1 <!DOCTYPE html PUBLIC
"-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
2 "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
3 <html xmlns=
"http://www.w3.org/1999/xhtml" dir=
"ltr">
5 <meta http-equiv=
"Content-Type" content=
"text/html;charset=utf-8" />
6 <title>Petter Reinholdtsen: Entries Tagged multimedia
</title>
7 <link rel=
"stylesheet" type=
"text/css" media=
"screen" href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/style.css" />
8 <link rel=
"stylesheet" type=
"text/css" media=
"screen" href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/vim.css" />
9 <link rel=
"alternate" title=
"RSS Feed" href=
"multimedia.rss" type=
"application/rss+xml" />
14 <a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/">Petter Reinholdtsen
</a>
21 <h3>Entries tagged "multimedia".
</h3>
25 <a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/ONVIF_IP_camera_management_tool_finally_in_Debian.html">ONVIF IP camera management tool finally in Debian
</a>
31 <p>Merry Christmas to you all. Here is a small gift to all those with
32 IP cameras following the
<a href=
"https://www.onvif.org/">ONVIF
33 specification
</a>. There is finally a nice command line and GUI tool
34 in Debian to manage ONVIF IP cameras. After working with upstream for
35 a few months and sponsoring the upload, I am very happy to report that
36 the
<a href=
"https://tracker.debian.org/libonvif">libonvif package
</a>
37 entered Debian Sid last night.
</p>
39 <p>The package provide a C library to communicate with such cameras, a
40 command line tool to locate and update settings of (like password) the
41 cameras and a GUI tool to configure and control the units as well as
42 preview the video from the camera. Libonvif is available on Both
43 Linux and Windows and the GUI tool uses the Qt library. The main
44 competitors are non-free software, while libonvif is GNU GPL licensed.
45 I am very glad Debian users in the future can control their cameras
46 using a free software system provided by Debian. But the ONVIF world
47 is full of slightly broken firmware, where the cameras pretend to
48 follow the ONVIF specification but fail to set some configuration
49 values or refuse to provide video to more than one recipient at the
50 time, and the onvif project is quite young and might take a while
51 before it completely work with your camera. Upstream seem eager to
52 improve the library, so handling any broken camera might be just
<a
53 href=
"https://github.com/sr99622/libonvif/">a bug report away
</a>.
</p>
55 <p>The package just cleared NEW, and need a new source only upload
56 before it can enter testing. This will happen in the next few
59 <p>As usual, if you use Bitcoin and want to show your support of my
60 activities, please send Bitcoin donations to my address
61 <b><a href=
"bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b">15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b
</a></b>.
</p>
67 Tags:
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/surveillance">surveillance
</a>.
72 <div class=
"padding"></div>
76 <a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/Managing_and_using_ONVIF_IP_cameras_with_Linux.html">Managing and using ONVIF IP cameras with Linux
</a>
82 <p>Recently I have been looking at how to control and collect data
83 from a handful IP cameras using Linux. I both wanted to change their
84 settings and to make their imagery available via a free software
85 service under my control. Here is a summary of the tools I found.
</p>
87 <p>First I had to identify the cameras and their protocols. As far as
88 I could tell, they were using some SOAP looking protocol and their
89 internal web server seem to only work with Microsoft Internet Explorer
90 with some proprietary binary plugin, which in these days of course is
91 a security disaster and also made it impossible for me to use the
92 camera web interface. Luckily I discovered that the SOAP looking
93 protocol is actually following
<a href=
"https://www.onvif.org/">the
94 ONVIF specification
</a>, which seem to be supported by a lot of IP
95 cameras these days.
</p>
97 <p>Once the protocol was identified, I was able to find what appear to
98 be the most popular way to configure ONVIF cameras, the free software
100 <a href=
"https://sourceforge.net/projects/onvifdm/">ONVIF Device
101 Manager
</a>. Lacking any other options at the time, I tried
102 unsuccessfully to get it running using Wine, but was missing a dotnet
103 40 library and I found no way around it to run it on Linux.
</p>
105 <p>The next tool I found to configure the cameras were a non-free Linux Qt
106 client
<a href=
"https://www.lingodigit.com/onvif_nvcdemo.html">ONVIF
107 Device Tool
</a>. I did not like its terms of use, so did not spend
110 <p>To collect the video and make it available in a web interface, I
111 found the Zoneminder tool in Debian. A recent version was able to
112 automatically detect and configure ONVIF devices, so I could use it to
113 set up motion detection in and collection of the camera output. I had
114 initial problems getting the ONVIF autodetection to work, as both
115 Firefox and Chromium
<a href=
"https://bugs.debian.org/1001188">refused
116 the inter-tab communication
</a> being used by the Zoneminder web
117 pages, but managed to get konqueror to work. Apparently the "Enhanced
118 Tracking Protection" in Firefox cause the problem. I ended up
119 upgrading to the Bookworm edition of Zoneminder in the process to try
120 to fix the issue, and believe the problem might be solved now.
</p>
122 <p>In the process I came across the nice Linux GUI tool
123 <a href=
"https://gitlab.com/caspermeijn/onvifviewer/">ONVIF Viewer
</a>
124 allowing me to preview the camera output and validate the login
125 passwords required. Sadly its author has grown tired of maintaining
126 the software, so it might not see any future updates. Which is sad,
127 as the viewer is sightly unstable and the picture tend to lock up.
128 Note, this lockup might be due to limitations in the cameras and not
129 the viewer implementation. I suspect the camera is only able to
130 provide pictures to one client at the time, and the Zoneminder feed
131 might interfere with the GUI viewer. I have
132 <a href=
"https://bugs.debian.org/1000820">asked for the tool to be
133 included in Debian
</a>.
</p>
135 <p>Finally, I found what appear to be very nice Linux free software
136 replacement for the Windows tool, named
137 <a href=
"https://github.com/sr99622/libonvif/">libonvif
</a>. It
138 provide a C library to talk to ONVIF devices as well as a command line
139 and GUI tool using the library. Using the GUI tool I was able to change
140 the admin passwords and update other settings of the cameras. I have
141 <a href=
"https://bugs.debian.org/1021980">asked for the package to be
142 included in Debian
</a>.
</p>
144 <p>As usual, if you use Bitcoin and want to show your support of my
145 activities, please send Bitcoin donations to my address
146 <b><a href=
"bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b">15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b
</a></b>.
</p>
148 <p><strong>Update
2022-
10-
20</strong>: Since my initial publication of
149 this text, I got several suggestions for more free software Linux
150 tools. There is
<a href=
"https://github.com/quatanium/python-onvif">a
151 ONVIF python library
</a> (already
152 <a href=
"https://bugs.debian.org/824240">requested into Debian
</a>) and
153 <a href=
"https://github.com/FalkTannhaeuser/python-onvif-zeep">a python
3
154 fork
</a> using a different SOAP dependency. There is also
155 <a href=
"https://www.home-assistant.io/integrations/onvif/">support for
156 ONVIF in Home Assistant
</a>, and there is an alternative to Zoneminder
157 called
<a href=
"https://www.shinobi.video/">Shinobi
</a>. The latter
158 two are not included in Debian either. I have not tested any of these
165 Tags:
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/surveillance">surveillance
</a>.
170 <div class=
"padding"></div>
174 <a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/CasparCG_Server_for_TV_broadcast_playout_in_Debian.html">CasparCG Server for TV broadcast playout in Debian
</a>
180 <p>The layered video playout server created by Sveriges Television,
181 <a href=
"https://casparcg.com/">CasparCG Server
</a>, entered Debian
182 today. This completes many months of work to get the source ready to
183 go into Debian. The first upload to the Debian NEW queue happened a
184 month ago, but the work upstream to prepare it for Debian started more
185 than two and a half month ago. So far
186 <a href=
"https://tracker.debian.org/pkg/casparcg-server">the
187 casparcg-server package
</a> is only available for amd64, but I hope
188 this can be improved. The package is in contrib because it depend on
189 the
<a href=
"https://tracker.debian.org/pkg/fdk-aac">non-free fdk-aac
190 library
</a>. The Debian package lack support for streaming web pages
191 because Debian is missing CEF, Chromium Embedded Framework. CEF is
192 wanted by several packages in Debian. But because the Chromium source
193 is
<a href=
"https://bugs.debian.org/893448">not available as a build
194 dependency
</a>, it is not yet possible to upload CEF to Debian. I
195 hope this will change in the future.
</p>
197 <p>The reason I got involved is that
198 <a href=
"https://frikanalen.no/">the Norwegian open channel
199 Frikanalen
</a> is starting to use CasparCG for our HD playout, and I
200 would like to have all the free software tools we use to run the TV
201 channel available as packages from the Debian project. The last
202 remaining piece in the puzzle is Open Broadcast Encoder, but it depend
203 on quite a lot of patched libraries which would have to be included in
206 <p>As usual, if you use Bitcoin and want to show your support of my
207 activities, please send Bitcoin donations to my address
208 <b><a href=
"bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b">15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b
</a></b>.
</p>
214 Tags:
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>.
219 <div class=
"padding"></div>
223 <a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/Add_on_to_control_the_projector_from_within_Kodi.html">Add-on to control the projector from within Kodi
</a>
229 <p>My movie playing setup involve
<a href=
"https://kodi.tv/">Kodi
</a>,
230 <a href=
"https://openelec.tv">OpenELEC
</a> (probably soon to be
231 replaced with
<a href=
"https://libreelec.tv/">LibreELEC
</a>) and an
232 Infocus IN76 video projector. My projector can be controlled via both
233 a infrared remote controller, and a RS-
232 serial line. The vendor of
234 my projector,
<a href=
"https://www.infocus.com/">InFocus
</a>, had been
235 sensible enough to document the serial protocol in its user manual, so
236 it is easily available, and I used it some years ago to write
237 <a href=
"https://github.com/petterreinholdtsen/infocus-projector-control">a
238 small script to control the projector
</a>. For a while now, I longed
239 for a setup where the projector was controlled by Kodi, for example in
240 such a way that when the screen saver went on, the projector was
241 turned off, and when the screen saver exited, the projector was turned
244 <p>A few days ago, with very good help from parts of my family, I
245 managed to find a Kodi Add-on for controlling a Epson projector, and
246 got in touch with its author to see if we could join forces and make a
247 Add-on with support for several projectors. To my pleasure, he was
248 positive to the idea, and we set out to add InFocus support to his
249 add-on, and make the add-on suitable for the official Kodi add-on
252 <p>The Add-on is now working (for me, at least), with a few minor
253 adjustments. The most important change I do relative to the master
254 branch in the github repository is embedding the
255 <a href=
"https://github.com/pyserial/pyserial">pyserial module
</a> in
256 the add-on. The long term solution is to make a "script" type
257 pyserial module for Kodi, that can be pulled in as a dependency in
258 Kodi. But until that in place, I embed it.
</p>
260 <p>The add-on can be configured to turn on the projector when Kodi
261 starts, off when Kodi stops as well as turn the projector off when the
262 screensaver start and on when the screesaver stops. It can also be
263 told to set the projector source when turning on the projector.
265 <p>If this sound interesting to you, check out
266 <a href=
"https://github.com/fredrik-eriksson/kodi_projcontrol">the
267 project github repository
</a>. Perhaps you can send patches to
268 support your projector too? As soon as we find time to wrap up the
269 latest changes, it should be available for easy installation using any
272 <p>For future improvements, I would like to add projector model
273 detection and the ability to adjust the brightness level of the
274 projector from within Kodi. We also need to figure out how to handle
275 the cooling period of the projector. My projector refuses to turn on
276 for
60 seconds after it was turned off. This is not handled well by
277 the add-on at the moment.
</p>
279 <p>As usual, if you use Bitcoin and want to show your support of my
280 activities, please send Bitcoin donations to my address
281 <b><a href=
"bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b">15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b
</a></b>.
</p>
287 Tags:
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>.
292 <div class=
"padding"></div>
296 <a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/youtube_dl_for_nedlasting_fra_NRK_med_undertekster___nice_free_software.html">youtube-dl for nedlasting fra NRK med undertekster - nice free software
</a>
302 <p>I
<a href=
"https://no.wikipedia.org/wiki/VHS">VHS-kassettenes
</a>
303 tid var det rett frem å ta vare på et TV-program en ønsket å kunne se
304 senere, uten å være avhengig av at programmet ble sendt på nytt.
305 Kanskje ønsket en å se programmet på hytten der det ikke var
306 TV-signal, eller av andre grunner ha det tilgjengelig for fremtidig
307 fornøyelse. Dette er blitt vanskeligere med introduksjon av
308 digital-TV og webstreaming, der opptak til harddisk er utenfor de
309 flestes kontroll hvis de bruker ufri programvare og bokser kontrollert
310 av andre. Men for NRK her i Norge, finnes det heldigvis flere fri
311 programvare-alternativer, som jeg har
312 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hvordan_enkelt_laste_ned_filmer_fra_NRK.html">skrevet
</a>
313 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hvordan_enkelt_laste_ned_filmer_fra_NRK_med_den__nye__l_sningen.html">om
</a>
314 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Nedlasting_fra_NRK__som_Matroska_med_undertekster.html">før
</a>.
315 Så lenge kilden for nedlastingen er lovlig lagt ut på nett (hvilket
316 jeg antar NRK gjør), så er slik lagring til privat bruk også lovlig i
319 <p>Sist jeg så på saken, i
2016, nevnte jeg at
320 <a href=
"https://rg3.github.com/youtube-dl/">youtube-dl
</a> ikke kunne
321 bake undertekster fra NRK inn i videofilene, og at jeg derfor
322 foretrakk andre alternativer. Nylig oppdaget jeg at dette har endret
323 seg. Fordelen med youtube-dl er at den er tilgjengelig direkte fra
324 Linux-distribusjoner som
<a href=
"https://www.debian.org/">Debian
</a>
325 og
<a href=
"https://www.ubuntu.com/">Ubuntu
</a>, slik at en slipper å
326 finne ut selv hvordan en skal få dem til å virke.
</p>
328 <p>For å laste ned et NRK-innslag med undertekster, og få den norske
329 underteksten pakket inn i videofilen, så kan følgende kommando
333 youtube-dl --write-sub --sub-format ttml \
334 --convert-subtitles srt --embed-subs \
335 https://tv.nrk.no/serie/ramm-ferdig-gaa/MUHU11000316/
27-
04-
2018
338 <p>URL-eksemplet er dagens toppsak på tv.nrk.no. Resultatet er en
339 MP4-fil med filmen og undertekster som kan spilles av med VLC. Merk
340 at VLC ikke viser frem undertekster før du aktiverer dem. For å gjøre
341 det, høyreklikk med musa i fremviservinduet, velg menyvalget for
342 undertekst og så norsk språk. Jeg testet også '--write-auto-sub',
343 men det kommandolinjeargumentet ser ikke ut til å fungere, så jeg
344 endte opp med settet med argumentlisten over, som jeg fant i en
345 feilrapport i youtube-dl-prosjektets samling over feilrapporter.
</p>
347 <p>Denne støtten i youtube-dl gjør det svært enkelt å lagre
348 NRK-innslag, det være seg nyheter, filmer, serier eller dokumentater,
349 for å ha dem tilgjengelig for fremtidig referanse og bruk, uavhengig
350 av hvor lenge innslagene ligger tilgjengelig hos NRK. Så får det ikke
351 hjelpe at NRKs jurister mener at det er
352 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Best___ikke_fortelle_noen_at_streaming_er_nedlasting___.html">vesensforskjellig
353 å legge tilgjengelig for nedlasting og for streaming
</a>, når det rent
354 teknisk er samme sak.
</p>
356 <p>Programmet youtube-dl støtter også en rekke andre nettsteder, se
357 prosjektoversikten for
358 <a href=
"http://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html">en
359 komplett liste
</a>.
</p>
365 Tags:
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nice free software">nice free software
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web
</a>.
370 <div class=
"padding"></div>
374 <a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/The_new__best__multimedia_player_in_Debian_.html">The new "best" multimedia player in Debian?
</a>
380 <p>When I set out a few weeks ago to figure out
381 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/What_is_the_best_multimedia_player_in_Debian_.html">which
382 multimedia player in Debian claimed to support most file formats /
383 MIME types
</a>, I was a bit surprised how varied the sets of MIME types
384 the various players claimed support for. The range was from
55 to
130
385 MIME types. I suspect most media formats are supported by all
386 players, but this is not really reflected in the MimeTypes values in
387 their desktop files. There are probably also some bogus MIME types
388 listed, but it is hard to identify which one this is.
</p>
390 <p>Anyway, in the mean time I got in touch with upstream for some of
391 the players suggesting to add more MIME types to their desktop files,
392 and decided to spend some time myself improving the situation for my
393 favorite media player VLC. The fixes for VLC entered Debian unstable
394 yesterday. The complete list of MIME types can be seen on the
395 <a href=
"https://wiki.debian.org/DebianMultimedia/PlayerSupport">Multimedia
396 player MIME type support status
</a> Debian wiki page.
</p>
398 <p>The new "best" multimedia player in Debian? It is VLC, followed by
399 totem, parole, kplayer, gnome-mpv, mpv, smplayer, mplayer-gui and
400 kmplayer. I am sure some of the other players desktop files support
401 several of the formats currently listed as working only with vlc,
402 toten and parole.
</p>
404 <p>A sad observation is that only
14 MIME types are listed as
405 supported by all the tested multimedia players in Debian in their
406 desktop files: audio/mpeg, audio/vnd.rn-realaudio, audio/x-mpegurl,
407 audio/x-ms-wma, audio/x-scpls, audio/x-wav, video/mp4, video/mpeg,
408 video/quicktime, video/vnd.rn-realvideo, video/x-matroska,
409 video/x-ms-asf, video/x-ms-wmv and video/x-msvideo. Personally I find
410 it sad that video/ogg and video/webm is not supported by all the media
411 players in Debian. As far as I can tell, all of them can handle both
418 Tags:
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>.
423 <div class=
"padding"></div>
427 <a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/What_is_the_best_multimedia_player_in_Debian_.html">What is the best multimedia player in Debian?
</a>
433 <p><strong>Where I set out to figure out which multimedia player in
434 Debian claim support for most file formats.
</strong></p>
436 <p>A few years ago, I had a look at the media support for Browser
437 plugins in Debian, to get an idea which plugins to include in Debian
438 Edu. I created a script to extract the set of supported MIME types
439 for each plugin, and used this to find out which multimedia browser
440 plugin supported most file formats / media types.
441 <a href=
"https://wiki.debian.org/DebianEdu/BrowserMultimedia">The
442 result
</a> can still be seen on the Debian wiki, even though it have
443 not been updated for a while. But browser plugins are less relevant
444 these days, so I thought it was time to look at standalone
447 <p>A few days ago I was tired of VLC not being listed as a viable
448 player when I wanted to play videos from the Norwegian National
449 Broadcasting Company, and decided to investigate why. The cause is a
450 <a href=
"https://bugs.debian.org/822245">missing MIME type in the VLC
451 desktop file
</a>. In the process I wrote a script to compare the set
452 of MIME types announced in the desktop file and the browser plugin,
453 only to discover that there is quite a large difference between the
454 two for VLC. This discovery made me dig up the script I used to
455 compare browser plugins, and adjust it to compare desktop files
456 instead, to try to figure out which multimedia player in Debian
457 support most file formats.
</p>
459 <p>The result can be seen on the Debian Wiki, as
460 <a href=
"https://wiki.debian.org/DebianMultimedia/PlayerSupport">a
461 table listing all MIME types supported by one of the packages included
462 in the table
</a>, with the package supporting most MIME types being
463 listed first in the table.
</p>
465 </p>The best multimedia player in Debian? It is totem, followed by
466 parole, kplayer, mpv, vlc, smplayer mplayer-gui gnome-mpv and
467 kmplayer. Time for the other players to update their announced MIME
474 Tags:
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>.
479 <div class=
"padding"></div>
483 <a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/Nedlasting_fra_NRK__som_Matroska_med_undertekster.html">Nedlasting fra NRK, som Matroska med undertekster
</a>
489 <p>Det kommer stadig nye løsninger for å ta lagre unna innslag fra NRK
490 for å se på det senere. For en stund tilbake kom jeg over et script
491 nrkopptak laget av Ingvar Hagelund. Han fjernet riktignok sitt script
492 etter forespørsel fra Erik Bolstad i NRK, men noen tok heldigvis og
493 gjorde det
<a href=
"https://github.com/liangqi/nrkopptak">tilgjengelig
496 <p>Scriptet kan lagre som MPEG4 eller Matroska, og bake inn
497 undertekster i fila på et vis som blant annet VLC forstår. For å
498 bruke scriptet, kopier ned git-arkivet og kjør
</p>
501 nrkopptak/bin/nrk-opptak k
<ahref=
"https://tv.nrk.no/serie/bmi-turne/MUHH45000115/sesong-1/episode-1">https://tv.nrk.no/serie/bmi-turne/MUHH45000115/sesong-
1/episode-
1</a>
504 <p>URL-eksemplet er dagens toppsak på tv.nrk.no. Argument 'k' ber
505 scriptet laste ned og lagre som Matroska. Det finnes en rekke andre
506 muligheter for valg av kvalitet og format.
</p>
508 <p>Jeg foretrekker dette scriptet fremfor youtube-dl, som
509 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hvordan_enkelt_laste_ned_filmer_fra_NRK_med_den__nye__l_sningen.html">
510 nevnt i
2014 støtter NRK
</a> og en rekke andre videokilder, på grunn
511 av at nrkopptak samler undertekster og video i en enkelt fil, hvilket
512 gjør håndtering enklere på disk.
</p>
518 Tags:
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web
</a>.
523 <div class=
"padding"></div>
527 <a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/MPEG_LA_on__Internet_Broadcast_AVC_Video__licensing_and_non_private_use.html">MPEG LA on "Internet Broadcast AVC Video" licensing and non-private use
</a>
533 <p>After asking the Norwegian Broadcasting Company (NRK)
534 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hva_gj_r_at_NRK_kan_distribuere_H_264_video_uten_patentavtale_med_MPEG_LA_.html">why
535 they can broadcast and stream H
.264 video without an agreement with
536 the MPEG LA
</a>, I was wiser, but still confused. So I asked MPEG LA
537 if their understanding matched that of NRK. As far as I can tell, it
540 <p>I started by asking for more information about the various
541 licensing classes and what exactly is covered by the "Internet
542 Broadcast AVC Video" class that NRK pointed me at to explain why NRK
543 did not need a license for streaming H
.264 video:
548 <a href=
"http://www.mpegla.com/Lists/MPEG%20LA%20News%20List/Attachments/226/n-10-02-02.pdf">a
549 MPEG LA press release dated
2010-
02-
02</a>, there is no charge when
550 using MPEG AVC/H
.264 according to the terms of "Internet Broadcast AVC
551 Video". I am trying to understand exactly what the terms of "Internet
552 Broadcast AVC Video" is, and wondered if you could help me. What
553 exactly is covered by these terms, and what is not?
</p>
555 <p>The only source of more information I have been able to find is a
557 <a href=
"http://www.mpegla.com/main/programs/avc/Documents/avcweb.pdf">AVC
558 Patent Portfolio License Briefing
</a>, which states this about the
562 <li>Where End User pays for AVC Video
564 <li>Subscription (not limited by title) –
100,
000 or fewer
565 subscribers/yr = no royalty;
> 100,
000 to
250,
000 subscribers/yr =
566 $
25,
000;
>250,
000 to
500,
000 subscribers/yr = $
50,
000;
>500,
000 to
567 1M subscribers/yr = $
75,
000;
>1M subscribers/yr = $
100,
000</li>
569 <li>Title-by-Title -
12 minutes or less = no royalty;
>12 minutes in
570 length = lower of (a)
2% or (b) $
0.02 per title
</li>
573 <li>Where remuneration is from other sources
575 <li>Free Television - (a) one-time $
2,
500 per transmission encoder or
576 (b) annual fee starting at $
2,
500 for
> 100,
000 HH rising to
577 maximum $
10,
000 for
>1,
000,
000 HH
</li>
579 <li>Internet Broadcast AVC Video (not title-by-title, not subscription)
580 – no royalty for life of the AVC Patent Portfolio License
</li>
584 <p>Am I correct in assuming that the four categories listed is the
585 categories used when selecting licensing terms, and that "Internet
586 Broadcast AVC Video" is the category for things that do not fall into
587 one of the other three categories? Can you point me to a good source
588 explaining what is ment by "title-by-title" and "Free Television" in
589 the license terms for AVC/H
.264?
</p>
591 <p>Will a web service providing H
.264 encoded video content in a
592 "video on demand" fashing similar to Youtube and Vimeo, where no
593 subscription is required and no payment is required from end users to
594 get access to the videos, fall under the terms of the "Internet
595 Broadcast AVC Video", ie no royalty for life of the AVC Patent
596 Portfolio license? Does it matter if some users are subscribed to get
597 access to personalized services?
</p>
599 <p>Note, this request and all answers will be published on the
603 <p>The answer came quickly from Benjamin J. Myers, Licensing Associate
604 with the MPEG LA:
</p>
607 <p>Thank you for your message and for your interest in MPEG LA. We
608 appreciate hearing from you and I will be happy to assist you.
</p>
610 <p>As you are aware, MPEG LA offers our AVC Patent Portfolio License
611 which provides coverage under patents that are essential for use of
612 the AVC/H
.264 Standard (MPEG-
4 Part
10). Specifically, coverage is
613 provided for end products and video content that make use of AVC/H
.264
614 technology. Accordingly, the party offering such end products and
615 video to End Users concludes the AVC License and is responsible for
616 paying the applicable royalties.
</p>
618 <p>Regarding Internet Broadcast AVC Video, the AVC License generally
619 defines such content to be video that is distributed to End Users over
620 the Internet free-of-charge. Therefore, if a party offers a service
621 which allows users to upload AVC/H
.264 video to its website, and such
622 AVC Video is delivered to End Users for free, then such video would
623 receive coverage under the sublicense for Internet Broadcast AVC
624 Video, which is not subject to any royalties for the life of the AVC
625 License. This would also apply in the scenario where a user creates a
626 free online account in order to receive a customized offering of free
627 AVC Video content. In other words, as long as the End User is given
628 access to or views AVC Video content at no cost to the End User, then
629 no royalties would be payable under our AVC License.
</p>
631 <p>On the other hand, if End Users pay for access to AVC Video for a
632 specific period of time (e.g., one month, one year, etc.), then such
633 video would constitute Subscription AVC Video. In cases where AVC
634 Video is delivered to End Users on a pay-per-view basis, then such
635 content would constitute Title-by-Title AVC Video. If a party offers
636 Subscription or Title-by-Title AVC Video to End Users, then they would
637 be responsible for paying the applicable royalties you noted below.
</p>
639 <p>Finally, in the case where AVC Video is distributed for free
640 through an "over-the-air, satellite and/or cable transmission", then
641 such content would constitute Free Television AVC Video and would be
642 subject to the applicable royalties.
</p>
644 <p>For your reference, I have attached
645 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2015-07-07-mpegla.pdf">a
646 .pdf copy of the AVC License
</a>. You will find the relevant
647 sublicense information regarding AVC Video in Sections
2.2 through
648 2.5, and the corresponding royalties in Section
3.1.2 through
3.1.4.
649 You will also find the definitions of Title-by-Title AVC Video,
650 Subscription AVC Video, Free Television AVC Video, and Internet
651 Broadcast AVC Video in Section
1 of the License. Please note that the
652 electronic copy is provided for informational purposes only and cannot
653 be used for execution.
</p>
655 <p>I hope the above information is helpful. If you have additional
656 questions or need further assistance with the AVC License, please feel
657 free to contact me directly.
</p>
660 <p>Having a fresh copy of the license text was useful, and knowing
661 that the definition of Title-by-Title required payment per title made
662 me aware that my earlier understanding of that phrase had been wrong.
663 But I still had a few questions:
</p>
666 <p>I have a small followup question. Would it be possible for me to get
667 a license with MPEG LA even if there are no royalties to be paid? The
668 reason I ask, is that some video related products have a copyright
669 clause limiting their use without a license with MPEG LA. The clauses
670 typically look similar to this:
673 This product is licensed under the AVC patent portfolio license for
674 the personal and non-commercial use of a consumer to (a) encode
675 video in compliance with the AVC standard ("AVC video") and/or (b)
676 decode AVC video that was encoded by a consumer engaged in a
677 personal and non-commercial activity and/or AVC video that was
678 obtained from a video provider licensed to provide AVC video. No
679 license is granted or shall be implied for any other use. additional
680 information may be obtained from MPEG LA L.L.C.
683 <p>It is unclear to me if this clause mean that I need to enter into
684 an agreement with MPEG LA to use the product in question, even if
685 there are no royalties to be paid to MPEG LA. I suspect it will
686 differ depending on the jurisdiction, and mine is Norway. What is
687 MPEG LAs view on this?
</p>
690 <p>According to the answer, MPEG LA believe those using such tools for
691 non-personal or commercial use need a license with them:
</p>
695 <p>With regard to the Notice to Customers, I would like to begin by
696 clarifying that the Notice from Section
7.1 of the AVC License
699 <p>THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR
700 THE PERSONAL USE OF A CONSUMER OR OTHER USES IN WHICH IT DOES NOT
701 RECEIVE REMUNERATION TO (i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC
702 STANDARD ("AVC VIDEO") AND/OR (ii) DECODE AVC VIDEO THAT WAS ENCODED
703 BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM
704 A VIDEO PROVIDER LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED
705 OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE
706 OBTAINED FROM MPEG LA, L.L.C. SEE HTTP://WWW.MPEGLA.COM
</p>
708 <p>The Notice to Customers is intended to inform End Users of the
709 personal usage rights (for example, to watch video content) included
710 with the product they purchased, and to encourage any party using the
711 product for commercial purposes to contact MPEG LA in order to become
712 licensed for such use (for example, when they use an AVC Product to
713 deliver Title-by-Title, Subscription, Free Television or Internet
714 Broadcast AVC Video to End Users, or to re-Sell a third party's AVC
715 Product as their own branded AVC Product).
</p>
717 <p>Therefore, if a party is to be licensed for its use of an AVC
718 Product to Sell AVC Video on a Title-by-Title, Subscription, Free
719 Television or Internet Broadcast basis, that party would need to
720 conclude the AVC License, even in the case where no royalties were
721 payable under the License. On the other hand, if that party (either a
722 Consumer or business customer) simply uses an AVC Product for their
723 own internal purposes and not for the commercial purposes referenced
724 above, then such use would be included in the royalty paid for the AVC
725 Products by the licensed supplier.
</p>
727 <p>Finally, I note that our AVC License provides worldwide coverage in
728 countries that have AVC Patent Portfolio Patents, including
731 <p>I hope this clarification is helpful. If I may be of any further
732 assistance, just let me know.
</p>
735 <p>The mentioning of Norwegian patents made me a bit confused, so I
736 asked for more information:
</p>
740 <p>But one minor question at the end. If I understand you correctly,
741 you state in the quote above that there are patents in the AVC Patent
742 Portfolio that are valid in Norway. This make me believe I read the
743 list available from
<URL:
744 <a href=
"http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/PatentList.aspx">http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/PatentList.aspx
</a>
745 > incorrectly, as I believed the "NO" prefix in front of patents
746 were Norwegian patents, and the only one I could find under Mitsubishi
747 Electric Corporation expired in
2012. Which patents are you referring
748 to that are relevant for Norway?
</p>
752 <p>Again, the quick answer explained how to read the list of patents
757 <p>Your understanding is correct that the last AVC Patent Portfolio
758 Patent in Norway expired on
21 October
2012. Therefore, where AVC
759 Video is both made and Sold in Norway after that date, then no
760 royalties would be payable for such AVC Video under the AVC License.
761 With that said, our AVC License provides historic coverage for AVC
762 Products and AVC Video that may have been manufactured or Sold before
763 the last Norwegian AVC patent expired. I would also like to clarify
764 that coverage is provided for the country of manufacture and the
765 country of Sale that has active AVC Patent Portfolio Patents.
</p>
767 <p>Therefore, if a party offers AVC Products or AVC Video for Sale in
768 a country with active AVC Patent Portfolio Patents (for example,
769 Sweden, Denmark, Finland, etc.), then that party would still need
770 coverage under the AVC License even if such products or video are
771 initially made in a country without active AVC Patent Portfolio
772 Patents (for example, Norway). Similarly, a party would need to
773 conclude the AVC License if they make AVC Products or AVC Video in a
774 country with active AVC Patent Portfolio Patents, but eventually Sell
775 such AVC Products or AVC Video in a country without active AVC Patent
776 Portfolio Patents.
</p>
779 <p>As far as I understand it, MPEG LA believe anyone using Adobe
780 Premiere and other video related software with a H
.264 distribution
781 license need a license agreement with MPEG LA to use such tools for
782 anything non-private or commercial, while it is OK to set up a
783 Youtube-like service as long as no-one pays to get access to the
784 content. I still have no clear idea how this applies to Norway, where
785 none of the patents MPEG LA is licensing are valid. Will the
786 copyright terms take precedence or can those terms be ignored because
787 the patents are not valid in Norway?
</p>
793 Tags:
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/h264">h264
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web
</a>.
798 <div class=
"padding"></div>
802 <a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/MakerCon_Nordic_videos_now_available_on_Frikanalen.html">MakerCon Nordic videos now available on Frikanalen
</a>
808 <p>Last oktober I was involved on behalf of
809 <a href=
"http://www.nuug.no/">NUUG
</a> with recording the talks at
810 <a href=
"http://www.makercon.no/">MakerCon Nordic
</a>, a conference for
811 the Maker movement. Since then it has been the plan to publish the
812 recordings on
<a href=
"http://www.frikanalen.no/">Frikanalen
</a>, which
813 finally happened the last few days. A few talks are missing because
814 the speakers asked the organizers to not publish them, but most of the
815 talks are available. The talks are being broadcasted on RiksTV
816 channel
50 and using multicast on Uninett, as well as being available
817 from the Frikanalen web site. The unedited recordings are
818 <a href=
"https://www.youtube.com/user/MakerConNordic/">available on
821 <p>This is the list of talks available at the moment. Visit the
822 <a href=
"http://beta.frikanalen.no/video/?q=makercon">Frikanalen video
823 pages
</a> to view them.
</p>
827 <li>Evolutionary algorithms as a design tool - from art
828 to robotics (Kyrre Glette)
</li>
830 <li>Make and break (Hans Gerhard Meier)
</li>
832 <li>Making a one year school course for young makers
835 <li>Innovation Inspiration - IPR Databases as a Source of
836 Inspiration (Hege Langlo)
</li>
838 <li>Making a toy for makers (Erik Torstensson)
</li>
840 <li>How to make
3D printer electronics (Elias Bakken)
</li>
842 <li>Hovering Clouds: Looking at online tool offerings for Product
843 Design and
3D Printing (William Kempton)
</li>
845 <li>Travelling maker stories (Øyvind Nydal Dahl)
</li>
847 <li>Making the first Maker Faire in Sweden (Nils Olander)
</li>
849 <li>Breaking the mold: Printing
1000’s of parts (Espen Sivertsen)
</li>
851 <li>Ultimaker — and open source
3D printing (Erik de Bruijn)
</li>
853 <li>Autodesk’s
3D Printing Platform: Sparking innovation (Hilde
856 <li>How Making is Changing the World – and How You Can Too!
857 (Jennifer Turliuk)
</li>
859 <li>Open-Source Adventuring: OpenROV, OpenExplorer and the Future of
860 Connected Exploration (David Lang)
</li>
862 <li>Making in Norway (Haakon Karlsen Jr., Graham Hayward and Jens
865 <li>The Impact of the Maker Movement (Mike Senese)
</li>
869 <p>Part of the reason this took so long was that the scripts NUUG had
870 to prepare a recording for publication were five years old and no
871 longer worked with the current video processing tools (command line
872 argument changes). In addition, we needed better audio normalization,
873 which sent me on a detour to
874 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Measuring_and_adjusting_the_loudness_of_a_TV_channel_using_bs1770gain.html">package
875 bs1770gain for Debian
</a>. Now this is in place and it became a lot
876 easier to publish NUUG videos on Frikanalen.
</p>
882 Tags:
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>.
887 <div class=
"padding"></div>
891 <a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/Measuring_and_adjusting_the_loudness_of_a_TV_channel_using_bs1770gain.html">Measuring and adjusting the loudness of a TV channel using bs1770gain
</a>
897 <p>Television loudness is the source of frustration for viewers
898 everywhere. Some channels are very load, others are less loud, and
899 ads tend to shout very high to get the attention of the viewers, and
900 the viewers do not like this. This fact is well known to the TV
901 channels. See for example the BBC white paper
902 "
<a href=
"http://downloads.bbc.co.uk/rd/pubs/whp/whp-pdf-files/WHP202.pdf">Terminology
903 for loudness and level dBTP, LU, and all that
</a>" from 2011 for a
904 summary of the problem domain. To better address the need for even
905 loadness, the TV channels got together several years ago to agree on a
906 new way to measure loudness in digital files as one step in
907 standardizing loudness. From this came the ITU-R standard BS.1770,
908 "<a href=
"http://www.itu.int/rec/R-REC-BS.1770/en">Algorithms to
909 measure audio programme loudness and true-peak audio level
</a>".</p>
911 <p>The ITU-R BS.1770 specification describe an algorithm to measure
912 loadness in LUFS (Loudness Units, referenced to Full Scale). But
913 having a way to measure is not enough. To get the same loudness
914 across TV channels, one also need to decide which value to standardize
915 on. For European TV channels, this was done in the EBU Recommondaton
916 R128, "<a href=
"https://tech.ebu.ch/docs/r/r128.pdf">Loudness
917 normalisation and permitted maximum level of audio signals
</a>", which
918 specifies a recommended level of -23 LUFS. In Norway, I have been
919 told that NRK, TV2, MTG and SBS have decided among themselves to
920 follow the R128 recommondation for playout from 2016-03-01.</p>
922 <p>There are free software available to measure and adjust the loudness
923 level using the LUFS. In Debian, I am aware of a library named
924 <a href="https://tracker.debian.org/pkg/libebur128
">libebur128</a>
925 able to measure the loudness and since yesterday morning a new binary
926 named <a href="http://bs1770gain.sourceforge.net
">bs1770gain</a>
927 capable of both measuring and adjusting was uploaded and is waiting
928 for NEW processing. I plan to maintain the latter in Debian under the
929 <a href="https://qa.debian.org/developer.php?email=pkg-multimedia-maintainers%
40lists.alioth.debian.org
">Debian
930 multimedia</a> umbrella.</p>
932 <p>The free software based TV channel I am involved in,
933 <a href="http://www.frikanalen.no/
">Frikanalen</a>, plan to follow the
934 R128 recommondation ourself as soon as we can adjust the software to
935 do so, and the bs1770gain tool seem like a good fit for that part of
936 the puzzle to measure loudness on new video uploaded to Frikanalen.
937 Personally, I plan to use bs1770gain to adjust the loudness of videos
938 I upload to Frikanalen on behalf of <a href="http://www.nuug.no/
">the
939 NUUG member organisation</a>. The program seem to be able to measure
940 the LUFS value of any media file handled by ffmpeg, but I've only
941 successfully adjusted the LUFS value of WAV files. I suspect it
942 should be able to adjust it for all the formats handled by ffmpeg.</p>
948 Tags: <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english
">english</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen
">frikanalen</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia
">multimedia</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video
">video</a>.
953 <div class="padding
"></div>
957 <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/Hva_gj_r_at_NRK_kan_distribuere_H_264_video_uten_patentavtale_med_MPEG_LA_.html
">Hva gjør at NRK kan distribuere H.264-video uten patentavtale med MPEG LA?</a>
963 <p>Helt siden jeg i 2012 fikk beskjed fra MPEG LA om at
964 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/MPEG_LA_mener_NRK_m__ha_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html
">NRK
965 trengte patentavtale med dem</a> hvis de distribuerte H.264-video til
966 sluttbrukere, har jeg lurt på hva som gjør at NRK ikke har slik
967 avtale. For noen dager siden fikk jeg endelig gjort noe med min
968 undring, og sendte 2015-05-28 følgende epost til info (at) nrk.no med
969 tittel "Hva gjør at NRK kan distribuere H
.264-video uten patentavtale
973 <p>Jeg lurer på en ting rundt NRKs bruk av H
.264-video på sine
974 websider samt distribusjon via RiksTV og kabel-TV. Har NRK vurdert om
975 det er behov for en patentavtale med
976 <a href=
"http://www.mpegla.com/">MPEG LA
</a> slik det står i
977 programvarelisensene til blant annet Apple Final Cut Studio, Adobe
978 Premiere Pro, Avid og Apples Final Cut Pro X?
</p>
980 <p>Hvis dere har vurdert dette, hva var utfallet av en slik vurdering?
</p>
982 <p>Hvis dere ikke har vurdert dette, har NRK planer om å vurdere behovet
983 for patentavtale?
</p>
985 <p>I følge en artikkel på
986 <a href=
"https://nrkbeta.no/2012/02/01/siste-kutt-for-final-cut/">NRK
987 Beta i
2012</a> har NRK brukt eller testet både Apple Final Cut
988 Studio, Adobe Premiere Pro, Avid og Apples Final Cut Pro X til bruk
989 for å redigere video før sending. Alle disse har bruksvilkår
990 understøttet av opphavsretten som sier at de kun kan brukes til å lage
991 filmer til personlig og ikke-kommersiell bruk - med mindre en har en
992 lisensavtale med MPEG LA om bruk av patenter utstedt i USA for H
.264.
993 Se f.eks.
<a href=
"http://www.avid.com/static/resources/common/documents/corporate/LICENSE.pdf">bruksvilkårene for Avid
</a>,
<a href=
"http://news.cnet.com/8301-30685_3-20000101-264.html">Adobe Premiere
</a> og
<a href=
"http://images.apple.com/legal/sla/docs/finalcutstudio2.pdf">Apple Final
994 Cut Studio
</a> og søk etter "MPEG LA".
</p>
996 <p>Dette får meg til å lure på om det er brudd på opphavsretten å bruke
997 disse verktøyene i strid med bruksvilkårene uten patentavtale med MPEG
998 LA. Men NRK bruker jo tilsynelatende disse verktøyene uten patentavtale
1001 <p>I følge forfatteren av Open Broadcast Encoder finnes det to typer
1002 H
.264-relaterte avtaler en kan få med MPEG LA. Det er én for å lage
1003 programvare og utstyr som produserer H
.264-video, og en annen for å
1004 kringkaste video som bruker H
.264. Dette forteller meg at selv om
1005 produsentene av utstyr og programvare som NRK bruker har en slik avtale
1006 med MPEG LA, så trenges det en egen avtale for å kringkaste video på det
1009 <p>I følge Ryan Rodriguez hos MPEG LA, da jeg spurte ham på epost i
1010 juni
2012, har NRK ikke en slik avtale med MPEG LA. Han sa videre at
1011 NRK trenger en slik avtale hvis NRK tilbyr H
.264-kodet video til
1012 sluttbrukere. Jeg sjekket listen med
1013 <a href=
"http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx">organisasjoner
1014 med avtale med MPEG LA
</a> og NRK står fortsatt ikke der.
</p>
1016 <p>Jeg lurer dermed på hva som gjør at NRK kan bruke de overnevnte
1017 videoredigeringsverktøyene, som tilsynelatende har krav om avtale med
1018 MPEG LA for å kunne brukes slik NRK bruker dem, til å lage videofiler
1019 for distribusjon uten å ha en avtale med MPEG LA om distribusjon av
1020 H
.264-video? Dette er spesielt interessant å vite for oss andre som
1021 også vurderer å spre H
.264-video etter å ha redigert dem med disse mye
1022 brukte videoredigeringsverktøyene.
</p>
1025 <p>Samme dag fikk jeg automatisk svar om at min henvendelse hadde fått
1026 saksid
1294699. Jeg fikk deretter følgende respons fra NRK
1030 <p>Hei, beklager lang svartid, men det tok litt tid å finne ut hvem som kunne
1033 <p>For selskaper som leverer h
.264 til sluttbrukere på nett (f.eks
1034 NRKs nett- tv utgaver som bruker h
.264) - og som leverer slike
1035 tjenester uten betaling fra forbrukere – er det heller ikke påkrevd
1036 noen patentavtale.
</p>
1038 <p><a href=
"http://www.businesswire.com/news/home/20100825006629/en/MPEG-LA%E2%80%99s-AVC-License-Charge-Royalties-Internet#.VWb2ws_774Y">http://www.businesswire.com/news/home/
20100825006629/en/MPEG-LA%E2%
80%
99s-AVC-License-Charge-Royalties-Internet#.VWb2ws_774Y
</a></p>
1040 <p>Med vennlig hilsen
1042 <br>Informasjonskonsulent, Publikumsservice
</p>
1045 <br>Strategidivisjonen
1046 <Br>Sentralbord: +
47 23 04 70 00
1047 <br>Post: NRK Publikumsservice,
8608 Mo i Rana
1048 <br>nrk.no / info (at) nrk.no
</p>
1051 Da dette ikke helt var svar på det jeg lurte på, sendte jeg samme dag
1052 oppfølgerepost tilbake:
1055 <p>[Gunn Helen Berg]
1056 <br>> Hei, beklager lang svartid, men det tok litt tid å finne ut hvem som
1057 <br>> kunne svare på dette.
</p>
1059 <p>Takk for svar. Men det besvarte ikke helt det jeg spurte om.
</p>
1061 <p>> For selskaper som leverer h
.264 til sluttbrukere på nett (f.eks NRKs
1062 <br>> nett- tv utgaver som bruker h
.264) - og som leverer slike tjenester
1063 <br>> uten betaling fra forbrukere – er det heller ikke påkrevd noen
1066 <br>> http://www.businesswire.com/news/home/
20100825006629/en/MPEG-LA%E2%
80%
99s-AVC-License-Charge-Royalties-Internet#.VWb2ws_774Y
</p>
1068 <p>Spørsmålet er ikke kun om MPEG LA krever patentavtale eller ikke
1069 (hvilket ikke helt besvares av pressemeldingen omtalt over, gitt at
1070 pressemeldingen kom i
2010, to år før MPEG LA ansvarlige for
1071 internasjonal lisensiering egen Ryan Rodriguez fortalte meg på epost
1072 at NRK trenger en lisens.
</p>
1074 <p>Det er uklart fra pressemeldingen hva "Internet Broadcast AVC
1075 Video" konkret betyr, men i følge en
1076 <a href=
"http://www.mpegla.com/main/programs/avc/Documents/avcweb.pdf">presentasjon
1077 fra MPEG LA med tema "AVC PAtent Portfoli License Briefing" datert
1078 2015-
05-
15</a> gjelder "Internet Broadcast AVC Video" kun kringkasting
1079 på Internet som ikke tilbyr valg av enkeltinnslag ("not
1080 title-by-title"), hvilket jo NRK gjør på sine nettsider. I tillegg
1081 kringkaster jo NRK H
.264-video også utenom Internet (RiksTV, kabel,
1082 satelitt), hvilket helt klart ikke er dekket av vilkårene omtalt i
1083 pressemeldingen.
</p>
1085 <p>Spørsmålet mitt er hvordan NRK kan bruke verktøy med bruksvilkår
1086 som krever avtale med MPEG LA for det NRK bruker dem til, når NRK ikke
1087 har avtale med MPEG LA. Hvis jeg forsto spørsmålet riktig, så mener
1088 NRK at dere ikke trenger avtale med MPEG LA, men uten slik avtale kan
1089 dere vel ikke bruke hverken Apple Final Cut Studio, Adobe Premiere
1090 Pro, Avid eller Apples Final Cut Pro X for å redigere video før
1093 <p>Mine konkrete spørsmål var altså:
</p>
1097 <li>Hvis NRK har vurdert om det er behov for en patentavtale med MPEG LA
1098 slik det er krav om i programvarelisensene til blant annet Apple
1099 Final Cut Studio, Adobe Premiere Pro, Avid og Apples Final Cut Pro X,
1100 hva var utfallet av en slik vurdering? Kan jeg få kopi av vurderingen
1101 hvis den er gjort skriftlig?
</li>
1103 <li>Hvis NRK ikke har vurdert dette, har NRK planer om å vurdere behovet
1104 for patentavtale?
</li>
1106 <li>Hva slags saksnummer fikk min henvendelse i NRKs offentlige
1107 postjournal? Jeg ser at postjournalen ikke er publisert for den
1108 aktuelle perioden ennå, så jeg fikk ikke sjekket selv.
</li>
1113 <p>Det hjelper å ha funnet rette vedkommende i NRK, for denne gangen
1114 fikk jeg svar tilbake dagen etter (
2015-
06-
10), fra Geir Børdalen i
1118 <p>Hei Petter Reinholdtsen
</p>
1120 <p>Jeg har sjekket saken med distribusjonssjef for tv, Arild Hellgren
1121 (som var teknologidirektør da bakkenettet ble satt opp). NRK v/
1122 Hellgren hadde møte med MPEG LA sammen med den europeiske
1123 kringkastingsunionen EBU før bakkenettet for TV ble satt opp
1124 (igangsatt høsten
2007). I dette møtet ble det avklart at NRK/EBU ikke
1125 trengte noen patentavtale for h
.264 i forbindelse med oppsett av
1126 bakkenettet eller bruk av MPEG4 h
.264 som kompresjonsalgoritme fordi
1127 tjenesten «in full»(nor: helt) var betalt av utsendelseselskapene og
1128 ikke av forbrukerne.
</p>
1130 <p><a href=
"http://www.nrk.no/oppdrag/digitalt-bakkenett-1.3214555">http://www.nrk.no/oppdrag/digitalt-bakkenett-
1.3214555</a></p>
1132 <p>Det er også klart slått fast at selskaper som leverer video basert
1133 på MPEG4 h
.264 til sluttbrukere på nett, heller ikke påkrevd noen
1134 patentavtale – så lenge de leverer slike tjenester uten betaling fra
1137 <a href=
"http://www.businesswire.com/news/home/20100825006629/en/MPEG-LA%E2%80%99s-AVC-License-Charge-Royalties-Internet#.VWb2ws_774Y">http://www.businesswire.com/news/home/
20100825006629/en/MPEG-LA%E2%
80%
99s-AVC-License-Charge-Royalties-Internet#.VWb2ws_774Y
</a>
1139 <p>“MPEG LA announced today that its AVC Patent Portfolio License will
1140 continue not to charge royalties for Internet Video that is free to
1141 end users (known as “Internet Broadcast AVC Video”) during the entire
1142 life of this License. MPEG LA previously announced it would not charge
1143 royalties for such video through December
31,
2015 (see
1144 <a href=
"http://www.mpegla.com/Lists/MPEG%20LA%20News%20List/Attachments/226/n-10-02-02.pdf">http://www.mpegla.com/Lists/MPEG%
20LA%
20News%
20List/Attachments/
226/n-
10-
02-
02.pdf
</a>),
1145 and today’s announcement makes clear that royalties will continue not
1146 to be charged for such video beyond that time. Products and services
1147 other than Internet Broadcast AVC Video continue to be
1148 royalty-bearing.”
</p>
1150 <p>Vi har derfor ikke noe behov for å vurdere noen patentavtale med
1153 <p>Understreker for øvrig at NRK ikke er låst til MPEG4 – h
.264 som
1154 utsendelsesformat – og at vi har brukt og bruker flere andre
1155 alternativer i våre tjenester. Ulike «devicer» har ofte behov for
1156 forskjellige løsninger – og NRK har forsøkt å levere med best mulig
1157 kvalitet /økonomi /stabilitet avhengig av
1158 plattform. Produksjonsformater i NRK spenner for øvrig over en rekke
1159 forskjellige formater – hvor MPEG4 bare er en av disse. Når NRK kjøper
1160 teknisk utstyr er betaling for kodekstøtte ofte en del av
1161 anskaffelsesprisen for denne maskinvaren (enten dette er spesialiserte
1162 enkodere eller forskjellige typer produksjonsutstyr).
</p>
1165 <br>Geir Børdalen
</p>
1167 <p>________________________________________
1169 <br>Investeringsansvarlig NRK / Hovedprosjektleder - Origo
1170 <br>Avdeling for utvikling, innovasjon, investering og eiendom
1171 <br>NRK medietjenester
1172 <br>Sentralbord: +
47 23 04 70 00
1173 <br>Post: NRK, AUTV (RBM5), Pb.
8500 Majorstuen,
0340 Oslo
1177 <p>Et godt og grundig svar, som var informativt om hvordan NRK tenker
1178 rundt patentavtale med MPEG LA, men heller ikke helt besvarte det jeg
1179 lurte på, så jeg sendte epostoppfølging samme dag.
</p>
1183 <br>> Hei Petter Reinholdtsen
</p>
1185 <p>Hei, og takk for raskt svar. Er min henvendelse journalført slik
1186 at den dukker opp i NRKs postjournal?
</p>
1188 <p>Svaret ditt var meget nyttig, og jeg forstår ut fra det du skriver
1189 at avklaringen med MPEG LA rundt H
.264-distribusjon via bakkenettet
1190 gjelder alle TV-kanaler i Norge. Hvilke saksnummer fikk dokumenter
1191 som ble opprettet i forbindelse med det omtalte møtet NRK v/Hellgren
1192 og EBU hadde med MPEG LA (dvs. referater, avtaler, etc),
1193 f.eks. dokumentet der formuleringen "in full" som du omtaler
1196 <p>Men det er et par ting jeg fortsatt ikke forstår. Det ene er
1197 hvorfor NRKs forståelse av hva "Internet Broadcast AVC Video" dekker
1198 ser ut til å avvike fra det som presenteres i
1199 <a href=
"http://www.mpegla.com/main/programs/avc/Documents/avcweb.pdf">lysark
1200 fra MPEG LA
</a> i mai, der MPEG LA på lysark med overskriften
1201 "AVC/H
.264 License Terms Participation Fees" og undertittel "Where
1202 remuneration is from other sources" skriver "Internet Broadcast AVC
1203 Video (not title-by-title, not subscription) – no royalty for life of
1204 the AVC Patent Portfolio License".
</p>
1206 <p>Her leser jeg MPEG LA dithen at det kun er kringkasting uten
1207 abonnement via Internet som er dekket at vilkårne omtalt i
1208 pressemeldingen, mens jeg forstår deg dithen at NRK mener NRKs
1209 nettsider som også har enkeltfilmer og innslag (som jeg forstår dekket
1210 av formuleringen "title-by-title") dekkes av "Internet Broadcast AVC
1211 Video" fra MPEG LA. Hva baserer dere denne tolkningen på? Jeg har
1212 ikke sett noe skriftlig fra MPEG LA som støtter NRKs tolkning, og
1213 lurer på om dere har andre kilder enn den pressemeldingen fra
5 år
1214 tilbake, der NRKS forståelse av hva "Internet Broadcast AVC Video"
1215 dekker er beskrevet?
</p>
1217 <p>Det andre er at eposten din ikke nevnte spørsmålet mitt om
1218 bruksvilkårene til videoredigeringsverktøyene som NRK bruker. Disse
1219 har som tidligere nevnt krav om at de kun skal brukes til private og
1220 ikke-kommersielle formål med mindre en har avtale med MPEG LA, og uten
1221 avtale med MPEG LA kan det jo virke som om NRK bruker verktøyene i
1222 strid med bruksvilkårene. Hva gjør at disse bruksvilkårene ikke
1223 gjelder for NRK?
</p>
1226 <p>Noen minutter senere får jeg foreløpig siste svar i
1232 <p>Vårt dokumentarkiv har fått en kopi (journalføringsnr kan jeg
1233 dessverre ikke gi deg).
<p>
1235 <p>> Svaret ditt var meget nyttig, og jeg forstår ut fra det du
1236 <br>> skriver at avklaringen med MPEG LA rundt H
.264-distribusjon via
1237 <br>> bakkenettet gjelder alle TV-kanaler i Norge.
</p>
1239 <p>Svar: Kan ikke svare for andre enn for NRK/EBU - og for bakkenettet
1240 i Norge er det kun NRK som er et lisensbasert selskap. Kan ikke gi noe
1241 svar på saksnr på dokumenter eller ytterligere informasjon da jeg selv
1242 ikke var del i dette.
</p>
1244 <p>> Men det er et par ting jeg fortsatt ikke forstår. ...
</p>
1246 <p>Svar: Kan ikke gå ytterligere inn i dette fra min side og mitt
1247 fagfelt som er produksjon/publisering og systemstrukturene bak
1248 disse. For øvrig ligger det etter vår formening ingen begrensninger
1249 for NRK i mulighetene til publisering mht til kodek i
1250 produksjonssystemer. Som tidligere skrevet mener vi at NRK ikke
1251 trenger noen avtale med MPEG LA og støtter oss til det vi allerede har
1252 kommunisert i forrige epost.
</p>
1255 <br>Geir Børdalen
</p>
1258 <p>Det syntes vanskelig å komme videre når NRK ikke ønsker å gå inn i
1259 problemstillingen rundt bruksvilkårene til videoredigeringsverktøyene
1260 NRK bruker, så jeg sendte takk for svarene og avsluttet utvekslingen
1264 <p>Tusen takk for rask respons, og oppklarende forklaring om hvordan
1265 NRK tenker rundt MPEG LA.
</p>
1267 <p>Jeg vil høre med NRK-arkivet for å se om de kan spore opp de
1268 omtalte dokumentene. Jeg setter pris på om du kan dele titler, dato
1269 eller annen informasjon som kan gjøre det enklere for arkivet å finne
1272 <p>Når det gjelder hvordan bruksvilkårene til
1273 videoredigeringsverktøyene skal tolkes, så skal jeg høre med MPEG LA
1274 og produsentene av verktøyene for å forsøke å få klarhet i hva de
1275 mener er rikgig rettstilstand.
</p>
1278 <p>Jeg ble litt klokere, men fortsatt er det uklart for meg hva som er
1279 grunnlaget til NRK for å se bort fra bruksvilkår i
1280 videoredigeringsprogramvare som krever MPEG LA-avtale til alt annet
1281 enn privat og ikke-kommersiell bruk.
</p>
1287 Tags:
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/h264">h264
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web
</a>.
1292 <div class=
"padding"></div>
1296 <a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/Hvordan_vurderer_regjeringen_H_264_patentutfordringen_.html">Hvordan vurderer regjeringen H
.264-patentutfordringen?
</a>
1302 <p>For en stund tilbake spurte jeg Fornyingsdepartementet om hvilke
1303 juridiske vurderinger rundt patentproblemstillingen som var gjort da
1304 H
.264 ble tatt inn i
<a href=
"http://standard.difi.no/">statens
1305 referansekatalog over standarder
</a>. Stig Hornnes i FAD tipset meg
1306 om følgende som står i oppsumeringen til høringen om
1307 referansekatalogen versjon
2.0, som jeg siden ved hjelp av en
1308 innsynsforespørsel fikk tak i
1309 <a href=
"http://wiki.nuug.no/uttalelser/200901-standardkatalog-v2?action=AttachFile&do=get&target=kongelig-resolusjon.pdf">PDF-utgaven av
</a>
1310 datert
2009-
06-
03 (saksnummer
200803291, saksbehandler Henrik
1313 <p>Der står det følgende om problemstillingen:
</p>
1316 <strong>4.4 Patentproblematikk
</strong>
1318 <p>NUUG og Opera ser det som særlig viktig at forslagene knyttet til
1319 lyd og video baserer seg på de royalty-frie standardene Vorbis, Theora
1322 <p>Kommentarene relaterer seg til at enkelte standarder er åpne, men
1323 inneholder tekniske prosedyrer som det i USA (og noen andre land som
1324 Japan) er gitt patentrettigheter til. I vårt tilfelle berører dette
1325 spesielt standardene Mp3 og H
.264, selv om Politidirektoratet peker på
1326 at det muligens kan være tilsvarende problematikk også for Theora og
1327 Vorbis. Dette medfører at det i USA kan kreves royalties for bruk av
1328 tekniske løsninger knyttet til standardene, et krav som også
1329 håndheves. Patenter kan imidlertid bare hevdes i de landene hvor
1330 patentet er gitt, så amerikanske patenter gjelder ikke andre steder
1333 <p>Spesielt for utvikling av fri programvare er patenter
1334 problematisk. GPL, en "grunnleggende" lisens for distribusjon av fri
1335 programvare, avviser at programvare kan distribueres under denne
1336 lisensen hvis det inneholder referanser til patenterte rutiner som
1337 utløser krav om royalties. Det er imidlertid uproblematisk å
1338 distribuere fri programvareløsninger under GPL som benytter de
1339 aktuelle standardene innen eller mellom land som ikke anerkjenner
1340 patentene. Derfor finner vi også flere implementeringer av Mp3 og
1341 H
.264 som er fri programvare, lisensiert under GPL.
</p>
1343 <p>I Norge og EU er patentlovgivningen langt mer restriktiv enn i USA,
1344 men det er også her mulig å få patentert metoder for løsning av et
1345 problem som relaterer seg til databehandling. Det er AIF bekjent ikke
1346 relevante patenter i EU eller Norge hva gjelder H
.264 og Mp3, men
1347 muligheten for at det finnes patenter uten at det er gjort krav om
1348 royalties eller at det senere vil gis slike patenter kan ikke helt
1351 <p>AIF mener det er et behov for å gi offentlige virksomheter mulighet
1352 til å benytte antatt royaltyfrie åpne standarder som et likeverdig
1353 alternativ eller i tillegg til de markedsledende åpne standardene.
</p>
1357 <p>Det ser dermed ikke ut til at de har vurdert patentspørsmålet i
1358 sammenheng med opphavsrettsvilkår slik de er formulert for f.eks.
1359 Apple Final Cut Pro, Adobe Premiere Pro, Avid og Sorenson-verktøyene,
1360 der det kreves brukstillatelse for patenter som ikke er gyldige i
1361 Norge for å bruke disse verktøyene til annet en personlig og ikke
1362 kommersiell aktivitet når det gjelder H
.264-video. Jeg må nok lete
1363 videre etter svar på det spørsmålet.
</p>
1369 Tags:
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/h264">h264
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web
</a>.
1374 <div class=
"padding"></div>
1378 <a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/New_lsdvd_release_version_0_17_is_ready.html">New lsdvd release version
0.17 is ready
</a>
1384 <p>The
<a href=
"https://sourceforge.net/p/lsdvd/">lsdvd project
</a>
1385 got a new set of developers a few weeks ago, after the original
1386 developer decided to step down and pass the project to fresh blood.
1387 This project is now maintained by Petter Reinholdtsen and Steve
1390 <p>I just wrapped up
1391 <a href=
"https://sourceforge.net/p/lsdvd/mailman/message/32896061/">a
1392 new lsdvd release
</a>, available in git or from
1393 <a href=
"https://sourceforge.net/projects/lsdvd/files/lsdvd/">the
1394 download page
</a>. This is the changelog dated
2014-
10-
03 for version
1399 <li>Ignore 'phantom' audio, subtitle tracks
</li>
1400 <li>Check for garbage in the program chains, which indicate that a track is
1401 non-existant, to work around additional copy protection
</li>
1402 <li>Fix displaying content type for audio tracks, subtitles
</li>
1403 <li>Fix pallete display of first entry
</li>
1404 <li>Fix include orders
</li>
1405 <li>Ignore read errors in titles that would not be displayed anyway
</li>
1406 <li>Fix the chapter count
</li>
1407 <li>Make sure the array size and the array limit used when initialising
1408 the palette size is the same.
</li>
1409 <li>Fix array printing.
</li>
1410 <li>Correct subsecond calculations.
</li>
1411 <li>Add sector information to the output format.
</li>
1412 <li>Clean up code to be closer to ANSI C and compile without warnings
1413 with more GCC compiler warnings.
</li>
1417 <p>This change bring together patches for lsdvd in use in various
1418 Linux and Unix distributions, as well as patches submitted to the
1419 project the last nine years. Please check it out. :)
</p>
1425 Tags:
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/lsdvd">lsdvd
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>.
1430 <div class=
"padding"></div>
1434 <a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/Suddenly_I_am_the_new_upstream_of_the_lsdvd_command_line_tool.html">Suddenly I am the new upstream of the lsdvd command line tool
</a>
1440 <p>I use the
<a href=
"https://sourceforge.net/p/lsdvd/">lsdvd tool
</a>
1441 to handle my fairly large DVD collection. It is a nice command line
1442 tool to get details about a DVD, like title, tracks, track length,
1443 etc, in XML, Perl or human readable format. But lsdvd have not seen
1444 any new development since
2006 and had a few irritating bugs affecting
1445 its use with some DVDs. Upstream seemed to be dead, and in January I
1446 sent a small probe asking for a version control repository for the
1447 project, without any reply. But I use it regularly and would like to
1448 get
<a href=
"https://packages.qa.debian.org/lsdvd">an updated version
1449 into Debian
</a>. So two weeks ago I tried harder to get in touch with
1450 the project admin, and after getting a reply from him explaining that
1451 he was no longer interested in the project, I asked if I could take
1452 over. And yesterday, I became project admin.
</p>
1454 <p>I've been in touch with a Gentoo developer and the Debian
1455 maintainer interested in joining forces to maintain the upstream
1456 project, and I hope we can get a new release out fairly quickly,
1457 collecting the patches spread around on the internet into on place.
1458 I've added the relevant Debian patches to the freshly created git
1459 repository, and expect the Gentoo patches to make it too. If you got
1460 a DVD collection and care about command line tools, check out
1461 <a href=
"https://sourceforge.net/p/lsdvd/git/ci/master/tree/">the git source
</a> and join
1462 <a href=
"https://sourceforge.net/p/lsdvd/mailman/">the project mailing
1469 Tags:
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/lsdvd">lsdvd
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>.
1474 <div class=
"padding"></div>
1478 <a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/Do_you_need_an_agreement_with_MPEG_LA_to_publish_and_broadcast_H_264_video_in_Norway_.html">Do you need an agreement with MPEG-LA to publish and broadcast H
.264 video in Norway?
</a>
1484 <p>Two years later, I am still not sure if it is legal here in Norway
1485 to use or publish a video in H
.264 or MPEG4 format edited by the
1486 commercially licensed video editors, without limiting the use to
1487 create "personal" or "non-commercial" videos or get a license
1488 agreement with
<a href=
"http://www.mpegla.com">MPEG LA
</a>. If one
1489 want to publish and broadcast video in a non-personal or commercial
1490 setting, it might be that those tools can not be used, or that video
1491 format can not be used, without breaking their copyright license. I
1493 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html">Back
1494 then
</a>, I found that the copyright license terms for Adobe Premiere
1495 and Apple Final Cut Pro both specified that one could not use the
1496 program to produce anything else without a patent license from MPEG
1497 LA. The issue is not limited to those two products, though. Other
1498 much used products like those from Avid and Sorenson Media have terms
1499 of use are similar to those from Adobe and Apple. The complicating
1500 factor making me unsure if those terms have effect in Norway or not is
1501 that the patents in question are not valid in Norway, but copyright
1504 <p>These are the terms for Avid Artist Suite, according to their
1505 <a href=
"http://www.avid.com/US/about-avid/legal-notices/legal-enduserlicense2">published
1507 <a href=
"http://www.avid.com/static/resources/common/documents/corporate/LICENSE.pdf">license
1508 text
</a> (converted to lower case text for easier reading):
</p>
1511 <p>18.2. MPEG-
4. MPEG-
4 technology may be included with the
1512 software. MPEG LA, L.L.C. requires this notice:
</p>
1514 <p>This product is licensed under the MPEG-
4 visual patent portfolio
1515 license for the personal and non-commercial use of a consumer for (i)
1516 encoding video in compliance with the MPEG-
4 visual standard (“MPEG-
4
1517 video”) and/or (ii) decoding MPEG-
4 video that was encoded by a
1518 consumer engaged in a personal and non-commercial activity and/or was
1519 obtained from a video provider licensed by MPEG LA to provide MPEG-
4
1520 video. No license is granted or shall be implied for any other
1521 use. Additional information including that relating to promotional,
1522 internal and commercial uses and licensing may be obtained from MPEG
1523 LA, LLC. See http://www.mpegla.com. This product is licensed under
1524 the MPEG-
4 systems patent portfolio license for encoding in compliance
1525 with the MPEG-
4 systems standard, except that an additional license
1526 and payment of royalties are necessary for encoding in connection with
1527 (i) data stored or replicated in physical media which is paid for on a
1528 title by title basis and/or (ii) data which is paid for on a title by
1529 title basis and is transmitted to an end user for permanent storage
1530 and/or use, such additional license may be obtained from MPEG LA,
1531 LLC. See http://www.mpegla.com for additional details.
</p>
1533 <p>18.3. H
.264/AVC. H
.264/AVC technology may be included with the
1534 software. MPEG LA, L.L.C. requires this notice:
</p>
1536 <p>This product is licensed under the AVC patent portfolio license for
1537 the personal use of a consumer or other uses in which it does not
1538 receive remuneration to (i) encode video in compliance with the AVC
1539 standard (“AVC video”) and/or (ii) decode AVC video that was encoded
1540 by a consumer engaged in a personal activity and/or was obtained from
1541 a video provider licensed to provide AVC video. No license is granted
1542 or shall be implied for any other use. Additional information may be
1543 obtained from MPEG LA, L.L.C. See http://www.mpegla.com.
</p>
1546 <p>Note the requirement that the videos created can only be used for
1547 personal or non-commercial purposes.
</p>
1549 <p>The Sorenson Media software have
1550 <a href=
"http://www.sorensonmedia.com/terms/">similar terms
</a>:
</p>
1554 <p>With respect to a license from Sorenson pertaining to MPEG-
4 Video
1555 Decoders and/or Encoders: Any such product is licensed under the
1556 MPEG-
4 visual patent portfolio license for the personal and
1557 non-commercial use of a consumer for (i) encoding video in compliance
1558 with the MPEG-
4 visual standard (“MPEG-
4 video”) and/or (ii) decoding
1559 MPEG-
4 video that was encoded by a consumer engaged in a personal and
1560 non-commercial activity and/or was obtained from a video provider
1561 licensed by MPEG LA to provide MPEG-
4 video. No license is granted or
1562 shall be implied for any other use. Additional information including
1563 that relating to promotional, internal and commercial uses and
1564 licensing may be obtained from MPEG LA, LLC. See
1565 http://www.mpegla.com.
</p>
1567 <p>With respect to a license from Sorenson pertaining to MPEG-
4
1568 Consumer Recorded Data Encoder, MPEG-
4 Systems Internet Data Encoder,
1569 MPEG-
4 Mobile Data Encoder, and/or MPEG-
4 Unique Use Encoder: Any such
1570 product is licensed under the MPEG-
4 systems patent portfolio license
1571 for encoding in compliance with the MPEG-
4 systems standard, except
1572 that an additional license and payment of royalties are necessary for
1573 encoding in connection with (i) data stored or replicated in physical
1574 media which is paid for on a title by title basis and/or (ii) data
1575 which is paid for on a title by title basis and is transmitted to an
1576 end user for permanent storage and/or use. Such additional license may
1577 be obtained from MPEG LA, LLC. See http://www.mpegla.com for
1578 additional details.
</p>
1582 <p>Some free software like
1583 <a href=
"https://handbrake.fr/">Handbrake
</A> and
1584 <a href=
"http://ffmpeg.org/">FFMPEG
</a> uses GPL/LGPL licenses and do
1585 not have any such terms included, so for those, there is no
1586 requirement to limit the use to personal and non-commercial.
</p>
1592 Tags:
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/h264">h264
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web
</a>.
1597 <div class=
"padding"></div>
1601 <a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/Hvordan_enkelt_laste_ned_filmer_fra_NRK_med_den__nye__l_sningen.html">Hvordan enkelt laste ned filmer fra NRK med den "nye" løsningen
</a>
1607 <p>Jeg har fortsatt behov for å kunne laste ned innslag fra NRKs
1608 nettsted av og til for å se senere når jeg ikke er på nett, men
1609 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hvordan_enkelt_laste_ned_filmer_fra_NRK.html">min
1610 oppskrift fra
2011</a> sluttet å fungere da NRK byttet
1611 avspillermetode. I dag fikk jeg endelig lett etter oppdatert løsning,
1612 og jeg er veldig glad for å fortelle at den enkleste måten å laste ned
1613 innslag er å bruke siste versjon
2014.06.07 av
1614 <a href=
"http://rg3.github.io/youtube-dl/">youtube-dl
</a>. Støtten i
1615 youtube-dl
<a href=
"https://github.com/rg3/youtube-dl/issues/2980">kom
1616 inn for
23 dager siden
</a> og
1617 <a href=
"http://packages.qa.debian.org/y/youtube-dl.html">versjonen i
1618 Debian
</a> fungerer fint også som backport til Debian Wheezy. Det er
1619 et lite problem, det håndterer kun URLer med små bokstaver, men hvis
1620 en har en URL med store bokstaver kan en bare gjøre alle store om til
1621 små bokstaver for å få youtube-dl til å laste ned. Rapporterte
1623 <a href=
"https://github.com/rg3/youtube-dl/issues/2980">problemet til
1624 utviklerne
</a>, og antar de får fikset det snart.
</p>
1626 <p>Dermed er alt klart til å laste ned dokumentarene om
1627 <a href=
"http://tv.nrk.no/program/KOID23005014/usas-hemmelige-avlytting">USAs
1628 hemmelige avlytting
</a> og
1629 <a href=
"http://tv.nrk.no/program/KOID23005114/selskapene-bak-usas-avlytting">Selskapene
1630 bak USAs avlytting
</a>, i tillegg til
1631 <a href=
"http://tv.nrk.no/program/KOID20005814/et-moete-med-edward-snowden">intervjuet
1632 med Edward Snowden gjort av den tyske tv-kanalen ARD
</a>. Anbefaler
1633 alle å se disse, sammen med
1634 <a href=
"http://media.ccc.de/browse/congress/2013/30C3_-_5713_-_en_-_saal_2_-_201312301130_-_to_protect_and_infect_part_2_-_jacob.html">foredraget
1635 til Jacob Appelbaum på siste CCC-konferanse
</a>, for å forstå mer om
1636 hvordan overvåkningen av borgerne brer om seg.
</p>
1638 <p>Takk til gode venner på foreningen NUUGs IRC-kanal
1639 <a href=
"irc://irc.freenode.net/%23nuug">#nuug på irc.freenode.net
</a>
1640 for tipsene som fikk meg i mål
</a>.
</p>
1642 <p><strong>Oppdatering
2014-
06-
17</strong>: Etter at jeg publiserte
1643 denne, ble jeg tipset om bloggposten
1644 "
<a href=
"http://ingvar.blog.redpill-linpro.com/2012/05/31/downloading-hd-content-from-tv-nrk-no/">Downloading
1645 HD content from tv.nrk.no
</a>" av Ingvar Hagelund, som har alternativ
1646 implementasjon og tips for å lage mkv-fil med undertekstene inkludert.
1647 Kanskje den passer bedre for deg? I tillegg ble feilen i youtube-dl
1648 ble fikset litt senere ut på dagen i går, samt at youtube-dl fikk
1649 støtte for å laste ned undertitler. Takk til Anders Einar Hilden for
1650 god innsats og youtube-dl-utviklerne for rask respons.</p>
1656 Tags: <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia
">multimedia</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk
">norsk</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video
">video</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web
">web</a>.
1661 <div class="padding
"></div>
1665 <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/Half_the_Coverity_issues_in_Gnash_fixed_in_the_next_release.html
">Half the Coverity issues in Gnash fixed in the next release</a>
1671 <p>I've been following <a href="http://www.getgnash.org/
">the Gnash
1672 project</a> for quite a while now. It is a free software
1673 implementation of Adobe Flash, both a standalone player and a browser
1674 plugin. Gnash implement support for the AVM1 format (and not the
1675 newer AVM2 format - see
1676 <a href="http://lightspark.github.io/
">Lightspark</a> for that one),
1677 allowing several flash based sites to work. Thanks to the friendly
1678 developers at Youtube, it also work with Youtube videos, because the
1679 Javascript code at Youtube detect Gnash and serve a AVM1 player to
1680 those users. :) Would be great if someone found time to implement AVM2
1681 support, but it has not happened yet. If you install both Lightspark
1682 and Gnash, Lightspark will invoke Gnash if it find a AVM1 flash file,
1683 so you can get both handled as free software. Unfortunately,
1684 Lightspark so far only implement a small subset of AVM2, and many
1685 sites do not work yet.</p>
1687 <p>A few months ago, I started looking at
1688 <a href="http://scan.coverity.com/
">Coverity</a>, the static source
1689 checker used to find heaps and heaps of bugs in free software (thanks
1690 to the donation of a scanning service to free software projects by the
1691 company developing this non-free code checker), and Gnash was one of
1692 the projects I decided to check out. Coverity is able to find lock
1693 errors, memory errors, dead code and more. A few days ago they even
1694 extended it to also be able to find the heartbleed bug in OpenSSL.
1695 There are heaps of checks being done on the instrumented code, and the
1696 amount of bogus warnings is quite low compared to the other static
1697 code checkers I have tested over the years.</p>
1699 <p>Since a few weeks ago, I've been working with the other Gnash
1700 developers squashing bugs discovered by Coverity. I was quite happy
1701 today when I checked the current status and saw that of the 777 issues
1702 detected so far, 374 are marked as fixed. This make me confident that
1703 the next Gnash release will be more stable and more dependable than
1704 the previous one. Most of the reported issues were and are in the
1705 test suite, but it also found a few in the rest of the code.</p>
1707 <p>If you want to help out, you find us on
1708 <a href="https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/gnash-dev
">the
1709 gnash-dev mailing list</a> and on
1710 <a href="irc://irc.freenode.net/#gnash
">the #gnash channel on
1711 irc.freenode.net IRC server</a>.</p>
1717 Tags: <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english
">english</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia
">multimedia</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video
">video</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web
">web</a>.
1722 <div class="padding
"></div>
1726 <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/Video_DVD_reader_library___python_dvdvideo___nice_free_software.html
">Video DVD reader library / python-dvdvideo - nice free software</a>
1732 <p>Keeping your DVD collection safe from scratches and curious
1733 children fingers while still having it available when you want to see a
1734 movie is not straight forward. My preferred method at the moment is
1735 to store a full copy of the ISO on a hard drive, and use VLC, Popcorn
1736 Hour or other useful players to view the resulting file. This way the
1737 subtitles and bonus material are still available and using the ISO is
1738 just like inserting the original DVD record in the DVD player.</p>
1740 <p>Earlier I used dd for taking security copies, but it do not handle
1741 DVDs giving read errors (which are quite a few of them). I've also
1743 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Ripping_problematic_DVDs_using_dvdbackup_and_genisoimage.html
">dvdbackup
1744 and genisoimage</a>, but these days I use the marvellous python library
1746 <a href="http://bblank.thinkmo.de/blog/new-software-python-dvdvideo
">python-dvdvideo</a>
1747 written by Bastian Blank. It is
1748 <a href="http://packages.qa.debian.org/p/python-dvdvideo.html
">in Debian
1749 already</a> and the binary package name is python3-dvdvideo. Instead
1750 of trying to read every block from the DVD, it parses the file
1751 structure and figure out which block on the DVD is actually in used,
1752 and only read those blocks from the DVD. This work surprisingly well,
1753 and I have been able to almost backup my entire DVD collection using
1756 <p>So far, python-dvdvideo have failed on between 10 and
1757 20 DVDs, which is a small fraction of my collection. The most common
1759 <a href="https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=
720831">DVDs
1760 using UTF-16 instead of UTF-8 characters</a>, which according to
1761 Bastian is against the DVD specification (and seem to cause some
1762 players to fail too). A rarer problem is what seem to be inconsistent
1763 DVD structures, as the python library
1764 <a href="https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=
723079">claim
1765 there is a overlap between objects</a>. An equally rare problem claim
1766 <a href="https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=
741878">some
1767 value is out of range</a>. No idea what is going on there. I wish I
1768 knew enough about the DVD format to fix these, to ensure my movie
1769 collection will stay with me in the future.</p>
1771 <p>So, if you need to keep your DVDs safe, back them up using
1772 python-dvdvideo. :)</p>
1778 Tags: <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english
">english</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia
">multimedia</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nice free software
">nice free software</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett
">opphavsrett</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video
">video</a>.
1783 <div class="padding
"></div>
1787 <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/IETF_activity_to_standardise_video_codec.html
">IETF activity to standardise video codec</a>
1794 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/IETF_standardize_its_first_multimedia_codec__Opus.html
">Opus
1795 codec made</a> it into <a href="http://www.ietf.org/
">IETF</a> as
1796 <a href="http://tools.ietf.org/html/rfc6716
">RFC 6716</a>, I had a look
1797 to see if there is any activity in IETF to standardise a video codec
1798 too, and I was happy to discover that there is some activity in this
1799 area. A non-"working group" mailing list
1800 <a href=
"https://www.ietf.org/mailman/listinfo/video-codec">video-codec
</a>
1802 <a href=
"http://ietf.10.n7.nabble.com/New-Non-WG-Mailing-List-video-codec-Video-codec-BoF-discussion-list-td119548.html">created
2012-
08-
20</a>. It is intended to discuss the topic and if a
1803 formal working group should be formed.
</p>
1805 <p>I look forward to see how this plays out. There is already
1806 <a href=
"http://www.ietf.org/mail-archive/web/video-codec/current/msg00003.html">an
1807 email from someone
</a> in the MPEG group at ISO asking people to
1808 participate in the ISO group. Given how ISO failed with OOXML and given
1809 that it so far (as far as I can remember) only have produced
1810 multimedia formats requiring royalty payments, I suspect
1811 joining the ISO group would be a complete waste of time, but I am not
1812 involved in any codec work and my opinion will not matter much.
</p>
1814 <p>If one of my readers is involved with codec work, I hope she will
1815 join this work to standardise a royalty free video codec within
1822 Tags:
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>.
1827 <div class=
"padding"></div>
1831 <a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/IETF_standardize_its_first_multimedia_codec__Opus.html">IETF standardize its first multimedia codec: Opus
</a>
1837 <p>Yesterday,
<a href=
"http://www.ietf.org/">IETF
</a> announced the
1839 <a href=
"http://tools.ietf.org/html/rfc6716">RFC
6716, the Definition
1840 of the Opus Audio Codec
</a>, a low latency, variable bandwidth, codec
1841 intended for both VoIP, film and music. This is the first time, as
1842 far as I know, that IETF have standardized a multimedia codec. In
1843 <a href=
"http://tools.ietf.org/html/rfc3533">RFC
3533</a>, IETF
1844 standardized the OGG container format, and it has proven to be a great
1845 royalty free container for audio, video and movies. I hope IETF will
1846 continue to standardize more royalty free codeces, after ISO and MPEG
1847 have proven incapable of securing everyone equal rights to publish
1848 multimedia content on the Internet.
</p>
1850 <p>IETF require two interoperating independent implementations to
1851 ratify a standard, and have so far ensured to only standardize royalty
1852 free specifications. Both are key factors to allow everyone (rich and
1853 poor), to compete on equal terms on the Internet.
</p>
1855 <p>Visit the
<a href=
"http://opus-codec.org/">Opus project page
</a> if
1856 you want to learn more about the solution.
</p>
1862 Tags:
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>.
1867 <div class=
"padding"></div>
1871 <a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/Git_repository_for_song_book_for_Computer_Scientists.html">Git repository for song book for Computer Scientists
</a>
1878 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Song_book_for_Computer_Scientists.html">mentioned
1879 this summer
</a>, I have created a Computer Science song book a few
1880 years ago, and today I finally found time to create a public
1881 <a href=
"https://gitorious.org/pere-cs-songbook/pere-cs-songbook">Gitorious
1882 repository for the project
</a>.
</p>
1884 <p>If you want to help out, please clone the source and submit patches
1885 to the HTML version. To generate the PDF and PostScript version,
1886 please use prince XML, or let me know about a useful free software
1887 processor capable of creating a good looking PDF from the HTML.
</p>
1889 <p>Want to sing? You can still find the song book in HTML, PDF and
1890 PostScript formats at
1891 <a href=
"http://www.hungry.com/~pere/cs-songbook/">Petter's Computer
1892 Science Songbook
</a>.
</p>
1898 Tags:
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>.
1903 <div class=
"padding"></div>
1907 <a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/Mer_oppf_lging_fra_MPEG_LA_om_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html">Mer oppfølging fra MPEG-LA om avtale med dem for å kringkaste og publisere H
.264-video
</a>
1913 <p>I føljetongen om H
.264
1914 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/MPEG_LA_mener_NRK_m__ha_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html">forlot
1915 jeg leserne i undring
</a> om hvor pakken fra MPEG-LA tok veien, og om
1916 hvilke selskaper i Norge som har avtale med MPEG-LA. Da Ryan hos
1917 MPEG-LA dro på ferie sendte jeg min melding videre til hans kollega,
1918 og dagen etter fikk jeg følgende svar derfra:
</p>
1921 <p>Date: Fri,
29 Jun
2012 18:
32:
34 +
0000
1922 <br>From: Sidney Wolf
<SWolf (at) mpegla.com
>
1923 <br>To: Petter Reinholdtsen
<pere (at) hungry.com
>
1924 <br>Cc: Ryan Rodriguez
<RRodriguez (at) mpegla.com
>
1925 <br>Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?
</p>
1927 <p>Dear Mr. Reinholdtsen,
</p>
1929 <p>Thank you for your message. As you know, Ryan is currently our of the
1930 office, so it will be my pleasure to assist you.
</p>
1932 <p>Per your request, attached please find an electronic copy of the
1933 AVC Patent Portfolio License. Please note that the electronic copy of
1934 the License is provided as a convenience and for informational
1935 purposes only. When concluding the Licenses, only the hard copies
1936 provided by MPEG LA may be used.
</p>
1938 <p>To your question, MPEG LA lists our Licensees on our website
1939 according to each program. The lists are in alphabetical order, so it
1940 is very easy to search.
</p>
1942 <p>I hope that this was helpful. If we can be of additional
1943 assistance, please let me know.
</p>
1945 <p>Kind regards,
</p>
1948 <br>Manager, Global Licensing
1952 <p>Selv om et epostvedlegg er nyttig for mottakeren, så håpet jeg å få
1953 et dokument jeg kunne dele med alle leserne av bloggen min, og ikke et
1954 som må deles på individuell basis. Opphavsretten krever godkjenning
1955 fra rettighetsinnehaver før en kan gjøre slikt, så dermed fulgte jeg
1956 opp med et spørsmål om dette var greit.
</p>
1959 <p>Date: Wed,
4 Jul
2012 20:
25:
06 +
0200
1960 <br>From: Petter Reinholdtsen
<pere (at) hungry.com
>
1961 <br>To: Sidney Wolf
<SWolf (at) mpegla.com
>
1962 <br>Cc: Ryan Rodriguez
<RRodriguez (at) mpegla.com
>
1963 <br>Subject: Re: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?
</p>
1965 <p>Thank you for your reply.
</p>
1968 <br>> Per your request, attached please find an electronic copy of the AVC
1969 <br>> Patent Portfolio License. Please note that the electronic copy of
1970 <br>> the License is provided as a convenience and for informational
1971 <br>> purposes only. When concluding the Licenses, only the hard copies
1972 <br>> provided by MPEG LA may be used.
</p>
1974 <p>This is useful for me to learn, but the reason I asked for the
1975 Internet address of the licensing document was to ensure I could
1976 publish a link to it when I discuss the topic of H
.264 licensing here
1977 in Norway, and allow others to verify my observations. I can not do
1978 the same with an email attachment. Thus I would like to ask you if it
1979 is OK with MPEG LA that I publish this document on the Internet for
1982 <p>> To your question, MPEG LA lists our Licensees on our website
1983 <br>> according to each program. The lists are in alphabetical order, so
1984 <br>> it is very easy to search.
</p>
1986 <p>I am afraid this do not help me locate Norwegian companies in the
1987 list of Licensees. I do not know the name of all companies and
1988 organisations in Norway, and thus do not know how to locate the
1989 Norwegian ones on that list.
</p>
1991 <p>> I hope that this was helpful. If we can be of additional assistance,
1992 <br>> please let me know.
</p>
1994 <p>Absoutely helpful to learn more about how MPEG LA handle licensing.
</p>
1998 <br>Petter Reinholdtsen
</p>
2001 <p>Jeg håpet også at det skulle være mulig å få vite hvilke av de
2002 mange hundre som har avtale med MPEG-LA om bruk av H
.264 som holdt til
2003 i Norge. Begge mine håp falt i grus med svaret fra MPEG-LA.
2006 <p>Date: Thu,
5 Jul
2012 17:
42:
39 +
0000
2007 <br>From: Sidney Wolf
<SWolf (at) mpegla.com
>
2008 <br>To: 'Petter Reinholdtsen'
<pere (at) hungry.com
>
2009 <br>Cc: Ryan Rodriguez
<RRodriguez (at) mpegla.com
>
2010 <br>Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?
</p>
2012 <p>Dear Mr. Reinholdtsen,
</p>
2014 <p>Thank you for your reply.
</p>
2016 <p>We appreciate the additional explanation you have provided and for
2017 asking our permission to publish the electronic copy of the License in
2018 advance of doing so. Typically, MPEG LA prefers to distribute the
2019 electronic copies of our Licenses to interested parties. Therefore,
2020 please feel free to send interested parties to the AVC portion of our
2021 website, http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Intro.aspx for
2022 their further reference.
</p>
2024 <p>As previously mentioned, MPEG LA maintains a list of Licensees in good
2025 standing on our website according to each program. Due to the large
2026 volume of Licensees, it would be administratively impractical to
2027 provide this level of detail to interested parties. Therefore, I am
2028 afraid we are not in a position to assist you with your request.
</p>
2030 <p>Kind regards,
</p>
2033 <br>Manager, Global Licensing
2037 <p>Men takket være epostvedlegget kunne jeg søke på Google etter
2038 setningen "WHEREAS, a video standard commonly referred to as AVC has
2039 been defined and is referred to in this Agreement as the “AVC
2040 Standard” (as more fully defined herein below)" som finnes i avtalen,
2041 og lokalisere en kopi fra
2007 av
2042 <a href=
"http://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1342960/000119312509050004/dex1024.htm">lisensavtalen
2043 mellom MPEG-LA og DivX, Inc.
</a>, slik at mine lesere kan se hvordan
2044 avtalen så ut da. Jeg har ikke sammenlignet tekstene for å se om noe
2045 har endret seg siden den tid, men satser på at teksten er representativ.
</p>
2047 <p>Jeg aner fortsatt ikke hvor FedEx tok veien med pakken fra
2050 <p>Update
2012-
07-
06: Jeg er visst ikke den første som forsøker å få
2051 klarhet i problemstillinger rundt H
.264, og kom nettopp over en veldig
2052 interessant bloggpost fra
2010 hos LibreVideo med tittelen
2053 "
<a href=
"http://www.librevideo.org/blog/2010/06/14/mpeg-la-answers-some-questions-about-avch-264-licensing/">MPEG-LA
2054 answers some questions about AVC/H
.264 licensing
</a>. Anbefales!
</p>
2060 Tags:
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/h264">h264
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web
</a>.
2065 <div class=
"padding"></div>
2069 <a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/Departementenes_servicesenter_har_ingen_avtale_om_bruk_av_H_264_med_MPEG_LA.html">Departementenes servicesenter har ingen avtale om bruk av H
.264 med MPEG-LA
</a>
2075 <p>Da fikk jeg nettopp svar fra
2076 <a href=
"http://www.dss.dep.no/">Departementenes servicesenter
</a>
2078 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html">mitt
2079 spørsmål om avtale rundt bruk av H
.264</a>. De har ingen avtale med
2080 MPEG LA eller dets representanter. Her er svaret.
2084 <p>Date: Fri,
29 Jun
2012 07:
04:
42 +
0000
2085 <br>From: Nielsen Mette Haga
<Mette-Haga.Nielsen (at) dss.dep.no
>
2086 <br>To: Petter Reinholdtsen
<petter.reinholdtsen (at) ...
>
2087 <br>CC: Postmottak
<Postmottak (at) dss.dep.no
>
2088 <br>Subject: SV: Innsynsbegjæring om MPEG/H
.264-relaterte avtaler
</p>
2090 <p>DSS har ikke inngått noen egen lisensavtale med MPEG-LA eller noen som
2091 representerer MPEG-LA i Norge. Videoløsningen på regjeringen.no er
2092 levert av Smartcom:tv. Lisensforholdet rundt H
.264 er ikke omtalt i
2093 vår avtale med Smartcom.
</p>
2095 <p>Vennlig hilsen
</p>
2097 <p>Mette Haga Nielsen
2098 <br>Fung. seksjonssjef
</p>
2100 <p>Departementenes servicesenter
</p>
2102 <p>Informasjonsforvaltning
2104 <p>Mobil
93 09 83 51
2105 <br>E-post mette-haga.nielsen (at) dss.dep.no
</p>
2108 <p>Hvis den norske regjeringen representert ved DSS ikke har slik
2109 avtale, så kan en kanskje konkludere med at det ikke trengs? Jeg er
2110 ikke trygg på at det er god juridisk grunn å stå på, men det er i det
2111 minste interessant å vite at hverken NRK eller DSS har funnet det
2112 nødvendig å ha avtale om bruk av H
.264.
</p>
2114 <p>Det forklarer ikke hvordan de kan ignorere bruksvilkårene knyttet
2115 til bruk av opphavsrettsbeskyttet materiale de bruker til
2116 videoproduksjon, med mindre slike vilkår kan ignoreres av selskaper og
2117 privatpersoner i Norge. Har de lov til å bryte vilkårene, eller har
2118 de brutt dem og så langt sluppet unna med det? Jeg aner ikke.
</p>
2124 Tags:
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/h264">h264
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web
</a>.
2129 <div class=
"padding"></div>
2133 <a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/MPEG_LA_mener_NRK_m__ha_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html">MPEG-LA mener NRK må ha avtale med dem for å kringkaste og publisere H
.264-video
</a>
2140 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/NRK_nekter___finne_og_utlevere_eventuell_avtale_med_MPEG_LA.html">nektet
2141 å spore opp eventuell avtale med MPEG-LA
</a> eller andre om bruk av
2142 MPEG/H
.264-video etter at jeg
<a
2143 href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html">ba
2144 om innsyn i slike avtaler
</a>, tenkte jeg at i stedet for å forsøke å
2145 få NRK til å finne en slik avtale, så burde det være like enkelt å
2146 spørre MPEG-LA om de hadde avtale med NRK. Spørsmålet ble sendt før
2147 jeg fikk tips fra Kieran Kunhya om hvor listen over lisensinnehavere
2148 "in Good Standing" befant seg. MPEG-LA svarte meg i dag, og kan
2149 fortelle at NRK ikke har noen avtale med dem, så da er i det minste det
2150 slått fast. Ikke overraskende mener MPEG-LA at det trengs en avtale
2151 med MPEG-LA for å streame H
.264, men deres rammer er jo
2152 rettstilstanden i USA og ikke Norge. Jeg tar dermed den delen av
2153 svaret med en klype salt. Jeg er dermed fortsatt ikke klok på om det
2154 trengs en avtale, og hvis det trengs en avtale her i Norge, heller
2155 ikke sikker på om NRK har en avtale med noen andre enn MPEG-LA som
2156 gjør at de ikke trenger avtale direkte med MPEG-LA. Jeg håper NRKs
2157 jurister har vurdert dette, og at det er mulig å få tilgang til
2158 vurderingen uansett om de trenger en avtale eller ikke.
</p>
2160 <p>Her er epostutvekslingen med MPEG-LA så langt. Håper ikke
2161 utvekslingen fører til NRK plutselig får en litt uventet pakke fra
2165 <p>Date: Mon,
25 Jun
2012 15:
29:
37 +
0200
2166 <br>From: Petter Reinholdtsen
<pere (at) hungry.com
>
2167 <br>To: licensing-web (at) mpegla.com
2168 <br>Subject: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?
</p>
2170 <p>Hi. I have a small question for you, that I hope it is OK that I
2173 <p>Is there any license agreements between MPEG-LA and NRK,
<URL:
2174 <a href=
"http://www.nrk.no/">http://www.nrk.no/
</a> >, the
2175 Norwegian national broadcasting cooperation? I am not sure if they
2176 need one, and am just curious if such agreeement exist.
</p>
2178 <p>The postal address is
</p>
2182 <br>Postbox
8500, Majorstuen
2187 <p>if it make it easier for you to locate such agreement.
</p>
2189 <p>Can you tell me how many entities in Norway have an agreement with
2190 MPEG-LA, and the name of these entities?
</p>
2194 <br>Petter Reinholdtsen
2197 <p>I dag, to dager senere, fikk jeg følgende svar:
</p>
2200 <p>Date: Thu,
28 Jun
2012 14:
11:
17 +
0000
2201 <br>From: Ryan Rodriguez
<RRodriguez (at) mpegla.com
>
2202 <br>To: Petter Reinholdtsen
<pere (at) hungry.com
>
2203 <br>CC: MD Administration
<MDAdministration (at) mpegla.com
>
2204 <br>Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?
</p>
2206 <p>Dear Mr. Reinholdtsen,
</p>
2208 <p>Thank you for your message and for your interest in MPEG LA. We
2209 appreciate hearing from you and I will be happy to assist you.
</p>
2211 <p>To begin, I will assume that you are referring to AVC/H
.264
2212 technology in your message below, as this technology is commonly used
2213 in the transmission of video content. In that case, please allow me
2214 to briefly summarize the coverage provided by our AVC Patent Portfolio
2217 <P>Our AVC License provides coverage for end products and video
2218 services that make use of AVC/H
.264 technology. Accordingly, the
2219 party offering such end products and video to End Users concludes the
2220 AVC License and is responsible for paying the applicable royalties
2221 associated with the end products/video they offer.
</p>
2223 <p>While the Norwegian Broadcast Corporation (NRK) is not currently a
2224 Licensee to MPEG LA's AVC License (or any other Portfolio License
2225 offered by MPEG LA), if NRK offers AVC Video to End Users for
2226 remuneration (for example, Title-by-Title, Subscription, Free
2227 Television, or Internet Broadcast AVC Video), then NRK will need to
2228 conclude the AVC License and may be responsible for paying applicable
2229 royalties associated with the AVC Video it distributes.
</p>
2231 <p>Today I will send you a FedEx package containing a copy of our AVC
2232 License for your review. You should receive the License document
2233 within the next few days.
</p>
2235 <p>Meanwhile, MPEG LA currently has several Norwegian Licensees that
2236 can be found under the "Licensees" header within the respective
2237 portion of our website. For example, you may find our list of
2238 Licensees in Good Standing to our AVC License in the AVC portion of
2240 <a href=
"http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx">http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx
</a></p>
2242 <p>I hope the above information is helpful. If you have additional
2243 questions or need further assistance with the AVC License, please feel
2244 free to contact me directly. I look forward to hearing from you again
2247 <p>Best regards,
</p>
2251 <p>Ryan M. Rodriguez
2252 <br>Licensing Associate
2254 <br>5425 Wisconsin Avenue
2256 <br>Chevy Chase, MD
20815
2258 <br>Phone: +
1 (
301)
986-
6660 x211
2259 <br>Fax: +
1 (
301)
986-
8575
2260 <br>Email: rrodriguez (at) mpegla.com
</p>
2264 <p>Meldingen om utsendt FedEx-pakke var så merkelig at jeg
2265 øyeblikkelig sendte svar tilbake og spurte hva i alle dager han mente,
2266 da han jo ikke hadde fått noen postadresse som nådde meg.
</p>
2270 <p>Date: Thu,
28 Jun
2012 16:
36:
15 +
0200
2271 <br>From: Petter Reinholdtsen
<pere (at) hungry.com
>
2272 <br>To: Ryan Rodriguez
<RRodriguez (at) mpegla.com
>
2273 <br>Cc: MD Administration
<MDAdministration (at) mpegla.com
>
2274 <br>Subject: Re: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?
</p>
2277 <br>> Dear Mr. Reinholdtsen,
</p>
2279 <p>Thank you for your quick reply.
</p>
2281 <p>> Today I will send you a FedEx package containing a copy of our AVC
2282 <br>> License for your review. You should receive the License document
2283 <br>> within the next few days.
</p>
2285 <p>The part about sending a FedEx package confused me, though. I did not
2286 <br>give you my address, nor am I associated with NRK in any way, so I hope
2287 <br>you did not try to send me a package using the address of NRK. If you
2288 <br>would send me the Internet address of to the document, it would be more
2289 <br>useful to me to be able to download it as an electronic document.
</p>
2291 <p>> Meanwhile, MPEG LA currently has several Norwegian Licensees that can
2292 <br>> be found under the "Licensees" header within the respective portion
2293 <br>> of our website. For example, you may find our list of Licensees in
2294 <br>> Good Standing to our AVC License in the AVC portion of our website,
2295 <br>> http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx
</p>
2297 <p>How can I recognize the Norwegian licensees?
</p>
2301 <br>Petter Reinholdtsen
</p>
2304 <p>Selv om jeg svarte kun noen minutter etter at jeg fikk eposten fra
2305 MPEG-LA, fikk jeg eposten under som automatisk var beskjed på min
2306 siste epost. Får håpe noen likevel følger opp "FedEx-pakken". For å
2307 øke sjansen for at noen revurderer utsending av pakke uten mottaker,
2308 videresendte jeg min epost til swolf (at) mpegla.com, så får vi se.
2309 Har ikke hørt noe mer
3 timer senere, så jeg mistenker at ingen leste
2310 min epost tidsnok.
</p>
2314 <p>Date: Thu,
28 Jun
2012 14:
36:
20 +
0000
2315 <br>From: Ryan Rodriguez
<RRodriguez (at) mpegla.com
>
2316 <br>To: Petter Reinholdtsen
<pere (at) hungry.com
>
2317 <br>Subject: Automatic reply: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?
</p>
2319 <p>Thank you for your message.
</p>
2321 <p>I will be out of the office until Thursday, July
5 and will respond
2322 to all messages upon my return. If this is a matter that requires
2323 immediate attention, please contact Sidney Wolf (swolf (at)
2326 <p>Best regards,
</p>
2330 <p>Ryan M. Rodriguez
2331 <br>Licensing Associate
2336 <p>Litt klokere, men fortsatt ikke klok på mitt opprinnelige spørsmål,
2337 som er om en trenger avtale med MPEG-LA for å publisere eller
2338 kringkaste H
.264-video i Norge.
</p>
2344 Tags:
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/h264">h264
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web
</a>.
2349 <div class=
"padding"></div>
2353 <a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/NRK_nekter___finne_og_utlevere_eventuell_avtale_med_MPEG_LA.html">NRK nekter å finne og utlevere eventuell avtale med MPEG-LA
</a>
2359 <p>Jeg fikk nettopp svar fra NRK på
2360 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html">min
2361 forespørsel om kopi av avtale
</a> med MPEG-LA eller andre om bruk av
2362 MPEG og/eller H
.264. Svaret har fått saksreferanse
2011/
371 (mon tro
2363 hva slags sak fra
2011 dette er?) hos NRK og lyder som følger:
</p>
2367 <p><strong>Svar på innsynsbegjæring i MPEG / H
.264-relaterte
2368 avtaler
</strong></p>
2370 <p>Viser til innsynsbegjæring av
19. juni
2012. Kravet om innsyn
2371 gjelder avtale som gjør at NRK «ikke er begrenset av de generelle
2372 bruksvilkårene som gjelder for utstyr som bruker MPEG og/eller
2375 <p>I henhold til offentleglova §
28 annet ledd må innsynskravet gjelde
2376 en bestemt sak eller i rimelig utstrekning saker av en bestemt
2377 sak. Det er på det rene at det aktuelle innsynskravet ikke gjelder en
2378 bestemt sak. Spørsmålet som reiser seg er om identifiseringsgraden er
2379 tilstrekkelig. I Justisdepartementets «Rettleiar til offentleglova»
2382 <p>«Kravet om at innsynskravet må gjelde ei bestemt sak er til hinder
2383 for at eit innsynskrav kan gjelde alle saker av ein bestemt art, utan
2384 at den enkelte saka blir identifisert. Ein kan med andre ord i
2385 utgangspunktet ikkje krevje innsyn i til dømes alle saker om
2386 utsleppsløyve hos Statens forureiningstilsyn frå dei siste tre åra,
2387 med mindre ein identifiserer kvar enkelt sak, til dømes med tilvising
2388 til dato, partar eller liknande.»
</p>
2390 <p>Vedrørende denne begrensningen har Justisdepartementet uttalt
2391 følgende (Lovavdelingens uttalelser JDLOV-
2010-
3295):
</p>
2393 <p><em>«Bakgrunnen for avgrensinga av kva innsynskravet kan gjelde,
2394 er fyrst og fremst at meir generelle innsynskrav, utan noka form for
2395 identifikasjon av kva ein eigentleg ynskjer, ville vere svært
2396 vanskelege å handsame for forvaltninga.»
</em></p>
2398 <p>I samme sak uttaler Lovavdelingen følgende:
</p>
2400 <p><em>«Det følgjer vidare av offentleglova §
28 andre ledd at det `i
2401 rimeleg utstrekning' kan krevjast innsyn i `saker av ein bestemt
2402 art'. Vilkåret om at eit innsynskrav berre `i rimeleg utstrekning' kan
2403 gjelde saker av ein bestemt art, er i hovudsak knytt til kor
2404 arbeidskrevjande det vil vere å finne fram til dei aktuelle
2405 dokumenta. I tillegg reknar vi med at vilkåret kan gje grunnlag for å
2406 nekte innsyn i tilfelle der innsynskravet er så omfattande (gjeld så
2407 mange dokument) at arbeidsmengda som ville gått med til å handsame
2408 det, er større enn det ein `i rimeleg utstrekning' kan krevje (sjølv
2409 om det nok skal mykje til).»
</em></p>
2411 <p>NRK har ikke noen egen sammenstilling over avtaler innenfor
2412 bestemte områder som omtales i innsynsbegjæringen. De måtte søkes på
2413 vanlig måte. I tillegg finnes ikke noen automatisert måte å finne
2414 avtaler som «ikke er begrenset av de generelle bruksvilkårene som
2415 gjelder for utstyr som bruker MPEG og/eller H
.264». En slik
2416 gjennomgang av avtaler måtte gjøres manuelt av en person med
2417 spesialistkunnskap. Dette vil kreve at NRK avsetter omfattende
2418 ressurser for å finne frem relevante avtaler og for deretter å vurdere
2419 om de dekkes av det innsynsbegjæringen omfattes.
</p>
2421 <p>På bakgrunn av dette nekter NRK innsyn, med den begrunnelsen at
2422 innsynskravet er så omfattende at arbeidsmengden for å håndtere kravet
2423 vil være langt større enn det som i rimelig utstrekning kan kreves i
2424 henhold til offentleglova §
28 annet ledd.
</p>
2426 <p>Avslag på deres innsynsbegjæring kan påklages til Kultur- og
2427 kirkedepartementet innen tre uker fra det tidspunkt avslaget kommer
2428 frem til mottakeren, i henhold til reglene i offentleglova §
32,
2429 jf. forvaltningsloven kapittel VI. Klagen skal stiles til Kultur- og
2430 kirkedepartementet, og sendes til NRK.
</p>
2432 <p>NRK er imidlertid etter Offentleglova forpliktet å gi ut journaler,
2433 slik at en eventuell søknad om innsyn kan tydeligere identifisere
2434 hvilke dokumenter som det ønskes innsyn i. NRKs offentlige journaler
2435 for inneværende og forrige måned ligger ute på
2436 NRK.no/innsyn. Journaler som går lengre tilbake i tid, kan sendes ut
2437 på forespørsel til innsyn (at) nrk.no.
</p>
2440 <br>Dokumentarkivet i NRK
2441 <br>v/ Elin Brandsrud
2442 <br>Tel. direkte:
23 04 29 29
2443 <br>Post: RBM3, Postboks
8500 Majorstuen,
0340 Oslo
2444 <br>innsyn (at) nrk.no
</p>
2449 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-06-25-video-mpegla-nrk.pdf">i
2450 PDF-form som vedlegg på epost
</a>. Jeg er litt usikker på hvordan jeg
2451 best går videre for å bli klok, men jeg har jo i hvert fall tre uker
2452 på å vurdere om jeg skal klage. Enten må nok forespørselen
2453 reformuleres eller så må jeg vel klage. Synes jo det er merkelig at
2454 NRK ikke har bedre kontroll med hvilke avtaler de har inngått. Det
2455 burde jo være noen i ledelsen som vet om de har signert en avtale med
2456 MPEG-LA eller ikke...
</p>
2458 <p>Oppdatering
2012-
06-
25 20:
20: Et google-søk på "
2011/
371 nrk"
2459 sendte meg til postjournalen for
2460 <a href=
"http://nrk.no/contentfile/file/1.8212365!offentligjournal19062012.pdf">2012-
06-
19</a>
2462 <a href=
"http://nrk.no/contentfile/file/1.8214156!offentligjournal20062012.pdf">2012-
06-
20</a>
2463 hos NRK som viser mine forespørsler og viser at sakens tittel hos NRK
2464 er "Graphic Systems Regions MA
2378/
10E". Videre søk etter "Graphic
2465 Systems Regions" viser at dette er saken til et anbud om
2466 "
<a href=
"http://no.mercell.com/m/mts/Tender/27179412.aspx">a graphics
2467 system for
12 or
13 sites broadcasting regional news
</a>" hos Mercell
2468 Sourcing Service, også omtalt på
2469 <a href="http://www.publictenders.net/tender/
595705">Public
2471 <a href="http://www.doffin.no/search/show/search_view.aspx?ID=JAN155521
">Doffin</a>.
2472 Jeg er dog usikker på hvordan dette er relatert til min
2475 <p>Oppdatering 2012-06-25 22:40: Ble tipset av Kieran Kunhya, fra
2477 <a href="http://code.google.com/p/open-broadcast-encoder/
">Open
2478 Broadcast Encoder</a>, at listen over de som har lisensavtale med
2480 <a href="http://www.mpeg-la.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx
">tilgjengelig
2481 på web</a>. Veldig fint å oppdage hvor den finnes, da jeg må ha lett
2482 etter feil ting da jeg forsøke å finne den. Der står ikke NRK, men
2483 flere andre "Broadcasting Company"-oppføringer. Lurer på om det betyr
2484 at NRK ikke trenger avtale, eller noe helt annet?
</p>
2490 Tags:
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/h264">h264
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web
</a>.
2495 <div class=
"padding"></div>
2499 <a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/Song_book_for_Computer_Scientists.html">Song book for Computer Scientists
</a>
2505 <p>Many years ago, while studying Computer Science at the
2506 <a href=
"http://www.uit.no/">University of Tromsø
</a>, I started
2507 collecting computer related songs for use at parties. The original
2508 version was written in LaTeX, but a few years ago I got help from
2509 Håkon W. Lie, one of the inventors of W3C CSS, to convert it to HTML
2510 while keeping the ability to create a nice book in PDF format. I have
2511 not had time to maintain the book for a while now, and guess I should
2512 put it up on some public version control repository where others can
2513 help me extend and update the book. If anyone is volunteering to help
2514 me with this, send me an email. Also let me know if there are songs
2515 missing in my book.
</p>
2517 <p>I have not mentioned the book on my blog so far, and it occured to
2518 me today that I really should let all my readers share the joys of
2519 singing out load about programming, computers and computer networks.
2520 Especially now that
<a href=
"http://debconf12.debconf.org/">Debconf
2521 12</a> is about to start (and I am not going). Want to sing? Check
2522 out
<a href=
"http://www.hungry.com/~pere/cs-songbook/">Petter's
2523 Computer Science Songbook
</a>.
2529 Tags:
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>.
2534 <div class=
"padding"></div>
2538 <a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html">Trenger en avtale med MPEG-LA for å publisere og kringkaste H
.264-video?
</a>
2544 <p>Trengs det avtale med MPEG-LA for å ha lovlig rett til å
2545 distribuere og kringkaste video i MPEG4 eller med videokodingen H
.264?
2546 <a href=
"http://webmink.com/essays/h-264/">H
.264 og MPEG4 er jo ikke en
2547 fri og åpen standard
</a> i henhold til
2548 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Fri_og__pen_standard__slik_Digistan_ser_det.html">definisjonen
2549 til Digistan
</a>, så i enkelte land er det ingen tvil om at du må ha
2550 en slik avtale, men jeg må innrømme at jeg ikke vet om det også
2551 gjelder Norge. Det ser uansett ut til å være en juridisk interessant
2552 problemstilling. Men jeg tenkte her om dagen som så, at hvis det er
2553 nødvendig, så har store aktører som
2554 <a href=
"http://www.nrk.no/">NRK
</a> og
2555 <a href=
"http://www.regjeringen.no/">regjeringen
</a> skaffet seg en
2556 slik avtale. Jeg har derfor sendt forespørsel til begge (for
2557 regjeringen sin del er det Departementenes Servicesenter som gjør
2558 jobben), og bedt om kopi av eventuelle avtaler de har om bruk av MPEG
2559 og/eller H
.264 med MPEG-LA eller andre aktører som opererer på vegne
2560 av MPEG-LA. Her er kopi av eposten jeg har sendt til
2561 <a href=
"http://www.dss.dep.no/">Departementenes Servicesenter
</a>.
2562 Forespørselen til NRK er veldig lik.
</p>
2566 <p>Date: Tue,
19 Jun
2012 15:
18:
33 +
0200
2567 <br>From: Petter Reinholdtsen
2568 <br>To: postmottak@dss.dep.no
2569 <br>Subject: Innsynsbegjæring om MPEG/H
.264-relaterte avtaler
2571 <p>Hei. Jeg ber herved om innsyn og kopi av dokumenter i DSS relatert
2572 til avtaler rundt bruk av videoformatene MPEG og H
.264. Jeg er
2573 spesielt interessert i å vite om DSS har lisensavtale med MPEG-LA
2574 eller noen som representerer MPEG-LA i Norge.
</p>
2576 <p>MPEG og H
.264 er videoformater som brukes både til kringkasting
2577 (f.eks. i bakkenett og kabel-TV) og videopublisering på web, deriblant
2578 via Adobe Flash. MPEG-LA,
<URL:
2579 <a href=
"http://www.mpeg-la.com/">http://www.mpeg-la.com/
</a> >, er
2580 en organisasjon som har fått oppgaven, av de kjente rettighetshavere
2581 av immaterielle rettigheter knyttet til MPEG og H
.264, å selge
2582 bruksrett for MPEG og H
.264.
</p>
2584 <p>Via regjeringen.no kringkastes med MPEG og H
.264-baserte
2585 videoformater, og dette ser ut til å være organisert av DSS. Jeg
2586 antar dermed at DSS har avtale med en eller annen aktør om dette.
</p>
2588 <p>F.eks. har Adobe Premiere Pro har følgende klausul i følge
<URL:
2589 <a href=
"http://news.cnet.com/8301-30685_3-20000101-264.html">http://news.cnet.com/
8301-
30685_3-
20000101-
264.html
</a>
2594 <p>6.17. AVC DISTRIBUTION. The following notice applies to software
2595 containing AVC import and export functionality: THIS PRODUCT IS
2596 LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND
2597 NON-COMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO (a) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE
2598 WITH THE AVC STANDARD (
"AVC VIDEO") AND/OR (b) DECODE AVC VIDEO THAT
2599 WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL
2600 ACTIVITY AND/OR AVC VIDEO THAT WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER
2601 LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE
2602 IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED
2603 FROM MPEG LA L.L.C. SEE
2604 <a href=
"http://www.mpegla.com">http://www.mpegla.com
</a>.
</p>
2608 <p>Her er det kun "non-commercial" og "personal and non-commercial"
2609 aktivitet som er tillatt uten ekstra avtale med MPEG-LA.
</p>
2611 <p>Et annet tilsvarende eksempel er Apple Final Cut Pro, som har
2612 følgende klausul i følge
<URL:
2613 <a href=
"http://images.apple.com/legal/sla/docs/finalcutstudio2.pdf">http://images.apple.com/legal/sla/docs/finalcutstudio2.pdf
</a>
2618 <p>15. Merknad om H
.264/AVC. Hvis Apple-programvaren inneholder
2619 funksjonalitet for AVC-koding og/eller AVC-dekoding, krever
2620 kommersiell bruk ekstra lisensiering og følgende gjelder:
2621 AVC-FUNKSJONALITETEN I DETTE PRODUKTET KAN KUN ANVENDES AV
2622 FORBRUKERE OG KUN FOR PERSONLIG OG IKKE- KOMMERSIELL BRUK TIL (i)
2623 KODING AV VIDEO I OVERENSSTEMMELSE MED AVC-STANDARDEN (
"AVC-VIDEO")
2624 OG/ELLER (ii) DEKODING AV AVC-VIDEO SOM ER KODET AV EN FORBRUKER TIL
2625 PERSONLIG OG IKKE-KOMMERSIELL BRUK OG/ELLER DEKODING AV AVC-VIDEO
2626 FRA EN VIDEOLEVERANDØR SOM HAR LISENS TIL Å TILBY
2627 AVC-VIDEO. INFORMASJON OM ANNEN BRUK OG LISENSIERING KAN INNHENTES
2628 FRA MPEG LA L.L.C. SE HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
</p>
2631 <p>Tilsvarende gjelder for andre programvarepakker, kamera, etc som
2632 bruker MPEG og H
.264, at en må ha en avtale med MPEG-LA for å ha lov
2633 til å bruke programmet/utstyret hvis en skal lage noe annet enn
2634 private filmer og i ikke-kommersiell virksomhet.
</p>
2636 <p>Jeg er altså interessert i kopi av avtaler DSS har som gjør at en
2637 ikke er begrenset av de generelle bruksvilkårene som gjelder for
2638 utstyr som bruker MPEG og/eller H
.264.
</p>
2641 <p>Nå venter jeg spent på svaret. Jeg planlegger å blogge om svaret
2648 Tags:
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/h264">h264
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web
</a>.
2653 <div class=
"padding"></div>
2657 <a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/HTC_One_X___Your_video___What_do_you_mean_.html">HTC One X - Your video? What do you mean?
</a>
2663 <p>In
<a href=
"http://www.idg.no/computerworld/article243690.ece">an
2664 article today
</a> published by Computerworld Norway, the photographer
2665 <a href=
"http://www.urke.com/eirik/">Eirik Helland Urke
</a> reports
2666 that the video editor application included with
2667 <a href=
"http://www.htc.com/www/smartphones/htc-one-x/#specs">HTC One
2668 X
</a> have some quite surprising terms of use. The article is mostly
2669 based on the twitter message from mister Urke, stating:
2672 "
<a href=
"http://twitter.com/urke/status/194062269724897280">Drøy
2673 brukeravtale: HTC kan bruke MINE redigerte videoer kommersielt. Selv
2674 kan jeg KUN bruke dem privat.
</a>"
2677 <p>I quickly translated it to this English message:</p>
2680 "Arrogant user agreement: HTC can use MY edited videos
2681 commercially. Although I can ONLY use them privately.
"
2684 <p>I've been unable to find the text of the license term myself, but
2685 suspect it is a variation of the MPEG-LA terms I
2686 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html
">discovered
2687 with my Canon IXUS 130</a>. The HTC One X specification specifies that
2688 the recording format of the phone is .amr for audio and .mp3 for
2690 <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Adaptive_Multi-Rate_audio_codec#Licensing_and_patent_issues
">Adaptive
2691 Multi-Rate audio codec</a> with patents which according to the
2692 Wikipedia article require an license agreement with
2693 <a href="http://www.voiceage.com/
">VoiceAge</a>. MP4 is
2694 <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/H
.264/MPEG-
4_AVC#Patent_licensing
">MPEG4 with
2695 H.264</a>, which according to Wikipedia require a licence agreement
2696 with <a href="http://www.mpegla.com/
">MPEG-LA</a>.</p>
2698 <p>I know why I prefer
2699 <a href="http://www.digistan.org/open-standard:definition
">free and open
2700 standards</a> also for video.</p>
2706 Tags: <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan
">digistan</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english
">english</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/h264
">h264</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia
">multimedia</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern
">personvern</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard
">standard</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video
">video</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web
">web</a>.
2711 <div class="padding
"></div>
2715 <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/RAND_terms___non_reasonable_and_discriminatory.html
">RAND terms - non-reasonable and discriminatory</a>
2721 <p>Here in Norway, the
2722 <a href="http://www.regjeringen.no/nb/dep/fad.html?id=
339"> Ministry of
2723 Government Administration, Reform and Church Affairs</a> is behind
2724 a <a href="http://standard.difi.no/forvaltningsstandarder
">directory of
2725 standards</a> that are recommended or mandatory for use by the
2726 government. When the directory was created, the people behind it made
2727 an effort to ensure that everyone would be able to implement the
2728 standards and compete on equal terms to supply software and solutions
2729 to the government. Free software and non-free software could compete
2730 on the same level.</p>
2732 <p>But recently, some standards with RAND
2733 (<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Reasonable_and_non-discriminatory_licensing
">Reasonable
2734 And Non-Discriminatory</a>) terms have made their way into the
2735 directory. And while this might not sound too bad, the fact is that
2736 standard specifications with RAND terms often block free software from
2737 implementing them. The reasonable part of RAND mean that the cost per
2738 user/unit is low,and the non-discriminatory part mean that everyone
2739 willing to pay will get a license. Both sound great in theory. In
2740 practice, to get such license one need to be able to count users, and
2741 be able to pay a small amount of money per unit or user. By
2742 definition, users of free software do not need to register their use.
2743 So counting users or units is not possible for free software projects.
2744 And given that people will use the software without handing any money
2745 to the author, it is not really economically possible for a free
2746 software author to pay a small amount of money to license the rights
2747 to implement a standard when the income available is zero. The result
2748 in these situations is that free software are locked out from
2749 implementing standards with RAND terms.</p>
2751 <p>Because of this, when I see someone claiming the terms of a
2752 standard is reasonable and non-discriminatory, all I can think of is
2753 how this really is non-reasonable and discriminatory. Because free
2754 software developers are working in a global market, it does not really
2755 help to know that software patents are not supposed to be enforceable
2756 in Norway. The patent regimes in other countries affect us even here.
2757 I really hope the people behind the standard directory will pay more
2758 attention to these issues in the future.</p>
2760 <p>You can find more on the issues with RAND, FRAND and RAND-Z terms
2762 (<a href="http://blogs.computerworlduk.com/simon-says/
2010/
11/rand-not-so-reasonable/
">RAND:
2763 Not So Reasonable?</a>).</p>
2765 <p>Update 2012-04-21: Just came across a
2766 <a href="http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/
2012/
04/of-microsoft-netscape-patents-and-open-standards/index.htm
">blog
2767 post from Glyn Moody</a> over at Computer World UK warning about the
2768 same issue, and urging people to speak out to the UK government. I
2769 can only urge Norwegian users to do the same for
2770 <a href="http://www.standard.difi.no/hoyring/hoyring-om-nye-anbefalte-it-standarder
">the
2771 hearing taking place at the moment</a> (respond before 2012-04-27).
2772 It proposes to require video conferencing standards including
2773 specifications with RAND terms.</p>
2779 Tags: <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english
">english</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia
">multimedia</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug
">nuug</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard
">standard</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video
">video</a>.
2784 <div class="padding
"></div>
2788 <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/Hvordan_enkelt_laste_ned_filmer_fra_NRK.html
">Hvordan enkelt laste ned filmer fra NRK</a>
2794 <p>Ofte har jeg lyst til å laste ned et innslag fra NRKs nettsted for
2795 å se det senere når jeg ikke er på nett, eller for å ha det
2796 tilgjengelig når jeg en gang i fremtiden ønsker å referere til
2797 innslaget selv om NRK har fjernet det fra sine nettsider. I dag fant
2798 jeg et lite script som fikser jobben.</p>
2800 <p>Scriptet er laget av Jan Henning Thorsen og tilgjengelig fra
2801 <a href="http://jhthorsen.github.com/snippets/nrk-downloader/
">github</a>,
2802 og gjør det veldig enkelt å laste ned. Kjør <tt>nrk-downloader.sh
2803 http://www1.nrk.no/nett-tv/klipp/582810</tt> for å hente ned et enkelt
2804 innslag eller <tt>nrk-downloader.sh
2805 http://www1.nrk.no/nett-tv/kategori/3521</tt> for å laste ned alle
2806 episodene i en serie.</p>
2808 <p>Det er ikke rakettforskning å laste ned NRK-"strømmer", og
2809 tidligere gjorde jeg dette manuelt med mplayer. Scriptet til
2810 Hr. Thorsen gjør det raskere og enklere for meg, men jeg vil ikke si
2811 at det er en revolusjonerende løsning. Jeg mener jo fortsatt at
2812 påstanden fra NRKs ansatte om at det er
2813 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Best___ikke_fortelle_noen_at_streaming_er_nedlasting___.html">vesensforskjellig
2814 å legge tilgjengelig for nedlasting og for streaming
</a> er
2821 Tags:
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web
</a>.
2826 <div class=
"padding"></div>
2830 <a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/What_is_missing_in_the_Debian_desktop__or_why_my_parents_use_Kubuntu.html">What is missing in the Debian desktop, or why my parents use Kubuntu
</a>
2836 <p>While at Debconf11, I have several times during discussions
2837 mentioned the issues I believe should be improved in Debian for its
2838 desktop to be useful for more people. The use case for this is my
2839 parents, which are currently running Kubuntu which solve the
2842 <p>I suspect these four missing features are not very hard to
2843 implement. After all, they are present in Ubuntu, so if we wanted to
2844 do this in Debian we would have a source.
</p>
2848 <li><strong>Simple GUI based upgrade of packages.
</strong> When there
2849 are new packages available for upgrades, a icon in the KDE status bar
2850 indicate this, and clicking on it will activate the simple upgrade
2851 tool to handle it. I have no problem guiding both of my parents
2852 through the process over the phone. If a kernel reboot is required,
2853 this too is indicated by the status bars and the upgrade tool. Last
2854 time I checked, nothing with the same features was working in KDE in
2857 <li><strong>Simple handling of missing Firefox browser
2858 plugins.
</strong> When the browser encounter a MIME type it do not
2859 currently have a handler for, it will ask the user if the system
2860 should search for a package that would add support for this MIME type,
2861 and if the user say yes, the APT sources will be searched for packages
2862 advertising the MIME type in their control file (visible in the
2863 Packages file in the APT archive). If one or more packages are found,
2864 it is a simple click of the mouse to add support for the missing mime
2865 type. If the package require the user to accept some non-free
2866 license, this is explained to the user. The entire process make it
2867 more clear to the user why something do not work in the browser, and
2868 make the chances higher for the user to blame the web page authors and
2869 not the browser for any missing features.
</li>
2871 <li><strong>Simple handling of missing multimedia codec/format
2872 handlers.
</strong> When the media players encounter a format or codec
2873 it is not supporting, a dialog pop up asking the user if the system
2874 should search for a package that would add support for it. This
2875 happen with things like MP3, Windows Media or H
.264. The selection
2876 and installation procedure is very similar to the Firefox browser
2877 plugin handling. This is as far as I know implemented using a
2878 gstreamer hook. The end result is that the user easily get access to
2879 the codecs that are present from the APT archives available, while
2880 explaining more on why a given format is unsupported by Ubuntu.
</li>
2882 <li><strong>Better browser handling of some MIME types.
</strong> When
2883 displaying a text/plain file in my Debian browser, it will propose to
2884 start emacs to show it. If I remember correctly, when doing the same
2885 in Kunbutu it show the file as a text file in the browser. At least I
2886 know Opera will show text files within the browser. I much prefer the
2887 latter behaviour.
</li>
2891 <p>There are other nice features as well, like the simplified suite
2892 upgrader, but given that I am the one mostly doing the dist-upgrade,
2893 it do not matter much.
</p>
2895 <p>I really hope we could get these features in place for the next
2896 Debian release. It would require the coordinated effort of several
2897 maintainers, but would make the end user experience a lot better.
</p>
2903 Tags:
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/h264">h264
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web
</a>.
2908 <div class=
"padding"></div>
2912 <a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/Gnash_enteres_Google_Summer_of_Code_2011.html">Gnash enteres Google Summer of Code
2011</a>
2918 <p><a href=
"http://www.getgnash.org/">The Gnash project
</a> is still
2919 the most promising solution for a Free Software Flash implementation.
2920 A few days ago the project
2921 <a href=
"http://lists.gnu.org/archive/html/gnash-dev/2011-04/msg00011.html">announced
</a>
2922 that it will participate in Google Summer of Code. I hope many
2923 students apply, and that some of them succeed in getting AVM2 support
2930 Tags:
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web
</a>.
2935 <div class=
"padding"></div>
2939 <a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/Why_isn_t_Debian_Edu_using_VLC_.html">Why isn't Debian Edu using VLC?
</a>
2945 <p>In the latest issue of Linux Journal, the readers choices were
2946 presented, and the winner among the multimedia player were VLC.
2947 Personally, I like VLC, and it is my player of choice when I first try
2948 to play a video file or stream. Only if VLC fail will I drag out
2949 gmplayer to see if it can do better. The reason is mostly the failure
2950 model and trust. When VLC fail, it normally pop up a error message
2951 reporting the problem. When mplayer fail, it normally segfault or
2952 just hangs. The latter failure mode drain my trust in the program.
<p>
2954 <p>But even if VLC is my player of choice, we have choosen to use
2955 mplayer in
<a href=
"http://www.skolelinux.org/">Debian
2956 Edu/Skolelinux
</a>. The reason is simple. We need a good browser
2957 plugin to play web videos seamlessly, and the VLC browser plugin is
2958 not very good. For example, it lack in-line control buttons, so there
2959 is no way for the user to pause the video. Also, when I
2960 <a href=
"http://wiki.debian.org/DebianEdu/BrowserMultimedia">last
2961 tested the browser plugins
</a> available in Debian, the VLC plugin
2962 failed on several video pages where mplayer based plugins worked. If
2963 the browser plugin for VLC was as good as the gecko-mediaplayer
2964 package (which uses mplayer), we would switch.
</P>
2966 <p>While VLC is a good player, its user interface is slightly
2967 annoying. The most annoying feature is its inconsistent use of
2968 keyboard shortcuts. When the player is in full screen mode, its
2969 shortcuts are different from when it is playing the video in a window.
2970 For example, space only work as pause when in full screen mode. I
2971 wish it had consisten shortcuts and that space also would work when in
2972 window mode. Another nice shortcut in gmplayer is [enter] to restart
2973 the current video. It is very nice when playing short videos from the
2974 web and want to restart it when new people arrive to have a look at
2975 what is going on.
</p>
2981 Tags:
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web
</a>.
2986 <div class=
"padding"></div>
2990 <a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/Best___ikke_fortelle_noen_at_streaming_er_nedlasting___.html">Best å ikke fortelle noen at streaming er nedlasting...
</a>
2996 <p>I dag la jeg inn en kommentar på en sak hos NRKBeta
2997 <a href=
"http://nrkbeta.no/2010/10/27/bakom-blindpassasjer-del-1/">om
2998 hvordan TV-serien Blindpassasjer ble laget
</a> i forbindelse med at
2999 filmene NRK la ut ikke var tilgjengelig i et
3000 <a href=
"http://www.digistan.org/open-standard:definition">fritt og
3001 åpent format
</a>. Dette var det jeg skrev publiserte der
07:
39.
</p>
3004 <p>"Vi fikk en kommentar rundt måten streamet innhold er beskyttet fra
3005 nedlasting. Mange av oss som kan mer enn gjennomsnittet om systemer
3006 som dette, vet at det stort sett er mulig å lure ut ting med den
3007 nødvendige forkunnskapen."</p>
3009 <p>Haha. Å streame innhold er det samme som å laste ned innhold, så å
3010 beskytte en stream mot nedlasting er ikke mulig. Å skrive noe slikt
3011 er å forlede leseren.
</p>
3013 <p>Med den bakgrunn blir forklaringen om at noen rettighetshavere kun
3014 vil tillate streaming men ikke nedlasting meningsløs.
</p>
3016 <p>Anbefaler forresten å lese
3017 <a href=
"http://blogs.computerworlduk.com/simon-says/2010/10/drm-is-toxic-to-culture/index.htm">http://blogs.computerworlduk.com/simon-says/
2010/
10/drm-is-toxic-to-culture/index.htm
</a>
3018 om hva som ville være konsekvensen hvis digitale avspillingssperrer
3019 (DRM) fungerte. Det gjør de naturligvis ikke teknisk - det er jo
3020 derfor de må ha totalitære juridiske beskyttelsesmekanismer på plass,
3021 men det er skremmende hva samfunnet tillater og NRK er med på å bygge
3025 <p>Ca.
20 minutter senere får jeg følgende epost fra Anders Hofseth i
3029 <p>From: Anders Hofseth
<XXX@gmail.com
>
3030 <br>To: "pere@hungry.com"
<pere@hungry.com
>
3031 <br>Cc: Eirik Solheim
<XXX@gmail.com
>, Jon Ståle Carlsen
<XXX@gmail.com
>, Henrik Lied
<XXX@gmail.com
>
3032 <br>Subject: Re: [NRKbeta] Kommentar: "Bakom Blindpassasjer: del
1"
3033 <br>Date: Sat,
30 Oct
2010 07:
58:
44 +
0200</p>
3036 <br>Det du forsøker dra igang er egentlig en interessant diskusjon,
3037 men om vi skal kjøre den i kommentarfeltet her, vil vi kunne bli bedt
3038 om å fjerne blindpassasjer fra nett- tv og det vil heller ikke bli
3039 særlig lett å klarere ut noe annet arkivmateriale på lang tid.
</p>
3041 <p>Dette er en situasjon NRKbeta ikke ønsker, så kommentaren er
3042 fjernet og den delen av diskusjonen er avsluttet på nrkbeta, vi antar
3043 konsekvensene vi beskriver ikke er noe du ønsker heller...
</p>
3048 <p>Ring meg om noe er uklart:
95XXXXXXX
</p>
3051 <p>Ble så fascinert over denne holdningen, at jeg forfattet og sendte
3052 over følgende svar. I og med at debatten er fjernet fra NRK Betas
3053 kommentarfelt, så velger jeg å publisere her på bloggen min i stedet.
3054 Har fjernet epostadresser og telefonnummer til de involverte, for å
3055 unngå at de tiltrekker seg uønskede direkte kontaktforsøk.
</p>
3058 <p>From: Petter Reinholdtsen
<pere@hungry.com
>
3059 <br>To: Anders Hofseth
<XXX@gmail.com
>
3060 <br>Cc: Eirik Solheim
<XXX@gmail.com
>,
3061 <br> Jon Ståle Carlsen
<XXX@gmail.com
>,
3062 <br> Henrik Lied
<XXX@gmail.com
>
3063 <br>Subject: Re: [NRKbeta] Kommentar: "Bakom Blindpassasjer: del
1"
3064 <br>Date: Sat,
30 Oct
2010 08:
24:
34 +
0200</p>
3067 <br>> Hei Petter.
</p>
3071 <p>> Det du forsøker dra igang er egentlig en interessant diskusjon, men
3072 <br>> om vi skal kjøre den i kommentarfeltet her, vil vi kunne bli bedt om
3073 <br>> å fjerne blindpassasjer fra nett- tv og det vil heller ikke bli
3074 <br>> særlig lett å klarere ut noe annet arkivmateriale på lang tid.
</p>
3076 <p>Godt å se at du er enig i at dette er en interessant diskusjon. Den
3077 vil nok fortsette en stund til. :)
</p>
3079 <p>Må innrømme at jeg synes det er merkelig å lese at dere i NRK med
3080 vitende og vilje ønsker å forlede rettighetshaverne for å kunne
3081 fortsette å legge ut arkivmateriale.
</p>
3083 <p>Kommentarer og diskusjoner i bloggene til NRK Beta påvirker jo ikke
3084 faktum, som er at streaming er det samme som nedlasting, og at innhold
3085 som er lagt ut på nett kan lagres lokalt for avspilling når en ønsker
3088 <p>Det du sier er jo at klarering av arkivmateriale for publisering på
3089 web krever at en holder faktum skjult fra debattfeltet på NRKBeta.
3090 Det er ikke et argument som holder vann. :)
</p>
3092 <p>> Dette er en situasjon NRKbeta ikke ønsker, så kommentaren er fjernet
3093 <br>> og den delen av diskusjonen er avsluttet på nrkbeta, vi antar
3094 <br>> konsekvensene vi beskriver ikke er noe du ønsker heller...
</p>
3096 <p>Personlig ønsker jeg at NRK skal slutte å stikke hodet i sanden og
3097 heller være åpne på hvordan virkeligheten fungerer, samt ta opp kampen
3098 mot de som vil låse kulturen inne. Jeg synes det er en skam at NRK
3099 godtar å forlede publikum. Ville heller at NRK krever at innhold som
3100 skal sendes skal være uten bruksbegresninger og kan publiseres i
3101 formater som heller ikke har bruksbegresninger (bruksbegresningene til
3102 H
.264 burde få varselbjellene i NRK til å ringe).
</p>
3104 <p>At NRK er med på DRM-tåkeleggingen og at det kommer feilaktive
3105 påstander om at "streaming beskytter mot nedlasting" som bare er egnet
3106 til å bygge opp om en myte som er skadelig for samfunnet som helhet.
</p>
3108 <p>Anbefaler
<URL:
<a href=
"http://webmink.com/2010/09/03/h-264-and-foss/">http://webmink.com/
2010/
09/
03/h-
264-and-foss/
</a>> og en
3110 <URL:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html
</a> >.
3111 for å se hva slags bruksbegresninger H
.264 innebærer.
</p>
3113 <p>Hvis dette innebærer at NRK må være åpne med at arkivmaterialet ikke
3114 kan brukes før rettighetshaverene også innser at de er med på å skade
3115 samfunnets kultur og kollektive hukommelse, så får en i hvert fall
3116 synliggjort konsekvensene og antagelig mer flammer på en debatt som er
3117 langt på overtid.
</p>
3119 <p>> Ring meg om noe er uklart: XXX
</p>
3121 <p>Intet uklart, men ikke imponert over måten dere håndterer debatten på.
3122 Hadde du i stedet kommet med et tilsvar i kommentarfeltet der en
3123 gjorde det klart at blindpassasjer-blogpostingen ikke var riktig sted
3124 for videre diskusjon hadde dere i mine øyne kommet fra det med
3125 ryggraden på plass.
</p>
3127 <p>PS: Interessant å se at NRK-ansatte ikke bruker NRK-epostadresser.
</p>
3129 <p>Som en liten avslutning, her er noen litt morsomme innslag om temaet.
3130 <URL:
<a href=
"http://www.archive.org/details/CopyingIsNotTheft">http://www.archive.org/details/CopyingIsNotTheft
</a> > og
3131 <URL:
<a href=
"http://patentabsurdity.com/">http://patentabsurdity.com/
</a> > hadde vært noe å kringkaste på
3136 <br>Petter Reinholdtsen
</p>
3142 Tags:
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/h264">h264
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web
</a>.
3147 <div class=
"padding"></div>
3151 <a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/Software_updates_2010_10_24.html">Software updates
2010-
10-
24</a>
3157 <p>Some updates.
</p>
3159 <p>My
<a href=
"http://pledgebank.com/gnash-avm2">gnash pledge
</a> to
3160 raise money for the project is going well. The lower limit of
10
3161 signers was reached in
24 hours, and so far
13 people have signed it.
3162 More signers and more funding is most welcome, and I am really curious
3163 how far we can get before the time limit of December
24 is reached.
3166 <p>On the #gnash IRC channel on irc.freenode.net, I was just tipped
3167 about what appear to be a great code coverage tool capable of
3168 generating code coverage stats without any changes to the source code.
3170 <a href=
"http://simonkagstrom.github.com/kcov/index.html">kcov
</a>,
3171 and can be used using
<tt>kcov
<directory
> <binary
></tt>.
3172 It is missing in Debian, but the git source built just fine in Squeeze
3173 after I installed libelf-dev, libdwarf-dev, pkg-config and
3174 libglib2.0-dev. Failed to build in Lenny, but suspect that is
3175 solvable. I hope kcov make it into Debian soon.
</p>
3177 <p>Finally found time to wrap up the release notes for
<a
3178 href=
"http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2010/10/msg00002.html">a
3179 new alpha release of Debian Edu
</a>, and just published the second
3180 alpha test release of the Squeeze based Debian Edu /
3181 <a href=
"http://www.skolelinux.org/">Skolelinux
</a>
3182 release. Give it a try if you need a complete linux solution for your
3183 school, including central infrastructure server, workstations, thin
3184 client servers and diskless workstations. A nice touch added
3185 yesterday is RDP support on the thin client servers, for windows
3186 clients to get a Linux desktop on request.
</p>
3192 Tags:
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>.
3197 <div class=
"padding"></div>
3201 <a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/Pledge_for_funding_to_the_Gnash_project_to_get_AVM2_support.html">Pledge for funding to the Gnash project to get AVM2 support
</a>
3207 <p><a href=
"http://www.getgnash.org/">The Gnash project
</a> is the
3208 most promising solution for a Free Software Flash implementation. It
3209 has done great so far, but there is still far to go, and recently its
3210 funding has dried up. I believe AVM2 support in Gnash is vital to the
3211 continued progress of the project, as more and more sites show up with
3212 AVM2 flash files.
</p>
3214 <p>To try to get funding for developing such support, I have started
3215 <a href=
"http://www.pledgebank.com/gnash-avm2">a pledge
</a> with the
3220 <p>"I will pay 100$ to the Gnash project to develop AVM2 support but
3221 only if 10 other people will do the same."</p>
3223 <p>- Petter Reinholdtsen, free software developer
</p>
3225 <p>Deadline to sign up by:
24th December
2010</p>
3227 <p>The Gnash project need to get support for the new Flash file
3228 format AVM2 to work with a lot of sites using Flash on the
3229 web. Gnash already work with a lot of Flash sites using the old AVM1
3230 format, but more and more sites are using the AVM2 format these
3231 days. The project web page is available from
3232 http://www.getgnash.org/ . Gnash is a free software implementation
3233 of Adobe Flash, allowing those of us that do not accept the terms of
3234 the Adobe Flash license to get access to Flash sites.
</p>
3236 <p>The project need funding to get developers to put aside enough
3237 time to develop the AVM2 support, and this pledge is my way to try
3238 to get this to happen.
</p>
3240 <p>The project accept donations via the OpenMediaNow foundation,
3241 <a href=
"http://www.openmedianow.org/?q=node/32">http://www.openmedianow.org/?q=node/
32</a> .
</p>
3245 <p>I hope you will support this effort too. I hope more than
10
3246 people will participate to make this happen. The more money the
3247 project gets, the more features it can develop using these funds.
3254 Tags:
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web
</a>.
3259 <div class=
"padding"></div>
3263 <a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html">Terms of use for video produced by a Canon IXUS
130 digital camera
</a>
3269 <p>A few days ago I had the mixed pleasure of bying a new digital
3270 camera, a Canon IXUS
130. It was instructive and very disturbing to
3271 be able to verify that also this camera producer have the nerve to
3272 specify how I can or can not use the videos produced with the camera.
3273 Even thought I was aware of the issue, the options with new cameras
3274 are limited and I ended up bying the camera anyway. What is the
3275 problem, you might ask? It is software patents, MPEG-
4, H
.264 and the
3276 MPEG-LA that is the problem, and our right to record our experiences
3277 without asking for permissions that is at risk.
3279 <p>On page
27 of the Danish instruction manual, this section is
3283 <p>This product is licensed under AT&T patents for the MPEG-
4 standard
3284 and may be used for encoding MPEG-
4 compliant video and/or decoding
3285 MPEG-
4 compliant video that was encoded only (
1) for a personal and
3286 non-commercial purpose or (
2) by a video provider licensed under the
3287 AT&T patents to provide MPEG-
4 compliant video.
</p>
3289 <p>No license is granted or implied for any other use for MPEG-
4
3293 <p>In short, the camera producer have chosen to use technology
3294 (MPEG-
4/H
.264) that is only provided if I used it for personal and
3295 non-commercial purposes, or ask for permission from the organisations
3296 holding the knowledge monopoly (patent) for technology used.
</p>
3298 <p>This issue has been brewing for a while, and I recommend you to
3300 "
<a href=
"http://www.osnews.com/story/23236/Why_Our_Civilization_s_Video_Art_and_Culture_is_Threatened_by_the_MPEG-LA">Why
3301 Our Civilization's Video Art and Culture is Threatened by the
3302 MPEG-LA
</a>" by Eugenia Loli-Queru and
3303 "<a href=
"http://webmink.com/2010/09/03/h-264-and-foss/">H
.264 Is Not
3304 The Sort Of Free That Matters
</a>" by Simon Phipps to learn more about
3305 the issue. The solution is to support the
3306 <a href="http://www.digistan.org/open-standard:definition
">free and
3307 open standards</a> for video, like <a href="http://www.theora.org/
">Ogg
3308 Theora</a>, and avoid MPEG-4 and H.264 if you can.</p>
3314 Tags: <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan
">digistan</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english
">english</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling
">fildeling</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/h264
">h264</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia
">multimedia</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug
">nuug</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett
">opphavsrett</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern
">personvern</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard
">standard</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video
">video</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web
">web</a>.
3319 <div class="padding
"></div>
3323 <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/Some_notes_on_Flash_in_Debian_and_Debian_Edu.html
">Some notes on Flash in Debian and Debian Edu</a>
3329 <p>In the <a href="http://popcon.debian.org/unknown/by_vote
">Debian
3330 popularity-contest numbers</a>, the adobe-flashplugin package the
3331 second most popular used package that is missing in Debian. The sixth
3332 most popular is flashplayer-mozilla. This is a clear indication that
3333 working flash is important for Debian users. Around 10 percent of the
3334 users submitting data to popcon.debian.org have this package
3337 <p>In the report written by Lars Risan in August 2008
3338 («<a href="http://wiki.skolelinux.no/Dokumentasjon/Rapporter?action=AttachFile&do=view&target=Skolelinux_i_bruk_rapport_1.0.pdf
">Skolelinux
3339 i bruk – Rapport for Hurum kommune, Universitetet i Agder og
3340 stiftelsen SLX Debian Labs</a>»), one of the most important problems
3341 schools experienced with <a href="http://www.skolelinux.org/
">Debian
3342 Edu/Skolelinux</a> was the lack of working Flash. A lot of educational
3343 web sites require Flash to work, and lacking working Flash support in
3344 the web browser and the problems with installing it was perceived as a
3345 good reason to stay with Windows.</p>
3347 <p>I once saw a funny and sad comment in a web forum, where Linux was
3348 said to be the retarded cousin that did not really understand
3349 everything you told him but could work fairly well. This was a
3350 comment regarding the problems Linux have with proprietary formats and
3351 non-standard web pages, and is sad because it exposes a fairly common
3352 understanding of whose fault it is if web pages that only work in for
3353 example Internet Explorer 6 fail to work on Firefox, and funny because
3354 it explain very well how annoying it is for users when Linux
3355 distributions do not work with the documents they receive or the web
3356 pages they want to visit.</p>
3358 <p>This is part of the reason why I believe it is important for Debian
3359 and Debian Edu to have a well working Flash implementation in the
3360 distribution, to get at least popular sites as Youtube and Google
3361 Video to working out of the box. For Squeeze, Debian have the chance
3362 to include the latest version of Gnash that will make this happen, as
3363 the new release 0.8.8 was published a few weeks ago and is resting in
3364 unstable. The new version work with more sites that version 0.8.7.
3365 The Gnash maintainers have asked for a freeze exception, but the
3366 release team have not had time to reply to it yet. I hope they agree
3367 with me that Flash is important for the Debian desktop users, and thus
3368 accept the new package into Squeeze.</p>
3374 Tags: <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian
">debian</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu
">debian edu</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english
">english</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia
">multimedia</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video
">video</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web
">web</a>.
3379 <div class="padding
"></div>
3383 <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/Regjerningens_oppsummering_av_h_ringen_om_standardkatalogen_versjon_2.html
">Regjerningens oppsummering av høringen om standardkatalogen versjon 2</a>
3389 <p>For å forstå mer om hvorfor standardkatalogens versjon 2 ble som
3390 den ble, har jeg bedt om kopi fra FAD av dokumentene som ble lagt frem
3391 for regjeringen da de tok sin avgjørelse. De er nå lagt ut på NUUGs
3392 wiki, direkte tilgjengelig via "<a
3393 href=
"http://wiki.nuug.no/uttalelser/200901-standardkatalog-v2?action=AttachFile&do=get&target=kongelig-resolusjon.pdf">Referansekatalogen
3394 v2.0 - Oppsummering av høring
</a>" og "<a
3395 href=
"http://wiki.nuug.no/uttalelser/200901-standardkatalog-v2?action=AttachFile&do=get&target=kongelig-resolusjon-katalogutkast.pdf">Referansekatalog
3396 for IT-standarder i offentlig sektor Versjon
2.0, dd.mm.åååå -
3399 <p>Det er tre ting jeg merker meg i oppsummeringen fra
3400 høringsuttalelsen da jeg skummet igjennom den. Det første er at
3401 forståelsen av hvordan programvarepatenter påvirker fri
3402 programvareutvikling også i Norge når en argumenterer med at
3403 royalty-betaling ikke er et relevant problem i Norge. Det andre er at
3404 FAD ikke har en prinsipiell forståelse av verdien av en enkelt
3405 standard innenfor hvert område. Det siste er at påstander i
3406 høringsuttalelsene ikke blir etterprøvd (f.eks. påstanden fra
3407 Microsoft om hvordan Ogg blir standardisert og påstanden fra
3408 politidirektoratet om patentproblemer i Theora).</p>
3414 Tags: <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia
">multimedia</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk
">norsk</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug
">nuug</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard
">standard</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video
">video</a>.
3419 <div class="padding
"></div>
3423 <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/Regjerningen_forlater_prinsippet_om_ingen_royalty_betaling_i_standardkatalogen_versjon_2.html
">Regjerningen forlater prinsippet om ingen royalty-betaling i standardkatalogen versjon 2</a>
3429 <p>Jeg ble glad da regjeringen
3430 <a href="http://www.digi.no/
817635/her-er-statens-nye-it-standarder
">annonserte</a>
3432 <a href="http://www.regjeringen.no/upload/FAD/Vedlegg/IKT-politikk/Referansekatalogen_versjon2.pdf
">statens
3433 referansekatalog over standarder</a>, men trist da jeg leste hva som
3434 faktisk var vedtatt etter
3435 <a href="http://www.regjeringen.no/nb/dep/fad/dok/horinger/horingsdokumenter/
2009/horing---referansekatalog-versjon-
2.html
">høringen</a>.
3436 De fleste av de valgte åpne standardene er gode og vil bidra til at
3437 alle kan delta på like vilkår i å lage løsninger for staten, men
3438 noen av dem blokkerer for de som ikke har anledning til å benytte
3439 spesifikasjoner som krever betaling for bruk (såkalt
3440 royalty-betaling). Det gjelder spesifikt for H.264 for video og MP3
3441 for lyd. Så lenge bruk av disse var valgfritt mens Ogg Theora og Ogg
3442 Vorbis var påkrevd, kunne alle som ønsket å spille av video og lyd
3443 fra statens websider gjøre dette uten å måtte bruke programmer der
3444 betaling for bruk var nødvendig. Når det nå er gjort valgfritt for
3445 de statlige etatene å bruke enten H.264 eller Theora (og MP3 eler
3446 Vorbis), så vil en bli tvunget til å forholde seg til
3447 royalty-belastede standarder for å få tilgang til videoen og
3450 <p>Det gjør meg veldig trist at regjeringen har forlatt prinsippet om
3451 at alle standarder som ble valgt til å være påkrevd i katalogen skulle
3452 være uten royalty-betaling. Jeg håper det ikke betyr at en har mistet
3453 all forståelse for hvilke prinsipper som må følges for å oppnå
3454 likeverdig konkurranse mellom aktørene i IT-bransjen. NUUG advarte
3456 <a href="http://wiki.nuug.no/uttalelser/
200901-standardkatalog-v2
">sin
3457 høringsuttalelse</a>, men ser ut til å ha blitt ignorert.</p>
3459 <p>Oppdatering 2012-06-29: Kom over <a href="http://www.regjeringen.no/upload/FAD/Vedlegg/IKT-politikk/Refkat_v2.pdf
">en
3460 rapport til FAD</a> fra da versjon 1 av katalogen ble vedtatt, og der
3461 er det tydelig at problemstillingen var kjent og forstått.</p>
3467 Tags: <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/h264
">h264</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia
">multimedia</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk
">norsk</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug
">nuug</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard
">standard</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video
">video</a>.
3472 <div class="padding
"></div>
3476 <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/Microsofts_misvisende_argumentasjon_rundt_multimediaformater.html
">Microsofts misvisende argumentasjon rundt multimediaformater</a>
3483 <a href="http://www.regjeringen.no/upload/FAD/Vedlegg/Hoeringer/Refkat_V2/MicrosoftNorge.pdf
">Microsoft
3484 sin høringsuttalelse</a> til
3485 <a href="http://www.regjeringen.no/nb/dep/fad/dok/horinger/horingsdokumenter/
2009/horing---referansekatalog-versjon-
2.html?id=
549422">forslag
3486 til versjon 2 av statens referansekatalog over standarder</a>, lirer
3487 de av seg følgende FUD-perle:</p>
3489 <p><blockquote>"Vorbis, OGG, Theora og FLAC er alle tekniske
3490 spesifikasjoner overordnet styrt av xiph.org, som er en
3491 ikke-kommersiell organisasjon. Etablerte og anerkjente
3492 standardiseringsorganisasjoner, som Oasis, W3C og Ecma, har en godt
3493 innarbeidet vedlikeholds- og forvaltningsprosess av en standard.
3494 Det er derimot helt opp til hver enkelt organisasjon å bestemme
3495 hvordan tekniske spesifikasjoner videreutvikles og endres, og disse
3496 spesifikasjonene bør derfor ikke defineres som åpne
3497 standarder.
"</blockquote></p>
3499 <p>De vokter seg vel for å nevne den anerkjente
3500 standardiseringsorganisasjonen IETF, som er organisasjonen bak HTTP,
3501 IP og det meste av protokoller på Internet, og RFC-standardene som
3502 IETF står bak. Ogg er spesifisert i
3503 <a href="http://ietf.org/rfc/rfc3533.txt
">RFC 3533</a>, og er uten
3504 tvil å anse som en åpen standard. Vorbis er
3505 <a href="http://ietf.org/rfc/rfc5215.txt
">RFC 5215</a>. Theora er
3507 under standardisering via IETF, med
3508 <a href="http://svn.xiph.org/trunk/theora/doc/draft-ietf-avt-rtp-theora-
00.txt
">siste
3509 utkast publisert 2006-07-21</a> (riktignok er dermed teksten ikke
3510 skrevet i stein ennå, men det blir neppe endringer som ikke er
3511 bakoverkompatibel). De kan være inne på noe når det gjelder FLAC da
3512 jeg ikke finner tegn til at <a
3513 href="http://flac.sourceforge.net/format.html
">spesifikasjonen
3514 tilgjengelig på web</a> er på tur via noen
3515 standardiseringsorganisasjon, men i og med at folkene bak Ogg, Theora
3516 og Vorbis også har involvert seg i Flac siden 2003, så ser jeg ikke
3517 bort fra at også den organiseres via IETF. Jeg kjenner personlig lite
3520 <p>Uredelig argumentasjon bør en holde seg for god til å komme med,
3521 spesielt når det er så enkelt i dagens Internet-hverdag å gå
3522 misvisende påstander etter i sømmene.</p>
3528 Tags: <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia
">multimedia</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk
">norsk</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard
">standard</a>, <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video
">video</a>.
3533 <div class="padding
"></div>
3537 <a href="https://people.skolelinux.org/pere/blog/When_web_browser_developers_make_a_video_player___.html
">When web browser developers make a video player...</a>
3543 <p>As part of the work we do in <a href="http://www.nuug.no
">NUUG</a>
3544 to publish video recordings of our monthly presentations, we provide a
3545 page with embedded video for easy access to the recording. Putting a
3546 good set of HTML tags together to get working embedded video in all
3547 browsers and across all operating systems is not easy. I hope this
3548 will become easier when the <video> tag is implemented in all
3549 browsers, but I am not sure. We provide the recordings in several
3550 formats, MPEG1, Ogg Theora, H.264 and Quicktime, and want the
3551 browser/media plugin to pick one it support and use it to play the
3552 recording, using whatever embed mechanism the browser understand.
3553 There is at least four different tags to use for this, the new HTML5
3554 <video> tag, the <object> tag, the <embed> tag and
3555 the <applet> tag. All of these take a lot of options, and
3556 finding the best options is a major challenge.</p>
3558 <p>I just tested the experimental Opera browser available from <a
3559 href="http://labs.opera.com
">labs.opera.com</a>, to see how it handled
3560 a <video> tag with a few video sources and no extra attributes.
3561 I was not very impressed. The browser start by fetching a picture
3562 from the video stream. Not sure if it is the first frame, but it is
3563 definitely very early in the recording. So far, so good. Next,
3564 instead of streaming the 76 MiB video file, it start to download all
3565 of it, but do not start to play the video. This mean I have to wait
3566 for several minutes for the downloading to finish. When the download
3567 is done, the playing of the video do not start! Waiting for the
3568 download, but I do not get to see the video? Some testing later, I
3569 discover that I have to add the controls="true" attribute to be able
3570 to get a play button to pres to start the video. Adding
3571 autoplay="true" did not help. I sure hope this is a misfeature of the
3572 test version of Opera, and that future implementations of the
3573 <video
> tag will stream recordings by default, or at least start
3574 playing when the download is done.
</p>
3576 <p>The test page I used (since changed to add more attributes) is
3577 <a href=
"http://www.nuug.no/aktiviteter/20090113-foredrag-om-foredrag/">available
3578 from the nuug site
</a>. Will have to test it with the new Firefox
3581 <p>In the test process, I discovered a missing feature. I was unable
3582 to find a way to get the URL of the playing video out of Opera, so I
3583 am not quite sure it picked the Ogg Theora version of the video. I
3584 sure hope it was using the announced Ogg Theora support. :)
</p>
3590 Tags:
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/h264">h264
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web
</a>.
3595 <div class=
"padding"></div>
3599 <a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/The_sorry_state_of_multimedia_browser_plugins_in_Debian.html">The sorry state of multimedia browser plugins in Debian
</a>
3605 <p>Recently I have spent some time evaluating the multimedia browser
3606 plugins available in Debian Lenny, to see which one we should use by
3607 default in Debian Edu. We need an embedded video playing plugin with
3608 control buttons to pause or stop the video, and capable of streaming
3609 all the multimedia content available on the web. The test results and
3610 notes are available on
3611 <a href=
"http://wiki.debian.org/DebianEdu/BrowserMultimedia">the
3612 Debian wiki
</a>. I was surprised how few of the plugins are able to
3613 fill this need. My personal video player favorite, VLC, has a really
3614 bad plugin which fail on a lot of the test pages. A lot of the MIME
3615 types I would expect to work with any free software player (like
3616 video/ogg), just do not work. And simple formats like the
3617 audio/x-mplegurl format (m3u playlists), just isn't supported by the
3618 totem and vlc plugins. I hope the situation will improve soon. No
3619 wonder sites use the proprietary Adobe flash to play video.
</p>
3621 <p>For Lenny, we seem to end up with the mplayer plugin. It seem to
3622 be the only one fitting our needs. :/
</p>
3628 Tags:
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web
</a>.
3633 <div class=
"padding"></div>
3635 <p style=
"text-align: right;"><a href=
"multimedia.rss"><img src=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/xml.gif" alt=
"RSS Feed" width=
"36" height=
"14" /></a></p>
3646 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2023/01/">January (
3)
</a></li>
3648 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2023/02/">February (
1)
</a></li>
3655 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2022/02/">February (
1)
</a></li>
3657 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2022/03/">March (
3)
</a></li>
3659 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2022/04/">April (
2)
</a></li>
3661 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2022/06/">June (
2)
</a></li>
3663 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2022/07/">July (
1)
</a></li>
3665 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2022/09/">September (
1)
</a></li>
3667 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2022/10/">October (
1)
</a></li>
3669 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2022/12/">December (
1)
</a></li>
3676 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2021/01/">January (
2)
</a></li>
3678 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2021/02/">February (
1)
</a></li>
3680 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2021/05/">May (
1)
</a></li>
3682 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2021/06/">June (
1)
</a></li>
3684 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2021/07/">July (
3)
</a></li>
3686 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2021/08/">August (
1)
</a></li>
3688 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2021/09/">September (
1)
</a></li>
3690 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2021/10/">October (
1)
</a></li>
3692 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2021/12/">December (
1)
</a></li>
3699 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2020/02/">February (
2)
</a></li>
3701 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2020/03/">March (
2)
</a></li>
3703 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2020/04/">April (
2)
</a></li>
3705 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2020/05/">May (
3)
</a></li>
3707 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2020/06/">June (
2)
</a></li>
3709 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2020/07/">July (
1)
</a></li>
3711 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2020/09/">September (
1)
</a></li>
3713 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2020/10/">October (
1)
</a></li>
3715 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2020/11/">November (
1)
</a></li>
3722 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2019/01/">January (
4)
</a></li>
3724 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2019/02/">February (
3)
</a></li>
3726 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2019/03/">March (
3)
</a></li>
3728 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2019/05/">May (
2)
</a></li>
3730 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2019/06/">June (
5)
</a></li>
3732 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2019/07/">July (
2)
</a></li>
3734 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2019/08/">August (
1)
</a></li>
3736 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2019/09/">September (
1)
</a></li>
3738 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2019/11/">November (
1)
</a></li>
3740 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2019/12/">December (
4)
</a></li>
3747 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2018/01/">January (
1)
</a></li>
3749 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2018/02/">February (
5)
</a></li>
3751 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2018/03/">March (
5)
</a></li>
3753 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2018/04/">April (
3)
</a></li>
3755 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2018/06/">June (
2)
</a></li>
3757 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2018/07/">July (
5)
</a></li>
3759 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2018/08/">August (
3)
</a></li>
3761 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2018/09/">September (
3)
</a></li>
3763 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2018/10/">October (
5)
</a></li>
3765 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2018/11/">November (
2)
</a></li>
3767 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2018/12/">December (
4)
</a></li>
3774 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/01/">January (
4)
</a></li>
3776 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/02/">February (
3)
</a></li>
3778 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/03/">March (
5)
</a></li>
3780 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/04/">April (
2)
</a></li>
3782 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/06/">June (
5)
</a></li>
3784 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/07/">July (
1)
</a></li>
3786 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/08/">August (
1)
</a></li>
3788 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/09/">September (
3)
</a></li>
3790 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/10/">October (
5)
</a></li>
3792 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/11/">November (
3)
</a></li>
3794 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/12/">December (
4)
</a></li>
3801 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/01/">January (
3)
</a></li>
3803 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/02/">February (
2)
</a></li>
3805 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/03/">March (
3)
</a></li>
3807 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/04/">April (
8)
</a></li>
3809 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/05/">May (
8)
</a></li>
3811 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/06/">June (
2)
</a></li>
3813 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/07/">July (
2)
</a></li>
3815 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/08/">August (
5)
</a></li>
3817 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/09/">September (
2)
</a></li>
3819 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/10/">October (
3)
</a></li>
3821 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/11/">November (
8)
</a></li>
3823 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/12/">December (
5)
</a></li>
3830 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/01/">January (
7)
</a></li>
3832 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/02/">February (
6)
</a></li>
3834 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/03/">March (
1)
</a></li>
3836 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/04/">April (
4)
</a></li>
3838 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/05/">May (
3)
</a></li>
3840 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/06/">June (
4)
</a></li>
3842 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/07/">July (
6)
</a></li>
3844 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/08/">August (
2)
</a></li>
3846 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/09/">September (
2)
</a></li>
3848 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/10/">October (
9)
</a></li>
3850 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/11/">November (
6)
</a></li>
3852 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/12/">December (
3)
</a></li>
3859 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/01/">January (
2)
</a></li>
3861 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/02/">February (
3)
</a></li>
3863 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/03/">March (
8)
</a></li>
3865 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/04/">April (
7)
</a></li>
3867 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/05/">May (
1)
</a></li>
3869 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/06/">June (
2)
</a></li>
3871 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/07/">July (
2)
</a></li>
3873 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/08/">August (
2)
</a></li>
3875 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/09/">September (
5)
</a></li>
3877 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/10/">October (
6)
</a></li>
3879 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/11/">November (
3)
</a></li>
3881 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/12/">December (
5)
</a></li>
3888 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/01/">January (
11)
</a></li>
3890 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/02/">February (
9)
</a></li>
3892 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/03/">March (
9)
</a></li>
3894 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/04/">April (
6)
</a></li>
3896 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/05/">May (
9)
</a></li>
3898 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/06/">June (
10)
</a></li>
3900 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/07/">July (
7)
</a></li>
3902 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/08/">August (
3)
</a></li>
3904 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/09/">September (
5)
</a></li>
3906 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/10/">October (
7)
</a></li>
3908 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/11/">November (
9)
</a></li>
3910 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/12/">December (
3)
</a></li>
3917 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/01/">January (
7)
</a></li>
3919 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/02/">February (
10)
</a></li>
3921 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/03/">March (
17)
</a></li>
3923 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/04/">April (
12)
</a></li>
3925 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/05/">May (
12)
</a></li>
3927 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/06/">June (
20)
</a></li>
3929 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/07/">July (
17)
</a></li>
3931 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/08/">August (
6)
</a></li>
3933 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/09/">September (
9)
</a></li>
3935 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/10/">October (
17)
</a></li>
3937 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/11/">November (
10)
</a></li>
3939 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/12/">December (
7)
</a></li>
3946 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/01/">January (
16)
</a></li>
3948 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/02/">February (
6)
</a></li>
3950 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/03/">March (
6)
</a></li>
3952 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/04/">April (
7)
</a></li>
3954 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/05/">May (
3)
</a></li>
3956 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/06/">June (
2)
</a></li>
3958 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/07/">July (
7)
</a></li>
3960 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/08/">August (
6)
</a></li>
3962 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/09/">September (
4)
</a></li>
3964 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/10/">October (
2)
</a></li>
3966 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/11/">November (
3)
</a></li>
3968 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/12/">December (
1)
</a></li>
3975 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/01/">January (
2)
</a></li>
3977 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/02/">February (
1)
</a></li>
3979 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/03/">March (
3)
</a></li>
3981 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/04/">April (
3)
</a></li>
3983 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/05/">May (
9)
</a></li>
3985 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/06/">June (
14)
</a></li>
3987 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/07/">July (
12)
</a></li>
3989 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/08/">August (
13)
</a></li>
3991 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/09/">September (
7)
</a></li>
3993 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/10/">October (
9)
</a></li>
3995 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/11/">November (
13)
</a></li>
3997 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/12/">December (
12)
</a></li>
4004 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/01/">January (
8)
</a></li>
4006 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/02/">February (
8)
</a></li>
4008 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/03/">March (
12)
</a></li>
4010 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/04/">April (
10)
</a></li>
4012 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/05/">May (
9)
</a></li>
4014 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/06/">June (
3)
</a></li>
4016 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/07/">July (
4)
</a></li>
4018 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/08/">August (
3)
</a></li>
4020 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/09/">September (
1)
</a></li>
4022 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/10/">October (
2)
</a></li>
4024 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/11/">November (
3)
</a></li>
4026 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/12/">December (
3)
</a></li>
4033 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/11/">November (
5)
</a></li>
4035 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/12/">December (
7)
</a></li>
4046 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/3d-printer">3d-printer (
19)
</a></li>
4048 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/amiga">amiga (
1)
</a></li>
4050 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/aros">aros (
1)
</a></li>
4052 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bankid">bankid (
4)
</a></li>
4054 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/betalkontant">betalkontant (
9)
</a></li>
4056 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bitcoin">bitcoin (
12)
</a></li>
4058 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem (
17)
</a></li>
4060 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bsa">bsa (
2)
</a></li>
4062 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/chrpath">chrpath (
2)
</a></li>
4064 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian (
188)
</a></li>
4066 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu (
159)
</a></li>
4068 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian-handbook">debian-handbook (
9)
</a></li>
4070 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan (
11)
</a></li>
4072 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/dld">dld (
18)
</a></li>
4074 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/docbook">docbook (
30)
</a></li>
4076 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/drivstoffpriser">drivstoffpriser (
4)
</a></li>
4078 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english (
444)
</a></li>
4080 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fiksgatami">fiksgatami (
23)
</a></li>
4082 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling (
14)
</a></li>
4084 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freeculture">freeculture (
34)
</a></li>
4086 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freedombox">freedombox (
9)
</a></li>
4088 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen (
20)
</a></li>
4090 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/h264">h264 (
20)
</a></li>
4092 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju (
43)
</a></li>
4094 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/isenkram">isenkram (
16)
</a></li>
4096 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kart">kart (
23)
</a></li>
4098 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kodi">kodi (
4)
</a></li>
4100 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap (
9)
</a></li>
4102 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/lego">lego (
5)
</a></li>
4104 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/lenker">lenker (
8)
</a></li>
4106 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/linuxcnc">linuxcnc (
4)
</a></li>
4108 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/lsdvd">lsdvd (
2)
</a></li>
4110 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ltsp">ltsp (
1)
</a></li>
4112 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/madewithcc">madewithcc (
3)
</a></li>
4114 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/mesh network">mesh network (
8)
</a></li>
4116 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia (
44)
</a></li>
4118 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nice free software">nice free software (
13)
</a></li>
4120 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/noark5">noark5 (
23)
</a></li>
4122 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk (
320)
</a></li>
4124 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug (
198)
</a></li>
4126 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/offentlig innsyn">offentlig innsyn (
40)
</a></li>
4128 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/open311">open311 (
2)
</a></li>
4130 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett (
75)
</a></li>
4132 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern (
114)
</a></li>
4134 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/raid">raid (
2)
</a></li>
4136 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/reactos">reactos (
1)
</a></li>
4138 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/reprap">reprap (
11)
</a></li>
4140 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rfid">rfid (
3)
</a></li>
4142 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/robot">robot (
17)
</a></li>
4144 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rss">rss (
1)
</a></li>
4146 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ruter">ruter (
7)
</a></li>
4148 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/scraperwiki">scraperwiki (
2)
</a></li>
4150 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet (
59)
</a></li>
4152 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sitesummary">sitesummary (
4)
</a></li>
4154 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/skepsis">skepsis (
5)
</a></li>
4156 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard (
74)
</a></li>
4158 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stavekontroll">stavekontroll (
7)
</a></li>
4160 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stortinget">stortinget (
14)
</a></li>
4162 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/surveillance">surveillance (
64)
</a></li>
4164 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sysadmin">sysadmin (
5)
</a></li>
4166 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/usenix">usenix (
2)
</a></li>
4168 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/valg">valg (
9)
</a></li>
4170 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/verkidetfri">verkidetfri (
20)
</a></li>
4172 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video (
77)
</a></li>
4174 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/vitenskap">vitenskap (
4)
</a></li>
4176 <li><a href=
"https://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web (
42)
</a></li>
4182 <p style=
"text-align: right">
4183 Created by
<a href=
"http://steve.org.uk/Software/chronicle">Chronicle v4.6
</a>