]> pere.pagekite.me Git - homepage.git/blob - blog/tags/web/index.html
38bf2d5fe8fb867b6f171f6067e02c79c525e80f
[homepage.git] / blog / tags / web / index.html
1 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
2 "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
3 <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" dir="ltr">
4 <head>
5 <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />
6 <title>Petter Reinholdtsen: Entries Tagged web</title>
7 <link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen" href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/style.css" />
8 <link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen" href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/vim.css" />
9 <link rel="alternate" title="RSS Feed" href="web.rss" type="application/rss+xml" />
10 </head>
11 <body>
12 <div class="title">
13 <h1>
14 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/">Petter Reinholdtsen</a>
15
16 </h1>
17
18 </div>
19
20
21 <h3>Entries tagged "web".</h3>
22
23 <div class="entry">
24 <div class="title">
25 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Half_the_Coverity_issues_in_Gnash_fixed_in_the_next_release.html">Half the Coverity issues in Gnash fixed in the next release</a>
26 </div>
27 <div class="date">
28 29th April 2014
29 </div>
30 <div class="body">
31 <p>I've been following <a href="http://www.getgnash.org/">the Gnash
32 project</a> for quite a while now. It is a free software
33 implementation of Adobe Flash, both a standalone player and a browser
34 plugin. Gnash implement support for the AVM1 format (and not the
35 newer AVM2 format - see
36 <a href="http://lightspark.github.io/">Lightspark</a> for that one),
37 allowing several flash based sites to work. Thanks to the friendly
38 developers at Youtube, it also work with Youtube videos, because the
39 Javascript code at Youtube detect Gnash and serve a AVM1 player to
40 those users. :) Would be great if someone found time to implement AVM2
41 support, but it has not happened yet. If you install both Lightspark
42 and Gnash, Lightspark will invoke Gnash if it find a AVM1 flash file,
43 so you can get both handled as free software. Unfortunately,
44 Lightspark so far only implement a small subset of AVM2, and many
45 sites do not work yet.</p>
46
47 <p>A few months ago, I started looking at
48 <a href="http://scan.coverity.com/">Coverity</a>, the static source
49 checker used to find heaps and heaps of bugs in free software (thanks
50 to the donation of a scanning service to free software projects by the
51 company developing this non-free code checker), and Gnash was one of
52 the projects I decided to check out. Coverity is able to find lock
53 errors, memory errors, dead code and more. A few days ago they even
54 extended it to also be able to find the heartbleed bug in OpenSSL.
55 There are heaps of checks being done on the instrumented code, and the
56 amount of bogus warnings is quite low compared to the other static
57 code checkers I have tested over the years.</p>
58
59 <p>Since a few weeks ago, I've been working with the other Gnash
60 developers squashing bugs discovered by Coverity. I was quite happy
61 today when I checked the current status and saw that of the 777 issues
62 detected so far, 374 are marked as fixed. This make me confident that
63 the next Gnash release will be more stable and more dependable than
64 the previous one. Most of the reported issues were and are in the
65 test suite, but it also found a few in the rest of the code.</p>
66
67 <p>If you want to help out, you find us on
68 <a href="https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/gnash-dev">the
69 gnash-dev mailing list</a> and on
70 <a href="irc://irc.freenode.net/#gnash">the #gnash channel on
71 irc.freenode.net IRC server</a>.</p>
72
73 </div>
74 <div class="tags">
75
76
77 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
78
79
80 </div>
81 </div>
82 <div class="padding"></div>
83
84 <div class="entry">
85 <div class="title">
86 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/FreedomBox_milestone___all_packages_now_in_Debian_Sid.html">FreedomBox milestone - all packages now in Debian Sid</a>
87 </div>
88 <div class="date">
89 15th April 2014
90 </div>
91 <div class="body">
92 <p>The <a href="https://wiki.debian.org/FreedomBox">Freedombox
93 project</a> is working on providing the software and hardware to make
94 it easy for non-technical people to host their data and communication
95 at home, and being able to communicate with their friends and family
96 encrypted and away from prying eyes. It is still going strong, and
97 today a major mile stone was reached.</p>
98
99 <p>Today, the last of the packages currently used by the project to
100 created the system images were accepted into Debian Unstable. It was
101 the freedombox-setup package, which is used to configure the images
102 during build and on the first boot. Now all one need to get going is
103 the build code from the freedom-maker git repository and packages from
104 Debian. And once the freedombox-setup package enter testing, we can
105 build everything directly from Debian. :)</p>
106
107 <p>Some key packages used by Freedombox are
108 <a href="http://packages.qa.debian.org/freedombox-setup">freedombox-setup</a>,
109 <a href="http://packages.qa.debian.org/plinth">plinth</a>,
110 <a href="http://packages.qa.debian.org/pagekite">pagekite</a>,
111 <a href="http://packages.qa.debian.org/tor">tor</a>,
112 <a href="http://packages.qa.debian.org/privoxy">privoxy</a>,
113 <a href="http://packages.qa.debian.org/owncloud">owncloud</a> and
114 <a href="http://packages.qa.debian.org/dnsmasq">dnsmasq</a>. There
115 are plans to integrate more packages into the setup. User
116 documentation is maintained on the Debian wiki. Please
117 <a href="https://wiki.debian.org/FreedomBox/Manual/Jessie">check out
118 the manual</a> and help us improve it.</p>
119
120 <p>To test for yourself and create boot images with the FreedomBox
121 setup, run this on a Debian machine using a user with sudo rights to
122 become root:</p>
123
124 <p><pre>
125 sudo apt-get install git vmdebootstrap mercurial python-docutils \
126 mktorrent extlinux virtualbox qemu-user-static binfmt-support \
127 u-boot-tools
128 git clone http://anonscm.debian.org/git/freedombox/freedom-maker.git \
129 freedom-maker
130 make -C freedom-maker dreamplug-image raspberry-image virtualbox-image
131 </pre></p>
132
133 <p>Root access is needed to run debootstrap and mount loopback
134 devices. See the README in the freedom-maker git repo for more
135 details on the build. If you do not want all three images, trim the
136 make line. Note that the virtualbox-image target is not really
137 virtualbox specific. It create a x86 image usable in kvm, qemu,
138 vmware and any other x86 virtual machine environment. You might need
139 the version of vmdebootstrap in Jessie to get the build working, as it
140 include fixes for a race condition with kpartx.</p>
141
142 <p>If you instead want to install using a Debian CD and the preseed
143 method, boot a Debian Wheezy ISO and use this boot argument to load
144 the preseed values:</p>
145
146 <p><pre>
147 url=<a href="http://www.reinholdtsen.name/freedombox/preseed-jessie.dat">http://www.reinholdtsen.name/freedombox/preseed-jessie.dat</a>
148 </pre></p>
149
150 <p>I have not tested it myself the last few weeks, so I do not know if
151 it still work.</p>
152
153 <p>If you wonder how to help, one task you could look at is using
154 systemd as the boot system. It will become the default for Linux in
155 Jessie, so we need to make sure it is usable on the Freedombox. I did
156 a simple test a few weeks ago, and noticed dnsmasq failed to start
157 during boot when using systemd. I suspect there are other problems
158 too. :) To detect problems, there is a test suite included, which can
159 be run from the plinth web interface.</p>
160
161 <p>Give it a go and let us know how it goes on the mailing list, and help
162 us get the new release published. :) Please join us on
163 <a href="irc://irc.debian.org:6667/%23freedombox">IRC (#freedombox on
164 irc.debian.org)</a> and
165 <a href="http://lists.alioth.debian.org/mailman/listinfo/freedombox-discuss">the
166 mailing list</a> if you want to help make this vision come true.</p>
167
168 </div>
169 <div class="tags">
170
171
172 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freedombox">freedombox</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/surveillance">surveillance</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
173
174
175 </div>
176 </div>
177 <div class="padding"></div>
178
179 <div class="entry">
180 <div class="title">
181 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Freedombox_on_Dreamplug__Raspberry_Pi_and_virtual_x86_machine.html">Freedombox on Dreamplug, Raspberry Pi and virtual x86 machine</a>
182 </div>
183 <div class="date">
184 14th March 2014
185 </div>
186 <div class="body">
187 <p>The <a href="https://wiki.debian.org/FreedomBox">Freedombox
188 project</a> is working on providing the software and hardware for
189 making it easy for non-technical people to host their data and
190 communication at home, and being able to communicate with their
191 friends and family encrypted and away from prying eyes. It has been
192 going on for a while, and is slowly progressing towards a new test
193 release (0.2).</p>
194
195 <p>And what day could be better than the Pi day to announce that the
196 new version will provide "hard drive" / SD card / USB stick images for
197 Dreamplug, Raspberry Pi and VirtualBox (or any other virtualization
198 system), and can also be installed using a Debian installer preseed
199 file. The Debian based Freedombox is now based on Debian Jessie,
200 where most of the needed packages used are already present. Only one,
201 the freedombox-setup package, is missing. To try to build your own
202 boot image to test the current status, fetch the freedom-maker scripts
203 and build using
204 <a href="http://packages.qa.debian.org/vmdebootstrap">vmdebootstrap</a>
205 with a user with sudo access to become root:
206
207 <pre>
208 git clone http://anonscm.debian.org/git/freedombox/freedom-maker.git \
209 freedom-maker
210 sudo apt-get install git vmdebootstrap mercurial python-docutils \
211 mktorrent extlinux virtualbox qemu-user-static binfmt-support \
212 u-boot-tools
213 make -C freedom-maker dreamplug-image raspberry-image virtualbox-image
214 </pre>
215
216 <p>Root access is needed to run debootstrap and mount loopback
217 devices. See the README for more details on the build. If you do not
218 want all three images, trim the make line. But note that thanks to <a
219 href="https://bugs.debian.org/741407">a race condition in
220 vmdebootstrap</a>, the build might fail without the patch to the
221 kpartx call.</p>
222
223 <p>If you instead want to install using a Debian CD and the preseed
224 method, boot a Debian Wheezy ISO and use this boot argument to load
225 the preseed values:</p>
226
227 <pre>
228 url=<a href="http://www.reinholdtsen.name/freedombox/preseed-jessie.dat">http://www.reinholdtsen.name/freedombox/preseed-jessie.dat</a>
229 </pre>
230
231 <p>But note that due to <a href="https://bugs.debian.org/740673">a
232 recently introduced bug in apt in Jessie</a>, the installer will
233 currently hang while setting up APT sources. Killing the
234 '<tt>apt-cdrom ident</tt>' process when it hang a few times during the
235 installation will get the installation going. This affect all
236 installations in Jessie, and I expect it will be fixed soon.</p>
237
238 <p>Give it a go and let us know how it goes on the mailing list, and help
239 us get the new release published. :) Please join us on
240 <a href="irc://irc.debian.org:6667/%23freedombox">IRC (#freedombox on
241 irc.debian.org)</a> and
242 <a href="http://lists.alioth.debian.org/mailman/listinfo/freedombox-discuss">the
243 mailing list</a> if you want to help make this vision come true.</p>
244
245 </div>
246 <div class="tags">
247
248
249 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freedombox">freedombox</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/surveillance">surveillance</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
250
251
252 </div>
253 </div>
254 <div class="padding"></div>
255
256 <div class="entry">
257 <div class="title">
258 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Videos_about_the_Freedombox_project___for_inspiration_and_learning.html">Videos about the Freedombox project - for inspiration and learning</a>
259 </div>
260 <div class="date">
261 27th September 2013
262 </div>
263 <div class="body">
264 <p>The <a href="http://www.freedomboxfoundation.org/">Freedombox
265 project</a> have been going on for a while, and have presented the
266 vision, ideas and solution several places. Here is a little
267 collection of videos of talks and presentation of the project.</p>
268
269 <ul>
270
271 <li><a href="http://www.youtube.com/watch?v=ukvUz5taxvA">FreedomBox -
272 2,5 minute marketing film</a> (Youtube)</li>
273
274 <li><a href="http://www.youtube.com/watch?v=SzW25QTVWsE">Eben Moglen
275 discusses the Freedombox on CBS news 2011</a> (Youtube)</li>
276
277 <li><a href="http://www.youtube.com/watch?v=Ae8SZbxfE0g">Eben Moglen -
278 Freedom in the Cloud - Software Freedom, Privacy and and Security for
279 Web 2.0 and Cloud computing at ISOC-NY Public Meeting 2010</a>
280 (Youtube)</li>
281
282 <li><a href="http://www.youtube.com/watch?v=vNaIji_3xBE">Fosdem 2011
283 Keynote by Eben Moglen presenting the Freedombox</a> (Youtube)</li>
284
285 <li><a href="http://www.youtube.com/watch?v=9bDDUyJSQ9s">Presentation of
286 the Freedombox by James Vasile at Elevate in Gratz 2011</a> (Youtube)</li>
287
288 <li><a href="http://www.youtube.com/watch?v=zQTmnk27g9s"> Freedombox -
289 Discovery, Identity, and Trust by Nick Daly at Freedombox Hackfest New
290 York City in 2012</a> (Youtube)</li>
291
292 <li><a href="http://www.youtube.com/watch?v=tkbSB4Ba7Ck">Introduction
293 to the Freedombox at Freedombox Hackfest New York City in 2012</a>
294 (Youtube)</li>
295
296 <li><a href="http://www.youtube.com/watch?v=z-P2Jaeg0aQ">Freedom, Out
297 of the Box! by Bdale Garbee at linux.conf.au Ballarat, 2012</a> (Youtube) </li>
298
299 <li><a href="https://archive.fosdem.org/2013/schedule/event/freedombox/">Freedombox
300 1.0 by Eben Moglen and Bdale Garbee at Fosdem 2013</a> (FOSDEM) </li>
301
302 <li><a href="http://www.youtube.com/watch?v=e1LpYX2zVYg">What is the
303 FreedomBox today by Bdale Garbee at Debconf13 in Vaumarcus
304 2013</a> (Youtube)</li>
305
306 </ul>
307
308 <p>A larger list is available from
309 <a href="https://wiki.debian.org/FreedomBox/TalksAndPresentations">the
310 Freedombox Wiki</a>.</p>
311
312 <p>On other news, I am happy to report that Freedombox based on Debian
313 Jessie is coming along quite well, and soon both Owncloud and using
314 Tor should be available for testers of the Freedombox solution. :) In
315 a few weeks I hope everything needed to test it is included in Debian.
316 The withsqlite package is already in Debian, and the plinth package is
317 pending in NEW. The third and vital part of that puzzle is the
318 metapackage/setup framework, which is still pending an upload. Join
319 us on <a href="irc://irc.debian.org:6667/%23freedombox">IRC
320 (#freedombox on irc.debian.org)</a> and
321 <a href="http://lists.alioth.debian.org/mailman/listinfo/freedombox-discuss">the
322 mailing list</a> if you want to help make this vision come true.</p>
323
324 </div>
325 <div class="tags">
326
327
328 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freedombox">freedombox</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/surveillance">surveillance</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
329
330
331 </div>
332 </div>
333 <div class="padding"></div>
334
335 <div class="entry">
336 <div class="title">
337 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Recipe_to_test_the_Freedombox_project_on_amd64_or_Raspberry_Pi.html">Recipe to test the Freedombox project on amd64 or Raspberry Pi</a>
338 </div>
339 <div class="date">
340 10th September 2013
341 </div>
342 <div class="body">
343 <p>I was introduced to the
344 <a href="http://www.freedomboxfoundation.org/">Freedombox project</a>
345 in 2010, when Eben Moglen presented his vision about serving the need
346 of non-technical people to keep their personal information private and
347 within the legal protection of their own homes. The idea is to give
348 people back the power over their network and machines, and return
349 Internet back to its intended peer-to-peer architecture. Instead of
350 depending on a central service, the Freedombox will give everyone
351 control over their own basic infrastructure.</p>
352
353 <p>I've intended to join the effort since then, but other tasks have
354 taken priority. But this summers nasty news about the misuse of trust
355 and privilege exercised by the "western" intelligence gathering
356 communities increased my eagerness to contribute to a point where I
357 actually started working on the project a while back.</p>
358
359 <p>The <a href="https://alioth.debian.org/projects/freedombox/">initial
360 Debian initiative</a> based on the vision from Eben Moglen, is to
361 create a simple and cheap Debian based appliance that anyone can hook
362 up in their home and get access to secure and private services and
363 communication. The initial deployment platform have been the
364 <a href="http://www.globalscaletechnologies.com/t-dreamplugdetails.aspx">Dreamplug</a>,
365 which is a piece of hardware I do not own. So to be able to test what
366 the current Freedombox setup look like, I had to come up with a way to install
367 it on some hardware I do have access to. I have rewritten the
368 <a href="https://github.com/NickDaly/freedom-maker">freedom-maker</a>
369 image build framework to use .deb packages instead of only copying
370 setup into the boot images, and thanks to this rewrite I am able to
371 set up any machine supported by Debian Wheezy as a Freedombox, using
372 the previously mentioned deb (and a few support debs for packages
373 missing in Debian).</p>
374
375 <p>The current Freedombox setup consist of a set of bootstrapping
376 scripts
377 (<a href="https://github.com/petterreinholdtsen/freedombox-setup">freedombox-setup</a>),
378 and a administrative web interface
379 (<a href="https://github.com/NickDaly/Plinth">plinth</a> + exmachina +
380 withsqlite), as well as a privacy enhancing proxy based on
381 <a href="http://packages.qa.debian.org/privoxy">privoxy</a>
382 (freedombox-privoxy). There is also a web/javascript based XMPP
383 client (<a href="http://packages.qa.debian.org/jwchat">jwchat</a>)
384 trying (unsuccessfully so far) to talk to the XMPP server
385 (<a href="http://packages.qa.debian.org/ejabberd">ejabberd</a>). The
386 web interface is pluggable, and the goal is to use it to enable OpenID
387 services, mesh network connectivity, use of TOR, etc, etc. Not much of
388 this is really working yet, see
389 <a href="https://github.com/NickDaly/freedombox-todos/blob/master/TODO">the
390 project TODO</a> for links to GIT repositories. Most of the code is
391 on github at the moment. The HTTP proxy is operational out of the
392 box, and the admin web interface can be used to add/remove plinth
393 users. I've not been able to do anything else with it so far, but
394 know there are several branches spread around github and other places
395 with lots of half baked features.</p>
396
397 <p>Anyway, if you want to have a look at the current state, the
398 following recipes should work to give you a test machine to poke
399 at.</p>
400
401 <p><strong>Debian Wheezy amd64</strong></p>
402
403 <ol>
404
405 <li>Fetch normal Debian Wheezy installation ISO.</li>
406 <li>Boot from it, either as CD or USB stick.</li>
407 <li><p>Press [tab] on the boot prompt and add this as a boot argument
408 to the Debian installer:<p>
409 <pre>url=<a href="http://www.reinholdtsen.name/freedombox/preseed-wheezy.dat">http://www.reinholdtsen.name/freedombox/preseed-wheezy.dat</a></pre></li>
410
411 <li>Answer the few language/region/password questions and pick disk to
412 install on.</li>
413
414 <li>When the installation is finished and the machine have rebooted a
415 few times, your Freedombox is ready for testing.</li>
416
417 </ol>
418
419 <p><strong>Raspberry Pi Raspbian</strong></p>
420
421 <ol>
422
423 <li>Fetch a Raspbian SD card image, create SD card.</li>
424 <li>Boot from SD card, extend file system to fill the card completely.</li>
425 <li><p>Log in and add this to /etc/sources.list:</p>
426 <pre>
427 deb <a href="http://www.reinholdtsen.name/freedombox/">http://www.reinholdtsen.name/freedombox</a> wheezy main
428 </pre></li>
429 <li><p>Run this as root:</p>
430 <pre>
431 wget -O - http://www.reinholdtsen.name/freedombox/BE1A583D.asc | \
432 apt-key add -
433 apt-get update
434 apt-get install freedombox-setup
435 /usr/lib/freedombox/setup
436 </pre></li>
437 <li>Reboot into your freshly created Freedombox.</li>
438
439 </ol>
440
441 <p>You can test it on other architectures too, but because the
442 freedombox-privoxy package is binary, it will only work as intended on
443 the architectures where I have had time to build the binary and put it
444 in my APT repository. But do not let this stop you. It is only a
445 short "<tt>apt-get source -b freedombox-privoxy</tt>" away. :)</p>
446
447 <p>Note that by default Freedombox is a DHCP server on the
448 192.168.1.0/24 subnet, so if this is your subnet be careful and turn
449 off the DHCP server by running "<tt>update-rc.d isc-dhcp-server
450 disable</tt>" as root.</p>
451
452 <p>Please let me know if this works for you, or if you have any
453 problems. We gather on the IRC channel
454 <a href="irc://irc.debian.org:6667/%23freedombox">#freedombox</a> on
455 irc.debian.org and the
456 <a href="http://lists.alioth.debian.org/cgi-bin/mailman/listinfo/freedombox-discuss">project
457 mailing list</a>.</p>
458
459 <p>Once you get your freedombox operational, you can visit
460 <tt>http://your-host-name:8001/</tt> to see the state of the plint
461 welcome screen (dead end - do not be surprised if you are unable to
462 get past it), and next visit <tt>http://your-host-name:8001/help/</tt>
463 to look at the rest of plinth. The default user is 'admin' and the
464 default password is 'secret'.</p>
465
466 </div>
467 <div class="tags">
468
469
470 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freedombox">freedombox</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/surveillance">surveillance</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
471
472
473 </div>
474 </div>
475 <div class="padding"></div>
476
477 <div class="entry">
478 <div class="title">
479 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Netflix_krever_at_du_frasier_deg_dine_forbrukerrettigheter___.html">Netflix krever at du frasier deg dine forbrukerrettigheter...</a>
480 </div>
481 <div class="date">
482 17th October 2012
483 </div>
484 <div class="body">
485 <p>Filmtjenesten Netflix lanseres i Norge, med en jublende presse på
486 sidelinjen. Men har journalistene lest bruksvilkårene? Synes de
487 avsnitt nummer to i
488 «<a href="https://signup.netflix.com/TermsOfUse?locale=nb-NO">Vilkår
489 for bruk</a>» høres greit ut for en forbrukertjeneste i Norge?
490 Avsnittet lyder slik:
491
492 <blockquote>
493
494 «Disse vilkårene for bruk innebærer at alle tvister mellom deg og
495 Netflix vil bli løst ved BINDENDE VOLDGIFT. DU SAMTYKKER I AT DU
496 FRASIER DEG ENHVER RETT TIL RETTSLIGE SKRITT for å hevde eller
497 forsvare rettighetene dine under denne kontrakten (med unntak for
498 mindre saker som kan avgjøres i forliksretten). Rettighetene dine vil
499 bli bestemt av en NØYTRAL VOLDGIFTSMANN/MEKLER og IKKE en dommer eller
500 jury, og krav kan ikke framstilles i form av gruppesøksmål. Les
501 gjennom voldgiftsavtalen nedenfor for å finne alle detaljer vedrørende
502 avtalen, slik at du kan se hvordan en eventuell konflikt med Netflix
503 skal håndteres og vil avgjøres.»
504
505 </blockquote>
506
507 <p>Ikke nok med det, men må akseptere at det er USAs lov som skal
508 regulere bruken, og dermed akseptere å miste norsk forbruker- og
509 personvernlovgiving (hvilket så vidt jeg vet ikke kan gjøres i
510 Norge).</p>
511
512 <blockquote>
513 «Gjennom å godta disse vilkår for bruk samtykker du i at tolkingen og
514 håndhevelsen av denne voldgiftsavtalen er underlagt den føderale
515 voldgiftsloven i USA, U.S. Federal Arbitration Act, og at både du og
516 Netflix frasier dere retten til en juryprosess eller deltakelse i
517 gruppesøksmål. Denne voldgiftsbetingelsen gjelder selv etter at denne
518 avtalen er oppsagt og Netflix-medlemskapet ditt har opphørt.»
519 </blockquote>
520
521 <p>En må altså si ja til å frasi seg de vanlige forbrukerrettighetene
522 i Norge for å bruke Netflix. Vilkårene til Netflix vil neppe stå seg
523 i norsk rett, men det er usedvanlig frekt å bare foreslå det, da de
524 aller fleste som leser dem vil anta at vilkårene gjelder med mindre de
525 er svært godt kjent med norsk forbrukerrett. Skal en frasi seg
526 muligheten til å hevde sin rett hvis Netflix lekker personopplysninger
527 (USAs lovgiving er svært mangelfull i forhold til den norske
528 personvernlovgivingen) eller leverer en tjeneste som ikke holder mål?
529 Nei takk. Med slike bruksvilkår takker jeg høflig nei til tilbudet,
530 og de får ikke meg som kunde før de har en helt annen tilnærming mot
531 sine kunder.</p>
532
533 <p>Oppdatering 2012-10-18: Både
534 <a href="http://www.aftenposten.no/digital/Netflix-krever-at-du-sier-fra-deg-norske-forbrukerrettigheter-7021182.html">Aftenposten</a>,
535 <a href="http://nrk.no/helse-forbruk-og-livsstil/1.8362951">NRK</a> og
536 <a href="http://www.teknofil.no/artikler/forbrukerradet-slakter-netflix/113679">Teknofil</a>
537 har snappet opp saken (dog nevner ikke NRK kilde, så de kan jo ha
538 oppdaget det selv). Veldig bra at flere blir oppmerksom på slike
539 ting. «- Helt hinsides, mener Forbrukerrådet om Netflix'
540 brukervilkår», siterer Aftenposten. Og
541 <a href="http://www.aftenposten.no/nyheter/Forbrukerombudet-vil-granske-TV-markedet-7021465.html">Aftenposten</a>
542 melder videre at Forbrukerrådet vil granske TV-bransjen med bakgrunn i
543 dette.</p>
544
545 </div>
546 <div class="tags">
547
548
549 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
550
551
552 </div>
553 </div>
554 <div class="padding"></div>
555
556 <div class="entry">
557 <div class="title">
558 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Mer_oppf_lging_fra_MPEG_LA_om_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html">Mer oppfølging fra MPEG-LA om avtale med dem for å kringkaste og publisere H.264-video</a>
559 </div>
560 <div class="date">
561 5th July 2012
562 </div>
563 <div class="body">
564 <p>I føljetongen om H.264
565 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/MPEG_LA_mener_NRK_m__ha_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html">forlot
566 jeg leserne i undring</a> om hvor pakken fra MPEG-LA tok veien, og om
567 hvilke selskaper i Norge som har avtale med MPEG-LA. Da Ryan hos
568 MPEG-LA dro på ferie sendte jeg min melding videre til hans kollega,
569 og dagen etter fikk jeg følgende svar derfra:</p>
570
571 <p><blockquote>
572 <p>Date: Fri, 29 Jun 2012 18:32:34 +0000
573 <br>From: Sidney Wolf &lt;SWolf (at) mpegla.com&gt;
574 <br>To: Petter Reinholdtsen &lt;pere (at) hungry.com&gt;
575 <br>Cc: Ryan Rodriguez &lt;RRodriguez (at) mpegla.com&gt;
576 <br>Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p>
577
578 <p>Dear Mr. Reinholdtsen,</p>
579
580 <p>Thank you for your message. As you know, Ryan is currently our of the
581 office, so it will be my pleasure to assist you.</p>
582
583 <p>Per your request, attached please find an electronic copy of the
584 AVC Patent Portfolio License. Please note that the electronic copy of
585 the License is provided as a convenience and for informational
586 purposes only. When concluding the Licenses, only the hard copies
587 provided by MPEG LA may be used.</p>
588
589 <p>To your question, MPEG LA lists our Licensees on our website
590 according to each program. The lists are in alphabetical order, so it
591 is very easy to search.</p>
592
593 <p>I hope that this was helpful. If we can be of additional
594 assistance, please let me know.</p>
595
596 <p>Kind regards,</p>
597
598 <p>Sidney A. Wolf
599 <br>Manager, Global Licensing
600 <br>MPEG LA</p>
601 </blockquote></p>
602
603 <p>Selv om et epostvedlegg er nyttig for mottakeren, så håpet jeg å få
604 et dokument jeg kunne dele med alle leserne av bloggen min, og ikke et
605 som må deles på individuell basis. Opphavsretten krever godkjenning
606 fra rettighetsinnehaver før en kan gjøre slikt, så dermed fulgte jeg
607 opp med et spørsmål om dette var greit.</p>
608
609 <p><blockquote>
610 <p>Date: Wed, 4 Jul 2012 20:25:06 +0200
611 <br>From: Petter Reinholdtsen &lt;pere (at) hungry.com&gt;
612 <br>To: Sidney Wolf &lt;SWolf (at) mpegla.com&gt;
613 <br>Cc: Ryan Rodriguez &lt;RRodriguez (at) mpegla.com&gt;
614 <br>Subject: Re: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p>
615
616 <p>Thank you for your reply.</p>
617
618 <p>[Sidney Wolf]
619 <br>&gt; Per your request, attached please find an electronic copy of the AVC
620 <br>&gt; Patent Portfolio License. Please note that the electronic copy of
621 <br>&gt; the License is provided as a convenience and for informational
622 <br>&gt; purposes only. When concluding the Licenses, only the hard copies
623 <br>&gt; provided by MPEG LA may be used.</p>
624
625 <p>This is useful for me to learn, but the reason I asked for the
626 Internet address of the licensing document was to ensure I could
627 publish a link to it when I discuss the topic of H.264 licensing here
628 in Norway, and allow others to verify my observations. I can not do
629 the same with an email attachment. Thus I would like to ask you if it
630 is OK with MPEG LA that I publish this document on the Internet for
631 others to read?</p>
632
633 <p>&gt; To your question, MPEG LA lists our Licensees on our website
634 <br>&gt; according to each program. The lists are in alphabetical order, so
635 <br>&gt; it is very easy to search.</p>
636
637 <p>I am afraid this do not help me locate Norwegian companies in the
638 list of Licensees. I do not know the name of all companies and
639 organisations in Norway, and thus do not know how to locate the
640 Norwegian ones on that list.</p>
641
642 <p>&gt; I hope that this was helpful. If we can be of additional assistance,
643 <br>&gt; please let me know.</p>
644
645 <p>Absoutely helpful to learn more about how MPEG LA handle licensing.</p>
646
647 <p>--
648 <br>Happy hacking
649 <br>Petter Reinholdtsen</p>
650 </blockquote></p>
651
652 <p>Jeg håpet også at det skulle være mulig å få vite hvilke av de
653 mange hundre som har avtale med MPEG-LA om bruk av H.264 som holdt til
654 i Norge. Begge mine håp falt i grus med svaret fra MPEG-LA.
655
656 <p><blockquote>
657 <p>Date: Thu, 5 Jul 2012 17:42:39 +0000
658 <br>From: Sidney Wolf &lt;SWolf (at) mpegla.com&gt;
659 <br>To: 'Petter Reinholdtsen' &lt;pere (at) hungry.com&gt;
660 <br>Cc: Ryan Rodriguez &lt;RRodriguez (at) mpegla.com&gt;
661 <br>Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p>
662
663 <p>Dear Mr. Reinholdtsen,</p>
664
665 <p>Thank you for your reply.</p>
666
667 <p>We appreciate the additional explanation you have provided and for
668 asking our permission to publish the electronic copy of the License in
669 advance of doing so. Typically, MPEG LA prefers to distribute the
670 electronic copies of our Licenses to interested parties. Therefore,
671 please feel free to send interested parties to the AVC portion of our
672 website, http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Intro.aspx for
673 their further reference.</p>
674
675 <p>As previously mentioned, MPEG LA maintains a list of Licensees in good
676 standing on our website according to each program. Due to the large
677 volume of Licensees, it would be administratively impractical to
678 provide this level of detail to interested parties. Therefore, I am
679 afraid we are not in a position to assist you with your request.</p>
680
681 <p>Kind regards,</p>
682
683 <p>Sidney A. Wolf
684 <br>Manager, Global Licensing
685 <br>MPEG LA</p>
686 </blockquote></p>
687
688 <p>Men takket være epostvedlegget kunne jeg søke på Google etter
689 setningen "WHEREAS, a video standard commonly referred to as AVC has
690 been defined and is referred to in this Agreement as the “AVC
691 Standard” (as more fully defined herein below)" som finnes i avtalen,
692 og lokalisere en kopi fra 2007 av
693 <a href="http://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1342960/000119312509050004/dex1024.htm">lisensavtalen
694 mellom MPEG-LA og DivX, Inc.</a>, slik at mine lesere kan se hvordan
695 avtalen så ut da. Jeg har ikke sammenlignet tekstene for å se om noe
696 har endret seg siden den tid, men satser på at teksten er representativ.</p>
697
698 <p>Jeg aner fortsatt ikke hvor FedEx tok veien med pakken fra
699 MPEG-LA.</p>
700
701 <p>Update 2012-07-06: Jeg er visst ikke den første som forsøker å få
702 klarhet i problemstillinger rundt H.264, og kom nettopp over en veldig
703 interessant bloggpost fra 2010 hos LibreVideo med tittelen
704 "<a href="http://www.librevideo.org/blog/2010/06/14/mpeg-la-answers-some-questions-about-avch-264-licensing/">MPEG-LA
705 answers some questions about AVC/H.264 licensing</a>. Anbefales!</p>
706
707 </div>
708 <div class="tags">
709
710
711 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
712
713
714 </div>
715 </div>
716 <div class="padding"></div>
717
718 <div class="entry">
719 <div class="title">
720 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Departementenes_servicesenter_har_ingen_avtale_om_bruk_av_H_264_med_MPEG_LA.html">Departementenes servicesenter har ingen avtale om bruk av H.264 med MPEG-LA</a>
721 </div>
722 <div class="date">
723 29th June 2012
724 </div>
725 <div class="body">
726 <p>Da fikk jeg nettopp svar fra
727 <a href="http://www.dss.dep.no/">Departementenes servicesenter</a>
728 (DSS) på
729 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html">mitt
730 spørsmål om avtale rundt bruk av H.264</a>. De har ingen avtale med
731 MPEG LA eller dets representanter. Her er svaret.
732
733 <p><blockquote>
734
735 <p>Date: Fri, 29 Jun 2012 07:04:42 +0000
736 <br>From: Nielsen Mette Haga &lt;Mette-Haga.Nielsen (at) dss.dep.no&gt;
737 <br>To: Petter Reinholdtsen &lt;petter.reinholdtsen (at) ...&gt;
738 <br>CC: Postmottak &lt;Postmottak (at) dss.dep.no&gt;
739 <br>Subject: SV: Innsynsbegjæring om MPEG/H.264-relaterte avtaler</p>
740
741 <p>DSS har ikke inngått noen egen lisensavtale med MPEG-LA eller noen som
742 representerer MPEG-LA i Norge. Videoløsningen på regjeringen.no er
743 levert av Smartcom:tv. Lisensforholdet rundt H.264 er ikke omtalt i
744 vår avtale med Smartcom.</p>
745
746 <p>Vennlig hilsen</p>
747
748 <p>Mette Haga Nielsen
749 <br>Fung. seksjonssjef</p>
750
751 <p>Departementenes servicesenter</p>
752
753 <p>Informasjonsforvaltning
754
755 <p>Mobil 93 09 83 51
756 <br>E-post mette-haga.nielsen (at) dss.dep.no</p>
757 </blockquote></p>
758
759 <p>Hvis den norske regjeringen representert ved DSS ikke har slik
760 avtale, så kan en kanskje konkludere med at det ikke trengs? Jeg er
761 ikke trygg på at det er god juridisk grunn å stå på, men det er i det
762 minste interessant å vite at hverken NRK eller DSS har funnet det
763 nødvendig å ha avtale om bruk av H.264.</p>
764
765 <p>Det forklarer ikke hvordan de kan ignorere bruksvilkårene knyttet
766 til bruk av opphavsrettsbeskyttet materiale de bruker til
767 videoproduksjon, med mindre slike vilkår kan ignoreres av selskaper og
768 privatpersoner i Norge. Har de lov til å bryte vilkårene, eller har
769 de brutt dem og så langt sluppet unna med det? Jeg aner ikke.</p>
770
771 </div>
772 <div class="tags">
773
774
775 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
776
777
778 </div>
779 </div>
780 <div class="padding"></div>
781
782 <div class="entry">
783 <div class="title">
784 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/MPEG_LA_mener_NRK_m__ha_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html">MPEG-LA mener NRK må ha avtale med dem for å kringkaste og publisere H.264-video</a>
785 </div>
786 <div class="date">
787 28th June 2012
788 </div>
789 <div class="body">
790 <p>Etter at NRK
791 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/NRK_nekter___finne_og_utlevere_eventuell_avtale_med_MPEG_LA.html">nektet
792 å spore opp eventuell avtale med MPEG-LA</a> eller andre om bruk av
793 MPEG/H.264-video etter at jeg <a
794 href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html">ba
795 om innsyn i slike avtaler</a>, tenkte jeg at i stedet for å forsøke å
796 få NRK til å finne en slik avtale, så burde det være like enkelt å
797 spørre MPEG-LA om de hadde avtale med NRK. Spørsmålet ble sendt før
798 jeg fikk tips fra Kieran Kunhya om hvor listen over lisensinnehavere
799 "in Good Standing" befant seg. MPEG-LA svarte meg i dag, og kan
800 fortelle at NRK ikke har noen avtale med dem, så da er i det minste det
801 slått fast. Ikke overraskende mener MPEG-LA at det trengs en avtale
802 med MPEG-LA for å streame H.264, men deres rammer er jo
803 rettstilstanden i USA og ikke Norge. Jeg tar dermed den delen av
804 svaret med en klype salt. Jeg er dermed fortsatt ikke klok på om det
805 trengs en avtale, og hvis det trengs en avtale her i Norge, heller
806 ikke sikker på om NRK har en avtale med noen andre enn MPEG-LA som
807 gjør at de ikke trenger avtale direkte med MPEG-LA. Jeg håper NRKs
808 jurister har vurdert dette, og at det er mulig å få tilgang til
809 vurderingen uansett om de trenger en avtale eller ikke.</p>
810
811 <p>Her er epostutvekslingen med MPEG-LA så langt. Håper ikke
812 utvekslingen fører til NRK plutselig får en litt uventet pakke fra
813 MPEG-LA.</p>
814
815 <p><blockquote>
816 <p>Date: Mon, 25 Jun 2012 15:29:37 +0200
817 <br>From: Petter Reinholdtsen &lt;pere (at) hungry.com&gt;
818 <br>To: licensing-web (at) mpegla.com
819 <br>Subject: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p>
820
821 <p>Hi. I have a small question for you, that I hope it is OK that I
822 ask.</p>
823
824 <p>Is there any license agreements between MPEG-LA and NRK, &lt;URL:
825 <a href="http://www.nrk.no/">http://www.nrk.no/</a> &gt;, the
826 Norwegian national broadcasting cooperation? I am not sure if they
827 need one, and am just curious if such agreeement exist.</p>
828
829 <p>The postal address is</p>
830
831 <p><blockquote>
832 NRK
833 <br>Postbox 8500, Majorstuen
834 <br>0340 Oslo
835 <br>Norway
836 </blockquote></p>
837
838 <p>if it make it easier for you to locate such agreement.</p>
839
840 <p>Can you tell me how many entities in Norway have an agreement with
841 MPEG-LA, and the name of these entities?</p>
842
843 <p>--
844 <br>Happy hacking
845 <br>Petter Reinholdtsen
846 </blockquote></p>
847
848 <p>I dag, to dager senere, fikk jeg følgende svar:</p>
849
850 <p><blockquote>
851 <p>Date: Thu, 28 Jun 2012 14:11:17 +0000
852 <br>From: Ryan Rodriguez &lt;RRodriguez (at) mpegla.com>
853 <br>To: Petter Reinholdtsen &lt;pere (at) hungry.com>
854 <br>CC: MD Administration &lt;MDAdministration (at) mpegla.com>
855 <br>Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p>
856
857 <p>Dear Mr. Reinholdtsen,</p>
858
859 <p>Thank you for your message and for your interest in MPEG LA. We
860 appreciate hearing from you and I will be happy to assist you.</p>
861
862 <p>To begin, I will assume that you are referring to AVC/H.264
863 technology in your message below, as this technology is commonly used
864 in the transmission of video content. In that case, please allow me
865 to briefly summarize the coverage provided by our AVC Patent Portfolio
866 License.</p>
867
868 <P>Our AVC License provides coverage for end products and video
869 services that make use of AVC/H.264 technology. Accordingly, the
870 party offering such end products and video to End Users concludes the
871 AVC License and is responsible for paying the applicable royalties
872 associated with the end products/video they offer.</p>
873
874 <p>While the Norwegian Broadcast Corporation (NRK) is not currently a
875 Licensee to MPEG LA's AVC License (or any other Portfolio License
876 offered by MPEG LA), if NRK offers AVC Video to End Users for
877 remuneration (for example, Title-by-Title, Subscription, Free
878 Television, or Internet Broadcast AVC Video), then NRK will need to
879 conclude the AVC License and may be responsible for paying applicable
880 royalties associated with the AVC Video it distributes.</p>
881
882 <p>Today I will send you a FedEx package containing a copy of our AVC
883 License for your review. You should receive the License document
884 within the next few days.</p>
885
886 <p>Meanwhile, MPEG LA currently has several Norwegian Licensees that
887 can be found under the "Licensees" header within the respective
888 portion of our website. For example, you may find our list of
889 Licensees in Good Standing to our AVC License in the AVC portion of
890 our website,
891 <a href="http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx">http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx</a></p>
892
893 <p>I hope the above information is helpful. If you have additional
894 questions or need further assistance with the AVC License, please feel
895 free to contact me directly. I look forward to hearing from you again
896 soon.</p>
897
898 <p>Best regards,</p>
899
900 <p>Ryan</p>
901
902 <p>Ryan M. Rodriguez
903 <br>Licensing Associate
904 <br>MPEG LA
905 <br>5425 Wisconsin Avenue
906 <br>Suite 801
907 <br>Chevy Chase, MD 20815
908 <br>U.S.A.
909 <br>Phone: +1 (301) 986-6660 x211
910 <br>Fax: +1 (301) 986-8575
911 <br>Email: rrodriguez (at) mpegla.com</p>
912
913 </blockquote></p>
914
915 <p>Meldingen om utsendt FedEx-pakke var så merkelig at jeg
916 øyeblikkelig sendte svar tilbake og spurte hva i alle dager han mente,
917 da han jo ikke hadde fått noen postadresse som nådde meg.</p>
918
919 <p><blockquote>
920
921 <p>Date: Thu, 28 Jun 2012 16:36:15 +0200
922 <br>From: Petter Reinholdtsen &lt;pere (at) hungry.com&gt;
923 <br>To: Ryan Rodriguez &lt;RRodriguez (at) mpegla.com&gt;
924 <br>Cc: MD Administration &lt;MDAdministration (at) mpegla.com&gt;
925 <br>Subject: Re: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p>
926
927 <p>[Ryan Rodriguez]
928 <br>&gt; Dear Mr. Reinholdtsen,</p>
929
930 <p>Thank you for your quick reply.</p>
931
932 <p>&gt; Today I will send you a FedEx package containing a copy of our AVC
933 <br>&gt; License for your review. You should receive the License document
934 <br>&gt; within the next few days.</p>
935
936 <p>The part about sending a FedEx package confused me, though. I did not
937 <br>give you my address, nor am I associated with NRK in any way, so I hope
938 <br>you did not try to send me a package using the address of NRK. If you
939 <br>would send me the Internet address of to the document, it would be more
940 <br>useful to me to be able to download it as an electronic document.</p>
941
942 <p>&gt; Meanwhile, MPEG LA currently has several Norwegian Licensees that can
943 <br>&gt; be found under the "Licensees" header within the respective portion
944 <br>&gt; of our website. For example, you may find our list of Licensees in
945 <br>&gt; Good Standing to our AVC License in the AVC portion of our website,
946 <br>&gt; http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx</p>
947
948 <p>How can I recognize the Norwegian licensees?</p>
949
950 <p>--
951 <br>Happy hacking
952 <br>Petter Reinholdtsen</p>
953 </blockquote></p>
954
955 <p>Selv om jeg svarte kun noen minutter etter at jeg fikk eposten fra
956 MPEG-LA, fikk jeg eposten under som automatisk var beskjed på min
957 siste epost. Får håpe noen likevel følger opp "FedEx-pakken". For å
958 øke sjansen for at noen revurderer utsending av pakke uten mottaker,
959 videresendte jeg min epost til swolf (at) mpegla.com, så får vi se.
960 Har ikke hørt noe mer 3 timer senere, så jeg mistenker at ingen leste
961 min epost tidsnok.</p>
962
963 <p><blockquote>
964
965 <p>Date: Thu, 28 Jun 2012 14:36:20 +0000
966 <br>From: Ryan Rodriguez &lt;RRodriguez (at) mpegla.com&gt;
967 <br>To: Petter Reinholdtsen &lt;pere (at) hungry.com&gt;
968 <br>Subject: Automatic reply: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p>
969
970 <p>Thank you for your message.</p>
971
972 <p>I will be out of the office until Thursday, July 5 and will respond
973 to all messages upon my return. If this is a matter that requires
974 immediate attention, please contact Sidney Wolf (swolf (at)
975 mpegla.com)</p>
976
977 <p>Best regards,</p>
978
979 <p>Ryan</p>
980
981 <p>Ryan M. Rodriguez
982 <br>Licensing Associate
983 <br>MPEG LA</p>
984
985 </blockquote></p>
986
987 <p>Litt klokere, men fortsatt ikke klok på mitt opprinnelige spørsmål,
988 som er om en trenger avtale med MPEG-LA for å publisere eller
989 kringkaste H.264-video i Norge.</p>
990
991 </div>
992 <div class="tags">
993
994
995 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
996
997
998 </div>
999 </div>
1000 <div class="padding"></div>
1001
1002 <div class="entry">
1003 <div class="title">
1004 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/NRK_nekter___finne_og_utlevere_eventuell_avtale_med_MPEG_LA.html">NRK nekter å finne og utlevere eventuell avtale med MPEG-LA</a>
1005 </div>
1006 <div class="date">
1007 25th June 2012
1008 </div>
1009 <div class="body">
1010 <p>Jeg fikk nettopp svar fra NRK på
1011 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html">min
1012 forespørsel om kopi av avtale</a> med MPEG-LA eller andre om bruk av
1013 MPEG og/eller H.264. Svaret har fått saksreferanse 2011/371 (mon tro
1014 hva slags sak fra 2011 dette er?) hos NRK og lyder som følger:</p>
1015
1016 <p><blockquote>
1017
1018 <p><strong>Svar på innsynsbegjæring i MPEG / H.264-relaterte
1019 avtaler</strong></p>
1020
1021 <p>Viser til innsynsbegjæring av 19. juni 2012. Kravet om innsyn
1022 gjelder avtale som gjør at NRK «ikke er begrenset av de generelle
1023 bruksvilkårene som gjelder for utstyr som bruker MPEG og/eller
1024 H.264».</p>
1025
1026 <p>I henhold til offentleglova § 28 annet ledd må innsynskravet gjelde
1027 en bestemt sak eller i rimelig utstrekning saker av en bestemt
1028 sak. Det er på det rene at det aktuelle innsynskravet ikke gjelder en
1029 bestemt sak. Spørsmålet som reiser seg er om identifiseringsgraden er
1030 tilstrekkelig. I Justisdepartementets «Rettleiar til offentleglova»
1031 står følgende:</p>
1032
1033 <p>«Kravet om at innsynskravet må gjelde ei bestemt sak er til hinder
1034 for at eit innsynskrav kan gjelde alle saker av ein bestemt art, utan
1035 at den enkelte saka blir identifisert. Ein kan med andre ord i
1036 utgangspunktet ikkje krevje innsyn i til dømes alle saker om
1037 utsleppsløyve hos Statens forureiningstilsyn frå dei siste tre åra,
1038 med mindre ein identifiserer kvar enkelt sak, til dømes med tilvising
1039 til dato, partar eller liknande.»</p>
1040
1041 <p>Vedrørende denne begrensningen har Justisdepartementet uttalt
1042 følgende (Lovavdelingens uttalelser JDLOV-2010-3295):</p>
1043
1044 <p><em>«Bakgrunnen for avgrensinga av kva innsynskravet kan gjelde,
1045 er fyrst og fremst at meir generelle innsynskrav, utan noka form for
1046 identifikasjon av kva ein eigentleg ynskjer, ville vere svært
1047 vanskelege å handsame for forvaltninga.»</em></p>
1048
1049 <p>I samme sak uttaler Lovavdelingen følgende:</p>
1050
1051 <p><em>«Det følgjer vidare av offentleglova § 28 andre ledd at det `i
1052 rimeleg utstrekning' kan krevjast innsyn i `saker av ein bestemt
1053 art'. Vilkåret om at eit innsynskrav berre `i rimeleg utstrekning' kan
1054 gjelde saker av ein bestemt art, er i hovudsak knytt til kor
1055 arbeidskrevjande det vil vere å finne fram til dei aktuelle
1056 dokumenta. I tillegg reknar vi med at vilkåret kan gje grunnlag for å
1057 nekte innsyn i tilfelle der innsynskravet er så omfattande (gjeld så
1058 mange dokument) at arbeidsmengda som ville gått med til å handsame
1059 det, er større enn det ein `i rimeleg utstrekning' kan krevje (sjølv
1060 om det nok skal mykje til).»</em></p>
1061
1062 <p>NRK har ikke noen egen sammenstilling over avtaler innenfor
1063 bestemte områder som omtales i innsynsbegjæringen. De måtte søkes på
1064 vanlig måte. I tillegg finnes ikke noen automatisert måte å finne
1065 avtaler som «ikke er begrenset av de generelle bruksvilkårene som
1066 gjelder for utstyr som bruker MPEG og/eller H.264». En slik
1067 gjennomgang av avtaler måtte gjøres manuelt av en person med
1068 spesialistkunnskap. Dette vil kreve at NRK avsetter omfattende
1069 ressurser for å finne frem relevante avtaler og for deretter å vurdere
1070 om de dekkes av det innsynsbegjæringen omfattes.</p>
1071
1072 <p>På bakgrunn av dette nekter NRK innsyn, med den begrunnelsen at
1073 innsynskravet er så omfattende at arbeidsmengden for å håndtere kravet
1074 vil være langt større enn det som i rimelig utstrekning kan kreves i
1075 henhold til offentleglova § 28 annet ledd.</p>
1076
1077 <p>Avslag på deres innsynsbegjæring kan påklages til Kultur- og
1078 kirkedepartementet innen tre uker fra det tidspunkt avslaget kommer
1079 frem til mottakeren, i henhold til reglene i offentleglova § 32,
1080 jf. forvaltningsloven kapittel VI. Klagen skal stiles til Kultur- og
1081 kirkedepartementet, og sendes til NRK.</p>
1082
1083 <p>NRK er imidlertid etter Offentleglova forpliktet å gi ut journaler,
1084 slik at en eventuell søknad om innsyn kan tydeligere identifisere
1085 hvilke dokumenter som det ønskes innsyn i. NRKs offentlige journaler
1086 for inneværende og forrige måned ligger ute på
1087 NRK.no/innsyn. Journaler som går lengre tilbake i tid, kan sendes ut
1088 på forespørsel til innsyn (at) nrk.no.</p>
1089
1090 <p>Med hilsen
1091 <br>Dokumentarkivet i NRK
1092 <br>v/ Elin Brandsrud
1093 <br>Tel. direkte: 23 04 29 29
1094 <br>Post: RBM3, Postboks 8500 Majorstuen, 0340 Oslo
1095 <br>innsyn (at) nrk.no</p>
1096
1097 </blockquote></p>
1098
1099 <p>Svaret kom
1100 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-06-25-video-mpegla-nrk.pdf">i
1101 PDF-form som vedlegg på epost</a>. Jeg er litt usikker på hvordan jeg
1102 best går videre for å bli klok, men jeg har jo i hvert fall tre uker
1103 på å vurdere om jeg skal klage. Enten må nok forespørselen
1104 reformuleres eller så må jeg vel klage. Synes jo det er merkelig at
1105 NRK ikke har bedre kontroll med hvilke avtaler de har inngått. Det
1106 burde jo være noen i ledelsen som vet om de har signert en avtale med
1107 MPEG-LA eller ikke...</p>
1108
1109 <p>Oppdatering 2012-06-25 20:20: Et google-søk på "2011/371 nrk"
1110 sendte meg til postjournalen for
1111 <a href="http://nrk.no/contentfile/file/1.8212365!offentligjournal19062012.pdf">2012-06-19</a>
1112 og
1113 <a href="http://nrk.no/contentfile/file/1.8214156!offentligjournal20062012.pdf">2012-06-20</a>
1114 hos NRK som viser mine forespørsler og viser at sakens tittel hos NRK
1115 er "Graphic Systems Regions MA 2378/10E". Videre søk etter "Graphic
1116 Systems Regions" viser at dette er saken til et anbud om
1117 "<a href="http://no.mercell.com/m/mts/Tender/27179412.aspx">a graphics
1118 system for 12 or 13 sites broadcasting regional news</a>" hos Mercell
1119 Sourcing Service, også omtalt på
1120 <a href="http://www.publictenders.net/tender/595705">Public
1121 Tenders</a> og
1122 <a href="http://www.doffin.no/search/show/search_view.aspx?ID=JAN155521">Doffin</a>.
1123 Jeg er dog usikker på hvordan dette er relatert til min
1124 forespørsel.</p>
1125
1126 <p>Oppdatering 2012-06-25 22:40: Ble tipset av Kieran Kunhya, fra
1127 miljøet rundt
1128 <a href="http://code.google.com/p/open-broadcast-encoder/">Open
1129 Broadcast Encoder</a>, at listen over de som har lisensavtale med
1130 MPEG-LA er
1131 <a href="http://www.mpeg-la.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx">tilgjengelig
1132 på web</a>. Veldig fint å oppdage hvor den finnes, da jeg må ha lett
1133 etter feil ting da jeg forsøke å finne den. Der står ikke NRK, men
1134 flere andre "Broadcasting Company"-oppføringer. Lurer på om det betyr
1135 at NRK ikke trenger avtale, eller noe helt annet?</p>
1136
1137 </div>
1138 <div class="tags">
1139
1140
1141 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1142
1143
1144 </div>
1145 </div>
1146 <div class="padding"></div>
1147
1148 <div class="entry">
1149 <div class="title">
1150 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html">Trenger en avtale med MPEG-LA for å publisere og kringkaste H.264-video?</a>
1151 </div>
1152 <div class="date">
1153 21st June 2012
1154 </div>
1155 <div class="body">
1156 <p>Trengs det avtale med MPEG-LA for å ha lovlig rett til å
1157 distribuere og kringkaste video i MPEG4 eller med videokodingen H.264?
1158 <a href="http://webmink.com/essays/h-264/">H.264 og MPEG4 er jo ikke en
1159 fri og åpen standard</a> i henhold til
1160 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Fri_og__pen_standard__slik_Digistan_ser_det.html">definisjonen
1161 til Digistan</a>, så i enkelte land er det ingen tvil om at du må ha
1162 en slik avtale, men jeg må innrømme at jeg ikke vet om det også
1163 gjelder Norge. Det ser uansett ut til å være en juridisk interessant
1164 problemstilling. Men jeg tenkte her om dagen som så, at hvis det er
1165 nødvendig, så har store aktører som
1166 <a href="http://www.nrk.no/">NRK</a> og
1167 <a href="http://www.regjeringen.no/">regjeringen</a> skaffet seg en
1168 slik avtale. Jeg har derfor sendt forespørsel til begge (for
1169 regjeringen sin del er det Departementenes Servicesenter som gjør
1170 jobben), og bedt om kopi av eventuelle avtaler de har om bruk av MPEG
1171 og/eller H.264 med MPEG-LA eller andre aktører som opererer på vegne
1172 av MPEG-LA. Her er kopi av eposten jeg har sendt til
1173 <a href="http://www.dss.dep.no/">Departementenes Servicesenter</a>.
1174 Forespørselen til NRK er veldig lik.</p>
1175
1176 <p><blockquote>
1177
1178 <p>Date: Tue, 19 Jun 2012 15:18:33 +0200
1179 <br>From: Petter Reinholdtsen
1180 <br>To: postmottak@dss.dep.no
1181 <br>Subject: Innsynsbegjæring om MPEG/H.264-relaterte avtaler
1182
1183 <p>Hei. Jeg ber herved om innsyn og kopi av dokumenter i DSS relatert
1184 til avtaler rundt bruk av videoformatene MPEG og H.264. Jeg er
1185 spesielt interessert i å vite om DSS har lisensavtale med MPEG-LA
1186 eller noen som representerer MPEG-LA i Norge.</p>
1187
1188 <p>MPEG og H.264 er videoformater som brukes både til kringkasting
1189 (f.eks. i bakkenett og kabel-TV) og videopublisering på web, deriblant
1190 via Adobe Flash. MPEG-LA, &lt;URL:
1191 <a href="http://www.mpeg-la.com/">http://www.mpeg-la.com/</a> &gt;, er
1192 en organisasjon som har fått oppgaven, av de kjente rettighetshavere
1193 av immaterielle rettigheter knyttet til MPEG og H.264, å selge
1194 bruksrett for MPEG og H.264.</p>
1195
1196 <p>Via regjeringen.no kringkastes med MPEG og H.264-baserte
1197 videoformater, og dette ser ut til å være organisert av DSS. Jeg
1198 antar dermed at DSS har avtale med en eller annen aktør om dette.</p>
1199
1200 <p>F.eks. har Adobe Premiere Pro har følgende klausul i følge &lt;URL:
1201 <a href="http://news.cnet.com/8301-30685_3-20000101-264.html">http://news.cnet.com/8301-30685_3-20000101-264.html</a>
1202 &gt;:</p>
1203
1204 <p><blockquote>
1205
1206 <p>6.17. AVC DISTRIBUTION. The following notice applies to software
1207 containing AVC import and export functionality: THIS PRODUCT IS
1208 LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND
1209 NON-COMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO (a) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE
1210 WITH THE AVC STANDARD ("AVC VIDEO") AND/OR (b) DECODE AVC VIDEO THAT
1211 WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL
1212 ACTIVITY AND/OR AVC VIDEO THAT WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER
1213 LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE
1214 IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED
1215 FROM MPEG LA L.L.C. SEE
1216 <a href="http://www.mpegla.com">http://www.mpegla.com</a>.</p>
1217
1218 </blockquote></p>
1219
1220 <p>Her er det kun "non-commercial" og "personal and non-commercial"
1221 aktivitet som er tillatt uten ekstra avtale med MPEG-LA.</p>
1222
1223 <p>Et annet tilsvarende eksempel er Apple Final Cut Pro, som har
1224 følgende klausul i følge &lt;URL:
1225 <a href="http://images.apple.com/legal/sla/docs/finalcutstudio2.pdf">http://images.apple.com/legal/sla/docs/finalcutstudio2.pdf</a>
1226 &gt;:</p>
1227
1228 <p><blockquote>
1229
1230 <p>15. Merknad om H.264/AVC. Hvis Apple-programvaren inneholder
1231 funksjonalitet for AVC-koding og/eller AVC-dekoding, krever
1232 kommersiell bruk ekstra lisensiering og følgende gjelder:
1233 AVC-FUNKSJONALITETEN I DETTE PRODUKTET KAN KUN ANVENDES AV
1234 FORBRUKERE OG KUN FOR PERSONLIG OG IKKE- KOMMERSIELL BRUK TIL (i)
1235 KODING AV VIDEO I OVERENSSTEMMELSE MED AVC-STANDARDEN ("AVC-VIDEO")
1236 OG/ELLER (ii) DEKODING AV AVC-VIDEO SOM ER KODET AV EN FORBRUKER TIL
1237 PERSONLIG OG IKKE-KOMMERSIELL BRUK OG/ELLER DEKODING AV AVC-VIDEO
1238 FRA EN VIDEOLEVERANDØR SOM HAR LISENS TIL Å TILBY
1239 AVC-VIDEO. INFORMASJON OM ANNEN BRUK OG LISENSIERING KAN INNHENTES
1240 FRA MPEG LA L.L.C. SE HTTP://WWW.MPEGLA.COM.</p>
1241 </blockquote></p>
1242
1243 <p>Tilsvarende gjelder for andre programvarepakker, kamera, etc som
1244 bruker MPEG og H.264, at en må ha en avtale med MPEG-LA for å ha lov
1245 til å bruke programmet/utstyret hvis en skal lage noe annet enn
1246 private filmer og i ikke-kommersiell virksomhet.</p>
1247
1248 <p>Jeg er altså interessert i kopi av avtaler DSS har som gjør at en
1249 ikke er begrenset av de generelle bruksvilkårene som gjelder for
1250 utstyr som bruker MPEG og/eller H.264.</p>
1251 </blockquote></p>
1252
1253 <p>Nå venter jeg spent på svaret. Jeg planlegger å blogge om svaret
1254 her.</p>
1255
1256 </div>
1257 <div class="tags">
1258
1259
1260 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1261
1262
1263 </div>
1264 </div>
1265 <div class="padding"></div>
1266
1267 <div class="entry">
1268 <div class="title">
1269 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Veileder_fra_DIFI_om_publisering_av_offentlige_data.html">Veileder fra DIFI om publisering av offentlige data</a>
1270 </div>
1271 <div class="date">
1272 1st June 2012
1273 </div>
1274 <div class="body">
1275 <p>På onsdag rakk jeg såvidt innom
1276 <a href="http://www.meetup.com/osloopendata/">Oslo Open Data Forums</a>
1277 møte, og fikk lagt hendene mine på DIFIs helt nye veileder
1278 "<a href="http://veileder.data.norge.no/">Åpne data. Del og skap
1279 verdier. Veileder i tilgjengeliggjøring av offentlig data</a>" (også
1280 <a href="http://www.difi.no/filearchive/veileder-i-tilgjengeliggjoring-av-offentlig-data-web.pdf">tilgjengelig
1281 som PDF</a> fra DIFI).</p>
1282
1283 <p>Veilederen er veldig bra, og nevner viktige problemstillinger og
1284 skisserer f.eks. både verdiskapningspotensialet og formatmulighetene
1285 som en bør ha i bakhodet når en publiserer offentlig informasjon på
1286 maskinlesbart format. Kildekoden til veilederen er
1287 <a href="https://github.com/difi/veileder-opnedata">tilgjengelig via
1288 github</a>, og en kan rapportere tilbakemeldinger og forslag til
1289 forbedringer der (eller via epost og twitter for de som ønsker
1290 det).</p>
1291
1292 <p>Det eneste jeg virkelig savnet i veilederen var omtale av
1293 <a href="http://www.w3.org/DesignIssues/LinkedData.html">w3cs
1294 stjerneklassifisering</a> av åpne datakilder, som jeg tror ville være
1295 nyttige mentale knagger for de som vurderer å publisere sin
1296 informasjon på som åpne data. Jeg har
1297 <a href="https://github.com/difi/veileder-opnedata/issues/1">rapportert
1298 en github-bug</a> om dette, så får vi se hvordan den blir behandlet.</p>
1299
1300 <p>Det slo meg at det var veldig lite konkret i veilederen om valg av
1301 bruksvilkår ved publisering (aka lisens), men jeg er ikke sikker på om
1302 det hører hjemme der, da det er et vanskelig tema som kanskje heller
1303 hører hjemme i sin egen veileder. Uansett, anbefaler alle å ta en
1304 titt på veilederen og sikre at alle offentlige etater en har kontakt
1305 med får en kopi.</p>
1306
1307 </div>
1308 <div class="tags">
1309
1310
1311 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1312
1313
1314 </div>
1315 </div>
1316 <div class="padding"></div>
1317
1318 <div class="entry">
1319 <div class="title">
1320 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/HTC_One_X___Your_video___What_do_you_mean_.html">HTC One X - Your video? What do you mean?</a>
1321 </div>
1322 <div class="date">
1323 26th April 2012
1324 </div>
1325 <div class="body">
1326 <p>In <a href="http://www.idg.no/computerworld/article243690.ece">an
1327 article today</a> published by Computerworld Norway, the photographer
1328 <a href="http://www.urke.com/eirik/">Eirik Helland Urke</a> reports
1329 that the video editor application included with
1330 <a href="http://www.htc.com/www/smartphones/htc-one-x/#specs">HTC One
1331 X</a> have some quite surprising terms of use. The article is mostly
1332 based on the twitter message from mister Urke, stating:
1333
1334 <p><blockquote>
1335 "<a href="http://twitter.com/urke/status/194062269724897280">Drøy
1336 brukeravtale: HTC kan bruke MINE redigerte videoer kommersielt. Selv
1337 kan jeg KUN bruke dem privat.</a>"
1338 </blockquote></p>
1339
1340 <p>I quickly translated it to this English message:</p>
1341
1342 <p><blockquote>
1343 "Arrogant user agreement: HTC can use MY edited videos
1344 commercially. Although I can ONLY use them privately."
1345 </blockquote></p>
1346
1347 <p>I've been unable to find the text of the license term myself, but
1348 suspect it is a variation of the MPEG-LA terms I
1349 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html">discovered
1350 with my Canon IXUS 130</a>. The HTC One X specification specifies that
1351 the recording format of the phone is .amr for audio and .mp3 for
1352 video. AMR is
1353 <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Adaptive_Multi-Rate_audio_codec#Licensing_and_patent_issues">Adaptive
1354 Multi-Rate audio codec</a> with patents which according to the
1355 Wikipedia article require an license agreement with
1356 <a href="http://www.voiceage.com/">VoiceAge</a>. MP4 is
1357 <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/H.264/MPEG-4_AVC#Patent_licensing">MPEG4 with
1358 H.264</a>, which according to Wikipedia require a licence agreement
1359 with <a href="http://www.mpegla.com/">MPEG-LA</a>.</p>
1360
1361 <p>I know why I prefer
1362 <a href="http://www.digistan.org/open-standard:definition">free and open
1363 standards</a> also for video.</p>
1364
1365 </div>
1366 <div class="tags">
1367
1368
1369 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1370
1371
1372 </div>
1373 </div>
1374 <div class="padding"></div>
1375
1376 <div class="entry">
1377 <div class="title">
1378 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Changing_the_default_Iceweasel_start_page_in_Debian_Edu_Squeeze.html">Changing the default Iceweasel start page in Debian Edu/Squeeze</a>
1379 </div>
1380 <div class="date">
1381 10th January 2012
1382 </div>
1383 <div class="body">
1384 <p>In the Squeeze version of
1385 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a> soon
1386 to be released, users of the system will get their default browser
1387 start page set from LDAP, allowing the system administrator to point
1388 all users to the school web page by updating one setting in LDAP. In
1389 addition to setting the default start page when a machine boots, users
1390 are shown the same page as a welcome page when they log in for the
1391 first time.</p>
1392
1393 <p>The LDAP object dc=skole,dc=skolelinux,dc=no have an attribute
1394 labeledURI with "http://www/ LDAP for Debian Edu/Skolelinux" as the
1395 default content. By changing this value to another URL, all users get
1396 to see the page behind this new URL.</p>
1397
1398 <p>An easy way to update it is by using the ldapvi tool. It can be
1399 called as "<tt>ldapvi -ZD '(cn=admin)'</tt>' to update LDAP with the
1400 new setting.</p>
1401
1402 <p>We have written the code to adjust the default start page and show
1403 the welcome page, and I wonder if there is an easier way to do this
1404 from within Iceweasel instead.</p>
1405
1406 </div>
1407 <div class="tags">
1408
1409
1410 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1411
1412
1413 </div>
1414 </div>
1415 <div class="padding"></div>
1416
1417 <div class="entry">
1418 <div class="title">
1419 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hvordan_enkelt_laste_ned_filmer_fra_NRK.html">Hvordan enkelt laste ned filmer fra NRK</a>
1420 </div>
1421 <div class="date">
1422 5th November 2011
1423 </div>
1424 <div class="body">
1425 <p>Ofte har jeg lyst til å laste ned et innslag fra NRKs nettsted for
1426 å se det senere når jeg ikke er på nett, eller for å ha det
1427 tilgjengelig når jeg en gang i fremtiden ønsker å referere til
1428 innslaget selv om NRK har fjernet det fra sine nettsider. I dag fant
1429 jeg et lite script som fikser jobben.</p>
1430
1431 <p>Scriptet er laget av Jan Henning Thorsen og tilgjengelig fra
1432 <a href="http://jhthorsen.github.com/snippets/nrk-downloader/">github</a>,
1433 og gjør det veldig enkelt å laste ned. Kjør <tt>nrk-downloader.sh
1434 http://www1.nrk.no/nett-tv/klipp/582810</tt> for å hente ned et enkelt
1435 innslag eller <tt>nrk-downloader.sh
1436 http://www1.nrk.no/nett-tv/kategori/3521</tt> for å laste ned alle
1437 episodene i en serie.</p>
1438
1439 <p>Det er ikke rakettforskning å laste ned NRK-"strømmer", og
1440 tidligere gjorde jeg dette manuelt med mplayer. Scriptet til
1441 Hr. Thorsen gjør det raskere og enklere for meg, men jeg vil ikke si
1442 at det er en revolusjonerende løsning. Jeg mener jo fortsatt at
1443 påstanden fra NRKs ansatte om at det er
1444 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Best___ikke_fortelle_noen_at_streaming_er_nedlasting___.html">vesensforskjellig
1445 å legge tilgjengelig for nedlasting og for streaming</a> er
1446 meningsløs.</p>
1447
1448 </div>
1449 <div class="tags">
1450
1451
1452 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1453
1454
1455 </div>
1456 </div>
1457 <div class="padding"></div>
1458
1459 <div class="entry">
1460 <div class="title">
1461 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/What_is_missing_in_the_Debian_desktop__or_why_my_parents_use_Kubuntu.html">What is missing in the Debian desktop, or why my parents use Kubuntu</a>
1462 </div>
1463 <div class="date">
1464 29th July 2011
1465 </div>
1466 <div class="body">
1467 <p>While at Debconf11, I have several times during discussions
1468 mentioned the issues I believe should be improved in Debian for its
1469 desktop to be useful for more people. The use case for this is my
1470 parents, which are currently running Kubuntu which solve the
1471 issues.</p>
1472
1473 <p>I suspect these four missing features are not very hard to
1474 implement. After all, they are present in Ubuntu, so if we wanted to
1475 do this in Debian we would have a source.</p>
1476
1477 <ol>
1478
1479 <li><strong>Simple GUI based upgrade of packages.</strong> When there
1480 are new packages available for upgrades, a icon in the KDE status bar
1481 indicate this, and clicking on it will activate the simple upgrade
1482 tool to handle it. I have no problem guiding both of my parents
1483 through the process over the phone. If a kernel reboot is required,
1484 this too is indicated by the status bars and the upgrade tool. Last
1485 time I checked, nothing with the same features was working in KDE in
1486 Debian.</li>
1487
1488 <li><strong>Simple handling of missing Firefox browser
1489 plugins.</strong> When the browser encounter a MIME type it do not
1490 currently have a handler for, it will ask the user if the system
1491 should search for a package that would add support for this MIME type,
1492 and if the user say yes, the APT sources will be searched for packages
1493 advertising the MIME type in their control file (visible in the
1494 Packages file in the APT archive). If one or more packages are found,
1495 it is a simple click of the mouse to add support for the missing mime
1496 type. If the package require the user to accept some non-free
1497 license, this is explained to the user. The entire process make it
1498 more clear to the user why something do not work in the browser, and
1499 make the chances higher for the user to blame the web page authors and
1500 not the browser for any missing features.</li>
1501
1502 <li><strong>Simple handling of missing multimedia codec/format
1503 handlers.</strong> When the media players encounter a format or codec
1504 it is not supporting, a dialog pop up asking the user if the system
1505 should search for a package that would add support for it. This
1506 happen with things like MP3, Windows Media or H.264. The selection
1507 and installation procedure is very similar to the Firefox browser
1508 plugin handling. This is as far as I know implemented using a
1509 gstreamer hook. The end result is that the user easily get access to
1510 the codecs that are present from the APT archives available, while
1511 explaining more on why a given format is unsupported by Ubuntu.</li>
1512
1513 <li><strong>Better browser handling of some MIME types.</strong> When
1514 displaying a text/plain file in my Debian browser, it will propose to
1515 start emacs to show it. If I remember correctly, when doing the same
1516 in Kunbutu it show the file as a text file in the browser. At least I
1517 know Opera will show text files within the browser. I much prefer the
1518 latter behaviour.</li>
1519
1520 </ol>
1521
1522 <p>There are other nice features as well, like the simplified suite
1523 upgrader, but given that I am the one mostly doing the dist-upgrade,
1524 it do not matter much.</p>
1525
1526 <p>I really hope we could get these features in place for the next
1527 Debian release. It would require the coordinated effort of several
1528 maintainers, but would make the end user experience a lot better.</p>
1529
1530 </div>
1531 <div class="tags">
1532
1533
1534 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1535
1536
1537 </div>
1538 </div>
1539 <div class="padding"></div>
1540
1541 <div class="entry">
1542 <div class="title">
1543 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gnash_enteres_Google_Summer_of_Code_2011.html">Gnash enteres Google Summer of Code 2011</a>
1544 </div>
1545 <div class="date">
1546 6th April 2011
1547 </div>
1548 <div class="body">
1549 <p><a href="http://www.getgnash.org/">The Gnash project</a> is still
1550 the most promising solution for a Free Software Flash implementation.
1551 A few days ago the project
1552 <a href="http://lists.gnu.org/archive/html/gnash-dev/2011-04/msg00011.html">announced</a>
1553 that it will participate in Google Summer of Code. I hope many
1554 students apply, and that some of them succeed in getting AVM2 support
1555 into Gnash.</p>
1556
1557 </div>
1558 <div class="tags">
1559
1560
1561 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1562
1563
1564 </div>
1565 </div>
1566 <div class="padding"></div>
1567
1568 <div class="entry">
1569 <div class="title">
1570 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Why_isn_t_Debian_Edu_using_VLC_.html">Why isn't Debian Edu using VLC?</a>
1571 </div>
1572 <div class="date">
1573 27th November 2010
1574 </div>
1575 <div class="body">
1576 <p>In the latest issue of Linux Journal, the readers choices were
1577 presented, and the winner among the multimedia player were VLC.
1578 Personally, I like VLC, and it is my player of choice when I first try
1579 to play a video file or stream. Only if VLC fail will I drag out
1580 gmplayer to see if it can do better. The reason is mostly the failure
1581 model and trust. When VLC fail, it normally pop up a error message
1582 reporting the problem. When mplayer fail, it normally segfault or
1583 just hangs. The latter failure mode drain my trust in the program.<p>
1584
1585 <p>But even if VLC is my player of choice, we have choosen to use
1586 mplayer in <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian
1587 Edu/Skolelinux</a>. The reason is simple. We need a good browser
1588 plugin to play web videos seamlessly, and the VLC browser plugin is
1589 not very good. For example, it lack in-line control buttons, so there
1590 is no way for the user to pause the video. Also, when I
1591 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/BrowserMultimedia">last
1592 tested the browser plugins</a> available in Debian, the VLC plugin
1593 failed on several video pages where mplayer based plugins worked. If
1594 the browser plugin for VLC was as good as the gecko-mediaplayer
1595 package (which uses mplayer), we would switch.</P>
1596
1597 <p>While VLC is a good player, its user interface is slightly
1598 annoying. The most annoying feature is its inconsistent use of
1599 keyboard shortcuts. When the player is in full screen mode, its
1600 shortcuts are different from when it is playing the video in a window.
1601 For example, space only work as pause when in full screen mode. I
1602 wish it had consisten shortcuts and that space also would work when in
1603 window mode. Another nice shortcut in gmplayer is [enter] to restart
1604 the current video. It is very nice when playing short videos from the
1605 web and want to restart it when new people arrive to have a look at
1606 what is going on.</p>
1607
1608 </div>
1609 <div class="tags">
1610
1611
1612 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1613
1614
1615 </div>
1616 </div>
1617 <div class="padding"></div>
1618
1619 <div class="entry">
1620 <div class="title">
1621 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Norgeskartet_p__mange_vis___via_OpenStreetmap_org.html">Norgeskartet på mange vis - via OpenStreetmap.org</a>
1622 </div>
1623 <div class="date">
1624 1st November 2010
1625 </div>
1626 <div class="body">
1627 <p>Har oppdaget at mange ikke er klar over at OpenStreetmap.org er
1628 tilgjengelig i en rekke forskjellige formater. Her er en liste med
1629 eksporter jeg kjenner til for Norge, for de som trenger et
1630 fribrukskart til sine tjenester:</p>
1631
1632 <p><ul>
1633
1634 <li>Cloudmade tilbyr OSM XML, Garmin Map Files, Osmosis country
1635 bounding polygon, Shapefile, Navit maps, GPX POI, TomTom POI og OSM
1636 XML feature extracts via
1637 <a href="http://downloads.cloudmade.com/europe/norway">sine
1638 nedlastingssider</a>.</li>
1639
1640 <li>Geofabric tilbyr
1641 <a href="http://download.geofabrik.de/osm/europe/norway.osm.bz2">OSM
1642 XML</a>,
1643 <a href="http://download.geofabrik.de/osm/europe/norway.osm.pbf">OSM
1644 protobuf binærformat</a> og
1645 <a href="http://download.geofabrik.de/osm/europe/norway.shp.zip">ESRI
1646 Shapefile (EPSG:4326)</a> fra sine nedlastingssider.</li>
1647
1648 <li>Frikart.no tilbyr
1649 <a href="http://www.frikart.no/garmin/">Garmin-kart</a> i uike
1650 varianter for veibruk og turbruk sommer og vinter.</li>
1651
1652 </ul></p>
1653
1654 <p>Kartene oppdateres regelmessig, som oftest hver uke. Det skulle
1655 dermed være noe for enhver smak.</p>
1656
1657 </div>
1658 <div class="tags">
1659
1660
1661 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kart">kart</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1662
1663
1664 </div>
1665 </div>
1666 <div class="padding"></div>
1667
1668 <div class="entry">
1669 <div class="title">
1670 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Best___ikke_fortelle_noen_at_streaming_er_nedlasting___.html">Best å ikke fortelle noen at streaming er nedlasting...</a>
1671 </div>
1672 <div class="date">
1673 30th October 2010
1674 </div>
1675 <div class="body">
1676 <p>I dag la jeg inn en kommentar på en sak hos NRKBeta
1677 <a href="http://nrkbeta.no/2010/10/27/bakom-blindpassasjer-del-1/">om
1678 hvordan TV-serien Blindpassasjer ble laget</a> i forbindelse med at
1679 filmene NRK la ut ikke var tilgjengelig i et
1680 <a href="http://www.digistan.org/open-standard:definition">fritt og
1681 åpent format</a>. Dette var det jeg skrev publiserte der 07:39.</p>
1682
1683 <p><blockquote>
1684 <p>"Vi fikk en kommentar rundt måten streamet innhold er beskyttet fra
1685 nedlasting. Mange av oss som kan mer enn gjennomsnittet om systemer
1686 som dette, vet at det stort sett er mulig å lure ut ting med den
1687 nødvendige forkunnskapen."</p>
1688
1689 <p>Haha. Å streame innhold er det samme som å laste ned innhold, så å
1690 beskytte en stream mot nedlasting er ikke mulig. Å skrive noe slikt
1691 er å forlede leseren.</p>
1692
1693 <p>Med den bakgrunn blir forklaringen om at noen rettighetshavere kun
1694 vil tillate streaming men ikke nedlasting meningsløs.</p>
1695
1696 <p>Anbefaler forresten å lese
1697 <a href="http://blogs.computerworlduk.com/simon-says/2010/10/drm-is-toxic-to-culture/index.htm">http://blogs.computerworlduk.com/simon-says/2010/10/drm-is-toxic-to-culture/index.htm</a>
1698 om hva som ville være konsekvensen hvis digitale avspillingssperrer
1699 (DRM) fungerte. Det gjør de naturligvis ikke teknisk - det er jo
1700 derfor de må ha totalitære juridiske beskyttelsesmekanismer på plass,
1701 men det er skremmende hva samfunnet tillater og NRK er med på å bygge
1702 opp under.</p>
1703 </blockquote></p>
1704
1705 <p>Ca. 20 minutter senere får jeg følgende epost fra Anders Hofseth i
1706 NRKBeta:</p>
1707
1708 <p><blockquote>
1709 <p>From: Anders Hofseth &lt;XXX@gmail.com>
1710 <br>To: "pere@hungry.com" &lt;pere@hungry.com>
1711 <br>Cc: Eirik Solheim &lt;XXX@gmail.com>, Jon Ståle Carlsen &lt;XXX@gmail.com>, Henrik Lied &lt;XXX@gmail.com>
1712 <br>Subject: Re: [NRKbeta] Kommentar: "Bakom Blindpassasjer: del 1"
1713 <br>Date: Sat, 30 Oct 2010 07:58:44 +0200</p>
1714
1715 <p>Hei Petter.
1716 <br>Det du forsøker dra igang er egentlig en interessant diskusjon,
1717 men om vi skal kjøre den i kommentarfeltet her, vil vi kunne bli bedt
1718 om å fjerne blindpassasjer fra nett- tv og det vil heller ikke bli
1719 særlig lett å klarere ut noe annet arkivmateriale på lang tid.</p>
1720
1721 <p>Dette er en situasjon NRKbeta ikke ønsker, så kommentaren er
1722 fjernet og den delen av diskusjonen er avsluttet på nrkbeta, vi antar
1723 konsekvensene vi beskriver ikke er noe du ønsker heller...</p>
1724
1725 <p>Med hilsen,
1726 <br>-anders</p>
1727
1728 <p>Ring meg om noe er uklart: 95XXXXXXX</p>
1729 </blockquote></p>
1730
1731 <p>Ble så fascinert over denne holdningen, at jeg forfattet og sendte
1732 over følgende svar. I og med at debatten er fjernet fra NRK Betas
1733 kommentarfelt, så velger jeg å publisere her på bloggen min i stedet.
1734 Har fjernet epostadresser og telefonnummer til de involverte, for å
1735 unngå at de tiltrekker seg uønskede direkte kontaktforsøk.</p>
1736
1737 <p><blockquote>
1738 <p>From: Petter Reinholdtsen &lt;pere@hungry.com>
1739 <br>To: Anders Hofseth &lt;XXX@gmail.com>
1740 <br>Cc: Eirik Solheim &lt;XXX@gmail.com>,
1741 <br> Jon Ståle Carlsen &lt;XXX@gmail.com>,
1742 <br> Henrik Lied &lt;XXX@gmail.com>
1743 <br>Subject: Re: [NRKbeta] Kommentar: "Bakom Blindpassasjer: del 1"
1744 <br>Date: Sat, 30 Oct 2010 08:24:34 +0200</p>
1745
1746 <p>[Anders Hofseth]
1747 <br>> Hei Petter.</p>
1748
1749 <p>Hei.</p>
1750
1751 <p>> Det du forsøker dra igang er egentlig en interessant diskusjon, men
1752 <br>> om vi skal kjøre den i kommentarfeltet her, vil vi kunne bli bedt om
1753 <br>> å fjerne blindpassasjer fra nett- tv og det vil heller ikke bli
1754 <br>> særlig lett å klarere ut noe annet arkivmateriale på lang tid.</p>
1755
1756 <p>Godt å se at du er enig i at dette er en interessant diskusjon. Den
1757 vil nok fortsette en stund til. :)</p>
1758
1759 <p>Må innrømme at jeg synes det er merkelig å lese at dere i NRK med
1760 vitende og vilje ønsker å forlede rettighetshaverne for å kunne
1761 fortsette å legge ut arkivmateriale.</p>
1762
1763 <p>Kommentarer og diskusjoner i bloggene til NRK Beta påvirker jo ikke
1764 faktum, som er at streaming er det samme som nedlasting, og at innhold
1765 som er lagt ut på nett kan lagres lokalt for avspilling når en ønsker
1766 det.</p>
1767
1768 <p>Det du sier er jo at klarering av arkivmateriale for publisering på
1769 web krever at en holder faktum skjult fra debattfeltet på NRKBeta.
1770 Det er ikke et argument som holder vann. :)</p>
1771
1772 <p>> Dette er en situasjon NRKbeta ikke ønsker, så kommentaren er fjernet
1773 <br>> og den delen av diskusjonen er avsluttet på nrkbeta, vi antar
1774 <br>> konsekvensene vi beskriver ikke er noe du ønsker heller...</p>
1775
1776 <p>Personlig ønsker jeg at NRK skal slutte å stikke hodet i sanden og
1777 heller være åpne på hvordan virkeligheten fungerer, samt ta opp kampen
1778 mot de som vil låse kulturen inne. Jeg synes det er en skam at NRK
1779 godtar å forlede publikum. Ville heller at NRK krever at innhold som
1780 skal sendes skal være uten bruksbegresninger og kan publiseres i
1781 formater som heller ikke har bruksbegresninger (bruksbegresningene til
1782 H.264 burde få varselbjellene i NRK til å ringe).</p>
1783
1784 <p>At NRK er med på DRM-tåkeleggingen og at det kommer feilaktive
1785 påstander om at "streaming beskytter mot nedlasting" som bare er egnet
1786 til å bygge opp om en myte som er skadelig for samfunnet som helhet.</p>
1787
1788 <p>Anbefaler &lt;URL:<a href="http://webmink.com/2010/09/03/h-264-and-foss/">http://webmink.com/2010/09/03/h-264-and-foss/</a>> og en
1789 titt på
1790 &lt;URL: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html</a> >.
1791 for å se hva slags bruksbegresninger H.264 innebærer.</p>
1792
1793 <p>Hvis dette innebærer at NRK må være åpne med at arkivmaterialet ikke
1794 kan brukes før rettighetshaverene også innser at de er med på å skade
1795 samfunnets kultur og kollektive hukommelse, så får en i hvert fall
1796 synliggjort konsekvensene og antagelig mer flammer på en debatt som er
1797 langt på overtid.</p>
1798
1799 <p>> Ring meg om noe er uklart: XXX</p>
1800
1801 <p>Intet uklart, men ikke imponert over måten dere håndterer debatten på.
1802 Hadde du i stedet kommet med et tilsvar i kommentarfeltet der en
1803 gjorde det klart at blindpassasjer-blogpostingen ikke var riktig sted
1804 for videre diskusjon hadde dere i mine øyne kommet fra det med
1805 ryggraden på plass.</p>
1806
1807 <p>PS: Interessant å se at NRK-ansatte ikke bruker NRK-epostadresser.</p>
1808
1809 <p>Som en liten avslutning, her er noen litt morsomme innslag om temaet.
1810 &lt;URL: <a href="http://www.archive.org/details/CopyingIsNotTheft">http://www.archive.org/details/CopyingIsNotTheft</a> > og
1811 &lt;URL: <a href="http://patentabsurdity.com/">http://patentabsurdity.com/</a> > hadde vært noe å kringkaste på
1812 NRK1. :)</p>
1813
1814 <p>Vennlig hilsen,
1815 <br>--
1816 <br>Petter Reinholdtsen</p>
1817
1818 </div>
1819 <div class="tags">
1820
1821
1822 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1823
1824
1825 </div>
1826 </div>
1827 <div class="padding"></div>
1828
1829 <div class="entry">
1830 <div class="title">
1831 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Pledge_for_funding_to_the_Gnash_project_to_get_AVM2_support.html">Pledge for funding to the Gnash project to get AVM2 support</a>
1832 </div>
1833 <div class="date">
1834 19th October 2010
1835 </div>
1836 <div class="body">
1837 <p><a href="http://www.getgnash.org/">The Gnash project</a> is the
1838 most promising solution for a Free Software Flash implementation. It
1839 has done great so far, but there is still far to go, and recently its
1840 funding has dried up. I believe AVM2 support in Gnash is vital to the
1841 continued progress of the project, as more and more sites show up with
1842 AVM2 flash files.</p>
1843
1844 <p>To try to get funding for developing such support, I have started
1845 <a href="http://www.pledgebank.com/gnash-avm2">a pledge</a> with the
1846 following text:</P>
1847
1848 <p><blockquote>
1849
1850 <p>"I will pay 100$ to the Gnash project to develop AVM2 support but
1851 only if 10 other people will do the same."</p>
1852
1853 <p>- Petter Reinholdtsen, free software developer</p>
1854
1855 <p>Deadline to sign up by: 24th December 2010</p>
1856
1857 <p>The Gnash project need to get support for the new Flash file
1858 format AVM2 to work with a lot of sites using Flash on the
1859 web. Gnash already work with a lot of Flash sites using the old AVM1
1860 format, but more and more sites are using the AVM2 format these
1861 days. The project web page is available from
1862 http://www.getgnash.org/ . Gnash is a free software implementation
1863 of Adobe Flash, allowing those of us that do not accept the terms of
1864 the Adobe Flash license to get access to Flash sites.</p>
1865
1866 <p>The project need funding to get developers to put aside enough
1867 time to develop the AVM2 support, and this pledge is my way to try
1868 to get this to happen.</p>
1869
1870 <p>The project accept donations via the OpenMediaNow foundation,
1871 <a href="http://www.openmedianow.org/?q=node/32">http://www.openmedianow.org/?q=node/32</a> .</p>
1872
1873 </blockquote></p>
1874
1875 <p>I hope you will support this effort too. I hope more than 10
1876 people will participate to make this happen. The more money the
1877 project gets, the more features it can develop using these funds.
1878 :)</p>
1879
1880 </div>
1881 <div class="tags">
1882
1883
1884 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1885
1886
1887 </div>
1888 </div>
1889 <div class="padding"></div>
1890
1891 <div class="entry">
1892 <div class="title">
1893 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Standardkrav_inn_i_anbudstekster_.html">Standardkrav inn i anbudstekster?</a>
1894 </div>
1895 <div class="date">
1896 17th October 2010
1897 </div>
1898 <div class="body">
1899 <p>Hvis det å følge standarder skal ha noen effekt overfor
1900 leverandører, så må slike krav og ønsker komme inn i anbudstekster når
1901 systemer kjøpes inn. Har ikke sett noen slike formuleringer i anbud
1902 så langt, men har tenkt litt på hva som bør inn. Her er noen ideer og
1903 forslag. Min drøm er at en kan sette krav til slik støtte i
1904 anbudstekster, men så langt er det nok mer sannsynlig at en må nøye
1905 seg med å skrive at det er en fordel om slik støtte er tilstede i
1906 leveranser.</p>
1907
1908 <p>Som systemadministrator på Universitetet er det typisk to områder
1909 som er problematiske for meg. Det ene er admin-grensesnittene på
1910 tjenermaskiner, som vi ønsker å bruke via ssh. Det andre er nettsider
1911 som vi ønsker å bruke via en nettleser. For begge deler er det viktig
1912 at protokollene og formatene som brukes følger standarder våre verktøy
1913 støtter.</p>
1914
1915 <p>De fleste har nå støtte for SSH som overføringsprotkoll for
1916 admin-grensesnittet, men det er ikke tilstrekkelig for å kunne stille
1917 inn f.eks BIOS og RAID-kontroller via ssh-forbindelsen. Det er flere
1918 aktuelle protokoller for fremvisning av BIOS-oppsett og
1919 oppstartmeldinger, og min anbefaling ville være å kreve
1920 VT100-kompatibel protokoll, for å sikre at flest mulig
1921 terminalemulatorer kan forstå hva som kommer fra admin-grensesnittet
1922 via ssh. Andre aktuelle alternativer er ANSI-terminalemulering og
1923 VT220. Kanskje en formulering ala dette i anbudsutlysninger vil
1924 fungere:</p>
1925
1926 <p><blockquote>
1927 BIOS og oppstartmeldinger i administrasjonsgrensesnittet til maskinen
1928 bør/skal være tilgjengelig via SSH-protokollen som definert av IETF
1929 (RFC 4251 mfl.) og følge terminalfremvisningprotokollen VT100 (ref?)
1930 når en kobler seg til oppstart via ssh.
1931 </blockquote></p>
1932
1933 <p>Har ikke lykkes med å finne en god referanse for
1934 VT100-spesifikasjonen.</p>
1935
1936 <p>Når det gjelder nettsider, så er det det HTML, CSS og
1937 JavaScript-spesifikasjonen til W3C som gjelder.</p>
1938
1939 <p><blockquote>
1940 Alle systemets nettsider bør/skal være i henhold til statens
1941 standardkatalogs krav om nettsider og følge HTML-standarden som
1942 definert av W3C, og validere uten feil hos W3Cs HTML-validator
1943 (http://validator.w3.org). Hvis det brukes CSS så bør/skal denne
1944 validere uten feil hos W3Cs CSS-validator
1945 (http://jigsaw.w3.org/css-validator/). Eventuelle JavaScript skal
1946 være i henhold til EcmaScript-standarden. I tillegg til å følge de
1947 overnevnte standardene skal websidene fungere i nettleserne (fyll inn
1948 relevant liste for organisasjonen) Firefox 3.5, Internet Explorer 8,
1949 Opera 9, etc.
1950 </blockquote></p>
1951
1952 <p>Vil et slikt avsnitt være konkret nok til å få leverandørene til å
1953 lage nettsider som følger standardene og fungerer i flere
1954 nettlesere?</p>
1955
1956 <p>Tar svært gjerne imot innspill på dette temaet til aktive (at)
1957 nuug.no, og er spesielt interessert i hva andre skriver i sine anbud
1958 for å oppmuntre leverandører til å følge standardene. Kanskje NUUG
1959 burde lage et dokument med forslag til standardformuleringer å ta med
1960 i anbudsutlysninger?</p>
1961
1962 <p>Oppdatering 2010-12-03: I følge Wikipedias oppføring om
1963 <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/ANSI_escape_code">ANSI escape
1964 code</a>, så bruker VT100-terminaler ECMA-48-spesifikasjonen som
1965 basis for sin oppførsel. Det kan dermed være et alternativ når en
1966 skal spesifisere hvordan seriell-konsoll skal fungere.</p>
1967
1968 </div>
1969 <div class="tags">
1970
1971
1972 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1973
1974
1975 </div>
1976 </div>
1977 <div class="padding"></div>
1978
1979 <div class="entry">
1980 <div class="title">
1981 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html">Terms of use for video produced by a Canon IXUS 130 digital camera</a>
1982 </div>
1983 <div class="date">
1984 9th September 2010
1985 </div>
1986 <div class="body">
1987 <p>A few days ago I had the mixed pleasure of bying a new digital
1988 camera, a Canon IXUS 130. It was instructive and very disturbing to
1989 be able to verify that also this camera producer have the nerve to
1990 specify how I can or can not use the videos produced with the camera.
1991 Even thought I was aware of the issue, the options with new cameras
1992 are limited and I ended up bying the camera anyway. What is the
1993 problem, you might ask? It is software patents, MPEG-4, H.264 and the
1994 MPEG-LA that is the problem, and our right to record our experiences
1995 without asking for permissions that is at risk.
1996
1997 <p>On page 27 of the Danish instruction manual, this section is
1998 written:</p>
1999
2000 <blockquote>
2001 <p>This product is licensed under AT&T patents for the MPEG-4 standard
2002 and may be used for encoding MPEG-4 compliant video and/or decoding
2003 MPEG-4 compliant video that was encoded only (1) for a personal and
2004 non-commercial purpose or (2) by a video provider licensed under the
2005 AT&T patents to provide MPEG-4 compliant video.</p>
2006
2007 <p>No license is granted or implied for any other use for MPEG-4
2008 standard.</p>
2009 </blockquote>
2010
2011 <p>In short, the camera producer have chosen to use technology
2012 (MPEG-4/H.264) that is only provided if I used it for personal and
2013 non-commercial purposes, or ask for permission from the organisations
2014 holding the knowledge monopoly (patent) for technology used.</p>
2015
2016 <p>This issue has been brewing for a while, and I recommend you to
2017 read
2018 "<a href="http://www.osnews.com/story/23236/Why_Our_Civilization_s_Video_Art_and_Culture_is_Threatened_by_the_MPEG-LA">Why
2019 Our Civilization's Video Art and Culture is Threatened by the
2020 MPEG-LA</a>" by Eugenia Loli-Queru and
2021 "<a href="http://webmink.com/2010/09/03/h-264-and-foss/">H.264 Is Not
2022 The Sort Of Free That Matters</a>" by Simon Phipps to learn more about
2023 the issue. The solution is to support the
2024 <a href="http://www.digistan.org/open-standard:definition">free and
2025 open standards</a> for video, like <a href="http://www.theora.org/">Ogg
2026 Theora</a>, and avoid MPEG-4 and H.264 if you can.</p>
2027
2028 </div>
2029 <div class="tags">
2030
2031
2032 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
2033
2034
2035 </div>
2036 </div>
2037 <div class="padding"></div>
2038
2039 <div class="entry">
2040 <div class="title">
2041 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Some_notes_on_Flash_in_Debian_and_Debian_Edu.html">Some notes on Flash in Debian and Debian Edu</a>
2042 </div>
2043 <div class="date">
2044 4th September 2010
2045 </div>
2046 <div class="body">
2047 <p>In the <a href="http://popcon.debian.org/unknown/by_vote">Debian
2048 popularity-contest numbers</a>, the adobe-flashplugin package the
2049 second most popular used package that is missing in Debian. The sixth
2050 most popular is flashplayer-mozilla. This is a clear indication that
2051 working flash is important for Debian users. Around 10 percent of the
2052 users submitting data to popcon.debian.org have this package
2053 installed.</p>
2054
2055 <p>In the report written by Lars Risan in August 2008
2056 («<a href="http://wiki.skolelinux.no/Dokumentasjon/Rapporter?action=AttachFile&do=view&target=Skolelinux_i_bruk_rapport_1.0.pdf">Skolelinux
2057 i bruk – Rapport for Hurum kommune, Universitetet i Agder og
2058 stiftelsen SLX Debian Labs</a>»), one of the most important problems
2059 schools experienced with <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian
2060 Edu/Skolelinux</a> was the lack of working Flash. A lot of educational
2061 web sites require Flash to work, and lacking working Flash support in
2062 the web browser and the problems with installing it was perceived as a
2063 good reason to stay with Windows.</p>
2064
2065 <p>I once saw a funny and sad comment in a web forum, where Linux was
2066 said to be the retarded cousin that did not really understand
2067 everything you told him but could work fairly well. This was a
2068 comment regarding the problems Linux have with proprietary formats and
2069 non-standard web pages, and is sad because it exposes a fairly common
2070 understanding of whose fault it is if web pages that only work in for
2071 example Internet Explorer 6 fail to work on Firefox, and funny because
2072 it explain very well how annoying it is for users when Linux
2073 distributions do not work with the documents they receive or the web
2074 pages they want to visit.</p>
2075
2076 <p>This is part of the reason why I believe it is important for Debian
2077 and Debian Edu to have a well working Flash implementation in the
2078 distribution, to get at least popular sites as Youtube and Google
2079 Video to working out of the box. For Squeeze, Debian have the chance
2080 to include the latest version of Gnash that will make this happen, as
2081 the new release 0.8.8 was published a few weeks ago and is resting in
2082 unstable. The new version work with more sites that version 0.8.7.
2083 The Gnash maintainers have asked for a freeze exception, but the
2084 release team have not had time to reply to it yet. I hope they agree
2085 with me that Flash is important for the Debian desktop users, and thus
2086 accept the new package into Squeeze.</p>
2087
2088 </div>
2089 <div class="tags">
2090
2091
2092 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
2093
2094
2095 </div>
2096 </div>
2097 <div class="padding"></div>
2098
2099 <div class="entry">
2100 <div class="title">
2101 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/OpenStreetmap_one_step_closer_to_having_routing_on_its_front_page.html">OpenStreetmap one step closer to having routing on its front page</a>
2102 </div>
2103 <div class="date">
2104 18th July 2010
2105 </div>
2106 <div class="body">
2107 <p>Thanks to
2108 <a href="http://feedproxy.google.com/~r/Opengeodata/~3/wUTCzDZk3lc/project-of-the-week-which-way-home">todays
2109 opengeodata blog entry</a>, I just discovered that the
2110 OpenStreetmap.org site have gotten
2111 <a href="http://nroets.dev.openstreetmap.org/demo/index.html?layers=B000FTFTT">support
2112 for calculating routes</a>. The support is still experimental and
2113 only available from the development server, until more experience is
2114 gathered on the user interface and any scalability issues.</p>
2115
2116 <p>Earlier, the routing I knew about using the OpenStreetmap.org data
2117 was provided by <a href="http://maps.cloudmade.com/">Cloudmade</a>,
2118 but having it on the main page is required to make everyone aware of
2119 the issue. I've had people reject Openstreetmap.org as a viable
2120 alternative for them because the front page lacked routing support,
2121 and I hope their needs will be catered for when routing show up on the
2122 www.openstreetmap.org front page.</p>
2123
2124 </div>
2125 <div class="tags">
2126
2127
2128 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kart">kart</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
2129
2130
2131 </div>
2132 </div>
2133 <div class="padding"></div>
2134
2135 <div class="entry">
2136 <div class="title">
2137 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Great_book___Content__Selected_Essays_on_Technology__Creativity__Copyright__and_the_Future_of_the_Future_.html">Great book: "Content: Selected Essays on Technology, Creativity, Copyright, and the Future of the Future"</a>
2138 </div>
2139 <div class="date">
2140 19th April 2010
2141 </div>
2142 <div class="body">
2143 <p>The last few weeks i have had the pleasure of reading a
2144 thought-provoking collection of essays by Cory Doctorow, on topics
2145 touching copyright, virtual worlds, the future of man when the
2146 conscience mind can be duplicated into a computer and many more. The
2147 book titled "Content: Selected Essays on Technology, Creativity,
2148 Copyright, and the Future of the Future" is available with few
2149 restrictions on the web, for example from
2150 <a href="http://craphound.com/content/">his own site</a>. I read the
2151 epub-version from
2152 <a href="http://www.feedbooks.com/book/2883">feedbooks</a> using
2153 <a href="http://www.fbreader.org/">fbreader</a> and my N810. I
2154 strongly recommend this book.</p>
2155
2156 </div>
2157 <div class="tags">
2158
2159
2160 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
2161
2162
2163 </div>
2164 </div>
2165 <div class="padding"></div>
2166
2167 <div class="entry">
2168 <div class="title">
2169 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Relative_popularity_of_document_formats__MS_Office_vs__ODF_.html">Relative popularity of document formats (MS Office vs. ODF)</a>
2170 </div>
2171 <div class="date">
2172 12th August 2009
2173 </div>
2174 <div class="body">
2175 <p>Just for fun, I did a search right now on Google for a few file ODF
2176 and MS Office based formats (not to be mistaken for ISO or ECMA
2177 OOXML), to get an idea of their relative usage. I searched using
2178 'filetype:odt' and equvalent terms, and got these results:</P>
2179
2180 <table>
2181 <tr><th>Type</th><th>ODF</th><th>MS Office</th></tr>
2182 <tr><td>Tekst</td> <td>odt:282000</td> <td>docx:308000</td></tr>
2183 <tr><td>Presentasjon</td> <td>odp:75600</td> <td>pptx:183000</td></tr>
2184 <tr><td>Regneark</td> <td>ods:26500 </td> <td>xlsx:145000</td></tr>
2185 </table>
2186
2187 <p>Next, I added a 'site:no' limit to get the numbers for Norway, and
2188 got these numbers:</p>
2189
2190 <table>
2191 <tr><th>Type</th><th>ODF</th><th>MS Office</th></tr>
2192 <tr><td>Tekst</td> <td>odt:2480 </td> <td>docx:4460</td></tr>
2193 <tr><td>Presentasjon</td> <td>odp:299 </td> <td>pptx:741</td></tr>
2194 <tr><td>Regneark</td> <td>ods:187 </td> <td>xlsx:372</td></tr>
2195 </table>
2196
2197 <p>I wonder how these numbers change over time.</p>
2198
2199 <p>I am aware of Google returning different results and numbers based
2200 on where the search is done, so I guess these numbers will differ if
2201 they are conduced in another country. Because of this, I did the same
2202 search from a machine in California, USA, a few minutes after the
2203 search done from a machine here in Norway.</p>
2204
2205
2206 <table>
2207 <tr><th>Type</th><th>ODF</th><th>MS Office</th></tr>
2208 <tr><td>Tekst</td> <td>odt:129000</td> <td>docx:308000</td></tr>
2209 <tr><td>Presentasjon</td> <td>odp:44200</td> <td>pptx:93900</td></tr>
2210 <tr><td>Regneark</td> <td>ods:26500 </td> <td>xlsx:82400</td></tr>
2211 </table>
2212
2213 <p>And with 'site:no':
2214
2215 <table>
2216 <tr><th>Type</th><th>ODF</th><th>MS Office</th></tr>
2217 <tr><td>Tekst</td> <td>odt:2480</td> <td>docx:3410</td></tr>
2218 <tr><td>Presentasjon</td> <td>odp:175</td> <td>pptx:604</td></tr>
2219 <tr><td>Regneark</td> <td>ods:186 </td> <td>xlsx:296</td></tr>
2220 </table>
2221
2222 <p>Interesting difference, not sure what to conclude from these
2223 numbers.</p>
2224
2225 </div>
2226 <div class="tags">
2227
2228
2229 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
2230
2231
2232 </div>
2233 </div>
2234 <div class="padding"></div>
2235
2236 <div class="entry">
2237 <div class="title">
2238 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Nasjonalbiblioteket_legger_ut_b_ker_p__web.html">Nasjonalbiblioteket legger ut bøker på web</a>
2239 </div>
2240 <div class="date">
2241 23rd April 2009
2242 </div>
2243 <div class="body">
2244 <p><a href="http://www.aftenposten.no/kul_und/litteratur/article3042382.ece">Aftenposten
2245 melder</a> at
2246 <a href="http://www.nb.no/aktuelt/50_000_norske_boeker_gratis_tilgjengelig_paa_nett_helt_lovlig">nasjonalbiblioteket
2247 og Kopinor har gjort en avtale</a> som gjør at eldre bøker kan gjøres
2248 digitalt tilgjengelig fra nasjonalbiblioteket mot at Kopinor får 56
2249 øre for hver side som legges ut. Utvalget er litt merkelig: 1790-,
2250 1890- og 1990-tallet. Jeg synes det er absurd hvis det er slik at
2251 Kopinor skal ha betalt for utlegging av bøker som ikke lenger er
2252 beskyttet av opphavsretten. Jeg antar her at det er mer enn 90 år
2253 siden forfatterne av bøker som ble publisert 1790-1799 døde, slik at
2254 disse bøkene er falt i det fri og enhver kan kopiere så mye de vil fra
2255 dem uten å bryte opphavsrettsloven. Bruk av slike verk har ikke
2256 Kopinor noe med å gjøre. Jeg håper jeg har misforstått.
2257 <a href="http://www.nb.no/aktuelt/no_er_vi_i_gang_med_aa_digitalisere_samlingane_vaare_og_formidle_digitalt">En
2258 melding fra nasjonalbiblioteket i 2007</a> tyder på at tekster i det
2259 fri ikke trenger avtale med Kopinor.</p>
2260
2261 <p>Et annet problem er at bøkene kun legges ut som bildefiler, noe som
2262 vil gjøre at søketjenester ikke vil finne disse bøkene når en søker
2263 etter fragmenter i teksten. En risikerer dermed at de blir liggende
2264 på en slik måte at folk som bruker Google ikke finner dem.</p>
2265
2266 <p>Da skulle jeg heller sett at nasjonalbiblioteket gjorde alvor av
2267 sin aprilspøk, og la ut bøkene som faller i det fri
2268 fortløpende.</p>
2269
2270
2271 </div>
2272 <div class="tags">
2273
2274
2275 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
2276
2277
2278 </div>
2279 </div>
2280 <div class="padding"></div>
2281
2282 <div class="entry">
2283 <div class="title">
2284 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Fildeling_er_lovlig___ulovlig_fildeling_er_ulovlig.html">Fildeling er lovlig - ulovlig fildeling er ulovlig</a>
2285 </div>
2286 <div class="date">
2287 17th April 2009
2288 </div>
2289 <div class="body">
2290 <p>Jeg hadde glede av å overvære FADs lansering av
2291 <a href="http://www.deltemeninger.no/">Debattsentralen
2292 deltemeninger.no</a> under Go Open 2009, og må si jeg ble skuffet over
2293 en kommentar fra podiet om ulovlig fildeling. Fikk ikke med meg hvem
2294 som holdt innlegget, men det startet med å snakke om ulovlig fildeling
2295 og gikk så over til å snakke om fildeling som om fildeling i seg er
2296 ulovlig. Intet er lengre fra sannheten. Fildeling er en nyttig
2297 teknologi som benyttes av NRK, Debian, Ubuntu, NUUG og andre for
2298 distribusjon av filer. Det er ingenting med denne fildelingen som
2299 gjør den ulovlig. Fildeling er i seg selv en fullt ut lovlig
2300 teknologisk anvendelse. Noe fildeling er ulovlig, og noe er lovlig.
2301 De som tror at fildeling er ulovlig har misforstått grovt. Hvorvidt
2302 den er ulovlig kommer jo an på hvem som har opphavsretten til filene
2303 som deles og hvilke bruksbegrensninger som gjelder for filene. En
2304 rekke filer er lagt ut av rettighetsinnehaver for deling på Internet,
2305 og fildeling av slike filer er fullt ut lovlig.</p>
2306
2307 </div>
2308 <div class="tags">
2309
2310
2311 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
2312
2313
2314 </div>
2315 </div>
2316 <div class="padding"></div>
2317
2318 <div class="entry">
2319 <div class="title">
2320 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/When_web_browser_developers_make_a_video_player___.html">When web browser developers make a video player...</a>
2321 </div>
2322 <div class="date">
2323 17th January 2009
2324 </div>
2325 <div class="body">
2326 <p>As part of the work we do in <a href="http://www.nuug.no">NUUG</a>
2327 to publish video recordings of our monthly presentations, we provide a
2328 page with embedded video for easy access to the recording. Putting a
2329 good set of HTML tags together to get working embedded video in all
2330 browsers and across all operating systems is not easy. I hope this
2331 will become easier when the &lt;video&gt; tag is implemented in all
2332 browsers, but I am not sure. We provide the recordings in several
2333 formats, MPEG1, Ogg Theora, H.264 and Quicktime, and want the
2334 browser/media plugin to pick one it support and use it to play the
2335 recording, using whatever embed mechanism the browser understand.
2336 There is at least four different tags to use for this, the new HTML5
2337 &lt;video&gt; tag, the &lt;object&gt; tag, the &lt;embed&gt; tag and
2338 the &lt;applet&gt; tag. All of these take a lot of options, and
2339 finding the best options is a major challenge.</p>
2340
2341 <p>I just tested the experimental Opera browser available from <a
2342 href="http://labs.opera.com">labs.opera.com</a>, to see how it handled
2343 a &lt;video&gt; tag with a few video sources and no extra attributes.
2344 I was not very impressed. The browser start by fetching a picture
2345 from the video stream. Not sure if it is the first frame, but it is
2346 definitely very early in the recording. So far, so good. Next,
2347 instead of streaming the 76 MiB video file, it start to download all
2348 of it, but do not start to play the video. This mean I have to wait
2349 for several minutes for the downloading to finish. When the download
2350 is done, the playing of the video do not start! Waiting for the
2351 download, but I do not get to see the video? Some testing later, I
2352 discover that I have to add the controls="true" attribute to be able
2353 to get a play button to pres to start the video. Adding
2354 autoplay="true" did not help. I sure hope this is a misfeature of the
2355 test version of Opera, and that future implementations of the
2356 &lt;video&gt; tag will stream recordings by default, or at least start
2357 playing when the download is done.</p>
2358
2359 <p>The test page I used (since changed to add more attributes) is
2360 <a href="http://www.nuug.no/aktiviteter/20090113-foredrag-om-foredrag/">available
2361 from the nuug site</a>. Will have to test it with the new Firefox
2362 too.</p>
2363
2364 <p>In the test process, I discovered a missing feature. I was unable
2365 to find a way to get the URL of the playing video out of Opera, so I
2366 am not quite sure it picked the Ogg Theora version of the video. I
2367 sure hope it was using the announced Ogg Theora support. :)</p>
2368
2369 </div>
2370 <div class="tags">
2371
2372
2373 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
2374
2375
2376 </div>
2377 </div>
2378 <div class="padding"></div>
2379
2380 <div class="entry">
2381 <div class="title">
2382 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/The_sorry_state_of_multimedia_browser_plugins_in_Debian.html">The sorry state of multimedia browser plugins in Debian</a>
2383 </div>
2384 <div class="date">
2385 25th November 2008
2386 </div>
2387 <div class="body">
2388 <p>Recently I have spent some time evaluating the multimedia browser
2389 plugins available in Debian Lenny, to see which one we should use by
2390 default in Debian Edu. We need an embedded video playing plugin with
2391 control buttons to pause or stop the video, and capable of streaming
2392 all the multimedia content available on the web. The test results and
2393 notes are available on
2394 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/BrowserMultimedia">the
2395 Debian wiki</a>. I was surprised how few of the plugins are able to
2396 fill this need. My personal video player favorite, VLC, has a really
2397 bad plugin which fail on a lot of the test pages. A lot of the MIME
2398 types I would expect to work with any free software player (like
2399 video/ogg), just do not work. And simple formats like the
2400 audio/x-mplegurl format (m3u playlists), just isn't supported by the
2401 totem and vlc plugins. I hope the situation will improve soon. No
2402 wonder sites use the proprietary Adobe flash to play video.</p>
2403
2404 <p>For Lenny, we seem to end up with the mplayer plugin. It seem to
2405 be the only one fitting our needs. :/</p>
2406
2407 </div>
2408 <div class="tags">
2409
2410
2411 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
2412
2413
2414 </div>
2415 </div>
2416 <div class="padding"></div>
2417
2418 <p style="text-align: right;"><a href="web.rss"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/xml.gif" alt="RSS Feed" width="36" height="14" /></a></p>
2419 <div id="sidebar">
2420
2421
2422
2423 <h2>Archive</h2>
2424 <ul>
2425
2426 <li>2014
2427 <ul>
2428
2429 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/01/">January (2)</a></li>
2430
2431 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/02/">February (3)</a></li>
2432
2433 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/03/">March (8)</a></li>
2434
2435 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/04/">April (7)</a></li>
2436
2437 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/05/">May (1)</a></li>
2438
2439 </ul></li>
2440
2441 <li>2013
2442 <ul>
2443
2444 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/01/">January (11)</a></li>
2445
2446 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/02/">February (9)</a></li>
2447
2448 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/03/">March (9)</a></li>
2449
2450 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/04/">April (6)</a></li>
2451
2452 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/05/">May (9)</a></li>
2453
2454 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/06/">June (10)</a></li>
2455
2456 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/07/">July (7)</a></li>
2457
2458 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/08/">August (3)</a></li>
2459
2460 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/09/">September (5)</a></li>
2461
2462 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/10/">October (7)</a></li>
2463
2464 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/11/">November (9)</a></li>
2465
2466 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/12/">December (3)</a></li>
2467
2468 </ul></li>
2469
2470 <li>2012
2471 <ul>
2472
2473 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/01/">January (7)</a></li>
2474
2475 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/02/">February (10)</a></li>
2476
2477 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/03/">March (17)</a></li>
2478
2479 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/04/">April (12)</a></li>
2480
2481 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/05/">May (12)</a></li>
2482
2483 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/06/">June (20)</a></li>
2484
2485 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/07/">July (17)</a></li>
2486
2487 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/08/">August (6)</a></li>
2488
2489 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/09/">September (9)</a></li>
2490
2491 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/10/">October (17)</a></li>
2492
2493 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/11/">November (10)</a></li>
2494
2495 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/12/">December (7)</a></li>
2496
2497 </ul></li>
2498
2499 <li>2011
2500 <ul>
2501
2502 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/01/">January (16)</a></li>
2503
2504 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/02/">February (6)</a></li>
2505
2506 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/03/">March (6)</a></li>
2507
2508 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/04/">April (7)</a></li>
2509
2510 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/05/">May (3)</a></li>
2511
2512 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/06/">June (2)</a></li>
2513
2514 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/07/">July (7)</a></li>
2515
2516 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/08/">August (6)</a></li>
2517
2518 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/09/">September (4)</a></li>
2519
2520 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/10/">October (2)</a></li>
2521
2522 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/11/">November (3)</a></li>
2523
2524 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/12/">December (1)</a></li>
2525
2526 </ul></li>
2527
2528 <li>2010
2529 <ul>
2530
2531 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/01/">January (2)</a></li>
2532
2533 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/02/">February (1)</a></li>
2534
2535 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/03/">March (3)</a></li>
2536
2537 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/04/">April (3)</a></li>
2538
2539 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/05/">May (9)</a></li>
2540
2541 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/06/">June (14)</a></li>
2542
2543 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/07/">July (12)</a></li>
2544
2545 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/08/">August (13)</a></li>
2546
2547 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/09/">September (7)</a></li>
2548
2549 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/10/">October (9)</a></li>
2550
2551 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/11/">November (13)</a></li>
2552
2553 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/12/">December (12)</a></li>
2554
2555 </ul></li>
2556
2557 <li>2009
2558 <ul>
2559
2560 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/01/">January (8)</a></li>
2561
2562 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/02/">February (8)</a></li>
2563
2564 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/03/">March (12)</a></li>
2565
2566 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/04/">April (10)</a></li>
2567
2568 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/05/">May (9)</a></li>
2569
2570 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/06/">June (3)</a></li>
2571
2572 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/07/">July (4)</a></li>
2573
2574 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/08/">August (3)</a></li>
2575
2576 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/09/">September (1)</a></li>
2577
2578 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/10/">October (2)</a></li>
2579
2580 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/11/">November (3)</a></li>
2581
2582 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/12/">December (3)</a></li>
2583
2584 </ul></li>
2585
2586 <li>2008
2587 <ul>
2588
2589 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/11/">November (5)</a></li>
2590
2591 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/12/">December (7)</a></li>
2592
2593 </ul></li>
2594
2595 </ul>
2596
2597
2598
2599 <h2>Tags</h2>
2600 <ul>
2601
2602 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/3d-printer">3d-printer (13)</a></li>
2603
2604 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/amiga">amiga (1)</a></li>
2605
2606 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/aros">aros (1)</a></li>
2607
2608 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bankid">bankid (4)</a></li>
2609
2610 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bitcoin">bitcoin (8)</a></li>
2611
2612 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem (14)</a></li>
2613
2614 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bsa">bsa (2)</a></li>
2615
2616 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/chrpath">chrpath (2)</a></li>
2617
2618 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian (98)</a></li>
2619
2620 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu (146)</a></li>
2621
2622 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan (10)</a></li>
2623
2624 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/dld">dld (15)</a></li>
2625
2626 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/docbook">docbook (10)</a></li>
2627
2628 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/drivstoffpriser">drivstoffpriser (4)</a></li>
2629
2630 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english (247)</a></li>
2631
2632 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fiksgatami">fiksgatami (21)</a></li>
2633
2634 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling (12)</a></li>
2635
2636 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freeculture">freeculture (12)</a></li>
2637
2638 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freedombox">freedombox (8)</a></li>
2639
2640 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen (11)</a></li>
2641
2642 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju (40)</a></li>
2643
2644 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/isenkram">isenkram (9)</a></li>
2645
2646 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kart">kart (18)</a></li>
2647
2648 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap (9)</a></li>
2649
2650 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/lenker">lenker (7)</a></li>
2651
2652 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ltsp">ltsp (1)</a></li>
2653
2654 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/mesh network">mesh network (8)</a></li>
2655
2656 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia (27)</a></li>
2657
2658 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk (245)</a></li>
2659
2660 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug (162)</a></li>
2661
2662 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/offentlig innsyn">offentlig innsyn (11)</a></li>
2663
2664 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/open311">open311 (2)</a></li>
2665
2666 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett (46)</a></li>
2667
2668 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern (72)</a></li>
2669
2670 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/raid">raid (1)</a></li>
2671
2672 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/reactos">reactos (1)</a></li>
2673
2674 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/reprap">reprap (11)</a></li>
2675
2676 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rfid">rfid (2)</a></li>
2677
2678 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/robot">robot (9)</a></li>
2679
2680 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rss">rss (1)</a></li>
2681
2682 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ruter">ruter (4)</a></li>
2683
2684 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/scraperwiki">scraperwiki (2)</a></li>
2685
2686 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet (40)</a></li>
2687
2688 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sitesummary">sitesummary (4)</a></li>
2689
2690 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/skepsis">skepsis (4)</a></li>
2691
2692 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard (44)</a></li>
2693
2694 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stavekontroll">stavekontroll (3)</a></li>
2695
2696 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stortinget">stortinget (9)</a></li>
2697
2698 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/surveillance">surveillance (25)</a></li>
2699
2700 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sysadmin">sysadmin (1)</a></li>
2701
2702 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/valg">valg (8)</a></li>
2703
2704 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video (41)</a></li>
2705
2706 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/vitenskap">vitenskap (4)</a></li>
2707
2708 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web (31)</a></li>
2709
2710 </ul>
2711
2712
2713 </div>
2714 <p style="text-align: right">
2715 Created by <a href="http://steve.org.uk/Software/chronicle">Chronicle v4.6</a>
2716 </p>
2717
2718 </body>
2719 </html>