatedobject
10493 dc: 2
10494 ptrrecord: tjener.intern
10495 associateddomain: 2.2.0.10.in-addr.arpa
10496 </pre></blockquote>
10497
10498 <p>In strict mode, the server behaves differently. When looking for
10499 forward DNS entries, it is doing a "subtree" scoped search with the
10500 same base as in the tree mode for a object with filter
10501 "(associateddomain=tjener.intern)" and requests the attributes dnsttl,
10502 arecord, nsrecord, cnamerecord, soarecord, ptrrecord, hinforecord,
10503 mxrecord, txtrecord, rprecord, aaaarecord, locrecord, srvrecord,
10504 naptrrecord and modifytimestamp. For reverse entires it also do a
10505 subtree scoped search but this time the filter is "(arecord=10.0.2.2)"
10506 and the requested attributes are associateddomain, dnsttl and
10507 modifytimestamp. In short, in strict mode the objects with ptrrecord
10508 go away, and the arecord attribute in the forward object is used
10509 instead.</p>
10510
10511 <p>The forward and reverse searches can be simulated using ldapsearch
10512 like this:</p>
10513
10514 <blockquote><pre>
10515 ldapsearch -h ldap -b ou=hosts,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no -s sub -x \
10516 '(associateddomain=tjener.intern)' dNSTTL aRecord nSRecord \
10517 cNAMERecord sOARecord pTRRecord hInfoRecord mXRecord tXTRecord \
10518 rPRecord aFSDBRecord KeyRecord aAAARecord lOCRecord sRVRecord \
10519 nAPTRRecord kXRecord certRecord dSRecord sSHFPRecord iPSecKeyRecord \
10520 rRSIGRecord nSECRecord dNSKeyRecord dHCIDRecord sPFRecord modifyTimestamp
10521
10522 ldapsearch -h ldap -b ou=hosts,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no -s sub -x \
10523 '(arecord=10.0.2.2)' associateddomain dnsttl modifytimestamp
10524 </pre></blockquote>
10525
10526 <p>In addition to the forward and reverse searches , there is also a
10527 search for SOA records, which behave similar to the forward and
10528 reverse lookups.</p>
10529
10530 <p>A thing to note with the PowerDNS behaviour is that it do not
10531 specify any objectclass names, and instead look for the attributes it
10532 need to generate a DNS reply. This make it able to work with any
10533 objectclass that provide the needed attributes.</p>
10534
10535 <p>The attributes are normally provided in the cosine (RFC 1274) and
10536 dnsdomain2 schemas. The latter is used for reverse entries like
10537 ptrrecord and recent DNS additions like aaaarecord and srvrecord.</p>
10538
10539 <p>In Debian Edu, we have created DNS objects using the object classes
10540 dcobject (for dc), dnsdomain or dnsdomain2 (structural, for the DNS
10541 attributes) and domainrelatedobject (for associatedDomain). The use
10542 of structural object classes make it impossible to combine these
10543 classes with the object classes used by DHCP.</p>
10544
10545 <p>There are other schemas that could be used too, for example the
10546 dnszone structural object class used by Gosa and bind-sdb for the DNS
10547 attributes combined with the domainrelatedobject object class, but in
10548 this case some unused attributes would have to be included as well
10549 (zonename and relativedomainname).</p>
10550
10551 <p>My proposal for Debian Edu would be to switch PowerDNS to strict
10552 mode and not use any of the existing objectclasses (dnsdomain,
10553 dnsdomain2 and dnszone) when one want to combine the DNS information
10554 with DHCP information, and instead create a auxiliary object class
10555 defined something like this (using the attributes defined for
10556 dnsdomain and dnsdomain2 or dnszone):</p>
10557
10558 <blockquote><pre>
10559 objectclass ( some-oid NAME 'dnsDomainAux'
10560 SUP top
10561 AUXILIARY
10562 MAY ( ARecord $ MDRecord $ MXRecord $ NSRecord $ SOARecord $ CNAMERecord $
10563 DNSTTL $ DNSClass $ PTRRecord $ HINFORecord $ MINFORecord $
10564 TXTRecord $ SIGRecord $ KEYRecord $ AAAARecord $ LOCRecord $
10565 NXTRecord $ SRVRecord $ NAPTRRecord $ KXRecord $ CERTRecord $
10566 A6Record $ DNAMERecord
10567 ))
10568 </pre></blockquote>
10569
10570 <p>This will allow any object to become a DNS entry when combined with
10571 the domainrelatedobject object class, and allow any entity to include
10572 all the attributes PowerDNS wants. I've sent an email to the PowerDNS
10573 developers asking for their view on this schema and if they are
10574 interested in providing such schema with PowerDNS, and I hope my
10575 message will be accepted into their mailing list soon.</p>
10576
10577 <p><strong>ISC dhcp</strong></p>
10578
10579 <p>The DHCP server searches for specific objectclass and requests all
10580 the object attributes, and then uses the attributes it want. This
10581 make it harder to figure out exactly what attributes are used, but
10582 thanks to the working example in Debian Edu I can at least get an idea
10583 what is needed without having to read the source code.</p>
10584
10585 <p>In the DHCP server configuration, the LDAP base to use and the
10586 search filter to use to locate the correct dhcpServer entity is
10587 stored. These are the relevant entries from
10588 /etc/dhcp3/dhcpd.conf:</p>
10589
10590 <blockquote><pre>
10591 ldap-base-dn "dc=skole,dc=skolelinux,dc=no";
10592 ldap-dhcp-server-cn "dhcp";
10593 </pre></blockquote>
10594
10595 <p>The DHCP server uses this information to nest all the DHCP
10596 configuration it need. The cn "dhcp" is located using the given LDAP
10597 base and the filter "(&(objectClass=dhcpServer)(cn=dhcp))". The
10598 search result is this entry:</p>
10599
10600 <blockquote><pre>
10601 dn: cn=dhcp,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
10602 cn: dhcp
10603 objectClass: top
10604 objectClass: dhcpServer
10605 dhcpServiceDN: cn=DHCP Config,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
10606 </pre></blockquote>
10607
10608 <p>The content of the dhcpServiceDN attribute is next used to locate the
10609 subtree with DHCP configuration. The DHCP configuration subtree base
10610 is located using a base scope search with base "cn=DHCP
10611 Config,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no" and filter
10612 "(&(objectClass=dhcpService)(|(dhcpPrimaryDN=cn=dhcp,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no)(dhcpSecondaryDN=cn=dhcp,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no)))".
10613 The search result is this entry:</p>
10614
10615 <blockquote><pre>
10616 dn: cn=DHCP Config,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
10617 cn: DHCP Config
10618 objectClass: top
10619 objectClass: dhcpService
10620 objectClass: dhcpOptions
10621 dhcpPrimaryDN: cn=dhcp, dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
10622 dhcpStatements: ddns-update-style none
10623 dhcpStatements: authoritative
10624 dhcpOption: smtp-server code 69 = array of ip-address
10625 dhcpOption: www-server code 72 = array of ip-address
10626 dhcpOption: wpad-url code 252 = text
10627 </pre></blockquote>
10628
10629 <p>Next, the entire subtree is processed, one level at the time. When
10630 all the DHCP configuration is loaded, it is ready to receive requests.
10631 The subtree in Debian Edu contain objects with object classes
10632 top/dhcpService/dhcpOptions, top/dhcpSharedNetwork/dhcpOptions,
10633 top/dhcpSubnet, top/dhcpGroup and top/dhcpHost. These provide options
10634 and information about netmasks, dynamic range etc. Leaving out the
10635 details here because it is not relevant for the focus of my
10636 investigation, which is to see if it is possible to merge dns and dhcp
10637 related computer objects.</p>
10638
10639 <p>When a DHCP request come in, LDAP is searched for the MAC address
10640 of the client (00:00:00:00:00:00 in this example), using a subtree
10641 scoped search with "cn=DHCP Config,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no" as
10642 the base and "(&(objectClass=dhcpHost)(dhcpHWAddress=ethernet
10643 00:00:00:00:00:00))" as the filter. This is what a host object look
10644 like:</p>
10645
10646 <blockquote><pre>
10647 dn: cn=hostname,cn=group1,cn=THINCLIENTS,cn=DHCP Config,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
10648 cn: hostname
10649 objectClass: top
10650 objectClass: dhcpHost
10651 dhcpHWAddress: ethernet 00:00:00:00:00:00
10652 dhcpStatements: fixed-address hostname
10653 </pre></blockquote>
10654
10655 <p>There is less flexiblity in the way LDAP searches are done here.
10656 The object classes need to have fixed names, and the configuration
10657 need to be stored in a fairly specific LDAP structure. On the
10658 positive side, the invidiual dhcpHost entires can be anywhere without
10659 the DN pointed to by the dhcpServer entries. The latter should make
10660 it possible to group all host entries in a subtree next to the
10661 configuration entries, and this subtree can also be shared with the
10662 DNS server if the schema proposed above is combined with the dhcpHost
10663 structural object class.
10664
10665 <p><strong>Conclusion</strong></p>
10666
10667 <p>The PowerDNS implementation seem to be very flexible when it come
10668 to which LDAP schemas to use. While its "tree" mode is rigid when it
10669 come to the the LDAP structure, the "strict" mode is very flexible,
10670 allowing DNS objects to be stored anywhere under the base cn specified
10671 in the configuration.</p>
10672
10673 <p>The DHCP implementation on the other hand is very inflexible, both
10674 regarding which LDAP schemas to use and which LDAP structure to use.
10675 I guess one could implement ones own schema, as long as the
10676 objectclasses and attributes have the names used, but this do not
10677 really help when the DHCP subtree need to have a fairly fixed
10678 structure.</p>
10679
10680 <p>Based on the observed behaviour, I suspect a LDAP structure like
10681 this might work for Debian Edu:</p>
10682
10683 <blockquote><pre>
10684 ou=services
10685 cn=machine-info (dhcpService) - dhcpServiceDN points here
10686 cn=dhcp (dhcpServer)
10687 cn=dhcp-internal (dhcpSharedNetwork/dhcpOptions)
10688 cn=10.0.2.0 (dhcpSubnet)
10689 cn=group1 (dhcpGroup/dhcpOptions)
10690 cn=dhcp-thinclients (dhcpSharedNetwork/dhcpOptions)
10691 cn=192.168.0.0 (dhcpSubnet)
10692 cn=group1 (dhcpGroup/dhcpOptions)
10693 ou=machines - PowerDNS base points here
10694 cn=hostname (dhcpHost/domainrelatedobject/dnsDomainAux)
10695 </pre></blockquote>
10696
10697 <P>This is not tested yet. If the DHCP server require the dhcpHost
10698 entries to be in the dhcpGroup subtrees, the entries can be stored
10699 there instead of a common machines subtree, and the PowerDNS base
10700 would have to be moved one level up to the machine-info subtree.</p>
10701
10702 <p>The combined object under the machines subtree would look something
10703 like this:</p>
10704
10705 <blockquote><pre>
10706 dn: dc=hostname,ou=machines,cn=machine-info,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
10707 dc: hostname
10708 objectClass: top
10709 objectClass: dhcpHost
10710 objectclass: domainrelatedobject
10711 objectclass: dnsDomainAux
10712 associateddomain: hostname.intern
10713 arecord: 10.11.12.13
10714 dhcpHWAddress: ethernet 00:00:00:00:00:00
10715 dhcpStatements: fixed-address hostname.intern
10716 </pre></blockquote>
10717
10718 </p>One could even add the LTSP configuration associated with a given
10719 machine, as long as the required attributes are available in a
10720 auxiliary object class.</p>
10721
10722 </div>
10723 <div class="tags">
10724
10725
10726 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
10727
10728
10729 </div>
10730 </div>
10731 <div class="padding"></div>
10732
10733 <div class="entry">
10734 <div class="title">
10735 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Combining_PowerDNS_and_ISC_DHCP_LDAP_objects.html">Combining PowerDNS and ISC DHCP LDAP objects</a>
10736 </div>
10737 <div class="date">
10738 14th July 2010
10739 </div>
10740 <div class="body">
10741 <p>For a while now, I have wanted to find a way to change the DNS and
10742 DHCP services in Debian Edu to use the same LDAP objects for a given
10743 computer, to avoid the possibility of having a inconsistent state for
10744 a computer in LDAP (as in DHCP but no DNS entry or the other way
10745 around) and make it easier to add computers to LDAP.</p>
10746
10747 <p>I've looked at how powerdns and dhcpd is using LDAP, and using this
10748 information finally found a solution that seem to work.</p>
10749
10750 <p>The old setup required three LDAP objects for a given computer.
10751 One forward DNS entry, one reverse DNS entry and one DHCP entry. If
10752 we switch powerdns to use its strict LDAP method (ldap-method=strict
10753 in pdns-debian-edu.conf), the forward and reverse DNS entries are
10754 merged into one while making it impossible to transfer the reverse map
10755 to a slave DNS server.</p>
10756
10757 <p>If we also replace the object class used to get the DNS related
10758 attributes to one allowing these attributes to be combined with the
10759 dhcphost object class, we can merge the DNS and DHCP entries into one.
10760 I've written such object class in the dnsdomainaux.schema file (need
10761 proper OIDs, but that is a minor issue), and tested the setup. It
10762 seem to work.</p>
10763
10764 <p>With this test setup in place, we can get away with one LDAP object
10765 for both DNS and DHCP, and even the LTSP configuration I suggested in
10766 an earlier email. The combined LDAP object will look something like
10767 this:</p>
10768
10769 <blockquote><pre>
10770 dn: cn=hostname,cn=group1,cn=THINCLIENTS,cn=DHCP Config,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
10771 cn: hostname
10772 objectClass: dhcphost
10773 objectclass: domainrelatedobject
10774 objectclass: dnsdomainaux
10775 associateddomain: hostname.intern
10776 arecord: 10.11.12.13
10777 dhcphwaddress: ethernet 00:00:00:00:00:00
10778 dhcpstatements: fixed-address hostname
10779 ldapconfigsound: Y
10780 </pre></blockquote>
10781
10782 <p>The DNS server uses the associateddomain and arecord entries, while
10783 the DHCP server uses the dhcphwaddress and dhcpstatements entries
10784 before asking DNS to resolve the fixed-adddress. LTSP will use
10785 dhcphwaddress or associateddomain and the ldapconfig* attributes.</p>
10786
10787 <p>I am not yet sure if I can get the DHCP server to look for its
10788 dhcphost in a different location, to allow us to put the objects
10789 outside the "DHCP Config" subtree, but hope to figure out a way to do
10790 that. If I can't figure out a way to do that, we can still get rid of
10791 the hosts subtree and move all its content into the DHCP Config tree
10792 (which probably should be renamed to be more related to the new
10793 content. I suspect cn=dnsdhcp,ou=services or something like that
10794 might be a good place to put it.</p>
10795
10796 <p>If you want to help out with implementing this for Debian Edu,
10797 please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
10798
10799 </div>
10800 <div class="tags">
10801
10802
10803 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
10804
10805
10806 </div>
10807 </div>
10808 <div class="padding"></div>
10809
10810 <div class="entry">
10811 <div class="title">
10812 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Idea_for_storing_LTSP_configuration_in_LDAP.html">Idea for storing LTSP configuration in LDAP</a>
10813 </div>
10814 <div class="date">
10815 11th July 2010
10816 </div>
10817 <div class="body">
10818 <p>Vagrant mentioned on IRC today that ltsp_config now support
10819 sourcing files from /usr/share/ltsp/ltsp_config.d/ on the thin
10820 clients, and that this can be used to fetch configuration from LDAP if
10821 Debian Edu choose to store configuration there.</p>
10822
10823 <p>Armed with this information, I got inspired and wrote a test module
10824 to get configuration from LDAP. The idea is to look up the MAC
10825 address of the client in LDAP, and look for attributes on the form
10826 ltspconfigsetting=value, and use this to export SETTING=value to the
10827 LTSP clients.</p>
10828
10829 <p>The goal is to be able to store the LTSP configuration attributes
10830 in a "computer" LDAP object used by both DNS and DHCP, and thus
10831 allowing us to store all information about a computer in one place.</p>
10832
10833 <p>This is a untested draft implementation, and I welcome feedback on
10834 this approach. A real LDAP schema for the ltspClientAux objectclass
10835 need to be written. Comments, suggestions, etc?</p>
10836
10837 <blockquote><pre>
10838 # Store in /opt/ltsp/$arch/usr/share/ltsp/ltsp_config.d/ldap-config
10839 #
10840 # Fetch LTSP client settings from LDAP based on MAC address
10841 #
10842 # Uses ethernet address as stored in the dhcpHost objectclass using
10843 # the dhcpHWAddress attribute or ethernet address stored in the
10844 # ieee802Device objectclass with the macAddress attribute.
10845 #
10846 # This module is written to be schema agnostic, and only depend on the
10847 # existence of attribute names.
10848 #
10849 # The LTSP configuration variables are saved directly using a
10850 # ltspConfig prefix and uppercasing the rest of the attribute name.
10851 # To set the SERVER variable, set the ltspConfigServer attribute.
10852 #
10853 # Some LDAP schema should be created with all the relevant
10854 # configuration settings. Something like this should work:
10855 #
10856 # objectclass ( 1.1.2.2 NAME 'ltspClientAux'
10857 # SUP top
10858 # AUXILIARY
10859 # MAY ( ltspConfigServer $ ltsConfigSound $ ... )
10860
10861 LDAPSERVER=$(debian-edu-ldapserver)
10862 if [ "$LDAPSERVER" ] ; then
10863 LDAPBASE=$(debian-edu-ldapserver -b)
10864 for MAC in $(LANG=C ifconfig |grep -i hwaddr| awk '{print $5}'|sort -u) ; do
10865 filter="(|(dhcpHWAddress=ethernet $MAC)(macAddress=$MAC))"
10866 ldapsearch -h "$LDAPSERVER" -b "$LDAPBASE" -v -x "$filter" | \
10867 grep '^ltspConfig' | while read attr value ; do
10868 # Remove prefix and convert to upper case
10869 attr=$(echo $attr | sed 's/^ltspConfig//i' | tr a-z A-Z)
10870 # bass value on to clients
10871 eval "$attr=$value; export $attr"
10872 done
10873 done
10874 fi
10875 </pre></blockquote>
10876
10877 <p>I'm not sure this shell construction will work, because I suspect
10878 the while block might end up in a subshell causing the variables set
10879 there to not show up in ltsp-config, but if that is the case I am sure
10880 the code can be restructured to make sure the variables are passed on.
10881 I expect that can be solved with some testing. :)</p>
10882
10883 <p>If you want to help out with implementing this for Debian Edu,
10884 please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
10885
10886 <p>Update 2010-07-17: I am aware of another effort to store LTSP
10887 configuration in LDAP that was created around year 2000 by
10888 <a href="http://www.pcxperience.com/thinclient/documentation/ldap.html">PC
10889 Xperience, Inc., 2000</a>. I found its
10890 <a href="http://people.redhat.com/alikins/ltsp/ldap/">files</a> on a
10891 personal home page over at redhat.com.</p>
10892
10893 </div>
10894 <div class="tags">
10895
10896
10897 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
10898
10899
10900 </div>
10901 </div>
10902 <div class="padding"></div>
10903
10904 <div class="entry">
10905 <div class="title">
10906 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/jXplorer__a_very_nice_LDAP_GUI.html">jXplorer, a very nice LDAP GUI</a>
10907 </div>
10908 <div class="date">
10909 9th July 2010
10910 </div>
10911 <div class="body">
10912 <p>Since
10913 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/LUMA__a_very_nice_LDAP_GUI.html">my
10914 last post</a> about available LDAP tools in Debian, I was told about a
10915 LDAP GUI that is even better than luma. The java application
10916 <a href="http://jxplorer.org/">jXplorer</a> is claimed to be capable of
10917 moving LDAP objects and subtrees using drag-and-drop, and can
10918 authenticate using Kerberos. I have only tested the Kerberos
10919 authentication, but do not have a LDAP setup allowing me to rewrite
10920 LDAP with my test user yet. It is
10921 <a href="http://packages.qa.debian.org/j/jxplorer.html">available in
10922 Debian</a> testing and unstable at the moment. The only problem I
10923 have with it is how it handle errors. If something go wrong, its
10924 non-intuitive behaviour require me to go through some query work list
10925 and remove the failing query. Nothing big, but very annoying.</p>
10926
10927 </div>
10928 <div class="tags">
10929
10930
10931 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
10932
10933
10934 </div>
10935 </div>
10936 <div class="padding"></div>
10937
10938 <div class="entry">
10939 <div class="title">
10940 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Lenny__Squeeze_upgrades__apt_vs_aptitude_with_the_Gnome_desktop.html">Lenny->Squeeze upgrades, apt vs aptitude with the Gnome desktop</a>
10941 </div>
10942 <div class="date">
10943 3rd July 2010
10944 </div>
10945 <div class="body">
10946 <p>Here is a short update on my <a
10947 href="http://people.skolelinux.org/~pere/debian-upgrade-testing/">my
10948 Debian Lenny->Squeeze upgrade testing</a>. Here is a summary of the
10949 difference for Gnome when it is upgraded by apt-get and aptitude. I'm
10950 not reporting the status for KDE, because the upgrade crashes when
10951 aptitude try because of missing conflicts
10952 (<a href="http://bugs.debian.org/584861">#584861</a> and
10953 <a href="http://bugs.debian.org/585716">#585716</a>).</p>
10954
10955 <p>At the end of the upgrade test script, dpkg -l is executed to get a
10956 complete list of the installed packages. Based on this I see these
10957 differences when I did a test run today. As usual, I do not really
10958 know what the correct set of packages would be, but thought it best to
10959 publish the difference.</p>
10960
10961 <p>Installed using apt-get, missing with aptitude</p>
10962
10963 <blockquote><p>
10964 at-spi cpp-4.3 finger gnome-spell gstreamer0.10-gnomevfs
10965 libatspi1.0-0 libcupsys2 libeel2-data libgail-common libgdl-1-common
10966 libgnomeprint2.2-data libgnomeprintui2.2-common libgnomevfs2-bin
10967 libgtksourceview-common libpt-1.10.10-plugins-alsa
10968 libpt-1.10.10-plugins-v4l libservlet2.4-java libxalan2-java
10969 libxerces2-java openoffice.org-writer2latex openssl-blacklist p7zip
10970 python-4suite-xml python-eggtrayicon python-gtkhtml2
10971 python-gtkmozembed svgalibg1 xserver-xephyr zip
10972 </p></blockquote>
10973
10974 <p>Installed using apt-get, removed with aptitude</p>
10975
10976 <blockquote><p>
10977 bluez-utils dhcdbd djvulibre-desktop epiphany-gecko
10978 gnome-app-install gnome-mount gnome-vfs-obexftp gnome-volume-manager
10979 libao2 libavahi-compat-libdnssd1 libavahi-core5 libbind9-50
10980 libbluetooth2 libcamel1.2-11 libcdio7 libcucul0 libcurl3
10981 libdirectfb-1.0-0 libdvdread3 libedata-cal1.2-6 libedataserver1.2-9
10982 libeel2-2.20 libepc-1.0-1 libepc-ui-1.0-1 libexchange-storage1.2-3
10983 libfaad0 libgd2-noxpm libgda3-3 libgda3-common libggz2 libggzcore9
10984 libggzmod4 libgksu1.2-0 libgksuui1.0-1 libgmyth0 libgnome-desktop-2
10985 libgnome-pilot2 libgnomecups1.0-1 libgnomeprint2.2-0
10986 libgnomeprintui2.2-0 libgpod3 libgraphviz4 libgtkhtml2-0
10987 libgtksourceview1.0-0 libgucharmap6 libhesiod0 libicu38 libisccc50
10988 libisccfg50 libiw29 libkpathsea4 libltdl3 liblwres50 libmagick++10
10989 libmagick10 libmalaga7 libmtp7 libmysqlclient15off libnautilus-burn4
10990 libneon27 libnm-glib0 libnm-util0 libopal-2.2 libosp5
10991 libparted1.8-10 libpisock9 libpisync1 libpoppler-glib3 libpoppler3
10992 libpt-1.10.10 libraw1394-8 libsensors3 libsmbios2 libsoup2.2-8
10993 libssh2-1 libsuitesparse-3.1.0 libswfdec-0.6-90 libtalloc1
10994 libtotem-plparser10 libtrackerclient0 libvoikko1 libxalan2-java-gcj
10995 libxerces2-java-gcj libxklavier12 libxtrap6 libxxf86misc1 libzephyr3
10996 mysql-common swfdec-gnome totem-gstreamer wodim
10997 </p></blockquote>
10998
10999 <p>Installed using aptitude, missing with apt-get</p>
11000
11001 <blockquote><p>
11002 gnome gnome-desktop-environment hamster-applet python-gnomeapplet
11003 python-gnomekeyring python-wnck rhythmbox-plugins xorg
11004 xserver-xorg-input-all xserver-xorg-input-evdev
11005 xserver-xorg-input-kbd xserver-xorg-input-mouse
11006 xserver-xorg-input-synaptics xserver-xorg-video-all
11007 xserver-xorg-video-apm xserver-xorg-video-ark xserver-xorg-video-ati
11008 xserver-xorg-video-chips xserver-xorg-video-cirrus
11009 xserver-xorg-video-dummy xserver-xorg-video-fbdev
11010 xserver-xorg-video-glint xserver-xorg-video-i128
11011 xserver-xorg-video-i740 xserver-xorg-video-mach64
11012 xserver-xorg-video-mga xserver-xorg-video-neomagic
11013 xserver-xorg-video-nouveau xserver-xorg-video-nv
11014 xserver-xorg-video-r128 xserver-xorg-video-radeon
11015 xserver-xorg-video-radeonhd xserver-xorg-video-rendition
11016 xserver-xorg-video-s3 xserver-xorg-video-s3virge
11017 xserver-xorg-video-savage xserver-xorg-video-siliconmotion
11018 xserver-xorg-video-sis xserver-xorg-video-sisusb
11019 xserver-xorg-video-tdfx xserver-xorg-video-tga
11020 xserver-xorg-video-trident xserver-xorg-video-tseng
11021 xserver-xorg-video-vesa xserver-xorg-video-vmware
11022 xserver-xorg-video-voodoo
11023 </p></blockquote>
11024
11025 <p>Installed using aptitude, removed with apt-get</p>
11026
11027 <blockquote><p>
11028 deskbar-applet xserver-xorg xserver-xorg-core
11029 xserver-xorg-input-wacom xserver-xorg-video-intel
11030 xserver-xorg-video-openchrome
11031 </p></blockquote>
11032
11033 <p>I was told on IRC that the xorg-xserver package was
11034 <a href="http://git.debian.org/?p=pkg-xorg/xserver/xorg-server.git;a=commit;h=9c8080d06c457932d3bfec021c69ac000aa60120">changed
11035 in git</a> today to try to get apt-get to not remove xorg completely.
11036 No idea when it hits Squeeze, but when it does I hope it will reduce
11037 the difference somewhat.
11038
11039 </div>
11040 <div class="tags">
11041
11042
11043 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
11044
11045
11046 </div>
11047 </div>
11048 <div class="padding"></div>
11049
11050 <div class="entry">
11051 <div class="title">
11052 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Caching_password__user_and_group_on_a_roaming_Debian_laptop.html">Caching password, user and group on a roaming Debian laptop</a>
11053 </div>
11054 <div class="date">
11055 1st July 2010
11056 </div>
11057 <div class="body">
11058 <p>For a laptop, centralized user directories and password checking is
11059 a bit troubling. Laptops are typically used also when not connected
11060 to the network, and it is vital for a user to be able to log in or
11061 unlock the screen saver also when a central server is unavailable.
11062 This is possible by caching passwords and directory information (user
11063 and group attributes) locally, and the packages to do so are available
11064 in Debian. Here follow two recipes to set this up in Debian/Squeeze.
11065 It is also possible to set up in Debian/Lenny, but require more manual
11066 setup there because pam-auth-update is missing in Lenny.</p>
11067
11068 <h2>LDAP/Kerberos + nscd + libpam-ccreds + libpam-mklocaluser/pam_mkhomedir</h2>
11069
11070 This is the traditional method with a twist. The password caching is
11071 provided by libpam-ccreds (version 10-4 or later is needed on
11072 Squeeze), and the directory caching is done by nscd. The directory
11073 lookup and password checking is done using LDAP. If one want to use
11074 Kerberos for password checking the libpam-ldapd package can be
11075 replaced with libpam-krb5 or libpam-heimdal. If one is happy having a
11076 local home directory with the path listed in LDAP, one can use the
11077 pam_mkhomedir module from pam-modules to make this happen instead of
11078 using libpam-mklocaluser. A setup for pam-auth-update to enable
11079 pam_mkhomedir will have to be written until a fix for
11080 <a href="http://bugs.debian.org/568577">bug #568577</a> is in the
11081 archive. Because I believe it is a bad idea to have local home
11082 directories using misleading paths like /site/server/partition/, I
11083 prefer to create a local user with the home directory in /home/. This
11084 is done using the libpam-mklocaluser package.</p>
11085
11086 <p>These packages need to be installed and configured</p>
11087
11088 <blockquote><pre>
11089 libnss-ldapd libpam-ldapd nscd libpam-ccreds libpam-mklocaluser
11090 </pre></blockquote>
11091
11092 <p>The ldapd packages will ask for LDAP connection information, and
11093 one have to fill in the values that fits ones own site. Make sure the
11094 PAM part uses encrypted connections, to make sure the password is not
11095 sent in clear text to the LDAP server. I've been unable to get TLS
11096 certificate checking for a self signed certificate working, which make
11097 LDAP authentication unsafe for Debian Edu (nslcd is not checking if it
11098 is talking to the correct LDAP server), and very much welcome feedback
11099 on how to get this working.</p>
11100
11101 <p>Because nscd do not have a default configuration fit for offline
11102 caching until <a href="http://bugs.debian.org/485282">bug #485282</a>
11103 is fixed, this configuration should be used instead of the one
11104 currently in /etc/nscd.conf. The changes are in the fields
11105 reload-count and positive-time-to-live, and is based on the
11106 instructions I found in the
11107 <a href="http://www.flyn.org/laptopldap/">LDAP for Mobile Laptops</a>
11108 instructions by Flyn Computing.</p>
11109
11110 <blockquote><pre>
11111 debug-level 0
11112 reload-count unlimited
11113 paranoia no
11114
11115 enable-cache passwd yes
11116 positive-time-to-live passwd 2592000
11117 negative-time-to-live passwd 20
11118 suggested-size passwd 211
11119 check-files passwd yes
11120 persistent passwd yes
11121 shared passwd yes
11122 max-db-size passwd 33554432
11123 auto-propagate passwd yes
11124
11125 enable-cache group yes
11126 positive-time-to-live group 2592000
11127 negative-time-to-live group 20
11128 suggested-size group 211
11129 check-files group yes
11130 persistent group yes
11131 shared group yes
11132 max-db-size group 33554432
11133 auto-propagate group yes
11134
11135 enable-cache hosts no
11136 positive-time-to-live hosts 2592000
11137 negative-time-to-live hosts 20
11138 suggested-size hosts 211
11139 check-files hosts yes
11140 persistent hosts yes
11141 shared hosts yes
11142 max-db-size hosts 33554432
11143
11144 enable-cache services yes
11145 positive-time-to-live services 2592000
11146 negative-time-to-live services 20
11147 suggested-size services 211
11148 check-files services yes
11149 persistent services yes
11150 shared services yes
11151 max-db-size services 33554432
11152 </pre></blockquote>
11153
11154 <p>While we wait for a mechanism to update /etc/nsswitch.conf
11155 automatically like the one provided in
11156 <a href="http://bugs.debian.org/496915">bug #496915</a>, the file
11157 content need to be manually replaced to ensure LDAP is used as the
11158 directory service on the machine. /etc/nsswitch.conf should normally
11159 look like this:</p>
11160
11161 <blockquote><pre>
11162 passwd: files ldap
11163 group: files ldap
11164 shadow: files ldap
11165 hosts: files mdns4_minimal [NOTFOUND=return] dns mdns4
11166 networks: files
11167 protocols: files
11168 services: files
11169 ethers: files
11170 rpc: files
11171 netgroup: files ldap
11172 </pre></blockquote>
11173
11174 <p>The important parts are that ldap is listed last for passwd, group,
11175 shadow and netgroup.</p>
11176
11177 <p>With these changes in place, any user in LDAP will be able to log
11178 in locally on the machine using for example kdm, get a local home
11179 directory created and have the password as well as user and group
11180 attributes cached.
11181
11182 <h2>LDAP/Kerberos + nss-updatedb + libpam-ccreds +
11183 libpam-mklocaluser/pam_mkhomedir</h2>
11184
11185 <p>Because nscd have had its share of problems, and seem to have
11186 problems doing proper caching, I've seen suggestions and recipes to
11187 use nss-updatedb to copy parts of the LDAP database locally when the
11188 LDAP database is available. I have not tested such setup, because I
11189 discovered sssd.</p>
11190
11191 <h2>LDAP/Kerberos + sssd + libpam-mklocaluser</h2>
11192
11193 <p>A more flexible and robust setup than the nscd combination
11194 mentioned earlier that has shown up recently, is the
11195 <a href="https://fedorahosted.org/sssd/">sssd</a> package from Redhat.
11196 It is part of the <a href="http://www.freeipa.org/">FreeIPA</A> project
11197 to provide a Active Directory like directory service for Linux
11198 machines. The sssd system combines the caching of passwords and user
11199 information into one package, and remove the need for nscd and
11200 libpam-ccreds. It support LDAP and Kerberos, but not NIS. Version
11201 1.2 do not support netgroups, but it is said that it will support this
11202 in version 1.5 expected to show up later in 2010. Because the
11203 <a href="http://packages.qa.debian.org/s/sssd.html">sssd package</a>
11204 was missing in Debian, I ended up co-maintaining it with Werner, and
11205 version 1.2 is now in testing.
11206
11207 <p>These packages need to be installed and configured to get the
11208 roaming setup I want</p>
11209
11210 <blockquote><pre>
11211 libpam-sss libnss-sss libpam-mklocaluser
11212 </pre></blockquote>
11213
11214 The complete setup of sssd is done by editing/creating
11215 <tt>/etc/sssd/sssd.conf</tt>.
11216
11217 <blockquote><pre>
11218 [sssd]
11219 config_file_version = 2
11220 reconnection_retries = 3
11221 sbus_timeout = 30
11222 services = nss, pam
11223 domains = INTERN
11224
11225 [nss]
11226 filter_groups = root
11227 filter_users = root
11228 reconnection_retries = 3
11229
11230 [pam]
11231 reconnection_retries = 3
11232
11233 [domain/INTERN]
11234 enumerate = false
11235 cache_credentials = true
11236
11237 id_provider = ldap
11238 auth_provider = ldap
11239 chpass_provider = ldap
11240
11241 ldap_uri = ldap://ldap
11242 ldap_search_base = dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
11243 ldap_tls_reqcert = never
11244 ldap_tls_cacert = /etc/ssl/certs/ca-certificates.crt
11245 </pre></blockquote>
11246
11247 <p>I got the same problem here with certificate checking. Had to set
11248 "ldap_tls_reqcert = never" to get it working.</p>
11249
11250 <p>With the libnss-sss package in testing at the moment, the
11251 nsswitch.conf file is update automatically, so there is no need to
11252 modify it manually.</p>
11253
11254 <p>If you want to help out with implementing this for Debian Edu,
11255 please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
11256
11257 </div>
11258 <div class="tags">
11259
11260
11261 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
11262
11263
11264 </div>
11265 </div>
11266 <div class="padding"></div>
11267
11268 <div class="entry">
11269 <div class="title">
11270 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/LUMA__a_very_nice_LDAP_GUI.html">LUMA, a very nice LDAP GUI</a>
11271 </div>
11272 <div class="date">
11273 28th June 2010
11274 </div>
11275 <div class="body">
11276 <p>The last few days I have been looking into the status of the LDAP
11277 directory in Debian Edu, and in the process I started to miss a GUI
11278 tool to browse the LDAP tree. The only one I was able to find in
11279 Debian/Squeeze and Lenny is
11280 <a href="http://luma.sourceforge.net/">LUMA</a>, which has proved to
11281 be a great tool to get a overview of the current LDAP directory
11282 populated by default in Skolelinux. Thanks to it, I have been able to
11283 find empty and obsolete subtrees, misplaced objects and duplicate
11284 objects. It will be installed by default in Debian/Squeeze. If you
11285 are working with LDAP, give it a go. :)</p>
11286
11287 <p>I did notice one problem with it I have not had time to report to
11288 the BTS yet. There is no .desktop file in the package, so the tool do
11289 not show up in the Gnome and KDE menus, but only deep down in in the
11290 Debian submenu in KDE. I hope that can be fixed before Squeeze is
11291 released.</p>
11292
11293 <p>I have not yet been able to get it to modify the tree yet. I would
11294 like to move objects and remove subtrees directly in the GUI, but have
11295 not found a way to do that with LUMA yet. So in the mean time, I use
11296 <a href="http://www.lichteblau.com/ldapvi/">ldapvi</a> for that.</p>
11297
11298 <p>If you have tips on other GUI tools for LDAP that might be useful
11299 in Debian Edu, please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
11300
11301 <p>Update 2010-06-29: Ross Reedstrom tipped us about the
11302 <a href="http://packages.qa.debian.org/g/gq.html">gq</a> package as a
11303 useful GUI alternative. It seem like a good tool, but is unmaintained
11304 in Debian and got a RC bug keeping it out of Squeeze. Unless that
11305 changes, it will not be an option for Debian Edu based on Squeeze.</p>
11306
11307 </div>
11308 <div class="tags">
11309
11310
11311 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
11312
11313
11314 </div>
11315 </div>
11316 <div class="padding"></div>
11317
11318 <div class="entry">
11319 <div class="title">
11320 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Idea_for_a_change_to_LDAP_schemas_allowing_DNS_and_DHCP_info_to_be_combined_into_one_object.html">Idea for a change to LDAP schemas allowing DNS and DHCP info to be combined into one object</a>
11321 </div>
11322 <div class="date">
11323 24th June 2010
11324 </div>
11325 <div class="body">
11326 <p>A while back, I
11327 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Time_for_new__LDAP_schemas_replacing_RFC_2307_.html">complained
11328 about the fact</a> that it is not possible with the provided schemas
11329 for storing DNS and DHCP information in LDAP to combine the two sets
11330 of information into one LDAP object representing a computer.</p>
11331
11332 <p>In the mean time, I discovered that a simple fix would be to make
11333 the dhcpHost object class auxiliary, to allow it to be combined with
11334 the dNSDomain object class, and thus forming one object for one
11335 computer when storing both DHCP and DNS information in LDAP.</p>
11336
11337 <p>If I understand this correctly, it is not safe to do this change
11338 without also changing the assigned number for the object class, and I
11339 do not know enough about LDAP schema design to do that properly for
11340 Debian Edu.</p>
11341
11342 <p>Anyway, for future reference, this is how I believe we could change
11343 the
11344 <a href="http://tools.ietf.org/html/draft-ietf-dhc-ldap-schema-00">DHCP
11345 schema</a> to solve at least part of the problem with the LDAP schemas
11346 available today from IETF.</p>
11347
11348 <pre>
11349 --- dhcp.schema (revision 65192)
11350 +++ dhcp.schema (working copy)
11351 @@ -376,7 +376,7 @@
11352 objectclass ( 2.16.840.1.113719.1.203.6.6
11353 NAME 'dhcpHost'
11354 DESC 'This represents information about a particular client'
11355 - SUP top
11356 + SUP top AUXILIARY
11357 MUST cn
11358 MAY (dhcpLeaseDN $ dhcpHWAddress $ dhcpOptionsDN $ dhcpStatements $ dhcpComments $ dhcpOption)
11359 X-NDS_CONTAINMENT ('dhcpService' 'dhcpSubnet' 'dhcpGroup') )
11360 </pre>
11361
11362 <p>I very much welcome clues on how to do this properly for Debian
11363 Edu/Squeeze. We provide the DHCP schema in our debian-edu-config
11364 package, and should thus be free to rewrite it as we see fit.</p>
11365
11366 <p>If you want to help out with implementing this for Debian Edu,
11367 please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
11368
11369 </div>
11370 <div class="tags">
11371
11372
11373 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
11374
11375
11376 </div>
11377 </div>
11378 <div class="padding"></div>
11379
11380 <div class="entry">
11381 <div class="title">
11382 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Lenny__Squeeze_upgrades__removals_by_apt_and_aptitude.html">Lenny->Squeeze upgrades, removals by apt and aptitude</a>
11383 </div>
11384 <div class="date">
11385 13th June 2010
11386 </div>
11387 <div class="body">
11388 <p>My
11389 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Automatic_upgrade_testing_from_Lenny_to_Squeeze.html">testing
11390 of Debian upgrades</a> from Lenny to Squeeze continues, and I've
11391 finally made the upgrade logs available from
11392 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/debian-upgrade-testing/">http://people.skolelinux.org/pere/debian-upgrade-testing/</a>.
11393 I am now testing dist-upgrade of Gnome and KDE in a chroot using both
11394 apt and aptitude, and found their differences interesting. This time
11395 I will only focus on their removal plans.</p>
11396
11397 <p>After installing a Gnome desktop and the laptop task, apt-get wants
11398 to remove 72 packages when dist-upgrading from Lenny to Squeeze. The
11399 surprising part is that it want to remove xorg and all
11400 xserver-xorg-video* drivers. Clearly not a good choice, but I am not
11401 sure why. When asking aptitude to do the same, it want to remove 129
11402 packages, but most of them are library packages I suspect are no
11403 longer needed. Both of them want to remove bluetooth packages, which
11404 I do not know. Perhaps these bluetooth packages are obsolete?</p>
11405
11406 <p>For KDE, apt-get want to remove 82 packages, among them kdebase
11407 which seem like a bad idea and xorg the same way as with Gnome. Asking
11408 aptitude for the same, it wants to remove 192 packages, none which are
11409 too surprising.</p>
11410
11411 <p>I guess the removal of xorg during upgrades should be investigated
11412 and avoided, and perhaps others as well. Here are the complete list
11413 of planned removals. The complete logs is available from the URL
11414 above. Note if you want to repeat these tests, that the upgrade test
11415 for kde+apt-get hung in the tasksel setup because of dpkg asking
11416 conffile questions. No idea why. I worked around it by using
11417 '<tt>echo >> /proc/<em>pidofdpkg</em>/fd/0</tt>' to tell dpkg to
11418 continue.</p>
11419
11420 <p><b>apt-get gnome 72</b>
11421 <br>bluez-gnome cupsddk-drivers deskbar-applet gnome
11422 gnome-desktop-environment gnome-network-admin gtkhtml3.14
11423 iceweasel-gnome-support libavcodec51 libdatrie0 libgdl-1-0
11424 libgnomekbd2 libgnomekbdui2 libmetacity0 libslab0 libxcb-xlib0
11425 nautilus-cd-burner python-gnome2-desktop python-gnome2-extras
11426 serpentine swfdec-mozilla update-manager xorg xserver-xorg
11427 xserver-xorg-core xserver-xorg-input-all xserver-xorg-input-evdev
11428 xserver-xorg-input-kbd xserver-xorg-input-mouse
11429 xserver-xorg-input-synaptics xserver-xorg-input-wacom
11430 xserver-xorg-video-all xserver-xorg-video-apm xserver-xorg-video-ark
11431 xserver-xorg-video-ati xserver-xorg-video-chips
11432 xserver-xorg-video-cirrus xserver-xorg-video-cyrix
11433 xserver-xorg-video-dummy xserver-xorg-video-fbdev
11434 xserver-xorg-video-glint xserver-xorg-video-i128
11435 xserver-xorg-video-i740 xserver-xorg-video-imstt
11436 xserver-xorg-video-intel xserver-xorg-video-mach64
11437 xserver-xorg-video-mga xserver-xorg-video-neomagic
11438 xserver-xorg-video-nsc xserver-xorg-video-nv
11439 xserver-xorg-video-openchrome xserver-xorg-video-r128
11440 xserver-xorg-video-radeon xserver-xorg-video-radeonhd
11441 xserver-xorg-video-rendition xserver-xorg-video-s3
11442 xserver-xorg-video-s3virge xserver-xorg-video-savage
11443 xserver-xorg-video-siliconmotion xserver-xorg-video-sis
11444 xserver-xorg-video-sisusb xserver-xorg-video-tdfx
11445 xserver-xorg-video-tga xserver-xorg-video-trident
11446 xserver-xorg-video-tseng xserver-xorg-video-v4l
11447 xserver-xorg-video-vesa xserver-xorg-video-vga
11448 xserver-xorg-video-vmware xserver-xorg-video-voodoo xulrunner-1.9
11449 xulrunner-1.9-gnome-support</p>
11450
11451 <p><b>aptitude gnome 129</b>
11452
11453 <br>bluez-gnome bluez-utils cpp-4.3 cupsddk-drivers dhcdbd
11454 djvulibre-desktop finger gnome-app-install gnome-mount
11455 gnome-network-admin gnome-spell gnome-vfs-obexftp
11456 gnome-volume-manager gstreamer0.10-gnomevfs gtkhtml3.14 libao2
11457 libavahi-compat-libdnssd1 libavahi-core5 libavcodec51 libbluetooth2
11458 libcamel1.2-11 libcdio7 libcucul0 libcupsys2 libcurl3 libdatrie0
11459 libdirectfb-1.0-0 libdvdread3 libedataserver1.2-9 libeel2-2.20
11460 libeel2-data libepc-1.0-1 libepc-ui-1.0-1 libfaad0 libgail-common
11461 libgd2-noxpm libgda3-3 libgda3-common libgdl-1-0 libgdl-1-common
11462 libggz2 libggzcore9 libggzmod4 libgksu1.2-0 libgksuui1.0-1 libgmyth0
11463 libgnomecups1.0-1 libgnomekbd2 libgnomekbdui2 libgnomeprint2.2-0
11464 libgnomeprint2.2-data libgnomeprintui2.2-0 libgnomeprintui2.2-common
11465 libgnomevfs2-bin libgpod3 libgraphviz4 libgtkhtml2-0
11466 libgtksourceview-common libgtksourceview1.0-0 libgucharmap6
11467 libhesiod0 libicu38 libiw29 libkpathsea4 libltdl3 libmagick++10
11468 libmagick10 libmalaga7 libmetacity0 libmtp7 libmysqlclient15off
11469 libnautilus-burn4 libneon27 libnm-glib0 libnm-util0 libopal-2.2
11470 libosp5 libparted1.8-10 libpoppler-glib3 libpoppler3 libpt-1.10.10
11471 libpt-1.10.10-plugins-alsa libpt-1.10.10-plugins-v4l libraw1394-8
11472 libsensors3 libslab0 libsmbios2 libsoup2.2-8 libssh2-1
11473 libsuitesparse-3.1.0 libswfdec-0.6-90 libtalloc1 libtotem-plparser10
11474 libtrackerclient0 libxalan2-java libxalan2-java-gcj libxcb-xlib0
11475 libxerces2-java libxerces2-java-gcj libxklavier12 libxtrap6
11476 libxxf86misc1 libzephyr3 mysql-common nautilus-cd-burner
11477 openoffice.org-writer2latex openssl-blacklist p7zip
11478 python-4suite-xml python-eggtrayicon python-gnome2-desktop
11479 python-gnome2-extras python-gtkhtml2 python-gtkmozembed
11480 python-numeric python-sexy serpentine svgalibg1 swfdec-gnome
11481 swfdec-mozilla totem-gstreamer update-manager wodim
11482 xserver-xorg-video-cyrix xserver-xorg-video-imstt
11483 xserver-xorg-video-nsc xserver-xorg-video-v4l xserver-xorg-video-vga
11484 zip</p>
11485
11486 <p><b>apt-get kde 82</b>
11487
11488 <br>cupsddk-drivers karm kaudiocreator kcoloredit kcontrol kde kde-core
11489 kdeaddons kdeartwork kdebase kdebase-bin kdebase-bin-kde3
11490 kdebase-kio-plugins kdesktop kdeutils khelpcenter kicker
11491 kicker-applets knewsticker kolourpaint konq-plugins konqueror korn
11492 kpersonalizer kscreensaver ksplash libavcodec51 libdatrie0 libkiten1
11493 libxcb-xlib0 quanta superkaramba texlive-base-bin xorg xserver-xorg
11494 xserver-xorg-core xserver-xorg-input-all xserver-xorg-input-evdev
11495 xserver-xorg-input-kbd xserver-xorg-input-mouse
11496 xserver-xorg-input-synaptics xserver-xorg-input-wacom
11497 xserver-xorg-video-all xserver-xorg-video-apm xserver-xorg-video-ark
11498 xserver-xorg-video-ati xserver-xorg-video-chips
11499 xserver-xorg-video-cirrus xserver-xorg-video-cyrix
11500 xserver-xorg-video-dummy xserver-xorg-video-fbdev
11501 xserver-xorg-video-glint xserver-xorg-video-i128
11502 xserver-xorg-video-i740 xserver-xorg-video-imstt
11503 xserver-xorg-video-intel xserver-xorg-video-mach64
11504 xserver-xorg-video-mga xserver-xorg-video-neomagic
11505 xserver-xorg-video-nsc xserver-xorg-video-nv
11506 xserver-xorg-video-openchrome xserver-xorg-video-r128
11507 xserver-xorg-video-radeon xserver-xorg-video-radeonhd
11508 xserver-xorg-video-rendition xserver-xorg-video-s3
11509 xserver-xorg-video-s3virge xserver-xorg-video-savage
11510 xserver-xorg-video-siliconmotion xserver-xorg-video-sis
11511 xserver-xorg-video-sisusb xserver-xorg-video-tdfx
11512 xserver-xorg-video-tga xserver-xorg-video-trident
11513 xserver-xorg-video-tseng xserver-xorg-video-v4l
11514 xserver-xorg-video-vesa xserver-xorg-video-vga
11515 xserver-xorg-video-vmware xserver-xorg-video-voodoo xulrunner-1.9</p>
11516
11517 <p><b>aptitude kde 192</b>
11518 <br>bluez-utils cpp-4.3 cupsddk-drivers cvs dcoprss dhcdbd
11519 djvulibre-desktop dosfstools eyesapplet fifteenapplet finger gettext
11520 ghostscript-x imlib-base imlib11 indi kandy karm kasteroids
11521 kaudiocreator kbackgammon kbstate kcoloredit kcontrol kcron kdat
11522 kdeadmin-kfile-plugins kdeartwork-misc kdeartwork-theme-window
11523 kdebase-bin-kde3 kdebase-kio-plugins kdeedu-data
11524 kdegraphics-kfile-plugins kdelirc kdemultimedia-kappfinder-data
11525 kdemultimedia-kfile-plugins kdenetwork-kfile-plugins
11526 kdepim-kfile-plugins kdepim-kio-plugins kdeprint kdesktop kdessh
11527 kdict kdnssd kdvi kedit keduca kenolaba kfax kfaxview kfouleggs
11528 kghostview khelpcenter khexedit kiconedit kitchensync klatin
11529 klickety kmailcvt kmenuedit kmid kmilo kmoon kmrml kodo kolourpaint
11530 kooka korn kpager kpdf kpercentage kpf kpilot kpoker kpovmodeler
11531 krec kregexpeditor ksayit ksim ksirc ksirtet ksmiletris ksmserver
11532 ksnake ksokoban ksplash ksvg ksysv ktip ktnef kuickshow kverbos
11533 kview kviewshell kvoctrain kwifimanager kwin kwin4 kworldclock
11534 kxsldbg libakode2 libao2 libarts1-akode libarts1-audiofile
11535 libarts1-mpeglib libarts1-xine libavahi-compat-libdnssd1
11536 libavahi-core5 libavc1394-0 libavcodec51 libbluetooth2
11537 libboost-python1.34.1 libcucul0 libcurl3 libcvsservice0 libdatrie0
11538 libdirectfb-1.0-0 libdjvulibre21 libdvdread3 libfaad0 libfreebob0
11539 libgail-common libgd2-noxpm libgraphviz4 libgsmme1c2a libgtkhtml2-0
11540 libicu38 libiec61883-0 libindex0 libiw29 libk3b3 libkcal2b libkcddb1
11541 libkdeedu3 libkdepim1a libkgantt0 libkiten1 libkleopatra1 libkmime2
11542 libkpathsea4 libkpimexchange1 libkpimidentities1 libkscan1
11543 libksieve0 libktnef1 liblockdev1 libltdl3 libmagick10 libmimelib1c2a
11544 libmozjs1d libmpcdec3 libneon27 libnm-util0 libopensync0 libpisock9
11545 libpoppler-glib3 libpoppler-qt2 libpoppler3 libraw1394-8 libsmbios2
11546 libssh2-1 libsuitesparse-3.1.0 libtalloc1 libtiff-tools
11547 libxalan2-java libxalan2-java-gcj libxcb-xlib0 libxerces2-java
11548 libxerces2-java-gcj libxtrap6 mpeglib networkstatus
11549 openoffice.org-writer2latex pmount poster psutils quanta quanta-data
11550 superkaramba svgalibg1 tex-common texlive-base texlive-base-bin
11551 texlive-common texlive-doc-base texlive-fonts-recommended
11552 xserver-xorg-video-cyrix xserver-xorg-video-imstt
11553 xserver-xorg-video-nsc xserver-xorg-video-v4l xserver-xorg-video-vga
11554 xulrunner-1.9</p>
11555
11556
11557 </div>
11558 <div class="tags">
11559
11560
11561 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
11562
11563
11564 </div>
11565 </div>
11566 <div class="padding"></div>
11567
11568 <div class="entry">
11569 <div class="title">
11570 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Automatic_upgrade_testing_from_Lenny_to_Squeeze.html">Automatic upgrade testing from Lenny to Squeeze</a>
11571 </div>
11572 <div class="date">
11573 11th June 2010
11574 </div>
11575 <div class="body">
11576 <p>The last few days I have done some upgrade testing in Debian, to
11577 see if the upgrade from Lenny to Squeeze will go smoothly. A few bugs
11578 have been discovered and reported in the process
11579 (<a href="http://bugs.debian.org/585410">#585410</a> in nagios3-cgi,
11580 <a href="http://bugs.debian.org/584879">#584879</a> already fixed in
11581 enscript and <a href="http://bugs.debian.org/584861">#584861</a> in
11582 kdebase-workspace-data), and to get a more regular testing going on, I
11583 am working on a script to automate the test.</p>
11584
11585 <p>The idea is to create a Lenny chroot and use tasksel to install a
11586 Gnome or KDE desktop installation inside the chroot before upgrading
11587 it. To ensure no services are started in the chroot, a policy-rc.d
11588 script is inserted. To make sure tasksel believe it is to install a
11589 desktop on a laptop, the tasksel tests are replaced in the chroot
11590 (only acceptable because this is a throw-away chroot).</p>
11591
11592 <p>A naive upgrade from Lenny to Squeeze using aptitude dist-upgrade
11593 currently always fail because udev refuses to upgrade with the kernel
11594 in Lenny, so to avoid that problem the file /etc/udev/kernel-upgrade
11595 is created. The bug report
11596 <a href="http://bugs.debian.org/566000">#566000</a> make me suspect
11597 this problem do not trigger in a chroot, but I touch the file anyway
11598 to make sure the upgrade go well. Testing on virtual and real
11599 hardware have failed me because of udev so far, and creating this file
11600 do the trick in such settings anyway. This is a
11601 <a href="http://www.linuxquestions.org/questions/debian-26/failed-dist-upgrade-due-to-udev-config_sysfs_deprecated-nonsense-804130/">known
11602 issue</a> and the current udev behaviour is intended by the udev
11603 maintainer because he lack the resources to rewrite udev to keep
11604 working with old kernels or something like that. I really wish the
11605 udev upstream would keep udev backwards compatible, to avoid such
11606 upgrade problem, but given that they fail to do so, I guess
11607 documenting the way out of this mess is the best option we got for
11608 Debian Squeeze.</p>
11609
11610 <p>Anyway, back to the task at hand, testing upgrades. This test
11611 script, which I call <tt>upgrade-test</tt> for now, is doing the
11612 trick:</p>
11613
11614 <blockquote><pre>
11615 #!/bin/sh
11616 set -ex
11617
11618 if [ "$1" ] ; then
11619 desktop=$1
11620 else
11621 desktop=gnome
11622 fi
11623
11624 from=lenny
11625 to=squeeze
11626
11627 exec &lt; /dev/null
11628 unset LANG
11629 mirror=http://ftp.skolelinux.org/debian
11630 tmpdir=chroot-$from-upgrade-$to-$desktop
11631 fuser -mv .
11632 debootstrap $from $tmpdir $mirror
11633 chroot $tmpdir aptitude update
11634 cat > $tmpdir/usr/sbin/policy-rc.d &lt;&lt;EOF
11635 #!/bin/sh
11636 exit 101
11637 EOF
11638 chmod a+rx $tmpdir/usr/sbin/policy-rc.d
11639 exit_cleanup() {
11640 umount $tmpdir/proc
11641 }
11642 mount -t proc proc $tmpdir/proc
11643 # Make sure proc is unmounted also on failure
11644 trap exit_cleanup EXIT INT
11645
11646 chroot $tmpdir aptitude -y install debconf-utils
11647
11648 # Make sure tasksel autoselection trigger. It need the test scripts
11649 # to return the correct answers.
11650 echo tasksel tasksel/desktop multiselect $desktop | \
11651 chroot $tmpdir debconf-set-selections
11652
11653 # Include the desktop and laptop task
11654 for test in desktop laptop ; do
11655 echo > $tmpdir/usr/lib/tasksel/tests/$test &lt;&lt;EOF
11656 #!/bin/sh
11657 exit 2
11658 EOF
11659 chmod a+rx $tmpdir/usr/lib/tasksel/tests/$test
11660 done
11661
11662 DEBIAN_FRONTEND=noninteractive
11663 DEBIAN_PRIORITY=critical
11664 export DEBIAN_FRONTEND DEBIAN_PRIORITY
11665 chroot $tmpdir tasksel --new-install
11666
11667 echo deb $mirror $to main > $tmpdir/etc/apt/sources.list
11668 chroot $tmpdir aptitude update
11669 touch $tmpdir/etc/udev/kernel-upgrade
11670 chroot $tmpdir aptitude -y dist-upgrade
11671 fuser -mv
11672 </pre></blockquote>
11673
11674 <p>I suspect it would be useful to test upgrades with both apt-get and
11675 with aptitude, but I have not had time to look at how they behave
11676 differently so far. I hope to get a cron job running to do the test
11677 regularly and post the result on the web. The Gnome upgrade currently
11678 work, while the KDE upgrade fail because of the bug in
11679 kdebase-workspace-data</p>
11680
11681 <p>I am not quite sure what kind of extract from the huge upgrade logs
11682 (KDE 167 KiB, Gnome 516 KiB) it make sense to include in this blog
11683 post, so I will refrain from trying. I can report that for Gnome,
11684 aptitude report 760 packages upgraded, 448 newly installed, 129 to
11685 remove and 1 not upgraded and 1024MB need to be downloaded while for
11686 KDE the same numbers are 702 packages upgraded, 507 newly installed,
11687 193 to remove and 0 not upgraded and 1117MB need to be downloaded</p>
11688
11689 <p>I am very happy to notice that the Gnome desktop + laptop upgrade
11690 is able to migrate to dependency based boot sequencing and parallel
11691 booting without a hitch. Was unsure if there were still bugs with
11692 packages failing to clean up their obsolete init.d script during
11693 upgrades, and no such problem seem to affect the Gnome desktop+laptop
11694 packages.</p>
11695
11696 </div>
11697 <div class="tags">
11698
11699
11700 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
11701
11702
11703 </div>
11704 </div>
11705 <div class="padding"></div>
11706
11707 <div class="entry">
11708 <div class="title">
11709 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_er_laget_for_sentraldrifting__naturligvis.html">Skolelinux er laget for sentraldrifting, naturligvis</a>
11710 </div>
11711 <div class="date">
11712 9th June 2010
11713 </div>
11714 <div class="body">
11715 <p>Det er merkelig hvordan myter om Skolelinux overlever. En slik
11716 myte er at Skolelinux ikke kan sentraldriftes og ha sentralt plasserte
11717 tjenermaskiner. I siste Computerworld Norge er
11718 <a href="http://www.idg.no/computerworld/article169432.ece">IT-sjef
11719 Viggo Billdal i Steinkjer intervjuet</a>, og forteller uten
11720 blygsel:</p>
11721
11722 <blockquote><p>Vi hadde Skolelinux, men det har vi sluttet med. Vi testet
11723 om det lønte seg med Microsoft eller en åpen plattform. Vi fant ut at
11724 Microsoft egentlig var totalt sett bedre egnet. Det var store
11725 driftskostnader med Skolelinux, blant annet på grunn av
11726 desentraliserte servere. Det var komplisert, så vi gikk vekk fra det
11727 og bruker nå bare Windows.</p></blockquote>
11728
11729 <p>En <a
11730 href="https://init.linpro.no/pipermail/skolelinux.no/bruker/2010-June/009101.html">rask
11731 sjekk</a> mot den norske brukerlista i Skolelinuxprosjektet forteller
11732 at Steinkjers forsøk foregikk fram til 2004/2005, og at Røysing skole
11733 i Steinkjer skal ha vært svært fornøyd med Skolelinux men at kommunen
11734 overkjørte skolen og krevde at de gikk over til Windows. Et søk på
11735 nettet sendte meg til
11736 <a href="http://www.dn.no/multimedia/archive/00090/Dagens_it_nr__18_90826a.pdf">Dagens
11737 IT nr. 18 2005</a> hvor en kan lese på side 18:</p>
11738
11739 <blockquote><p>Inge Tømmerås ved Røysing skole i Steinkjer kjører ennå
11740 Microsoft, men forteller at kompetanseutfordringen med Skolelinux ikke
11741 var så stor. ­ Jeg syntes Skolelinux var utrolig lett å drifte uten
11742 forkunnskaper. Men man må jo selvsagt ha tilgang på ekstern kompetanse
11743 til installasjoner og maskinvarefeil, sier Tømmerås.</p></blockquote>
11744
11745 <p>Som systemarkitekten bak Skolelinux, kan jeg bare riste på hodet
11746 over påstanden om at Skolelinux krever desentraliserte tjenere.
11747 Skolelinux-arkitekturen er laget for sentralisert drift og plassering
11748 av tjenerne lokalt eller sentralt alt etter behov og nettkapasitet.
11749 Den er modellert på nettverks- og tjenerløsningen som brukes på
11750 Universitetet i Tromsø og Oslo, der jeg jobber med utvikling av
11751 driftstjenester. Dette er det heldigvis noen som har fått med seg, og
11752 jeg er glad for å kunne sitere fra en kommentar på den overnevnte
11753 artikkelen. Min venn og gamle kollega Sturle Sunde forteller der:
11754
11755 <blockquote>
11756 <p>I Flora kommune køyrer vi Skulelinux på skular med alt frå 15 til
11757 meir enn 500 elevar. Dei store skulane har eigen tenar, for det er
11758 mest praktisk. Eg, som er driftsansvarleg for heile nettet, ser
11759 sjeldan dei tenarane fysisk, men at dei står der gjer skulane mindre
11760 avhengige av eksterne linjer som er trege eller dyre. Dei minste
11761 skulane har ikkje eigen tenar. Å bruke sentral tenar er heller ikkje
11762 noko problem. Småskulane klarar seg fint med 1 mbit-linje til ein
11763 sentral tenar eller tenaren på ein større skule.</p>
11764
11765 <p>Det beste med Skulelinux er halvtjukke klientar. Dei treng ikkje
11766 harddisk og brukar minimalt med ressursar på tenaren fordi dei køyrer
11767 programma lokalt. Eit klasserom med 30 sju-åtte år gamle maskiner har
11768 mykje meir CPU og RAM totalt enn nokon moderne tenar til under
11769 millionen. Det trengst to kommandoar på den sentrale tenaren for å
11770 oppdatere alle klientane, både tynne og halvtjukke. Vi har ingen
11771 problem med diskar som ryk heller, som var eit problem før fordi
11772 elevane sat og sparka i maskinene. Og dei krev lite bandbreidde i
11773 nettet, so det er fullt mogleg å køyre slike på småskular med trege
11774 linjer mot tenaren på ein større skule.</p>
11775
11776 <p>Flora kommune har nesten 800 Linux-maskiner i sitt skulenett, og
11777 ein person som tek seg av drift av heile nettet, inkludert tenarar,
11778 klientar, operativsystem, programvare, heimekontorløysing og
11779 administrasjon av brukarar.</p>
11780
11781 <p>No skal det seiast at vi ikkje køyrer rein Skulelinux ut av
11782 boksen. Vi har gjort ein del tilpassingar mot noko Novell-greier som
11783 var der frå før, og som har komplisert installasjonen vår. Etter at
11784 oppsettet var gjort har løysinga vore stabil og kravd minimalt med
11785 arbeid.</p>
11786 </blockquote>
11787
11788 <p>Jeg vet at Narvik, Harstad og Oslo er kommuner der Skolelinux
11789 sentraldriftes med sentrale tjenere. Det forteller meg at Steinkjers
11790 IT-sjef neppe bør skylde på Skolelinux-løsningen for sine 5 år gamle
11791 minner.</p>
11792
11793 </div>
11794 <div class="tags">
11795
11796
11797 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
11798
11799
11800 </div>
11801 </div>
11802 <div class="padding"></div>
11803
11804 <div class="entry">
11805 <div class="title">
11806 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/A_manual_for_standards_wars___.html">A manual for standards wars...</a>
11807 </div>
11808 <div class="date">
11809 6th June 2010
11810 </div>
11811 <div class="body">
11812 <p>Via the
11813 <a href="http://feedproxy.google.com/~r/robweir/antic-atom/~3/QzU4RgoAGMg/weekly-links-10.html">blog
11814 of Rob Weir</a> I came across the very interesting essay named
11815 <a href="http://faculty.haas.berkeley.edu/shapiro/wars.pdf">The Art of
11816 Standards Wars</a> (PDF 25 pages). I recommend it for everyone
11817 following the standards wars of today.</p>
11818
11819 </div>
11820 <div class="tags">
11821
11822
11823 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>.
11824
11825
11826 </div>
11827 </div>
11828 <div class="padding"></div>
11829
11830 <div class="entry">
11831 <div class="title">
11832 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Sitesummary_tip__Listing_computer_hardware_models_used_at_site.html">Sitesummary tip: Listing computer hardware models used at site</a>
11833 </div>
11834 <div class="date">
11835 3rd June 2010
11836 </div>
11837 <div class="body">
11838 <p>When using sitesummary at a site to track machines, it is possible
11839 to get a list of the machine types in use thanks to the DMI
11840 information extracted from each machine. The script to do so is
11841 included in the sitesummary package, and here is example output from
11842 the Skolelinux build servers:</p>
11843
11844 <blockquote><pre>
11845 maintainer:~# /usr/lib/sitesummary/hardware-model-summary
11846 vendor count
11847 Dell Computer Corporation 1
11848 PowerEdge 1750 1
11849 IBM 1
11850 eserver xSeries 345 -[8670M1X]- 1
11851 Intel 2
11852 [no-dmi-info] 3
11853 maintainer:~#
11854 </pre></blockquote>
11855
11856 <p>The quality of the report depend on the quality of the DMI tables
11857 provided in each machine. Here there are Intel machines without model
11858 information listed with Intel as vendor and no model, and virtual Xen
11859 machines listed as [no-dmi-info]. One can add -l as a command line
11860 option to list the individual machines.</p>
11861
11862 <p>A larger list is
11863 <a href="http://narvikskolen.no/sitesummary/">available from the the
11864 city of Narvik</a>, which uses Skolelinux on all their shools and also
11865 provide the basic sitesummary report publicly. In their report there
11866 are ~1400 machines. I know they use both Ubuntu and Skolelinux on
11867 their machines, and as sitesummary is available in both distributions,
11868 it is trivial to get all of them to report to the same central
11869 collector.</p>
11870
11871 </div>
11872 <div class="tags">
11873
11874
11875 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sitesummary">sitesummary</a>.
11876
11877
11878 </div>
11879 </div>
11880 <div class="padding"></div>
11881
11882 <div class="entry">
11883 <div class="title">
11884 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/KDM_fail_at_boot_with_NVidia_cards___and_no_one_try_to_fix_it_.html">KDM fail at boot with NVidia cards - and no one try to fix it?</a>
11885 </div>
11886 <div class="date">
11887 1st June 2010
11888 </div>
11889 <div class="body">
11890 <p>It is strange to watch how a bug in Debian causing KDM to fail to
11891 start at boot when an NVidia video card is used is handled. The
11892 problem seem to be that the nvidia X.org driver uses a long time to
11893 initialize, and this duration is longer than kdm is configured to
11894 wait.</p>
11895
11896 <p>I came across two bugs related to this issue,
11897 <a href="http://bugs.debian.org/583312">#583312</a> initially filed
11898 against initscripts and passed on to nvidia-glx when it became obvious
11899 that the nvidia drivers were involved, and
11900 <a href="http://bugs.debian.org/524751">#524751</a> initially filed against
11901 kdm and passed on to src:nvidia-graphics-drivers for unknown reasons.</p>
11902
11903 <p>To me, it seem that no-one is interested in actually solving the
11904 problem nvidia video card owners experience and make sure the Debian
11905 distribution work out of the box for these users. The nvidia driver
11906 maintainers expect kdm to be set up to wait longer, while kdm expect
11907 the nvidia driver maintainers to fix the driver to start faster, and
11908 while they wait for each other I guess the users end up switching to a
11909 distribution that work for them. I have no idea what the solution is,
11910 but I am pretty sure that waiting for each other is not it.</p>
11911
11912 <p>I wonder why we end up handling bugs this way.</p>
11913
11914 </div>
11915 <div class="tags">
11916
11917
11918 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
11919
11920
11921 </div>
11922 </div>
11923 <div class="padding"></div>
11924
11925 <div class="entry">
11926 <div class="title">
11927 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Parallellized_boot_seem_to_hold_up_well_in_Debian_testing.html">Parallellized boot seem to hold up well in Debian/testing</a>
11928 </div>
11929 <div class="date">
11930 27th May 2010
11931 </div>
11932 <div class="body">
11933 <p>A few days ago, parallel booting was enabled in Debian/testing.
11934 The feature seem to hold up pretty well, but three fairly serious
11935 issues are known and should be solved:
11936
11937 <p><ul>
11938
11939 <li>The wicd package seen to
11940 <a href="http://bugs.debian.org/508289">break NFS mounting</a> and
11941 <a href="http://bugs.debian.org/581586">network setup</a> when
11942 parallel booting is enabled. No idea why, but the wicd maintainer
11943 seem to be on the case.</li>
11944
11945 <li>The nvidia X driver seem to
11946 <a href="http://bugs.debian.org/583312">have a race condition</a>
11947 triggered more easily when parallel booting is in effect. The
11948 maintainer is on the case.</li>
11949
11950 <li>The sysv-rc package fail to properly enable dependency based boot
11951 sequencing (the shutdown is broken) when old file-rc users
11952 <a href="http://bugs.debian.org/575080">try to switch back</a> to
11953 sysv-rc. One way to solve it would be for file-rc to create
11954 /etc/init.d/.legacy-bootordering, and another is to try to make
11955 sysv-rc more robust. Will investigate some more and probably upload a
11956 workaround in sysv-rc to help those trying to move from file-rc to
11957 sysv-rc get a working shutdown.</li>
11958
11959 </ul></p>
11960
11961 <p>All in all not many surprising issues, and all of them seem
11962 solvable before Squeeze is released. In addition to these there are
11963 some packages with bugs in their dependencies and run level settings,
11964 which I expect will be fixed in a reasonable time span.</p>
11965
11966 <p>If you report any problems with dependencies in init.d scripts to
11967 the BTS, please usertag the report to get it to show up at
11968 <a href="http://bugs.debian.org/cgi-bin/pkgreport.cgi?users=initscripts-ng-devel@lists.alioth.debian.org">the
11969 list of usertagged bugs related to this</a>.</p>
11970
11971 <p>Update: Correct bug number to file-rc issue.</p>
11972
11973 </div>
11974 <div class="tags">
11975
11976
11977 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
11978
11979
11980 </div>
11981 </div>
11982 <div class="padding"></div>
11983
11984 <div class="entry">
11985 <div class="title">
11986 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/More_flexible_firmware_handling_in_debian_installer.html">More flexible firmware handling in debian-installer</a>
11987 </div>
11988 <div class="date">
11989 22nd May 2010
11990 </div>
11991 <div class="body">
11992 <p>After a long break from debian-installer development, I finally
11993 found time today to return to the project. Having to spend less time
11994 working dependency based boot in debian, as it is almost complete now,
11995 definitely helped freeing some time.</p>
11996
11997 <p>A while back, I ran into a problem while working on Debian Edu. We
11998 include some firmware packages on the Debian Edu CDs, those needed to
11999 get disk and network controllers working. Without having these
12000 firmware packages available during installation, it is impossible to
12001 install Debian Edu on the given machine, and because our target group
12002 are non-technical people, asking them to provide firmware packages on
12003 an external medium is a support pain. Initially, I expected it to be
12004 enough to include the firmware packages on the CD to get
12005 debian-installer to find and use them. This proved to be wrong.
12006 Next, I hoped it was enough to symlink the relevant firmware packages
12007 to some useful location on the CD (tried /cdrom/ and
12008 /cdrom/firmware/). This also proved to not work, and at this point I
12009 found time to look at the debian-installer code to figure out what was
12010 going to work.</p>
12011
12012 <p>The firmware loading code is in the hw-detect package, and a closer
12013 look revealed that it would only look for firmware packages outside
12014 the installation media, so the CD was never checked for firmware
12015 packages. It would only check USB sticks, floppies and other
12016 "external" media devices. Today I changed it to also look in the
12017 /cdrom/firmware/ directory on the mounted CD or DVD, which should
12018 solve the problem I ran into with Debian edu. I also changed it to
12019 look in /firmware/, to make sure the installer also find firmware
12020 provided in the initrd when booting the installer via PXE, to allow us
12021 to provide the same feature in the PXE setup included in Debian
12022 Edu.</p>
12023
12024 <p>To make sure firmware deb packages with a license questions are not
12025 activated without asking if the license is accepted, I extended
12026 hw-detect to look for preinst scripts in the firmware packages, and
12027 run these before activating the firmware during installation. The
12028 license question is asked using debconf in the preinst, so this should
12029 solve the issue for the firmware packages I have looked at so far.</p>
12030
12031 <p>If you want to discuss the details of these features, please
12032 contact us on debian-boot@lists.debian.org.</p>
12033
12034 </div>
12035 <div class="tags">
12036
12037
12038 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
12039
12040
12041 </div>
12042 </div>
12043 <div class="padding"></div>
12044
12045 <div class="entry">
12046 <div class="title">
12047 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Pieces_of_the_roaming_laptop_puzzle_in_Debian.html">Pieces of the roaming laptop puzzle in Debian</a>
12048 </div>
12049 <div class="date">
12050 19th May 2010
12051 </div>
12052 <div class="body">
12053 <p>Today, the last piece of the puzzle for roaming laptops in Debian
12054 Edu finally entered the Debian archive. Today, the new
12055 <a href="http://packages.qa.debian.org/libp/libpam-mklocaluser.html">libpam-mklocaluser</a>
12056 package was accepted. Two days ago, two other pieces was accepted
12057 into unstable. The
12058 <a href="http://packages.qa.debian.org/p/pam-python.html">pam-python</a>
12059 package needed by libpam-mklocaluser, and the
12060 <a href="http://packages.qa.debian.org/s/sssd.html">sssd</a> package
12061 passed NEW on Monday. In addition, the
12062 <a href="http://packages.qa.debian.org/libp/libpam-ccreds.html">libpam-ccreds</a>
12063 package we need is in experimental (version 10-4) since Saturday, and
12064 hopefully will be moved to unstable soon.</p>
12065
12066 <p>This collection of packages allow for two different setups for
12067 roaming laptops. The traditional setup would be using libpam-ccreds,
12068 nscd and libpam-mklocaluser with LDAP or Kerberos authentication,
12069 which should work out of the box if the configuration changes proposed
12070 for nscd in <a href="http://bugs.debian.org/485282">BTS report
12071 #485282</a> is implemented. The alternative setup is to use sssd with
12072 libpam-mklocaluser to connect to LDAP or Kerberos and let sssd take
12073 care of the caching of passwords and group information.</p>
12074
12075 <p>I have so far been unable to get sssd to work with the LDAP server
12076 at the University, but suspect the issue is some SSL/GnuTLS related
12077 problem with the server certificate. I plan to update the Debian
12078 package to version 1.2, which is scheduled for next week, and hope to
12079 find time to make sure the next release will include both the
12080 Debian/Ubuntu specific patches. Upstream is friendly and responsive,
12081 and I am sure we will find a good solution.</p>
12082
12083 <p>The idea is to set up the roaming laptops to authenticate using
12084 LDAP or Kerberos and create a local user with home directory in /home/
12085 when a usre in LDAP logs in via KDM or GDM for the first time, and
12086 cache the password for offline checking, as well as caching group
12087 memberhips and other relevant LDAP information. The
12088 libpam-mklocaluser package was created to make sure the local home
12089 directory is in /home/, instead of /site/server/directory/ which would
12090 be the home directory if pam_mkhomedir was used. To avoid confusion
12091 with support requests and configuration, we do not want local laptops
12092 to have users in a path that is used for the same users home directory
12093 on the home directory servers.</p>
12094
12095 <p>One annoying problem with gdm is that it do not show the PAM
12096 message passed to the user from libpam-mklocaluser when the local user
12097 is created. Instead gdm simply reject the login with some generic
12098 message. The message is shown in kdm, ssh and login, so I guess it is
12099 a bug in gdm. Have not investigated if there is some other message
12100 type that can be used instead to get gdm to also show the message.</p>
12101
12102 <p>If you want to help out with implementing this for Debian Edu,
12103 please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
12104
12105 </div>
12106 <div class="tags">
12107
12108
12109 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
12110
12111
12112 </div>
12113 </div>
12114 <div class="padding"></div>
12115
12116 <div class="entry">
12117 <div class="title">
12118 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Parallellized_boot_is_now_the_default_in_Debian_unstable.html">Parallellized boot is now the default in Debian/unstable</a>
12119 </div>
12120 <div class="date">
12121 14th May 2010
12122 </div>
12123 <div class="body">
12124 <p>Since this evening, parallel booting is the default in
12125 Debian/unstable for machines using dependency based boot sequencing.
12126 Apparently the testing of concurrent booting has been wider than
12127 expected, if I am to believe the
12128 <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2010/05/msg00122.html">input
12129 on debian-devel@</a>, and I concluded a few days ago to move forward
12130 with the feature this weekend, to give us some time to detect any
12131 remaining problems before Squeeze is frozen. If serious problems are
12132 detected, it is simple to change the default back to sequential boot.
12133 The upload of the new sysvinit package also activate a new upstream
12134 version.</p>
12135
12136 More information about
12137 <a href="http://wiki.debian.org/LSBInitScripts/DependencyBasedBoot">dependency
12138 based boot sequencing</a> is available from the Debian wiki. It is
12139 currently possible to disable parallel booting when one run into
12140 problems caused by it, by adding this line to /etc/default/rcS:</p>
12141
12142 <blockquote><pre>
12143 CONCURRENCY=none
12144 </pre></blockquote>
12145
12146 <p>If you report any problems with dependencies in init.d scripts to
12147 the BTS, please usertag the report to get it to show up at
12148 <a href="http://bugs.debian.org/cgi-bin/pkgreport.cgi?users=initscripts-ng-devel@lists.alioth.debian.org">the
12149 list of usertagged bugs related to this</a>.</p>
12150
12151 </div>
12152 <div class="tags">
12153
12154
12155 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
12156
12157
12158 </div>
12159 </div>
12160 <div class="padding"></div>
12161
12162 <div class="entry">
12163 <div class="title">
12164 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Sitesummary_tip__Listing_MAC_address_of_all_clients.html">Sitesummary tip: Listing MAC address of all clients</a>
12165 </div>
12166 <div class="date">
12167 14th May 2010
12168 </div>
12169 <div class="body">
12170 <p>In the recent Debian Edu versions, the
12171 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/SiteSummary">sitesummary
12172 system</a> is used to keep track of the machines in the school
12173 network. Each machine will automatically report its status to the
12174 central server after boot and once per night. The network setup is
12175 also reported, and using this information it is possible to get the
12176 MAC address of all network interfaces in the machines. This is useful
12177 to update the DHCP configuration.</p>
12178
12179 <p>To give some idea how to use sitesummary, here is a one-liner to
12180 ist all MAC addresses of all machines reporting to sitesummary. Run
12181 this on the collector host:</p>
12182
12183 <blockquote><pre>
12184 perl -MSiteSummary -e 'for_all_hosts(sub { print join(" ", get_macaddresses(shift)), "\n"; });'
12185 </pre></blockquote>
12186
12187 <p>This will list all MAC addresses assosiated with all machine, one
12188 line per machine and with space between the MAC addresses.</p>
12189
12190 <p>To allow system administrators easier job at adding static DHCP
12191 addresses for hosts, it would be possible to extend this to fetch
12192 machine information from sitesummary and update the DHCP and DNS
12193 tables in LDAP using this information. Such tool is unfortunately not
12194 written yet.</p>
12195
12196 </div>
12197 <div class="tags">
12198
12199
12200 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sitesummary">sitesummary</a>.
12201
12202
12203 </div>
12204 </div>
12205 <div class="padding"></div>
12206
12207 <div class="entry">
12208 <div class="title">
12209 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Forcing_new_users_to_change_their_password_on_first_login.html">Forcing new users to change their password on first login</a>
12210 </div>
12211 <div class="date">
12212 2nd May 2010
12213 </div>
12214 <div class="body">
12215 <p>One interesting feature in Active Directory, is the ability to
12216 create a new user with an expired password, and thus force the user to
12217 change the password on the first login attempt.</p>
12218
12219 <p>I'm not quite sure how to do that with the LDAP setup in Debian
12220 Edu, but did some initial testing with a local account. The account
12221 and password aging information is available in /etc/shadow, but
12222 unfortunately, it is not possible to specify an expiration time for
12223 passwords, only a maximum age for passwords.</p>
12224
12225 <p>A freshly created account (using adduser test) will have these
12226 settings in /etc/shadow:</p>
12227
12228 <blockquote><pre>
12229 root@tjener:~# chage -l test
12230 Last password change : May 02, 2010
12231 Password expires : never
12232 Password inactive : never
12233 Account expires : never
12234 Minimum number of days between password change : 0
12235 Maximum number of days between password change : 99999
12236 Number of days of warning before password expires : 7
12237 root@tjener:~#
12238 </pre></blockquote>
12239
12240 <p>The only way I could come up with to create a user with an expired
12241 account, is to change the date of the last password change to the
12242 lowest value possible (January 1th 1970), and the maximum password age
12243 to the difference in days between that date and today. To make it
12244 simple, I went for 30 years (30 * 365 = 10950) and January 2th (to
12245 avoid testing if 0 is a valid value).</p>
12246
12247 <p>After using these commands to set it up, it seem to work as
12248 intended:</p>
12249
12250 <blockquote><pre>
12251 root@tjener:~# chage -d 1 test; chage -M 10950 test
12252 root@tjener:~# chage -l test
12253 Last password change : Jan 02, 1970
12254 Password expires : never
12255 Password inactive : never
12256 Account expires : never
12257 Minimum number of days between password change : 0
12258 Maximum number of days between password change : 10950
12259 Number of days of warning before password expires : 7
12260 root@tjener:~#
12261 </pre></blockquote>
12262
12263 <p>So far I have tested this with ssh and console, and kdm (in
12264 Squeeze) login, and all ask for a new password before login in the
12265 user (with ssh, I was thrown out and had to log in again).</p>
12266
12267 <p>Perhaps we should set up something similar for Debian Edu, to make
12268 sure only the user itself have the account password?</p>
12269
12270 <p>If you want to comment on or help out with implementing this for
12271 Debian Edu, please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
12272
12273 <p>Update 2010-05-02 17:20: Paul Tötterman tells me on IRC that the
12274 shadow(8) page in Debian/testing now state that setting the date of
12275 last password change to zero (0) will force the password to be changed
12276 on the first login. This was not mentioned in the manual in Lenny, so
12277 I did not notice this in my initial testing. I have tested it on
12278 Squeeze, and '<tt>chage -d 0 username</tt>' do work there. I have not
12279 tested it on Lenny yet.</p>
12280
12281 <p>Update 2010-05-02-19:05: Jim Paris tells me via email that an
12282 equivalent command to expire a password is '<tt>passwd -e
12283 username</tt>', which insert zero into the date of the last password
12284 change.</p>
12285
12286 </div>
12287 <div class="tags">
12288
12289
12290 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet</a>.
12291
12292
12293 </div>
12294 </div>
12295 <div class="padding"></div>
12296
12297 <div class="entry">
12298 <div class="title">
12299 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Thoughts_on_roaming_laptop_setup_for_Debian_Edu.html">Thoughts on roaming laptop setup for Debian Edu</a>
12300 </div>
12301 <div class="date">
12302 28th April 2010
12303 </div>
12304 <div class="body">
12305 <p>For some years now, I have wondered how we should handle laptops in
12306 Debian Edu. The Debian Edu infrastructure is mostly designed to
12307 handle stationary computers, and less suited for computers that come
12308 and go.</p>
12309
12310 <p>Now I finally believe I have an sensible idea on how to adjust
12311 Debian Edu for laptops, by introducing a new profile for them, for
12312 example called Roaming Workstations. Here are my thought on this.
12313 The setup would consist of the following:</p>
12314
12315 <ul>
12316
12317 <li>During installation, the user name of the owner / primary user of
12318 the laptop is requested and a local home directory is set up for
12319 the user, with uid and gid information fetched from the LDAP
12320 server. This allow the user to work also when offline. The
12321 central home directory can be available in a subdirectory on
12322 request, for example mounted via CIFS. It could be mounted
12323 automatically when a user log in while on the Debian Edu network,
12324 and unmounted when the machine is taken away (network down,
12325 hibernate, etc), it can be set up to do automatic mounting on
12326 request (using autofs), or perhaps some GUI button on the desktop
12327 can be used to access it when needed. Perhaps it is enough to use
12328 the fish protocol in KDE?</li>
12329
12330 <li>Password checking is set up to use LDAP or Kerberos
12331 authentication when the machine is on the Debian Edu network, and
12332 to cache the password for offline checking when the machine unable
12333 to reach the LDAP or Kerberos server. This can be done using
12334 <a href="http://www.padl.com/OSS/pam_ccreds.html">libpam-ccreds</a>
12335 or the Fedora developed
12336 <a href="https://fedoraproject.org/wiki/Features/SSSD">System
12337 Security Services Daemon</a> packages.</li>
12338
12339 <li>File synchronisation with the central home directory is set up
12340 using a shared directory in both the local and the central home
12341 directory, using unison.</li>
12342
12343 <li>Printing should be set up to print to all printers broadcasting
12344 their existence on the local network, and should then work out of
12345 the box with CUPS. For sites needing accurate printer quotas, some
12346 system with Kerberos authentication or printing via ssh could be
12347 implemented.</li>
12348
12349 <li>For users that should have local root access to their laptop,
12350 sudo should be used to allow this to the local user.</li>
12351
12352 <li>It would be nice if user and group information from LDAP is
12353 cached on the client, but given that there are entries for the
12354 local user and primary group in /etc/, it should not be needed.</li>
12355
12356 </ul>
12357
12358 <p>I believe all the pieces to implement this are in Debian/testing at
12359 the moment. If we work quickly, we should be able to get this ready
12360 in time for the Squeeze release to freeze. Some of the pieces need
12361 tweaking, like libpam-ccreds should get support for pam-auth-update
12362 (<a href="http://bugs.debian.org/566718">#566718</a>) and nslcd (or
12363 perhaps debian-edu-config) should get some integration code to stop
12364 its daemon when the LDAP server is unavailable to avoid long timeouts
12365 when disconnected from the net. If we get Kerberos enabled, we need
12366 to make sure we avoid long timeouts there too.</p>
12367
12368 <p>If you want to help out with implementing this for Debian Edu,
12369 please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
12370
12371 </div>
12372 <div class="tags">
12373
12374
12375 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
12376
12377
12378 </div>
12379 </div>
12380 <div class="padding"></div>
12381
12382 <div class="entry">
12383 <div class="title">
12384 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Kerberos_for_Debian_Edu_Squeeze_.html">Kerberos for Debian Edu/Squeeze?</a>
12385 </div>
12386 <div class="date">
12387 14th April 2010
12388 </div>
12389 <div class="body">
12390 <p><a href="http://www.nuug.no/aktiviteter/20100413-kerberos/">Yesterdays
12391 NUUG presentation</a> about Kerberos was inspiring, and reminded me
12392 about the need to start using Kerberos in Skolelinux. Setting up a
12393 Kerberos server seem to be straight forward, and if we get this in
12394 place a long time before the Squeeze version of Debian freezes, we
12395 have a chance to migrate Skolelinux away from NFSv3 for the home
12396 directories, and over to an architecture where the infrastructure do
12397 not have to trust IP addresses and machines, and instead can trust
12398 users and cryptographic keys instead.</p>
12399
12400 <p>A challenge will be integration and administration. Is there a
12401 Kerberos implementation for Debian where one can control the
12402 administration access in Kerberos using LDAP groups? With it, the
12403 school administration will have to maintain access control using flat
12404 files on the main server, which give a huge potential for errors.</p>
12405
12406 <p>A related question I would like to know is how well Kerberos and
12407 pam-ccreds (offline password check) work together. Anyone know?</p>
12408
12409 <p>Next step will be to use Kerberos for access control in Lwat and
12410 Nagios. I have no idea how much work that will be to implement. We
12411 would also need to document how to integrate with Windows AD, as such
12412 shared network will require two Kerberos realms that need to cooperate
12413 to work properly.</p>
12414
12415 <p>I believe a good start would be to start using Kerberos on the
12416 skolelinux.no machines, and this way get ourselves experience with
12417 configuration and integration. A natural starting point would be
12418 setting up ldap.skolelinux.no as the Kerberos server, and migrate the
12419 rest of the machines from PAM via LDAP to PAM via Kerberos one at the
12420 time.</p>
12421
12422 <p>If you would like to contribute to get this working in Skolelinux,
12423 I recommend you to see the video recording from yesterdays NUUG
12424 presentation, and start using Kerberos at home. The video show show
12425 up in a few days.</p>
12426
12427 </div>
12428 <div class="tags">
12429
12430
12431 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
12432
12433
12434 </div>
12435 </div>
12436 <div class="padding"></div>
12437
12438 <div class="entry">
12439 <div class="title">
12440 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/After_6_years_of_waiting__the_Xreset_d_feature_is_implemented.html">After 6 years of waiting, the Xreset.d feature is implemented</a>
12441 </div>
12442 <div class="date">
12443 6th March 2010
12444 </div>
12445 <div class="body">
12446 <p>6 years ago, as part of the Debian Edu development I am involved
12447 in, I asked for a hook in the kdm and gdm setup to run scripts as root
12448 when the user log out. A bug was submitted against the xfree86-common
12449 package in 2004 (<a href="http://bugs.debian.org/230422">#230422</a>),
12450 and revisited every time Debian Edu was working on a new release.
12451 Today, this finally paid off.</p>
12452
12453 <p>The framework for this feature was today commited to the git
12454 repositry for the xorg package, and the git repository for xdm has
12455 been updated to use this framework. Next on my agenda is to make sure
12456 kdm and gdm also add code to use this framework.</p>
12457
12458 <p>In Debian Edu, we want to ability to run commands as root when the
12459 user log out, to get rid of runaway processes and do general cleanup
12460 after a user. With this framework in place, we finally can do that in
12461 a generic way that work with all display managers using this
12462 framework. My goal is to get all display managers in Debian use it,
12463 similar to how they use the Xsession.d framework today.<p>
12464
12465 </div>
12466 <div class="tags">
12467
12468
12469 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
12470
12471
12472 </div>
12473 </div>
12474 <div class="padding"></div>
12475
12476 <div class="entry">
12477 <div class="title">
12478 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Lenny_released__work_continues.html">Debian Edu / Skolelinux based on Lenny released, work continues</a>
12479 </div>
12480 <div class="date">
12481 11th February 2010
12482 </div>
12483 <div class="body">
12484 <p>On Tuesday, the Debian/Lenny based version of
12485 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a> was finally
12486 shipped. This was a major leap forward for the project, and I am very
12487 pleased that we finally got the release wrapped up. Work on the first
12488 point release starts imediately, as we plan to get that one out a
12489 month after the major release, to include all fixes for bugs we found
12490 and fixed too late in the release process to include last Tuesday.</p>
12491
12492 <p>Perhaps it even is time for some partying?</p>
12493
12494 <p>After this first point release, my plan is to focus again on the
12495 next major release, based on Squeeze. We will try to get as many of
12496 the fixes we need into the official Debian packages before the freeze,
12497 and have just a few weeks or months to make it happen.</p>
12498
12499 </div>
12500 <div class="tags">
12501
12502
12503 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
12504
12505
12506 </div>
12507 </div>
12508 <div class="padding"></div>
12509
12510 <div class="entry">
12511 <div class="title">
12512 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Automatic_Munin_and_Nagios_configuration.html">Automatic Munin and Nagios configuration</a>
12513 </div>
12514 <div class="date">
12515 27th January 2010
12516 </div>
12517 <div class="body">
12518 <p>One of the new features in the next Debian/Lenny based release of
12519 Debian Edu/Skolelinux, which is scheduled for release in the next few
12520 days, is automatic configuration of the service monitoring system
12521 Nagios. The previous release had automatic configuration of trend
12522 analysis using Munin, and this Lenny based release take that a step
12523 further.</p>
12524
12525 <p>When installing a Debian Edu Main-server, it is automatically
12526 configured as a Munin and Nagios server. In addition, it is
12527 configured to be a server for the
12528 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/SiteSummary">SiteSummary
12529 system</a> I have written for use in Debian Edu. The SiteSummary
12530 system is inspired by a system used by the University of Oslo where I
12531 work. In short, the system provide a centralised collector of
12532 information about the computers on the network, and a client on each
12533 computer submitting information to this collector. This allow for
12534 automatic information on which packages are installed on each machine,
12535 which kernel the machines are using, what kind of configuration the
12536 packages got etc. This also allow us to automatically generate Munin
12537 and Nagios configuration.</p>
12538
12539 <p>All computers reporting to the sitesummary collector with the
12540 munin-node package installed is automatically enabled as a Munin
12541 client and graphs from the statistics collected from that machine show
12542 up automatically on http://www/munin/ on the Main-server.</p>
12543
12544 <p>All non-laptop computers reporting to the sitesummary collector are
12545 automatically monitored for network presence (ping and any network
12546 services detected). In addition, all computers (also laptops) with
12547 the nagios-nrpe-server package installed and configured the way
12548 sitesummary would configure it, are monitored for full disks, software
12549 raid status, swap free and other checks that need to run locally on
12550 the machine.</p>
12551
12552 <p>The result is that the administrator on a school using Debian Edu
12553 based on Lenny will be able to check the health of his installation
12554 with one look at the Nagios settings, without having to spend any time
12555 keeping the Nagios configuration up-to-date.</p>
12556
12557 <p>The only configuration one need to do to get Nagios up and running
12558 is to set the password used to get access via HTTP. The system
12559 administrator need to run "<tt>htpasswd /etc/nagios3/htpasswd.users
12560 nagiosadmin</tt>" to create a nagiosadmin user and set a password for
12561 it to be able to log into the Nagios web pages. After that,
12562 everything is taken care of.</p>
12563
12564 </div>
12565 <div class="tags">
12566
12567
12568 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sitesummary">sitesummary</a>.
12569
12570
12571 </div>
12572 </div>
12573 <div class="padding"></div>
12574
12575 <div class="entry">
12576 <div class="title">
12577 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Opphavet_til_Skolelinux_prosjektet.html">Opphavet til Skolelinux-prosjektet</a>
12578 </div>
12579 <div class="date">
12580 17th December 2009
12581 </div>
12582 <div class="body">
12583 <p>De færreste er klar over at Skolelinux-prosjektet kom som et resultat
12584 av en avgjørelse på årsmøtet i
12585 <a href="http://www.nuug.no/">NUUG</a> i 2000-06-29, der Håkon Wium
12586 Lie, da varamedlem i styret, tok på seg oppdraget om å starte et
12587 initiativ kalt "Teach the Teacher", som skulle være et initiativ for
12588 å få fri programvare og unix-lignende operativsystemer inn i Skolen.
12589 Tanken var at en måtte starte med lærerne for at ungene skulle få
12590 mulighet til å møte en bedre IT-hverdag. Jeg var tilstede på
12591 møtet, og hadde sans for ideen, men intet skjedde. På vårparten
12592 2001 ble det arrangert en demonstrasjon i anledning at First Tuesday
12593 hadde invitert Microsoft til et møte for å fortelle om fremtidens
12594 Internet. Dette provoserte endel av oss, og EFN og NUUG tok initiativ
12595 til å arrangere
12596 <a href="http://www.digi.no/60982/first-tuesday-mote-med-microsoft-protest">en
12597 demonstrasjon utenfor lokalene 2001-05-21</a>. Blant de som sto bak
12598 demonstrasjonen var Vidar Bakke fra NUUG og Håkon W. Lie fra EFN.
12599 Etter demonstrasjonen arrangerte Håkon en fest hjemme hos seg der alle
12600 som hadde vært aktive i demonstrasjonsplanlegging og gjennomføringen
12601 deltok. Før festen var jeg blitt lei av å vente på at Håkon skulle ta
12602 initiativ til "Teach the Teacher", og for å forsøke å få litt fremgang
12603 besteme jeg meg for å benytte anledningen hos Håkon til å snakke om
12604 behovet for å hjelpe skolene i gang med bedre datasystemer bestående
12605 av fri programvare og unix-lignende operativsystemer. Flere var
12606 interessert, og Knut Yrvin tenkte på ideen. Han
12607 <a href="http://developer.skolelinux.no/brev/2001-06-28-invitasjon-skolelinux.txt">ropte
12608 sammen</a> til et stiftelsesmøte i prosjektet i sin arbeidsgivers
12609 Objectwares lokaler ved Ullevål stadion 2001-07-02, og jeg ble med.
12610 Resten er historie. :)</p>
12611
12612 </div>
12613 <div class="tags">
12614
12615
12616 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
12617
12618
12619 </div>
12620 </div>
12621 <div class="padding"></div>
12622
12623 <div class="entry">
12624 <div class="title">
12625 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Endelig_operativt_webbasert_medlemsregister_for_Fri_programvare_i_skolen.html">Endelig operativt webbasert medlemsregister for Fri programvare i skolen</a>
12626 </div>
12627 <div class="date">
12628 2nd November 2009
12629 </div>
12630 <div class="body">
12631 <p>Under helgens utviklersamling i
12632 <a href="http://www.skolelinux.no/">Skolelinux</a> fikk jeg endelig
12633 satt meg ned sammen med Ronny Aasen i styret for å få et webbasert
12634 medlemsregister tilbake på plass for foreningen som passer på
12635 skolelinuxprosjektet. Etter flere års knot og problemer, er nå
12636 memberdb satt opp og klart til bruk. Import av det gamle
12637 medlemsregisteret har vist seg vanskelig, så alle medlemmer bes om å
12638 registrere seg på nytt. Hvis du støtter FRiSKs formål så er du
12639 hjertelig velkommen til
12640 <a href="http://medlem.friprogramvareiskolen.no/">å melde deg
12641 inn</a>. Formålet lyder:</p>
12642
12643 <blockquote>Linux i skolen skal tilrettelegge for og informere om bruk
12644 av fri programvare, i henhold til Debian Free Software Guidelines av
12645 2002-02-03, i den norske skolen, slik som f.eks. Linux og
12646 GNU.</blockquote>
12647
12648 </div>
12649 <div class="tags">
12650
12651
12652 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
12653
12654
12655 </div>
12656 </div>
12657 <div class="padding"></div>
12658
12659 <div class="entry">
12660 <div class="title">
12661 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Returning_from_Skolelinux_developer_gathering.html">Returning from Skolelinux developer gathering</a>
12662 </div>
12663 <div class="date">
12664 29th March 2009
12665 </div>
12666 <div class="body">
12667 <p>I'm sitting on the train going home from this weekends Debian
12668 Edu/Skolelinux development gathering. I got a bit done tuning the
12669 desktop, and looked into the dynamic service location protocol
12670 implementation avahi. It look like it could be useful for us. Almost
12671 30 people participated, and I believe it was a great environment to
12672 get to know the Skolelinux system. Walter Bender, involved in the
12673 development of the Sugar educational platform, presented his stuff and
12674 also helped me improve my OLPC installation. He also showed me that
12675 his Turtle Art application can be used in standalone mode, and we
12676 agreed that I would help getting it packaged for Debian. As a
12677 standalone application it would be great for Debian Edu. We also
12678 tried to get the video conferencing working with two OLPCs, but that
12679 proved to be too hard for us. The application seem to need more work
12680 before it is ready for me. I look forward to getting home and relax
12681 now. :)</p>
12682
12683 </div>
12684 <div class="tags">
12685
12686
12687 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
12688
12689
12690 </div>
12691 </div>
12692 <div class="padding"></div>
12693
12694 <div class="entry">
12695 <div class="title">
12696 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Time_for_new__LDAP_schemas_replacing_RFC_2307_.html">Time for new LDAP schemas replacing RFC 2307?</a>
12697 </div>
12698 <div class="date">
12699 29th March 2009
12700 </div>
12701 <div class="body">
12702 <p>The state of standardized LDAP schemas on Linux is far from
12703 optimal. There is RFC 2307 documenting one way to store NIS maps in
12704 LDAP, and a modified version of this normally called RFC 2307bis, with
12705 some modifications to be compatible with Active Directory. The RFC
12706 specification handle the content of a lot of system databases, but do
12707 not handle DNS zones and DHCP configuration.</p>
12708
12709 <p>In <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu/Skolelinux</a>,
12710 we would like to store information about users, SMB clients/hosts,
12711 filegroups, netgroups (users and hosts), DHCP and DNS configuration,
12712 and LTSP configuration in LDAP. These objects have a lot in common,
12713 but with the current LDAP schemas it is not possible to have one
12714 object per entity. For example, one need to have at least three LDAP
12715 objects for a given computer, one with the SMB related stuff, one with
12716 DNS information and another with DHCP information. The schemas
12717 provided for DNS and DHCP are impossible to combine into one LDAP
12718 object. In addition, it is impossible to implement quick queries for
12719 netgroup membership, because of the way NIS triples are implemented.
12720 It just do not scale. I believe it is time for a few RFC
12721 specifications to cleam up this mess.</p>
12722
12723 <p>I would like to have one LDAP object representing each computer in
12724 the network, and this object can then keep the SMB (ie host key), DHCP
12725 (mac address/name) and DNS (name/IP address) settings in one place.
12726 It need to be efficently stored to make sure it scale well.</p>
12727
12728 <p>I would also like to have a quick way to map from a user or
12729 computer and to the net group this user or computer is a member.</p>
12730
12731 <p>Active Directory have done a better job than unix heads like myself
12732 in this regard, and the unix side need to catch up. Time to start a
12733 new IETF work group?</p>
12734
12735 </div>
12736 <div class="tags">
12737
12738
12739 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
12740
12741
12742 </div>
12743 </div>
12744 <div class="padding"></div>
12745
12746 <div class="entry">
12747 <div class="title">
12748 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Endelig_er_Debian_Lenny_gitt_ut.html">Endelig er Debian Lenny gitt ut</a>
12749 </div>
12750 <div class="date">
12751 15th February 2009
12752 </div>
12753 <div class="body">
12754 <p>Endelig er <a href="http://www.debian.org/">Debian</a>
12755 <a href="http://www.debian.org/News/2009/20090214">Lenny</a> gitt ut.
12756 Et langt steg videre for Debian-prosjektet, og en rekke nye
12757 programpakker blir nå tilgjengelig for de av oss som bruker den
12758 stabile utgaven av Debian. Neste steg er nå å få
12759 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a> /
12760 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/">Debian Edu</a> ferdig
12761 oppdatert for den nye utgaven, slik at en oppdatert versjon kan
12762 slippes løs på skolene. Takk til alle debian-utviklerne som har
12763 gjort dette mulig. Endelig er f.eks. fungerende avhengighetsstyrt
12764 bootsekvens tilgjengelig i stabil utgave, vha pakken
12765 <tt>insserv</tt>.</p>
12766
12767 </div>
12768 <div class="tags">
12769
12770
12771 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
12772
12773
12774 </div>
12775 </div>
12776 <div class="padding"></div>
12777
12778 <div class="entry">
12779 <div class="title">
12780 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Endelig_norsk_stavekontroll_med_st_tte_for_ord_med_bindestrek.html">Endelig norsk stavekontroll med støtte for ord med bindestrek</a>
12781 </div>
12782 <div class="date">
12783 26th December 2008
12784 </div>
12785 <div class="body">
12786 <p>Etter flere års mislykkede forsøk på å skrive om byggesystemet for
12787 <a href="http://no.speling.org/">den norske stavekontrollen for bokmål
12788 og nynorsk</a> til å ikke bruke bindestrek som ordskillemarkør, lyktes jeg
12789 endelig første juledag. Bruken av bindestrek som ordskillemarkør har
12790 gjort det umulig å få med ord med bindestrek i
12791 stavekontrolldatagrunnlaget, slik at ord som e-post og CD-spiller ikke
12792 kunne godtas av stavekontrollen. Hadde litt tid til overs å bruke på
12793 stavekontrollen, og satte meg ned med to kopier av byggsystemet og en
12794 liten testdatafil, og byttet ut - med = på utvalgte steder i
12795 byggsystemet og datafilen helt til jeg fikk samme resultat med det
12796 gamle og det nye byggsystemet. Dette tror jeg var forsøk 4, der de
12797 foregående har feilet uten at jeg klarte å forstå hvorfor. Det sier
12798 kanskje litt om kompleksiteten i det originale byggsystemet som Rune
12799 Kleveland laget i sin tid.</p>
12800
12801 <p>Etter å ha endret byggsystemet, var neste steg å importere ordene
12802 med bindestrek. Vi har en rekke slike i databasene for
12803 <a href="http://tyge.sslug.dk/~korsvoll/nb.speling.org/htdocs/">bokmål</a>
12804 og
12805 <a href="http://tyge.sslug.dk/~korsvoll/nn.speling.org/htdocs/">nynorsk</a>
12806 for korrektur av datagrunnlaget for stavekontrollen, og etter importen
12807 skulle nå 10350 nye ord bli godkjent som korrekt stavede ord av
12808 stavekontrollen.</p>
12809
12810 </div>
12811 <div class="tags">
12812
12813
12814 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stavekontroll">stavekontroll</a>.
12815
12816
12817 </div>
12818 </div>
12819 <div class="padding"></div>
12820
12821 <div class="entry">
12822 <div class="title">
12823 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Devcamp_brought_us_closer_to_the_Lenny_based_Debian_Edu_release.html">Devcamp brought us closer to the Lenny based Debian Edu release</a>
12824 </div>
12825 <div class="date">
12826 7th December 2008
12827 </div>
12828 <div class="body">
12829 <p>This weekend we had a small developer gathering for Debian Edu in
12830 Oslo. Most of Saturday was used for the general assemly for the
12831 member organization, but the rest of the weekend I used to tune the
12832 LTSP installation. LTSP now work out of the box on the 10-network.
12833 Acer Aspire One proved to be a very nice thin client, with both
12834 screen, mouse and keybard in a small box. Was working on getting the
12835 diskless workstation setup configured out of the box, but did not
12836 finish it before the weekend was up.</p>
12837
12838 <p>Did not find time to look at the 4 VGA cards in one box we got from
12839 the Brazilian group, so that will have to wait for the next
12840 development gathering. Would love to have the Debian Edu installer
12841 automatically detect and configure a multiseat setup when it find one
12842 of these cards.</p>
12843
12844 </div>
12845 <div class="tags">
12846
12847
12848 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ltsp">ltsp</a>.
12849
12850
12851 </div>
12852 </div>
12853 <div class="padding"></div>
12854
12855 <div class="entry">
12856 <div class="title">
12857 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/The_sorry_state_of_multimedia_browser_plugins_in_Debian.html">The sorry state of multimedia browser plugins in Debian</a>
12858 </div>
12859 <div class="date">
12860 25th November 2008
12861 </div>
12862 <div class="body">
12863 <p>Recently I have spent some time evaluating the multimedia browser
12864 plugins available in Debian Lenny, to see which one we should use by
12865 default in Debian Edu. We need an embedded video playing plugin with
12866 control buttons to pause or stop the video, and capable of streaming
12867 all the multimedia content available on the web. The test results and
12868 notes are available on
12869 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/BrowserMultimedia">the
12870 Debian wiki</a>. I was surprised how few of the plugins are able to
12871 fill this need. My personal video player favorite, VLC, has a really
12872 bad plugin which fail on a lot of the test pages. A lot of the MIME
12873 types I would expect to work with any free software player (like
12874 video/ogg), just do not work. And simple formats like the
12875 audio/x-mplegurl format (m3u playlists), just isn't supported by the
12876 totem and vlc plugins. I hope the situation will improve soon. No
12877 wonder sites use the proprietary Adobe flash to play video.</p>
12878
12879 <p>For Lenny, we seem to end up with the mplayer plugin. It seem to
12880 be the only one fitting our needs. :/</p>
12881
12882 </div>
12883 <div class="tags">
12884
12885
12886 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
12887
12888
12889 </div>
12890 </div>
12891 <div class="padding"></div>
12892
12893 <p style="text-align: right;"><a href="debian edu.rss"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/xml.gif" alt="RSS Feed" width="36" height="14" /></a></p>
12894 <div id="sidebar">
12895
12896
12897
12898 <h2>Archive</h2>
12899 <ul>
12900
12901 <li>2013
12902 <ul>
12903
12904 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/01/">January (11)</a></li>
12905
12906 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/02/">February (9)</a></li>
12907
12908 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/03/">March (9)</a></li>
12909
12910 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/04/">April (6)</a></li>
12911
12912 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/05/">May (9)</a></li>
12913
12914 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/06/">June (10)</a></li>
12915
12916 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/07/">July (7)</a></li>
12917
12918 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/08/">August (3)</a></li>
12919
12920 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/09/">September (5)</a></li>
12921
12922 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/10/">October (2)</a></li>
12923
12924 </ul></li>
12925
12926 <li>2012
12927 <ul>
12928
12929 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/01/">January (7)</a></li>
12930
12931 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/02/">February (10)</a></li>
12932
12933 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/03/">March (17)</a></li>
12934
12935 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/04/">April (12)</a></li>
12936
12937 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/05/">May (12)</a></li>
12938
12939 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/06/">June (20)</a></li>
12940
12941 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/07/">July (17)</a></li>
12942
12943 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/08/">August (6)</a></li>
12944
12945 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/09/">September (9)</a></li>
12946
12947 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/10/">October (17)</a></li>
12948
12949 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/11/">November (10)</a></li>
12950
12951 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/12/">December (7)</a></li>
12952
12953 </ul></li>
12954
12955 <li>2011
12956 <ul>
12957
12958 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/01/">January (16)</a></li>
12959
12960 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/02/">February (6)</a></li>
12961
12962 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/03/">March (6)</a></li>
12963
12964 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/04/">April (7)</a></li>
12965
12966 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/05/">May (3)</a></li>
12967
12968 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/06/">June (2)</a></li>
12969
12970 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/07/">July (7)</a></li>
12971
12972 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/08/">August (6)</a></li>
12973
12974 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/09/">September (4)</a></li>
12975
12976 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/10/">October (2)</a></li>
12977
12978 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/11/">November (3)</a></li>
12979
12980 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/12/">December (1)</a></li>
12981
12982 </ul></li>
12983
12984 <li>2010
12985 <ul>
12986
12987 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/01/">January (2)</a></li>
12988
12989 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/02/">February (1)</a></li>
12990
12991 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/03/">March (3)</a></li>
12992
12993 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/04/">April (3)</a></li>
12994
12995 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/05/">May (9)</a></li>
12996
12997 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/06/">June (14)</a></li>
12998
12999 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/07/">July (12)</a></li>
13000
13001 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/08/">August (13)</a></li>
13002
13003 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/09/">September (7)</a></li>
13004
13005 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/10/">October (9)</a></li>
13006
13007 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/11/">November (13)</a></li>
13008
13009 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/12/">December (12)</a></li>
13010
13011 </ul></li>
13012
13013 <li>2009
13014 <ul>
13015
13016 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/01/">January (8)</a></li>
13017
13018 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/02/">February (8)</a></li>
13019
13020 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/03/">March (12)</a></li>
13021
13022 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/04/">April (10)</a></li>
13023
13024 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/05/">May (9)</a></li>
13025
13026 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/06/">June (3)</a></li>
13027
13028 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/07/">July (4)</a></li>
13029
13030 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/08/">August (3)</a></li>
13031
13032 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/09/">September (1)</a></li>
13033
13034 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/10/">October (2)</a></li>
13035
13036 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/11/">November (3)</a></li>
13037
13038 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/12/">December (3)</a></li>
13039
13040 </ul></li>
13041
13042 <li>2008
13043 <ul>
13044
13045 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/11/">November (5)</a></li>
13046
13047 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/12/">December (7)</a></li>
13048
13049 </ul></li>
13050
13051 </ul>
13052
13053
13054
13055 <h2>Tags</h2>
13056 <ul>
13057
13058 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/3d-printer">3d-printer (13)</a></li>
13059
13060 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/amiga">amiga (1)</a></li>
13061
13062 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/aros">aros (1)</a></li>
13063
13064 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bankid">bankid (4)</a></li>
13065
13066 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bitcoin">bitcoin (7)</a></li>
13067
13068 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem (12)</a></li>
13069
13070 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bsa">bsa (2)</a></li>
13071
13072 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian (86)</a></li>
13073
13074 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu (142)</a></li>
13075
13076 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan (10)</a></li>
13077
13078 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/docbook">docbook (10)</a></li>
13079
13080 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/drivstoffpriser">drivstoffpriser (4)</a></li>
13081
13082 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english (219)</a></li>
13083
13084 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fiksgatami">fiksgatami (21)</a></li>
13085
13086 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling (12)</a></li>
13087
13088 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freeculture">freeculture (12)</a></li>
13089
13090 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freedombox">freedombox (2)</a></li>
13091
13092 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen (11)</a></li>
13093
13094 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju (37)</a></li>
13095
13096 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/isenkram">isenkram (7)</a></li>
13097
13098 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kart">kart (18)</a></li>
13099
13100 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap (8)</a></li>
13101
13102 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/lenker">lenker (6)</a></li>
13103
13104 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ltsp">ltsp (1)</a></li>
13105
13106 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia (25)</a></li>
13107
13108 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk (235)</a></li>
13109
13110 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug (154)</a></li>
13111
13112 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/offentlig innsyn">offentlig innsyn (8)</a></li>
13113
13114 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/open311">open311 (2)</a></li>
13115
13116 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett (44)</a></li>
13117
13118 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern (66)</a></li>
13119
13120 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/raid">raid (1)</a></li>
13121
13122 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/reprap">reprap (11)</a></li>
13123
13124 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rfid">rfid (2)</a></li>
13125
13126 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/robot">robot (7)</a></li>
13127
13128 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rss">rss (1)</a></li>
13129
13130 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ruter">ruter (4)</a></li>
13131
13132 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/scraperwiki">scraperwiki (2)</a></li>
13133
13134 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet (31)</a></li>
13135
13136 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sitesummary">sitesummary (4)</a></li>
13137
13138 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/skepsis">skepsis (4)</a></li>
13139
13140 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard (43)</a></li>
13141
13142 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stavekontroll">stavekontroll (3)</a></li>
13143
13144 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stortinget">stortinget (8)</a></li>
13145
13146 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/surveillance">surveillance (18)</a></li>
13147
13148 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sysadmin">sysadmin (1)</a></li>
13149
13150 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/valg">valg (8)</a></li>
13151
13152 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video (39)</a></li>
13153
13154 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/vitenskap">vitenskap (4)</a></li>
13155
13156 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web (28)</a></li>
13157
13158 </ul>
13159
13160
13161 </div>
13162 <p style="text-align: right">
13163 Created by <a href="http://steve.org.uk/Software/chronicle">Chronicle v4.6</a>
13164 </p>
13165
13166 </body>
13167 </html>