]> pere.pagekite.me Git - homepage.git/blob - blog/tags/multimedia/multimedia.rss
5e4dbbc26c7751ac3cc563fafd94eda66337f791
[homepage.git] / blog / tags / multimedia / multimedia.rss
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 <rss version='2.0' xmlns:lj='http://www.livejournal.org/rss/lj/1.0/'>
3 <channel>
4 <title>Petter Reinholdtsen - Entries tagged multimedia</title>
5 <description>Entries tagged multimedia</description>
6 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/</link>
7
8
9 <item>
10 <title>MakerCon Nordic videos now available on Frikanalen</title>
11 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/MakerCon_Nordic_videos_now_available_on_Frikanalen.html</link>
12 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/MakerCon_Nordic_videos_now_available_on_Frikanalen.html</guid>
13 <pubDate>Thu, 2 Jul 2015 14:10:00 +0200</pubDate>
14 <description>&lt;p&gt;Last oktober I was involved on behalf of
15 &lt;a href=&quot;http://www.nuug.no/&quot;&gt;NUUG&lt;/a&gt; with recording the talks at
16 &lt;a href=&quot;http://www.makercon.no/&quot;&gt;MakerCon Nordic&lt;/a&gt;, a conference for
17 the Maker movement. Since then it has been the plan to publish the
18 recordings on &lt;a href=&quot;http://www.frikanalen.no/&quot;&gt;Frikanalen&lt;/a&gt;, which
19 finally happened the last few days. A few talks are missing because
20 the speakers asked the organizers to not publish them, but most of the
21 talks are available. The talks are being broadcasted on RiksTV
22 channel 50 and using multicast on Uninett, as well as being available
23 from the Frikanalen web site. The unedited recordings are
24 &lt;a href=&quot;https://www.youtube.com/user/MakerConNordic/&quot;&gt;available on
25 Youtube too&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
26
27 &lt;p&gt;This is the list of talks available at the moment. Visit the
28 &lt;a href=&quot;http://beta.frikanalen.no/video/?q=makercon&quot;&gt;Frikanalen video
29 pages&lt;/a&gt; to view them.&lt;/p&gt;
30
31 &lt;ul&gt;
32
33 &lt;li&gt;Evolutionary algorithms as a design tool - from art
34 to robotics (Kyrre Glette)&lt;/li&gt;
35
36 &lt;li&gt;Make and break (Hans Gerhard Meier)&lt;/li&gt;
37
38 &lt;li&gt;Making a one year school course for young makers
39 (Olav Helland)&lt;/li&gt;
40
41 &lt;li&gt;Innovation Inspiration - IPR Databases as a Source of
42 Inspiration (Hege Langlo)&lt;/li&gt;
43
44 &lt;li&gt;Making a toy for makers (Erik Torstensson)&lt;/li&gt;
45
46 &lt;li&gt;How to make 3D printer electronics (Elias Bakken)&lt;/li&gt;
47
48 &lt;li&gt;Hovering Clouds: Looking at online tool offerings for Product
49 Design and 3D Printing (William Kempton)&lt;/li&gt;
50
51 &lt;li&gt;Travelling maker stories (Øyvind Nydal Dahl)&lt;/li&gt;
52
53 &lt;li&gt;Making the first Maker Faire in Sweden (Nils Olander)&lt;/li&gt;
54
55 &lt;li&gt;Breaking the mold: Printing 1000’s of parts (Espen Sivertsen)&lt;/li&gt;
56
57 &lt;li&gt;Ultimaker — and open source 3D printing (Erik de Bruijn)&lt;/li&gt;
58
59 &lt;li&gt;Autodesk’s 3D Printing Platform: Sparking innovation (Hilde
60 Sevens)&lt;/li&gt;
61
62 &lt;li&gt;How Making is Changing the World – and How You Can Too!
63 (Jennifer Turliuk)&lt;/li&gt;
64
65 &lt;li&gt;Open-Source Adventuring: OpenROV, OpenExplorer and the Future of
66 Connected Exploration (David Lang)&lt;/li&gt;
67
68 &lt;li&gt;Making in Norway (Haakon Karlsen Jr., Graham Hayward and Jens
69 Dyvik)&lt;/li&gt;
70
71 &lt;li&gt;The Impact of the Maker Movement (Mike Senese)&lt;/li&gt;
72
73 &lt;/ul&gt;
74
75 &lt;p&gt;Part of the reason this took so long was that the scripts NUUG had
76 to prepare a recording for publication were five years old and no
77 longer worked with the current video processing tools (command line
78 argument changes). In addition, we needed better audio normalization,
79 which sent me on a detour to
80 &lt;a href=&quot;http://people.skolelinux.org/pere/blog/Measuring_and_adjusting_the_loudness_of_a_TV_channel_using_bs1770gain.html&quot;&gt;package
81 bs1770gain for Debian&lt;/a&gt;. Now this is in place and it became a lot
82 easier to publish NUUG videos on Frikanalen.&lt;/p&gt;
83 </description>
84 </item>
85
86 <item>
87 <title>Measuring and adjusting the loudness of a TV channel using bs1770gain</title>
88 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Measuring_and_adjusting_the_loudness_of_a_TV_channel_using_bs1770gain.html</link>
89 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Measuring_and_adjusting_the_loudness_of_a_TV_channel_using_bs1770gain.html</guid>
90 <pubDate>Thu, 11 Jun 2015 13:40:00 +0200</pubDate>
91 <description>&lt;p&gt;Television loudness is the source of frustration for viewers
92 everywhere. Some channels are very load, others are less loud, and
93 ads tend to shout very high to get the attention of the viewers, and
94 the viewers do not like this. This fact is well known to the TV
95 channels. See for example the BBC white paper
96 &quot;&lt;a href=&quot;http://downloads.bbc.co.uk/rd/pubs/whp/whp-pdf-files/WHP202.pdf&quot;&gt;Terminology
97 for loudness and level dBTP, LU, and all that&lt;/a&gt;&quot; from 2011 for a
98 summary of the problem domain. To better address the need for even
99 loadness, the TV channels got together several years ago to agree on a
100 new way to measure loudness in digital files as one step in
101 standardizing loudness. From this came the ITU-R standard BS.1770,
102 &quot;&lt;a href=&quot;http://www.itu.int/rec/R-REC-BS.1770/en&quot;&gt;Algorithms to
103 measure audio programme loudness and true-peak audio level&lt;/a&gt;&quot;.&lt;/p&gt;
104
105 &lt;p&gt;The ITU-R BS.1770 specification describe an algorithm to measure
106 loadness in LUFS (Loudness Units, referenced to Full Scale). But
107 having a way to measure is not enough. To get the same loudness
108 across TV channels, one also need to decide which value to standardize
109 on. For European TV channels, this was done in the EBU Recommondaton
110 R128, &quot;&lt;a href=&quot;https://tech.ebu.ch/docs/r/r128.pdf&quot;&gt;Loudness
111 normalisation and permitted maximum level of audio signals&lt;/a&gt;&quot;, which
112 specifies a recommended level of -23 LUFS. In Norway, I have been
113 told that NRK, TV2, MTG and SBS have decided among themselves to
114 follow the R128 recommondation for playout from 2016-03-01.&lt;/p&gt;
115
116 &lt;p&gt;There are free software available to measure and adjust the loudness
117 level using the LUFS. In Debian, I am aware of a library named
118 &lt;a href=&quot;https://tracker.debian.org/pkg/libebur128&quot;&gt;libebur128&lt;/a&gt;
119 able to measure the loudness and since yesterday morning a new binary
120 named &lt;a href=&quot;http://bs1770gain.sourceforge.net&quot;&gt;bs1770gain&lt;/a&gt;
121 capable of both measuring and adjusting was uploaded and is waiting
122 for NEW processing. I plan to maintain the latter in Debian under the
123 &lt;a href=&quot;https://qa.debian.org/developer.php?email=pkg-multimedia-maintainers%40lists.alioth.debian.org&quot;&gt;Debian
124 multimedia&lt;/a&gt; umbrella.&lt;/p&gt;
125
126 &lt;p&gt;The free software based TV channel I am involved in,
127 &lt;a href=&quot;http://www.frikanalen.no/&quot;&gt;Frikanalen&lt;/a&gt;, plan to follow the
128 R128 recommondation ourself as soon as we can adjust the software to
129 do so, and the bs1770gain tool seem like a good fit for that part of
130 the puzzle to measure loudness on new video uploaded to Frikanalen.
131 Personally, I plan to use bs1770gain to adjust the loudness of videos
132 I upload to Frikanalen on behalf of &lt;a href=&quot;http://www.nuug.no/&quot;&gt;the
133 NUUG member organisation&lt;/a&gt;. The program seem to be able to measure
134 the LUFS value of any media file handled by ffmpeg, but I&#39;ve only
135 successfully adjusted the LUFS value of WAV files. I suspect it
136 should be able to adjust it for all the formats handled by ffmpeg.&lt;/p&gt;
137 </description>
138 </item>
139
140 <item>
141 <title>Hva gjør at NRK kan distribuere H.264-video uten patentavtale med MPEG LA?</title>
142 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hva_gj_r_at_NRK_kan_distribuere_H_264_video_uten_patentavtale_med_MPEG_LA_.html</link>
143 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hva_gj_r_at_NRK_kan_distribuere_H_264_video_uten_patentavtale_med_MPEG_LA_.html</guid>
144 <pubDate>Wed, 10 Jun 2015 15:20:00 +0200</pubDate>
145 <description>&lt;p&gt;Helt siden jeg i 2012 fikk beskjed fra MPEG LA om at
146 &lt;a href=&quot;http://people.skolelinux.org/pere/blog/MPEG_LA_mener_NRK_m__ha_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html&quot;&gt;NRK
147 trengte patentavtale med dem&lt;/a&gt; hvis de distribuerte H.264-video til
148 sluttbrukere, har jeg lurt på hva som gjør at NRK ikke har slik
149 avtale. For noen dager siden fikk jeg endelig gjort noe med min
150 undring, og sendte 2015-05-28 følgende epost til info (at) nrk.no med
151 tittel &quot;Hva gjør at NRK kan distribuere H.264-video uten patentavtale
152 med MPEG LA?&quot;:&lt;/p&gt;
153
154 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
155 &lt;p&gt;Jeg lurer på en ting rundt NRKs bruk av H.264-video på sine
156 websider samt distribusjon via RiksTV og kabel-TV. Har NRK vurdert om
157 det er behov for en patentavtale med
158 &lt;a href=&quot;http://www.mpegla.com/&quot;&gt;MPEG LA&lt;/a&gt; slik det står i
159 programvarelisensene til blant annet Apple Final Cut Studio, Adobe
160 Premiere Pro, Avid og Apples Final Cut Pro X?&lt;/p&gt;
161
162 &lt;p&gt;Hvis dere har vurdert dette, hva var utfallet av en slik vurdering?&lt;/p&gt;
163
164 &lt;p&gt;Hvis dere ikke har vurdert dette, har NRK planer om å vurdere behovet
165 for patentavtale?&lt;/p&gt;
166
167 &lt;p&gt;I følge en artikkel på
168 &lt;a href=&quot;https://nrkbeta.no/2012/02/01/siste-kutt-for-final-cut/&quot;&gt;NRK
169 Beta i 2012&lt;/a&gt; har NRK brukt eller testet både Apple Final Cut
170 Studio, Adobe Premiere Pro, Avid og Apples Final Cut Pro X til bruk
171 for å redigere video før sending. Alle disse har bruksvilkår
172 understøttet av opphavsretten som sier at de kun kan brukes til å lage
173 filmer til personlig og ikke-kommersiell bruk - med mindre en har en
174 lisensavtale med MPEG LA om bruk av patenter utstedt i USA for H.264.
175 Se f.eks. &lt;a href=&quot;http://www.avid.com/static/resources/common/documents/corporate/LICENSE.pdf&quot;&gt;bruksvilkårene for Avid&lt;/a&gt;, &lt;a href=&quot;http://news.cnet.com/8301-30685_3-20000101-264.html&quot;&gt;Adobe Premiere&lt;/a&gt; og &lt;a href=&quot;http://images.apple.com/legal/sla/docs/finalcutstudio2.pdf&quot;&gt;Apple Final
176 Cut Studio&lt;/a&gt; og søk etter &quot;MPEG LA&quot;.&lt;/p&gt;
177
178 &lt;p&gt;Dette får meg til å lure på om det er brudd på opphavsretten å bruke
179 disse verktøyene i strid med bruksvilkårene uten patentavtale med MPEG
180 LA. Men NRK bruker jo tilsynelatende disse verktøyene uten patentavtale
181 med MPEG LA.&lt;/p&gt;
182
183 &lt;p&gt;I følge forfatteren av Open Broadcast Encoder finnes det to typer
184 H.264-relaterte avtaler en kan få med MPEG LA. Det er én for å lage
185 programvare og utstyr som produserer H.264-video, og en annen for å
186 kringkaste video som bruker H.264. Dette forteller meg at selv om
187 produsentene av utstyr og programvare som NRK bruker har en slik avtale
188 med MPEG LA, så trenges det en egen avtale for å kringkaste video på det
189 formatet.&lt;/p&gt;
190
191 &lt;p&gt;I følge Ryan Rodriguez hos MPEG LA, da jeg spurte ham på epost i
192 juni 2012, har NRK ikke en slik avtale med MPEG LA. Han sa videre at
193 NRK trenger en slik avtale hvis NRK tilbyr H.264-kodet video til
194 sluttbrukere. Jeg sjekket listen med
195 &lt;a href=&quot;http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx&quot;&gt;organisasjoner
196 med avtale med MPEG LA&lt;/a&gt; og NRK står fortsatt ikke der.&lt;/p&gt;
197
198 &lt;p&gt;Jeg lurer dermed på hva som gjør at NRK kan bruke de overnevnte
199 videoredigeringsverktøyene, som tilsynelatende har krav om avtale med
200 MPEG LA for å kunne brukes slik NRK bruker dem, til å lage videofiler
201 for distribusjon uten å ha en avtale med MPEG LA om distribusjon av
202 H.264-video? Dette er spesielt interessant å vite for oss andre som
203 også vurderer å spre H.264-video etter å ha redigert dem med disse mye
204 brukte videoredigeringsverktøyene.&lt;/p&gt;
205 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
206
207 &lt;p&gt;Samme dag fikk jeg automatisk svar om at min henvendelse hadde fått
208 saksid 1294699. Jeg fikk deretter følgende respons fra NRK
209 2015-06-09:&lt;/p&gt;
210
211 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
212 &lt;p&gt;Hei, beklager lang svartid, men det tok litt tid å finne ut hvem som kunne
213 svare på dette.&lt;/p&gt;
214
215 &lt;p&gt;For selskaper som leverer h.264 til sluttbrukere på nett (f.eks
216 NRKs nett- tv utgaver som bruker h.264) - og som leverer slike
217 tjenester uten betaling fra forbrukere – er det heller ikke påkrevd
218 noen patentavtale.&lt;/p&gt;
219
220 &lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.businesswire.com/news/home/20100825006629/en/MPEG-LA%E2%80%99s-AVC-License-Charge-Royalties-Internet#.VWb2ws_774Y&quot;&gt;http://www.businesswire.com/news/home/20100825006629/en/MPEG-LA%E2%80%99s-AVC-License-Charge-Royalties-Internet#.VWb2ws_774Y&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
221
222 &lt;p&gt;Med vennlig hilsen
223 &lt;br&gt;Gunn Helen Berg
224 &lt;br&gt;Informasjonskonsulent, Publikumsservice&lt;/p&gt;
225
226 &lt;p&gt;NRK
227 &lt;br&gt;Strategidivisjonen
228 &lt;Br&gt;Sentralbord: +47 23 04 70 00
229 &lt;br&gt;Post: NRK Publikumsservice, 8608 Mo i Rana
230 &lt;br&gt;nrk.no / info (at) nrk.no&lt;/p&gt;
231 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
232
233 Da dette ikke helt var svar på det jeg lurte på, sendte jeg samme dag
234 oppfølgerepost tilbake:
235
236 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
237 &lt;p&gt;[Gunn Helen Berg]
238 &lt;br&gt;&gt; Hei, beklager lang svartid, men det tok litt tid å finne ut hvem som
239 &lt;br&gt;&gt; kunne svare på dette.&lt;/p&gt;
240
241 &lt;p&gt;Takk for svar. Men det besvarte ikke helt det jeg spurte om.&lt;/p&gt;
242
243 &lt;p&gt;&gt; For selskaper som leverer h.264 til sluttbrukere på nett (f.eks NRKs
244 &lt;br&gt;&gt; nett- tv utgaver som bruker h.264) - og som leverer slike tjenester
245 &lt;br&gt;&gt; uten betaling fra forbrukere – er det heller ikke påkrevd noen
246 &lt;br&gt;&gt; patentavtale.
247 &lt;br&gt;&gt;
248 &lt;br&gt;&gt; http://www.businesswire.com/news/home/20100825006629/en/MPEG-LA%E2%80%99s-AVC-License-Charge-Royalties-Internet#.VWb2ws_774Y&lt;/p&gt;
249
250 &lt;p&gt;Spørsmålet er ikke kun om MPEG LA krever patentavtale eller ikke
251 (hvilket ikke helt besvares av pressemeldingen omtalt over, gitt at
252 pressemeldingen kom i 2010, to år før MPEG LA ansvarlige for
253 internasjonal lisensiering egen Ryan Rodriguez fortalte meg på epost
254 at NRK trenger en lisens.&lt;/p&gt;
255
256 &lt;p&gt;Det er uklart fra pressemeldingen hva &quot;Internet Broadcast AVC
257 Video&quot; konkret betyr, men i følge en
258 &lt;a href=&quot;http://www.mpegla.com/main/programs/avc/Documents/avcweb.pdf&quot;&gt;presentasjon
259 fra MPEG LA med tema &quot;AVC PAtent Portfoli License Briefing&quot; datert
260 2015-05-15&lt;/a&gt; gjelder &quot;Internet Broadcast AVC Video&quot; kun kringkasting
261 på Internet som ikke tilbyr valg av enkeltinnslag (&quot;not
262 title-by-title&quot;), hvilket jo NRK gjør på sine nettsider. I tillegg
263 kringkaster jo NRK H.264-video også utenom Internet (RiksTV, kabel,
264 satelitt), hvilket helt klart ikke er dekket av vilkårene omtalt i
265 pressemeldingen.&lt;/p&gt;
266
267 &lt;p&gt;Spørsmålet mitt er hvordan NRK kan bruke verktøy med bruksvilkår
268 som krever avtale med MPEG LA for det NRK bruker dem til, når NRK ikke
269 har avtale med MPEG LA. Hvis jeg forsto spørsmålet riktig, så mener
270 NRK at dere ikke trenger avtale med MPEG LA, men uten slik avtale kan
271 dere vel ikke bruke hverken Apple Final Cut Studio, Adobe Premiere
272 Pro, Avid eller Apples Final Cut Pro X for å redigere video før
273 sending?&lt;/p&gt;
274
275 &lt;p&gt;Mine konkrete spørsmål var altså:&lt;/p&gt;
276
277 &lt;ul&gt;
278
279 &lt;li&gt;Hvis NRK har vurdert om det er behov for en patentavtale med MPEG LA
280 slik det er krav om i programvarelisensene til blant annet Apple
281 Final Cut Studio, Adobe Premiere Pro, Avid og Apples Final Cut Pro X,
282 hva var utfallet av en slik vurdering? Kan jeg få kopi av vurderingen
283 hvis den er gjort skriftlig?&lt;/li&gt;
284
285 &lt;li&gt;Hvis NRK ikke har vurdert dette, har NRK planer om å vurdere behovet
286 for patentavtale?&lt;/li&gt;
287
288 &lt;li&gt;Hva slags saksnummer fikk min henvendelse i NRKs offentlige
289 postjournal? Jeg ser at postjournalen ikke er publisert for den
290 aktuelle perioden ennå, så jeg fikk ikke sjekket selv.&lt;/li&gt;
291
292 &lt;/ul&gt;
293 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
294
295 &lt;p&gt;Det hjelper å ha funnet rette vedkommende i NRK, for denne gangen
296 fikk jeg svar tilbake dagen etter (2015-06-10), fra Geir Børdalen i
297 NRK:&lt;/p&gt;
298
299 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
300 &lt;p&gt;Hei Petter Reinholdtsen&lt;/p&gt;
301
302 &lt;p&gt;Jeg har sjekket saken med distribusjonssjef for tv, Arild Hellgren
303 (som var teknologidirektør da bakkenettet ble satt opp). NRK v/
304 Hellgren hadde møte med MPEG LA sammen med den europeiske
305 kringkastingsunionen EBU før bakkenettet for TV ble satt opp
306 (igangsatt høsten 2007). I dette møtet ble det avklart at NRK/EBU ikke
307 trengte noen patentavtale for h.264 i forbindelse med oppsett av
308 bakkenettet eller bruk av MPEG4 h.264 som kompresjonsalgoritme fordi
309 tjenesten «in full»(nor: helt) var betalt av utsendelseselskapene og
310 ikke av forbrukerne.&lt;/p&gt;
311
312 &lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.nrk.no/oppdrag/digitalt-bakkenett-1.3214555&quot;&gt;http://www.nrk.no/oppdrag/digitalt-bakkenett-1.3214555&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
313
314 &lt;p&gt;Det er også klart slått fast at selskaper som leverer video basert
315 på MPEG4 h.264 til sluttbrukere på nett, heller ikke påkrevd noen
316 patentavtale – så lenge de leverer slike tjenester uten betaling fra
317 sluttbrukere.&lt;/p&gt;
318
319 &lt;a href=&quot;http://www.businesswire.com/news/home/20100825006629/en/MPEG-LA%E2%80%99s-AVC-License-Charge-Royalties-Internet#.VWb2ws_774Y&quot;&gt;http://www.businesswire.com/news/home/20100825006629/en/MPEG-LA%E2%80%99s-AVC-License-Charge-Royalties-Internet#.VWb2ws_774Y&lt;/a&gt;
320
321 &lt;p&gt;“MPEG LA announced today that its AVC Patent Portfolio License will
322 continue not to charge royalties for Internet Video that is free to
323 end users (known as “Internet Broadcast AVC Video”) during the entire
324 life of this License. MPEG LA previously announced it would not charge
325 royalties for such video through December 31, 2015 (see
326 &lt;a href=&quot;http://www.mpegla.com/Lists/MPEG%20LA%20News%20List/Attachments/226/n-10-02-02.pdf&quot;&gt;http://www.mpegla.com/Lists/MPEG%20LA%20News%20List/Attachments/226/n-10-02-02.pdf&lt;/a&gt;),
327 and today’s announcement makes clear that royalties will continue not
328 to be charged for such video beyond that time. Products and services
329 other than Internet Broadcast AVC Video continue to be
330 royalty-bearing.”&lt;/p&gt;
331
332 &lt;p&gt;Vi har derfor ikke noe behov for å vurdere noen patentavtale med
333 MPEG LA.&lt;/p&gt;
334
335 &lt;p&gt;Understreker for øvrig at NRK ikke er låst til MPEG4 – h.264 som
336 utsendelsesformat – og at vi har brukt og bruker flere andre
337 alternativer i våre tjenester. Ulike «devicer» har ofte behov for
338 forskjellige løsninger – og NRK har forsøkt å levere med best mulig
339 kvalitet /økonomi /stabilitet avhengig av
340 plattform. Produksjonsformater i NRK spenner for øvrig over en rekke
341 forskjellige formater – hvor MPEG4 bare er en av disse. Når NRK kjøper
342 teknisk utstyr er betaling for kodekstøtte ofte en del av
343 anskaffelsesprisen for denne maskinvaren (enten dette er spesialiserte
344 enkodere eller forskjellige typer produksjonsutstyr).&lt;/p&gt;
345
346 &lt;p&gt;Vennlig hilsen
347 &lt;br&gt;Geir Børdalen&lt;/p&gt;
348
349 &lt;p&gt;________________________________________
350 &lt;br&gt;Geir Børdalen
351 &lt;br&gt;Investeringsansvarlig NRK / Hovedprosjektleder - Origo
352 &lt;br&gt;Avdeling for utvikling, innovasjon, investering og eiendom
353 &lt;br&gt;NRK medietjenester
354 &lt;br&gt;Sentralbord: +47 23 04 70 00
355 &lt;br&gt;Post: NRK, AUTV (RBM5), Pb. 8500 Majorstuen, 0340 Oslo
356 &lt;br&gt;nrk.no
357 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
358
359 &lt;p&gt;Et godt og grundig svar, som var informativt om hvordan NRK tenker
360 rundt patentavtale med MPEG LA, men heller ikke helt besvarte det jeg
361 lurte på, så jeg sendte epostoppfølging samme dag.&lt;/p&gt;
362
363 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
364 &lt;p&gt;[Geir Børdalen]
365 &lt;br&gt;&gt; Hei Petter Reinholdtsen&lt;/p&gt;
366
367 &lt;p&gt;Hei, og takk for raskt svar. Er min henvendelse journalført slik
368 at den dukker opp i NRKs postjournal?&lt;/p&gt;
369
370 &lt;p&gt;Svaret ditt var meget nyttig, og jeg forstår ut fra det du skriver
371 at avklaringen med MPEG LA rundt H.264-distribusjon via bakkenettet
372 gjelder alle TV-kanaler i Norge. Hvilke saksnummer fikk dokumenter
373 som ble opprettet i forbindelse med det omtalte møtet NRK v/Hellgren
374 og EBU hadde med MPEG LA (dvs. referater, avtaler, etc),
375 f.eks. dokumentet der formuleringen &quot;in full&quot; som du omtaler
376 finnes?&lt;p&gt;
377
378 &lt;p&gt;Men det er et par ting jeg fortsatt ikke forstår. Det ene er
379 hvorfor NRKs forståelse av hva &quot;Internet Broadcast AVC Video&quot; dekker
380 ser ut til å avvike fra det som presenteres i
381 &lt;a href=&quot;http://www.mpegla.com/main/programs/avc/Documents/avcweb.pdf&quot;&gt;lysark
382 fra MPEG LA&lt;/a&gt; i mai, der MPEG LA på lysark med overskriften
383 &quot;AVC/H.264 License Terms Participation Fees&quot; og undertittel &quot;Where
384 remuneration is from other sources&quot; skriver &quot;Internet Broadcast AVC
385 Video (not title-by-title, not subscription) – no royalty for life of
386 the AVC Patent Portfolio License&quot;.&lt;/p&gt;
387
388 &lt;p&gt;Her leser jeg MPEG LA dithen at det kun er kringkasting uten
389 abonnement via Internet som er dekket at vilkårne omtalt i
390 pressemeldingen, mens jeg forstår deg dithen at NRK mener NRKs
391 nettsider som også har enkeltfilmer og innslag (som jeg forstår dekket
392 av formuleringen &quot;title-by-title&quot;) dekkes av &quot;Internet Broadcast AVC
393 Video&quot; fra MPEG LA. Hva baserer dere denne tolkningen på? Jeg har
394 ikke sett noe skriftlig fra MPEG LA som støtter NRKs tolkning, og
395 lurer på om dere har andre kilder enn den pressemeldingen fra 5 år
396 tilbake, der NRKS forståelse av hva &quot;Internet Broadcast AVC Video&quot;
397 dekker er beskrevet?&lt;/p&gt;
398
399 &lt;p&gt;Det andre er at eposten din ikke nevnte spørsmålet mitt om
400 bruksvilkårene til videoredigeringsverktøyene som NRK bruker. Disse
401 har som tidligere nevnt krav om at de kun skal brukes til private og
402 ikke-kommersielle formål med mindre en har avtale med MPEG LA, og uten
403 avtale med MPEG LA kan det jo virke som om NRK bruker verktøyene i
404 strid med bruksvilkårene. Hva gjør at disse bruksvilkårene ikke
405 gjelder for NRK?&lt;/p&gt;
406 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
407
408 &lt;p&gt;Noen minutter senere får jeg foreløpig siste svar i
409 føljetongen:&lt;/p&gt;
410
411 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
412 &lt;p&gt;Hei igjen&lt;/p&gt;
413
414 &lt;p&gt;Vårt dokumentarkiv har fått en kopi (journalføringsnr kan jeg
415 dessverre ikke gi deg).&lt;p&gt;
416
417 &lt;p&gt;&gt; Svaret ditt var meget nyttig, og jeg forstår ut fra det du
418 &lt;br&gt;&gt; skriver at avklaringen med MPEG LA rundt H.264-distribusjon via
419 &lt;br&gt;&gt; bakkenettet gjelder alle TV-kanaler i Norge.&lt;/p&gt;
420
421 &lt;p&gt;Svar: Kan ikke svare for andre enn for NRK/EBU - og for bakkenettet
422 i Norge er det kun NRK som er et lisensbasert selskap. Kan ikke gi noe
423 svar på saksnr på dokumenter eller ytterligere informasjon da jeg selv
424 ikke var del i dette.&lt;/p&gt;
425
426 &lt;p&gt;&gt; Men det er et par ting jeg fortsatt ikke forstår. ...&lt;/p&gt;
427
428 &lt;p&gt;Svar: Kan ikke gå ytterligere inn i dette fra min side og mitt
429 fagfelt som er produksjon/publisering og systemstrukturene bak
430 disse. For øvrig ligger det etter vår formening ingen begrensninger
431 for NRK i mulighetene til publisering mht til kodek i
432 produksjonssystemer. Som tidligere skrevet mener vi at NRK ikke
433 trenger noen avtale med MPEG LA og støtter oss til det vi allerede har
434 kommunisert i forrige epost.&lt;/p&gt;
435
436 &lt;p&gt;Mvh
437 &lt;br&gt;Geir Børdalen&lt;/p&gt;
438 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
439
440 &lt;p&gt;Det syntes vanskelig å komme videre når NRK ikke ønsker å gå inn i
441 problemstillingen rundt bruksvilkårene til videoredigeringsverktøyene
442 NRK bruker, så jeg sendte takk for svarene og avsluttet utvekslingen
443 så langt:&lt;/p&gt;
444
445 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
446 &lt;p&gt;Tusen takk for rask respons, og oppklarende forklaring om hvordan
447 NRK tenker rundt MPEG LA.&lt;/p&gt;
448
449 &lt;p&gt;Jeg vil høre med NRK-arkivet for å se om de kan spore opp de
450 omtalte dokumentene. Jeg setter pris på om du kan dele titler, dato
451 eller annen informasjon som kan gjøre det enklere for arkivet å finne
452 dem.&lt;/p&gt;
453
454 &lt;p&gt;Når det gjelder hvordan bruksvilkårene til
455 videoredigeringsverktøyene skal tolkes, så skal jeg høre med MPEG LA
456 og produsentene av verktøyene for å forsøke å få klarhet i hva de
457 mener er rikgig rettstilstand.&lt;/p&gt;
458 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
459
460 &lt;p&gt;Jeg ble litt klokere, men fortsatt er det uklart for meg hva som er
461 grunnlaget til NRK for å se bort fra bruksvilkår i
462 videoredigeringsprogramvare som krever MPEG LA-avtale til alt annet
463 enn privat og ikke-kommersiell bruk.&lt;/p&gt;
464 </description>
465 </item>
466
467 <item>
468 <title>Hvordan vurderer regjeringen H.264-patentutfordringen?</title>
469 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hvordan_vurderer_regjeringen_H_264_patentutfordringen_.html</link>
470 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hvordan_vurderer_regjeringen_H_264_patentutfordringen_.html</guid>
471 <pubDate>Sun, 16 Nov 2014 10:30:00 +0100</pubDate>
472 <description>&lt;p&gt;For en stund tilbake spurte jeg Fornyingsdepartementet om hvilke
473 juridiske vurderinger rundt patentproblemstillingen som var gjort da
474 H.264 ble tatt inn i &lt;a href=&quot;http://standard.difi.no/&quot;&gt;statens
475 referansekatalog over standarder&lt;/a&gt;. Stig Hornnes i FAD tipset meg
476 om følgende som står i oppsumeringen til høringen om
477 referansekatalogen versjon 2.0, som jeg siden ved hjelp av en
478 innsynsforespørsel fikk tak i
479 &lt;a href=&quot;http://wiki.nuug.no/uttalelser/200901-standardkatalog-v2?action=AttachFile&amp;do=get&amp;target=kongelig-resolusjon.pdf&quot;&gt;PDF-utgaven av&lt;/a&gt;
480 datert 2009-06-03 (saksnummer 200803291, saksbehandler Henrik
481 Linnestad).&lt;/p&gt;
482
483 &lt;p&gt;Der står det følgende om problemstillingen:&lt;/p&gt;
484
485 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
486 &lt;strong&gt;4.4 Patentproblematikk&lt;/strong&gt;
487
488 &lt;p&gt;NUUG og Opera ser det som særlig viktig at forslagene knyttet til
489 lyd og video baserer seg på de royalty-frie standardene Vorbis, Theora
490 og FLAC.&lt;/p&gt;
491
492 &lt;p&gt;Kommentarene relaterer seg til at enkelte standarder er åpne, men
493 inneholder tekniske prosedyrer som det i USA (og noen andre land som
494 Japan) er gitt patentrettigheter til. I vårt tilfelle berører dette
495 spesielt standardene Mp3 og H.264, selv om Politidirektoratet peker på
496 at det muligens kan være tilsvarende problematikk også for Theora og
497 Vorbis. Dette medfører at det i USA kan kreves royalties for bruk av
498 tekniske løsninger knyttet til standardene, et krav som også
499 håndheves. Patenter kan imidlertid bare hevdes i de landene hvor
500 patentet er gitt, så amerikanske patenter gjelder ikke andre steder
501 enn USA.&lt;/p&gt;
502
503 &lt;p&gt;Spesielt for utvikling av fri programvare er patenter
504 problematisk. GPL, en &quot;grunnleggende&quot; lisens for distribusjon av fri
505 programvare, avviser at programvare kan distribueres under denne
506 lisensen hvis det inneholder referanser til patenterte rutiner som
507 utløser krav om royalties. Det er imidlertid uproblematisk å
508 distribuere fri programvareløsninger under GPL som benytter de
509 aktuelle standardene innen eller mellom land som ikke anerkjenner
510 patentene. Derfor finner vi også flere implementeringer av Mp3 og
511 H.264 som er fri programvare, lisensiert under GPL.&lt;/p&gt;
512
513 &lt;p&gt;I Norge og EU er patentlovgivningen langt mer restriktiv enn i USA,
514 men det er også her mulig å få patentert metoder for løsning av et
515 problem som relaterer seg til databehandling. Det er AIF bekjent ikke
516 relevante patenter i EU eller Norge hva gjelder H.264 og Mp3, men
517 muligheten for at det finnes patenter uten at det er gjort krav om
518 royalties eller at det senere vil gis slike patenter kan ikke helt
519 avvises.&lt;/p&gt;
520
521 &lt;p&gt;AIF mener det er et behov for å gi offentlige virksomheter mulighet
522 til å benytte antatt royaltyfrie åpne standarder som et likeverdig
523 alternativ eller i tillegg til de markedsledende åpne standardene.&lt;/p&gt;
524
525 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
526
527 &lt;p&gt;Det ser dermed ikke ut til at de har vurdert patentspørsmålet i
528 sammenheng med opphavsrettsvilkår slik de er formulert for f.eks.
529 Apple Final Cut Pro, Adobe Premiere Pro, Avid og Sorenson-verktøyene,
530 der det kreves brukstillatelse for patenter som ikke er gyldige i
531 Norge for å bruke disse verktøyene til annet en personlig og ikke
532 kommersiell aktivitet når det gjelder H.264-video. Jeg må nok lete
533 videre etter svar på det spørsmålet.&lt;/p&gt;
534 </description>
535 </item>
536
537 <item>
538 <title>New lsdvd release version 0.17 is ready</title>
539 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/New_lsdvd_release_version_0_17_is_ready.html</link>
540 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/New_lsdvd_release_version_0_17_is_ready.html</guid>
541 <pubDate>Sat, 4 Oct 2014 08:40:00 +0200</pubDate>
542 <description>&lt;p&gt;The &lt;a href=&quot;https://sourceforge.net/p/lsdvd/&quot;&gt;lsdvd project&lt;/a&gt;
543 got a new set of developers a few weeks ago, after the original
544 developer decided to step down and pass the project to fresh blood.
545 This project is now maintained by Petter Reinholdtsen and Steve
546 Dibb.&lt;/p&gt;
547
548 &lt;p&gt;I just wrapped up
549 &lt;a href=&quot;https://sourceforge.net/p/lsdvd/mailman/message/32896061/&quot;&gt;a
550 new lsdvd release&lt;/a&gt;, available in git or from
551 &lt;a href=&quot;https://sourceforge.net/projects/lsdvd/files/lsdvd/&quot;&gt;the
552 download page&lt;/a&gt;. This is the changelog dated 2014-10-03 for version
553 0.17.&lt;/p&gt;
554
555 &lt;ul&gt;
556
557 &lt;li&gt;Ignore &#39;phantom&#39; audio, subtitle tracks&lt;/li&gt;
558 &lt;li&gt;Check for garbage in the program chains, which indicate that a track is
559 non-existant, to work around additional copy protection&lt;/li&gt;
560 &lt;li&gt;Fix displaying content type for audio tracks, subtitles&lt;/li&gt;
561 &lt;li&gt;Fix pallete display of first entry&lt;/li&gt;
562 &lt;li&gt;Fix include orders&lt;/li&gt;
563 &lt;li&gt;Ignore read errors in titles that would not be displayed anyway&lt;/li&gt;
564 &lt;li&gt;Fix the chapter count&lt;/li&gt;
565 &lt;li&gt;Make sure the array size and the array limit used when initialising
566 the palette size is the same.&lt;/li&gt;
567 &lt;li&gt;Fix array printing.&lt;/li&gt;
568 &lt;li&gt;Correct subsecond calculations.&lt;/li&gt;
569 &lt;li&gt;Add sector information to the output format.&lt;/li&gt;
570 &lt;li&gt;Clean up code to be closer to ANSI C and compile without warnings
571 with more GCC compiler warnings.&lt;/li&gt;
572
573 &lt;/ul&gt;
574
575 &lt;p&gt;This change bring together patches for lsdvd in use in various
576 Linux and Unix distributions, as well as patches submitted to the
577 project the last nine years. Please check it out. :)&lt;/p&gt;
578 </description>
579 </item>
580
581 <item>
582 <title>Suddenly I am the new upstream of the lsdvd command line tool</title>
583 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Suddenly_I_am_the_new_upstream_of_the_lsdvd_command_line_tool.html</link>
584 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Suddenly_I_am_the_new_upstream_of_the_lsdvd_command_line_tool.html</guid>
585 <pubDate>Thu, 25 Sep 2014 11:20:00 +0200</pubDate>
586 <description>&lt;p&gt;I use the &lt;a href=&quot;https://sourceforge.net/p/lsdvd/&quot;&gt;lsdvd tool&lt;/a&gt;
587 to handle my fairly large DVD collection. It is a nice command line
588 tool to get details about a DVD, like title, tracks, track length,
589 etc, in XML, Perl or human readable format. But lsdvd have not seen
590 any new development since 2006 and had a few irritating bugs affecting
591 its use with some DVDs. Upstream seemed to be dead, and in January I
592 sent a small probe asking for a version control repository for the
593 project, without any reply. But I use it regularly and would like to
594 get &lt;a href=&quot;https://packages.qa.debian.org/lsdvd&quot;&gt;an updated version
595 into Debian&lt;/a&gt;. So two weeks ago I tried harder to get in touch with
596 the project admin, and after getting a reply from him explaining that
597 he was no longer interested in the project, I asked if I could take
598 over. And yesterday, I became project admin.&lt;/p&gt;
599
600 &lt;p&gt;I&#39;ve been in touch with a Gentoo developer and the Debian
601 maintainer interested in joining forces to maintain the upstream
602 project, and I hope we can get a new release out fairly quickly,
603 collecting the patches spread around on the internet into on place.
604 I&#39;ve added the relevant Debian patches to the freshly created git
605 repository, and expect the Gentoo patches to make it too. If you got
606 a DVD collection and care about command line tools, check out
607 &lt;a href=&quot;https://sourceforge.net/p/lsdvd/git/ci/master/tree/&quot;&gt;the git source&lt;/a&gt; and join
608 &lt;a href=&quot;https://sourceforge.net/p/lsdvd/mailman/&quot;&gt;the project mailing
609 list&lt;/a&gt;. :)&lt;/p&gt;
610 </description>
611 </item>
612
613 <item>
614 <title>Do you need an agreement with MPEG-LA to publish and broadcast H.264 video in Norway?</title>
615 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Do_you_need_an_agreement_with_MPEG_LA_to_publish_and_broadcast_H_264_video_in_Norway_.html</link>
616 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Do_you_need_an_agreement_with_MPEG_LA_to_publish_and_broadcast_H_264_video_in_Norway_.html</guid>
617 <pubDate>Mon, 25 Aug 2014 22:10:00 +0200</pubDate>
618 <description>&lt;p&gt;Two years later, I am still not sure if it is legal here in Norway
619 to use or publish a video in H.264 or MPEG4 format edited by the
620 commercially licensed video editors, without limiting the use to
621 create &quot;personal&quot; or &quot;non-commercial&quot; videos or get a license
622 agreement with &lt;a href=&quot;http://www.mpegla.com&quot;&gt;MPEG LA&lt;/a&gt;. If one
623 want to publish and broadcast video in a non-personal or commercial
624 setting, it might be that those tools can not be used, or that video
625 format can not be used, without breaking their copyright license. I
626 am not sure.
627 &lt;a href=&quot;http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html&quot;&gt;Back
628 then&lt;/a&gt;, I found that the copyright license terms for Adobe Premiere
629 and Apple Final Cut Pro both specified that one could not use the
630 program to produce anything else without a patent license from MPEG
631 LA. The issue is not limited to those two products, though. Other
632 much used products like those from Avid and Sorenson Media have terms
633 of use are similar to those from Adobe and Apple. The complicating
634 factor making me unsure if those terms have effect in Norway or not is
635 that the patents in question are not valid in Norway, but copyright
636 licenses are.&lt;/p&gt;
637
638 &lt;p&gt;These are the terms for Avid Artist Suite, according to their
639 &lt;a href=&quot;http://www.avid.com/US/about-avid/legal-notices/legal-enduserlicense2&quot;&gt;published
640 end user&lt;/a&gt;
641 &lt;a href=&quot;http://www.avid.com/static/resources/common/documents/corporate/LICENSE.pdf&quot;&gt;license
642 text&lt;/a&gt; (converted to lower case text for easier reading):&lt;/p&gt;
643
644 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
645 &lt;p&gt;18.2. MPEG-4. MPEG-4 technology may be included with the
646 software. MPEG LA, L.L.C. requires this notice: &lt;/p&gt;
647
648 &lt;p&gt;This product is licensed under the MPEG-4 visual patent portfolio
649 license for the personal and non-commercial use of a consumer for (i)
650 encoding video in compliance with the MPEG-4 visual standard (“MPEG-4
651 video”) and/or (ii) decoding MPEG-4 video that was encoded by a
652 consumer engaged in a personal and non-commercial activity and/or was
653 obtained from a video provider licensed by MPEG LA to provide MPEG-4
654 video. No license is granted or shall be implied for any other
655 use. Additional information including that relating to promotional,
656 internal and commercial uses and licensing may be obtained from MPEG
657 LA, LLC. See http://www.mpegla.com. This product is licensed under
658 the MPEG-4 systems patent portfolio license for encoding in compliance
659 with the MPEG-4 systems standard, except that an additional license
660 and payment of royalties are necessary for encoding in connection with
661 (i) data stored or replicated in physical media which is paid for on a
662 title by title basis and/or (ii) data which is paid for on a title by
663 title basis and is transmitted to an end user for permanent storage
664 and/or use, such additional license may be obtained from MPEG LA,
665 LLC. See http://www.mpegla.com for additional details.&lt;/p&gt;
666
667 &lt;p&gt;18.3. H.264/AVC. H.264/AVC technology may be included with the
668 software. MPEG LA, L.L.C. requires this notice:&lt;/p&gt;
669
670 &lt;p&gt;This product is licensed under the AVC patent portfolio license for
671 the personal use of a consumer or other uses in which it does not
672 receive remuneration to (i) encode video in compliance with the AVC
673 standard (“AVC video”) and/or (ii) decode AVC video that was encoded
674 by a consumer engaged in a personal activity and/or was obtained from
675 a video provider licensed to provide AVC video. No license is granted
676 or shall be implied for any other use. Additional information may be
677 obtained from MPEG LA, L.L.C. See http://www.mpegla.com.&lt;/p&gt;
678 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
679
680 &lt;p&gt;Note the requirement that the videos created can only be used for
681 personal or non-commercial purposes.&lt;/p&gt;
682
683 &lt;p&gt;The Sorenson Media software have
684 &lt;a href=&quot;http://www.sorensonmedia.com/terms/&quot;&gt;similar terms&lt;/a&gt;:&lt;/p&gt;
685
686 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
687
688 &lt;p&gt;With respect to a license from Sorenson pertaining to MPEG-4 Video
689 Decoders and/or Encoders: Any such product is licensed under the
690 MPEG-4 visual patent portfolio license for the personal and
691 non-commercial use of a consumer for (i) encoding video in compliance
692 with the MPEG-4 visual standard (“MPEG-4 video”) and/or (ii) decoding
693 MPEG-4 video that was encoded by a consumer engaged in a personal and
694 non-commercial activity and/or was obtained from a video provider
695 licensed by MPEG LA to provide MPEG-4 video. No license is granted or
696 shall be implied for any other use. Additional information including
697 that relating to promotional, internal and commercial uses and
698 licensing may be obtained from MPEG LA, LLC. See
699 http://www.mpegla.com.&lt;/p&gt;
700
701 &lt;p&gt;With respect to a license from Sorenson pertaining to MPEG-4
702 Consumer Recorded Data Encoder, MPEG-4 Systems Internet Data Encoder,
703 MPEG-4 Mobile Data Encoder, and/or MPEG-4 Unique Use Encoder: Any such
704 product is licensed under the MPEG-4 systems patent portfolio license
705 for encoding in compliance with the MPEG-4 systems standard, except
706 that an additional license and payment of royalties are necessary for
707 encoding in connection with (i) data stored or replicated in physical
708 media which is paid for on a title by title basis and/or (ii) data
709 which is paid for on a title by title basis and is transmitted to an
710 end user for permanent storage and/or use. Such additional license may
711 be obtained from MPEG LA, LLC. See http://www.mpegla.com for
712 additional details.&lt;/p&gt;
713
714 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
715
716 &lt;p&gt;Some free software like
717 &lt;a href=&quot;https://handbrake.fr/&quot;&gt;Handbrake&lt;/A&gt; and
718 &lt;a href=&quot;http://ffmpeg.org/&quot;&gt;FFMPEG&lt;/a&gt; uses GPL/LGPL licenses and do
719 not have any such terms included, so for those, there is no
720 requirement to limit the use to personal and non-commercial.&lt;/p&gt;
721 </description>
722 </item>
723
724 <item>
725 <title>Hvordan enkelt laste ned filmer fra NRK med den &quot;nye&quot; løsningen</title>
726 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hvordan_enkelt_laste_ned_filmer_fra_NRK_med_den__nye__l_sningen.html</link>
727 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hvordan_enkelt_laste_ned_filmer_fra_NRK_med_den__nye__l_sningen.html</guid>
728 <pubDate>Mon, 16 Jun 2014 19:20:00 +0200</pubDate>
729 <description>&lt;p&gt;Jeg har fortsatt behov for å kunne laste ned innslag fra NRKs
730 nettsted av og til for å se senere når jeg ikke er på nett, men
731 &lt;a href=&quot;http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hvordan_enkelt_laste_ned_filmer_fra_NRK.html&quot;&gt;min
732 oppskrift fra 2011&lt;/a&gt; sluttet å fungere da NRK byttet
733 avspillermetode. I dag fikk jeg endelig lett etter oppdatert løsning,
734 og jeg er veldig glad for å fortelle at den enkleste måten å laste ned
735 innslag er å bruke siste versjon 2014.06.07 av
736 &lt;a href=&quot;http://rg3.github.io/youtube-dl/&quot;&gt;youtube-dl&lt;/a&gt;. Støtten i
737 youtube-dl &lt;a href=&quot;https://github.com/rg3/youtube-dl/issues/2980&quot;&gt;kom
738 inn for 23 dager siden&lt;/a&gt; og
739 &lt;a href=&quot;http://packages.qa.debian.org/y/youtube-dl.html&quot;&gt;versjonen i
740 Debian&lt;/a&gt; fungerer fint også som backport til Debian Wheezy. Det er
741 et lite problem, det håndterer kun URLer med små bokstaver, men hvis
742 en har en URL med store bokstaver kan en bare gjøre alle store om til
743 små bokstaver for å få youtube-dl til å laste ned. Rapporterte
744 nettopp
745 &lt;a href=&quot;https://github.com/rg3/youtube-dl/issues/2980&quot;&gt;problemet til
746 utviklerne&lt;/a&gt;, og antar de får fikset det snart.&lt;/p&gt;
747
748 &lt;p&gt;Dermed er alt klart til å laste ned dokumentarene om
749 &lt;a href=&quot;http://tv.nrk.no/program/KOID23005014/usas-hemmelige-avlytting&quot;&gt;USAs
750 hemmelige avlytting&lt;/a&gt; og
751 &lt;a href=&quot;http://tv.nrk.no/program/KOID23005114/selskapene-bak-usas-avlytting&quot;&gt;Selskapene
752 bak USAs avlytting&lt;/a&gt;, i tillegg til
753 &lt;a href=&quot;http://tv.nrk.no/program/KOID20005814/et-moete-med-edward-snowden&quot;&gt;intervjuet
754 med Edward Snowden gjort av den tyske tv-kanalen ARD&lt;/a&gt;. Anbefaler
755 alle å se disse, sammen med
756 &lt;a href=&quot;http://media.ccc.de/browse/congress/2013/30C3_-_5713_-_en_-_saal_2_-_201312301130_-_to_protect_and_infect_part_2_-_jacob.html&quot;&gt;foredraget
757 til Jacob Appelbaum på siste CCC-konferanse&lt;/a&gt;, for å forstå mer om
758 hvordan overvåkningen av borgerne brer om seg.&lt;/p&gt;
759
760 &lt;p&gt;Takk til gode venner på foreningen NUUGs IRC-kanal
761 &lt;a href=&quot;irc://irc.freenode.net/%23nuug&quot;&gt;#nuug på irc.freenode.net&lt;/a&gt;
762 for tipsene som fikk meg i mål&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
763
764 &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Oppdatering 2014-06-17&lt;/strong&gt;: Etter at jeg publiserte
765 denne, ble jeg tipset om bloggposten
766 &quot;&lt;a href=&quot;http://ingvar.blog.redpill-linpro.com/2012/05/31/downloading-hd-content-from-tv-nrk-no/&quot;&gt;Downloading
767 HD content from tv.nrk.no&lt;/a&gt;&quot; av Ingvar Hagelund, som har alternativ
768 implementasjon og tips for å lage mkv-fil med undertekstene inkludert.
769 Kanskje den passer bedre for deg? I tillegg ble feilen i youtube-dl
770 ble fikset litt senere ut på dagen i går, samt at youtube-dl fikk
771 støtte for å laste ned undertitler. Takk til Anders Einar Hilden for
772 god innsats og youtube-dl-utviklerne for rask respons.&lt;/p&gt;
773 </description>
774 </item>
775
776 <item>
777 <title>Half the Coverity issues in Gnash fixed in the next release</title>
778 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Half_the_Coverity_issues_in_Gnash_fixed_in_the_next_release.html</link>
779 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Half_the_Coverity_issues_in_Gnash_fixed_in_the_next_release.html</guid>
780 <pubDate>Tue, 29 Apr 2014 14:20:00 +0200</pubDate>
781 <description>&lt;p&gt;I&#39;ve been following &lt;a href=&quot;http://www.getgnash.org/&quot;&gt;the Gnash
782 project&lt;/a&gt; for quite a while now. It is a free software
783 implementation of Adobe Flash, both a standalone player and a browser
784 plugin. Gnash implement support for the AVM1 format (and not the
785 newer AVM2 format - see
786 &lt;a href=&quot;http://lightspark.github.io/&quot;&gt;Lightspark&lt;/a&gt; for that one),
787 allowing several flash based sites to work. Thanks to the friendly
788 developers at Youtube, it also work with Youtube videos, because the
789 Javascript code at Youtube detect Gnash and serve a AVM1 player to
790 those users. :) Would be great if someone found time to implement AVM2
791 support, but it has not happened yet. If you install both Lightspark
792 and Gnash, Lightspark will invoke Gnash if it find a AVM1 flash file,
793 so you can get both handled as free software. Unfortunately,
794 Lightspark so far only implement a small subset of AVM2, and many
795 sites do not work yet.&lt;/p&gt;
796
797 &lt;p&gt;A few months ago, I started looking at
798 &lt;a href=&quot;http://scan.coverity.com/&quot;&gt;Coverity&lt;/a&gt;, the static source
799 checker used to find heaps and heaps of bugs in free software (thanks
800 to the donation of a scanning service to free software projects by the
801 company developing this non-free code checker), and Gnash was one of
802 the projects I decided to check out. Coverity is able to find lock
803 errors, memory errors, dead code and more. A few days ago they even
804 extended it to also be able to find the heartbleed bug in OpenSSL.
805 There are heaps of checks being done on the instrumented code, and the
806 amount of bogus warnings is quite low compared to the other static
807 code checkers I have tested over the years.&lt;/p&gt;
808
809 &lt;p&gt;Since a few weeks ago, I&#39;ve been working with the other Gnash
810 developers squashing bugs discovered by Coverity. I was quite happy
811 today when I checked the current status and saw that of the 777 issues
812 detected so far, 374 are marked as fixed. This make me confident that
813 the next Gnash release will be more stable and more dependable than
814 the previous one. Most of the reported issues were and are in the
815 test suite, but it also found a few in the rest of the code.&lt;/p&gt;
816
817 &lt;p&gt;If you want to help out, you find us on
818 &lt;a href=&quot;https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/gnash-dev&quot;&gt;the
819 gnash-dev mailing list&lt;/a&gt; and on
820 &lt;a href=&quot;irc://irc.freenode.net/#gnash&quot;&gt;the #gnash channel on
821 irc.freenode.net IRC server&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
822 </description>
823 </item>
824
825 <item>
826 <title>Video DVD reader library / python-dvdvideo - nice free software</title>
827 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Video_DVD_reader_library___python_dvdvideo___nice_free_software.html</link>
828 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Video_DVD_reader_library___python_dvdvideo___nice_free_software.html</guid>
829 <pubDate>Fri, 21 Mar 2014 15:25:00 +0100</pubDate>
830 <description>&lt;p&gt;Keeping your DVD collection safe from scratches and curious
831 children fingers while still having it available when you want to see a
832 movie is not straight forward. My preferred method at the moment is
833 to store a full copy of the ISO on a hard drive, and use VLC, Popcorn
834 Hour or other useful players to view the resulting file. This way the
835 subtitles and bonus material are still available and using the ISO is
836 just like inserting the original DVD record in the DVD player.&lt;/p&gt;
837
838 &lt;p&gt;Earlier I used dd for taking security copies, but it do not handle
839 DVDs giving read errors (which are quite a few of them). I&#39;ve also
840 tried using
841 &lt;a href=&quot;http://people.skolelinux.org/pere/blog/Ripping_problematic_DVDs_using_dvdbackup_and_genisoimage.html&quot;&gt;dvdbackup
842 and genisoimage&lt;/a&gt;, but these days I use the marvellous python library
843 and program
844 &lt;a href=&quot;http://bblank.thinkmo.de/blog/new-software-python-dvdvideo&quot;&gt;python-dvdvideo&lt;/a&gt;
845 written by Bastian Blank. It is
846 &lt;a href=&quot;http://packages.qa.debian.org/p/python-dvdvideo.html&quot;&gt;in Debian
847 already&lt;/a&gt; and the binary package name is python3-dvdvideo. Instead
848 of trying to read every block from the DVD, it parses the file
849 structure and figure out which block on the DVD is actually in used,
850 and only read those blocks from the DVD. This work surprisingly well,
851 and I have been able to almost backup my entire DVD collection using
852 this method.&lt;/p&gt;
853
854 &lt;p&gt;So far, python-dvdvideo have failed on between 10 and
855 20 DVDs, which is a small fraction of my collection. The most common
856 problem is
857 &lt;a href=&quot;https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=720831&quot;&gt;DVDs
858 using UTF-16 instead of UTF-8 characters&lt;/a&gt;, which according to
859 Bastian is against the DVD specification (and seem to cause some
860 players to fail too). A rarer problem is what seem to be inconsistent
861 DVD structures, as the python library
862 &lt;a href=&quot;https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=723079&quot;&gt;claim
863 there is a overlap between objects&lt;/a&gt;. An equally rare problem claim
864 &lt;a href=&quot;https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=741878&quot;&gt;some
865 value is out of range&lt;/a&gt;. No idea what is going on there. I wish I
866 knew enough about the DVD format to fix these, to ensure my movie
867 collection will stay with me in the future.&lt;/p&gt;
868
869 &lt;p&gt;So, if you need to keep your DVDs safe, back them up using
870 python-dvdvideo. :)&lt;/p&gt;
871 </description>
872 </item>
873
874 <item>
875 <title>IETF activity to standardise video codec</title>
876 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/IETF_activity_to_standardise_video_codec.html</link>
877 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/IETF_activity_to_standardise_video_codec.html</guid>
878 <pubDate>Sat, 15 Sep 2012 20:00:00 +0200</pubDate>
879 <description>&lt;p&gt;After the
880 &lt;a href=&quot;http://people.skolelinux.org/pere/blog/IETF_standardize_its_first_multimedia_codec__Opus.html&quot;&gt;Opus
881 codec made&lt;/a&gt; it into &lt;a href=&quot;http://www.ietf.org/&quot;&gt;IETF&lt;/a&gt; as
882 &lt;a href=&quot;http://tools.ietf.org/html/rfc6716&quot;&gt;RFC 6716&lt;/a&gt;, I had a look
883 to see if there is any activity in IETF to standardise a video codec
884 too, and I was happy to discover that there is some activity in this
885 area. A non-&quot;working group&quot; mailing list
886 &lt;a href=&quot;https://www.ietf.org/mailman/listinfo/video-codec&quot;&gt;video-codec&lt;/a&gt;
887 was
888 &lt;a href=&quot;http://ietf.10.n7.nabble.com/New-Non-WG-Mailing-List-video-codec-Video-codec-BoF-discussion-list-td119548.html&quot;&gt;created 2012-08-20&lt;/a&gt;. It is intended to discuss the topic and if a
889 formal working group should be formed.&lt;/p&gt;
890
891 &lt;p&gt;I look forward to see how this plays out. There is already
892 &lt;a href=&quot;http://www.ietf.org/mail-archive/web/video-codec/current/msg00003.html&quot;&gt;an
893 email from someone&lt;/a&gt; in the MPEG group at ISO asking people to
894 participate in the ISO group. Given how ISO failed with OOXML and given
895 that it so far (as far as I can remember) only have produced
896 multimedia formats requiring royalty payments, I suspect
897 joining the ISO group would be a complete waste of time, but I am not
898 involved in any codec work and my opinion will not matter much.&lt;/p&gt;
899
900 &lt;p&gt;If one of my readers is involved with codec work, I hope she will
901 join this work to standardise a royalty free video codec within
902 IETF.&lt;/p&gt;
903 </description>
904 </item>
905
906 <item>
907 <title>IETF standardize its first multimedia codec: Opus</title>
908 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/IETF_standardize_its_first_multimedia_codec__Opus.html</link>
909 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/IETF_standardize_its_first_multimedia_codec__Opus.html</guid>
910 <pubDate>Wed, 12 Sep 2012 13:50:00 +0200</pubDate>
911 <description>&lt;p&gt;Yesterday, &lt;a href=&quot;http://www.ietf.org/&quot;&gt;IETF&lt;/a&gt; announced the
912 publication of of
913 &lt;a href=&quot;http://tools.ietf.org/html/rfc6716&quot;&gt;RFC 6716, the Definition
914 of the Opus Audio Codec&lt;/a&gt;, a low latency, variable bandwidth, codec
915 intended for both VoIP, film and music. This is the first time, as
916 far as I know, that IETF have standardized a multimedia codec. In
917 &lt;a href=&quot;http://tools.ietf.org/html/rfc3533&quot;&gt;RFC 3533&lt;/a&gt;, IETF
918 standardized the OGG container format, and it has proven to be a great
919 royalty free container for audio, video and movies. I hope IETF will
920 continue to standardize more royalty free codeces, after ISO and MPEG
921 have proven incapable of securing everyone equal rights to publish
922 multimedia content on the Internet.&lt;/p&gt;
923
924 &lt;p&gt;IETF require two interoperating independent implementations to
925 ratify a standard, and have so far ensured to only standardize royalty
926 free specifications. Both are key factors to allow everyone (rich and
927 poor), to compete on equal terms on the Internet.&lt;/p&gt;
928
929 &lt;p&gt;Visit the &lt;a href=&quot;http://opus-codec.org/&quot;&gt;Opus project page&lt;/a&gt; if
930 you want to learn more about the solution.&lt;/p&gt;
931 </description>
932 </item>
933
934 <item>
935 <title>Git repository for song book for Computer Scientists</title>
936 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Git_repository_for_song_book_for_Computer_Scientists.html</link>
937 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Git_repository_for_song_book_for_Computer_Scientists.html</guid>
938 <pubDate>Fri, 7 Sep 2012 13:50:00 +0200</pubDate>
939 <description>&lt;p&gt;As I
940 &lt;a href=&quot;http://people.skolelinux.org/pere/blog/Song_book_for_Computer_Scientists.html&quot;&gt;mentioned
941 this summer&lt;/a&gt;, I have created a Computer Science song book a few
942 years ago, and today I finally found time to create a public
943 &lt;a href=&quot;https://gitorious.org/pere-cs-songbook/pere-cs-songbook&quot;&gt;Gitorious
944 repository for the project&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
945
946 &lt;p&gt;If you want to help out, please clone the source and submit patches
947 to the HTML version. To generate the PDF and PostScript version,
948 please use prince XML, or let me know about a useful free software
949 processor capable of creating a good looking PDF from the HTML.&lt;/p&gt;
950
951 &lt;p&gt;Want to sing? You can still find the song book in HTML, PDF and
952 PostScript formats at
953 &lt;a href=&quot;http://www.hungry.com/~pere/cs-songbook/&quot;&gt;Petter&#39;s Computer
954 Science Songbook&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
955 </description>
956 </item>
957
958 <item>
959 <title>Mer oppfølging fra MPEG-LA om avtale med dem for å kringkaste og publisere H.264-video</title>
960 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Mer_oppf_lging_fra_MPEG_LA_om_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html</link>
961 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Mer_oppf_lging_fra_MPEG_LA_om_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html</guid>
962 <pubDate>Thu, 5 Jul 2012 23:50:00 +0200</pubDate>
963 <description>&lt;p&gt;I føljetongen om H.264
964 &lt;a href=&quot;http://people.skolelinux.org/pere/blog/MPEG_LA_mener_NRK_m__ha_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html&quot;&gt;forlot
965 jeg leserne i undring&lt;/a&gt; om hvor pakken fra MPEG-LA tok veien, og om
966 hvilke selskaper i Norge som har avtale med MPEG-LA. Da Ryan hos
967 MPEG-LA dro på ferie sendte jeg min melding videre til hans kollega,
968 og dagen etter fikk jeg følgende svar derfra:&lt;/p&gt;
969
970 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
971 &lt;p&gt;Date: Fri, 29 Jun 2012 18:32:34 +0000
972 &lt;br&gt;From: Sidney Wolf &amp;lt;SWolf (at) mpegla.com&amp;gt;
973 &lt;br&gt;To: Petter Reinholdtsen &amp;lt;pere (at) hungry.com&amp;gt;
974 &lt;br&gt;Cc: Ryan Rodriguez &amp;lt;RRodriguez (at) mpegla.com&amp;gt;
975 &lt;br&gt;Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?&lt;/p&gt;
976
977 &lt;p&gt;Dear Mr. Reinholdtsen,&lt;/p&gt;
978
979 &lt;p&gt;Thank you for your message. As you know, Ryan is currently our of the
980 office, so it will be my pleasure to assist you.&lt;/p&gt;
981
982 &lt;p&gt;Per your request, attached please find an electronic copy of the
983 AVC Patent Portfolio License. Please note that the electronic copy of
984 the License is provided as a convenience and for informational
985 purposes only. When concluding the Licenses, only the hard copies
986 provided by MPEG LA may be used.&lt;/p&gt;
987
988 &lt;p&gt;To your question, MPEG LA lists our Licensees on our website
989 according to each program. The lists are in alphabetical order, so it
990 is very easy to search.&lt;/p&gt;
991
992 &lt;p&gt;I hope that this was helpful. If we can be of additional
993 assistance, please let me know.&lt;/p&gt;
994
995 &lt;p&gt;Kind regards,&lt;/p&gt;
996
997 &lt;p&gt;Sidney A. Wolf
998 &lt;br&gt;Manager, Global Licensing
999 &lt;br&gt;MPEG LA&lt;/p&gt;
1000 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
1001
1002 &lt;p&gt;Selv om et epostvedlegg er nyttig for mottakeren, så håpet jeg å få
1003 et dokument jeg kunne dele med alle leserne av bloggen min, og ikke et
1004 som må deles på individuell basis. Opphavsretten krever godkjenning
1005 fra rettighetsinnehaver før en kan gjøre slikt, så dermed fulgte jeg
1006 opp med et spørsmål om dette var greit.&lt;/p&gt;
1007
1008 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
1009 &lt;p&gt;Date: Wed, 4 Jul 2012 20:25:06 +0200
1010 &lt;br&gt;From: Petter Reinholdtsen &amp;lt;pere (at) hungry.com&amp;gt;
1011 &lt;br&gt;To: Sidney Wolf &amp;lt;SWolf (at) mpegla.com&amp;gt;
1012 &lt;br&gt;Cc: Ryan Rodriguez &amp;lt;RRodriguez (at) mpegla.com&amp;gt;
1013 &lt;br&gt;Subject: Re: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?&lt;/p&gt;
1014
1015 &lt;p&gt;Thank you for your reply.&lt;/p&gt;
1016
1017 &lt;p&gt;[Sidney Wolf]
1018 &lt;br&gt;&amp;gt; Per your request, attached please find an electronic copy of the AVC
1019 &lt;br&gt;&amp;gt; Patent Portfolio License. Please note that the electronic copy of
1020 &lt;br&gt;&amp;gt; the License is provided as a convenience and for informational
1021 &lt;br&gt;&amp;gt; purposes only. When concluding the Licenses, only the hard copies
1022 &lt;br&gt;&amp;gt; provided by MPEG LA may be used.&lt;/p&gt;
1023
1024 &lt;p&gt;This is useful for me to learn, but the reason I asked for the
1025 Internet address of the licensing document was to ensure I could
1026 publish a link to it when I discuss the topic of H.264 licensing here
1027 in Norway, and allow others to verify my observations. I can not do
1028 the same with an email attachment. Thus I would like to ask you if it
1029 is OK with MPEG LA that I publish this document on the Internet for
1030 others to read?&lt;/p&gt;
1031
1032 &lt;p&gt;&amp;gt; To your question, MPEG LA lists our Licensees on our website
1033 &lt;br&gt;&amp;gt; according to each program. The lists are in alphabetical order, so
1034 &lt;br&gt;&amp;gt; it is very easy to search.&lt;/p&gt;
1035
1036 &lt;p&gt;I am afraid this do not help me locate Norwegian companies in the
1037 list of Licensees. I do not know the name of all companies and
1038 organisations in Norway, and thus do not know how to locate the
1039 Norwegian ones on that list.&lt;/p&gt;
1040
1041 &lt;p&gt;&amp;gt; I hope that this was helpful. If we can be of additional assistance,
1042 &lt;br&gt;&amp;gt; please let me know.&lt;/p&gt;
1043
1044 &lt;p&gt;Absoutely helpful to learn more about how MPEG LA handle licensing.&lt;/p&gt;
1045
1046 &lt;p&gt;--
1047 &lt;br&gt;Happy hacking
1048 &lt;br&gt;Petter Reinholdtsen&lt;/p&gt;
1049 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
1050
1051 &lt;p&gt;Jeg håpet også at det skulle være mulig å få vite hvilke av de
1052 mange hundre som har avtale med MPEG-LA om bruk av H.264 som holdt til
1053 i Norge. Begge mine håp falt i grus med svaret fra MPEG-LA.
1054
1055 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
1056 &lt;p&gt;Date: Thu, 5 Jul 2012 17:42:39 +0000
1057 &lt;br&gt;From: Sidney Wolf &amp;lt;SWolf (at) mpegla.com&amp;gt;
1058 &lt;br&gt;To: &#39;Petter Reinholdtsen&#39; &amp;lt;pere (at) hungry.com&amp;gt;
1059 &lt;br&gt;Cc: Ryan Rodriguez &amp;lt;RRodriguez (at) mpegla.com&amp;gt;
1060 &lt;br&gt;Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?&lt;/p&gt;
1061
1062 &lt;p&gt;Dear Mr. Reinholdtsen,&lt;/p&gt;
1063
1064 &lt;p&gt;Thank you for your reply.&lt;/p&gt;
1065
1066 &lt;p&gt;We appreciate the additional explanation you have provided and for
1067 asking our permission to publish the electronic copy of the License in
1068 advance of doing so. Typically, MPEG LA prefers to distribute the
1069 electronic copies of our Licenses to interested parties. Therefore,
1070 please feel free to send interested parties to the AVC portion of our
1071 website, http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Intro.aspx for
1072 their further reference.&lt;/p&gt;
1073
1074 &lt;p&gt;As previously mentioned, MPEG LA maintains a list of Licensees in good
1075 standing on our website according to each program. Due to the large
1076 volume of Licensees, it would be administratively impractical to
1077 provide this level of detail to interested parties. Therefore, I am
1078 afraid we are not in a position to assist you with your request.&lt;/p&gt;
1079
1080 &lt;p&gt;Kind regards,&lt;/p&gt;
1081
1082 &lt;p&gt;Sidney A. Wolf
1083 &lt;br&gt;Manager, Global Licensing
1084 &lt;br&gt;MPEG LA&lt;/p&gt;
1085 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
1086
1087 &lt;p&gt;Men takket være epostvedlegget kunne jeg søke på Google etter
1088 setningen &quot;WHEREAS, a video standard commonly referred to as AVC has
1089 been defined and is referred to in this Agreement as the “AVC
1090 Standard” (as more fully defined herein below)&quot; som finnes i avtalen,
1091 og lokalisere en kopi fra 2007 av
1092 &lt;a href=&quot;http://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1342960/000119312509050004/dex1024.htm&quot;&gt;lisensavtalen
1093 mellom MPEG-LA og DivX, Inc.&lt;/a&gt;, slik at mine lesere kan se hvordan
1094 avtalen så ut da. Jeg har ikke sammenlignet tekstene for å se om noe
1095 har endret seg siden den tid, men satser på at teksten er representativ.&lt;/p&gt;
1096
1097 &lt;p&gt;Jeg aner fortsatt ikke hvor FedEx tok veien med pakken fra
1098 MPEG-LA.&lt;/p&gt;
1099
1100 &lt;p&gt;Update 2012-07-06: Jeg er visst ikke den første som forsøker å få
1101 klarhet i problemstillinger rundt H.264, og kom nettopp over en veldig
1102 interessant bloggpost fra 2010 hos LibreVideo med tittelen
1103 &quot;&lt;a href=&quot;http://www.librevideo.org/blog/2010/06/14/mpeg-la-answers-some-questions-about-avch-264-licensing/&quot;&gt;MPEG-LA
1104 answers some questions about AVC/H.264 licensing&lt;/a&gt;. Anbefales!&lt;/p&gt;
1105 </description>
1106 </item>
1107
1108 <item>
1109 <title>Departementenes servicesenter har ingen avtale om bruk av H.264 med MPEG-LA</title>
1110 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Departementenes_servicesenter_har_ingen_avtale_om_bruk_av_H_264_med_MPEG_LA.html</link>
1111 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Departementenes_servicesenter_har_ingen_avtale_om_bruk_av_H_264_med_MPEG_LA.html</guid>
1112 <pubDate>Fri, 29 Jun 2012 09:40:00 +0200</pubDate>
1113 <description>&lt;p&gt;Da fikk jeg nettopp svar fra
1114 &lt;a href=&quot;http://www.dss.dep.no/&quot;&gt;Departementenes servicesenter&lt;/a&gt;
1115 (DSS) på
1116 &lt;a href=&quot;http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html&quot;&gt;mitt
1117 spørsmål om avtale rundt bruk av H.264&lt;/a&gt;. De har ingen avtale med
1118 MPEG LA eller dets representanter. Her er svaret.
1119
1120 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
1121
1122 &lt;p&gt;Date: Fri, 29 Jun 2012 07:04:42 +0000
1123 &lt;br&gt;From: Nielsen Mette Haga &amp;lt;Mette-Haga.Nielsen (at) dss.dep.no&amp;gt;
1124 &lt;br&gt;To: Petter Reinholdtsen &amp;lt;petter.reinholdtsen (at) ...&amp;gt;
1125 &lt;br&gt;CC: Postmottak &amp;lt;Postmottak (at) dss.dep.no&amp;gt;
1126 &lt;br&gt;Subject: SV: Innsynsbegjæring om MPEG/H.264-relaterte avtaler&lt;/p&gt;
1127
1128 &lt;p&gt;DSS har ikke inngått noen egen lisensavtale med MPEG-LA eller noen som
1129 representerer MPEG-LA i Norge. Videoløsningen på regjeringen.no er
1130 levert av Smartcom:tv. Lisensforholdet rundt H.264 er ikke omtalt i
1131 vår avtale med Smartcom.&lt;/p&gt;
1132
1133 &lt;p&gt;Vennlig hilsen&lt;/p&gt;
1134
1135 &lt;p&gt;Mette Haga Nielsen
1136 &lt;br&gt;Fung. seksjonssjef&lt;/p&gt;
1137
1138 &lt;p&gt;Departementenes servicesenter&lt;/p&gt;
1139
1140 &lt;p&gt;Informasjonsforvaltning
1141
1142 &lt;p&gt;Mobil 93 09 83 51
1143 &lt;br&gt;E-post mette-haga.nielsen (at) dss.dep.no&lt;/p&gt;
1144 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
1145
1146 &lt;p&gt;Hvis den norske regjeringen representert ved DSS ikke har slik
1147 avtale, så kan en kanskje konkludere med at det ikke trengs? Jeg er
1148 ikke trygg på at det er god juridisk grunn å stå på, men det er i det
1149 minste interessant å vite at hverken NRK eller DSS har funnet det
1150 nødvendig å ha avtale om bruk av H.264.&lt;/p&gt;
1151
1152 &lt;p&gt;Det forklarer ikke hvordan de kan ignorere bruksvilkårene knyttet
1153 til bruk av opphavsrettsbeskyttet materiale de bruker til
1154 videoproduksjon, med mindre slike vilkår kan ignoreres av selskaper og
1155 privatpersoner i Norge. Har de lov til å bryte vilkårene, eller har
1156 de brutt dem og så langt sluppet unna med det? Jeg aner ikke.&lt;/p&gt;
1157 </description>
1158 </item>
1159
1160 <item>
1161 <title>MPEG-LA mener NRK må ha avtale med dem for å kringkaste og publisere H.264-video</title>
1162 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/MPEG_LA_mener_NRK_m__ha_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html</link>
1163 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/MPEG_LA_mener_NRK_m__ha_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html</guid>
1164 <pubDate>Thu, 28 Jun 2012 20:00:00 +0200</pubDate>
1165 <description>&lt;p&gt;Etter at NRK
1166 &lt;a href=&quot;http://people.skolelinux.org/pere/blog/NRK_nekter___finne_og_utlevere_eventuell_avtale_med_MPEG_LA.html&quot;&gt;nektet
1167 å spore opp eventuell avtale med MPEG-LA&lt;/a&gt; eller andre om bruk av
1168 MPEG/H.264-video etter at jeg &lt;a
1169 href=&quot;http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html&quot;&gt;ba
1170 om innsyn i slike avtaler&lt;/a&gt;, tenkte jeg at i stedet for å forsøke å
1171 få NRK til å finne en slik avtale, så burde det være like enkelt å
1172 spørre MPEG-LA om de hadde avtale med NRK. Spørsmålet ble sendt før
1173 jeg fikk tips fra Kieran Kunhya om hvor listen over lisensinnehavere
1174 &quot;in Good Standing&quot; befant seg. MPEG-LA svarte meg i dag, og kan
1175 fortelle at NRK ikke har noen avtale med dem, så da er i det minste det
1176 slått fast. Ikke overraskende mener MPEG-LA at det trengs en avtale
1177 med MPEG-LA for å streame H.264, men deres rammer er jo
1178 rettstilstanden i USA og ikke Norge. Jeg tar dermed den delen av
1179 svaret med en klype salt. Jeg er dermed fortsatt ikke klok på om det
1180 trengs en avtale, og hvis det trengs en avtale her i Norge, heller
1181 ikke sikker på om NRK har en avtale med noen andre enn MPEG-LA som
1182 gjør at de ikke trenger avtale direkte med MPEG-LA. Jeg håper NRKs
1183 jurister har vurdert dette, og at det er mulig å få tilgang til
1184 vurderingen uansett om de trenger en avtale eller ikke.&lt;/p&gt;
1185
1186 &lt;p&gt;Her er epostutvekslingen med MPEG-LA så langt. Håper ikke
1187 utvekslingen fører til NRK plutselig får en litt uventet pakke fra
1188 MPEG-LA.&lt;/p&gt;
1189
1190 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
1191 &lt;p&gt;Date: Mon, 25 Jun 2012 15:29:37 +0200
1192 &lt;br&gt;From: Petter Reinholdtsen &amp;lt;pere (at) hungry.com&amp;gt;
1193 &lt;br&gt;To: licensing-web (at) mpegla.com
1194 &lt;br&gt;Subject: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?&lt;/p&gt;
1195
1196 &lt;p&gt;Hi. I have a small question for you, that I hope it is OK that I
1197 ask.&lt;/p&gt;
1198
1199 &lt;p&gt;Is there any license agreements between MPEG-LA and NRK, &amp;lt;URL:
1200 &lt;a href=&quot;http://www.nrk.no/&quot;&gt;http://www.nrk.no/&lt;/a&gt; &amp;gt;, the
1201 Norwegian national broadcasting cooperation? I am not sure if they
1202 need one, and am just curious if such agreeement exist.&lt;/p&gt;
1203
1204 &lt;p&gt;The postal address is&lt;/p&gt;
1205
1206 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
1207 NRK
1208 &lt;br&gt;Postbox 8500, Majorstuen
1209 &lt;br&gt;0340 Oslo
1210 &lt;br&gt;Norway
1211 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
1212
1213 &lt;p&gt;if it make it easier for you to locate such agreement.&lt;/p&gt;
1214
1215 &lt;p&gt;Can you tell me how many entities in Norway have an agreement with
1216 MPEG-LA, and the name of these entities?&lt;/p&gt;
1217
1218 &lt;p&gt;--
1219 &lt;br&gt;Happy hacking
1220 &lt;br&gt;Petter Reinholdtsen
1221 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
1222
1223 &lt;p&gt;I dag, to dager senere, fikk jeg følgende svar:&lt;/p&gt;
1224
1225 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
1226 &lt;p&gt;Date: Thu, 28 Jun 2012 14:11:17 +0000
1227 &lt;br&gt;From: Ryan Rodriguez &amp;lt;RRodriguez (at) mpegla.com&gt;
1228 &lt;br&gt;To: Petter Reinholdtsen &amp;lt;pere (at) hungry.com&gt;
1229 &lt;br&gt;CC: MD Administration &amp;lt;MDAdministration (at) mpegla.com&gt;
1230 &lt;br&gt;Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?&lt;/p&gt;
1231
1232 &lt;p&gt;Dear Mr. Reinholdtsen,&lt;/p&gt;
1233
1234 &lt;p&gt;Thank you for your message and for your interest in MPEG LA. We
1235 appreciate hearing from you and I will be happy to assist you.&lt;/p&gt;
1236
1237 &lt;p&gt;To begin, I will assume that you are referring to AVC/H.264
1238 technology in your message below, as this technology is commonly used
1239 in the transmission of video content. In that case, please allow me
1240 to briefly summarize the coverage provided by our AVC Patent Portfolio
1241 License.&lt;/p&gt;
1242
1243 &lt;P&gt;Our AVC License provides coverage for end products and video
1244 services that make use of AVC/H.264 technology. Accordingly, the
1245 party offering such end products and video to End Users concludes the
1246 AVC License and is responsible for paying the applicable royalties
1247 associated with the end products/video they offer.&lt;/p&gt;
1248
1249 &lt;p&gt;While the Norwegian Broadcast Corporation (NRK) is not currently a
1250 Licensee to MPEG LA&#39;s AVC License (or any other Portfolio License
1251 offered by MPEG LA), if NRK offers AVC Video to End Users for
1252 remuneration (for example, Title-by-Title, Subscription, Free
1253 Television, or Internet Broadcast AVC Video), then NRK will need to
1254 conclude the AVC License and may be responsible for paying applicable
1255 royalties associated with the AVC Video it distributes.&lt;/p&gt;
1256
1257 &lt;p&gt;Today I will send you a FedEx package containing a copy of our AVC
1258 License for your review. You should receive the License document
1259 within the next few days.&lt;/p&gt;
1260
1261 &lt;p&gt;Meanwhile, MPEG LA currently has several Norwegian Licensees that
1262 can be found under the &quot;Licensees&quot; header within the respective
1263 portion of our website. For example, you may find our list of
1264 Licensees in Good Standing to our AVC License in the AVC portion of
1265 our website,
1266 &lt;a href=&quot;http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx&quot;&gt;http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
1267
1268 &lt;p&gt;I hope the above information is helpful. If you have additional
1269 questions or need further assistance with the AVC License, please feel
1270 free to contact me directly. I look forward to hearing from you again
1271 soon.&lt;/p&gt;
1272
1273 &lt;p&gt;Best regards,&lt;/p&gt;
1274
1275 &lt;p&gt;Ryan&lt;/p&gt;
1276
1277 &lt;p&gt;Ryan M. Rodriguez
1278 &lt;br&gt;Licensing Associate
1279 &lt;br&gt;MPEG LA
1280 &lt;br&gt;5425 Wisconsin Avenue
1281 &lt;br&gt;Suite 801
1282 &lt;br&gt;Chevy Chase, MD 20815
1283 &lt;br&gt;U.S.A.
1284 &lt;br&gt;Phone: +1 (301) 986-6660 x211
1285 &lt;br&gt;Fax: +1 (301) 986-8575
1286 &lt;br&gt;Email: rrodriguez (at) mpegla.com&lt;/p&gt;
1287
1288 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
1289
1290 &lt;p&gt;Meldingen om utsendt FedEx-pakke var så merkelig at jeg
1291 øyeblikkelig sendte svar tilbake og spurte hva i alle dager han mente,
1292 da han jo ikke hadde fått noen postadresse som nådde meg.&lt;/p&gt;
1293
1294 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
1295
1296 &lt;p&gt;Date: Thu, 28 Jun 2012 16:36:15 +0200
1297 &lt;br&gt;From: Petter Reinholdtsen &amp;lt;pere (at) hungry.com&amp;gt;
1298 &lt;br&gt;To: Ryan Rodriguez &amp;lt;RRodriguez (at) mpegla.com&amp;gt;
1299 &lt;br&gt;Cc: MD Administration &amp;lt;MDAdministration (at) mpegla.com&amp;gt;
1300 &lt;br&gt;Subject: Re: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?&lt;/p&gt;
1301
1302 &lt;p&gt;[Ryan Rodriguez]
1303 &lt;br&gt;&amp;gt; Dear Mr. Reinholdtsen,&lt;/p&gt;
1304
1305 &lt;p&gt;Thank you for your quick reply.&lt;/p&gt;
1306
1307 &lt;p&gt;&amp;gt; Today I will send you a FedEx package containing a copy of our AVC
1308 &lt;br&gt;&amp;gt; License for your review. You should receive the License document
1309 &lt;br&gt;&amp;gt; within the next few days.&lt;/p&gt;
1310
1311 &lt;p&gt;The part about sending a FedEx package confused me, though. I did not
1312 &lt;br&gt;give you my address, nor am I associated with NRK in any way, so I hope
1313 &lt;br&gt;you did not try to send me a package using the address of NRK. If you
1314 &lt;br&gt;would send me the Internet address of to the document, it would be more
1315 &lt;br&gt;useful to me to be able to download it as an electronic document.&lt;/p&gt;
1316
1317 &lt;p&gt;&amp;gt; Meanwhile, MPEG LA currently has several Norwegian Licensees that can
1318 &lt;br&gt;&amp;gt; be found under the &quot;Licensees&quot; header within the respective portion
1319 &lt;br&gt;&amp;gt; of our website. For example, you may find our list of Licensees in
1320 &lt;br&gt;&amp;gt; Good Standing to our AVC License in the AVC portion of our website,
1321 &lt;br&gt;&amp;gt; http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx&lt;/p&gt;
1322
1323 &lt;p&gt;How can I recognize the Norwegian licensees?&lt;/p&gt;
1324
1325 &lt;p&gt;--
1326 &lt;br&gt;Happy hacking
1327 &lt;br&gt;Petter Reinholdtsen&lt;/p&gt;
1328 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
1329
1330 &lt;p&gt;Selv om jeg svarte kun noen minutter etter at jeg fikk eposten fra
1331 MPEG-LA, fikk jeg eposten under som automatisk var beskjed på min
1332 siste epost. Får håpe noen likevel følger opp &quot;FedEx-pakken&quot;. For å
1333 øke sjansen for at noen revurderer utsending av pakke uten mottaker,
1334 videresendte jeg min epost til swolf (at) mpegla.com, så får vi se.
1335 Har ikke hørt noe mer 3 timer senere, så jeg mistenker at ingen leste
1336 min epost tidsnok.&lt;/p&gt;
1337
1338 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
1339
1340 &lt;p&gt;Date: Thu, 28 Jun 2012 14:36:20 +0000
1341 &lt;br&gt;From: Ryan Rodriguez &amp;lt;RRodriguez (at) mpegla.com&amp;gt;
1342 &lt;br&gt;To: Petter Reinholdtsen &amp;lt;pere (at) hungry.com&amp;gt;
1343 &lt;br&gt;Subject: Automatic reply: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?&lt;/p&gt;
1344
1345 &lt;p&gt;Thank you for your message.&lt;/p&gt;
1346
1347 &lt;p&gt;I will be out of the office until Thursday, July 5 and will respond
1348 to all messages upon my return. If this is a matter that requires
1349 immediate attention, please contact Sidney Wolf (swolf (at)
1350 mpegla.com)&lt;/p&gt;
1351
1352 &lt;p&gt;Best regards,&lt;/p&gt;
1353
1354 &lt;p&gt;Ryan&lt;/p&gt;
1355
1356 &lt;p&gt;Ryan M. Rodriguez
1357 &lt;br&gt;Licensing Associate
1358 &lt;br&gt;MPEG LA&lt;/p&gt;
1359
1360 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
1361
1362 &lt;p&gt;Litt klokere, men fortsatt ikke klok på mitt opprinnelige spørsmål,
1363 som er om en trenger avtale med MPEG-LA for å publisere eller
1364 kringkaste H.264-video i Norge.&lt;/p&gt;
1365 </description>
1366 </item>
1367
1368 <item>
1369 <title>NRK nekter å finne og utlevere eventuell avtale med MPEG-LA</title>
1370 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/NRK_nekter___finne_og_utlevere_eventuell_avtale_med_MPEG_LA.html</link>
1371 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/NRK_nekter___finne_og_utlevere_eventuell_avtale_med_MPEG_LA.html</guid>
1372 <pubDate>Mon, 25 Jun 2012 15:10:00 +0200</pubDate>
1373 <description>&lt;p&gt;Jeg fikk nettopp svar fra NRK på
1374 &lt;a href=&quot;http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html&quot;&gt;min
1375 forespørsel om kopi av avtale&lt;/a&gt; med MPEG-LA eller andre om bruk av
1376 MPEG og/eller H.264. Svaret har fått saksreferanse 2011/371 (mon tro
1377 hva slags sak fra 2011 dette er?) hos NRK og lyder som følger:&lt;/p&gt;
1378
1379 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
1380
1381 &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Svar på innsynsbegjæring i MPEG / H.264-relaterte
1382 avtaler&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
1383
1384 &lt;p&gt;Viser til innsynsbegjæring av 19. juni 2012. Kravet om innsyn
1385 gjelder avtale som gjør at NRK «ikke er begrenset av de generelle
1386 bruksvilkårene som gjelder for utstyr som bruker MPEG og/eller
1387 H.264».&lt;/p&gt;
1388
1389 &lt;p&gt;I henhold til offentleglova § 28 annet ledd må innsynskravet gjelde
1390 en bestemt sak eller i rimelig utstrekning saker av en bestemt
1391 sak. Det er på det rene at det aktuelle innsynskravet ikke gjelder en
1392 bestemt sak. Spørsmålet som reiser seg er om identifiseringsgraden er
1393 tilstrekkelig. I Justisdepartementets «Rettleiar til offentleglova»
1394 står følgende:&lt;/p&gt;
1395
1396 &lt;p&gt;«Kravet om at innsynskravet må gjelde ei bestemt sak er til hinder
1397 for at eit innsynskrav kan gjelde alle saker av ein bestemt art, utan
1398 at den enkelte saka blir identifisert. Ein kan med andre ord i
1399 utgangspunktet ikkje krevje innsyn i til dømes alle saker om
1400 utsleppsløyve hos Statens forureiningstilsyn frå dei siste tre åra,
1401 med mindre ein identifiserer kvar enkelt sak, til dømes med tilvising
1402 til dato, partar eller liknande.»&lt;/p&gt;
1403
1404 &lt;p&gt;Vedrørende denne begrensningen har Justisdepartementet uttalt
1405 følgende (Lovavdelingens uttalelser JDLOV-2010-3295):&lt;/p&gt;
1406
1407 &lt;p&gt;&lt;em&gt;«Bakgrunnen for avgrensinga av kva innsynskravet kan gjelde,
1408 er fyrst og fremst at meir generelle innsynskrav, utan noka form for
1409 identifikasjon av kva ein eigentleg ynskjer, ville vere svært
1410 vanskelege å handsame for forvaltninga.»&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
1411
1412 &lt;p&gt;I samme sak uttaler Lovavdelingen følgende:&lt;/p&gt;
1413
1414 &lt;p&gt;&lt;em&gt;«Det følgjer vidare av offentleglova § 28 andre ledd at det `i
1415 rimeleg utstrekning&#39; kan krevjast innsyn i `saker av ein bestemt
1416 art&#39;. Vilkåret om at eit innsynskrav berre `i rimeleg utstrekning&#39; kan
1417 gjelde saker av ein bestemt art, er i hovudsak knytt til kor
1418 arbeidskrevjande det vil vere å finne fram til dei aktuelle
1419 dokumenta. I tillegg reknar vi med at vilkåret kan gje grunnlag for å
1420 nekte innsyn i tilfelle der innsynskravet er så omfattande (gjeld så
1421 mange dokument) at arbeidsmengda som ville gått med til å handsame
1422 det, er større enn det ein `i rimeleg utstrekning&#39; kan krevje (sjølv
1423 om det nok skal mykje til).»&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
1424
1425 &lt;p&gt;NRK har ikke noen egen sammenstilling over avtaler innenfor
1426 bestemte områder som omtales i innsynsbegjæringen. De måtte søkes på
1427 vanlig måte. I tillegg finnes ikke noen automatisert måte å finne
1428 avtaler som «ikke er begrenset av de generelle bruksvilkårene som
1429 gjelder for utstyr som bruker MPEG og/eller H.264». En slik
1430 gjennomgang av avtaler måtte gjøres manuelt av en person med
1431 spesialistkunnskap. Dette vil kreve at NRK avsetter omfattende
1432 ressurser for å finne frem relevante avtaler og for deretter å vurdere
1433 om de dekkes av det innsynsbegjæringen omfattes.&lt;/p&gt;
1434
1435 &lt;p&gt;På bakgrunn av dette nekter NRK innsyn, med den begrunnelsen at
1436 innsynskravet er så omfattende at arbeidsmengden for å håndtere kravet
1437 vil være langt større enn det som i rimelig utstrekning kan kreves i
1438 henhold til offentleglova § 28 annet ledd.&lt;/p&gt;
1439
1440 &lt;p&gt;Avslag på deres innsynsbegjæring kan påklages til Kultur- og
1441 kirkedepartementet innen tre uker fra det tidspunkt avslaget kommer
1442 frem til mottakeren, i henhold til reglene i offentleglova § 32,
1443 jf. forvaltningsloven kapittel VI. Klagen skal stiles til Kultur- og
1444 kirkedepartementet, og sendes til NRK.&lt;/p&gt;
1445
1446 &lt;p&gt;NRK er imidlertid etter Offentleglova forpliktet å gi ut journaler,
1447 slik at en eventuell søknad om innsyn kan tydeligere identifisere
1448 hvilke dokumenter som det ønskes innsyn i. NRKs offentlige journaler
1449 for inneværende og forrige måned ligger ute på
1450 NRK.no/innsyn. Journaler som går lengre tilbake i tid, kan sendes ut
1451 på forespørsel til innsyn (at) nrk.no.&lt;/p&gt;
1452
1453 &lt;p&gt;Med hilsen
1454 &lt;br&gt;Dokumentarkivet i NRK
1455 &lt;br&gt;v/ Elin Brandsrud
1456 &lt;br&gt;Tel. direkte: 23 04 29 29
1457 &lt;br&gt;Post: RBM3, Postboks 8500 Majorstuen, 0340 Oslo
1458 &lt;br&gt;innsyn (at) nrk.no&lt;/p&gt;
1459
1460 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
1461
1462 &lt;p&gt;Svaret kom
1463 &lt;a href=&quot;http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-06-25-video-mpegla-nrk.pdf&quot;&gt;i
1464 PDF-form som vedlegg på epost&lt;/a&gt;. Jeg er litt usikker på hvordan jeg
1465 best går videre for å bli klok, men jeg har jo i hvert fall tre uker
1466 på å vurdere om jeg skal klage. Enten må nok forespørselen
1467 reformuleres eller så må jeg vel klage. Synes jo det er merkelig at
1468 NRK ikke har bedre kontroll med hvilke avtaler de har inngått. Det
1469 burde jo være noen i ledelsen som vet om de har signert en avtale med
1470 MPEG-LA eller ikke...&lt;/p&gt;
1471
1472 &lt;p&gt;Oppdatering 2012-06-25 20:20: Et google-søk på &quot;2011/371 nrk&quot;
1473 sendte meg til postjournalen for
1474 &lt;a href=&quot;http://nrk.no/contentfile/file/1.8212365!offentligjournal19062012.pdf&quot;&gt;2012-06-19&lt;/a&gt;
1475 og
1476 &lt;a href=&quot;http://nrk.no/contentfile/file/1.8214156!offentligjournal20062012.pdf&quot;&gt;2012-06-20&lt;/a&gt;
1477 hos NRK som viser mine forespørsler og viser at sakens tittel hos NRK
1478 er &quot;Graphic Systems Regions MA 2378/10E&quot;. Videre søk etter &quot;Graphic
1479 Systems Regions&quot; viser at dette er saken til et anbud om
1480 &quot;&lt;a href=&quot;http://no.mercell.com/m/mts/Tender/27179412.aspx&quot;&gt;a graphics
1481 system for 12 or 13 sites broadcasting regional news&lt;/a&gt;&quot; hos Mercell
1482 Sourcing Service, også omtalt på
1483 &lt;a href=&quot;http://www.publictenders.net/tender/595705&quot;&gt;Public
1484 Tenders&lt;/a&gt; og
1485 &lt;a href=&quot;http://www.doffin.no/search/show/search_view.aspx?ID=JAN155521&quot;&gt;Doffin&lt;/a&gt;.
1486 Jeg er dog usikker på hvordan dette er relatert til min
1487 forespørsel.&lt;/p&gt;
1488
1489 &lt;p&gt;Oppdatering 2012-06-25 22:40: Ble tipset av Kieran Kunhya, fra
1490 miljøet rundt
1491 &lt;a href=&quot;http://code.google.com/p/open-broadcast-encoder/&quot;&gt;Open
1492 Broadcast Encoder&lt;/a&gt;, at listen over de som har lisensavtale med
1493 MPEG-LA er
1494 &lt;a href=&quot;http://www.mpeg-la.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx&quot;&gt;tilgjengelig
1495 på web&lt;/a&gt;. Veldig fint å oppdage hvor den finnes, da jeg må ha lett
1496 etter feil ting da jeg forsøke å finne den. Der står ikke NRK, men
1497 flere andre &quot;Broadcasting Company&quot;-oppføringer. Lurer på om det betyr
1498 at NRK ikke trenger avtale, eller noe helt annet?&lt;/p&gt;
1499 </description>
1500 </item>
1501
1502 <item>
1503 <title>Song book for Computer Scientists</title>
1504 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Song_book_for_Computer_Scientists.html</link>
1505 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Song_book_for_Computer_Scientists.html</guid>
1506 <pubDate>Sun, 24 Jun 2012 13:30:00 +0200</pubDate>
1507 <description>&lt;p&gt;Many years ago, while studying Computer Science at the
1508 &lt;a href=&quot;http://www.uit.no/&quot;&gt;University of Tromsø&lt;/a&gt;, I started
1509 collecting computer related songs for use at parties. The original
1510 version was written in LaTeX, but a few years ago I got help from
1511 Håkon W. Lie, one of the inventors of W3C CSS, to convert it to HTML
1512 while keeping the ability to create a nice book in PDF format. I have
1513 not had time to maintain the book for a while now, and guess I should
1514 put it up on some public version control repository where others can
1515 help me extend and update the book. If anyone is volunteering to help
1516 me with this, send me an email. Also let me know if there are songs
1517 missing in my book.&lt;/p&gt;
1518
1519 &lt;p&gt;I have not mentioned the book on my blog so far, and it occured to
1520 me today that I really should let all my readers share the joys of
1521 singing out load about programming, computers and computer networks.
1522 Especially now that &lt;a href=&quot;http://debconf12.debconf.org/&quot;&gt;Debconf
1523 12&lt;/a&gt; is about to start (and I am not going). Want to sing? Check
1524 out &lt;a href=&quot;http://www.hungry.com/~pere/cs-songbook/&quot;&gt;Petter&#39;s
1525 Computer Science Songbook&lt;/a&gt;.
1526 </description>
1527 </item>
1528
1529 <item>
1530 <title>Trenger en avtale med MPEG-LA for å publisere og kringkaste H.264-video?</title>
1531 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html</link>
1532 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html</guid>
1533 <pubDate>Thu, 21 Jun 2012 13:40:00 +0200</pubDate>
1534 <description>&lt;p&gt;Trengs det avtale med MPEG-LA for å ha lovlig rett til å
1535 distribuere og kringkaste video i MPEG4 eller med videokodingen H.264?
1536 &lt;a href=&quot;http://webmink.com/essays/h-264/&quot;&gt;H.264 og MPEG4 er jo ikke en
1537 fri og åpen standard&lt;/a&gt; i henhold til
1538 &lt;a href=&quot;http://people.skolelinux.org/pere/blog/Fri_og__pen_standard__slik_Digistan_ser_det.html&quot;&gt;definisjonen
1539 til Digistan&lt;/a&gt;, så i enkelte land er det ingen tvil om at du må ha
1540 en slik avtale, men jeg må innrømme at jeg ikke vet om det også
1541 gjelder Norge. Det ser uansett ut til å være en juridisk interessant
1542 problemstilling. Men jeg tenkte her om dagen som så, at hvis det er
1543 nødvendig, så har store aktører som
1544 &lt;a href=&quot;http://www.nrk.no/&quot;&gt;NRK&lt;/a&gt; og
1545 &lt;a href=&quot;http://www.regjeringen.no/&quot;&gt;regjeringen&lt;/a&gt; skaffet seg en
1546 slik avtale. Jeg har derfor sendt forespørsel til begge (for
1547 regjeringen sin del er det Departementenes Servicesenter som gjør
1548 jobben), og bedt om kopi av eventuelle avtaler de har om bruk av MPEG
1549 og/eller H.264 med MPEG-LA eller andre aktører som opererer på vegne
1550 av MPEG-LA. Her er kopi av eposten jeg har sendt til
1551 &lt;a href=&quot;http://www.dss.dep.no/&quot;&gt;Departementenes Servicesenter&lt;/a&gt;.
1552 Forespørselen til NRK er veldig lik.&lt;/p&gt;
1553
1554 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
1555
1556 &lt;p&gt;Date: Tue, 19 Jun 2012 15:18:33 +0200
1557 &lt;br&gt;From: Petter Reinholdtsen
1558 &lt;br&gt;To: postmottak@dss.dep.no
1559 &lt;br&gt;Subject: Innsynsbegjæring om MPEG/H.264-relaterte avtaler
1560
1561 &lt;p&gt;Hei. Jeg ber herved om innsyn og kopi av dokumenter i DSS relatert
1562 til avtaler rundt bruk av videoformatene MPEG og H.264. Jeg er
1563 spesielt interessert i å vite om DSS har lisensavtale med MPEG-LA
1564 eller noen som representerer MPEG-LA i Norge.&lt;/p&gt;
1565
1566 &lt;p&gt;MPEG og H.264 er videoformater som brukes både til kringkasting
1567 (f.eks. i bakkenett og kabel-TV) og videopublisering på web, deriblant
1568 via Adobe Flash. MPEG-LA, &amp;lt;URL:
1569 &lt;a href=&quot;http://www.mpeg-la.com/&quot;&gt;http://www.mpeg-la.com/&lt;/a&gt; &amp;gt;, er
1570 en organisasjon som har fått oppgaven, av de kjente rettighetshavere
1571 av immaterielle rettigheter knyttet til MPEG og H.264, å selge
1572 bruksrett for MPEG og H.264.&lt;/p&gt;
1573
1574 &lt;p&gt;Via regjeringen.no kringkastes med MPEG og H.264-baserte
1575 videoformater, og dette ser ut til å være organisert av DSS. Jeg
1576 antar dermed at DSS har avtale med en eller annen aktør om dette.&lt;/p&gt;
1577
1578 &lt;p&gt;F.eks. har Adobe Premiere Pro har følgende klausul i følge &amp;lt;URL:
1579 &lt;a href=&quot;http://news.cnet.com/8301-30685_3-20000101-264.html&quot;&gt;http://news.cnet.com/8301-30685_3-20000101-264.html&lt;/a&gt;
1580 &amp;gt;:&lt;/p&gt;
1581
1582 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
1583
1584 &lt;p&gt;6.17. AVC DISTRIBUTION. The following notice applies to software
1585 containing AVC import and export functionality: THIS PRODUCT IS
1586 LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND
1587 NON-COMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO (a) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE
1588 WITH THE AVC STANDARD (&quot;AVC VIDEO&quot;) AND/OR (b) DECODE AVC VIDEO THAT
1589 WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL
1590 ACTIVITY AND/OR AVC VIDEO THAT WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER
1591 LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE
1592 IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED
1593 FROM MPEG LA L.L.C. SEE
1594 &lt;a href=&quot;http://www.mpegla.com&quot;&gt;http://www.mpegla.com&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
1595
1596 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
1597
1598 &lt;p&gt;Her er det kun &quot;non-commercial&quot; og &quot;personal and non-commercial&quot;
1599 aktivitet som er tillatt uten ekstra avtale med MPEG-LA.&lt;/p&gt;
1600
1601 &lt;p&gt;Et annet tilsvarende eksempel er Apple Final Cut Pro, som har
1602 følgende klausul i følge &amp;lt;URL:
1603 &lt;a href=&quot;http://images.apple.com/legal/sla/docs/finalcutstudio2.pdf&quot;&gt;http://images.apple.com/legal/sla/docs/finalcutstudio2.pdf&lt;/a&gt;
1604 &amp;gt;:&lt;/p&gt;
1605
1606 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
1607
1608 &lt;p&gt;15. Merknad om H.264/AVC. Hvis Apple-programvaren inneholder
1609 funksjonalitet for AVC-koding og/eller AVC-dekoding, krever
1610 kommersiell bruk ekstra lisensiering og følgende gjelder:
1611 AVC-FUNKSJONALITETEN I DETTE PRODUKTET KAN KUN ANVENDES AV
1612 FORBRUKERE OG KUN FOR PERSONLIG OG IKKE- KOMMERSIELL BRUK TIL (i)
1613 KODING AV VIDEO I OVERENSSTEMMELSE MED AVC-STANDARDEN (&quot;AVC-VIDEO&quot;)
1614 OG/ELLER (ii) DEKODING AV AVC-VIDEO SOM ER KODET AV EN FORBRUKER TIL
1615 PERSONLIG OG IKKE-KOMMERSIELL BRUK OG/ELLER DEKODING AV AVC-VIDEO
1616 FRA EN VIDEOLEVERANDØR SOM HAR LISENS TIL Å TILBY
1617 AVC-VIDEO. INFORMASJON OM ANNEN BRUK OG LISENSIERING KAN INNHENTES
1618 FRA MPEG LA L.L.C. SE HTTP://WWW.MPEGLA.COM.&lt;/p&gt;
1619 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
1620
1621 &lt;p&gt;Tilsvarende gjelder for andre programvarepakker, kamera, etc som
1622 bruker MPEG og H.264, at en må ha en avtale med MPEG-LA for å ha lov
1623 til å bruke programmet/utstyret hvis en skal lage noe annet enn
1624 private filmer og i ikke-kommersiell virksomhet.&lt;/p&gt;
1625
1626 &lt;p&gt;Jeg er altså interessert i kopi av avtaler DSS har som gjør at en
1627 ikke er begrenset av de generelle bruksvilkårene som gjelder for
1628 utstyr som bruker MPEG og/eller H.264.&lt;/p&gt;
1629 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
1630
1631 &lt;p&gt;Nå venter jeg spent på svaret. Jeg planlegger å blogge om svaret
1632 her.&lt;/p&gt;
1633 </description>
1634 </item>
1635
1636 <item>
1637 <title>HTC One X - Your video? What do you mean?</title>
1638 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/HTC_One_X___Your_video___What_do_you_mean_.html</link>
1639 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/HTC_One_X___Your_video___What_do_you_mean_.html</guid>
1640 <pubDate>Thu, 26 Apr 2012 13:20:00 +0200</pubDate>
1641 <description>&lt;p&gt;In &lt;a href=&quot;http://www.idg.no/computerworld/article243690.ece&quot;&gt;an
1642 article today&lt;/a&gt; published by Computerworld Norway, the photographer
1643 &lt;a href=&quot;http://www.urke.com/eirik/&quot;&gt;Eirik Helland Urke&lt;/a&gt; reports
1644 that the video editor application included with
1645 &lt;a href=&quot;http://www.htc.com/www/smartphones/htc-one-x/#specs&quot;&gt;HTC One
1646 X&lt;/a&gt; have some quite surprising terms of use. The article is mostly
1647 based on the twitter message from mister Urke, stating:
1648
1649 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
1650 &quot;&lt;a href=&quot;http://twitter.com/urke/status/194062269724897280&quot;&gt;Drøy
1651 brukeravtale: HTC kan bruke MINE redigerte videoer kommersielt. Selv
1652 kan jeg KUN bruke dem privat.&lt;/a&gt;&quot;
1653 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
1654
1655 &lt;p&gt;I quickly translated it to this English message:&lt;/p&gt;
1656
1657 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
1658 &quot;Arrogant user agreement: HTC can use MY edited videos
1659 commercially. Although I can ONLY use them privately.&quot;
1660 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
1661
1662 &lt;p&gt;I&#39;ve been unable to find the text of the license term myself, but
1663 suspect it is a variation of the MPEG-LA terms I
1664 &lt;a href=&quot;http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html&quot;&gt;discovered
1665 with my Canon IXUS 130&lt;/a&gt;. The HTC One X specification specifies that
1666 the recording format of the phone is .amr for audio and .mp3 for
1667 video. AMR is
1668 &lt;a href=&quot;http://en.wikipedia.org/wiki/Adaptive_Multi-Rate_audio_codec#Licensing_and_patent_issues&quot;&gt;Adaptive
1669 Multi-Rate audio codec&lt;/a&gt; with patents which according to the
1670 Wikipedia article require an license agreement with
1671 &lt;a href=&quot;http://www.voiceage.com/&quot;&gt;VoiceAge&lt;/a&gt;. MP4 is
1672 &lt;a href=&quot;http://en.wikipedia.org/wiki/H.264/MPEG-4_AVC#Patent_licensing&quot;&gt;MPEG4 with
1673 H.264&lt;/a&gt;, which according to Wikipedia require a licence agreement
1674 with &lt;a href=&quot;http://www.mpegla.com/&quot;&gt;MPEG-LA&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
1675
1676 &lt;p&gt;I know why I prefer
1677 &lt;a href=&quot;http://www.digistan.org/open-standard:definition&quot;&gt;free and open
1678 standards&lt;/a&gt; also for video.&lt;/p&gt;
1679 </description>
1680 </item>
1681
1682 <item>
1683 <title>RAND terms - non-reasonable and discriminatory</title>
1684 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/RAND_terms___non_reasonable_and_discriminatory.html</link>
1685 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/RAND_terms___non_reasonable_and_discriminatory.html</guid>
1686 <pubDate>Thu, 19 Apr 2012 22:20:00 +0200</pubDate>
1687 <description>&lt;p&gt;Here in Norway, the
1688 &lt;a href=&quot;http://www.regjeringen.no/nb/dep/fad.html?id=339&quot;&gt; Ministry of
1689 Government Administration, Reform and Church Affairs&lt;/a&gt; is behind
1690 a &lt;a href=&quot;http://standard.difi.no/forvaltningsstandarder&quot;&gt;directory of
1691 standards&lt;/a&gt; that are recommended or mandatory for use by the
1692 government. When the directory was created, the people behind it made
1693 an effort to ensure that everyone would be able to implement the
1694 standards and compete on equal terms to supply software and solutions
1695 to the government. Free software and non-free software could compete
1696 on the same level.&lt;/p&gt;
1697
1698 &lt;p&gt;But recently, some standards with RAND
1699 (&lt;a href=&quot;http://en.wikipedia.org/wiki/Reasonable_and_non-discriminatory_licensing&quot;&gt;Reasonable
1700 And Non-Discriminatory&lt;/a&gt;) terms have made their way into the
1701 directory. And while this might not sound too bad, the fact is that
1702 standard specifications with RAND terms often block free software from
1703 implementing them. The reasonable part of RAND mean that the cost per
1704 user/unit is low,and the non-discriminatory part mean that everyone
1705 willing to pay will get a license. Both sound great in theory. In
1706 practice, to get such license one need to be able to count users, and
1707 be able to pay a small amount of money per unit or user. By
1708 definition, users of free software do not need to register their use.
1709 So counting users or units is not possible for free software projects.
1710 And given that people will use the software without handing any money
1711 to the author, it is not really economically possible for a free
1712 software author to pay a small amount of money to license the rights
1713 to implement a standard when the income available is zero. The result
1714 in these situations is that free software are locked out from
1715 implementing standards with RAND terms.&lt;/p&gt;
1716
1717 &lt;p&gt;Because of this, when I see someone claiming the terms of a
1718 standard is reasonable and non-discriminatory, all I can think of is
1719 how this really is non-reasonable and discriminatory. Because free
1720 software developers are working in a global market, it does not really
1721 help to know that software patents are not supposed to be enforceable
1722 in Norway. The patent regimes in other countries affect us even here.
1723 I really hope the people behind the standard directory will pay more
1724 attention to these issues in the future.&lt;/p&gt;
1725
1726 &lt;p&gt;You can find more on the issues with RAND, FRAND and RAND-Z terms
1727 from Simon Phipps
1728 (&lt;a href=&quot;http://blogs.computerworlduk.com/simon-says/2010/11/rand-not-so-reasonable/&quot;&gt;RAND:
1729 Not So Reasonable?&lt;/a&gt;).&lt;/p&gt;
1730
1731 &lt;p&gt;Update 2012-04-21: Just came across a
1732 &lt;a href=&quot;http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2012/04/of-microsoft-netscape-patents-and-open-standards/index.htm&quot;&gt;blog
1733 post from Glyn Moody&lt;/a&gt; over at Computer World UK warning about the
1734 same issue, and urging people to speak out to the UK government. I
1735 can only urge Norwegian users to do the same for
1736 &lt;a href=&quot;http://www.standard.difi.no/hoyring/hoyring-om-nye-anbefalte-it-standarder&quot;&gt;the
1737 hearing taking place at the moment&lt;/a&gt; (respond before 2012-04-27).
1738 It proposes to require video conferencing standards including
1739 specifications with RAND terms.&lt;/p&gt;
1740 </description>
1741 </item>
1742
1743 <item>
1744 <title>Hvordan enkelt laste ned filmer fra NRK</title>
1745 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hvordan_enkelt_laste_ned_filmer_fra_NRK.html</link>
1746 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hvordan_enkelt_laste_ned_filmer_fra_NRK.html</guid>
1747 <pubDate>Sat, 5 Nov 2011 15:20:00 +0100</pubDate>
1748 <description>&lt;p&gt;Ofte har jeg lyst til å laste ned et innslag fra NRKs nettsted for
1749 å se det senere når jeg ikke er på nett, eller for å ha det
1750 tilgjengelig når jeg en gang i fremtiden ønsker å referere til
1751 innslaget selv om NRK har fjernet det fra sine nettsider. I dag fant
1752 jeg et lite script som fikser jobben.&lt;/p&gt;
1753
1754 &lt;p&gt;Scriptet er laget av Jan Henning Thorsen og tilgjengelig fra
1755 &lt;a href=&quot;http://jhthorsen.github.com/snippets/nrk-downloader/&quot;&gt;github&lt;/a&gt;,
1756 og gjør det veldig enkelt å laste ned. Kjør &lt;tt&gt;nrk-downloader.sh
1757 http://www1.nrk.no/nett-tv/klipp/582810&lt;/tt&gt; for å hente ned et enkelt
1758 innslag eller &lt;tt&gt;nrk-downloader.sh
1759 http://www1.nrk.no/nett-tv/kategori/3521&lt;/tt&gt; for å laste ned alle
1760 episodene i en serie.&lt;/p&gt;
1761
1762 &lt;p&gt;Det er ikke rakettforskning å laste ned NRK-&quot;strømmer&quot;, og
1763 tidligere gjorde jeg dette manuelt med mplayer. Scriptet til
1764 Hr. Thorsen gjør det raskere og enklere for meg, men jeg vil ikke si
1765 at det er en revolusjonerende løsning. Jeg mener jo fortsatt at
1766 påstanden fra NRKs ansatte om at det er
1767 &lt;a href=&quot;http://people.skolelinux.org/pere/blog/Best___ikke_fortelle_noen_at_streaming_er_nedlasting___.html&quot;&gt;vesensforskjellig
1768 å legge tilgjengelig for nedlasting og for streaming&lt;/a&gt; er
1769 meningsløs.&lt;/p&gt;
1770 </description>
1771 </item>
1772
1773 <item>
1774 <title>What is missing in the Debian desktop, or why my parents use Kubuntu</title>
1775 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/What_is_missing_in_the_Debian_desktop__or_why_my_parents_use_Kubuntu.html</link>
1776 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/What_is_missing_in_the_Debian_desktop__or_why_my_parents_use_Kubuntu.html</guid>
1777 <pubDate>Fri, 29 Jul 2011 08:10:00 +0200</pubDate>
1778 <description>&lt;p&gt;While at Debconf11, I have several times during discussions
1779 mentioned the issues I believe should be improved in Debian for its
1780 desktop to be useful for more people. The use case for this is my
1781 parents, which are currently running Kubuntu which solve the
1782 issues.&lt;/p&gt;
1783
1784 &lt;p&gt;I suspect these four missing features are not very hard to
1785 implement. After all, they are present in Ubuntu, so if we wanted to
1786 do this in Debian we would have a source.&lt;/p&gt;
1787
1788 &lt;ol&gt;
1789
1790 &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Simple GUI based upgrade of packages.&lt;/strong&gt; When there
1791 are new packages available for upgrades, a icon in the KDE status bar
1792 indicate this, and clicking on it will activate the simple upgrade
1793 tool to handle it. I have no problem guiding both of my parents
1794 through the process over the phone. If a kernel reboot is required,
1795 this too is indicated by the status bars and the upgrade tool. Last
1796 time I checked, nothing with the same features was working in KDE in
1797 Debian.&lt;/li&gt;
1798
1799 &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Simple handling of missing Firefox browser
1800 plugins.&lt;/strong&gt; When the browser encounter a MIME type it do not
1801 currently have a handler for, it will ask the user if the system
1802 should search for a package that would add support for this MIME type,
1803 and if the user say yes, the APT sources will be searched for packages
1804 advertising the MIME type in their control file (visible in the
1805 Packages file in the APT archive). If one or more packages are found,
1806 it is a simple click of the mouse to add support for the missing mime
1807 type. If the package require the user to accept some non-free
1808 license, this is explained to the user. The entire process make it
1809 more clear to the user why something do not work in the browser, and
1810 make the chances higher for the user to blame the web page authors and
1811 not the browser for any missing features.&lt;/li&gt;
1812
1813 &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Simple handling of missing multimedia codec/format
1814 handlers.&lt;/strong&gt; When the media players encounter a format or codec
1815 it is not supporting, a dialog pop up asking the user if the system
1816 should search for a package that would add support for it. This
1817 happen with things like MP3, Windows Media or H.264. The selection
1818 and installation procedure is very similar to the Firefox browser
1819 plugin handling. This is as far as I know implemented using a
1820 gstreamer hook. The end result is that the user easily get access to
1821 the codecs that are present from the APT archives available, while
1822 explaining more on why a given format is unsupported by Ubuntu.&lt;/li&gt;
1823
1824 &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Better browser handling of some MIME types.&lt;/strong&gt; When
1825 displaying a text/plain file in my Debian browser, it will propose to
1826 start emacs to show it. If I remember correctly, when doing the same
1827 in Kunbutu it show the file as a text file in the browser. At least I
1828 know Opera will show text files within the browser. I much prefer the
1829 latter behaviour.&lt;/li&gt;
1830
1831 &lt;/ol&gt;
1832
1833 &lt;p&gt;There are other nice features as well, like the simplified suite
1834 upgrader, but given that I am the one mostly doing the dist-upgrade,
1835 it do not matter much.&lt;/p&gt;
1836
1837 &lt;p&gt;I really hope we could get these features in place for the next
1838 Debian release. It would require the coordinated effort of several
1839 maintainers, but would make the end user experience a lot better.&lt;/p&gt;
1840 </description>
1841 </item>
1842
1843 <item>
1844 <title>Gnash enteres Google Summer of Code 2011</title>
1845 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gnash_enteres_Google_Summer_of_Code_2011.html</link>
1846 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gnash_enteres_Google_Summer_of_Code_2011.html</guid>
1847 <pubDate>Wed, 6 Apr 2011 09:00:00 +0200</pubDate>
1848 <description>&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.getgnash.org/&quot;&gt;The Gnash project&lt;/a&gt; is still
1849 the most promising solution for a Free Software Flash implementation.
1850 A few days ago the project
1851 &lt;a href=&quot;http://lists.gnu.org/archive/html/gnash-dev/2011-04/msg00011.html&quot;&gt;announced&lt;/a&gt;
1852 that it will participate in Google Summer of Code. I hope many
1853 students apply, and that some of them succeed in getting AVM2 support
1854 into Gnash.&lt;/p&gt;
1855 </description>
1856 </item>
1857
1858 <item>
1859 <title>Why isn&#39;t Debian Edu using VLC?</title>
1860 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Why_isn_t_Debian_Edu_using_VLC_.html</link>
1861 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Why_isn_t_Debian_Edu_using_VLC_.html</guid>
1862 <pubDate>Sat, 27 Nov 2010 11:30:00 +0100</pubDate>
1863 <description>&lt;p&gt;In the latest issue of Linux Journal, the readers choices were
1864 presented, and the winner among the multimedia player were VLC.
1865 Personally, I like VLC, and it is my player of choice when I first try
1866 to play a video file or stream. Only if VLC fail will I drag out
1867 gmplayer to see if it can do better. The reason is mostly the failure
1868 model and trust. When VLC fail, it normally pop up a error message
1869 reporting the problem. When mplayer fail, it normally segfault or
1870 just hangs. The latter failure mode drain my trust in the program.&lt;p&gt;
1871
1872 &lt;p&gt;But even if VLC is my player of choice, we have choosen to use
1873 mplayer in &lt;a href=&quot;http://www.skolelinux.org/&quot;&gt;Debian
1874 Edu/Skolelinux&lt;/a&gt;. The reason is simple. We need a good browser
1875 plugin to play web videos seamlessly, and the VLC browser plugin is
1876 not very good. For example, it lack in-line control buttons, so there
1877 is no way for the user to pause the video. Also, when I
1878 &lt;a href=&quot;http://wiki.debian.org/DebianEdu/BrowserMultimedia&quot;&gt;last
1879 tested the browser plugins&lt;/a&gt; available in Debian, the VLC plugin
1880 failed on several video pages where mplayer based plugins worked. If
1881 the browser plugin for VLC was as good as the gecko-mediaplayer
1882 package (which uses mplayer), we would switch.&lt;/P&gt;
1883
1884 &lt;p&gt;While VLC is a good player, its user interface is slightly
1885 annoying. The most annoying feature is its inconsistent use of
1886 keyboard shortcuts. When the player is in full screen mode, its
1887 shortcuts are different from when it is playing the video in a window.
1888 For example, space only work as pause when in full screen mode. I
1889 wish it had consisten shortcuts and that space also would work when in
1890 window mode. Another nice shortcut in gmplayer is [enter] to restart
1891 the current video. It is very nice when playing short videos from the
1892 web and want to restart it when new people arrive to have a look at
1893 what is going on.&lt;/p&gt;
1894 </description>
1895 </item>
1896
1897 <item>
1898 <title>Best å ikke fortelle noen at streaming er nedlasting...</title>
1899 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Best___ikke_fortelle_noen_at_streaming_er_nedlasting___.html</link>
1900 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Best___ikke_fortelle_noen_at_streaming_er_nedlasting___.html</guid>
1901 <pubDate>Sat, 30 Oct 2010 11:20:00 +0200</pubDate>
1902 <description>&lt;p&gt;I dag la jeg inn en kommentar på en sak hos NRKBeta
1903 &lt;a href=&quot;http://nrkbeta.no/2010/10/27/bakom-blindpassasjer-del-1/&quot;&gt;om
1904 hvordan TV-serien Blindpassasjer ble laget&lt;/a&gt; i forbindelse med at
1905 filmene NRK la ut ikke var tilgjengelig i et
1906 &lt;a href=&quot;http://www.digistan.org/open-standard:definition&quot;&gt;fritt og
1907 åpent format&lt;/a&gt;. Dette var det jeg skrev publiserte der 07:39.&lt;/p&gt;
1908
1909 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
1910 &lt;p&gt;&quot;Vi fikk en kommentar rundt måten streamet innhold er beskyttet fra
1911 nedlasting. Mange av oss som kan mer enn gjennomsnittet om systemer
1912 som dette, vet at det stort sett er mulig å lure ut ting med den
1913 nødvendige forkunnskapen.&quot;&lt;/p&gt;
1914
1915 &lt;p&gt;Haha. Å streame innhold er det samme som å laste ned innhold, så å
1916 beskytte en stream mot nedlasting er ikke mulig. Å skrive noe slikt
1917 er å forlede leseren.&lt;/p&gt;
1918
1919 &lt;p&gt;Med den bakgrunn blir forklaringen om at noen rettighetshavere kun
1920 vil tillate streaming men ikke nedlasting meningsløs.&lt;/p&gt;
1921
1922 &lt;p&gt;Anbefaler forresten å lese
1923 &lt;a href=&quot;http://blogs.computerworlduk.com/simon-says/2010/10/drm-is-toxic-to-culture/index.htm&quot;&gt;http://blogs.computerworlduk.com/simon-says/2010/10/drm-is-toxic-to-culture/index.htm&lt;/a&gt;
1924 om hva som ville være konsekvensen hvis digitale avspillingssperrer
1925 (DRM) fungerte. Det gjør de naturligvis ikke teknisk - det er jo
1926 derfor de må ha totalitære juridiske beskyttelsesmekanismer på plass,
1927 men det er skremmende hva samfunnet tillater og NRK er med på å bygge
1928 opp under.&lt;/p&gt;
1929 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
1930
1931 &lt;p&gt;Ca. 20 minutter senere får jeg følgende epost fra Anders Hofseth i
1932 NRKBeta:&lt;/p&gt;
1933
1934 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
1935 &lt;p&gt;From: Anders Hofseth &amp;lt;XXX@gmail.com&gt;
1936 &lt;br&gt;To: &quot;pere@hungry.com&quot; &amp;lt;pere@hungry.com&gt;
1937 &lt;br&gt;Cc: Eirik Solheim &amp;lt;XXX@gmail.com&gt;, Jon Ståle Carlsen &amp;lt;XXX@gmail.com&gt;, Henrik Lied &amp;lt;XXX@gmail.com&gt;
1938 &lt;br&gt;Subject: Re: [NRKbeta] Kommentar: &quot;Bakom Blindpassasjer: del 1&quot;
1939 &lt;br&gt;Date: Sat, 30 Oct 2010 07:58:44 +0200&lt;/p&gt;
1940
1941 &lt;p&gt;Hei Petter.
1942 &lt;br&gt;Det du forsøker dra igang er egentlig en interessant diskusjon,
1943 men om vi skal kjøre den i kommentarfeltet her, vil vi kunne bli bedt
1944 om å fjerne blindpassasjer fra nett- tv og det vil heller ikke bli
1945 særlig lett å klarere ut noe annet arkivmateriale på lang tid.&lt;/p&gt;
1946
1947 &lt;p&gt;Dette er en situasjon NRKbeta ikke ønsker, så kommentaren er
1948 fjernet og den delen av diskusjonen er avsluttet på nrkbeta, vi antar
1949 konsekvensene vi beskriver ikke er noe du ønsker heller...&lt;/p&gt;
1950
1951 &lt;p&gt;Med hilsen,
1952 &lt;br&gt;-anders&lt;/p&gt;
1953
1954 &lt;p&gt;Ring meg om noe er uklart: 95XXXXXXX&lt;/p&gt;
1955 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
1956
1957 &lt;p&gt;Ble så fascinert over denne holdningen, at jeg forfattet og sendte
1958 over følgende svar. I og med at debatten er fjernet fra NRK Betas
1959 kommentarfelt, så velger jeg å publisere her på bloggen min i stedet.
1960 Har fjernet epostadresser og telefonnummer til de involverte, for å
1961 unngå at de tiltrekker seg uønskede direkte kontaktforsøk.&lt;/p&gt;
1962
1963 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
1964 &lt;p&gt;From: Petter Reinholdtsen &amp;lt;pere@hungry.com&gt;
1965 &lt;br&gt;To: Anders Hofseth &amp;lt;XXX@gmail.com&gt;
1966 &lt;br&gt;Cc: Eirik Solheim &amp;lt;XXX@gmail.com&gt;,
1967 &lt;br&gt; Jon Ståle Carlsen &amp;lt;XXX@gmail.com&gt;,
1968 &lt;br&gt; Henrik Lied &amp;lt;XXX@gmail.com&gt;
1969 &lt;br&gt;Subject: Re: [NRKbeta] Kommentar: &quot;Bakom Blindpassasjer: del 1&quot;
1970 &lt;br&gt;Date: Sat, 30 Oct 2010 08:24:34 +0200&lt;/p&gt;
1971
1972 &lt;p&gt;[Anders Hofseth]
1973 &lt;br&gt;&gt; Hei Petter.&lt;/p&gt;
1974
1975 &lt;p&gt;Hei.&lt;/p&gt;
1976
1977 &lt;p&gt;&gt; Det du forsøker dra igang er egentlig en interessant diskusjon, men
1978 &lt;br&gt;&gt; om vi skal kjøre den i kommentarfeltet her, vil vi kunne bli bedt om
1979 &lt;br&gt;&gt; å fjerne blindpassasjer fra nett- tv og det vil heller ikke bli
1980 &lt;br&gt;&gt; særlig lett å klarere ut noe annet arkivmateriale på lang tid.&lt;/p&gt;
1981
1982 &lt;p&gt;Godt å se at du er enig i at dette er en interessant diskusjon. Den
1983 vil nok fortsette en stund til. :)&lt;/p&gt;
1984
1985 &lt;p&gt;Må innrømme at jeg synes det er merkelig å lese at dere i NRK med
1986 vitende og vilje ønsker å forlede rettighetshaverne for å kunne
1987 fortsette å legge ut arkivmateriale.&lt;/p&gt;
1988
1989 &lt;p&gt;Kommentarer og diskusjoner i bloggene til NRK Beta påvirker jo ikke
1990 faktum, som er at streaming er det samme som nedlasting, og at innhold
1991 som er lagt ut på nett kan lagres lokalt for avspilling når en ønsker
1992 det.&lt;/p&gt;
1993
1994 &lt;p&gt;Det du sier er jo at klarering av arkivmateriale for publisering på
1995 web krever at en holder faktum skjult fra debattfeltet på NRKBeta.
1996 Det er ikke et argument som holder vann. :)&lt;/p&gt;
1997
1998 &lt;p&gt;&gt; Dette er en situasjon NRKbeta ikke ønsker, så kommentaren er fjernet
1999 &lt;br&gt;&gt; og den delen av diskusjonen er avsluttet på nrkbeta, vi antar
2000 &lt;br&gt;&gt; konsekvensene vi beskriver ikke er noe du ønsker heller...&lt;/p&gt;
2001
2002 &lt;p&gt;Personlig ønsker jeg at NRK skal slutte å stikke hodet i sanden og
2003 heller være åpne på hvordan virkeligheten fungerer, samt ta opp kampen
2004 mot de som vil låse kulturen inne. Jeg synes det er en skam at NRK
2005 godtar å forlede publikum. Ville heller at NRK krever at innhold som
2006 skal sendes skal være uten bruksbegresninger og kan publiseres i
2007 formater som heller ikke har bruksbegresninger (bruksbegresningene til
2008 H.264 burde få varselbjellene i NRK til å ringe).&lt;/p&gt;
2009
2010 &lt;p&gt;At NRK er med på DRM-tåkeleggingen og at det kommer feilaktive
2011 påstander om at &quot;streaming beskytter mot nedlasting&quot; som bare er egnet
2012 til å bygge opp om en myte som er skadelig for samfunnet som helhet.&lt;/p&gt;
2013
2014 &lt;p&gt;Anbefaler &amp;lt;URL:&lt;a href=&quot;http://webmink.com/2010/09/03/h-264-and-foss/&quot;&gt;http://webmink.com/2010/09/03/h-264-and-foss/&lt;/a&gt;&gt; og en
2015 titt på
2016 &amp;lt;URL: &lt;a href=&quot;http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html&quot;&gt;http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html&lt;/a&gt; &gt;.
2017 for å se hva slags bruksbegresninger H.264 innebærer.&lt;/p&gt;
2018
2019 &lt;p&gt;Hvis dette innebærer at NRK må være åpne med at arkivmaterialet ikke
2020 kan brukes før rettighetshaverene også innser at de er med på å skade
2021 samfunnets kultur og kollektive hukommelse, så får en i hvert fall
2022 synliggjort konsekvensene og antagelig mer flammer på en debatt som er
2023 langt på overtid.&lt;/p&gt;
2024
2025 &lt;p&gt;&gt; Ring meg om noe er uklart: XXX&lt;/p&gt;
2026
2027 &lt;p&gt;Intet uklart, men ikke imponert over måten dere håndterer debatten på.
2028 Hadde du i stedet kommet med et tilsvar i kommentarfeltet der en
2029 gjorde det klart at blindpassasjer-blogpostingen ikke var riktig sted
2030 for videre diskusjon hadde dere i mine øyne kommet fra det med
2031 ryggraden på plass.&lt;/p&gt;
2032
2033 &lt;p&gt;PS: Interessant å se at NRK-ansatte ikke bruker NRK-epostadresser.&lt;/p&gt;
2034
2035 &lt;p&gt;Som en liten avslutning, her er noen litt morsomme innslag om temaet.
2036 &amp;lt;URL: &lt;a href=&quot;http://www.archive.org/details/CopyingIsNotTheft&quot;&gt;http://www.archive.org/details/CopyingIsNotTheft&lt;/a&gt; &gt; og
2037 &amp;lt;URL: &lt;a href=&quot;http://patentabsurdity.com/&quot;&gt;http://patentabsurdity.com/&lt;/a&gt; &gt; hadde vært noe å kringkaste på
2038 NRK1. :)&lt;/p&gt;
2039
2040 &lt;p&gt;Vennlig hilsen,
2041 &lt;br&gt;--
2042 &lt;br&gt;Petter Reinholdtsen&lt;/p&gt;
2043 </description>
2044 </item>
2045
2046 <item>
2047 <title>Software updates 2010-10-24</title>
2048 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Software_updates_2010_10_24.html</link>
2049 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Software_updates_2010_10_24.html</guid>
2050 <pubDate>Sun, 24 Oct 2010 22:45:00 +0200</pubDate>
2051 <description>&lt;p&gt;Some updates.&lt;/p&gt;
2052
2053 &lt;p&gt;My &lt;a href=&quot;http://pledgebank.com/gnash-avm2&quot;&gt;gnash pledge&lt;/a&gt; to
2054 raise money for the project is going well. The lower limit of 10
2055 signers was reached in 24 hours, and so far 13 people have signed it.
2056 More signers and more funding is most welcome, and I am really curious
2057 how far we can get before the time limit of December 24 is reached.
2058 :)&lt;/p&gt;
2059
2060 &lt;p&gt;On the #gnash IRC channel on irc.freenode.net, I was just tipped
2061 about what appear to be a great code coverage tool capable of
2062 generating code coverage stats without any changes to the source code.
2063 It is called
2064 &lt;a href=&quot;http://simonkagstrom.github.com/kcov/index.html&quot;&gt;kcov&lt;/a&gt;,
2065 and can be used using &lt;tt&gt;kcov &amp;lt;directory&amp;gt; &amp;lt;binary&amp;gt;&lt;/tt&gt;.
2066 It is missing in Debian, but the git source built just fine in Squeeze
2067 after I installed libelf-dev, libdwarf-dev, pkg-config and
2068 libglib2.0-dev. Failed to build in Lenny, but suspect that is
2069 solvable. I hope kcov make it into Debian soon.&lt;/p&gt;
2070
2071 &lt;p&gt;Finally found time to wrap up the release notes for &lt;a
2072 href=&quot;http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2010/10/msg00002.html&quot;&gt;a
2073 new alpha release of Debian Edu&lt;/a&gt;, and just published the second
2074 alpha test release of the Squeeze based Debian Edu /
2075 &lt;a href=&quot;http://www.skolelinux.org/&quot;&gt;Skolelinux&lt;/a&gt;
2076 release. Give it a try if you need a complete linux solution for your
2077 school, including central infrastructure server, workstations, thin
2078 client servers and diskless workstations. A nice touch added
2079 yesterday is RDP support on the thin client servers, for windows
2080 clients to get a Linux desktop on request.&lt;/p&gt;
2081 </description>
2082 </item>
2083
2084 <item>
2085 <title>Pledge for funding to the Gnash project to get AVM2 support</title>
2086 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Pledge_for_funding_to_the_Gnash_project_to_get_AVM2_support.html</link>
2087 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Pledge_for_funding_to_the_Gnash_project_to_get_AVM2_support.html</guid>
2088 <pubDate>Tue, 19 Oct 2010 14:45:00 +0200</pubDate>
2089 <description>&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.getgnash.org/&quot;&gt;The Gnash project&lt;/a&gt; is the
2090 most promising solution for a Free Software Flash implementation. It
2091 has done great so far, but there is still far to go, and recently its
2092 funding has dried up. I believe AVM2 support in Gnash is vital to the
2093 continued progress of the project, as more and more sites show up with
2094 AVM2 flash files.&lt;/p&gt;
2095
2096 &lt;p&gt;To try to get funding for developing such support, I have started
2097 &lt;a href=&quot;http://www.pledgebank.com/gnash-avm2&quot;&gt;a pledge&lt;/a&gt; with the
2098 following text:&lt;/P&gt;
2099
2100 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
2101
2102 &lt;p&gt;&quot;I will pay 100$ to the Gnash project to develop AVM2 support but
2103 only if 10 other people will do the same.&quot;&lt;/p&gt;
2104
2105 &lt;p&gt;- Petter Reinholdtsen, free software developer&lt;/p&gt;
2106
2107 &lt;p&gt;Deadline to sign up by: 24th December 2010&lt;/p&gt;
2108
2109 &lt;p&gt;The Gnash project need to get support for the new Flash file
2110 format AVM2 to work with a lot of sites using Flash on the
2111 web. Gnash already work with a lot of Flash sites using the old AVM1
2112 format, but more and more sites are using the AVM2 format these
2113 days. The project web page is available from
2114 http://www.getgnash.org/ . Gnash is a free software implementation
2115 of Adobe Flash, allowing those of us that do not accept the terms of
2116 the Adobe Flash license to get access to Flash sites.&lt;/p&gt;
2117
2118 &lt;p&gt;The project need funding to get developers to put aside enough
2119 time to develop the AVM2 support, and this pledge is my way to try
2120 to get this to happen.&lt;/p&gt;
2121
2122 &lt;p&gt;The project accept donations via the OpenMediaNow foundation,
2123 &lt;a href=&quot;http://www.openmedianow.org/?q=node/32&quot;&gt;http://www.openmedianow.org/?q=node/32&lt;/a&gt; .&lt;/p&gt;
2124
2125 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
2126
2127 &lt;p&gt;I hope you will support this effort too. I hope more than 10
2128 people will participate to make this happen. The more money the
2129 project gets, the more features it can develop using these funds.
2130 :)&lt;/p&gt;
2131 </description>
2132 </item>
2133
2134 <item>
2135 <title>Terms of use for video produced by a Canon IXUS 130 digital camera</title>
2136 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html</link>
2137 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html</guid>
2138 <pubDate>Thu, 9 Sep 2010 23:55:00 +0200</pubDate>
2139 <description>&lt;p&gt;A few days ago I had the mixed pleasure of bying a new digital
2140 camera, a Canon IXUS 130. It was instructive and very disturbing to
2141 be able to verify that also this camera producer have the nerve to
2142 specify how I can or can not use the videos produced with the camera.
2143 Even thought I was aware of the issue, the options with new cameras
2144 are limited and I ended up bying the camera anyway. What is the
2145 problem, you might ask? It is software patents, MPEG-4, H.264 and the
2146 MPEG-LA that is the problem, and our right to record our experiences
2147 without asking for permissions that is at risk.
2148
2149 &lt;p&gt;On page 27 of the Danish instruction manual, this section is
2150 written:&lt;/p&gt;
2151
2152 &lt;blockquote&gt;
2153 &lt;p&gt;This product is licensed under AT&amp;T patents for the MPEG-4 standard
2154 and may be used for encoding MPEG-4 compliant video and/or decoding
2155 MPEG-4 compliant video that was encoded only (1) for a personal and
2156 non-commercial purpose or (2) by a video provider licensed under the
2157 AT&amp;T patents to provide MPEG-4 compliant video.&lt;/p&gt;
2158
2159 &lt;p&gt;No license is granted or implied for any other use for MPEG-4
2160 standard.&lt;/p&gt;
2161 &lt;/blockquote&gt;
2162
2163 &lt;p&gt;In short, the camera producer have chosen to use technology
2164 (MPEG-4/H.264) that is only provided if I used it for personal and
2165 non-commercial purposes, or ask for permission from the organisations
2166 holding the knowledge monopoly (patent) for technology used.&lt;/p&gt;
2167
2168 &lt;p&gt;This issue has been brewing for a while, and I recommend you to
2169 read
2170 &quot;&lt;a href=&quot;http://www.osnews.com/story/23236/Why_Our_Civilization_s_Video_Art_and_Culture_is_Threatened_by_the_MPEG-LA&quot;&gt;Why
2171 Our Civilization&#39;s Video Art and Culture is Threatened by the
2172 MPEG-LA&lt;/a&gt;&quot; by Eugenia Loli-Queru and
2173 &quot;&lt;a href=&quot;http://webmink.com/2010/09/03/h-264-and-foss/&quot;&gt;H.264 Is Not
2174 The Sort Of Free That Matters&lt;/a&gt;&quot; by Simon Phipps to learn more about
2175 the issue. The solution is to support the
2176 &lt;a href=&quot;http://www.digistan.org/open-standard:definition&quot;&gt;free and
2177 open standards&lt;/a&gt; for video, like &lt;a href=&quot;http://www.theora.org/&quot;&gt;Ogg
2178 Theora&lt;/a&gt;, and avoid MPEG-4 and H.264 if you can.&lt;/p&gt;
2179 </description>
2180 </item>
2181
2182 <item>
2183 <title>Some notes on Flash in Debian and Debian Edu</title>
2184 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Some_notes_on_Flash_in_Debian_and_Debian_Edu.html</link>
2185 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Some_notes_on_Flash_in_Debian_and_Debian_Edu.html</guid>
2186 <pubDate>Sat, 4 Sep 2010 10:10:00 +0200</pubDate>
2187 <description>&lt;p&gt;In the &lt;a href=&quot;http://popcon.debian.org/unknown/by_vote&quot;&gt;Debian
2188 popularity-contest numbers&lt;/a&gt;, the adobe-flashplugin package the
2189 second most popular used package that is missing in Debian. The sixth
2190 most popular is flashplayer-mozilla. This is a clear indication that
2191 working flash is important for Debian users. Around 10 percent of the
2192 users submitting data to popcon.debian.org have this package
2193 installed.&lt;/p&gt;
2194
2195 &lt;p&gt;In the report written by Lars Risan in August 2008
2196&lt;a href=&quot;http://wiki.skolelinux.no/Dokumentasjon/Rapporter?action=AttachFile&amp;do=view&amp;target=Skolelinux_i_bruk_rapport_1.0.pdf&quot;&gt;Skolelinux
2197 i bruk – Rapport for Hurum kommune, Universitetet i Agder og
2198 stiftelsen SLX Debian Labs&lt;/a&gt;»), one of the most important problems
2199 schools experienced with &lt;a href=&quot;http://www.skolelinux.org/&quot;&gt;Debian
2200 Edu/Skolelinux&lt;/a&gt; was the lack of working Flash. A lot of educational
2201 web sites require Flash to work, and lacking working Flash support in
2202 the web browser and the problems with installing it was perceived as a
2203 good reason to stay with Windows.&lt;/p&gt;
2204
2205 &lt;p&gt;I once saw a funny and sad comment in a web forum, where Linux was
2206 said to be the retarded cousin that did not really understand
2207 everything you told him but could work fairly well. This was a
2208 comment regarding the problems Linux have with proprietary formats and
2209 non-standard web pages, and is sad because it exposes a fairly common
2210 understanding of whose fault it is if web pages that only work in for
2211 example Internet Explorer 6 fail to work on Firefox, and funny because
2212 it explain very well how annoying it is for users when Linux
2213 distributions do not work with the documents they receive or the web
2214 pages they want to visit.&lt;/p&gt;
2215
2216 &lt;p&gt;This is part of the reason why I believe it is important for Debian
2217 and Debian Edu to have a well working Flash implementation in the
2218 distribution, to get at least popular sites as Youtube and Google
2219 Video to working out of the box. For Squeeze, Debian have the chance
2220 to include the latest version of Gnash that will make this happen, as
2221 the new release 0.8.8 was published a few weeks ago and is resting in
2222 unstable. The new version work with more sites that version 0.8.7.
2223 The Gnash maintainers have asked for a freeze exception, but the
2224 release team have not had time to reply to it yet. I hope they agree
2225 with me that Flash is important for the Debian desktop users, and thus
2226 accept the new package into Squeeze.&lt;/p&gt;
2227 </description>
2228 </item>
2229
2230 <item>
2231 <title>Regjerningens oppsummering av høringen om standardkatalogen versjon 2</title>
2232 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Regjerningens_oppsummering_av_h_ringen_om_standardkatalogen_versjon_2.html</link>
2233 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Regjerningens_oppsummering_av_h_ringen_om_standardkatalogen_versjon_2.html</guid>
2234 <pubDate>Thu, 9 Jul 2009 14:40:00 +0200</pubDate>
2235 <description>&lt;p&gt;For å forstå mer om hvorfor standardkatalogens versjon 2 ble som
2236 den ble, har jeg bedt om kopi fra FAD av dokumentene som ble lagt frem
2237 for regjeringen da de tok sin avgjørelse. De er nå lagt ut på NUUGs
2238 wiki, direkte tilgjengelig via &quot;&lt;a
2239 href=&quot;http://wiki.nuug.no/uttalelser/200901-standardkatalog-v2?action=AttachFile&amp;do=get&amp;target=kongelig-resolusjon.pdf&quot;&gt;Referansekatalogen
2240 v2.0 - Oppsummering av høring&lt;/a&gt;&quot; og &quot;&lt;a
2241 href=&quot;http://wiki.nuug.no/uttalelser/200901-standardkatalog-v2?action=AttachFile&amp;do=get&amp;target=kongelig-resolusjon-katalogutkast.pdf&quot;&gt;Referansekatalog
2242 for IT-standarder i offentlig sektor Versjon 2.0, dd.mm.åååå -
2243 UTKAST&lt;/a&gt;&quot;.&lt;/p&gt;
2244
2245 &lt;p&gt;Det er tre ting jeg merker meg i oppsummeringen fra
2246 høringsuttalelsen da jeg skummet igjennom den. Det første er at
2247 forståelsen av hvordan programvarepatenter påvirker fri
2248 programvareutvikling også i Norge når en argumenterer med at
2249 royalty-betaling ikke er et relevant problem i Norge. Det andre er at
2250 FAD ikke har en prinsipiell forståelse av verdien av en enkelt
2251 standard innenfor hvert område. Det siste er at påstander i
2252 høringsuttalelsene ikke blir etterprøvd (f.eks. påstanden fra
2253 Microsoft om hvordan Ogg blir standardisert og påstanden fra
2254 politidirektoratet om patentproblemer i Theora).&lt;/p&gt;
2255 </description>
2256 </item>
2257
2258 <item>
2259 <title>Regjerningen forlater prinsippet om ingen royalty-betaling i standardkatalogen versjon 2</title>
2260 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Regjerningen_forlater_prinsippet_om_ingen_royalty_betaling_i_standardkatalogen_versjon_2.html</link>
2261 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Regjerningen_forlater_prinsippet_om_ingen_royalty_betaling_i_standardkatalogen_versjon_2.html</guid>
2262 <pubDate>Mon, 6 Jul 2009 21:00:00 +0200</pubDate>
2263 <description>&lt;p&gt;Jeg ble glad da regjeringen
2264 &lt;a href=&quot;http://www.digi.no/817635/her-er-statens-nye-it-standarder&quot;&gt;annonserte&lt;/a&gt;
2265 versjon 2 av
2266 &lt;a href=&quot;http://www.regjeringen.no/upload/FAD/Vedlegg/IKT-politikk/Referansekatalogen_versjon2.pdf&quot;&gt;statens
2267 referansekatalog over standarder&lt;/a&gt;, men trist da jeg leste hva som
2268 faktisk var vedtatt etter
2269 &lt;a href=&quot;http://www.regjeringen.no/nb/dep/fad/dok/horinger/horingsdokumenter/2009/horing---referansekatalog-versjon-2.html&quot;&gt;høringen&lt;/a&gt;.
2270 De fleste av de valgte åpne standardene er gode og vil bidra til at
2271 alle kan delta på like vilkår i å lage løsninger for staten, men
2272 noen av dem blokkerer for de som ikke har anledning til å benytte
2273 spesifikasjoner som krever betaling for bruk (såkalt
2274 royalty-betaling). Det gjelder spesifikt for H.264 for video og MP3
2275 for lyd. Så lenge bruk av disse var valgfritt mens Ogg Theora og Ogg
2276 Vorbis var påkrevd, kunne alle som ønsket å spille av video og lyd
2277 fra statens websider gjøre dette uten å måtte bruke programmer der
2278 betaling for bruk var nødvendig. Når det nå er gjort valgfritt for
2279 de statlige etatene å bruke enten H.264 eller Theora (og MP3 eler
2280 Vorbis), så vil en bli tvunget til å forholde seg til
2281 royalty-belastede standarder for å få tilgang til videoen og
2282 lyden.&lt;/p&gt;
2283
2284 &lt;p&gt;Det gjør meg veldig trist at regjeringen har forlatt prinsippet om
2285 at alle standarder som ble valgt til å være påkrevd i katalogen skulle
2286 være uten royalty-betaling. Jeg håper det ikke betyr at en har mistet
2287 all forståelse for hvilke prinsipper som må følges for å oppnå
2288 likeverdig konkurranse mellom aktørene i IT-bransjen. NUUG advarte
2289 mot dette i
2290 &lt;a href=&quot;http://wiki.nuug.no/uttalelser/200901-standardkatalog-v2&quot;&gt;sin
2291 høringsuttalelse&lt;/a&gt;, men ser ut til å ha blitt ignorert.&lt;/p&gt;
2292
2293 &lt;p&gt;Oppdatering 2012-06-29: Kom over &lt;a href=&quot;http://www.regjeringen.no/upload/FAD/Vedlegg/IKT-politikk/Refkat_v2.pdf&quot;&gt;en
2294 rapport til FAD&lt;/a&gt; fra da versjon 1 av katalogen ble vedtatt, og der
2295 er det tydelig at problemstillingen var kjent og forstått.&lt;/p&gt;
2296 </description>
2297 </item>
2298
2299 <item>
2300 <title>Microsofts misvisende argumentasjon rundt multimediaformater</title>
2301 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Microsofts_misvisende_argumentasjon_rundt_multimediaformater.html</link>
2302 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Microsofts_misvisende_argumentasjon_rundt_multimediaformater.html</guid>
2303 <pubDate>Fri, 26 Jun 2009 13:30:00 +0200</pubDate>
2304 <description>&lt;p&gt;I
2305 &lt;a href=&quot;http://www.regjeringen.no/upload/FAD/Vedlegg/Hoeringer/Refkat_V2/MicrosoftNorge.pdf&quot;&gt;Microsoft
2306 sin høringsuttalelse&lt;/a&gt; til
2307 &lt;a href=&quot;http://www.regjeringen.no/nb/dep/fad/dok/horinger/horingsdokumenter/2009/horing---referansekatalog-versjon-2.html?id=549422&quot;&gt;forslag
2308 til versjon 2 av statens referansekatalog over standarder&lt;/a&gt;, lirer
2309 de av seg følgende FUD-perle:&lt;/p&gt;
2310
2311 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;&quot;Vorbis, OGG, Theora og FLAC er alle tekniske
2312 spesifikasjoner overordnet styrt av xiph.org, som er en
2313 ikke-kommersiell organisasjon. Etablerte og anerkjente
2314 standardiseringsorganisasjoner, som Oasis, W3C og Ecma, har en godt
2315 innarbeidet vedlikeholds- og forvaltningsprosess av en standard.
2316 Det er derimot helt opp til hver enkelt organisasjon å bestemme
2317 hvordan tekniske spesifikasjoner videreutvikles og endres, og disse
2318 spesifikasjonene bør derfor ikke defineres som åpne
2319 standarder.&quot;&lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
2320
2321 &lt;p&gt;De vokter seg vel for å nevne den anerkjente
2322 standardiseringsorganisasjonen IETF, som er organisasjonen bak HTTP,
2323 IP og det meste av protokoller på Internet, og RFC-standardene som
2324 IETF står bak. Ogg er spesifisert i
2325 &lt;a href=&quot;http://ietf.org/rfc/rfc3533.txt&quot;&gt;RFC 3533&lt;/a&gt;, og er uten
2326 tvil å anse som en åpen standard. Vorbis er
2327 &lt;a href=&quot;http://ietf.org/rfc/rfc5215.txt&quot;&gt;RFC 5215&lt;/a&gt;. Theora er
2328
2329 under standardisering via IETF, med
2330 &lt;a href=&quot;http://svn.xiph.org/trunk/theora/doc/draft-ietf-avt-rtp-theora-00.txt&quot;&gt;siste
2331 utkast publisert 2006-07-21&lt;/a&gt; (riktignok er dermed teksten ikke
2332 skrevet i stein ennå, men det blir neppe endringer som ikke er
2333 bakoverkompatibel). De kan være inne på noe når det gjelder FLAC da
2334 jeg ikke finner tegn til at &lt;a
2335 href=&quot;http://flac.sourceforge.net/format.html&quot;&gt;spesifikasjonen
2336 tilgjengelig på web&lt;/a&gt; er på tur via noen
2337 standardiseringsorganisasjon, men i og med at folkene bak Ogg, Theora
2338 og Vorbis også har involvert seg i Flac siden 2003, så ser jeg ikke
2339 bort fra at også den organiseres via IETF. Jeg kjenner personlig lite
2340 til FLAC.&lt;/p&gt;
2341
2342 &lt;p&gt;Uredelig argumentasjon bør en holde seg for god til å komme med,
2343 spesielt når det er så enkelt i dagens Internet-hverdag å gå
2344 misvisende påstander etter i sømmene.&lt;/p&gt;
2345 </description>
2346 </item>
2347
2348 <item>
2349 <title>When web browser developers make a video player...</title>
2350 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/When_web_browser_developers_make_a_video_player___.html</link>
2351 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/When_web_browser_developers_make_a_video_player___.html</guid>
2352 <pubDate>Sat, 17 Jan 2009 18:50:00 +0100</pubDate>
2353 <description>&lt;p&gt;As part of the work we do in &lt;a href=&quot;http://www.nuug.no&quot;&gt;NUUG&lt;/a&gt;
2354 to publish video recordings of our monthly presentations, we provide a
2355 page with embedded video for easy access to the recording. Putting a
2356 good set of HTML tags together to get working embedded video in all
2357 browsers and across all operating systems is not easy. I hope this
2358 will become easier when the &amp;lt;video&amp;gt; tag is implemented in all
2359 browsers, but I am not sure. We provide the recordings in several
2360 formats, MPEG1, Ogg Theora, H.264 and Quicktime, and want the
2361 browser/media plugin to pick one it support and use it to play the
2362 recording, using whatever embed mechanism the browser understand.
2363 There is at least four different tags to use for this, the new HTML5
2364 &amp;lt;video&amp;gt; tag, the &amp;lt;object&amp;gt; tag, the &amp;lt;embed&amp;gt; tag and
2365 the &amp;lt;applet&amp;gt; tag. All of these take a lot of options, and
2366 finding the best options is a major challenge.&lt;/p&gt;
2367
2368 &lt;p&gt;I just tested the experimental Opera browser available from &lt;a
2369 href=&quot;http://labs.opera.com&quot;&gt;labs.opera.com&lt;/a&gt;, to see how it handled
2370 a &amp;lt;video&amp;gt; tag with a few video sources and no extra attributes.
2371 I was not very impressed. The browser start by fetching a picture
2372 from the video stream. Not sure if it is the first frame, but it is
2373 definitely very early in the recording. So far, so good. Next,
2374 instead of streaming the 76 MiB video file, it start to download all
2375 of it, but do not start to play the video. This mean I have to wait
2376 for several minutes for the downloading to finish. When the download
2377 is done, the playing of the video do not start! Waiting for the
2378 download, but I do not get to see the video? Some testing later, I
2379 discover that I have to add the controls=&quot;true&quot; attribute to be able
2380 to get a play button to pres to start the video. Adding
2381 autoplay=&quot;true&quot; did not help. I sure hope this is a misfeature of the
2382 test version of Opera, and that future implementations of the
2383 &amp;lt;video&amp;gt; tag will stream recordings by default, or at least start
2384 playing when the download is done.&lt;/p&gt;
2385
2386 &lt;p&gt;The test page I used (since changed to add more attributes) is
2387 &lt;a href=&quot;http://www.nuug.no/aktiviteter/20090113-foredrag-om-foredrag/&quot;&gt;available
2388 from the nuug site&lt;/a&gt;. Will have to test it with the new Firefox
2389 too.&lt;/p&gt;
2390
2391 &lt;p&gt;In the test process, I discovered a missing feature. I was unable
2392 to find a way to get the URL of the playing video out of Opera, so I
2393 am not quite sure it picked the Ogg Theora version of the video. I
2394 sure hope it was using the announced Ogg Theora support. :)&lt;/p&gt;
2395 </description>
2396 </item>
2397
2398 <item>
2399 <title>The sorry state of multimedia browser plugins in Debian</title>
2400 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/The_sorry_state_of_multimedia_browser_plugins_in_Debian.html</link>
2401 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/The_sorry_state_of_multimedia_browser_plugins_in_Debian.html</guid>
2402 <pubDate>Tue, 25 Nov 2008 00:10:00 +0100</pubDate>
2403 <description>&lt;p&gt;Recently I have spent some time evaluating the multimedia browser
2404 plugins available in Debian Lenny, to see which one we should use by
2405 default in Debian Edu. We need an embedded video playing plugin with
2406 control buttons to pause or stop the video, and capable of streaming
2407 all the multimedia content available on the web. The test results and
2408 notes are available on
2409 &lt;a href=&quot;http://wiki.debian.org/DebianEdu/BrowserMultimedia&quot;&gt;the
2410 Debian wiki&lt;/a&gt;. I was surprised how few of the plugins are able to
2411 fill this need. My personal video player favorite, VLC, has a really
2412 bad plugin which fail on a lot of the test pages. A lot of the MIME
2413 types I would expect to work with any free software player (like
2414 video/ogg), just do not work. And simple formats like the
2415 audio/x-mplegurl format (m3u playlists), just isn&#39;t supported by the
2416 totem and vlc plugins. I hope the situation will improve soon. No
2417 wonder sites use the proprietary Adobe flash to play video.&lt;/p&gt;
2418
2419 &lt;p&gt;For Lenny, we seem to end up with the mplayer plugin. It seem to
2420 be the only one fitting our needs. :/&lt;/p&gt;
2421 </description>
2422 </item>
2423
2424 </channel>
2425 </rss>