]> pere.pagekite.me Git - homepage.git/blob - blog/tags/web/index.html
7d5f2ffa970f42a80d25412c31f7cc194b52d873
[homepage.git] / blog / tags / web / index.html
1 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
2 "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
3 <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" dir="ltr">
4 <head>
5 <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />
6 <title>Petter Reinholdtsen: Entries Tagged web</title>
7 <link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen" href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/style.css" />
8 <link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen" href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/vim.css" />
9 <link rel="alternate" title="RSS Feed" href="web.rss" type="application/rss+xml" />
10 </head>
11 <body>
12 <div class="title">
13 <h1>
14 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/">Petter Reinholdtsen</a>
15
16 </h1>
17
18 </div>
19
20
21 <h3>Entries tagged "web".</h3>
22
23 <div class="entry">
24 <div class="title">
25 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Videos_about_the_Freedombox_project___for_inspiration_and_learning.html">Videos about the Freedombox project - for inspiration and learning</a>
26 </div>
27 <div class="date">
28 27th September 2013
29 </div>
30 <div class="body">
31 <p>The <a href="http://www.freedomboxfoundation.org/">Freedombox
32 project</a> have been going on for a while, and have presented the
33 vision, ideas and solution several places. Here is a little
34 collection of videos of talks and presentation of the project.</p>
35
36 <ul>
37
38 <li><a href="http://www.youtube.com/watch?v=ukvUz5taxvA">FreedomBox -
39 2,5 minute marketing film</a> (Youtube)</li>
40
41 <li><a href="http://www.youtube.com/watch?v=SzW25QTVWsE">Eben Moglen
42 discusses the Freedombox on CBS news 2011</a> (Youtube)</li>
43
44 <li><a href="http://www.youtube.com/watch?v=Ae8SZbxfE0g">Eben Moglen -
45 Freedom in the Cloud - Software Freedom, Privacy and and Security for
46 Web 2.0 and Cloud computing at ISOC-NY Public Meeting 2010</a>
47 (Youtube)</li>
48
49 <li><a href="http://www.youtube.com/watch?v=vNaIji_3xBE">Fosdem 2011
50 Keynote by Eben Moglen presenting the Freedombox</a> (Youtube)</li>
51
52 <li><a href="http://www.youtube.com/watch?v=9bDDUyJSQ9s">Presentation of
53 the Freedombox by James Vasile at Elevate in Gratz 2011</a> (Youtube)</li>
54
55 <li><a href="http://www.youtube.com/watch?v=zQTmnk27g9s"> Freedombox -
56 Discovery, Identity, and Trust by Nick Daly at Freedombox Hackfest New
57 York City in 2012</a> (Youtube)</li>
58
59 <li><a href="http://www.youtube.com/watch?v=tkbSB4Ba7Ck">Introduction
60 to the Freedombox at Freedombox Hackfest New York City in 2012</a>
61 (Youtube)</li>
62
63 <li><a href="http://www.youtube.com/watch?v=z-P2Jaeg0aQ">Freedom, Out
64 of the Box! by Bdale Garbee at linux.conf.au Ballarat, 2012</a> (Youtube) </li>
65
66 <li><a href="https://archive.fosdem.org/2013/schedule/event/freedombox/">Freedombox
67 1.0 by Eben Moglen and Bdale Garbee at Fosdem 2013</a> (FOSDEM) </li>
68
69 <li><a href="http://www.youtube.com/watch?v=e1LpYX2zVYg">What is the
70 FreedomBox today by Bdale Garbee at Debconf13 in Vaumarcus
71 2013</a> (Youtube)</li>
72
73 </ul>
74
75 <p>A larger list is available from
76 <a href="https://wiki.debian.org/FreedomBox/TalksAndPresentations">the
77 Freedombox Wiki</a>.</p>
78
79 <p>On other news, I am happy to report that Freedombox based on Debian
80 Jessie is coming along quite well, and soon both Owncloud and using
81 Tor should be available for testers of the Freedombox solution. :) In
82 a few weeks I hope everything needed to test it is included in Debian.
83 The withsqlite package is already in Debian, and the plinth package is
84 pending in NEW. The third and vital part of that puzzle is the
85 metapackage/setup framework, which is still pending an upload. Join
86 us on <a href="irc://irc.debian.org:6667/%23freedombox">IRC
87 (#freedombox on irc.debian.org)</a> and
88 <a href="http://lists.alioth.debian.org/mailman/listinfo/freedombox-discuss">the
89 mailing list</a> if you want to help make this vision come true.</p>
90
91 </div>
92 <div class="tags">
93
94
95 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freedombox">freedombox</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/surveillance">surveillance</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
96
97
98 </div>
99 </div>
100 <div class="padding"></div>
101
102 <div class="entry">
103 <div class="title">
104 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Recipe_to_test_the_Freedombox_project_on_amd64_or_Raspberry_Pi.html">Recipe to test the Freedombox project on amd64 or Raspberry Pi</a>
105 </div>
106 <div class="date">
107 10th September 2013
108 </div>
109 <div class="body">
110 <p>I was introduced to the
111 <a href="http://www.freedomboxfoundation.org/">Freedombox project</a>
112 in 2010, when Eben Moglen presented his vision about serving the need
113 of non-technical people to keep their personal information private and
114 within the legal protection of their own homes. The idea is to give
115 people back the power over their network and machines, and return
116 Internet back to its intended peer-to-peer architecture. Instead of
117 depending on a central service, the Freedombox will give everyone
118 control over their own basic infrastructure.</p>
119
120 <p>I've intended to join the effort since then, but other tasks have
121 taken priority. But this summers nasty news about the misuse of trust
122 and privilege exercised by the "western" intelligence gathering
123 communities increased my eagerness to contribute to a point where I
124 actually started working on the project a while back.</p>
125
126 <p>The <a href="https://alioth.debian.org/projects/freedombox/">initial
127 Debian initiative</a> based on the vision from Eben Moglen, is to
128 create a simple and cheap Debian based appliance that anyone can hook
129 up in their home and get access to secure and private services and
130 communication. The initial deployment platform have been the
131 <a href="http://www.globalscaletechnologies.com/t-dreamplugdetails.aspx">Dreamplug</a>,
132 which is a piece of hardware I do not own. So to be able to test what
133 the current Freedombox setup look like, I had to come up with a way to install
134 it on some hardware I do have access to. I have rewritten the
135 <a href="https://github.com/NickDaly/freedom-maker">freedom-maker</a>
136 image build framework to use .deb packages instead of only copying
137 setup into the boot images, and thanks to this rewrite I am able to
138 set up any machine supported by Debian Wheezy as a Freedombox, using
139 the previously mentioned deb (and a few support debs for packages
140 missing in Debian).</p>
141
142 <p>The current Freedombox setup consist of a set of bootstrapping
143 scripts
144 (<a href="https://github.com/petterreinholdtsen/freedombox-setup">freedombox-setup</a>),
145 and a administrative web interface
146 (<a href="https://github.com/NickDaly/Plinth">plinth</a> + exmachina +
147 withsqlite), as well as a privacy enhancing proxy based on
148 <a href="http://packages.qa.debian.org/privoxy">privoxy</a>
149 (freedombox-privoxy). There is also a web/javascript based XMPP
150 client (<a href="http://packages.qa.debian.org/jwchat">jwchat</a>)
151 trying (unsuccessfully so far) to talk to the XMPP server
152 (<a href="http://packages.qa.debian.org/ejabberd">ejabberd</a>). The
153 web interface is pluggable, and the goal is to use it to enable OpenID
154 services, mesh network connectivity, use of TOR, etc, etc. Not much of
155 this is really working yet, see
156 <a href="https://github.com/NickDaly/freedombox-todos/blob/master/TODO">the
157 project TODO</a> for links to GIT repositories. Most of the code is
158 on github at the moment. The HTTP proxy is operational out of the
159 box, and the admin web interface can be used to add/remove plinth
160 users. I've not been able to do anything else with it so far, but
161 know there are several branches spread around github and other places
162 with lots of half baked features.</p>
163
164 <p>Anyway, if you want to have a look at the current state, the
165 following recipes should work to give you a test machine to poke
166 at.</p>
167
168 <p><strong>Debian Wheezy amd64</strong></p>
169
170 <ol>
171
172 <li>Fetch normal Debian Wheezy installation ISO.</li>
173 <li>Boot from it, either as CD or USB stick.</li>
174 <li><p>Press [tab] on the boot prompt and add this as a boot argument
175 to the Debian installer:<p>
176 <pre>url=<a href="http://www.reinholdtsen.name/freedombox/preseed-wheezy.dat">http://www.reinholdtsen.name/freedombox/preseed-wheezy.dat</a></pre></li>
177
178 <li>Answer the few language/region/password questions and pick disk to
179 install on.</li>
180
181 <li>When the installation is finished and the machine have rebooted a
182 few times, your Freedombox is ready for testing.</li>
183
184 </ol>
185
186 <p><strong>Raspberry Pi Raspbian</strong></p>
187
188 <ol>
189
190 <li>Fetch a Raspbian SD card image, create SD card.</li>
191 <li>Boot from SD card, extend file system to fill the card completely.</li>
192 <li><p>Log in and add this to /etc/sources.list:</p>
193 <pre>
194 deb <a href="http://www.reinholdtsen.name/freedombox/">http://www.reinholdtsen.name/freedombox</a> wheezy main
195 </pre></li>
196 <li><p>Run this as root:</p>
197 <pre>
198 wget -O - http://www.reinholdtsen.name/freedombox/BE1A583D.asc | \
199 apt-key add -
200 apt-get update
201 apt-get install freedombox-setup
202 /usr/lib/freedombox/setup
203 </pre></li>
204 <li>Reboot into your freshly created Freedombox.</li>
205
206 </ol>
207
208 <p>You can test it on other architectures too, but because the
209 freedombox-privoxy package is binary, it will only work as intended on
210 the architectures where I have had time to build the binary and put it
211 in my APT repository. But do not let this stop you. It is only a
212 short "<tt>apt-get source -b freedombox-privoxy</tt>" away. :)</p>
213
214 <p>Note that by default Freedombox is a DHCP server on the
215 192.168.1.0/24 subnet, so if this is your subnet be careful and turn
216 off the DHCP server by running "<tt>update-rc.d isc-dhcp-server
217 disable</tt>" as root.</p>
218
219 <p>Please let me know if this works for you, or if you have any
220 problems. We gather on the IRC channel
221 <a href="irc://irc.debian.org:6667/%23freedombox">#freedombox</a> on
222 irc.debian.org and the
223 <a href="http://lists.alioth.debian.org/cgi-bin/mailman/listinfo/freedombox-discuss">project
224 mailing list</a>.</p>
225
226 <p>Once you get your freedombox operational, you can visit
227 <tt>http://your-host-name:8001/</tt> to see the state of the plint
228 welcome screen (dead end - do not be surprised if you are unable to
229 get past it), and next visit <tt>http://your-host-name:8001/help/</tt>
230 to look at the rest of plinth. The default user is 'admin' and the
231 default password is 'secret'.</p>
232
233 </div>
234 <div class="tags">
235
236
237 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freedombox">freedombox</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/surveillance">surveillance</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
238
239
240 </div>
241 </div>
242 <div class="padding"></div>
243
244 <div class="entry">
245 <div class="title">
246 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Netflix_krever_at_du_frasier_deg_dine_forbrukerrettigheter___.html">Netflix krever at du frasier deg dine forbrukerrettigheter...</a>
247 </div>
248 <div class="date">
249 17th October 2012
250 </div>
251 <div class="body">
252 <p>Filmtjenesten Netflix lanseres i Norge, med en jublende presse på
253 sidelinjen. Men har journalistene lest bruksvilkårene? Synes de
254 avsnitt nummer to i
255 «<a href="https://signup.netflix.com/TermsOfUse?locale=nb-NO">Vilkår
256 for bruk</a>» høres greit ut for en forbrukertjeneste i Norge?
257 Avsnittet lyder slik:
258
259 <blockquote>
260
261 «Disse vilkårene for bruk innebærer at alle tvister mellom deg og
262 Netflix vil bli løst ved BINDENDE VOLDGIFT. DU SAMTYKKER I AT DU
263 FRASIER DEG ENHVER RETT TIL RETTSLIGE SKRITT for å hevde eller
264 forsvare rettighetene dine under denne kontrakten (med unntak for
265 mindre saker som kan avgjøres i forliksretten). Rettighetene dine vil
266 bli bestemt av en NØYTRAL VOLDGIFTSMANN/MEKLER og IKKE en dommer eller
267 jury, og krav kan ikke framstilles i form av gruppesøksmål. Les
268 gjennom voldgiftsavtalen nedenfor for å finne alle detaljer vedrørende
269 avtalen, slik at du kan se hvordan en eventuell konflikt med Netflix
270 skal håndteres og vil avgjøres.»
271
272 </blockquote>
273
274 <p>Ikke nok med det, men må akseptere at det er USAs lov som skal
275 regulere bruken, og dermed akseptere å miste norsk forbruker- og
276 personvernlovgiving (hvilket så vidt jeg vet ikke kan gjøres i
277 Norge).</p>
278
279 <blockquote>
280 «Gjennom å godta disse vilkår for bruk samtykker du i at tolkingen og
281 håndhevelsen av denne voldgiftsavtalen er underlagt den føderale
282 voldgiftsloven i USA, U.S. Federal Arbitration Act, og at både du og
283 Netflix frasier dere retten til en juryprosess eller deltakelse i
284 gruppesøksmål. Denne voldgiftsbetingelsen gjelder selv etter at denne
285 avtalen er oppsagt og Netflix-medlemskapet ditt har opphørt.»
286 </blockquote>
287
288 <p>En må altså si ja til å frasi seg de vanlige forbrukerrettighetene
289 i Norge for å bruke Netflix. Vilkårene til Netflix vil neppe stå seg
290 i norsk rett, men det er usedvanlig frekt å bare foreslå det, da de
291 aller fleste som leser dem vil anta at vilkårene gjelder med mindre de
292 er svært godt kjent med norsk forbrukerrett. Skal en frasi seg
293 muligheten til å hevde sin rett hvis Netflix lekker personopplysninger
294 (USAs lovgiving er svært mangelfull i forhold til den norske
295 personvernlovgivingen) eller leverer en tjeneste som ikke holder mål?
296 Nei takk. Med slike bruksvilkår takker jeg høflig nei til tilbudet,
297 og de får ikke meg som kunde før de har en helt annen tilnærming mot
298 sine kunder.</p>
299
300 <p>Oppdatering 2012-10-18: Både
301 <a href="http://www.aftenposten.no/digital/Netflix-krever-at-du-sier-fra-deg-norske-forbrukerrettigheter-7021182.html">Aftenposten</a>,
302 <a href="http://nrk.no/helse-forbruk-og-livsstil/1.8362951">NRK</a> og
303 <a href="http://www.teknofil.no/artikler/forbrukerradet-slakter-netflix/113679">Teknofil</a>
304 har snappet opp saken (dog nevner ikke NRK kilde, så de kan jo ha
305 oppdaget det selv). Veldig bra at flere blir oppmerksom på slike
306 ting. «- Helt hinsides, mener Forbrukerrådet om Netflix'
307 brukervilkår», siterer Aftenposten. Og
308 <a href="http://www.aftenposten.no/nyheter/Forbrukerombudet-vil-granske-TV-markedet-7021465.html">Aftenposten</a>
309 melder videre at Forbrukerrådet vil granske TV-bransjen med bakgrunn i
310 dette.</p>
311
312 </div>
313 <div class="tags">
314
315
316 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
317
318
319 </div>
320 </div>
321 <div class="padding"></div>
322
323 <div class="entry">
324 <div class="title">
325 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Mer_oppf_lging_fra_MPEG_LA_om_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html">Mer oppfølging fra MPEG-LA om avtale med dem for å kringkaste og publisere H.264-video</a>
326 </div>
327 <div class="date">
328 5th July 2012
329 </div>
330 <div class="body">
331 <p>I føljetongen om H.264
332 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/MPEG_LA_mener_NRK_m__ha_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html">forlot
333 jeg leserne i undring</a> om hvor pakken fra MPEG-LA tok veien, og om
334 hvilke selskaper i Norge som har avtale med MPEG-LA. Da Ryan hos
335 MPEG-LA dro på ferie sendte jeg min melding videre til hans kollega,
336 og dagen etter fikk jeg følgende svar derfra:</p>
337
338 <p><blockquote>
339 <p>Date: Fri, 29 Jun 2012 18:32:34 +0000
340 <br>From: Sidney Wolf &lt;SWolf (at) mpegla.com&gt;
341 <br>To: Petter Reinholdtsen &lt;pere (at) hungry.com&gt;
342 <br>Cc: Ryan Rodriguez &lt;RRodriguez (at) mpegla.com&gt;
343 <br>Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p>
344
345 <p>Dear Mr. Reinholdtsen,</p>
346
347 <p>Thank you for your message. As you know, Ryan is currently our of the
348 office, so it will be my pleasure to assist you.</p>
349
350 <p>Per your request, attached please find an electronic copy of the
351 AVC Patent Portfolio License. Please note that the electronic copy of
352 the License is provided as a convenience and for informational
353 purposes only. When concluding the Licenses, only the hard copies
354 provided by MPEG LA may be used.</p>
355
356 <p>To your question, MPEG LA lists our Licensees on our website
357 according to each program. The lists are in alphabetical order, so it
358 is very easy to search.</p>
359
360 <p>I hope that this was helpful. If we can be of additional
361 assistance, please let me know.</p>
362
363 <p>Kind regards,</p>
364
365 <p>Sidney A. Wolf
366 <br>Manager, Global Licensing
367 <br>MPEG LA</p>
368 </blockquote></p>
369
370 <p>Selv om et epostvedlegg er nyttig for mottakeren, så håpet jeg å få
371 et dokument jeg kunne dele med alle leserne av bloggen min, og ikke et
372 som må deles på individuell basis. Opphavsretten krever godkjenning
373 fra rettighetsinnehaver før en kan gjøre slikt, så dermed fulgte jeg
374 opp med et spørsmål om dette var greit.</p>
375
376 <p><blockquote>
377 <p>Date: Wed, 4 Jul 2012 20:25:06 +0200
378 <br>From: Petter Reinholdtsen &lt;pere (at) hungry.com&gt;
379 <br>To: Sidney Wolf &lt;SWolf (at) mpegla.com&gt;
380 <br>Cc: Ryan Rodriguez &lt;RRodriguez (at) mpegla.com&gt;
381 <br>Subject: Re: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p>
382
383 <p>Thank you for your reply.</p>
384
385 <p>[Sidney Wolf]
386 <br>&gt; Per your request, attached please find an electronic copy of the AVC
387 <br>&gt; Patent Portfolio License. Please note that the electronic copy of
388 <br>&gt; the License is provided as a convenience and for informational
389 <br>&gt; purposes only. When concluding the Licenses, only the hard copies
390 <br>&gt; provided by MPEG LA may be used.</p>
391
392 <p>This is useful for me to learn, but the reason I asked for the
393 Internet address of the licensing document was to ensure I could
394 publish a link to it when I discuss the topic of H.264 licensing here
395 in Norway, and allow others to verify my observations. I can not do
396 the same with an email attachment. Thus I would like to ask you if it
397 is OK with MPEG LA that I publish this document on the Internet for
398 others to read?</p>
399
400 <p>&gt; To your question, MPEG LA lists our Licensees on our website
401 <br>&gt; according to each program. The lists are in alphabetical order, so
402 <br>&gt; it is very easy to search.</p>
403
404 <p>I am afraid this do not help me locate Norwegian companies in the
405 list of Licensees. I do not know the name of all companies and
406 organisations in Norway, and thus do not know how to locate the
407 Norwegian ones on that list.</p>
408
409 <p>&gt; I hope that this was helpful. If we can be of additional assistance,
410 <br>&gt; please let me know.</p>
411
412 <p>Absoutely helpful to learn more about how MPEG LA handle licensing.</p>
413
414 <p>--
415 <br>Happy hacking
416 <br>Petter Reinholdtsen</p>
417 </blockquote></p>
418
419 <p>Jeg håpet også at det skulle være mulig å få vite hvilke av de
420 mange hundre som har avtale med MPEG-LA om bruk av H.264 som holdt til
421 i Norge. Begge mine håp falt i grus med svaret fra MPEG-LA.
422
423 <p><blockquote>
424 <p>Date: Thu, 5 Jul 2012 17:42:39 +0000
425 <br>From: Sidney Wolf &lt;SWolf (at) mpegla.com&gt;
426 <br>To: 'Petter Reinholdtsen' &lt;pere (at) hungry.com&gt;
427 <br>Cc: Ryan Rodriguez &lt;RRodriguez (at) mpegla.com&gt;
428 <br>Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p>
429
430 <p>Dear Mr. Reinholdtsen,</p>
431
432 <p>Thank you for your reply.</p>
433
434 <p>We appreciate the additional explanation you have provided and for
435 asking our permission to publish the electronic copy of the License in
436 advance of doing so. Typically, MPEG LA prefers to distribute the
437 electronic copies of our Licenses to interested parties. Therefore,
438 please feel free to send interested parties to the AVC portion of our
439 website, http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Intro.aspx for
440 their further reference.</p>
441
442 <p>As previously mentioned, MPEG LA maintains a list of Licensees in good
443 standing on our website according to each program. Due to the large
444 volume of Licensees, it would be administratively impractical to
445 provide this level of detail to interested parties. Therefore, I am
446 afraid we are not in a position to assist you with your request.</p>
447
448 <p>Kind regards,</p>
449
450 <p>Sidney A. Wolf
451 <br>Manager, Global Licensing
452 <br>MPEG LA</p>
453 </blockquote></p>
454
455 <p>Men takket være epostvedlegget kunne jeg søke på Google etter
456 setningen "WHEREAS, a video standard commonly referred to as AVC has
457 been defined and is referred to in this Agreement as the “AVC
458 Standard” (as more fully defined herein below)" som finnes i avtalen,
459 og lokalisere en kopi fra 2007 av
460 <a href="http://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1342960/000119312509050004/dex1024.htm">lisensavtalen
461 mellom MPEG-LA og DivX, Inc.</a>, slik at mine lesere kan se hvordan
462 avtalen så ut da. Jeg har ikke sammenlignet tekstene for å se om noe
463 har endret seg siden den tid, men satser på at teksten er representativ.</p>
464
465 <p>Jeg aner fortsatt ikke hvor FedEx tok veien med pakken fra
466 MPEG-LA.</p>
467
468 <p>Update 2012-07-06: Jeg er visst ikke den første som forsøker å få
469 klarhet i problemstillinger rundt H.264, og kom nettopp over en veldig
470 interessant bloggpost fra 2010 hos LibreVideo med tittelen
471 "<a href="http://www.librevideo.org/blog/2010/06/14/mpeg-la-answers-some-questions-about-avch-264-licensing/">MPEG-LA
472 answers some questions about AVC/H.264 licensing</a>. Anbefales!</p>
473
474 </div>
475 <div class="tags">
476
477
478 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
479
480
481 </div>
482 </div>
483 <div class="padding"></div>
484
485 <div class="entry">
486 <div class="title">
487 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Departementenes_servicesenter_har_ingen_avtale_om_bruk_av_H_264_med_MPEG_LA.html">Departementenes servicesenter har ingen avtale om bruk av H.264 med MPEG-LA</a>
488 </div>
489 <div class="date">
490 29th June 2012
491 </div>
492 <div class="body">
493 <p>Da fikk jeg nettopp svar fra
494 <a href="http://www.dss.dep.no/">Departementenes servicesenter</a>
495 (DSS) på
496 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html">mitt
497 spørsmål om avtale rundt bruk av H.264</a>. De har ingen avtale med
498 MPEG LA eller dets representanter. Her er svaret.
499
500 <p><blockquote>
501
502 <p>Date: Fri, 29 Jun 2012 07:04:42 +0000
503 <br>From: Nielsen Mette Haga &lt;Mette-Haga.Nielsen (at) dss.dep.no&gt;
504 <br>To: Petter Reinholdtsen &lt;petter.reinholdtsen (at) ...&gt;
505 <br>CC: Postmottak &lt;Postmottak (at) dss.dep.no&gt;
506 <br>Subject: SV: Innsynsbegjæring om MPEG/H.264-relaterte avtaler</p>
507
508 <p>DSS har ikke inngått noen egen lisensavtale med MPEG-LA eller noen som
509 representerer MPEG-LA i Norge. Videoløsningen på regjeringen.no er
510 levert av Smartcom:tv. Lisensforholdet rundt H.264 er ikke omtalt i
511 vår avtale med Smartcom.</p>
512
513 <p>Vennlig hilsen</p>
514
515 <p>Mette Haga Nielsen
516 <br>Fung. seksjonssjef</p>
517
518 <p>Departementenes servicesenter</p>
519
520 <p>Informasjonsforvaltning
521
522 <p>Mobil 93 09 83 51
523 <br>E-post mette-haga.nielsen (at) dss.dep.no</p>
524 </blockquote></p>
525
526 <p>Hvis den norske regjeringen representert ved DSS ikke har slik
527 avtale, så kan en kanskje konkludere med at det ikke trengs? Jeg er
528 ikke trygg på at det er god juridisk grunn å stå på, men det er i det
529 minste interessant å vite at hverken NRK eller DSS har funnet det
530 nødvendig å ha avtale om bruk av H.264.</p>
531
532 <p>Det forklarer ikke hvordan de kan ignorere bruksvilkårene knyttet
533 til bruk av opphavsrettsbeskyttet materiale de bruker til
534 videoproduksjon, med mindre slike vilkår kan ignoreres av selskaper og
535 privatpersoner i Norge. Har de lov til å bryte vilkårene, eller har
536 de brutt dem og så langt sluppet unna med det? Jeg aner ikke.</p>
537
538 </div>
539 <div class="tags">
540
541
542 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
543
544
545 </div>
546 </div>
547 <div class="padding"></div>
548
549 <div class="entry">
550 <div class="title">
551 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/MPEG_LA_mener_NRK_m__ha_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html">MPEG-LA mener NRK må ha avtale med dem for å kringkaste og publisere H.264-video</a>
552 </div>
553 <div class="date">
554 28th June 2012
555 </div>
556 <div class="body">
557 <p>Etter at NRK
558 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/NRK_nekter___finne_og_utlevere_eventuell_avtale_med_MPEG_LA.html">nektet
559 å spore opp eventuell avtale med MPEG-LA</a> eller andre om bruk av
560 MPEG/H.264-video etter at jeg <a
561 href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html">ba
562 om innsyn i slike avtaler</a>, tenkte jeg at i stedet for å forsøke å
563 få NRK til å finne en slik avtale, så burde det være like enkelt å
564 spørre MPEG-LA om de hadde avtale med NRK. Spørsmålet ble sendt før
565 jeg fikk tips fra Kieran Kunhya om hvor listen over lisensinnehavere
566 "in Good Standing" befant seg. MPEG-LA svarte meg i dag, og kan
567 fortelle at NRK ikke har noen avtale med dem, så da er i det minste det
568 slått fast. Ikke overraskende mener MPEG-LA at det trengs en avtale
569 med MPEG-LA for å streame H.264, men deres rammer er jo
570 rettstilstanden i USA og ikke Norge. Jeg tar dermed den delen av
571 svaret med en klype salt. Jeg er dermed fortsatt ikke klok på om det
572 trengs en avtale, og hvis det trengs en avtale her i Norge, heller
573 ikke sikker på om NRK har en avtale med noen andre enn MPEG-LA som
574 gjør at de ikke trenger avtale direkte med MPEG-LA. Jeg håper NRKs
575 jurister har vurdert dette, og at det er mulig å få tilgang til
576 vurderingen uansett om de trenger en avtale eller ikke.</p>
577
578 <p>Her er epostutvekslingen med MPEG-LA så langt. Håper ikke
579 utvekslingen fører til NRK plutselig får en litt uventet pakke fra
580 MPEG-LA.</p>
581
582 <p><blockquote>
583 <p>Date: Mon, 25 Jun 2012 15:29:37 +0200
584 <br>From: Petter Reinholdtsen &lt;pere (at) hungry.com&gt;
585 <br>To: licensing-web (at) mpegla.com
586 <br>Subject: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p>
587
588 <p>Hi. I have a small question for you, that I hope it is OK that I
589 ask.</p>
590
591 <p>Is there any license agreements between MPEG-LA and NRK, &lt;URL:
592 <a href="http://www.nrk.no/">http://www.nrk.no/</a> &gt;, the
593 Norwegian national broadcasting cooperation? I am not sure if they
594 need one, and am just curious if such agreeement exist.</p>
595
596 <p>The postal address is</p>
597
598 <p><blockquote>
599 NRK
600 <br>Postbox 8500, Majorstuen
601 <br>0340 Oslo
602 <br>Norway
603 </blockquote></p>
604
605 <p>if it make it easier for you to locate such agreement.</p>
606
607 <p>Can you tell me how many entities in Norway have an agreement with
608 MPEG-LA, and the name of these entities?</p>
609
610 <p>--
611 <br>Happy hacking
612 <br>Petter Reinholdtsen
613 </blockquote></p>
614
615 <p>I dag, to dager senere, fikk jeg følgende svar:</p>
616
617 <p><blockquote>
618 <p>Date: Thu, 28 Jun 2012 14:11:17 +0000
619 <br>From: Ryan Rodriguez &lt;RRodriguez (at) mpegla.com>
620 <br>To: Petter Reinholdtsen &lt;pere (at) hungry.com>
621 <br>CC: MD Administration &lt;MDAdministration (at) mpegla.com>
622 <br>Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p>
623
624 <p>Dear Mr. Reinholdtsen,</p>
625
626 <p>Thank you for your message and for your interest in MPEG LA. We
627 appreciate hearing from you and I will be happy to assist you.</p>
628
629 <p>To begin, I will assume that you are referring to AVC/H.264
630 technology in your message below, as this technology is commonly used
631 in the transmission of video content. In that case, please allow me
632 to briefly summarize the coverage provided by our AVC Patent Portfolio
633 License.</p>
634
635 <P>Our AVC License provides coverage for end products and video
636 services that make use of AVC/H.264 technology. Accordingly, the
637 party offering such end products and video to End Users concludes the
638 AVC License and is responsible for paying the applicable royalties
639 associated with the end products/video they offer.</p>
640
641 <p>While the Norwegian Broadcast Corporation (NRK) is not currently a
642 Licensee to MPEG LA's AVC License (or any other Portfolio License
643 offered by MPEG LA), if NRK offers AVC Video to End Users for
644 remuneration (for example, Title-by-Title, Subscription, Free
645 Television, or Internet Broadcast AVC Video), then NRK will need to
646 conclude the AVC License and may be responsible for paying applicable
647 royalties associated with the AVC Video it distributes.</p>
648
649 <p>Today I will send you a FedEx package containing a copy of our AVC
650 License for your review. You should receive the License document
651 within the next few days.</p>
652
653 <p>Meanwhile, MPEG LA currently has several Norwegian Licensees that
654 can be found under the "Licensees" header within the respective
655 portion of our website. For example, you may find our list of
656 Licensees in Good Standing to our AVC License in the AVC portion of
657 our website,
658 <a href="http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx">http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx</a></p>
659
660 <p>I hope the above information is helpful. If you have additional
661 questions or need further assistance with the AVC License, please feel
662 free to contact me directly. I look forward to hearing from you again
663 soon.</p>
664
665 <p>Best regards,</p>
666
667 <p>Ryan</p>
668
669 <p>Ryan M. Rodriguez
670 <br>Licensing Associate
671 <br>MPEG LA
672 <br>5425 Wisconsin Avenue
673 <br>Suite 801
674 <br>Chevy Chase, MD 20815
675 <br>U.S.A.
676 <br>Phone: +1 (301) 986-6660 x211
677 <br>Fax: +1 (301) 986-8575
678 <br>Email: rrodriguez (at) mpegla.com</p>
679
680 </blockquote></p>
681
682 <p>Meldingen om utsendt FedEx-pakke var så merkelig at jeg
683 øyeblikkelig sendte svar tilbake og spurte hva i alle dager han mente,
684 da han jo ikke hadde fått noen postadresse som nådde meg.</p>
685
686 <p><blockquote>
687
688 <p>Date: Thu, 28 Jun 2012 16:36:15 +0200
689 <br>From: Petter Reinholdtsen &lt;pere (at) hungry.com&gt;
690 <br>To: Ryan Rodriguez &lt;RRodriguez (at) mpegla.com&gt;
691 <br>Cc: MD Administration &lt;MDAdministration (at) mpegla.com&gt;
692 <br>Subject: Re: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p>
693
694 <p>[Ryan Rodriguez]
695 <br>&gt; Dear Mr. Reinholdtsen,</p>
696
697 <p>Thank you for your quick reply.</p>
698
699 <p>&gt; Today I will send you a FedEx package containing a copy of our AVC
700 <br>&gt; License for your review. You should receive the License document
701 <br>&gt; within the next few days.</p>
702
703 <p>The part about sending a FedEx package confused me, though. I did not
704 <br>give you my address, nor am I associated with NRK in any way, so I hope
705 <br>you did not try to send me a package using the address of NRK. If you
706 <br>would send me the Internet address of to the document, it would be more
707 <br>useful to me to be able to download it as an electronic document.</p>
708
709 <p>&gt; Meanwhile, MPEG LA currently has several Norwegian Licensees that can
710 <br>&gt; be found under the "Licensees" header within the respective portion
711 <br>&gt; of our website. For example, you may find our list of Licensees in
712 <br>&gt; Good Standing to our AVC License in the AVC portion of our website,
713 <br>&gt; http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx</p>
714
715 <p>How can I recognize the Norwegian licensees?</p>
716
717 <p>--
718 <br>Happy hacking
719 <br>Petter Reinholdtsen</p>
720 </blockquote></p>
721
722 <p>Selv om jeg svarte kun noen minutter etter at jeg fikk eposten fra
723 MPEG-LA, fikk jeg eposten under som automatisk var beskjed på min
724 siste epost. Får håpe noen likevel følger opp "FedEx-pakken". For å
725 øke sjansen for at noen revurderer utsending av pakke uten mottaker,
726 videresendte jeg min epost til swolf (at) mpegla.com, så får vi se.
727 Har ikke hørt noe mer 3 timer senere, så jeg mistenker at ingen leste
728 min epost tidsnok.</p>
729
730 <p><blockquote>
731
732 <p>Date: Thu, 28 Jun 2012 14:36:20 +0000
733 <br>From: Ryan Rodriguez &lt;RRodriguez (at) mpegla.com&gt;
734 <br>To: Petter Reinholdtsen &lt;pere (at) hungry.com&gt;
735 <br>Subject: Automatic reply: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p>
736
737 <p>Thank you for your message.</p>
738
739 <p>I will be out of the office until Thursday, July 5 and will respond
740 to all messages upon my return. If this is a matter that requires
741 immediate attention, please contact Sidney Wolf (swolf (at)
742 mpegla.com)</p>
743
744 <p>Best regards,</p>
745
746 <p>Ryan</p>
747
748 <p>Ryan M. Rodriguez
749 <br>Licensing Associate
750 <br>MPEG LA</p>
751
752 </blockquote></p>
753
754 <p>Litt klokere, men fortsatt ikke klok på mitt opprinnelige spørsmål,
755 som er om en trenger avtale med MPEG-LA for å publisere eller
756 kringkaste H.264-video i Norge.</p>
757
758 </div>
759 <div class="tags">
760
761
762 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
763
764
765 </div>
766 </div>
767 <div class="padding"></div>
768
769 <div class="entry">
770 <div class="title">
771 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/NRK_nekter___finne_og_utlevere_eventuell_avtale_med_MPEG_LA.html">NRK nekter å finne og utlevere eventuell avtale med MPEG-LA</a>
772 </div>
773 <div class="date">
774 25th June 2012
775 </div>
776 <div class="body">
777 <p>Jeg fikk nettopp svar fra NRK på
778 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html">min
779 forespørsel om kopi av avtale</a> med MPEG-LA eller andre om bruk av
780 MPEG og/eller H.264. Svaret har fått saksreferanse 2011/371 (mon tro
781 hva slags sak fra 2011 dette er?) hos NRK og lyder som følger:</p>
782
783 <p><blockquote>
784
785 <p><strong>Svar på innsynsbegjæring i MPEG / H.264-relaterte
786 avtaler</strong></p>
787
788 <p>Viser til innsynsbegjæring av 19. juni 2012. Kravet om innsyn
789 gjelder avtale som gjør at NRK «ikke er begrenset av de generelle
790 bruksvilkårene som gjelder for utstyr som bruker MPEG og/eller
791 H.264».</p>
792
793 <p>I henhold til offentleglova § 28 annet ledd må innsynskravet gjelde
794 en bestemt sak eller i rimelig utstrekning saker av en bestemt
795 sak. Det er på det rene at det aktuelle innsynskravet ikke gjelder en
796 bestemt sak. Spørsmålet som reiser seg er om identifiseringsgraden er
797 tilstrekkelig. I Justisdepartementets «Rettleiar til offentleglova»
798 står følgende:</p>
799
800 <p>«Kravet om at innsynskravet må gjelde ei bestemt sak er til hinder
801 for at eit innsynskrav kan gjelde alle saker av ein bestemt art, utan
802 at den enkelte saka blir identifisert. Ein kan med andre ord i
803 utgangspunktet ikkje krevje innsyn i til dømes alle saker om
804 utsleppsløyve hos Statens forureiningstilsyn frå dei siste tre åra,
805 med mindre ein identifiserer kvar enkelt sak, til dømes med tilvising
806 til dato, partar eller liknande.»</p>
807
808 <p>Vedrørende denne begrensningen har Justisdepartementet uttalt
809 følgende (Lovavdelingens uttalelser JDLOV-2010-3295):</p>
810
811 <p><em>«Bakgrunnen for avgrensinga av kva innsynskravet kan gjelde,
812 er fyrst og fremst at meir generelle innsynskrav, utan noka form for
813 identifikasjon av kva ein eigentleg ynskjer, ville vere svært
814 vanskelege å handsame for forvaltninga.»</em></p>
815
816 <p>I samme sak uttaler Lovavdelingen følgende:</p>
817
818 <p><em>«Det følgjer vidare av offentleglova § 28 andre ledd at det `i
819 rimeleg utstrekning' kan krevjast innsyn i `saker av ein bestemt
820 art'. Vilkåret om at eit innsynskrav berre `i rimeleg utstrekning' kan
821 gjelde saker av ein bestemt art, er i hovudsak knytt til kor
822 arbeidskrevjande det vil vere å finne fram til dei aktuelle
823 dokumenta. I tillegg reknar vi med at vilkåret kan gje grunnlag for å
824 nekte innsyn i tilfelle der innsynskravet er så omfattande (gjeld så
825 mange dokument) at arbeidsmengda som ville gått med til å handsame
826 det, er større enn det ein `i rimeleg utstrekning' kan krevje (sjølv
827 om det nok skal mykje til).»</em></p>
828
829 <p>NRK har ikke noen egen sammenstilling over avtaler innenfor
830 bestemte områder som omtales i innsynsbegjæringen. De måtte søkes på
831 vanlig måte. I tillegg finnes ikke noen automatisert måte å finne
832 avtaler som «ikke er begrenset av de generelle bruksvilkårene som
833 gjelder for utstyr som bruker MPEG og/eller H.264». En slik
834 gjennomgang av avtaler måtte gjøres manuelt av en person med
835 spesialistkunnskap. Dette vil kreve at NRK avsetter omfattende
836 ressurser for å finne frem relevante avtaler og for deretter å vurdere
837 om de dekkes av det innsynsbegjæringen omfattes.</p>
838
839 <p>På bakgrunn av dette nekter NRK innsyn, med den begrunnelsen at
840 innsynskravet er så omfattende at arbeidsmengden for å håndtere kravet
841 vil være langt større enn det som i rimelig utstrekning kan kreves i
842 henhold til offentleglova § 28 annet ledd.</p>
843
844 <p>Avslag på deres innsynsbegjæring kan påklages til Kultur- og
845 kirkedepartementet innen tre uker fra det tidspunkt avslaget kommer
846 frem til mottakeren, i henhold til reglene i offentleglova § 32,
847 jf. forvaltningsloven kapittel VI. Klagen skal stiles til Kultur- og
848 kirkedepartementet, og sendes til NRK.</p>
849
850 <p>NRK er imidlertid etter Offentleglova forpliktet å gi ut journaler,
851 slik at en eventuell søknad om innsyn kan tydeligere identifisere
852 hvilke dokumenter som det ønskes innsyn i. NRKs offentlige journaler
853 for inneværende og forrige måned ligger ute på
854 NRK.no/innsyn. Journaler som går lengre tilbake i tid, kan sendes ut
855 på forespørsel til innsyn (at) nrk.no.</p>
856
857 <p>Med hilsen
858 <br>Dokumentarkivet i NRK
859 <br>v/ Elin Brandsrud
860 <br>Tel. direkte: 23 04 29 29
861 <br>Post: RBM3, Postboks 8500 Majorstuen, 0340 Oslo
862 <br>innsyn (at) nrk.no</p>
863
864 </blockquote></p>
865
866 <p>Svaret kom
867 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-06-25-video-mpegla-nrk.pdf">i
868 PDF-form som vedlegg på epost</a>. Jeg er litt usikker på hvordan jeg
869 best går videre for å bli klok, men jeg har jo i hvert fall tre uker
870 på å vurdere om jeg skal klage. Enten må nok forespørselen
871 reformuleres eller så må jeg vel klage. Synes jo det er merkelig at
872 NRK ikke har bedre kontroll med hvilke avtaler de har inngått. Det
873 burde jo være noen i ledelsen som vet om de har signert en avtale med
874 MPEG-LA eller ikke...</p>
875
876 <p>Oppdatering 2012-06-25 20:20: Et google-søk på "2011/371 nrk"
877 sendte meg til postjournalen for
878 <a href="http://nrk.no/contentfile/file/1.8212365!offentligjournal19062012.pdf">2012-06-19</a>
879 og
880 <a href="http://nrk.no/contentfile/file/1.8214156!offentligjournal20062012.pdf">2012-06-20</a>
881 hos NRK som viser mine forespørsler og viser at sakens tittel hos NRK
882 er "Graphic Systems Regions MA 2378/10E". Videre søk etter "Graphic
883 Systems Regions" viser at dette er saken til et anbud om
884 "<a href="http://no.mercell.com/m/mts/Tender/27179412.aspx">a graphics
885 system for 12 or 13 sites broadcasting regional news</a>" hos Mercell
886 Sourcing Service, også omtalt på
887 <a href="http://www.publictenders.net/tender/595705">Public
888 Tenders</a> og
889 <a href="http://www.doffin.no/search/show/search_view.aspx?ID=JAN155521">Doffin</a>.
890 Jeg er dog usikker på hvordan dette er relatert til min
891 forespørsel.</p>
892
893 <p>Oppdatering 2012-06-25 22:40: Ble tipset av Kieran Kunhya, fra
894 miljøet rundt
895 <a href="http://code.google.com/p/open-broadcast-encoder/">Open
896 Broadcast Encoder</a>, at listen over de som har lisensavtale med
897 MPEG-LA er
898 <a href="http://www.mpeg-la.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx">tilgjengelig
899 på web</a>. Veldig fint å oppdage hvor den finnes, da jeg må ha lett
900 etter feil ting da jeg forsøke å finne den. Der står ikke NRK, men
901 flere andre "Broadcasting Company"-oppføringer. Lurer på om det betyr
902 at NRK ikke trenger avtale, eller noe helt annet?</p>
903
904 </div>
905 <div class="tags">
906
907
908 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
909
910
911 </div>
912 </div>
913 <div class="padding"></div>
914
915 <div class="entry">
916 <div class="title">
917 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html">Trenger en avtale med MPEG-LA for å publisere og kringkaste H.264-video?</a>
918 </div>
919 <div class="date">
920 21st June 2012
921 </div>
922 <div class="body">
923 <p>Trengs det avtale med MPEG-LA for å ha lovlig rett til å
924 distribuere og kringkaste video i MPEG4 eller med videokodingen H.264?
925 <a href="http://webmink.com/essays/h-264/">H.264 og MPEG4 er jo ikke en
926 fri og åpen standard</a> i henhold til
927 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Fri_og__pen_standard__slik_Digistan_ser_det.html">definisjonen
928 til Digistan</a>, så i enkelte land er det ingen tvil om at du må ha
929 en slik avtale, men jeg må innrømme at jeg ikke vet om det også
930 gjelder Norge. Det ser uansett ut til å være en juridisk interessant
931 problemstilling. Men jeg tenkte her om dagen som så, at hvis det er
932 nødvendig, så har store aktører som
933 <a href="http://www.nrk.no/">NRK</a> og
934 <a href="http://www.regjeringen.no/">regjeringen</a> skaffet seg en
935 slik avtale. Jeg har derfor sendt forespørsel til begge (for
936 regjeringen sin del er det Departementenes Servicesenter som gjør
937 jobben), og bedt om kopi av eventuelle avtaler de har om bruk av MPEG
938 og/eller H.264 med MPEG-LA eller andre aktører som opererer på vegne
939 av MPEG-LA. Her er kopi av eposten jeg har sendt til
940 <a href="http://www.dss.dep.no/">Departementenes Servicesenter</a>.
941 Forespørselen til NRK er veldig lik.</p>
942
943 <p><blockquote>
944
945 <p>Date: Tue, 19 Jun 2012 15:18:33 +0200
946 <br>From: Petter Reinholdtsen
947 <br>To: postmottak@dss.dep.no
948 <br>Subject: Innsynsbegjæring om MPEG/H.264-relaterte avtaler
949
950 <p>Hei. Jeg ber herved om innsyn og kopi av dokumenter i DSS relatert
951 til avtaler rundt bruk av videoformatene MPEG og H.264. Jeg er
952 spesielt interessert i å vite om DSS har lisensavtale med MPEG-LA
953 eller noen som representerer MPEG-LA i Norge.</p>
954
955 <p>MPEG og H.264 er videoformater som brukes både til kringkasting
956 (f.eks. i bakkenett og kabel-TV) og videopublisering på web, deriblant
957 via Adobe Flash. MPEG-LA, &lt;URL:
958 <a href="http://www.mpeg-la.com/">http://www.mpeg-la.com/</a> &gt;, er
959 en organisasjon som har fått oppgaven, av de kjente rettighetshavere
960 av immaterielle rettigheter knyttet til MPEG og H.264, å selge
961 bruksrett for MPEG og H.264.</p>
962
963 <p>Via regjeringen.no kringkastes med MPEG og H.264-baserte
964 videoformater, og dette ser ut til å være organisert av DSS. Jeg
965 antar dermed at DSS har avtale med en eller annen aktør om dette.</p>
966
967 <p>F.eks. har Adobe Premiere Pro har følgende klausul i følge &lt;URL:
968 <a href="http://news.cnet.com/8301-30685_3-20000101-264.html">http://news.cnet.com/8301-30685_3-20000101-264.html</a>
969 &gt;:</p>
970
971 <p><blockquote>
972
973 <p>6.17. AVC DISTRIBUTION. The following notice applies to software
974 containing AVC import and export functionality: THIS PRODUCT IS
975 LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND
976 NON-COMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO (a) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE
977 WITH THE AVC STANDARD ("AVC VIDEO") AND/OR (b) DECODE AVC VIDEO THAT
978 WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL
979 ACTIVITY AND/OR AVC VIDEO THAT WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER
980 LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE
981 IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED
982 FROM MPEG LA L.L.C. SEE
983 <a href="http://www.mpegla.com">http://www.mpegla.com</a>.</p>
984
985 </blockquote></p>
986
987 <p>Her er det kun "non-commercial" og "personal and non-commercial"
988 aktivitet som er tillatt uten ekstra avtale med MPEG-LA.</p>
989
990 <p>Et annet tilsvarende eksempel er Apple Final Cut Pro, som har
991 følgende klausul i følge &lt;URL:
992 <a href="http://images.apple.com/legal/sla/docs/finalcutstudio2.pdf">http://images.apple.com/legal/sla/docs/finalcutstudio2.pdf</a>
993 &gt;:</p>
994
995 <p><blockquote>
996
997 <p>15. Merknad om H.264/AVC. Hvis Apple-programvaren inneholder
998 funksjonalitet for AVC-koding og/eller AVC-dekoding, krever
999 kommersiell bruk ekstra lisensiering og følgende gjelder:
1000 AVC-FUNKSJONALITETEN I DETTE PRODUKTET KAN KUN ANVENDES AV
1001 FORBRUKERE OG KUN FOR PERSONLIG OG IKKE- KOMMERSIELL BRUK TIL (i)
1002 KODING AV VIDEO I OVERENSSTEMMELSE MED AVC-STANDARDEN ("AVC-VIDEO")
1003 OG/ELLER (ii) DEKODING AV AVC-VIDEO SOM ER KODET AV EN FORBRUKER TIL
1004 PERSONLIG OG IKKE-KOMMERSIELL BRUK OG/ELLER DEKODING AV AVC-VIDEO
1005 FRA EN VIDEOLEVERANDØR SOM HAR LISENS TIL Å TILBY
1006 AVC-VIDEO. INFORMASJON OM ANNEN BRUK OG LISENSIERING KAN INNHENTES
1007 FRA MPEG LA L.L.C. SE HTTP://WWW.MPEGLA.COM.</p>
1008 </blockquote></p>
1009
1010 <p>Tilsvarende gjelder for andre programvarepakker, kamera, etc som
1011 bruker MPEG og H.264, at en må ha en avtale med MPEG-LA for å ha lov
1012 til å bruke programmet/utstyret hvis en skal lage noe annet enn
1013 private filmer og i ikke-kommersiell virksomhet.</p>
1014
1015 <p>Jeg er altså interessert i kopi av avtaler DSS har som gjør at en
1016 ikke er begrenset av de generelle bruksvilkårene som gjelder for
1017 utstyr som bruker MPEG og/eller H.264.</p>
1018 </blockquote></p>
1019
1020 <p>Nå venter jeg spent på svaret. Jeg planlegger å blogge om svaret
1021 her.</p>
1022
1023 </div>
1024 <div class="tags">
1025
1026
1027 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1028
1029
1030 </div>
1031 </div>
1032 <div class="padding"></div>
1033
1034 <div class="entry">
1035 <div class="title">
1036 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Veileder_fra_DIFI_om_publisering_av_offentlige_data.html">Veileder fra DIFI om publisering av offentlige data</a>
1037 </div>
1038 <div class="date">
1039 1st June 2012
1040 </div>
1041 <div class="body">
1042 <p>På onsdag rakk jeg såvidt innom
1043 <a href="http://www.meetup.com/osloopendata/">Oslo Open Data Forums</a>
1044 møte, og fikk lagt hendene mine på DIFIs helt nye veileder
1045 "<a href="http://veileder.data.norge.no/">Åpne data. Del og skap
1046 verdier. Veileder i tilgjengeliggjøring av offentlig data</a>" (også
1047 <a href="http://www.difi.no/filearchive/veileder-i-tilgjengeliggjoring-av-offentlig-data-web.pdf">tilgjengelig
1048 som PDF</a> fra DIFI).</p>
1049
1050 <p>Veilederen er veldig bra, og nevner viktige problemstillinger og
1051 skisserer f.eks. både verdiskapningspotensialet og formatmulighetene
1052 som en bør ha i bakhodet når en publiserer offentlig informasjon på
1053 maskinlesbart format. Kildekoden til veilederen er
1054 <a href="https://github.com/difi/veileder-opnedata">tilgjengelig via
1055 github</a>, og en kan rapportere tilbakemeldinger og forslag til
1056 forbedringer der (eller via epost og twitter for de som ønsker
1057 det).</p>
1058
1059 <p>Det eneste jeg virkelig savnet i veilederen var omtale av
1060 <a href="http://www.w3.org/DesignIssues/LinkedData.html">w3cs
1061 stjerneklassifisering</a> av åpne datakilder, som jeg tror ville være
1062 nyttige mentale knagger for de som vurderer å publisere sin
1063 informasjon på som åpne data. Jeg har
1064 <a href="https://github.com/difi/veileder-opnedata/issues/1">rapportert
1065 en github-bug</a> om dette, så får vi se hvordan den blir behandlet.</p>
1066
1067 <p>Det slo meg at det var veldig lite konkret i veilederen om valg av
1068 bruksvilkår ved publisering (aka lisens), men jeg er ikke sikker på om
1069 det hører hjemme der, da det er et vanskelig tema som kanskje heller
1070 hører hjemme i sin egen veileder. Uansett, anbefaler alle å ta en
1071 titt på veilederen og sikre at alle offentlige etater en har kontakt
1072 med får en kopi.</p>
1073
1074 </div>
1075 <div class="tags">
1076
1077
1078 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1079
1080
1081 </div>
1082 </div>
1083 <div class="padding"></div>
1084
1085 <div class="entry">
1086 <div class="title">
1087 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/HTC_One_X___Your_video___What_do_you_mean_.html">HTC One X - Your video? What do you mean?</a>
1088 </div>
1089 <div class="date">
1090 26th April 2012
1091 </div>
1092 <div class="body">
1093 <p>In <a href="http://www.idg.no/computerworld/article243690.ece">an
1094 article today</a> published by Computerworld Norway, the photographer
1095 <a href="http://www.urke.com/eirik/">Eirik Helland Urke</a> reports
1096 that the video editor application included with
1097 <a href="http://www.htc.com/www/smartphones/htc-one-x/#specs">HTC One
1098 X</a> have some quite surprising terms of use. The article is mostly
1099 based on the twitter message from mister Urke, stating:
1100
1101 <p><blockquote>
1102 "<a href="http://twitter.com/urke/status/194062269724897280">Drøy
1103 brukeravtale: HTC kan bruke MINE redigerte videoer kommersielt. Selv
1104 kan jeg KUN bruke dem privat.</a>"
1105 </blockquote></p>
1106
1107 <p>I quickly translated it to this English message:</p>
1108
1109 <p><blockquote>
1110 "Arrogant user agreement: HTC can use MY edited videos
1111 commercially. Although I can ONLY use them privately."
1112 </blockquote></p>
1113
1114 <p>I've been unable to find the text of the license term myself, but
1115 suspect it is a variation of the MPEG-LA terms I
1116 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html">discovered
1117 with my Canon IXUS 130</a>. The HTC One X specification specifies that
1118 the recording format of the phone is .amr for audio and .mp3 for
1119 video. AMR is
1120 <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Adaptive_Multi-Rate_audio_codec#Licensing_and_patent_issues">Adaptive
1121 Multi-Rate audio codec</a> with patents which according to the
1122 Wikipedia article require an license agreement with
1123 <a href="http://www.voiceage.com/">VoiceAge</a>. MP4 is
1124 <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/H.264/MPEG-4_AVC#Patent_licensing">MPEG4 with
1125 H.264</a>, which according to Wikipedia require a licence agreement
1126 with <a href="http://www.mpegla.com/">MPEG-LA</a>.</p>
1127
1128 <p>I know why I prefer
1129 <a href="http://www.digistan.org/open-standard:definition">free and open
1130 standards</a> also for video.</p>
1131
1132 </div>
1133 <div class="tags">
1134
1135
1136 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1137
1138
1139 </div>
1140 </div>
1141 <div class="padding"></div>
1142
1143 <div class="entry">
1144 <div class="title">
1145 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Changing_the_default_Iceweasel_start_page_in_Debian_Edu_Squeeze.html">Changing the default Iceweasel start page in Debian Edu/Squeeze</a>
1146 </div>
1147 <div class="date">
1148 10th January 2012
1149 </div>
1150 <div class="body">
1151 <p>In the Squeeze version of
1152 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a> soon
1153 to be released, users of the system will get their default browser
1154 start page set from LDAP, allowing the system administrator to point
1155 all users to the school web page by updating one setting in LDAP. In
1156 addition to setting the default start page when a machine boots, users
1157 are shown the same page as a welcome page when they log in for the
1158 first time.</p>
1159
1160 <p>The LDAP object dc=skole,dc=skolelinux,dc=no have an attribute
1161 labeledURI with "http://www/ LDAP for Debian Edu/Skolelinux" as the
1162 default content. By changing this value to another URL, all users get
1163 to see the page behind this new URL.</p>
1164
1165 <p>An easy way to update it is by using the ldapvi tool. It can be
1166 called as "<tt>ldapvi -ZD '(cn=admin)'</tt>' to update LDAP with the
1167 new setting.</p>
1168
1169 <p>We have written the code to adjust the default start page and show
1170 the welcome page, and I wonder if there is an easier way to do this
1171 from within Iceweasel instead.</p>
1172
1173 </div>
1174 <div class="tags">
1175
1176
1177 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1178
1179
1180 </div>
1181 </div>
1182 <div class="padding"></div>
1183
1184 <div class="entry">
1185 <div class="title">
1186 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hvordan_enkelt_laste_ned_filmer_fra_NRK.html">Hvordan enkelt laste ned filmer fra NRK</a>
1187 </div>
1188 <div class="date">
1189 5th November 2011
1190 </div>
1191 <div class="body">
1192 <p>Ofte har jeg lyst til å laste ned et innslag fra NRKs nettsted for
1193 å se det senere når jeg ikke er på nett, eller for å ha det
1194 tilgjengelig når jeg en gang i fremtiden ønsker å referere til
1195 innslaget selv om NRK har fjernet det fra sine nettsider. I dag fant
1196 jeg et lite script som fikser jobben.</p>
1197
1198 <p>Scriptet er laget av Jan Henning Thorsen og tilgjengelig fra
1199 <a href="http://jhthorsen.github.com/snippets/nrk-downloader/">github</a>,
1200 og gjør det veldig enkelt å laste ned. Kjør <tt>nrk-downloader.sh
1201 http://www1.nrk.no/nett-tv/klipp/582810</tt> for å hente ned et enkelt
1202 innslag eller <tt>nrk-downloader.sh
1203 http://www1.nrk.no/nett-tv/kategori/3521</tt> for å laste ned alle
1204 episodene i en serie.</p>
1205
1206 <p>Det er ikke rakettforskning å laste ned NRK-"strømmer", og
1207 tidligere gjorde jeg dette manuelt med mplayer. Scriptet til
1208 Hr. Thorsen gjør det raskere og enklere for meg, men jeg vil ikke si
1209 at det er en revolusjonerende løsning. Jeg mener jo fortsatt at
1210 påstanden fra NRKs ansatte om at det er
1211 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Best___ikke_fortelle_noen_at_streaming_er_nedlasting___.html">vesensforskjellig
1212 å legge tilgjengelig for nedlasting og for streaming</a> er
1213 meningsløs.</p>
1214
1215 </div>
1216 <div class="tags">
1217
1218
1219 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1220
1221
1222 </div>
1223 </div>
1224 <div class="padding"></div>
1225
1226 <div class="entry">
1227 <div class="title">
1228 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/What_is_missing_in_the_Debian_desktop__or_why_my_parents_use_Kubuntu.html">What is missing in the Debian desktop, or why my parents use Kubuntu</a>
1229 </div>
1230 <div class="date">
1231 29th July 2011
1232 </div>
1233 <div class="body">
1234 <p>While at Debconf11, I have several times during discussions
1235 mentioned the issues I believe should be improved in Debian for its
1236 desktop to be useful for more people. The use case for this is my
1237 parents, which are currently running Kubuntu which solve the
1238 issues.</p>
1239
1240 <p>I suspect these four missing features are not very hard to
1241 implement. After all, they are present in Ubuntu, so if we wanted to
1242 do this in Debian we would have a source.</p>
1243
1244 <ol>
1245
1246 <li><strong>Simple GUI based upgrade of packages.</strong> When there
1247 are new packages available for upgrades, a icon in the KDE status bar
1248 indicate this, and clicking on it will activate the simple upgrade
1249 tool to handle it. I have no problem guiding both of my parents
1250 through the process over the phone. If a kernel reboot is required,
1251 this too is indicated by the status bars and the upgrade tool. Last
1252 time I checked, nothing with the same features was working in KDE in
1253 Debian.</li>
1254
1255 <li><strong>Simple handling of missing Firefox browser
1256 plugins.</strong> When the browser encounter a MIME type it do not
1257 currently have a handler for, it will ask the user if the system
1258 should search for a package that would add support for this MIME type,
1259 and if the user say yes, the APT sources will be searched for packages
1260 advertising the MIME type in their control file (visible in the
1261 Packages file in the APT archive). If one or more packages are found,
1262 it is a simple click of the mouse to add support for the missing mime
1263 type. If the package require the user to accept some non-free
1264 license, this is explained to the user. The entire process make it
1265 more clear to the user why something do not work in the browser, and
1266 make the chances higher for the user to blame the web page authors and
1267 not the browser for any missing features.</li>
1268
1269 <li><strong>Simple handling of missing multimedia codec/format
1270 handlers.</strong> When the media players encounter a format or codec
1271 it is not supporting, a dialog pop up asking the user if the system
1272 should search for a package that would add support for it. This
1273 happen with things like MP3, Windows Media or H.264. The selection
1274 and installation procedure is very similar to the Firefox browser
1275 plugin handling. This is as far as I know implemented using a
1276 gstreamer hook. The end result is that the user easily get access to
1277 the codecs that are present from the APT archives available, while
1278 explaining more on why a given format is unsupported by Ubuntu.</li>
1279
1280 <li><strong>Better browser handling of some MIME types.</strong> When
1281 displaying a text/plain file in my Debian browser, it will propose to
1282 start emacs to show it. If I remember correctly, when doing the same
1283 in Kunbutu it show the file as a text file in the browser. At least I
1284 know Opera will show text files within the browser. I much prefer the
1285 latter behaviour.</li>
1286
1287 </ol>
1288
1289 <p>There are other nice features as well, like the simplified suite
1290 upgrader, but given that I am the one mostly doing the dist-upgrade,
1291 it do not matter much.</p>
1292
1293 <p>I really hope we could get these features in place for the next
1294 Debian release. It would require the coordinated effort of several
1295 maintainers, but would make the end user experience a lot better.</p>
1296
1297 </div>
1298 <div class="tags">
1299
1300
1301 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1302
1303
1304 </div>
1305 </div>
1306 <div class="padding"></div>
1307
1308 <div class="entry">
1309 <div class="title">
1310 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gnash_enteres_Google_Summer_of_Code_2011.html">Gnash enteres Google Summer of Code 2011</a>
1311 </div>
1312 <div class="date">
1313 6th April 2011
1314 </div>
1315 <div class="body">
1316 <p><a href="http://www.getgnash.org/">The Gnash project</a> is still
1317 the most promising solution for a Free Software Flash implementation.
1318 A few days ago the project
1319 <a href="http://lists.gnu.org/archive/html/gnash-dev/2011-04/msg00011.html">announced</a>
1320 that it will participate in Google Summer of Code. I hope many
1321 students apply, and that some of them succeed in getting AVM2 support
1322 into Gnash.</p>
1323
1324 </div>
1325 <div class="tags">
1326
1327
1328 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1329
1330
1331 </div>
1332 </div>
1333 <div class="padding"></div>
1334
1335 <div class="entry">
1336 <div class="title">
1337 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Why_isn_t_Debian_Edu_using_VLC_.html">Why isn't Debian Edu using VLC?</a>
1338 </div>
1339 <div class="date">
1340 27th November 2010
1341 </div>
1342 <div class="body">
1343 <p>In the latest issue of Linux Journal, the readers choices were
1344 presented, and the winner among the multimedia player were VLC.
1345 Personally, I like VLC, and it is my player of choice when I first try
1346 to play a video file or stream. Only if VLC fail will I drag out
1347 gmplayer to see if it can do better. The reason is mostly the failure
1348 model and trust. When VLC fail, it normally pop up a error message
1349 reporting the problem. When mplayer fail, it normally segfault or
1350 just hangs. The latter failure mode drain my trust in the program.<p>
1351
1352 <p>But even if VLC is my player of choice, we have choosen to use
1353 mplayer in <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian
1354 Edu/Skolelinux</a>. The reason is simple. We need a good browser
1355 plugin to play web videos seamlessly, and the VLC browser plugin is
1356 not very good. For example, it lack in-line control buttons, so there
1357 is no way for the user to pause the video. Also, when I
1358 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/BrowserMultimedia">last
1359 tested the browser plugins</a> available in Debian, the VLC plugin
1360 failed on several video pages where mplayer based plugins worked. If
1361 the browser plugin for VLC was as good as the gecko-mediaplayer
1362 package (which uses mplayer), we would switch.</P>
1363
1364 <p>While VLC is a good player, its user interface is slightly
1365 annoying. The most annoying feature is its inconsistent use of
1366 keyboard shortcuts. When the player is in full screen mode, its
1367 shortcuts are different from when it is playing the video in a window.
1368 For example, space only work as pause when in full screen mode. I
1369 wish it had consisten shortcuts and that space also would work when in
1370 window mode. Another nice shortcut in gmplayer is [enter] to restart
1371 the current video. It is very nice when playing short videos from the
1372 web and want to restart it when new people arrive to have a look at
1373 what is going on.</p>
1374
1375 </div>
1376 <div class="tags">
1377
1378
1379 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1380
1381
1382 </div>
1383 </div>
1384 <div class="padding"></div>
1385
1386 <div class="entry">
1387 <div class="title">
1388 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Norgeskartet_p__mange_vis___via_OpenStreetmap_org.html">Norgeskartet på mange vis - via OpenStreetmap.org</a>
1389 </div>
1390 <div class="date">
1391 1st November 2010
1392 </div>
1393 <div class="body">
1394 <p>Har oppdaget at mange ikke er klar over at OpenStreetmap.org er
1395 tilgjengelig i en rekke forskjellige formater. Her er en liste med
1396 eksporter jeg kjenner til for Norge, for de som trenger et
1397 fribrukskart til sine tjenester:</p>
1398
1399 <p><ul>
1400
1401 <li>Cloudmade tilbyr OSM XML, Garmin Map Files, Osmosis country
1402 bounding polygon, Shapefile, Navit maps, GPX POI, TomTom POI og OSM
1403 XML feature extracts via
1404 <a href="http://downloads.cloudmade.com/europe/norway">sine
1405 nedlastingssider</a>.</li>
1406
1407 <li>Geofabric tilbyr
1408 <a href="http://download.geofabrik.de/osm/europe/norway.osm.bz2">OSM
1409 XML</a>,
1410 <a href="http://download.geofabrik.de/osm/europe/norway.osm.pbf">OSM
1411 protobuf binærformat</a> og
1412 <a href="http://download.geofabrik.de/osm/europe/norway.shp.zip">ESRI
1413 Shapefile (EPSG:4326)</a> fra sine nedlastingssider.</li>
1414
1415 <li>Frikart.no tilbyr
1416 <a href="http://www.frikart.no/garmin/">Garmin-kart</a> i uike
1417 varianter for veibruk og turbruk sommer og vinter.</li>
1418
1419 </ul></p>
1420
1421 <p>Kartene oppdateres regelmessig, som oftest hver uke. Det skulle
1422 dermed være noe for enhver smak.</p>
1423
1424 </div>
1425 <div class="tags">
1426
1427
1428 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kart">kart</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1429
1430
1431 </div>
1432 </div>
1433 <div class="padding"></div>
1434
1435 <div class="entry">
1436 <div class="title">
1437 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Best___ikke_fortelle_noen_at_streaming_er_nedlasting___.html">Best å ikke fortelle noen at streaming er nedlasting...</a>
1438 </div>
1439 <div class="date">
1440 30th October 2010
1441 </div>
1442 <div class="body">
1443 <p>I dag la jeg inn en kommentar på en sak hos NRKBeta
1444 <a href="http://nrkbeta.no/2010/10/27/bakom-blindpassasjer-del-1/">om
1445 hvordan TV-serien Blindpassasjer ble laget</a> i forbindelse med at
1446 filmene NRK la ut ikke var tilgjengelig i et
1447 <a href="http://www.digistan.org/open-standard:definition">fritt og
1448 åpent format</a>. Dette var det jeg skrev publiserte der 07:39.</p>
1449
1450 <p><blockquote>
1451 <p>"Vi fikk en kommentar rundt måten streamet innhold er beskyttet fra
1452 nedlasting. Mange av oss som kan mer enn gjennomsnittet om systemer
1453 som dette, vet at det stort sett er mulig å lure ut ting med den
1454 nødvendige forkunnskapen."</p>
1455
1456 <p>Haha. Å streame innhold er det samme som å laste ned innhold, så å
1457 beskytte en stream mot nedlasting er ikke mulig. Å skrive noe slikt
1458 er å forlede leseren.</p>
1459
1460 <p>Med den bakgrunn blir forklaringen om at noen rettighetshavere kun
1461 vil tillate streaming men ikke nedlasting meningsløs.</p>
1462
1463 <p>Anbefaler forresten å lese
1464 <a href="http://blogs.computerworlduk.com/simon-says/2010/10/drm-is-toxic-to-culture/index.htm">http://blogs.computerworlduk.com/simon-says/2010/10/drm-is-toxic-to-culture/index.htm</a>
1465 om hva som ville være konsekvensen hvis digitale avspillingssperrer
1466 (DRM) fungerte. Det gjør de naturligvis ikke teknisk - det er jo
1467 derfor de må ha totalitære juridiske beskyttelsesmekanismer på plass,
1468 men det er skremmende hva samfunnet tillater og NRK er med på å bygge
1469 opp under.</p>
1470 </blockquote></p>
1471
1472 <p>Ca. 20 minutter senere får jeg følgende epost fra Anders Hofseth i
1473 NRKBeta:</p>
1474
1475 <p><blockquote>
1476 <p>From: Anders Hofseth &lt;XXX@gmail.com>
1477 <br>To: "pere@hungry.com" &lt;pere@hungry.com>
1478 <br>Cc: Eirik Solheim &lt;XXX@gmail.com>, Jon Ståle Carlsen &lt;XXX@gmail.com>, Henrik Lied &lt;XXX@gmail.com>
1479 <br>Subject: Re: [NRKbeta] Kommentar: "Bakom Blindpassasjer: del 1"
1480 <br>Date: Sat, 30 Oct 2010 07:58:44 +0200</p>
1481
1482 <p>Hei Petter.
1483 <br>Det du forsøker dra igang er egentlig en interessant diskusjon,
1484 men om vi skal kjøre den i kommentarfeltet her, vil vi kunne bli bedt
1485 om å fjerne blindpassasjer fra nett- tv og det vil heller ikke bli
1486 særlig lett å klarere ut noe annet arkivmateriale på lang tid.</p>
1487
1488 <p>Dette er en situasjon NRKbeta ikke ønsker, så kommentaren er
1489 fjernet og den delen av diskusjonen er avsluttet på nrkbeta, vi antar
1490 konsekvensene vi beskriver ikke er noe du ønsker heller...</p>
1491
1492 <p>Med hilsen,
1493 <br>-anders</p>
1494
1495 <p>Ring meg om noe er uklart: 95XXXXXXX</p>
1496 </blockquote></p>
1497
1498 <p>Ble så fascinert over denne holdningen, at jeg forfattet og sendte
1499 over følgende svar. I og med at debatten er fjernet fra NRK Betas
1500 kommentarfelt, så velger jeg å publisere her på bloggen min i stedet.
1501 Har fjernet epostadresser og telefonnummer til de involverte, for å
1502 unngå at de tiltrekker seg uønskede direkte kontaktforsøk.</p>
1503
1504 <p><blockquote>
1505 <p>From: Petter Reinholdtsen &lt;pere@hungry.com>
1506 <br>To: Anders Hofseth &lt;XXX@gmail.com>
1507 <br>Cc: Eirik Solheim &lt;XXX@gmail.com>,
1508 <br> Jon Ståle Carlsen &lt;XXX@gmail.com>,
1509 <br> Henrik Lied &lt;XXX@gmail.com>
1510 <br>Subject: Re: [NRKbeta] Kommentar: "Bakom Blindpassasjer: del 1"
1511 <br>Date: Sat, 30 Oct 2010 08:24:34 +0200</p>
1512
1513 <p>[Anders Hofseth]
1514 <br>> Hei Petter.</p>
1515
1516 <p>Hei.</p>
1517
1518 <p>> Det du forsøker dra igang er egentlig en interessant diskusjon, men
1519 <br>> om vi skal kjøre den i kommentarfeltet her, vil vi kunne bli bedt om
1520 <br>> å fjerne blindpassasjer fra nett- tv og det vil heller ikke bli
1521 <br>> særlig lett å klarere ut noe annet arkivmateriale på lang tid.</p>
1522
1523 <p>Godt å se at du er enig i at dette er en interessant diskusjon. Den
1524 vil nok fortsette en stund til. :)</p>
1525
1526 <p>Må innrømme at jeg synes det er merkelig å lese at dere i NRK med
1527 vitende og vilje ønsker å forlede rettighetshaverne for å kunne
1528 fortsette å legge ut arkivmateriale.</p>
1529
1530 <p>Kommentarer og diskusjoner i bloggene til NRK Beta påvirker jo ikke
1531 faktum, som er at streaming er det samme som nedlasting, og at innhold
1532 som er lagt ut på nett kan lagres lokalt for avspilling når en ønsker
1533 det.</p>
1534
1535 <p>Det du sier er jo at klarering av arkivmateriale for publisering på
1536 web krever at en holder faktum skjult fra debattfeltet på NRKBeta.
1537 Det er ikke et argument som holder vann. :)</p>
1538
1539 <p>> Dette er en situasjon NRKbeta ikke ønsker, så kommentaren er fjernet
1540 <br>> og den delen av diskusjonen er avsluttet på nrkbeta, vi antar
1541 <br>> konsekvensene vi beskriver ikke er noe du ønsker heller...</p>
1542
1543 <p>Personlig ønsker jeg at NRK skal slutte å stikke hodet i sanden og
1544 heller være åpne på hvordan virkeligheten fungerer, samt ta opp kampen
1545 mot de som vil låse kulturen inne. Jeg synes det er en skam at NRK
1546 godtar å forlede publikum. Ville heller at NRK krever at innhold som
1547 skal sendes skal være uten bruksbegresninger og kan publiseres i
1548 formater som heller ikke har bruksbegresninger (bruksbegresningene til
1549 H.264 burde få varselbjellene i NRK til å ringe).</p>
1550
1551 <p>At NRK er med på DRM-tåkeleggingen og at det kommer feilaktive
1552 påstander om at "streaming beskytter mot nedlasting" som bare er egnet
1553 til å bygge opp om en myte som er skadelig for samfunnet som helhet.</p>
1554
1555 <p>Anbefaler &lt;URL:<a href="http://webmink.com/2010/09/03/h-264-and-foss/">http://webmink.com/2010/09/03/h-264-and-foss/</a>> og en
1556 titt på
1557 &lt;URL: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html</a> >.
1558 for å se hva slags bruksbegresninger H.264 innebærer.</p>
1559
1560 <p>Hvis dette innebærer at NRK må være åpne med at arkivmaterialet ikke
1561 kan brukes før rettighetshaverene også innser at de er med på å skade
1562 samfunnets kultur og kollektive hukommelse, så får en i hvert fall
1563 synliggjort konsekvensene og antagelig mer flammer på en debatt som er
1564 langt på overtid.</p>
1565
1566 <p>> Ring meg om noe er uklart: XXX</p>
1567
1568 <p>Intet uklart, men ikke imponert over måten dere håndterer debatten på.
1569 Hadde du i stedet kommet med et tilsvar i kommentarfeltet der en
1570 gjorde det klart at blindpassasjer-blogpostingen ikke var riktig sted
1571 for videre diskusjon hadde dere i mine øyne kommet fra det med
1572 ryggraden på plass.</p>
1573
1574 <p>PS: Interessant å se at NRK-ansatte ikke bruker NRK-epostadresser.</p>
1575
1576 <p>Som en liten avslutning, her er noen litt morsomme innslag om temaet.
1577 &lt;URL: <a href="http://www.archive.org/details/CopyingIsNotTheft">http://www.archive.org/details/CopyingIsNotTheft</a> > og
1578 &lt;URL: <a href="http://patentabsurdity.com/">http://patentabsurdity.com/</a> > hadde vært noe å kringkaste på
1579 NRK1. :)</p>
1580
1581 <p>Vennlig hilsen,
1582 <br>--
1583 <br>Petter Reinholdtsen</p>
1584
1585 </div>
1586 <div class="tags">
1587
1588
1589 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1590
1591
1592 </div>
1593 </div>
1594 <div class="padding"></div>
1595
1596 <div class="entry">
1597 <div class="title">
1598 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Pledge_for_funding_to_the_Gnash_project_to_get_AVM2_support.html">Pledge for funding to the Gnash project to get AVM2 support</a>
1599 </div>
1600 <div class="date">
1601 19th October 2010
1602 </div>
1603 <div class="body">
1604 <p><a href="http://www.getgnash.org/">The Gnash project</a> is the
1605 most promising solution for a Free Software Flash implementation. It
1606 has done great so far, but there is still far to go, and recently its
1607 funding has dried up. I believe AVM2 support in Gnash is vital to the
1608 continued progress of the project, as more and more sites show up with
1609 AVM2 flash files.</p>
1610
1611 <p>To try to get funding for developing such support, I have started
1612 <a href="http://www.pledgebank.com/gnash-avm2">a pledge</a> with the
1613 following text:</P>
1614
1615 <p><blockquote>
1616
1617 <p>"I will pay 100$ to the Gnash project to develop AVM2 support but
1618 only if 10 other people will do the same."</p>
1619
1620 <p>- Petter Reinholdtsen, free software developer</p>
1621
1622 <p>Deadline to sign up by: 24th December 2010</p>
1623
1624 <p>The Gnash project need to get support for the new Flash file
1625 format AVM2 to work with a lot of sites using Flash on the
1626 web. Gnash already work with a lot of Flash sites using the old AVM1
1627 format, but more and more sites are using the AVM2 format these
1628 days. The project web page is available from
1629 http://www.getgnash.org/ . Gnash is a free software implementation
1630 of Adobe Flash, allowing those of us that do not accept the terms of
1631 the Adobe Flash license to get access to Flash sites.</p>
1632
1633 <p>The project need funding to get developers to put aside enough
1634 time to develop the AVM2 support, and this pledge is my way to try
1635 to get this to happen.</p>
1636
1637 <p>The project accept donations via the OpenMediaNow foundation,
1638 <a href="http://www.openmedianow.org/?q=node/32">http://www.openmedianow.org/?q=node/32</a> .</p>
1639
1640 </blockquote></p>
1641
1642 <p>I hope you will support this effort too. I hope more than 10
1643 people will participate to make this happen. The more money the
1644 project gets, the more features it can develop using these funds.
1645 :)</p>
1646
1647 </div>
1648 <div class="tags">
1649
1650
1651 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1652
1653
1654 </div>
1655 </div>
1656 <div class="padding"></div>
1657
1658 <div class="entry">
1659 <div class="title">
1660 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Standardkrav_inn_i_anbudstekster_.html">Standardkrav inn i anbudstekster?</a>
1661 </div>
1662 <div class="date">
1663 17th October 2010
1664 </div>
1665 <div class="body">
1666 <p>Hvis det å følge standarder skal ha noen effekt overfor
1667 leverandører, så må slike krav og ønsker komme inn i anbudstekster når
1668 systemer kjøpes inn. Har ikke sett noen slike formuleringer i anbud
1669 så langt, men har tenkt litt på hva som bør inn. Her er noen ideer og
1670 forslag. Min drøm er at en kan sette krav til slik støtte i
1671 anbudstekster, men så langt er det nok mer sannsynlig at en må nøye
1672 seg med å skrive at det er en fordel om slik støtte er tilstede i
1673 leveranser.</p>
1674
1675 <p>Som systemadministrator på Universitetet er det typisk to områder
1676 som er problematiske for meg. Det ene er admin-grensesnittene på
1677 tjenermaskiner, som vi ønsker å bruke via ssh. Det andre er nettsider
1678 som vi ønsker å bruke via en nettleser. For begge deler er det viktig
1679 at protokollene og formatene som brukes følger standarder våre verktøy
1680 støtter.</p>
1681
1682 <p>De fleste har nå støtte for SSH som overføringsprotkoll for
1683 admin-grensesnittet, men det er ikke tilstrekkelig for å kunne stille
1684 inn f.eks BIOS og RAID-kontroller via ssh-forbindelsen. Det er flere
1685 aktuelle protokoller for fremvisning av BIOS-oppsett og
1686 oppstartmeldinger, og min anbefaling ville være å kreve
1687 VT100-kompatibel protokoll, for å sikre at flest mulig
1688 terminalemulatorer kan forstå hva som kommer fra admin-grensesnittet
1689 via ssh. Andre aktuelle alternativer er ANSI-terminalemulering og
1690 VT220. Kanskje en formulering ala dette i anbudsutlysninger vil
1691 fungere:</p>
1692
1693 <p><blockquote>
1694 BIOS og oppstartmeldinger i administrasjonsgrensesnittet til maskinen
1695 bør/skal være tilgjengelig via SSH-protokollen som definert av IETF
1696 (RFC 4251 mfl.) og følge terminalfremvisningprotokollen VT100 (ref?)
1697 når en kobler seg til oppstart via ssh.
1698 </blockquote></p>
1699
1700 <p>Har ikke lykkes med å finne en god referanse for
1701 VT100-spesifikasjonen.</p>
1702
1703 <p>Når det gjelder nettsider, så er det det HTML, CSS og
1704 JavaScript-spesifikasjonen til W3C som gjelder.</p>
1705
1706 <p><blockquote>
1707 Alle systemets nettsider bør/skal være i henhold til statens
1708 standardkatalogs krav om nettsider og følge HTML-standarden som
1709 definert av W3C, og validere uten feil hos W3Cs HTML-validator
1710 (http://validator.w3.org). Hvis det brukes CSS så bør/skal denne
1711 validere uten feil hos W3Cs CSS-validator
1712 (http://jigsaw.w3.org/css-validator/). Eventuelle JavaScript skal
1713 være i henhold til EcmaScript-standarden. I tillegg til å følge de
1714 overnevnte standardene skal websidene fungere i nettleserne (fyll inn
1715 relevant liste for organisasjonen) Firefox 3.5, Internet Explorer 8,
1716 Opera 9, etc.
1717 </blockquote></p>
1718
1719 <p>Vil et slikt avsnitt være konkret nok til å få leverandørene til å
1720 lage nettsider som følger standardene og fungerer i flere
1721 nettlesere?</p>
1722
1723 <p>Tar svært gjerne imot innspill på dette temaet til aktive (at)
1724 nuug.no, og er spesielt interessert i hva andre skriver i sine anbud
1725 for å oppmuntre leverandører til å følge standardene. Kanskje NUUG
1726 burde lage et dokument med forslag til standardformuleringer å ta med
1727 i anbudsutlysninger?</p>
1728
1729 <p>Oppdatering 2010-12-03: I følge Wikipedias oppføring om
1730 <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/ANSI_escape_code">ANSI escape
1731 code</a>, så bruker VT100-terminaler ECMA-48-spesifikasjonen som
1732 basis for sin oppførsel. Det kan dermed være et alternativ når en
1733 skal spesifisere hvordan seriell-konsoll skal fungere.</p>
1734
1735 </div>
1736 <div class="tags">
1737
1738
1739 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1740
1741
1742 </div>
1743 </div>
1744 <div class="padding"></div>
1745
1746 <div class="entry">
1747 <div class="title">
1748 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html">Terms of use for video produced by a Canon IXUS 130 digital camera</a>
1749 </div>
1750 <div class="date">
1751 9th September 2010
1752 </div>
1753 <div class="body">
1754 <p>A few days ago I had the mixed pleasure of bying a new digital
1755 camera, a Canon IXUS 130. It was instructive and very disturbing to
1756 be able to verify that also this camera producer have the nerve to
1757 specify how I can or can not use the videos produced with the camera.
1758 Even thought I was aware of the issue, the options with new cameras
1759 are limited and I ended up bying the camera anyway. What is the
1760 problem, you might ask? It is software patents, MPEG-4, H.264 and the
1761 MPEG-LA that is the problem, and our right to record our experiences
1762 without asking for permissions that is at risk.
1763
1764 <p>On page 27 of the Danish instruction manual, this section is
1765 written:</p>
1766
1767 <blockquote>
1768 <p>This product is licensed under AT&T patents for the MPEG-4 standard
1769 and may be used for encoding MPEG-4 compliant video and/or decoding
1770 MPEG-4 compliant video that was encoded only (1) for a personal and
1771 non-commercial purpose or (2) by a video provider licensed under the
1772 AT&T patents to provide MPEG-4 compliant video.</p>
1773
1774 <p>No license is granted or implied for any other use for MPEG-4
1775 standard.</p>
1776 </blockquote>
1777
1778 <p>In short, the camera producer have chosen to use technology
1779 (MPEG-4/H.264) that is only provided if I used it for personal and
1780 non-commercial purposes, or ask for permission from the organisations
1781 holding the knowledge monopoly (patent) for technology used.</p>
1782
1783 <p>This issue has been brewing for a while, and I recommend you to
1784 read
1785 "<a href="http://www.osnews.com/story/23236/Why_Our_Civilization_s_Video_Art_and_Culture_is_Threatened_by_the_MPEG-LA">Why
1786 Our Civilization's Video Art and Culture is Threatened by the
1787 MPEG-LA</a>" by Eugenia Loli-Queru and
1788 "<a href="http://webmink.com/2010/09/03/h-264-and-foss/">H.264 Is Not
1789 The Sort Of Free That Matters</a>" by Simon Phipps to learn more about
1790 the issue. The solution is to support the
1791 <a href="http://www.digistan.org/open-standard:definition">free and
1792 open standards</a> for video, like <a href="http://www.theora.org/">Ogg
1793 Theora</a>, and avoid MPEG-4 and H.264 if you can.</p>
1794
1795 </div>
1796 <div class="tags">
1797
1798
1799 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1800
1801
1802 </div>
1803 </div>
1804 <div class="padding"></div>
1805
1806 <div class="entry">
1807 <div class="title">
1808 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Some_notes_on_Flash_in_Debian_and_Debian_Edu.html">Some notes on Flash in Debian and Debian Edu</a>
1809 </div>
1810 <div class="date">
1811 4th September 2010
1812 </div>
1813 <div class="body">
1814 <p>In the <a href="http://popcon.debian.org/unknown/by_vote">Debian
1815 popularity-contest numbers</a>, the adobe-flashplugin package the
1816 second most popular used package that is missing in Debian. The sixth
1817 most popular is flashplayer-mozilla. This is a clear indication that
1818 working flash is important for Debian users. Around 10 percent of the
1819 users submitting data to popcon.debian.org have this package
1820 installed.</p>
1821
1822 <p>In the report written by Lars Risan in August 2008
1823 («<a href="http://wiki.skolelinux.no/Dokumentasjon/Rapporter?action=AttachFile&do=view&target=Skolelinux_i_bruk_rapport_1.0.pdf">Skolelinux
1824 i bruk – Rapport for Hurum kommune, Universitetet i Agder og
1825 stiftelsen SLX Debian Labs</a>»), one of the most important problems
1826 schools experienced with <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian
1827 Edu/Skolelinux</a> was the lack of working Flash. A lot of educational
1828 web sites require Flash to work, and lacking working Flash support in
1829 the web browser and the problems with installing it was perceived as a
1830 good reason to stay with Windows.</p>
1831
1832 <p>I once saw a funny and sad comment in a web forum, where Linux was
1833 said to be the retarded cousin that did not really understand
1834 everything you told him but could work fairly well. This was a
1835 comment regarding the problems Linux have with proprietary formats and
1836 non-standard web pages, and is sad because it exposes a fairly common
1837 understanding of whose fault it is if web pages that only work in for
1838 example Internet Explorer 6 fail to work on Firefox, and funny because
1839 it explain very well how annoying it is for users when Linux
1840 distributions do not work with the documents they receive or the web
1841 pages they want to visit.</p>
1842
1843 <p>This is part of the reason why I believe it is important for Debian
1844 and Debian Edu to have a well working Flash implementation in the
1845 distribution, to get at least popular sites as Youtube and Google
1846 Video to working out of the box. For Squeeze, Debian have the chance
1847 to include the latest version of Gnash that will make this happen, as
1848 the new release 0.8.8 was published a few weeks ago and is resting in
1849 unstable. The new version work with more sites that version 0.8.7.
1850 The Gnash maintainers have asked for a freeze exception, but the
1851 release team have not had time to reply to it yet. I hope they agree
1852 with me that Flash is important for the Debian desktop users, and thus
1853 accept the new package into Squeeze.</p>
1854
1855 </div>
1856 <div class="tags">
1857
1858
1859 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1860
1861
1862 </div>
1863 </div>
1864 <div class="padding"></div>
1865
1866 <div class="entry">
1867 <div class="title">
1868 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/OpenStreetmap_one_step_closer_to_having_routing_on_its_front_page.html">OpenStreetmap one step closer to having routing on its front page</a>
1869 </div>
1870 <div class="date">
1871 18th July 2010
1872 </div>
1873 <div class="body">
1874 <p>Thanks to
1875 <a href="http://feedproxy.google.com/~r/Opengeodata/~3/wUTCzDZk3lc/project-of-the-week-which-way-home">todays
1876 opengeodata blog entry</a>, I just discovered that the
1877 OpenStreetmap.org site have gotten
1878 <a href="http://nroets.dev.openstreetmap.org/demo/index.html?layers=B000FTFTT">support
1879 for calculating routes</a>. The support is still experimental and
1880 only available from the development server, until more experience is
1881 gathered on the user interface and any scalability issues.</p>
1882
1883 <p>Earlier, the routing I knew about using the OpenStreetmap.org data
1884 was provided by <a href="http://maps.cloudmade.com/">Cloudmade</a>,
1885 but having it on the main page is required to make everyone aware of
1886 the issue. I've had people reject Openstreetmap.org as a viable
1887 alternative for them because the front page lacked routing support,
1888 and I hope their needs will be catered for when routing show up on the
1889 www.openstreetmap.org front page.</p>
1890
1891 </div>
1892 <div class="tags">
1893
1894
1895 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kart">kart</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1896
1897
1898 </div>
1899 </div>
1900 <div class="padding"></div>
1901
1902 <div class="entry">
1903 <div class="title">
1904 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Great_book___Content__Selected_Essays_on_Technology__Creativity__Copyright__and_the_Future_of_the_Future_.html">Great book: "Content: Selected Essays on Technology, Creativity, Copyright, and the Future of the Future"</a>
1905 </div>
1906 <div class="date">
1907 19th April 2010
1908 </div>
1909 <div class="body">
1910 <p>The last few weeks i have had the pleasure of reading a
1911 thought-provoking collection of essays by Cory Doctorow, on topics
1912 touching copyright, virtual worlds, the future of man when the
1913 conscience mind can be duplicated into a computer and many more. The
1914 book titled "Content: Selected Essays on Technology, Creativity,
1915 Copyright, and the Future of the Future" is available with few
1916 restrictions on the web, for example from
1917 <a href="http://craphound.com/content/">his own site</a>. I read the
1918 epub-version from
1919 <a href="http://www.feedbooks.com/book/2883">feedbooks</a> using
1920 <a href="http://www.fbreader.org/">fbreader</a> and my N810. I
1921 strongly recommend this book.</p>
1922
1923 </div>
1924 <div class="tags">
1925
1926
1927 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1928
1929
1930 </div>
1931 </div>
1932 <div class="padding"></div>
1933
1934 <div class="entry">
1935 <div class="title">
1936 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Relative_popularity_of_document_formats__MS_Office_vs__ODF_.html">Relative popularity of document formats (MS Office vs. ODF)</a>
1937 </div>
1938 <div class="date">
1939 12th August 2009
1940 </div>
1941 <div class="body">
1942 <p>Just for fun, I did a search right now on Google for a few file ODF
1943 and MS Office based formats (not to be mistaken for ISO or ECMA
1944 OOXML), to get an idea of their relative usage. I searched using
1945 'filetype:odt' and equvalent terms, and got these results:</P>
1946
1947 <table>
1948 <tr><th>Type</th><th>ODF</th><th>MS Office</th></tr>
1949 <tr><td>Tekst</td> <td>odt:282000</td> <td>docx:308000</td></tr>
1950 <tr><td>Presentasjon</td> <td>odp:75600</td> <td>pptx:183000</td></tr>
1951 <tr><td>Regneark</td> <td>ods:26500 </td> <td>xlsx:145000</td></tr>
1952 </table>
1953
1954 <p>Next, I added a 'site:no' limit to get the numbers for Norway, and
1955 got these numbers:</p>
1956
1957 <table>
1958 <tr><th>Type</th><th>ODF</th><th>MS Office</th></tr>
1959 <tr><td>Tekst</td> <td>odt:2480 </td> <td>docx:4460</td></tr>
1960 <tr><td>Presentasjon</td> <td>odp:299 </td> <td>pptx:741</td></tr>
1961 <tr><td>Regneark</td> <td>ods:187 </td> <td>xlsx:372</td></tr>
1962 </table>
1963
1964 <p>I wonder how these numbers change over time.</p>
1965
1966 <p>I am aware of Google returning different results and numbers based
1967 on where the search is done, so I guess these numbers will differ if
1968 they are conduced in another country. Because of this, I did the same
1969 search from a machine in California, USA, a few minutes after the
1970 search done from a machine here in Norway.</p>
1971
1972
1973 <table>
1974 <tr><th>Type</th><th>ODF</th><th>MS Office</th></tr>
1975 <tr><td>Tekst</td> <td>odt:129000</td> <td>docx:308000</td></tr>
1976 <tr><td>Presentasjon</td> <td>odp:44200</td> <td>pptx:93900</td></tr>
1977 <tr><td>Regneark</td> <td>ods:26500 </td> <td>xlsx:82400</td></tr>
1978 </table>
1979
1980 <p>And with 'site:no':
1981
1982 <table>
1983 <tr><th>Type</th><th>ODF</th><th>MS Office</th></tr>
1984 <tr><td>Tekst</td> <td>odt:2480</td> <td>docx:3410</td></tr>
1985 <tr><td>Presentasjon</td> <td>odp:175</td> <td>pptx:604</td></tr>
1986 <tr><td>Regneark</td> <td>ods:186 </td> <td>xlsx:296</td></tr>
1987 </table>
1988
1989 <p>Interesting difference, not sure what to conclude from these
1990 numbers.</p>
1991
1992 </div>
1993 <div class="tags">
1994
1995
1996 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1997
1998
1999 </div>
2000 </div>
2001 <div class="padding"></div>
2002
2003 <div class="entry">
2004 <div class="title">
2005 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Nasjonalbiblioteket_legger_ut_b_ker_p__web.html">Nasjonalbiblioteket legger ut bøker på web</a>
2006 </div>
2007 <div class="date">
2008 23rd April 2009
2009 </div>
2010 <div class="body">
2011 <p><a href="http://www.aftenposten.no/kul_und/litteratur/article3042382.ece">Aftenposten
2012 melder</a> at
2013 <a href="http://www.nb.no/aktuelt/50_000_norske_boeker_gratis_tilgjengelig_paa_nett_helt_lovlig">nasjonalbiblioteket
2014 og Kopinor har gjort en avtale</a> som gjør at eldre bøker kan gjøres
2015 digitalt tilgjengelig fra nasjonalbiblioteket mot at Kopinor får 56
2016 øre for hver side som legges ut. Utvalget er litt merkelig: 1790-,
2017 1890- og 1990-tallet. Jeg synes det er absurd hvis det er slik at
2018 Kopinor skal ha betalt for utlegging av bøker som ikke lenger er
2019 beskyttet av opphavsretten. Jeg antar her at det er mer enn 90 år
2020 siden forfatterne av bøker som ble publisert 1790-1799 døde, slik at
2021 disse bøkene er falt i det fri og enhver kan kopiere så mye de vil fra
2022 dem uten å bryte opphavsrettsloven. Bruk av slike verk har ikke
2023 Kopinor noe med å gjøre. Jeg håper jeg har misforstått.
2024 <a href="http://www.nb.no/aktuelt/no_er_vi_i_gang_med_aa_digitalisere_samlingane_vaare_og_formidle_digitalt">En
2025 melding fra nasjonalbiblioteket i 2007</a> tyder på at tekster i det
2026 fri ikke trenger avtale med Kopinor.</p>
2027
2028 <p>Et annet problem er at bøkene kun legges ut som bildefiler, noe som
2029 vil gjøre at søketjenester ikke vil finne disse bøkene når en søker
2030 etter fragmenter i teksten. En risikerer dermed at de blir liggende
2031 på en slik måte at folk som bruker Google ikke finner dem.</p>
2032
2033 <p>Da skulle jeg heller sett at nasjonalbiblioteket gjorde alvor av
2034 sin aprilspøk, og la ut bøkene som faller i det fri
2035 fortløpende.</p>
2036
2037
2038 </div>
2039 <div class="tags">
2040
2041
2042 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
2043
2044
2045 </div>
2046 </div>
2047 <div class="padding"></div>
2048
2049 <div class="entry">
2050 <div class="title">
2051 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Fildeling_er_lovlig___ulovlig_fildeling_er_ulovlig.html">Fildeling er lovlig - ulovlig fildeling er ulovlig</a>
2052 </div>
2053 <div class="date">
2054 17th April 2009
2055 </div>
2056 <div class="body">
2057 <p>Jeg hadde glede av å overvære FADs lansering av
2058 <a href="http://www.deltemeninger.no/">Debattsentralen
2059 deltemeninger.no</a> under Go Open 2009, og må si jeg ble skuffet over
2060 en kommentar fra podiet om ulovlig fildeling. Fikk ikke med meg hvem
2061 som holdt innlegget, men det startet med å snakke om ulovlig fildeling
2062 og gikk så over til å snakke om fildeling som om fildeling i seg er
2063 ulovlig. Intet er lengre fra sannheten. Fildeling er en nyttig
2064 teknologi som benyttes av NRK, Debian, Ubuntu, NUUG og andre for
2065 distribusjon av filer. Det er ingenting med denne fildelingen som
2066 gjør den ulovlig. Fildeling er i seg selv en fullt ut lovlig
2067 teknologisk anvendelse. Noe fildeling er ulovlig, og noe er lovlig.
2068 De som tror at fildeling er ulovlig har misforstått grovt. Hvorvidt
2069 den er ulovlig kommer jo an på hvem som har opphavsretten til filene
2070 som deles og hvilke bruksbegrensninger som gjelder for filene. En
2071 rekke filer er lagt ut av rettighetsinnehaver for deling på Internet,
2072 og fildeling av slike filer er fullt ut lovlig.</p>
2073
2074 </div>
2075 <div class="tags">
2076
2077
2078 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
2079
2080
2081 </div>
2082 </div>
2083 <div class="padding"></div>
2084
2085 <div class="entry">
2086 <div class="title">
2087 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/When_web_browser_developers_make_a_video_player___.html">When web browser developers make a video player...</a>
2088 </div>
2089 <div class="date">
2090 17th January 2009
2091 </div>
2092 <div class="body">
2093 <p>As part of the work we do in <a href="http://www.nuug.no">NUUG</a>
2094 to publish video recordings of our monthly presentations, we provide a
2095 page with embedded video for easy access to the recording. Putting a
2096 good set of HTML tags together to get working embedded video in all
2097 browsers and across all operating systems is not easy. I hope this
2098 will become easier when the &lt;video&gt; tag is implemented in all
2099 browsers, but I am not sure. We provide the recordings in several
2100 formats, MPEG1, Ogg Theora, H.264 and Quicktime, and want the
2101 browser/media plugin to pick one it support and use it to play the
2102 recording, using whatever embed mechanism the browser understand.
2103 There is at least four different tags to use for this, the new HTML5
2104 &lt;video&gt; tag, the &lt;object&gt; tag, the &lt;embed&gt; tag and
2105 the &lt;applet&gt; tag. All of these take a lot of options, and
2106 finding the best options is a major challenge.</p>
2107
2108 <p>I just tested the experimental Opera browser available from <a
2109 href="http://labs.opera.com">labs.opera.com</a>, to see how it handled
2110 a &lt;video&gt; tag with a few video sources and no extra attributes.
2111 I was not very impressed. The browser start by fetching a picture
2112 from the video stream. Not sure if it is the first frame, but it is
2113 definitely very early in the recording. So far, so good. Next,
2114 instead of streaming the 76 MiB video file, it start to download all
2115 of it, but do not start to play the video. This mean I have to wait
2116 for several minutes for the downloading to finish. When the download
2117 is done, the playing of the video do not start! Waiting for the
2118 download, but I do not get to see the video? Some testing later, I
2119 discover that I have to add the controls="true" attribute to be able
2120 to get a play button to pres to start the video. Adding
2121 autoplay="true" did not help. I sure hope this is a misfeature of the
2122 test version of Opera, and that future implementations of the
2123 &lt;video&gt; tag will stream recordings by default, or at least start
2124 playing when the download is done.</p>
2125
2126 <p>The test page I used (since changed to add more attributes) is
2127 <a href="http://www.nuug.no/aktiviteter/20090113-foredrag-om-foredrag/">available
2128 from the nuug site</a>. Will have to test it with the new Firefox
2129 too.</p>
2130
2131 <p>In the test process, I discovered a missing feature. I was unable
2132 to find a way to get the URL of the playing video out of Opera, so I
2133 am not quite sure it picked the Ogg Theora version of the video. I
2134 sure hope it was using the announced Ogg Theora support. :)</p>
2135
2136 </div>
2137 <div class="tags">
2138
2139
2140 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
2141
2142
2143 </div>
2144 </div>
2145 <div class="padding"></div>
2146
2147 <div class="entry">
2148 <div class="title">
2149 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/The_sorry_state_of_multimedia_browser_plugins_in_Debian.html">The sorry state of multimedia browser plugins in Debian</a>
2150 </div>
2151 <div class="date">
2152 25th November 2008
2153 </div>
2154 <div class="body">
2155 <p>Recently I have spent some time evaluating the multimedia browser
2156 plugins available in Debian Lenny, to see which one we should use by
2157 default in Debian Edu. We need an embedded video playing plugin with
2158 control buttons to pause or stop the video, and capable of streaming
2159 all the multimedia content available on the web. The test results and
2160 notes are available on
2161 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/BrowserMultimedia">the
2162 Debian wiki</a>. I was surprised how few of the plugins are able to
2163 fill this need. My personal video player favorite, VLC, has a really
2164 bad plugin which fail on a lot of the test pages. A lot of the MIME
2165 types I would expect to work with any free software player (like
2166 video/ogg), just do not work. And simple formats like the
2167 audio/x-mplegurl format (m3u playlists), just isn't supported by the
2168 totem and vlc plugins. I hope the situation will improve soon. No
2169 wonder sites use the proprietary Adobe flash to play video.</p>
2170
2171 <p>For Lenny, we seem to end up with the mplayer plugin. It seem to
2172 be the only one fitting our needs. :/</p>
2173
2174 </div>
2175 <div class="tags">
2176
2177
2178 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
2179
2180
2181 </div>
2182 </div>
2183 <div class="padding"></div>
2184
2185 <p style="text-align: right;"><a href="web.rss"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/xml.gif" alt="RSS Feed" width="36" height="14" /></a></p>
2186 <div id="sidebar">
2187
2188
2189
2190 <h2>Archive</h2>
2191 <ul>
2192
2193 <li>2013
2194 <ul>
2195
2196 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/01/">January (11)</a></li>
2197
2198 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/02/">February (9)</a></li>
2199
2200 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/03/">March (9)</a></li>
2201
2202 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/04/">April (6)</a></li>
2203
2204 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/05/">May (9)</a></li>
2205
2206 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/06/">June (10)</a></li>
2207
2208 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/07/">July (7)</a></li>
2209
2210 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/08/">August (3)</a></li>
2211
2212 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/09/">September (5)</a></li>
2213
2214 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/10/">October (6)</a></li>
2215
2216 </ul></li>
2217
2218 <li>2012
2219 <ul>
2220
2221 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/01/">January (7)</a></li>
2222
2223 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/02/">February (10)</a></li>
2224
2225 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/03/">March (17)</a></li>
2226
2227 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/04/">April (12)</a></li>
2228
2229 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/05/">May (12)</a></li>
2230
2231 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/06/">June (20)</a></li>
2232
2233 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/07/">July (17)</a></li>
2234
2235 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/08/">August (6)</a></li>
2236
2237 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/09/">September (9)</a></li>
2238
2239 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/10/">October (17)</a></li>
2240
2241 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/11/">November (10)</a></li>
2242
2243 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/12/">December (7)</a></li>
2244
2245 </ul></li>
2246
2247 <li>2011
2248 <ul>
2249
2250 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/01/">January (16)</a></li>
2251
2252 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/02/">February (6)</a></li>
2253
2254 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/03/">March (6)</a></li>
2255
2256 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/04/">April (7)</a></li>
2257
2258 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/05/">May (3)</a></li>
2259
2260 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/06/">June (2)</a></li>
2261
2262 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/07/">July (7)</a></li>
2263
2264 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/08/">August (6)</a></li>
2265
2266 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/09/">September (4)</a></li>
2267
2268 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/10/">October (2)</a></li>
2269
2270 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/11/">November (3)</a></li>
2271
2272 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/12/">December (1)</a></li>
2273
2274 </ul></li>
2275
2276 <li>2010
2277 <ul>
2278
2279 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/01/">January (2)</a></li>
2280
2281 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/02/">February (1)</a></li>
2282
2283 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/03/">March (3)</a></li>
2284
2285 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/04/">April (3)</a></li>
2286
2287 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/05/">May (9)</a></li>
2288
2289 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/06/">June (14)</a></li>
2290
2291 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/07/">July (12)</a></li>
2292
2293 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/08/">August (13)</a></li>
2294
2295 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/09/">September (7)</a></li>
2296
2297 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/10/">October (9)</a></li>
2298
2299 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/11/">November (13)</a></li>
2300
2301 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/12/">December (12)</a></li>
2302
2303 </ul></li>
2304
2305 <li>2009
2306 <ul>
2307
2308 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/01/">January (8)</a></li>
2309
2310 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/02/">February (8)</a></li>
2311
2312 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/03/">March (12)</a></li>
2313
2314 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/04/">April (10)</a></li>
2315
2316 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/05/">May (9)</a></li>
2317
2318 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/06/">June (3)</a></li>
2319
2320 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/07/">July (4)</a></li>
2321
2322 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/08/">August (3)</a></li>
2323
2324 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/09/">September (1)</a></li>
2325
2326 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/10/">October (2)</a></li>
2327
2328 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/11/">November (3)</a></li>
2329
2330 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/12/">December (3)</a></li>
2331
2332 </ul></li>
2333
2334 <li>2008
2335 <ul>
2336
2337 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/11/">November (5)</a></li>
2338
2339 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/12/">December (7)</a></li>
2340
2341 </ul></li>
2342
2343 </ul>
2344
2345
2346
2347 <h2>Tags</h2>
2348 <ul>
2349
2350 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/3d-printer">3d-printer (13)</a></li>
2351
2352 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/amiga">amiga (1)</a></li>
2353
2354 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/aros">aros (1)</a></li>
2355
2356 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bankid">bankid (4)</a></li>
2357
2358 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bitcoin">bitcoin (7)</a></li>
2359
2360 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem (12)</a></li>
2361
2362 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bsa">bsa (2)</a></li>
2363
2364 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian (87)</a></li>
2365
2366 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu (142)</a></li>
2367
2368 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan (10)</a></li>
2369
2370 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/docbook">docbook (10)</a></li>
2371
2372 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/drivstoffpriser">drivstoffpriser (4)</a></li>
2373
2374 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english (222)</a></li>
2375
2376 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fiksgatami">fiksgatami (21)</a></li>
2377
2378 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling (12)</a></li>
2379
2380 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freeculture">freeculture (12)</a></li>
2381
2382 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freedombox">freedombox (4)</a></li>
2383
2384 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen (11)</a></li>
2385
2386 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju (37)</a></li>
2387
2388 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/isenkram">isenkram (7)</a></li>
2389
2390 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kart">kart (18)</a></li>
2391
2392 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap (8)</a></li>
2393
2394 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/lenker">lenker (6)</a></li>
2395
2396 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ltsp">ltsp (1)</a></li>
2397
2398 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/mesh network">mesh network (2)</a></li>
2399
2400 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia (25)</a></li>
2401
2402 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk (236)</a></li>
2403
2404 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug (156)</a></li>
2405
2406 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/offentlig innsyn">offentlig innsyn (8)</a></li>
2407
2408 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/open311">open311 (2)</a></li>
2409
2410 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett (45)</a></li>
2411
2412 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern (67)</a></li>
2413
2414 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/raid">raid (1)</a></li>
2415
2416 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/reprap">reprap (11)</a></li>
2417
2418 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rfid">rfid (2)</a></li>
2419
2420 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/robot">robot (8)</a></li>
2421
2422 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rss">rss (1)</a></li>
2423
2424 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ruter">ruter (4)</a></li>
2425
2426 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/scraperwiki">scraperwiki (2)</a></li>
2427
2428 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet (32)</a></li>
2429
2430 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sitesummary">sitesummary (4)</a></li>
2431
2432 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/skepsis">skepsis (4)</a></li>
2433
2434 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard (43)</a></li>
2435
2436 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stavekontroll">stavekontroll (3)</a></li>
2437
2438 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stortinget">stortinget (9)</a></li>
2439
2440 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/surveillance">surveillance (20)</a></li>
2441
2442 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sysadmin">sysadmin (1)</a></li>
2443
2444 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/valg">valg (8)</a></li>
2445
2446 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video (39)</a></li>
2447
2448 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/vitenskap">vitenskap (4)</a></li>
2449
2450 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web (28)</a></li>
2451
2452 </ul>
2453
2454
2455 </div>
2456 <p style="text-align: right">
2457 Created by <a href="http://steve.org.uk/Software/chronicle">Chronicle v4.6</a>
2458 </p>
2459
2460 </body>
2461 </html>