]> pere.pagekite.me Git - homepage.git/blob - blog/tags/multimedia/multimedia.rss
2d71dd8a43aa27426351d70167ac6e86ee57f74f
[homepage.git] / blog / tags / multimedia / multimedia.rss
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 <rss version='2.0' xmlns:lj='http://www.livejournal.org/rss/lj/1.0/'>
3 <channel>
4 <title>Petter Reinholdtsen - Entries tagged multimedia</title>
5 <description>Entries tagged multimedia</description>
6 <link>http://www.hungry.com/~pere/blog/</link>
7
8
9 <item>
10 <title>Invidious add-on for Kodi 20</title>
11 <link>http://www.hungry.com/~pere/blog/Invidious_add_on_for_Kodi_20.html</link>
12 <guid isPermaLink="true">http://www.hungry.com/~pere/blog/Invidious_add_on_for_Kodi_20.html</guid>
13 <pubDate>Thu, 10 Aug 2023 19:50:00 +0200</pubDate>
14 <description>&lt;p&gt;I still enjoy &lt;a href=&quot;https://kodi.tv/&quot;&gt;Kodi&lt;/a&gt; and
15 &lt;a href=&quot;https://libreelec.tv/&quot;&gt;LibreELEC&lt;/a&gt; as my multimedia center
16 at home. Sadly two of the services I really would like to use from
17 within Kodi are not easily available. The most wanted add-on would be
18 one making &lt;a href=&quot;https://archive.org/&quot;&gt;The Internet Archive&lt;/a&gt;
19 available, and it has
20 &lt;a href=&quot;https://kodi.wiki/view/Add-on:Internet_Archive&quot;&gt;not been
21 working&lt;/a&gt; for many years. The second most wanted add-on is one
22 using &lt;a href=&quot;https://invidious.io/&quot;&gt;the Invidious privacy enhanced
23 Youtube frontent&lt;/a&gt;. A plugin for this has been partly working, but
24 not been kept up to date in the Kodi add-on repository, and its
25 upstream seem to have given it up in April this year, when the git
26 repository was closed. A few days ago I got tired of this sad state
27 of affairs and decided to
28 &lt;a href=&quot;https://github.com/petterreinholdtsen/kodi-invidious-plugin&quot;&gt;have
29 a go at improving the Invidious add-on&lt;/a&gt;. As
30 &lt;a href=&quot;https://github.com/iv-org/invidious/issues/3872&quot;&gt;Google has
31 already attacked&lt;/a&gt; the Invidious concept, so it need all the support
32 if can get. My small contribution here is to improve the service
33 status on Kodi.&lt;/p&gt;
34
35 &lt;p&gt;I added support to the Invidious add-on for automatically picking a
36 working Invidious instance, instead of requiring the user to specify
37 the URL to a specific instance after installation. I also had a look
38 at the set of patches floating around in the various forks on github,
39 and decided to clean up at least some of the features I liked and
40 integrate them into my new release branch. Now the plugin can handle
41 channel and short video items in search results. Earlier it could
42 only handle single video instances in the search response. I also
43 brushed up the set of metadata displayed a bit, but hope I can figure
44 out how to get more relevant metadata displayed.&lt;/p&gt;
45
46 &lt;p&gt;Because I only use Kodi 20 myself, I only test on version 20 and am
47 only motivated to ensure version 20 is working. Because of API changes
48 between version 19 and 20, I suspect it will fail with earlier Kodi
49 versions.&lt;/p&gt;
50
51 &lt;p&gt;I already
52 &lt;a href=&quot;https://github.com/xbmc/repo-plugins/pull/4363&quot;&gt;asked to have
53 the add-on added&lt;/a&gt; to the official Kodi 20 repository, and is
54 waiting to heard back from the repo maintainers.&lt;/p&gt;
55
56 &lt;p&gt;As usual, if you use Bitcoin and want to show your support of my
57 activities, please send Bitcoin donations to my address
58 &lt;b&gt;&lt;a href=&quot;bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b&quot;&gt;15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;
59 </description>
60 </item>
61
62 <item>
63 <title>Speech to text, she APTly whispered, how hard can it be?</title>
64 <link>http://www.hungry.com/~pere/blog/Speech_to_text__she_APTly_whispered__how_hard_can_it_be_.html</link>
65 <guid isPermaLink="true">http://www.hungry.com/~pere/blog/Speech_to_text__she_APTly_whispered__how_hard_can_it_be_.html</guid>
66 <pubDate>Sun, 23 Apr 2023 09:40:00 +0200</pubDate>
67 <description>&lt;p&gt;While visiting a convention during Easter, it occurred to me that
68 it would be great if I could have a digital Dictaphone with
69 transcribing capabilities, providing me with texts to cut-n-paste into
70 stuff I need to write. The background is that long drives often bring
71 up the urge to write on texts I am working on, which of course is out
72 of the question while driving. With the release of
73 &lt;a href=&quot;https://github.com/openai/whisper/&quot;&gt;OpenAI Whisper&lt;/a&gt;, this
74 seem to be within reach with Free Software, so I decided to give it a
75 go. OpenAI Whisper is a Linux based neural network system to read in
76 audio files and provide text representation of the speech in that
77 audio recording. It handle multiple languages and according to its
78 creators even can translate into a different language than the spoken
79 one. I have not tested the latter feature. It can either use the CPU
80 or a GPU with CUDA support. As far as I can tell, CUDA in practice
81 limit that feature to NVidia graphics cards. I have few of those, as
82 they do not work great with free software drivers, and have not tested
83 the GPU option. While looking into the matter, I did discover some
84 work to provide CUDA support on non-NVidia GPUs, and some work with
85 the library used by Whisper to port it to other GPUs, but have not
86 spent much time looking into GPU support yet. I&#39;ve so far used an old
87 X220 laptop as my test machine, and only transcribed using its
88 CPU.&lt;/p&gt;
89
90 &lt;p&gt;As it from a privacy standpoint is unthinkable to use computers
91 under control of someone else (aka a &quot;cloud&quot; service) to transcribe
92 ones thoughts and personal notes, I want to run the transcribing
93 system locally on my own computers. The only sensible approach to me
94 is to make the effort I put into this available for any Linux user and
95 to upload the needed packages into Debian. Looking at Debian Bookworm, I
96 discovered that only three packages were missing,
97 &lt;a href=&quot;https://bugs.debian.org/1034307&quot;&gt;tiktoken&lt;/a&gt;,
98 &lt;a href=&quot;https://bugs.debian.org/1034144&quot;&gt;triton&lt;/a&gt;, and
99 &lt;a href=&quot;https://bugs.debian.org/1034091&quot;&gt;openai-whisper&lt;/a&gt;. For a while
100 I also believed
101 &lt;a href=&quot;https://bugs.debian.org/1034286&quot;&gt;ffmpeg-python&lt;/a&gt; was
102 needed, but as its
103 &lt;a href=&quot;https://github.com/kkroening/ffmpeg-python/issues/760&quot;&gt;upstream
104 seem to have vanished&lt;/a&gt; I found it safer
105 &lt;a href=&quot;https://github.com/openai/whisper/pull/1242&quot;&gt;to rewrite
106 whisper&lt;/a&gt; to stop depending on in than to introduce ffmpeg-python
107 into Debian. I decided to place these packages under the umbrella of
108 &lt;a href=&quot;https://salsa.debian.org/deeplearning-team&quot;&gt;the Debian Deep
109 Learning Team&lt;/a&gt;, which seem like the best team to look after such
110 packages. Discussing the topic within the group also made me aware
111 that the triton package was already a future dependency of newer
112 versions of the torch package being planned, and would be needed after
113 Bookworm is released.&lt;/p&gt;
114
115 &lt;p&gt;All required code packages have been now waiting in
116 &lt;a href=&quot;https://ftp-master.debian.org/new.html&quot;&gt;the Debian NEW
117 queue&lt;/a&gt; since Wednesday, heading for Debian Experimental until
118 Bookworm is released. An unsolved issue is how to handle the neural
119 network models used by Whisper. The default behaviour of Whisper is
120 to require Internet connectivity and download the model requested to
121 &lt;tt&gt;~/.cache/whisper/&lt;/tt&gt; on first invocation. This obviously would
122 fail &lt;a href=&quot;https://people.debian.org/~bap/dfsg-faq.html&quot;&gt;the
123 deserted island test of free software&lt;/a&gt; as the Debian packages would
124 be unusable for someone stranded with only the Debian archive and solar
125 powered computer on a deserted island.&lt;/p&gt;
126
127 &lt;p&gt;Because of this, I would love to include the models in the Debian
128 mirror system. This is problematic, as the models are very large
129 files, which would put a heavy strain on the Debian mirror
130 infrastructure around the globe. The strain would be even higher if
131 the models change often, which luckily as far as I can tell they do
132 not. The small model, which according to its creator is most useful
133 for English and in my experience is not doing a great job there
134 either, is 462 MiB (deb is 414 MiB). The medium model, which to me
135 seem to handle English speech fairly well is 1.5 GiB (deb is 1.3 GiB)
136 and the large model is 2.9 GiB (deb is 2.6 GiB). I would assume
137 everyone with enough resources would prefer to use the large model for
138 highest quality. I believe the models themselves would have to go
139 into the non-free part of the Debian archive, as they are not really
140 including any useful source code for updating the models. The
141 &quot;source&quot;, aka the model training set, according to the creators
142 consist of &quot;680,000 hours of multilingual and multitask supervised
143 data collected from the web&quot;, which to me reads material with both
144 unknown copyright terms, unavailable to the general public. In other
145 words, the source is not available according to the Debian Free
146 Software Guidelines and the model should be considered non-free.&lt;/p&gt;
147
148 &lt;p&gt;I asked the Debian FTP masters for advice regarding uploading a
149 model package on their IRC channel, and based on the feedback there it
150 is still unclear to me if such package would be accepted into the
151 archive. In any case I wrote build rules for a
152 &lt;a href=&quot;https://salsa.debian.org/deeplearning-team/openai-whisper-model&quot;&gt;OpenAI
153 Whisper model package&lt;/a&gt; and
154 &lt;a href=&quot;https://github.com/openai/whisper/pull/1257&quot;&gt;modified the
155 Whisper code base&lt;/a&gt; to prefer shared files under &lt;tt&gt;/usr/&lt;/tt&gt; and
156 &lt;tt&gt;/var/&lt;/tt&gt; over user specific files in &lt;tt&gt;~/.cache/whisper/&lt;/tt&gt;
157 to be able to use these model packages, to prepare for such
158 possibility. One solution might be to include only one of the models
159 (small or medium, I guess) in the Debian archive, and ask people to
160 download the others from the Internet. Not quite sure what to do
161 here, and advice is most welcome (use the debian-ai mailing list).&lt;/p&gt;
162
163 &lt;p&gt;To make it easier to test the new packages while I wait for them to
164 clear the NEW queue, I created an APT source targeting bookworm. I
165 selected Bookworm instead of Bullseye, even though I know the latter
166 would reach more users, is that some of the required dependencies are
167 missing from Bullseye and I during this phase of testing did not want
168 to backport a lot of packages just to get up and running.&lt;/p&gt;
169
170 &lt;p&gt;Here is a recipe to run as user root if you want to test OpenAI
171 Whisper using Debian packages on your Debian Bookworm installation,
172 first adding the APT repository GPG key to the list of trusted keys,
173 then setting up the APT repository and finally installing the packages
174 and one of the models:&lt;/p&gt;
175
176 &lt;p&gt;&lt;pre&gt;
177 curl https://geekbay.nuug.no/~pere/openai-whisper/D78F5C4796F353D211B119E28200D9B589641240.asc \
178 -o /etc/apt/trusted.gpg.d/pere-whisper.asc
179 mkdir -p /etc/apt/sources.list.d
180 cat &gt; /etc/apt/sources.list.d/pere-whisper.list &amp;lt;&amp;lt;EOF
181 deb https://geekbay.nuug.no/~pere/openai-whisper/ bookworm main
182 deb-src https://geekbay.nuug.no/~pere/openai-whisper/ bookworm main
183 EOF
184 apt update
185 apt install openai-whisper
186 &lt;/pre&gt;&lt;/p&gt;
187
188 &lt;p&gt;The package work for me, but have not yet been tested on any other
189 computer than my own. With it, I have been able to (badly) transcribe
190 a 2 minute 40 second Norwegian audio clip to test using the small
191 model. This took 11 minutes and around 2.2 GiB of RAM. Transcribing
192 the same file with the medium model gave a accurate text in 77 minutes
193 using around 5.2 GiB of RAM. My test machine had too little memory to
194 test the large model, which I believe require 11 GiB of RAM. In
195 short, this now work for me using Debian packages, and I hope it will
196 for you and everyone else once the packages enter Debian.&lt;/p&gt;
197
198 &lt;p&gt;Now I can start on the audio recording part of this project.&lt;/p&gt;
199
200 &lt;p&gt;As usual, if you use Bitcoin and want to show your support of my
201 activities, please send Bitcoin donations to my address
202 &lt;b&gt;&lt;a href=&quot;bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b&quot;&gt;15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;
203 </description>
204 </item>
205
206 <item>
207 <title>ONVIF IP camera management tool finally in Debian</title>
208 <link>http://www.hungry.com/~pere/blog/ONVIF_IP_camera_management_tool_finally_in_Debian.html</link>
209 <guid isPermaLink="true">http://www.hungry.com/~pere/blog/ONVIF_IP_camera_management_tool_finally_in_Debian.html</guid>
210 <pubDate>Sat, 24 Dec 2022 08:00:00 +0100</pubDate>
211 <description>&lt;p&gt;Merry Christmas to you all. Here is a small gift to all those with
212 IP cameras following the &lt;a href=&quot;https://www.onvif.org/&quot;&gt;ONVIF
213 specification&lt;/a&gt;. There is finally a nice command line and GUI tool
214 in Debian to manage ONVIF IP cameras. After working with upstream for
215 a few months and sponsoring the upload, I am very happy to report that
216 the &lt;a href=&quot;https://tracker.debian.org/libonvif&quot;&gt;libonvif package&lt;/a&gt;
217 entered Debian Sid last night.&lt;/p&gt;
218
219 &lt;p&gt;The package provide a C library to communicate with such cameras, a
220 command line tool to locate and update settings of (like password) the
221 cameras and a GUI tool to configure and control the units as well as
222 preview the video from the camera. Libonvif is available on Both
223 Linux and Windows and the GUI tool uses the Qt library. The main
224 competitors are non-free software, while libonvif is GNU GPL licensed.
225 I am very glad Debian users in the future can control their cameras
226 using a free software system provided by Debian. But the ONVIF world
227 is full of slightly broken firmware, where the cameras pretend to
228 follow the ONVIF specification but fail to set some configuration
229 values or refuse to provide video to more than one recipient at the
230 time, and the onvif project is quite young and might take a while
231 before it completely work with your camera. Upstream seem eager to
232 improve the library, so handling any broken camera might be just &lt;a
233 href=&quot;https://github.com/sr99622/libonvif/&quot;&gt;a bug report away&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
234
235 &lt;p&gt;The package just cleared NEW, and need a new source only upload
236 before it can enter testing. This will happen in the next few
237 days.&lt;/p&gt;
238
239 &lt;p&gt;As usual, if you use Bitcoin and want to show your support of my
240 activities, please send Bitcoin donations to my address
241 &lt;b&gt;&lt;a href=&quot;bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b&quot;&gt;15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;
242 </description>
243 </item>
244
245 <item>
246 <title>Managing and using ONVIF IP cameras with Linux</title>
247 <link>http://www.hungry.com/~pere/blog/Managing_and_using_ONVIF_IP_cameras_with_Linux.html</link>
248 <guid isPermaLink="true">http://www.hungry.com/~pere/blog/Managing_and_using_ONVIF_IP_cameras_with_Linux.html</guid>
249 <pubDate>Wed, 19 Oct 2022 12:30:00 +0200</pubDate>
250 <description>&lt;p&gt;Recently I have been looking at how to control and collect data
251 from a handful IP cameras using Linux. I both wanted to change their
252 settings and to make their imagery available via a free software
253 service under my control. Here is a summary of the tools I found.&lt;/p&gt;
254
255 &lt;p&gt;First I had to identify the cameras and their protocols. As far as
256 I could tell, they were using some SOAP looking protocol and their
257 internal web server seem to only work with Microsoft Internet Explorer
258 with some proprietary binary plugin, which in these days of course is
259 a security disaster and also made it impossible for me to use the
260 camera web interface. Luckily I discovered that the SOAP looking
261 protocol is actually following &lt;a href=&quot;https://www.onvif.org/&quot;&gt;the
262 ONVIF specification&lt;/a&gt;, which seem to be supported by a lot of IP
263 cameras these days.&lt;/p&gt;
264
265 &lt;p&gt;Once the protocol was identified, I was able to find what appear to
266 be the most popular way to configure ONVIF cameras, the free software
267 Windows tool named
268 &lt;a href=&quot;https://sourceforge.net/projects/onvifdm/&quot;&gt;ONVIF Device
269 Manager&lt;/a&gt;. Lacking any other options at the time, I tried
270 unsuccessfully to get it running using Wine, but was missing a dotnet
271 40 library and I found no way around it to run it on Linux.&lt;/p&gt;
272
273 &lt;p&gt;The next tool I found to configure the cameras were a non-free Linux Qt
274 client &lt;a href=&quot;https://www.lingodigit.com/onvif_nvcdemo.html&quot;&gt;ONVIF
275 Device Tool&lt;/a&gt;. I did not like its terms of use, so did not spend
276 much time on it.&lt;/p&gt;
277
278 &lt;p&gt;To collect the video and make it available in a web interface, I
279 found the Zoneminder tool in Debian. A recent version was able to
280 automatically detect and configure ONVIF devices, so I could use it to
281 set up motion detection in and collection of the camera output. I had
282 initial problems getting the ONVIF autodetection to work, as both
283 Firefox and Chromium &lt;a href=&quot;https://bugs.debian.org/1001188&quot;&gt;refused
284 the inter-tab communication&lt;/a&gt; being used by the Zoneminder web
285 pages, but managed to get konqueror to work. Apparently the &quot;Enhanced
286 Tracking Protection&quot; in Firefox cause the problem. I ended up
287 upgrading to the Bookworm edition of Zoneminder in the process to try
288 to fix the issue, and believe the problem might be solved now.&lt;/p&gt;
289
290 &lt;p&gt;In the process I came across the nice Linux GUI tool
291 &lt;a href=&quot;https://gitlab.com/caspermeijn/onvifviewer/&quot;&gt;ONVIF Viewer&lt;/a&gt;
292 allowing me to preview the camera output and validate the login
293 passwords required. Sadly its author has grown tired of maintaining
294 the software, so it might not see any future updates. Which is sad,
295 as the viewer is sightly unstable and the picture tend to lock up.
296 Note, this lockup might be due to limitations in the cameras and not
297 the viewer implementation. I suspect the camera is only able to
298 provide pictures to one client at the time, and the Zoneminder feed
299 might interfere with the GUI viewer. I have
300 &lt;a href=&quot;https://bugs.debian.org/1000820&quot;&gt;asked for the tool to be
301 included in Debian&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
302
303 &lt;p&gt;Finally, I found what appear to be very nice Linux free software
304 replacement for the Windows tool, named
305 &lt;a href=&quot;https://github.com/sr99622/libonvif/&quot;&gt;libonvif&lt;/a&gt;. It
306 provide a C library to talk to ONVIF devices as well as a command line
307 and GUI tool using the library. Using the GUI tool I was able to change
308 the admin passwords and update other settings of the cameras. I have
309 &lt;a href=&quot;https://bugs.debian.org/1021980&quot;&gt;asked for the package to be
310 included in Debian&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
311
312 &lt;p&gt;As usual, if you use Bitcoin and want to show your support of my
313 activities, please send Bitcoin donations to my address
314 &lt;b&gt;&lt;a href=&quot;bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b&quot;&gt;15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;
315
316 &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Update 2022-10-20&lt;/strong&gt;: Since my initial publication of
317 this text, I got several suggestions for more free software Linux
318 tools. There is &lt;a href=&quot;https://github.com/quatanium/python-onvif&quot;&gt;a
319 ONVIF python library&lt;/a&gt; (already
320 &lt;a href=&quot;https://bugs.debian.org/824240&quot;&gt;requested into Debian&lt;/a&gt;) and
321 &lt;a href=&quot;https://github.com/FalkTannhaeuser/python-onvif-zeep&quot;&gt;a python 3
322 fork&lt;/a&gt; using a different SOAP dependency. There is also
323 &lt;a href=&quot;https://www.home-assistant.io/integrations/onvif/&quot;&gt;support for
324 ONVIF in Home Assistant&lt;/a&gt;, and there is an alternative to Zoneminder
325 called &lt;a href=&quot;https://www.shinobi.video/&quot;&gt;Shinobi&lt;/a&gt;. The latter
326 two are not included in Debian either. I have not tested any of these
327 so far.&lt;/p&gt;
328 </description>
329 </item>
330
331 <item>
332 <title>CasparCG Server for TV broadcast playout in Debian</title>
333 <link>http://www.hungry.com/~pere/blog/CasparCG_Server_for_TV_broadcast_playout_in_Debian.html</link>
334 <guid isPermaLink="true">http://www.hungry.com/~pere/blog/CasparCG_Server_for_TV_broadcast_playout_in_Debian.html</guid>
335 <pubDate>Tue, 15 Jan 2019 00:10:00 +0100</pubDate>
336 <description>&lt;p&gt;The layered video playout server created by Sveriges Television,
337 &lt;a href=&quot;https://casparcg.com/&quot;&gt;CasparCG Server&lt;/a&gt;, entered Debian
338 today. This completes many months of work to get the source ready to
339 go into Debian. The first upload to the Debian NEW queue happened a
340 month ago, but the work upstream to prepare it for Debian started more
341 than two and a half month ago. So far
342 &lt;a href=&quot;https://tracker.debian.org/pkg/casparcg-server&quot;&gt;the
343 casparcg-server package&lt;/a&gt; is only available for amd64, but I hope
344 this can be improved. The package is in contrib because it depend on
345 the &lt;a href=&quot;https://tracker.debian.org/pkg/fdk-aac&quot;&gt;non-free fdk-aac
346 library&lt;/a&gt;. The Debian package lack support for streaming web pages
347 because Debian is missing CEF, Chromium Embedded Framework. CEF is
348 wanted by several packages in Debian. But because the Chromium source
349 is &lt;a href=&quot;https://bugs.debian.org/893448&quot;&gt;not available as a build
350 dependency&lt;/a&gt;, it is not yet possible to upload CEF to Debian. I
351 hope this will change in the future.&lt;/p&gt;
352
353 &lt;p&gt;The reason I got involved is that
354 &lt;a href=&quot;https://frikanalen.no/&quot;&gt;the Norwegian open channel
355 Frikanalen&lt;/a&gt; is starting to use CasparCG for our HD playout, and I
356 would like to have all the free software tools we use to run the TV
357 channel available as packages from the Debian project. The last
358 remaining piece in the puzzle is Open Broadcast Encoder, but it depend
359 on quite a lot of patched libraries which would have to be included in
360 Debian first.&lt;/p&gt;
361
362 &lt;p&gt;As usual, if you use Bitcoin and want to show your support of my
363 activities, please send Bitcoin donations to my address
364 &lt;b&gt;&lt;a href=&quot;bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b&quot;&gt;15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;
365 </description>
366 </item>
367
368 <item>
369 <title>Add-on to control the projector from within Kodi</title>
370 <link>http://www.hungry.com/~pere/blog/Add_on_to_control_the_projector_from_within_Kodi.html</link>
371 <guid isPermaLink="true">http://www.hungry.com/~pere/blog/Add_on_to_control_the_projector_from_within_Kodi.html</guid>
372 <pubDate>Tue, 26 Jun 2018 23:55:00 +0200</pubDate>
373 <description>&lt;p&gt;My movie playing setup involve &lt;a href=&quot;https://kodi.tv/&quot;&gt;Kodi&lt;/a&gt;,
374 &lt;a href=&quot;https://openelec.tv&quot;&gt;OpenELEC&lt;/a&gt; (probably soon to be
375 replaced with &lt;a href=&quot;https://libreelec.tv/&quot;&gt;LibreELEC&lt;/a&gt;) and an
376 Infocus IN76 video projector. My projector can be controlled via both
377 a infrared remote controller, and a RS-232 serial line. The vendor of
378 my projector, &lt;a href=&quot;https://www.infocus.com/&quot;&gt;InFocus&lt;/a&gt;, had been
379 sensible enough to document the serial protocol in its user manual, so
380 it is easily available, and I used it some years ago to write
381 &lt;a href=&quot;https://github.com/petterreinholdtsen/infocus-projector-control&quot;&gt;a
382 small script to control the projector&lt;/a&gt;. For a while now, I longed
383 for a setup where the projector was controlled by Kodi, for example in
384 such a way that when the screen saver went on, the projector was
385 turned off, and when the screen saver exited, the projector was turned
386 on again.&lt;/p&gt;
387
388 &lt;p&gt;A few days ago, with very good help from parts of my family, I
389 managed to find a Kodi Add-on for controlling a Epson projector, and
390 got in touch with its author to see if we could join forces and make a
391 Add-on with support for several projectors. To my pleasure, he was
392 positive to the idea, and we set out to add InFocus support to his
393 add-on, and make the add-on suitable for the official Kodi add-on
394 repository.&lt;/p&gt;
395
396 &lt;p&gt;The Add-on is now working (for me, at least), with a few minor
397 adjustments. The most important change I do relative to the master
398 branch in the github repository is embedding the
399 &lt;a href=&quot;https://github.com/pyserial/pyserial&quot;&gt;pyserial module&lt;/a&gt; in
400 the add-on. The long term solution is to make a &quot;script&quot; type
401 pyserial module for Kodi, that can be pulled in as a dependency in
402 Kodi. But until that in place, I embed it.&lt;/p&gt;
403
404 &lt;p&gt;The add-on can be configured to turn on the projector when Kodi
405 starts, off when Kodi stops as well as turn the projector off when the
406 screensaver start and on when the screesaver stops. It can also be
407 told to set the projector source when turning on the projector.
408
409 &lt;p&gt;If this sound interesting to you, check out
410 &lt;a href=&quot;https://github.com/fredrik-eriksson/kodi_projcontrol&quot;&gt;the
411 project github repository&lt;/a&gt;. Perhaps you can send patches to
412 support your projector too? As soon as we find time to wrap up the
413 latest changes, it should be available for easy installation using any
414 Kodi instance.&lt;/p&gt;
415
416 &lt;p&gt;For future improvements, I would like to add projector model
417 detection and the ability to adjust the brightness level of the
418 projector from within Kodi. We also need to figure out how to handle
419 the cooling period of the projector. My projector refuses to turn on
420 for 60 seconds after it was turned off. This is not handled well by
421 the add-on at the moment.&lt;/p&gt;
422
423 &lt;p&gt;As usual, if you use Bitcoin and want to show your support of my
424 activities, please send Bitcoin donations to my address
425 &lt;b&gt;&lt;a href=&quot;bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b&quot;&gt;15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;
426 </description>
427 </item>
428
429 <item>
430 <title>youtube-dl for nedlasting fra NRK med undertekster - nice free software</title>
431 <link>http://www.hungry.com/~pere/blog/youtube_dl_for_nedlasting_fra_NRK_med_undertekster___nice_free_software.html</link>
432 <guid isPermaLink="true">http://www.hungry.com/~pere/blog/youtube_dl_for_nedlasting_fra_NRK_med_undertekster___nice_free_software.html</guid>
433 <pubDate>Sat, 28 Apr 2018 10:30:00 +0200</pubDate>
434 <description>&lt;p&gt;I &lt;a href=&quot;https://no.wikipedia.org/wiki/VHS&quot;&gt;VHS-kassettenes&lt;/a&gt;
435 tid var det rett frem å ta vare på et TV-program en ønsket å kunne se
436 senere, uten å være avhengig av at programmet ble sendt på nytt.
437 Kanskje ønsket en å se programmet på hytten der det ikke var
438 TV-signal, eller av andre grunner ha det tilgjengelig for fremtidig
439 fornøyelse. Dette er blitt vanskeligere med introduksjon av
440 digital-TV og webstreaming, der opptak til harddisk er utenfor de
441 flestes kontroll hvis de bruker ufri programvare og bokser kontrollert
442 av andre. Men for NRK her i Norge, finnes det heldigvis flere fri
443 programvare-alternativer, som jeg har
444 &lt;a href=&quot;http://www.hungry.com/~pere/blog/Hvordan_enkelt_laste_ned_filmer_fra_NRK.html&quot;&gt;skrevet&lt;/a&gt;
445 &lt;a href=&quot;http://www.hungry.com/~pere/blog/Hvordan_enkelt_laste_ned_filmer_fra_NRK_med_den__nye__l_sningen.html&quot;&gt;om&lt;/a&gt;
446 &lt;a href=&quot;http://www.hungry.com/~pere/blog/Nedlasting_fra_NRK__som_Matroska_med_undertekster.html&quot;&gt;før&lt;/a&gt;.
447 Så lenge kilden for nedlastingen er lovlig lagt ut på nett (hvilket
448 jeg antar NRK gjør), så er slik lagring til privat bruk også lovlig i
449 Norge.&lt;/p&gt;
450
451 &lt;p&gt;Sist jeg så på saken, i 2016, nevnte jeg at
452 &lt;a href=&quot;https://rg3.github.com/youtube-dl/&quot;&gt;youtube-dl&lt;/a&gt; ikke kunne
453 bake undertekster fra NRK inn i videofilene, og at jeg derfor
454 foretrakk andre alternativer. Nylig oppdaget jeg at dette har endret
455 seg. Fordelen med youtube-dl er at den er tilgjengelig direkte fra
456 Linux-distribusjoner som &lt;a href=&quot;https://www.debian.org/&quot;&gt;Debian&lt;/a&gt;
457 og &lt;a href=&quot;https://www.ubuntu.com/&quot;&gt;Ubuntu&lt;/a&gt;, slik at en slipper å
458 finne ut selv hvordan en skal få dem til å virke.&lt;/p&gt;
459
460 &lt;p&gt;For å laste ned et NRK-innslag med undertekster, og få den norske
461 underteksten pakket inn i videofilen, så kan følgende kommando
462 brukes:&lt;/p&gt;
463
464 &lt;p&gt;&lt;pre&gt;
465 youtube-dl --write-sub --sub-format ttml \
466 --convert-subtitles srt --embed-subs \
467 https://tv.nrk.no/serie/ramm-ferdig-gaa/MUHU11000316/27-04-2018
468 &lt;/pre&gt;&lt;/p&gt;
469
470 &lt;p&gt;URL-eksemplet er dagens toppsak på tv.nrk.no. Resultatet er en
471 MP4-fil med filmen og undertekster som kan spilles av med VLC. Merk
472 at VLC ikke viser frem undertekster før du aktiverer dem. For å gjøre
473 det, høyreklikk med musa i fremviservinduet, velg menyvalget for
474 undertekst og så norsk språk. Jeg testet også &#39;--write-auto-sub&#39;,
475 men det kommandolinjeargumentet ser ikke ut til å fungere, så jeg
476 endte opp med settet med argumentlisten over, som jeg fant i en
477 feilrapport i youtube-dl-prosjektets samling over feilrapporter.&lt;/p&gt;
478
479 &lt;p&gt;Denne støtten i youtube-dl gjør det svært enkelt å lagre
480 NRK-innslag, det være seg nyheter, filmer, serier eller dokumentater,
481 for å ha dem tilgjengelig for fremtidig referanse og bruk, uavhengig
482 av hvor lenge innslagene ligger tilgjengelig hos NRK. Så får det ikke
483 hjelpe at NRKs jurister mener at det er
484 &lt;a href=&quot;http://www.hungry.com/~pere/blog/Best___ikke_fortelle_noen_at_streaming_er_nedlasting___.html&quot;&gt;vesensforskjellig
485 å legge tilgjengelig for nedlasting og for streaming&lt;/a&gt;, når det rent
486 teknisk er samme sak.&lt;/p&gt;
487
488 &lt;p&gt;Programmet youtube-dl støtter også en rekke andre nettsteder, se
489 prosjektoversikten for
490 &lt;a href=&quot;http://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html&quot;&gt;en
491 komplett liste&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
492 </description>
493 </item>
494
495 <item>
496 <title>The new &quot;best&quot; multimedia player in Debian?</title>
497 <link>http://www.hungry.com/~pere/blog/The_new__best__multimedia_player_in_Debian_.html</link>
498 <guid isPermaLink="true">http://www.hungry.com/~pere/blog/The_new__best__multimedia_player_in_Debian_.html</guid>
499 <pubDate>Mon, 6 Jun 2016 12:50:00 +0200</pubDate>
500 <description>&lt;p&gt;When I set out a few weeks ago to figure out
501 &lt;a href=&quot;http://www.hungry.com/~pere/blog/What_is_the_best_multimedia_player_in_Debian_.html&quot;&gt;which
502 multimedia player in Debian claimed to support most file formats /
503 MIME types&lt;/a&gt;, I was a bit surprised how varied the sets of MIME types
504 the various players claimed support for. The range was from 55 to 130
505 MIME types. I suspect most media formats are supported by all
506 players, but this is not really reflected in the MimeTypes values in
507 their desktop files. There are probably also some bogus MIME types
508 listed, but it is hard to identify which one this is.&lt;/p&gt;
509
510 &lt;p&gt;Anyway, in the mean time I got in touch with upstream for some of
511 the players suggesting to add more MIME types to their desktop files,
512 and decided to spend some time myself improving the situation for my
513 favorite media player VLC. The fixes for VLC entered Debian unstable
514 yesterday. The complete list of MIME types can be seen on the
515 &lt;a href=&quot;https://wiki.debian.org/DebianMultimedia/PlayerSupport&quot;&gt;Multimedia
516 player MIME type support status&lt;/a&gt; Debian wiki page.&lt;/p&gt;
517
518 &lt;p&gt;The new &quot;best&quot; multimedia player in Debian? It is VLC, followed by
519 totem, parole, kplayer, gnome-mpv, mpv, smplayer, mplayer-gui and
520 kmplayer. I am sure some of the other players desktop files support
521 several of the formats currently listed as working only with vlc,
522 toten and parole.&lt;/p&gt;
523
524 &lt;p&gt;A sad observation is that only 14 MIME types are listed as
525 supported by all the tested multimedia players in Debian in their
526 desktop files: audio/mpeg, audio/vnd.rn-realaudio, audio/x-mpegurl,
527 audio/x-ms-wma, audio/x-scpls, audio/x-wav, video/mp4, video/mpeg,
528 video/quicktime, video/vnd.rn-realvideo, video/x-matroska,
529 video/x-ms-asf, video/x-ms-wmv and video/x-msvideo. Personally I find
530 it sad that video/ogg and video/webm is not supported by all the media
531 players in Debian. As far as I can tell, all of them can handle both
532 formats.&lt;/p&gt;
533 </description>
534 </item>
535
536 <item>
537 <title>What is the best multimedia player in Debian?</title>
538 <link>http://www.hungry.com/~pere/blog/What_is_the_best_multimedia_player_in_Debian_.html</link>
539 <guid isPermaLink="true">http://www.hungry.com/~pere/blog/What_is_the_best_multimedia_player_in_Debian_.html</guid>
540 <pubDate>Sun, 8 May 2016 09:40:00 +0200</pubDate>
541 <description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Where I set out to figure out which multimedia player in
542 Debian claim support for most file formats.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
543
544 &lt;p&gt;A few years ago, I had a look at the media support for Browser
545 plugins in Debian, to get an idea which plugins to include in Debian
546 Edu. I created a script to extract the set of supported MIME types
547 for each plugin, and used this to find out which multimedia browser
548 plugin supported most file formats / media types.
549 &lt;a href=&quot;https://wiki.debian.org/DebianEdu/BrowserMultimedia&quot;&gt;The
550 result&lt;/a&gt; can still be seen on the Debian wiki, even though it have
551 not been updated for a while. But browser plugins are less relevant
552 these days, so I thought it was time to look at standalone
553 players.&lt;/p&gt;
554
555 &lt;p&gt;A few days ago I was tired of VLC not being listed as a viable
556 player when I wanted to play videos from the Norwegian National
557 Broadcasting Company, and decided to investigate why. The cause is a
558 &lt;a href=&quot;https://bugs.debian.org/822245&quot;&gt;missing MIME type in the VLC
559 desktop file&lt;/a&gt;. In the process I wrote a script to compare the set
560 of MIME types announced in the desktop file and the browser plugin,
561 only to discover that there is quite a large difference between the
562 two for VLC. This discovery made me dig up the script I used to
563 compare browser plugins, and adjust it to compare desktop files
564 instead, to try to figure out which multimedia player in Debian
565 support most file formats.&lt;/p&gt;
566
567 &lt;p&gt;The result can be seen on the Debian Wiki, as
568 &lt;a href=&quot;https://wiki.debian.org/DebianMultimedia/PlayerSupport&quot;&gt;a
569 table listing all MIME types supported by one of the packages included
570 in the table&lt;/a&gt;, with the package supporting most MIME types being
571 listed first in the table.&lt;/p&gt;
572
573 &lt;/p&gt;The best multimedia player in Debian? It is totem, followed by
574 parole, kplayer, mpv, vlc, smplayer mplayer-gui gnome-mpv and
575 kmplayer. Time for the other players to update their announced MIME
576 support?&lt;/p&gt;
577 </description>
578 </item>
579
580 <item>
581 <title>Nedlasting fra NRK, som Matroska med undertekster</title>
582 <link>http://www.hungry.com/~pere/blog/Nedlasting_fra_NRK__som_Matroska_med_undertekster.html</link>
583 <guid isPermaLink="true">http://www.hungry.com/~pere/blog/Nedlasting_fra_NRK__som_Matroska_med_undertekster.html</guid>
584 <pubDate>Sat, 2 Jan 2016 13:50:00 +0100</pubDate>
585 <description>&lt;p&gt;Det kommer stadig nye løsninger for å ta lagre unna innslag fra NRK
586 for å se på det senere. For en stund tilbake kom jeg over et script
587 nrkopptak laget av Ingvar Hagelund. Han fjernet riktignok sitt script
588 etter forespørsel fra Erik Bolstad i NRK, men noen tok heldigvis og
589 gjorde det &lt;a href=&quot;https://github.com/liangqi/nrkopptak&quot;&gt;tilgjengelig
590 via github&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
591
592 &lt;p&gt;Scriptet kan lagre som MPEG4 eller Matroska, og bake inn
593 undertekster i fila på et vis som blant annet VLC forstår. For å
594 bruke scriptet, kopier ned git-arkivet og kjør&lt;/p&gt;
595
596 &lt;p&gt;&lt;pre&gt;
597 nrkopptak/bin/nrk-opptak k &lt;ahref=&quot;https://tv.nrk.no/serie/bmi-turne/MUHH45000115/sesong-1/episode-1&quot;&gt;https://tv.nrk.no/serie/bmi-turne/MUHH45000115/sesong-1/episode-1&lt;/a&gt;
598 &lt;/pre&gt;&lt;/p&gt;
599
600 &lt;p&gt;URL-eksemplet er dagens toppsak på tv.nrk.no. Argument &#39;k&#39; ber
601 scriptet laste ned og lagre som Matroska. Det finnes en rekke andre
602 muligheter for valg av kvalitet og format.&lt;/p&gt;
603
604 &lt;p&gt;Jeg foretrekker dette scriptet fremfor youtube-dl, som
605 &lt;a href=&quot;http://www.hungry.com/~pere/blog/Hvordan_enkelt_laste_ned_filmer_fra_NRK_med_den__nye__l_sningen.html&quot;&gt;
606 nevnt i 2014 støtter NRK&lt;/a&gt; og en rekke andre videokilder, på grunn
607 av at nrkopptak samler undertekster og video i en enkelt fil, hvilket
608 gjør håndtering enklere på disk.&lt;/p&gt;
609 </description>
610 </item>
611
612 <item>
613 <title>MPEG LA on &quot;Internet Broadcast AVC Video&quot; licensing and non-private use</title>
614 <link>http://www.hungry.com/~pere/blog/MPEG_LA_on__Internet_Broadcast_AVC_Video__licensing_and_non_private_use.html</link>
615 <guid isPermaLink="true">http://www.hungry.com/~pere/blog/MPEG_LA_on__Internet_Broadcast_AVC_Video__licensing_and_non_private_use.html</guid>
616 <pubDate>Tue, 7 Jul 2015 09:50:00 +0200</pubDate>
617 <description>&lt;p&gt;After asking the Norwegian Broadcasting Company (NRK)
618 &lt;a href=&quot;http://www.hungry.com/~pere/blog/Hva_gj_r_at_NRK_kan_distribuere_H_264_video_uten_patentavtale_med_MPEG_LA_.html&quot;&gt;why
619 they can broadcast and stream H.264 video without an agreement with
620 the MPEG LA&lt;/a&gt;, I was wiser, but still confused. So I asked MPEG LA
621 if their understanding matched that of NRK. As far as I can tell, it
622 does not.&lt;/p&gt;
623
624 &lt;p&gt;I started by asking for more information about the various
625 licensing classes and what exactly is covered by the &quot;Internet
626 Broadcast AVC Video&quot; class that NRK pointed me at to explain why NRK
627 did not need a license for streaming H.264 video:
628
629 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
630
631 &lt;p&gt;According to
632 &lt;a href=&quot;http://www.mpegla.com/Lists/MPEG%20LA%20News%20List/Attachments/226/n-10-02-02.pdf&quot;&gt;a
633 MPEG LA press release dated 2010-02-02&lt;/a&gt;, there is no charge when
634 using MPEG AVC/H.264 according to the terms of &quot;Internet Broadcast AVC
635 Video&quot;. I am trying to understand exactly what the terms of &quot;Internet
636 Broadcast AVC Video&quot; is, and wondered if you could help me. What
637 exactly is covered by these terms, and what is not?&lt;/p&gt;
638
639 &lt;p&gt;The only source of more information I have been able to find is a
640 PDF named
641 &lt;a href=&quot;http://www.mpegla.com/main/programs/avc/Documents/avcweb.pdf&quot;&gt;AVC
642 Patent Portfolio License Briefing&lt;/a&gt;, which states this about the
643 fees:&lt;/p&gt;
644
645 &lt;ul&gt;
646 &lt;li&gt;Where End User pays for AVC Video
647 &lt;ul&gt;
648 &lt;li&gt;Subscription (not limited by title) – 100,000 or fewer
649 subscribers/yr = no royalty; &amp;gt; 100,000 to 250,000 subscribers/yr =
650 $25,000; &amp;gt;250,000 to 500,000 subscribers/yr = $50,000; &amp;gt;500,000 to
651 1M subscribers/yr = $75,000; &amp;gt;1M subscribers/yr = $100,000&lt;/li&gt;
652
653 &lt;li&gt;Title-by-Title - 12 minutes or less = no royalty; &amp;gt;12 minutes in
654 length = lower of (a) 2% or (b) $0.02 per title&lt;/li&gt;
655 &lt;/ul&gt;&lt;/li&gt;
656
657 &lt;li&gt;Where remuneration is from other sources
658 &lt;ul&gt;
659 &lt;li&gt;Free Television - (a) one-time $2,500 per transmission encoder or
660 (b) annual fee starting at $2,500 for &amp;gt; 100,000 HH rising to
661 maximum $10,000 for &amp;gt;1,000,000 HH&lt;/li&gt;
662
663 &lt;li&gt;Internet Broadcast AVC Video (not title-by-title, not subscription)
664 – no royalty for life of the AVC Patent Portfolio License&lt;/li&gt;
665 &lt;/ul&gt;&lt;/li&gt;
666 &lt;/ul&gt;
667
668 &lt;p&gt;Am I correct in assuming that the four categories listed is the
669 categories used when selecting licensing terms, and that &quot;Internet
670 Broadcast AVC Video&quot; is the category for things that do not fall into
671 one of the other three categories? Can you point me to a good source
672 explaining what is ment by &quot;title-by-title&quot; and &quot;Free Television&quot; in
673 the license terms for AVC/H.264?&lt;/p&gt;
674
675 &lt;p&gt;Will a web service providing H.264 encoded video content in a
676 &quot;video on demand&quot; fashing similar to Youtube and Vimeo, where no
677 subscription is required and no payment is required from end users to
678 get access to the videos, fall under the terms of the &quot;Internet
679 Broadcast AVC Video&quot;, ie no royalty for life of the AVC Patent
680 Portfolio license? Does it matter if some users are subscribed to get
681 access to personalized services?&lt;/p&gt;
682
683 &lt;p&gt;Note, this request and all answers will be published on the
684 Internet.&lt;/p&gt;
685 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
686
687 &lt;p&gt;The answer came quickly from Benjamin J. Myers, Licensing Associate
688 with the MPEG LA:&lt;/p&gt;
689
690 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
691 &lt;p&gt;Thank you for your message and for your interest in MPEG LA. We
692 appreciate hearing from you and I will be happy to assist you.&lt;/p&gt;
693
694 &lt;p&gt;As you are aware, MPEG LA offers our AVC Patent Portfolio License
695 which provides coverage under patents that are essential for use of
696 the AVC/H.264 Standard (MPEG-4 Part 10). Specifically, coverage is
697 provided for end products and video content that make use of AVC/H.264
698 technology. Accordingly, the party offering such end products and
699 video to End Users concludes the AVC License and is responsible for
700 paying the applicable royalties.&lt;/p&gt;
701
702 &lt;p&gt;Regarding Internet Broadcast AVC Video, the AVC License generally
703 defines such content to be video that is distributed to End Users over
704 the Internet free-of-charge. Therefore, if a party offers a service
705 which allows users to upload AVC/H.264 video to its website, and such
706 AVC Video is delivered to End Users for free, then such video would
707 receive coverage under the sublicense for Internet Broadcast AVC
708 Video, which is not subject to any royalties for the life of the AVC
709 License. This would also apply in the scenario where a user creates a
710 free online account in order to receive a customized offering of free
711 AVC Video content. In other words, as long as the End User is given
712 access to or views AVC Video content at no cost to the End User, then
713 no royalties would be payable under our AVC License.&lt;/p&gt;
714
715 &lt;p&gt;On the other hand, if End Users pay for access to AVC Video for a
716 specific period of time (e.g., one month, one year, etc.), then such
717 video would constitute Subscription AVC Video. In cases where AVC
718 Video is delivered to End Users on a pay-per-view basis, then such
719 content would constitute Title-by-Title AVC Video. If a party offers
720 Subscription or Title-by-Title AVC Video to End Users, then they would
721 be responsible for paying the applicable royalties you noted below.&lt;/p&gt;
722
723 &lt;p&gt;Finally, in the case where AVC Video is distributed for free
724 through an &quot;over-the-air, satellite and/or cable transmission&quot;, then
725 such content would constitute Free Television AVC Video and would be
726 subject to the applicable royalties.&lt;/p&gt;
727
728 &lt;p&gt;For your reference, I have attached
729 &lt;a href=&quot;http://www.hungry.com/~pere/blog/images/2015-07-07-mpegla.pdf&quot;&gt;a
730 .pdf copy of the AVC License&lt;/a&gt;. You will find the relevant
731 sublicense information regarding AVC Video in Sections 2.2 through
732 2.5, and the corresponding royalties in Section 3.1.2 through 3.1.4.
733 You will also find the definitions of Title-by-Title AVC Video,
734 Subscription AVC Video, Free Television AVC Video, and Internet
735 Broadcast AVC Video in Section 1 of the License. Please note that the
736 electronic copy is provided for informational purposes only and cannot
737 be used for execution.&lt;/p&gt;
738
739 &lt;p&gt;I hope the above information is helpful. If you have additional
740 questions or need further assistance with the AVC License, please feel
741 free to contact me directly.&lt;/p&gt;
742 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
743
744 &lt;p&gt;Having a fresh copy of the license text was useful, and knowing
745 that the definition of Title-by-Title required payment per title made
746 me aware that my earlier understanding of that phrase had been wrong.
747 But I still had a few questions:&lt;/p&gt;
748
749 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
750 &lt;p&gt;I have a small followup question. Would it be possible for me to get
751 a license with MPEG LA even if there are no royalties to be paid? The
752 reason I ask, is that some video related products have a copyright
753 clause limiting their use without a license with MPEG LA. The clauses
754 typically look similar to this:
755
756 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
757 This product is licensed under the AVC patent portfolio license for
758 the personal and non-commercial use of a consumer to (a) encode
759 video in compliance with the AVC standard (&quot;AVC video&quot;) and/or (b)
760 decode AVC video that was encoded by a consumer engaged in a
761 personal and non-commercial activity and/or AVC video that was
762 obtained from a video provider licensed to provide AVC video. No
763 license is granted or shall be implied for any other use. additional
764 information may be obtained from MPEG LA L.L.C.
765 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
766
767 &lt;p&gt;It is unclear to me if this clause mean that I need to enter into
768 an agreement with MPEG LA to use the product in question, even if
769 there are no royalties to be paid to MPEG LA. I suspect it will
770 differ depending on the jurisdiction, and mine is Norway. What is
771 MPEG LAs view on this?&lt;/p&gt;
772 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
773
774 &lt;p&gt;According to the answer, MPEG LA believe those using such tools for
775 non-personal or commercial use need a license with them:&lt;/p&gt;
776
777 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
778
779 &lt;p&gt;With regard to the Notice to Customers, I would like to begin by
780 clarifying that the Notice from Section 7.1 of the AVC License
781 reads:&lt;/p&gt;
782
783 &lt;p&gt;THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR
784 THE PERSONAL USE OF A CONSUMER OR OTHER USES IN WHICH IT DOES NOT
785 RECEIVE REMUNERATION TO (i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC
786 STANDARD (&quot;AVC VIDEO&quot;) AND/OR (ii) DECODE AVC VIDEO THAT WAS ENCODED
787 BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM
788 A VIDEO PROVIDER LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED
789 OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE
790 OBTAINED FROM MPEG LA, L.L.C. SEE HTTP://WWW.MPEGLA.COM&lt;/p&gt;
791
792 &lt;p&gt;The Notice to Customers is intended to inform End Users of the
793 personal usage rights (for example, to watch video content) included
794 with the product they purchased, and to encourage any party using the
795 product for commercial purposes to contact MPEG LA in order to become
796 licensed for such use (for example, when they use an AVC Product to
797 deliver Title-by-Title, Subscription, Free Television or Internet
798 Broadcast AVC Video to End Users, or to re-Sell a third party&#39;s AVC
799 Product as their own branded AVC Product).&lt;/p&gt;
800
801 &lt;p&gt;Therefore, if a party is to be licensed for its use of an AVC
802 Product to Sell AVC Video on a Title-by-Title, Subscription, Free
803 Television or Internet Broadcast basis, that party would need to
804 conclude the AVC License, even in the case where no royalties were
805 payable under the License. On the other hand, if that party (either a
806 Consumer or business customer) simply uses an AVC Product for their
807 own internal purposes and not for the commercial purposes referenced
808 above, then such use would be included in the royalty paid for the AVC
809 Products by the licensed supplier.&lt;/p&gt;
810
811 &lt;p&gt;Finally, I note that our AVC License provides worldwide coverage in
812 countries that have AVC Patent Portfolio Patents, including
813 Norway.&lt;/p&gt;
814
815 &lt;p&gt;I hope this clarification is helpful. If I may be of any further
816 assistance, just let me know.&lt;/p&gt;
817 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
818
819 &lt;p&gt;The mentioning of Norwegian patents made me a bit confused, so I
820 asked for more information:&lt;/p&gt;
821
822 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
823
824 &lt;p&gt;But one minor question at the end. If I understand you correctly,
825 you state in the quote above that there are patents in the AVC Patent
826 Portfolio that are valid in Norway. This make me believe I read the
827 list available from &amp;lt;URL:
828 &lt;a href=&quot;http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/PatentList.aspx&quot;&gt;http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/PatentList.aspx&lt;/a&gt;
829 &amp;gt; incorrectly, as I believed the &quot;NO&quot; prefix in front of patents
830 were Norwegian patents, and the only one I could find under Mitsubishi
831 Electric Corporation expired in 2012. Which patents are you referring
832 to that are relevant for Norway?&lt;/p&gt;
833
834 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
835
836 &lt;p&gt;Again, the quick answer explained how to read the list of patents
837 in that list:&lt;/p&gt;
838
839 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
840
841 &lt;p&gt;Your understanding is correct that the last AVC Patent Portfolio
842 Patent in Norway expired on 21 October 2012. Therefore, where AVC
843 Video is both made and Sold in Norway after that date, then no
844 royalties would be payable for such AVC Video under the AVC License.
845 With that said, our AVC License provides historic coverage for AVC
846 Products and AVC Video that may have been manufactured or Sold before
847 the last Norwegian AVC patent expired. I would also like to clarify
848 that coverage is provided for the country of manufacture and the
849 country of Sale that has active AVC Patent Portfolio Patents.&lt;/p&gt;
850
851 &lt;p&gt;Therefore, if a party offers AVC Products or AVC Video for Sale in
852 a country with active AVC Patent Portfolio Patents (for example,
853 Sweden, Denmark, Finland, etc.), then that party would still need
854 coverage under the AVC License even if such products or video are
855 initially made in a country without active AVC Patent Portfolio
856 Patents (for example, Norway). Similarly, a party would need to
857 conclude the AVC License if they make AVC Products or AVC Video in a
858 country with active AVC Patent Portfolio Patents, but eventually Sell
859 such AVC Products or AVC Video in a country without active AVC Patent
860 Portfolio Patents.&lt;/p&gt;
861 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
862
863 &lt;p&gt;As far as I understand it, MPEG LA believe anyone using Adobe
864 Premiere and other video related software with a H.264 distribution
865 license need a license agreement with MPEG LA to use such tools for
866 anything non-private or commercial, while it is OK to set up a
867 Youtube-like service as long as no-one pays to get access to the
868 content. I still have no clear idea how this applies to Norway, where
869 none of the patents MPEG LA is licensing are valid. Will the
870 copyright terms take precedence or can those terms be ignored because
871 the patents are not valid in Norway?&lt;/p&gt;
872 </description>
873 </item>
874
875 <item>
876 <title>MakerCon Nordic videos now available on Frikanalen</title>
877 <link>http://www.hungry.com/~pere/blog/MakerCon_Nordic_videos_now_available_on_Frikanalen.html</link>
878 <guid isPermaLink="true">http://www.hungry.com/~pere/blog/MakerCon_Nordic_videos_now_available_on_Frikanalen.html</guid>
879 <pubDate>Thu, 2 Jul 2015 14:10:00 +0200</pubDate>
880 <description>&lt;p&gt;Last oktober I was involved on behalf of
881 &lt;a href=&quot;http://www.nuug.no/&quot;&gt;NUUG&lt;/a&gt; with recording the talks at
882 &lt;a href=&quot;http://www.makercon.no/&quot;&gt;MakerCon Nordic&lt;/a&gt;, a conference for
883 the Maker movement. Since then it has been the plan to publish the
884 recordings on &lt;a href=&quot;http://www.frikanalen.no/&quot;&gt;Frikanalen&lt;/a&gt;, which
885 finally happened the last few days. A few talks are missing because
886 the speakers asked the organizers to not publish them, but most of the
887 talks are available. The talks are being broadcasted on RiksTV
888 channel 50 and using multicast on Uninett, as well as being available
889 from the Frikanalen web site. The unedited recordings are
890 &lt;a href=&quot;https://www.youtube.com/user/MakerConNordic/&quot;&gt;available on
891 Youtube too&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
892
893 &lt;p&gt;This is the list of talks available at the moment. Visit the
894 &lt;a href=&quot;http://beta.frikanalen.no/video/?q=makercon&quot;&gt;Frikanalen video
895 pages&lt;/a&gt; to view them.&lt;/p&gt;
896
897 &lt;ul&gt;
898
899 &lt;li&gt;Evolutionary algorithms as a design tool - from art
900 to robotics (Kyrre Glette)&lt;/li&gt;
901
902 &lt;li&gt;Make and break (Hans Gerhard Meier)&lt;/li&gt;
903
904 &lt;li&gt;Making a one year school course for young makers
905 (Olav Helland)&lt;/li&gt;
906
907 &lt;li&gt;Innovation Inspiration - IPR Databases as a Source of
908 Inspiration (Hege Langlo)&lt;/li&gt;
909
910 &lt;li&gt;Making a toy for makers (Erik Torstensson)&lt;/li&gt;
911
912 &lt;li&gt;How to make 3D printer electronics (Elias Bakken)&lt;/li&gt;
913
914 &lt;li&gt;Hovering Clouds: Looking at online tool offerings for Product
915 Design and 3D Printing (William Kempton)&lt;/li&gt;
916
917 &lt;li&gt;Travelling maker stories (Øyvind Nydal Dahl)&lt;/li&gt;
918
919 &lt;li&gt;Making the first Maker Faire in Sweden (Nils Olander)&lt;/li&gt;
920
921 &lt;li&gt;Breaking the mold: Printing 1000’s of parts (Espen Sivertsen)&lt;/li&gt;
922
923 &lt;li&gt;Ultimaker — and open source 3D printing (Erik de Bruijn)&lt;/li&gt;
924
925 &lt;li&gt;Autodesk’s 3D Printing Platform: Sparking innovation (Hilde
926 Sevens)&lt;/li&gt;
927
928 &lt;li&gt;How Making is Changing the World – and How You Can Too!
929 (Jennifer Turliuk)&lt;/li&gt;
930
931 &lt;li&gt;Open-Source Adventuring: OpenROV, OpenExplorer and the Future of
932 Connected Exploration (David Lang)&lt;/li&gt;
933
934 &lt;li&gt;Making in Norway (Haakon Karlsen Jr., Graham Hayward and Jens
935 Dyvik)&lt;/li&gt;
936
937 &lt;li&gt;The Impact of the Maker Movement (Mike Senese)&lt;/li&gt;
938
939 &lt;/ul&gt;
940
941 &lt;p&gt;Part of the reason this took so long was that the scripts NUUG had
942 to prepare a recording for publication were five years old and no
943 longer worked with the current video processing tools (command line
944 argument changes). In addition, we needed better audio normalization,
945 which sent me on a detour to
946 &lt;a href=&quot;http://www.hungry.com/~pere/blog/Measuring_and_adjusting_the_loudness_of_a_TV_channel_using_bs1770gain.html&quot;&gt;package
947 bs1770gain for Debian&lt;/a&gt;. Now this is in place and it became a lot
948 easier to publish NUUG videos on Frikanalen.&lt;/p&gt;
949 </description>
950 </item>
951
952 <item>
953 <title>Measuring and adjusting the loudness of a TV channel using bs1770gain</title>
954 <link>http://www.hungry.com/~pere/blog/Measuring_and_adjusting_the_loudness_of_a_TV_channel_using_bs1770gain.html</link>
955 <guid isPermaLink="true">http://www.hungry.com/~pere/blog/Measuring_and_adjusting_the_loudness_of_a_TV_channel_using_bs1770gain.html</guid>
956 <pubDate>Thu, 11 Jun 2015 13:40:00 +0200</pubDate>
957 <description>&lt;p&gt;Television loudness is the source of frustration for viewers
958 everywhere. Some channels are very load, others are less loud, and
959 ads tend to shout very high to get the attention of the viewers, and
960 the viewers do not like this. This fact is well known to the TV
961 channels. See for example the BBC white paper
962 &quot;&lt;a href=&quot;http://downloads.bbc.co.uk/rd/pubs/whp/whp-pdf-files/WHP202.pdf&quot;&gt;Terminology
963 for loudness and level dBTP, LU, and all that&lt;/a&gt;&quot; from 2011 for a
964 summary of the problem domain. To better address the need for even
965 loadness, the TV channels got together several years ago to agree on a
966 new way to measure loudness in digital files as one step in
967 standardizing loudness. From this came the ITU-R standard BS.1770,
968 &quot;&lt;a href=&quot;http://www.itu.int/rec/R-REC-BS.1770/en&quot;&gt;Algorithms to
969 measure audio programme loudness and true-peak audio level&lt;/a&gt;&quot;.&lt;/p&gt;
970
971 &lt;p&gt;The ITU-R BS.1770 specification describe an algorithm to measure
972 loadness in LUFS (Loudness Units, referenced to Full Scale). But
973 having a way to measure is not enough. To get the same loudness
974 across TV channels, one also need to decide which value to standardize
975 on. For European TV channels, this was done in the EBU Recommondaton
976 R128, &quot;&lt;a href=&quot;https://tech.ebu.ch/docs/r/r128.pdf&quot;&gt;Loudness
977 normalisation and permitted maximum level of audio signals&lt;/a&gt;&quot;, which
978 specifies a recommended level of -23 LUFS. In Norway, I have been
979 told that NRK, TV2, MTG and SBS have decided among themselves to
980 follow the R128 recommondation for playout from 2016-03-01.&lt;/p&gt;
981
982 &lt;p&gt;There are free software available to measure and adjust the loudness
983 level using the LUFS. In Debian, I am aware of a library named
984 &lt;a href=&quot;https://tracker.debian.org/pkg/libebur128&quot;&gt;libebur128&lt;/a&gt;
985 able to measure the loudness and since yesterday morning a new binary
986 named &lt;a href=&quot;http://bs1770gain.sourceforge.net&quot;&gt;bs1770gain&lt;/a&gt;
987 capable of both measuring and adjusting was uploaded and is waiting
988 for NEW processing. I plan to maintain the latter in Debian under the
989 &lt;a href=&quot;https://qa.debian.org/developer.php?email=pkg-multimedia-maintainers%40lists.alioth.debian.org&quot;&gt;Debian
990 multimedia&lt;/a&gt; umbrella.&lt;/p&gt;
991
992 &lt;p&gt;The free software based TV channel I am involved in,
993 &lt;a href=&quot;http://www.frikanalen.no/&quot;&gt;Frikanalen&lt;/a&gt;, plan to follow the
994 R128 recommondation ourself as soon as we can adjust the software to
995 do so, and the bs1770gain tool seem like a good fit for that part of
996 the puzzle to measure loudness on new video uploaded to Frikanalen.
997 Personally, I plan to use bs1770gain to adjust the loudness of videos
998 I upload to Frikanalen on behalf of &lt;a href=&quot;http://www.nuug.no/&quot;&gt;the
999 NUUG member organisation&lt;/a&gt;. The program seem to be able to measure
1000 the LUFS value of any media file handled by ffmpeg, but I&#39;ve only
1001 successfully adjusted the LUFS value of WAV files. I suspect it
1002 should be able to adjust it for all the formats handled by ffmpeg.&lt;/p&gt;
1003 </description>
1004 </item>
1005
1006 <item>
1007 <title>Hva gjør at NRK kan distribuere H.264-video uten patentavtale med MPEG LA?</title>
1008 <link>http://www.hungry.com/~pere/blog/Hva_gj_r_at_NRK_kan_distribuere_H_264_video_uten_patentavtale_med_MPEG_LA_.html</link>
1009 <guid isPermaLink="true">http://www.hungry.com/~pere/blog/Hva_gj_r_at_NRK_kan_distribuere_H_264_video_uten_patentavtale_med_MPEG_LA_.html</guid>
1010 <pubDate>Wed, 10 Jun 2015 15:20:00 +0200</pubDate>
1011 <description>&lt;p&gt;Helt siden jeg i 2012 fikk beskjed fra MPEG LA om at
1012 &lt;a href=&quot;http://www.hungry.com/~pere/blog/MPEG_LA_mener_NRK_m__ha_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html&quot;&gt;NRK
1013 trengte patentavtale med dem&lt;/a&gt; hvis de distribuerte H.264-video til
1014 sluttbrukere, har jeg lurt på hva som gjør at NRK ikke har slik
1015 avtale. For noen dager siden fikk jeg endelig gjort noe med min
1016 undring, og sendte 2015-05-28 følgende epost til info (at) nrk.no med
1017 tittel &quot;Hva gjør at NRK kan distribuere H.264-video uten patentavtale
1018 med MPEG LA?&quot;:&lt;/p&gt;
1019
1020 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
1021 &lt;p&gt;Jeg lurer på en ting rundt NRKs bruk av H.264-video på sine
1022 websider samt distribusjon via RiksTV og kabel-TV. Har NRK vurdert om
1023 det er behov for en patentavtale med
1024 &lt;a href=&quot;http://www.mpegla.com/&quot;&gt;MPEG LA&lt;/a&gt; slik det står i
1025 programvarelisensene til blant annet Apple Final Cut Studio, Adobe
1026 Premiere Pro, Avid og Apples Final Cut Pro X?&lt;/p&gt;
1027
1028 &lt;p&gt;Hvis dere har vurdert dette, hva var utfallet av en slik vurdering?&lt;/p&gt;
1029
1030 &lt;p&gt;Hvis dere ikke har vurdert dette, har NRK planer om å vurdere behovet
1031 for patentavtale?&lt;/p&gt;
1032
1033 &lt;p&gt;I følge en artikkel på
1034 &lt;a href=&quot;https://nrkbeta.no/2012/02/01/siste-kutt-for-final-cut/&quot;&gt;NRK
1035 Beta i 2012&lt;/a&gt; har NRK brukt eller testet både Apple Final Cut
1036 Studio, Adobe Premiere Pro, Avid og Apples Final Cut Pro X til bruk
1037 for å redigere video før sending. Alle disse har bruksvilkår
1038 understøttet av opphavsretten som sier at de kun kan brukes til å lage
1039 filmer til personlig og ikke-kommersiell bruk - med mindre en har en
1040 lisensavtale med MPEG LA om bruk av patenter utstedt i USA for H.264.
1041 Se f.eks. &lt;a href=&quot;http://www.avid.com/static/resources/common/documents/corporate/LICENSE.pdf&quot;&gt;bruksvilkårene for Avid&lt;/a&gt;, &lt;a href=&quot;http://news.cnet.com/8301-30685_3-20000101-264.html&quot;&gt;Adobe Premiere&lt;/a&gt; og &lt;a href=&quot;http://images.apple.com/legal/sla/docs/finalcutstudio2.pdf&quot;&gt;Apple Final
1042 Cut Studio&lt;/a&gt; og søk etter &quot;MPEG LA&quot;.&lt;/p&gt;
1043
1044 &lt;p&gt;Dette får meg til å lure på om det er brudd på opphavsretten å bruke
1045 disse verktøyene i strid med bruksvilkårene uten patentavtale med MPEG
1046 LA. Men NRK bruker jo tilsynelatende disse verktøyene uten patentavtale
1047 med MPEG LA.&lt;/p&gt;
1048
1049 &lt;p&gt;I følge forfatteren av Open Broadcast Encoder finnes det to typer
1050 H.264-relaterte avtaler en kan få med MPEG LA. Det er én for å lage
1051 programvare og utstyr som produserer H.264-video, og en annen for å
1052 kringkaste video som bruker H.264. Dette forteller meg at selv om
1053 produsentene av utstyr og programvare som NRK bruker har en slik avtale
1054 med MPEG LA, så trenges det en egen avtale for å kringkaste video på det
1055 formatet.&lt;/p&gt;
1056
1057 &lt;p&gt;I følge Ryan Rodriguez hos MPEG LA, da jeg spurte ham på epost i
1058 juni 2012, har NRK ikke en slik avtale med MPEG LA. Han sa videre at
1059 NRK trenger en slik avtale hvis NRK tilbyr H.264-kodet video til
1060 sluttbrukere. Jeg sjekket listen med
1061 &lt;a href=&quot;http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx&quot;&gt;organisasjoner
1062 med avtale med MPEG LA&lt;/a&gt; og NRK står fortsatt ikke der.&lt;/p&gt;
1063
1064 &lt;p&gt;Jeg lurer dermed på hva som gjør at NRK kan bruke de overnevnte
1065 videoredigeringsverktøyene, som tilsynelatende har krav om avtale med
1066 MPEG LA for å kunne brukes slik NRK bruker dem, til å lage videofiler
1067 for distribusjon uten å ha en avtale med MPEG LA om distribusjon av
1068 H.264-video? Dette er spesielt interessant å vite for oss andre som
1069 også vurderer å spre H.264-video etter å ha redigert dem med disse mye
1070 brukte videoredigeringsverktøyene.&lt;/p&gt;
1071 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
1072
1073 &lt;p&gt;Samme dag fikk jeg automatisk svar om at min henvendelse hadde fått
1074 saksid 1294699. Jeg fikk deretter følgende respons fra NRK
1075 2015-06-09:&lt;/p&gt;
1076
1077 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
1078 &lt;p&gt;Hei, beklager lang svartid, men det tok litt tid å finne ut hvem som kunne
1079 svare på dette.&lt;/p&gt;
1080
1081 &lt;p&gt;For selskaper som leverer h.264 til sluttbrukere på nett (f.eks
1082 NRKs nett- tv utgaver som bruker h.264) - og som leverer slike
1083 tjenester uten betaling fra forbrukere – er det heller ikke påkrevd
1084 noen patentavtale.&lt;/p&gt;
1085
1086 &lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.businesswire.com/news/home/20100825006629/en/MPEG-LA%E2%80%99s-AVC-License-Charge-Royalties-Internet#.VWb2ws_774Y&quot;&gt;http://www.businesswire.com/news/home/20100825006629/en/MPEG-LA%E2%80%99s-AVC-License-Charge-Royalties-Internet#.VWb2ws_774Y&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
1087
1088 &lt;p&gt;Med vennlig hilsen
1089 &lt;br&gt;Gunn Helen Berg
1090 &lt;br&gt;Informasjonskonsulent, Publikumsservice&lt;/p&gt;
1091
1092 &lt;p&gt;NRK
1093 &lt;br&gt;Strategidivisjonen
1094 &lt;Br&gt;Sentralbord: +47 23 04 70 00
1095 &lt;br&gt;Post: NRK Publikumsservice, 8608 Mo i Rana
1096 &lt;br&gt;nrk.no / info (at) nrk.no&lt;/p&gt;
1097 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
1098
1099 Da dette ikke helt var svar på det jeg lurte på, sendte jeg samme dag
1100 oppfølgerepost tilbake:
1101
1102 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
1103 &lt;p&gt;[Gunn Helen Berg]
1104 &lt;br&gt;&gt; Hei, beklager lang svartid, men det tok litt tid å finne ut hvem som
1105 &lt;br&gt;&gt; kunne svare på dette.&lt;/p&gt;
1106
1107 &lt;p&gt;Takk for svar. Men det besvarte ikke helt det jeg spurte om.&lt;/p&gt;
1108
1109 &lt;p&gt;&gt; For selskaper som leverer h.264 til sluttbrukere på nett (f.eks NRKs
1110 &lt;br&gt;&gt; nett- tv utgaver som bruker h.264) - og som leverer slike tjenester
1111 &lt;br&gt;&gt; uten betaling fra forbrukere – er det heller ikke påkrevd noen
1112 &lt;br&gt;&gt; patentavtale.
1113 &lt;br&gt;&gt;
1114 &lt;br&gt;&gt; http://www.businesswire.com/news/home/20100825006629/en/MPEG-LA%E2%80%99s-AVC-License-Charge-Royalties-Internet#.VWb2ws_774Y&lt;/p&gt;
1115
1116 &lt;p&gt;Spørsmålet er ikke kun om MPEG LA krever patentavtale eller ikke
1117 (hvilket ikke helt besvares av pressemeldingen omtalt over, gitt at
1118 pressemeldingen kom i 2010, to år før MPEG LA ansvarlige for
1119 internasjonal lisensiering egen Ryan Rodriguez fortalte meg på epost
1120 at NRK trenger en lisens.&lt;/p&gt;
1121
1122 &lt;p&gt;Det er uklart fra pressemeldingen hva &quot;Internet Broadcast AVC
1123 Video&quot; konkret betyr, men i følge en
1124 &lt;a href=&quot;http://www.mpegla.com/main/programs/avc/Documents/avcweb.pdf&quot;&gt;presentasjon
1125 fra MPEG LA med tema &quot;AVC PAtent Portfoli License Briefing&quot; datert
1126 2015-05-15&lt;/a&gt; gjelder &quot;Internet Broadcast AVC Video&quot; kun kringkasting
1127 på Internet som ikke tilbyr valg av enkeltinnslag (&quot;not
1128 title-by-title&quot;), hvilket jo NRK gjør på sine nettsider. I tillegg
1129 kringkaster jo NRK H.264-video også utenom Internet (RiksTV, kabel,
1130 satelitt), hvilket helt klart ikke er dekket av vilkårene omtalt i
1131 pressemeldingen.&lt;/p&gt;
1132
1133 &lt;p&gt;Spørsmålet mitt er hvordan NRK kan bruke verktøy med bruksvilkår
1134 som krever avtale med MPEG LA for det NRK bruker dem til, når NRK ikke
1135 har avtale med MPEG LA. Hvis jeg forsto spørsmålet riktig, så mener
1136 NRK at dere ikke trenger avtale med MPEG LA, men uten slik avtale kan
1137 dere vel ikke bruke hverken Apple Final Cut Studio, Adobe Premiere
1138 Pro, Avid eller Apples Final Cut Pro X for å redigere video før
1139 sending?&lt;/p&gt;
1140
1141 &lt;p&gt;Mine konkrete spørsmål var altså:&lt;/p&gt;
1142
1143 &lt;ul&gt;
1144
1145 &lt;li&gt;Hvis NRK har vurdert om det er behov for en patentavtale med MPEG LA
1146 slik det er krav om i programvarelisensene til blant annet Apple
1147 Final Cut Studio, Adobe Premiere Pro, Avid og Apples Final Cut Pro X,
1148 hva var utfallet av en slik vurdering? Kan jeg få kopi av vurderingen
1149 hvis den er gjort skriftlig?&lt;/li&gt;
1150
1151 &lt;li&gt;Hvis NRK ikke har vurdert dette, har NRK planer om å vurdere behovet
1152 for patentavtale?&lt;/li&gt;
1153
1154 &lt;li&gt;Hva slags saksnummer fikk min henvendelse i NRKs offentlige
1155 postjournal? Jeg ser at postjournalen ikke er publisert for den
1156 aktuelle perioden ennå, så jeg fikk ikke sjekket selv.&lt;/li&gt;
1157
1158 &lt;/ul&gt;
1159 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
1160
1161 &lt;p&gt;Det hjelper å ha funnet rette vedkommende i NRK, for denne gangen
1162 fikk jeg svar tilbake dagen etter (2015-06-10), fra Geir Børdalen i
1163 NRK:&lt;/p&gt;
1164
1165 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
1166 &lt;p&gt;Hei Petter Reinholdtsen&lt;/p&gt;
1167
1168 &lt;p&gt;Jeg har sjekket saken med distribusjonssjef for tv, Arild Hellgren
1169 (som var teknologidirektør da bakkenettet ble satt opp). NRK v/
1170 Hellgren hadde møte med MPEG LA sammen med den europeiske
1171 kringkastingsunionen EBU før bakkenettet for TV ble satt opp
1172 (igangsatt høsten 2007). I dette møtet ble det avklart at NRK/EBU ikke
1173 trengte noen patentavtale for h.264 i forbindelse med oppsett av
1174 bakkenettet eller bruk av MPEG4 h.264 som kompresjonsalgoritme fordi
1175 tjenesten «in full»(nor: helt) var betalt av utsendelseselskapene og
1176 ikke av forbrukerne.&lt;/p&gt;
1177
1178 &lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.nrk.no/oppdrag/digitalt-bakkenett-1.3214555&quot;&gt;http://www.nrk.no/oppdrag/digitalt-bakkenett-1.3214555&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
1179
1180 &lt;p&gt;Det er også klart slått fast at selskaper som leverer video basert
1181 på MPEG4 h.264 til sluttbrukere på nett, heller ikke påkrevd noen
1182 patentavtale – så lenge de leverer slike tjenester uten betaling fra
1183 sluttbrukere.&lt;/p&gt;
1184
1185 &lt;a href=&quot;http://www.businesswire.com/news/home/20100825006629/en/MPEG-LA%E2%80%99s-AVC-License-Charge-Royalties-Internet#.VWb2ws_774Y&quot;&gt;http://www.businesswire.com/news/home/20100825006629/en/MPEG-LA%E2%80%99s-AVC-License-Charge-Royalties-Internet#.VWb2ws_774Y&lt;/a&gt;
1186
1187 &lt;p&gt;“MPEG LA announced today that its AVC Patent Portfolio License will
1188 continue not to charge royalties for Internet Video that is free to
1189 end users (known as “Internet Broadcast AVC Video”) during the entire
1190 life of this License. MPEG LA previously announced it would not charge
1191 royalties for such video through December 31, 2015 (see
1192 &lt;a href=&quot;http://www.mpegla.com/Lists/MPEG%20LA%20News%20List/Attachments/226/n-10-02-02.pdf&quot;&gt;http://www.mpegla.com/Lists/MPEG%20LA%20News%20List/Attachments/226/n-10-02-02.pdf&lt;/a&gt;),
1193 and today’s announcement makes clear that royalties will continue not
1194 to be charged for such video beyond that time. Products and services
1195 other than Internet Broadcast AVC Video continue to be
1196 royalty-bearing.”&lt;/p&gt;
1197
1198 &lt;p&gt;Vi har derfor ikke noe behov for å vurdere noen patentavtale med
1199 MPEG LA.&lt;/p&gt;
1200
1201 &lt;p&gt;Understreker for øvrig at NRK ikke er låst til MPEG4 – h.264 som
1202 utsendelsesformat – og at vi har brukt og bruker flere andre
1203 alternativer i våre tjenester. Ulike «devicer» har ofte behov for
1204 forskjellige løsninger – og NRK har forsøkt å levere med best mulig
1205 kvalitet /økonomi /stabilitet avhengig av
1206 plattform. Produksjonsformater i NRK spenner for øvrig over en rekke
1207 forskjellige formater – hvor MPEG4 bare er en av disse. Når NRK kjøper
1208 teknisk utstyr er betaling for kodekstøtte ofte en del av
1209 anskaffelsesprisen for denne maskinvaren (enten dette er spesialiserte
1210 enkodere eller forskjellige typer produksjonsutstyr).&lt;/p&gt;
1211
1212 &lt;p&gt;Vennlig hilsen
1213 &lt;br&gt;Geir Børdalen&lt;/p&gt;
1214
1215 &lt;p&gt;________________________________________
1216 &lt;br&gt;Geir Børdalen
1217 &lt;br&gt;Investeringsansvarlig NRK / Hovedprosjektleder - Origo
1218 &lt;br&gt;Avdeling for utvikling, innovasjon, investering og eiendom
1219 &lt;br&gt;NRK medietjenester
1220 &lt;br&gt;Sentralbord: +47 23 04 70 00
1221 &lt;br&gt;Post: NRK, AUTV (RBM5), Pb. 8500 Majorstuen, 0340 Oslo
1222 &lt;br&gt;nrk.no
1223 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
1224
1225 &lt;p&gt;Et godt og grundig svar, som var informativt om hvordan NRK tenker
1226 rundt patentavtale med MPEG LA, men heller ikke helt besvarte det jeg
1227 lurte på, så jeg sendte epostoppfølging samme dag.&lt;/p&gt;
1228
1229 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
1230 &lt;p&gt;[Geir Børdalen]
1231 &lt;br&gt;&gt; Hei Petter Reinholdtsen&lt;/p&gt;
1232
1233 &lt;p&gt;Hei, og takk for raskt svar. Er min henvendelse journalført slik
1234 at den dukker opp i NRKs postjournal?&lt;/p&gt;
1235
1236 &lt;p&gt;Svaret ditt var meget nyttig, og jeg forstår ut fra det du skriver
1237 at avklaringen med MPEG LA rundt H.264-distribusjon via bakkenettet
1238 gjelder alle TV-kanaler i Norge. Hvilke saksnummer fikk dokumenter
1239 som ble opprettet i forbindelse med det omtalte møtet NRK v/Hellgren
1240 og EBU hadde med MPEG LA (dvs. referater, avtaler, etc),
1241 f.eks. dokumentet der formuleringen &quot;in full&quot; som du omtaler
1242 finnes?&lt;p&gt;
1243
1244 &lt;p&gt;Men det er et par ting jeg fortsatt ikke forstår. Det ene er
1245 hvorfor NRKs forståelse av hva &quot;Internet Broadcast AVC Video&quot; dekker
1246 ser ut til å avvike fra det som presenteres i
1247 &lt;a href=&quot;http://www.mpegla.com/main/programs/avc/Documents/avcweb.pdf&quot;&gt;lysark
1248 fra MPEG LA&lt;/a&gt; i mai, der MPEG LA på lysark med overskriften
1249 &quot;AVC/H.264 License Terms Participation Fees&quot; og undertittel &quot;Where
1250 remuneration is from other sources&quot; skriver &quot;Internet Broadcast AVC
1251 Video (not title-by-title, not subscription) – no royalty for life of
1252 the AVC Patent Portfolio License&quot;.&lt;/p&gt;
1253
1254 &lt;p&gt;Her leser jeg MPEG LA dithen at det kun er kringkasting uten
1255 abonnement via Internet som er dekket at vilkårne omtalt i
1256 pressemeldingen, mens jeg forstår deg dithen at NRK mener NRKs
1257 nettsider som også har enkeltfilmer og innslag (som jeg forstår dekket
1258 av formuleringen &quot;title-by-title&quot;) dekkes av &quot;Internet Broadcast AVC
1259 Video&quot; fra MPEG LA. Hva baserer dere denne tolkningen på? Jeg har
1260 ikke sett noe skriftlig fra MPEG LA som støtter NRKs tolkning, og
1261 lurer på om dere har andre kilder enn den pressemeldingen fra 5 år
1262 tilbake, der NRKS forståelse av hva &quot;Internet Broadcast AVC Video&quot;
1263 dekker er beskrevet?&lt;/p&gt;
1264
1265 &lt;p&gt;Det andre er at eposten din ikke nevnte spørsmålet mitt om
1266 bruksvilkårene til videoredigeringsverktøyene som NRK bruker. Disse
1267 har som tidligere nevnt krav om at de kun skal brukes til private og
1268 ikke-kommersielle formål med mindre en har avtale med MPEG LA, og uten
1269 avtale med MPEG LA kan det jo virke som om NRK bruker verktøyene i
1270 strid med bruksvilkårene. Hva gjør at disse bruksvilkårene ikke
1271 gjelder for NRK?&lt;/p&gt;
1272 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
1273
1274 &lt;p&gt;Noen minutter senere får jeg foreløpig siste svar i
1275 føljetongen:&lt;/p&gt;
1276
1277 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
1278 &lt;p&gt;Hei igjen&lt;/p&gt;
1279
1280 &lt;p&gt;Vårt dokumentarkiv har fått en kopi (journalføringsnr kan jeg
1281 dessverre ikke gi deg).&lt;p&gt;
1282
1283 &lt;p&gt;&gt; Svaret ditt var meget nyttig, og jeg forstår ut fra det du
1284 &lt;br&gt;&gt; skriver at avklaringen med MPEG LA rundt H.264-distribusjon via
1285 &lt;br&gt;&gt; bakkenettet gjelder alle TV-kanaler i Norge.&lt;/p&gt;
1286
1287 &lt;p&gt;Svar: Kan ikke svare for andre enn for NRK/EBU - og for bakkenettet
1288 i Norge er det kun NRK som er et lisensbasert selskap. Kan ikke gi noe
1289 svar på saksnr på dokumenter eller ytterligere informasjon da jeg selv
1290 ikke var del i dette.&lt;/p&gt;
1291
1292 &lt;p&gt;&gt; Men det er et par ting jeg fortsatt ikke forstår. ...&lt;/p&gt;
1293
1294 &lt;p&gt;Svar: Kan ikke gå ytterligere inn i dette fra min side og mitt
1295 fagfelt som er produksjon/publisering og systemstrukturene bak
1296 disse. For øvrig ligger det etter vår formening ingen begrensninger
1297 for NRK i mulighetene til publisering mht til kodek i
1298 produksjonssystemer. Som tidligere skrevet mener vi at NRK ikke
1299 trenger noen avtale med MPEG LA og støtter oss til det vi allerede har
1300 kommunisert i forrige epost.&lt;/p&gt;
1301
1302 &lt;p&gt;Mvh
1303 &lt;br&gt;Geir Børdalen&lt;/p&gt;
1304 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
1305
1306 &lt;p&gt;Det syntes vanskelig å komme videre når NRK ikke ønsker å gå inn i
1307 problemstillingen rundt bruksvilkårene til videoredigeringsverktøyene
1308 NRK bruker, så jeg sendte takk for svarene og avsluttet utvekslingen
1309 så langt:&lt;/p&gt;
1310
1311 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
1312 &lt;p&gt;Tusen takk for rask respons, og oppklarende forklaring om hvordan
1313 NRK tenker rundt MPEG LA.&lt;/p&gt;
1314
1315 &lt;p&gt;Jeg vil høre med NRK-arkivet for å se om de kan spore opp de
1316 omtalte dokumentene. Jeg setter pris på om du kan dele titler, dato
1317 eller annen informasjon som kan gjøre det enklere for arkivet å finne
1318 dem.&lt;/p&gt;
1319
1320 &lt;p&gt;Når det gjelder hvordan bruksvilkårene til
1321 videoredigeringsverktøyene skal tolkes, så skal jeg høre med MPEG LA
1322 og produsentene av verktøyene for å forsøke å få klarhet i hva de
1323 mener er rikgig rettstilstand.&lt;/p&gt;
1324 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
1325
1326 &lt;p&gt;Jeg ble litt klokere, men fortsatt er det uklart for meg hva som er
1327 grunnlaget til NRK for å se bort fra bruksvilkår i
1328 videoredigeringsprogramvare som krever MPEG LA-avtale til alt annet
1329 enn privat og ikke-kommersiell bruk.&lt;/p&gt;
1330 </description>
1331 </item>
1332
1333 <item>
1334 <title>Hvordan vurderer regjeringen H.264-patentutfordringen?</title>
1335 <link>http://www.hungry.com/~pere/blog/Hvordan_vurderer_regjeringen_H_264_patentutfordringen_.html</link>
1336 <guid isPermaLink="true">http://www.hungry.com/~pere/blog/Hvordan_vurderer_regjeringen_H_264_patentutfordringen_.html</guid>
1337 <pubDate>Sun, 16 Nov 2014 10:30:00 +0100</pubDate>
1338 <description>&lt;p&gt;For en stund tilbake spurte jeg Fornyingsdepartementet om hvilke
1339 juridiske vurderinger rundt patentproblemstillingen som var gjort da
1340 H.264 ble tatt inn i &lt;a href=&quot;http://standard.difi.no/&quot;&gt;statens
1341 referansekatalog over standarder&lt;/a&gt;. Stig Hornnes i FAD tipset meg
1342 om følgende som står i oppsumeringen til høringen om
1343 referansekatalogen versjon 2.0, som jeg siden ved hjelp av en
1344 innsynsforespørsel fikk tak i
1345 &lt;a href=&quot;http://wiki.nuug.no/uttalelser/200901-standardkatalog-v2?action=AttachFile&amp;do=get&amp;target=kongelig-resolusjon.pdf&quot;&gt;PDF-utgaven av&lt;/a&gt;
1346 datert 2009-06-03 (saksnummer 200803291, saksbehandler Henrik
1347 Linnestad).&lt;/p&gt;
1348
1349 &lt;p&gt;Der står det følgende om problemstillingen:&lt;/p&gt;
1350
1351 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
1352 &lt;strong&gt;4.4 Patentproblematikk&lt;/strong&gt;
1353
1354 &lt;p&gt;NUUG og Opera ser det som særlig viktig at forslagene knyttet til
1355 lyd og video baserer seg på de royalty-frie standardene Vorbis, Theora
1356 og FLAC.&lt;/p&gt;
1357
1358 &lt;p&gt;Kommentarene relaterer seg til at enkelte standarder er åpne, men
1359 inneholder tekniske prosedyrer som det i USA (og noen andre land som
1360 Japan) er gitt patentrettigheter til. I vårt tilfelle berører dette
1361 spesielt standardene Mp3 og H.264, selv om Politidirektoratet peker på
1362 at det muligens kan være tilsvarende problematikk også for Theora og
1363 Vorbis. Dette medfører at det i USA kan kreves royalties for bruk av
1364 tekniske løsninger knyttet til standardene, et krav som også
1365 håndheves. Patenter kan imidlertid bare hevdes i de landene hvor
1366 patentet er gitt, så amerikanske patenter gjelder ikke andre steder
1367 enn USA.&lt;/p&gt;
1368
1369 &lt;p&gt;Spesielt for utvikling av fri programvare er patenter
1370 problematisk. GPL, en &quot;grunnleggende&quot; lisens for distribusjon av fri
1371 programvare, avviser at programvare kan distribueres under denne
1372 lisensen hvis det inneholder referanser til patenterte rutiner som
1373 utløser krav om royalties. Det er imidlertid uproblematisk å
1374 distribuere fri programvareløsninger under GPL som benytter de
1375 aktuelle standardene innen eller mellom land som ikke anerkjenner
1376 patentene. Derfor finner vi også flere implementeringer av Mp3 og
1377 H.264 som er fri programvare, lisensiert under GPL.&lt;/p&gt;
1378
1379 &lt;p&gt;I Norge og EU er patentlovgivningen langt mer restriktiv enn i USA,
1380 men det er også her mulig å få patentert metoder for løsning av et
1381 problem som relaterer seg til databehandling. Det er AIF bekjent ikke
1382 relevante patenter i EU eller Norge hva gjelder H.264 og Mp3, men
1383 muligheten for at det finnes patenter uten at det er gjort krav om
1384 royalties eller at det senere vil gis slike patenter kan ikke helt
1385 avvises.&lt;/p&gt;
1386
1387 &lt;p&gt;AIF mener det er et behov for å gi offentlige virksomheter mulighet
1388 til å benytte antatt royaltyfrie åpne standarder som et likeverdig
1389 alternativ eller i tillegg til de markedsledende åpne standardene.&lt;/p&gt;
1390
1391 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
1392
1393 &lt;p&gt;Det ser dermed ikke ut til at de har vurdert patentspørsmålet i
1394 sammenheng med opphavsrettsvilkår slik de er formulert for f.eks.
1395 Apple Final Cut Pro, Adobe Premiere Pro, Avid og Sorenson-verktøyene,
1396 der det kreves brukstillatelse for patenter som ikke er gyldige i
1397 Norge for å bruke disse verktøyene til annet en personlig og ikke
1398 kommersiell aktivitet når det gjelder H.264-video. Jeg må nok lete
1399 videre etter svar på det spørsmålet.&lt;/p&gt;
1400 </description>
1401 </item>
1402
1403 <item>
1404 <title>New lsdvd release version 0.17 is ready</title>
1405 <link>http://www.hungry.com/~pere/blog/New_lsdvd_release_version_0_17_is_ready.html</link>
1406 <guid isPermaLink="true">http://www.hungry.com/~pere/blog/New_lsdvd_release_version_0_17_is_ready.html</guid>
1407 <pubDate>Sat, 4 Oct 2014 08:40:00 +0200</pubDate>
1408 <description>&lt;p&gt;The &lt;a href=&quot;https://sourceforge.net/p/lsdvd/&quot;&gt;lsdvd project&lt;/a&gt;
1409 got a new set of developers a few weeks ago, after the original
1410 developer decided to step down and pass the project to fresh blood.
1411 This project is now maintained by Petter Reinholdtsen and Steve
1412 Dibb.&lt;/p&gt;
1413
1414 &lt;p&gt;I just wrapped up
1415 &lt;a href=&quot;https://sourceforge.net/p/lsdvd/mailman/message/32896061/&quot;&gt;a
1416 new lsdvd release&lt;/a&gt;, available in git or from
1417 &lt;a href=&quot;https://sourceforge.net/projects/lsdvd/files/lsdvd/&quot;&gt;the
1418 download page&lt;/a&gt;. This is the changelog dated 2014-10-03 for version
1419 0.17.&lt;/p&gt;
1420
1421 &lt;ul&gt;
1422
1423 &lt;li&gt;Ignore &#39;phantom&#39; audio, subtitle tracks&lt;/li&gt;
1424 &lt;li&gt;Check for garbage in the program chains, which indicate that a track is
1425 non-existant, to work around additional copy protection&lt;/li&gt;
1426 &lt;li&gt;Fix displaying content type for audio tracks, subtitles&lt;/li&gt;
1427 &lt;li&gt;Fix pallete display of first entry&lt;/li&gt;
1428 &lt;li&gt;Fix include orders&lt;/li&gt;
1429 &lt;li&gt;Ignore read errors in titles that would not be displayed anyway&lt;/li&gt;
1430 &lt;li&gt;Fix the chapter count&lt;/li&gt;
1431 &lt;li&gt;Make sure the array size and the array limit used when initialising
1432 the palette size is the same.&lt;/li&gt;
1433 &lt;li&gt;Fix array printing.&lt;/li&gt;
1434 &lt;li&gt;Correct subsecond calculations.&lt;/li&gt;
1435 &lt;li&gt;Add sector information to the output format.&lt;/li&gt;
1436 &lt;li&gt;Clean up code to be closer to ANSI C and compile without warnings
1437 with more GCC compiler warnings.&lt;/li&gt;
1438
1439 &lt;/ul&gt;
1440
1441 &lt;p&gt;This change bring together patches for lsdvd in use in various
1442 Linux and Unix distributions, as well as patches submitted to the
1443 project the last nine years. Please check it out. :)&lt;/p&gt;
1444 </description>
1445 </item>
1446
1447 <item>
1448 <title>Suddenly I am the new upstream of the lsdvd command line tool</title>
1449 <link>http://www.hungry.com/~pere/blog/Suddenly_I_am_the_new_upstream_of_the_lsdvd_command_line_tool.html</link>
1450 <guid isPermaLink="true">http://www.hungry.com/~pere/blog/Suddenly_I_am_the_new_upstream_of_the_lsdvd_command_line_tool.html</guid>
1451 <pubDate>Thu, 25 Sep 2014 11:20:00 +0200</pubDate>
1452 <description>&lt;p&gt;I use the &lt;a href=&quot;https://sourceforge.net/p/lsdvd/&quot;&gt;lsdvd tool&lt;/a&gt;
1453 to handle my fairly large DVD collection. It is a nice command line
1454 tool to get details about a DVD, like title, tracks, track length,
1455 etc, in XML, Perl or human readable format. But lsdvd have not seen
1456 any new development since 2006 and had a few irritating bugs affecting
1457 its use with some DVDs. Upstream seemed to be dead, and in January I
1458 sent a small probe asking for a version control repository for the
1459 project, without any reply. But I use it regularly and would like to
1460 get &lt;a href=&quot;https://packages.qa.debian.org/lsdvd&quot;&gt;an updated version
1461 into Debian&lt;/a&gt;. So two weeks ago I tried harder to get in touch with
1462 the project admin, and after getting a reply from him explaining that
1463 he was no longer interested in the project, I asked if I could take
1464 over. And yesterday, I became project admin.&lt;/p&gt;
1465
1466 &lt;p&gt;I&#39;ve been in touch with a Gentoo developer and the Debian
1467 maintainer interested in joining forces to maintain the upstream
1468 project, and I hope we can get a new release out fairly quickly,
1469 collecting the patches spread around on the internet into on place.
1470 I&#39;ve added the relevant Debian patches to the freshly created git
1471 repository, and expect the Gentoo patches to make it too. If you got
1472 a DVD collection and care about command line tools, check out
1473 &lt;a href=&quot;https://sourceforge.net/p/lsdvd/git/ci/master/tree/&quot;&gt;the git source&lt;/a&gt; and join
1474 &lt;a href=&quot;https://sourceforge.net/p/lsdvd/mailman/&quot;&gt;the project mailing
1475 list&lt;/a&gt;. :)&lt;/p&gt;
1476 </description>
1477 </item>
1478
1479 <item>
1480 <title>Do you need an agreement with MPEG-LA to publish and broadcast H.264 video in Norway?</title>
1481 <link>http://www.hungry.com/~pere/blog/Do_you_need_an_agreement_with_MPEG_LA_to_publish_and_broadcast_H_264_video_in_Norway_.html</link>
1482 <guid isPermaLink="true">http://www.hungry.com/~pere/blog/Do_you_need_an_agreement_with_MPEG_LA_to_publish_and_broadcast_H_264_video_in_Norway_.html</guid>
1483 <pubDate>Mon, 25 Aug 2014 22:10:00 +0200</pubDate>
1484 <description>&lt;p&gt;Two years later, I am still not sure if it is legal here in Norway
1485 to use or publish a video in H.264 or MPEG4 format edited by the
1486 commercially licensed video editors, without limiting the use to
1487 create &quot;personal&quot; or &quot;non-commercial&quot; videos or get a license
1488 agreement with &lt;a href=&quot;http://www.mpegla.com&quot;&gt;MPEG LA&lt;/a&gt;. If one
1489 want to publish and broadcast video in a non-personal or commercial
1490 setting, it might be that those tools can not be used, or that video
1491 format can not be used, without breaking their copyright license. I
1492 am not sure.
1493 &lt;a href=&quot;http://www.hungry.com/~pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html&quot;&gt;Back
1494 then&lt;/a&gt;, I found that the copyright license terms for Adobe Premiere
1495 and Apple Final Cut Pro both specified that one could not use the
1496 program to produce anything else without a patent license from MPEG
1497 LA. The issue is not limited to those two products, though. Other
1498 much used products like those from Avid and Sorenson Media have terms
1499 of use are similar to those from Adobe and Apple. The complicating
1500 factor making me unsure if those terms have effect in Norway or not is
1501 that the patents in question are not valid in Norway, but copyright
1502 licenses are.&lt;/p&gt;
1503
1504 &lt;p&gt;These are the terms for Avid Artist Suite, according to their
1505 &lt;a href=&quot;http://www.avid.com/US/about-avid/legal-notices/legal-enduserlicense2&quot;&gt;published
1506 end user&lt;/a&gt;
1507 &lt;a href=&quot;http://www.avid.com/static/resources/common/documents/corporate/LICENSE.pdf&quot;&gt;license
1508 text&lt;/a&gt; (converted to lower case text for easier reading):&lt;/p&gt;
1509
1510 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
1511 &lt;p&gt;18.2. MPEG-4. MPEG-4 technology may be included with the
1512 software. MPEG LA, L.L.C. requires this notice: &lt;/p&gt;
1513
1514 &lt;p&gt;This product is licensed under the MPEG-4 visual patent portfolio
1515 license for the personal and non-commercial use of a consumer for (i)
1516 encoding video in compliance with the MPEG-4 visual standard (“MPEG-4
1517 video”) and/or (ii) decoding MPEG-4 video that was encoded by a
1518 consumer engaged in a personal and non-commercial activity and/or was
1519 obtained from a video provider licensed by MPEG LA to provide MPEG-4
1520 video. No license is granted or shall be implied for any other
1521 use. Additional information including that relating to promotional,
1522 internal and commercial uses and licensing may be obtained from MPEG
1523 LA, LLC. See http://www.mpegla.com. This product is licensed under
1524 the MPEG-4 systems patent portfolio license for encoding in compliance
1525 with the MPEG-4 systems standard, except that an additional license
1526 and payment of royalties are necessary for encoding in connection with
1527 (i) data stored or replicated in physical media which is paid for on a
1528 title by title basis and/or (ii) data which is paid for on a title by
1529 title basis and is transmitted to an end user for permanent storage
1530 and/or use, such additional license may be obtained from MPEG LA,
1531 LLC. See http://www.mpegla.com for additional details.&lt;/p&gt;
1532
1533 &lt;p&gt;18.3. H.264/AVC. H.264/AVC technology may be included with the
1534 software. MPEG LA, L.L.C. requires this notice:&lt;/p&gt;
1535
1536 &lt;p&gt;This product is licensed under the AVC patent portfolio license for
1537 the personal use of a consumer or other uses in which it does not
1538 receive remuneration to (i) encode video in compliance with the AVC
1539 standard (“AVC video”) and/or (ii) decode AVC video that was encoded
1540 by a consumer engaged in a personal activity and/or was obtained from
1541 a video provider licensed to provide AVC video. No license is granted
1542 or shall be implied for any other use. Additional information may be
1543 obtained from MPEG LA, L.L.C. See http://www.mpegla.com.&lt;/p&gt;
1544 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
1545
1546 &lt;p&gt;Note the requirement that the videos created can only be used for
1547 personal or non-commercial purposes.&lt;/p&gt;
1548
1549 &lt;p&gt;The Sorenson Media software have
1550 &lt;a href=&quot;http://www.sorensonmedia.com/terms/&quot;&gt;similar terms&lt;/a&gt;:&lt;/p&gt;
1551
1552 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
1553
1554 &lt;p&gt;With respect to a license from Sorenson pertaining to MPEG-4 Video
1555 Decoders and/or Encoders: Any such product is licensed under the
1556 MPEG-4 visual patent portfolio license for the personal and
1557 non-commercial use of a consumer for (i) encoding video in compliance
1558 with the MPEG-4 visual standard (“MPEG-4 video”) and/or (ii) decoding
1559 MPEG-4 video that was encoded by a consumer engaged in a personal and
1560 non-commercial activity and/or was obtained from a video provider
1561 licensed by MPEG LA to provide MPEG-4 video. No license is granted or
1562 shall be implied for any other use. Additional information including
1563 that relating to promotional, internal and commercial uses and
1564 licensing may be obtained from MPEG LA, LLC. See
1565 http://www.mpegla.com.&lt;/p&gt;
1566
1567 &lt;p&gt;With respect to a license from Sorenson pertaining to MPEG-4
1568 Consumer Recorded Data Encoder, MPEG-4 Systems Internet Data Encoder,
1569 MPEG-4 Mobile Data Encoder, and/or MPEG-4 Unique Use Encoder: Any such
1570 product is licensed under the MPEG-4 systems patent portfolio license
1571 for encoding in compliance with the MPEG-4 systems standard, except
1572 that an additional license and payment of royalties are necessary for
1573 encoding in connection with (i) data stored or replicated in physical
1574 media which is paid for on a title by title basis and/or (ii) data
1575 which is paid for on a title by title basis and is transmitted to an
1576 end user for permanent storage and/or use. Such additional license may
1577 be obtained from MPEG LA, LLC. See http://www.mpegla.com for
1578 additional details.&lt;/p&gt;
1579
1580 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
1581
1582 &lt;p&gt;Some free software like
1583 &lt;a href=&quot;https://handbrake.fr/&quot;&gt;Handbrake&lt;/A&gt; and
1584 &lt;a href=&quot;http://ffmpeg.org/&quot;&gt;FFMPEG&lt;/a&gt; uses GPL/LGPL licenses and do
1585 not have any such terms included, so for those, there is no
1586 requirement to limit the use to personal and non-commercial.&lt;/p&gt;
1587 </description>
1588 </item>
1589
1590 <item>
1591 <title>Hvordan enkelt laste ned filmer fra NRK med den &quot;nye&quot; løsningen</title>
1592 <link>http://www.hungry.com/~pere/blog/Hvordan_enkelt_laste_ned_filmer_fra_NRK_med_den__nye__l_sningen.html</link>
1593 <guid isPermaLink="true">http://www.hungry.com/~pere/blog/Hvordan_enkelt_laste_ned_filmer_fra_NRK_med_den__nye__l_sningen.html</guid>
1594 <pubDate>Mon, 16 Jun 2014 19:20:00 +0200</pubDate>
1595 <description>&lt;p&gt;Jeg har fortsatt behov for å kunne laste ned innslag fra NRKs
1596 nettsted av og til for å se senere når jeg ikke er på nett, men
1597 &lt;a href=&quot;http://www.hungry.com/~pere/blog/Hvordan_enkelt_laste_ned_filmer_fra_NRK.html&quot;&gt;min
1598 oppskrift fra 2011&lt;/a&gt; sluttet å fungere da NRK byttet
1599 avspillermetode. I dag fikk jeg endelig lett etter oppdatert løsning,
1600 og jeg er veldig glad for å fortelle at den enkleste måten å laste ned
1601 innslag er å bruke siste versjon 2014.06.07 av
1602 &lt;a href=&quot;http://rg3.github.io/youtube-dl/&quot;&gt;youtube-dl&lt;/a&gt;. Støtten i
1603 youtube-dl &lt;a href=&quot;https://github.com/rg3/youtube-dl/issues/2980&quot;&gt;kom
1604 inn for 23 dager siden&lt;/a&gt; og
1605 &lt;a href=&quot;http://packages.qa.debian.org/y/youtube-dl.html&quot;&gt;versjonen i
1606 Debian&lt;/a&gt; fungerer fint også som backport til Debian Wheezy. Det er
1607 et lite problem, det håndterer kun URLer med små bokstaver, men hvis
1608 en har en URL med store bokstaver kan en bare gjøre alle store om til
1609 små bokstaver for å få youtube-dl til å laste ned. Rapporterte
1610 nettopp
1611 &lt;a href=&quot;https://github.com/rg3/youtube-dl/issues/2980&quot;&gt;problemet til
1612 utviklerne&lt;/a&gt;, og antar de får fikset det snart.&lt;/p&gt;
1613
1614 &lt;p&gt;Dermed er alt klart til å laste ned dokumentarene om
1615 &lt;a href=&quot;http://tv.nrk.no/program/KOID23005014/usas-hemmelige-avlytting&quot;&gt;USAs
1616 hemmelige avlytting&lt;/a&gt; og
1617 &lt;a href=&quot;http://tv.nrk.no/program/KOID23005114/selskapene-bak-usas-avlytting&quot;&gt;Selskapene
1618 bak USAs avlytting&lt;/a&gt;, i tillegg til
1619 &lt;a href=&quot;http://tv.nrk.no/program/KOID20005814/et-moete-med-edward-snowden&quot;&gt;intervjuet
1620 med Edward Snowden gjort av den tyske tv-kanalen ARD&lt;/a&gt;. Anbefaler
1621 alle å se disse, sammen med
1622 &lt;a href=&quot;http://media.ccc.de/browse/congress/2013/30C3_-_5713_-_en_-_saal_2_-_201312301130_-_to_protect_and_infect_part_2_-_jacob.html&quot;&gt;foredraget
1623 til Jacob Appelbaum på siste CCC-konferanse&lt;/a&gt;, for å forstå mer om
1624 hvordan overvåkningen av borgerne brer om seg.&lt;/p&gt;
1625
1626 &lt;p&gt;Takk til gode venner på foreningen NUUGs IRC-kanal
1627 &lt;a href=&quot;irc://irc.freenode.net/%23nuug&quot;&gt;#nuug på irc.freenode.net&lt;/a&gt;
1628 for tipsene som fikk meg i mål&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
1629
1630 &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Oppdatering 2014-06-17&lt;/strong&gt;: Etter at jeg publiserte
1631 denne, ble jeg tipset om bloggposten
1632 &quot;&lt;a href=&quot;http://ingvar.blog.redpill-linpro.com/2012/05/31/downloading-hd-content-from-tv-nrk-no/&quot;&gt;Downloading
1633 HD content from tv.nrk.no&lt;/a&gt;&quot; av Ingvar Hagelund, som har alternativ
1634 implementasjon og tips for å lage mkv-fil med undertekstene inkludert.
1635 Kanskje den passer bedre for deg? I tillegg ble feilen i youtube-dl
1636 ble fikset litt senere ut på dagen i går, samt at youtube-dl fikk
1637 støtte for å laste ned undertitler. Takk til Anders Einar Hilden for
1638 god innsats og youtube-dl-utviklerne for rask respons.&lt;/p&gt;
1639 </description>
1640 </item>
1641
1642 <item>
1643 <title>Half the Coverity issues in Gnash fixed in the next release</title>
1644 <link>http://www.hungry.com/~pere/blog/Half_the_Coverity_issues_in_Gnash_fixed_in_the_next_release.html</link>
1645 <guid isPermaLink="true">http://www.hungry.com/~pere/blog/Half_the_Coverity_issues_in_Gnash_fixed_in_the_next_release.html</guid>
1646 <pubDate>Tue, 29 Apr 2014 14:20:00 +0200</pubDate>
1647 <description>&lt;p&gt;I&#39;ve been following &lt;a href=&quot;http://www.getgnash.org/&quot;&gt;the Gnash
1648 project&lt;/a&gt; for quite a while now. It is a free software
1649 implementation of Adobe Flash, both a standalone player and a browser
1650 plugin. Gnash implement support for the AVM1 format (and not the
1651 newer AVM2 format - see
1652 &lt;a href=&quot;http://lightspark.github.io/&quot;&gt;Lightspark&lt;/a&gt; for that one),
1653 allowing several flash based sites to work. Thanks to the friendly
1654 developers at Youtube, it also work with Youtube videos, because the
1655 Javascript code at Youtube detect Gnash and serve a AVM1 player to
1656 those users. :) Would be great if someone found time to implement AVM2
1657 support, but it has not happened yet. If you install both Lightspark
1658 and Gnash, Lightspark will invoke Gnash if it find a AVM1 flash file,
1659 so you can get both handled as free software. Unfortunately,
1660 Lightspark so far only implement a small subset of AVM2, and many
1661 sites do not work yet.&lt;/p&gt;
1662
1663 &lt;p&gt;A few months ago, I started looking at
1664 &lt;a href=&quot;http://scan.coverity.com/&quot;&gt;Coverity&lt;/a&gt;, the static source
1665 checker used to find heaps and heaps of bugs in free software (thanks
1666 to the donation of a scanning service to free software projects by the
1667 company developing this non-free code checker), and Gnash was one of
1668 the projects I decided to check out. Coverity is able to find lock
1669 errors, memory errors, dead code and more. A few days ago they even
1670 extended it to also be able to find the heartbleed bug in OpenSSL.
1671 There are heaps of checks being done on the instrumented code, and the
1672 amount of bogus warnings is quite low compared to the other static
1673 code checkers I have tested over the years.&lt;/p&gt;
1674
1675 &lt;p&gt;Since a few weeks ago, I&#39;ve been working with the other Gnash
1676 developers squashing bugs discovered by Coverity. I was quite happy
1677 today when I checked the current status and saw that of the 777 issues
1678 detected so far, 374 are marked as fixed. This make me confident that
1679 the next Gnash release will be more stable and more dependable than
1680 the previous one. Most of the reported issues were and are in the
1681 test suite, but it also found a few in the rest of the code.&lt;/p&gt;
1682
1683 &lt;p&gt;If you want to help out, you find us on
1684 &lt;a href=&quot;https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/gnash-dev&quot;&gt;the
1685 gnash-dev mailing list&lt;/a&gt; and on
1686 &lt;a href=&quot;irc://irc.freenode.net/#gnash&quot;&gt;the #gnash channel on
1687 irc.freenode.net IRC server&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
1688 </description>
1689 </item>
1690
1691 <item>
1692 <title>Video DVD reader library / python-dvdvideo - nice free software</title>
1693 <link>http://www.hungry.com/~pere/blog/Video_DVD_reader_library___python_dvdvideo___nice_free_software.html</link>
1694 <guid isPermaLink="true">http://www.hungry.com/~pere/blog/Video_DVD_reader_library___python_dvdvideo___nice_free_software.html</guid>
1695 <pubDate>Fri, 21 Mar 2014 15:25:00 +0100</pubDate>
1696 <description>&lt;p&gt;Keeping your DVD collection safe from scratches and curious
1697 children fingers while still having it available when you want to see a
1698 movie is not straight forward. My preferred method at the moment is
1699 to store a full copy of the ISO on a hard drive, and use VLC, Popcorn
1700 Hour or other useful players to view the resulting file. This way the
1701 subtitles and bonus material are still available and using the ISO is
1702 just like inserting the original DVD record in the DVD player.&lt;/p&gt;
1703
1704 &lt;p&gt;Earlier I used dd for taking security copies, but it do not handle
1705 DVDs giving read errors (which are quite a few of them). I&#39;ve also
1706 tried using
1707 &lt;a href=&quot;http://www.hungry.com/~pere/blog/Ripping_problematic_DVDs_using_dvdbackup_and_genisoimage.html&quot;&gt;dvdbackup
1708 and genisoimage&lt;/a&gt;, but these days I use the marvellous python library
1709 and program
1710 &lt;a href=&quot;http://bblank.thinkmo.de/blog/new-software-python-dvdvideo&quot;&gt;python-dvdvideo&lt;/a&gt;
1711 written by Bastian Blank. It is
1712 &lt;a href=&quot;http://packages.qa.debian.org/p/python-dvdvideo.html&quot;&gt;in Debian
1713 already&lt;/a&gt; and the binary package name is python3-dvdvideo. Instead
1714 of trying to read every block from the DVD, it parses the file
1715 structure and figure out which block on the DVD is actually in used,
1716 and only read those blocks from the DVD. This work surprisingly well,
1717 and I have been able to almost backup my entire DVD collection using
1718 this method.&lt;/p&gt;
1719
1720 &lt;p&gt;So far, python-dvdvideo have failed on between 10 and
1721 20 DVDs, which is a small fraction of my collection. The most common
1722 problem is
1723 &lt;a href=&quot;https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=720831&quot;&gt;DVDs
1724 using UTF-16 instead of UTF-8 characters&lt;/a&gt;, which according to
1725 Bastian is against the DVD specification (and seem to cause some
1726 players to fail too). A rarer problem is what seem to be inconsistent
1727 DVD structures, as the python library
1728 &lt;a href=&quot;https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=723079&quot;&gt;claim
1729 there is a overlap between objects&lt;/a&gt;. An equally rare problem claim
1730 &lt;a href=&quot;https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=741878&quot;&gt;some
1731 value is out of range&lt;/a&gt;. No idea what is going on there. I wish I
1732 knew enough about the DVD format to fix these, to ensure my movie
1733 collection will stay with me in the future.&lt;/p&gt;
1734
1735 &lt;p&gt;So, if you need to keep your DVDs safe, back them up using
1736 python-dvdvideo. :)&lt;/p&gt;
1737 </description>
1738 </item>
1739
1740 <item>
1741 <title>IETF activity to standardise video codec</title>
1742 <link>http://www.hungry.com/~pere/blog/IETF_activity_to_standardise_video_codec.html</link>
1743 <guid isPermaLink="true">http://www.hungry.com/~pere/blog/IETF_activity_to_standardise_video_codec.html</guid>
1744 <pubDate>Sat, 15 Sep 2012 20:00:00 +0200</pubDate>
1745 <description>&lt;p&gt;After the
1746 &lt;a href=&quot;http://www.hungry.com/~pere/blog/IETF_standardize_its_first_multimedia_codec__Opus.html&quot;&gt;Opus
1747 codec made&lt;/a&gt; it into &lt;a href=&quot;http://www.ietf.org/&quot;&gt;IETF&lt;/a&gt; as
1748 &lt;a href=&quot;http://tools.ietf.org/html/rfc6716&quot;&gt;RFC 6716&lt;/a&gt;, I had a look
1749 to see if there is any activity in IETF to standardise a video codec
1750 too, and I was happy to discover that there is some activity in this
1751 area. A non-&quot;working group&quot; mailing list
1752 &lt;a href=&quot;https://www.ietf.org/mailman/listinfo/video-codec&quot;&gt;video-codec&lt;/a&gt;
1753 was
1754 &lt;a href=&quot;http://ietf.10.n7.nabble.com/New-Non-WG-Mailing-List-video-codec-Video-codec-BoF-discussion-list-td119548.html&quot;&gt;created 2012-08-20&lt;/a&gt;. It is intended to discuss the topic and if a
1755 formal working group should be formed.&lt;/p&gt;
1756
1757 &lt;p&gt;I look forward to see how this plays out. There is already
1758 &lt;a href=&quot;http://www.ietf.org/mail-archive/web/video-codec/current/msg00003.html&quot;&gt;an
1759 email from someone&lt;/a&gt; in the MPEG group at ISO asking people to
1760 participate in the ISO group. Given how ISO failed with OOXML and given
1761 that it so far (as far as I can remember) only have produced
1762 multimedia formats requiring royalty payments, I suspect
1763 joining the ISO group would be a complete waste of time, but I am not
1764 involved in any codec work and my opinion will not matter much.&lt;/p&gt;
1765
1766 &lt;p&gt;If one of my readers is involved with codec work, I hope she will
1767 join this work to standardise a royalty free video codec within
1768 IETF.&lt;/p&gt;
1769 </description>
1770 </item>
1771
1772 <item>
1773 <title>IETF standardize its first multimedia codec: Opus</title>
1774 <link>http://www.hungry.com/~pere/blog/IETF_standardize_its_first_multimedia_codec__Opus.html</link>
1775 <guid isPermaLink="true">http://www.hungry.com/~pere/blog/IETF_standardize_its_first_multimedia_codec__Opus.html</guid>
1776 <pubDate>Wed, 12 Sep 2012 13:50:00 +0200</pubDate>
1777 <description>&lt;p&gt;Yesterday, &lt;a href=&quot;http://www.ietf.org/&quot;&gt;IETF&lt;/a&gt; announced the
1778 publication of of
1779 &lt;a href=&quot;http://tools.ietf.org/html/rfc6716&quot;&gt;RFC 6716, the Definition
1780 of the Opus Audio Codec&lt;/a&gt;, a low latency, variable bandwidth, codec
1781 intended for both VoIP, film and music. This is the first time, as
1782 far as I know, that IETF have standardized a multimedia codec. In
1783 &lt;a href=&quot;http://tools.ietf.org/html/rfc3533&quot;&gt;RFC 3533&lt;/a&gt;, IETF
1784 standardized the OGG container format, and it has proven to be a great
1785 royalty free container for audio, video and movies. I hope IETF will
1786 continue to standardize more royalty free codeces, after ISO and MPEG
1787 have proven incapable of securing everyone equal rights to publish
1788 multimedia content on the Internet.&lt;/p&gt;
1789
1790 &lt;p&gt;IETF require two interoperating independent implementations to
1791 ratify a standard, and have so far ensured to only standardize royalty
1792 free specifications. Both are key factors to allow everyone (rich and
1793 poor), to compete on equal terms on the Internet.&lt;/p&gt;
1794
1795 &lt;p&gt;Visit the &lt;a href=&quot;http://opus-codec.org/&quot;&gt;Opus project page&lt;/a&gt; if
1796 you want to learn more about the solution.&lt;/p&gt;
1797 </description>
1798 </item>
1799
1800 <item>
1801 <title>Git repository for song book for Computer Scientists</title>
1802 <link>http://www.hungry.com/~pere/blog/Git_repository_for_song_book_for_Computer_Scientists.html</link>
1803 <guid isPermaLink="true">http://www.hungry.com/~pere/blog/Git_repository_for_song_book_for_Computer_Scientists.html</guid>
1804 <pubDate>Fri, 7 Sep 2012 13:50:00 +0200</pubDate>
1805 <description>&lt;p&gt;As I
1806 &lt;a href=&quot;http://www.hungry.com/~pere/blog/Song_book_for_Computer_Scientists.html&quot;&gt;mentioned
1807 this summer&lt;/a&gt;, I have created a Computer Science song book a few
1808 years ago, and today I finally found time to create a public
1809 &lt;a href=&quot;https://gitorious.org/pere-cs-songbook/pere-cs-songbook&quot;&gt;Gitorious
1810 repository for the project&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
1811
1812 &lt;p&gt;If you want to help out, please clone the source and submit patches
1813 to the HTML version. To generate the PDF and PostScript version,
1814 please use prince XML, or let me know about a useful free software
1815 processor capable of creating a good looking PDF from the HTML.&lt;/p&gt;
1816
1817 &lt;p&gt;Want to sing? You can still find the song book in HTML, PDF and
1818 PostScript formats at
1819 &lt;a href=&quot;http://www.hungry.com/~pere/cs-songbook/&quot;&gt;Petter&#39;s Computer
1820 Science Songbook&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
1821 </description>
1822 </item>
1823
1824 <item>
1825 <title>Mer oppfølging fra MPEG-LA om avtale med dem for å kringkaste og publisere H.264-video</title>
1826 <link>http://www.hungry.com/~pere/blog/Mer_oppf_lging_fra_MPEG_LA_om_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html</link>
1827 <guid isPermaLink="true">http://www.hungry.com/~pere/blog/Mer_oppf_lging_fra_MPEG_LA_om_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html</guid>
1828 <pubDate>Thu, 5 Jul 2012 23:50:00 +0200</pubDate>
1829 <description>&lt;p&gt;I føljetongen om H.264
1830 &lt;a href=&quot;http://www.hungry.com/~pere/blog/MPEG_LA_mener_NRK_m__ha_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html&quot;&gt;forlot
1831 jeg leserne i undring&lt;/a&gt; om hvor pakken fra MPEG-LA tok veien, og om
1832 hvilke selskaper i Norge som har avtale med MPEG-LA. Da Ryan hos
1833 MPEG-LA dro på ferie sendte jeg min melding videre til hans kollega,
1834 og dagen etter fikk jeg følgende svar derfra:&lt;/p&gt;
1835
1836 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
1837 &lt;p&gt;Date: Fri, 29 Jun 2012 18:32:34 +0000
1838 &lt;br&gt;From: Sidney Wolf &amp;lt;SWolf (at) mpegla.com&amp;gt;
1839 &lt;br&gt;To: Petter Reinholdtsen &amp;lt;pere (at) hungry.com&amp;gt;
1840 &lt;br&gt;Cc: Ryan Rodriguez &amp;lt;RRodriguez (at) mpegla.com&amp;gt;
1841 &lt;br&gt;Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?&lt;/p&gt;
1842
1843 &lt;p&gt;Dear Mr. Reinholdtsen,&lt;/p&gt;
1844
1845 &lt;p&gt;Thank you for your message. As you know, Ryan is currently our of the
1846 office, so it will be my pleasure to assist you.&lt;/p&gt;
1847
1848 &lt;p&gt;Per your request, attached please find an electronic copy of the
1849 AVC Patent Portfolio License. Please note that the electronic copy of
1850 the License is provided as a convenience and for informational
1851 purposes only. When concluding the Licenses, only the hard copies
1852 provided by MPEG LA may be used.&lt;/p&gt;
1853
1854 &lt;p&gt;To your question, MPEG LA lists our Licensees on our website
1855 according to each program. The lists are in alphabetical order, so it
1856 is very easy to search.&lt;/p&gt;
1857
1858 &lt;p&gt;I hope that this was helpful. If we can be of additional
1859 assistance, please let me know.&lt;/p&gt;
1860
1861 &lt;p&gt;Kind regards,&lt;/p&gt;
1862
1863 &lt;p&gt;Sidney A. Wolf
1864 &lt;br&gt;Manager, Global Licensing
1865 &lt;br&gt;MPEG LA&lt;/p&gt;
1866 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
1867
1868 &lt;p&gt;Selv om et epostvedlegg er nyttig for mottakeren, så håpet jeg å få
1869 et dokument jeg kunne dele med alle leserne av bloggen min, og ikke et
1870 som må deles på individuell basis. Opphavsretten krever godkjenning
1871 fra rettighetsinnehaver før en kan gjøre slikt, så dermed fulgte jeg
1872 opp med et spørsmål om dette var greit.&lt;/p&gt;
1873
1874 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
1875 &lt;p&gt;Date: Wed, 4 Jul 2012 20:25:06 +0200
1876 &lt;br&gt;From: Petter Reinholdtsen &amp;lt;pere (at) hungry.com&amp;gt;
1877 &lt;br&gt;To: Sidney Wolf &amp;lt;SWolf (at) mpegla.com&amp;gt;
1878 &lt;br&gt;Cc: Ryan Rodriguez &amp;lt;RRodriguez (at) mpegla.com&amp;gt;
1879 &lt;br&gt;Subject: Re: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?&lt;/p&gt;
1880
1881 &lt;p&gt;Thank you for your reply.&lt;/p&gt;
1882
1883 &lt;p&gt;[Sidney Wolf]
1884 &lt;br&gt;&amp;gt; Per your request, attached please find an electronic copy of the AVC
1885 &lt;br&gt;&amp;gt; Patent Portfolio License. Please note that the electronic copy of
1886 &lt;br&gt;&amp;gt; the License is provided as a convenience and for informational
1887 &lt;br&gt;&amp;gt; purposes only. When concluding the Licenses, only the hard copies
1888 &lt;br&gt;&amp;gt; provided by MPEG LA may be used.&lt;/p&gt;
1889
1890 &lt;p&gt;This is useful for me to learn, but the reason I asked for the
1891 Internet address of the licensing document was to ensure I could
1892 publish a link to it when I discuss the topic of H.264 licensing here
1893 in Norway, and allow others to verify my observations. I can not do
1894 the same with an email attachment. Thus I would like to ask you if it
1895 is OK with MPEG LA that I publish this document on the Internet for
1896 others to read?&lt;/p&gt;
1897
1898 &lt;p&gt;&amp;gt; To your question, MPEG LA lists our Licensees on our website
1899 &lt;br&gt;&amp;gt; according to each program. The lists are in alphabetical order, so
1900 &lt;br&gt;&amp;gt; it is very easy to search.&lt;/p&gt;
1901
1902 &lt;p&gt;I am afraid this do not help me locate Norwegian companies in the
1903 list of Licensees. I do not know the name of all companies and
1904 organisations in Norway, and thus do not know how to locate the
1905 Norwegian ones on that list.&lt;/p&gt;
1906
1907 &lt;p&gt;&amp;gt; I hope that this was helpful. If we can be of additional assistance,
1908 &lt;br&gt;&amp;gt; please let me know.&lt;/p&gt;
1909
1910 &lt;p&gt;Absoutely helpful to learn more about how MPEG LA handle licensing.&lt;/p&gt;
1911
1912 &lt;p&gt;--
1913 &lt;br&gt;Happy hacking
1914 &lt;br&gt;Petter Reinholdtsen&lt;/p&gt;
1915 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
1916
1917 &lt;p&gt;Jeg håpet også at det skulle være mulig å få vite hvilke av de
1918 mange hundre som har avtale med MPEG-LA om bruk av H.264 som holdt til
1919 i Norge. Begge mine håp falt i grus med svaret fra MPEG-LA.
1920
1921 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
1922 &lt;p&gt;Date: Thu, 5 Jul 2012 17:42:39 +0000
1923 &lt;br&gt;From: Sidney Wolf &amp;lt;SWolf (at) mpegla.com&amp;gt;
1924 &lt;br&gt;To: &#39;Petter Reinholdtsen&#39; &amp;lt;pere (at) hungry.com&amp;gt;
1925 &lt;br&gt;Cc: Ryan Rodriguez &amp;lt;RRodriguez (at) mpegla.com&amp;gt;
1926 &lt;br&gt;Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?&lt;/p&gt;
1927
1928 &lt;p&gt;Dear Mr. Reinholdtsen,&lt;/p&gt;
1929
1930 &lt;p&gt;Thank you for your reply.&lt;/p&gt;
1931
1932 &lt;p&gt;We appreciate the additional explanation you have provided and for
1933 asking our permission to publish the electronic copy of the License in
1934 advance of doing so. Typically, MPEG LA prefers to distribute the
1935 electronic copies of our Licenses to interested parties. Therefore,
1936 please feel free to send interested parties to the AVC portion of our
1937 website, http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Intro.aspx for
1938 their further reference.&lt;/p&gt;
1939
1940 &lt;p&gt;As previously mentioned, MPEG LA maintains a list of Licensees in good
1941 standing on our website according to each program. Due to the large
1942 volume of Licensees, it would be administratively impractical to
1943 provide this level of detail to interested parties. Therefore, I am
1944 afraid we are not in a position to assist you with your request.&lt;/p&gt;
1945
1946 &lt;p&gt;Kind regards,&lt;/p&gt;
1947
1948 &lt;p&gt;Sidney A. Wolf
1949 &lt;br&gt;Manager, Global Licensing
1950 &lt;br&gt;MPEG LA&lt;/p&gt;
1951 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
1952
1953 &lt;p&gt;Men takket være epostvedlegget kunne jeg søke på Google etter
1954 setningen &quot;WHEREAS, a video standard commonly referred to as AVC has
1955 been defined and is referred to in this Agreement as the “AVC
1956 Standard” (as more fully defined herein below)&quot; som finnes i avtalen,
1957 og lokalisere en kopi fra 2007 av
1958 &lt;a href=&quot;http://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1342960/000119312509050004/dex1024.htm&quot;&gt;lisensavtalen
1959 mellom MPEG-LA og DivX, Inc.&lt;/a&gt;, slik at mine lesere kan se hvordan
1960 avtalen så ut da. Jeg har ikke sammenlignet tekstene for å se om noe
1961 har endret seg siden den tid, men satser på at teksten er representativ.&lt;/p&gt;
1962
1963 &lt;p&gt;Jeg aner fortsatt ikke hvor FedEx tok veien med pakken fra
1964 MPEG-LA.&lt;/p&gt;
1965
1966 &lt;p&gt;Update 2012-07-06: Jeg er visst ikke den første som forsøker å få
1967 klarhet i problemstillinger rundt H.264, og kom nettopp over en veldig
1968 interessant bloggpost fra 2010 hos LibreVideo med tittelen
1969 &quot;&lt;a href=&quot;http://www.librevideo.org/blog/2010/06/14/mpeg-la-answers-some-questions-about-avch-264-licensing/&quot;&gt;MPEG-LA
1970 answers some questions about AVC/H.264 licensing&lt;/a&gt;. Anbefales!&lt;/p&gt;
1971 </description>
1972 </item>
1973
1974 <item>
1975 <title>Departementenes servicesenter har ingen avtale om bruk av H.264 med MPEG-LA</title>
1976 <link>http://www.hungry.com/~pere/blog/Departementenes_servicesenter_har_ingen_avtale_om_bruk_av_H_264_med_MPEG_LA.html</link>
1977 <guid isPermaLink="true">http://www.hungry.com/~pere/blog/Departementenes_servicesenter_har_ingen_avtale_om_bruk_av_H_264_med_MPEG_LA.html</guid>
1978 <pubDate>Fri, 29 Jun 2012 09:40:00 +0200</pubDate>
1979 <description>&lt;p&gt;Da fikk jeg nettopp svar fra
1980 &lt;a href=&quot;http://www.dss.dep.no/&quot;&gt;Departementenes servicesenter&lt;/a&gt;
1981 (DSS) på
1982 &lt;a href=&quot;http://www.hungry.com/~pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html&quot;&gt;mitt
1983 spørsmål om avtale rundt bruk av H.264&lt;/a&gt;. De har ingen avtale med
1984 MPEG LA eller dets representanter. Her er svaret.
1985
1986 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
1987
1988 &lt;p&gt;Date: Fri, 29 Jun 2012 07:04:42 +0000
1989 &lt;br&gt;From: Nielsen Mette Haga &amp;lt;Mette-Haga.Nielsen (at) dss.dep.no&amp;gt;
1990 &lt;br&gt;To: Petter Reinholdtsen &amp;lt;petter.reinholdtsen (at) ...&amp;gt;
1991 &lt;br&gt;CC: Postmottak &amp;lt;Postmottak (at) dss.dep.no&amp;gt;
1992 &lt;br&gt;Subject: SV: Innsynsbegjæring om MPEG/H.264-relaterte avtaler&lt;/p&gt;
1993
1994 &lt;p&gt;DSS har ikke inngått noen egen lisensavtale med MPEG-LA eller noen som
1995 representerer MPEG-LA i Norge. Videoløsningen på regjeringen.no er
1996 levert av Smartcom:tv. Lisensforholdet rundt H.264 er ikke omtalt i
1997 vår avtale med Smartcom.&lt;/p&gt;
1998
1999 &lt;p&gt;Vennlig hilsen&lt;/p&gt;
2000
2001 &lt;p&gt;Mette Haga Nielsen
2002 &lt;br&gt;Fung. seksjonssjef&lt;/p&gt;
2003
2004 &lt;p&gt;Departementenes servicesenter&lt;/p&gt;
2005
2006 &lt;p&gt;Informasjonsforvaltning
2007
2008 &lt;p&gt;Mobil 93 09 83 51
2009 &lt;br&gt;E-post mette-haga.nielsen (at) dss.dep.no&lt;/p&gt;
2010 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
2011
2012 &lt;p&gt;Hvis den norske regjeringen representert ved DSS ikke har slik
2013 avtale, så kan en kanskje konkludere med at det ikke trengs? Jeg er
2014 ikke trygg på at det er god juridisk grunn å stå på, men det er i det
2015 minste interessant å vite at hverken NRK eller DSS har funnet det
2016 nødvendig å ha avtale om bruk av H.264.&lt;/p&gt;
2017
2018 &lt;p&gt;Det forklarer ikke hvordan de kan ignorere bruksvilkårene knyttet
2019 til bruk av opphavsrettsbeskyttet materiale de bruker til
2020 videoproduksjon, med mindre slike vilkår kan ignoreres av selskaper og
2021 privatpersoner i Norge. Har de lov til å bryte vilkårene, eller har
2022 de brutt dem og så langt sluppet unna med det? Jeg aner ikke.&lt;/p&gt;
2023 </description>
2024 </item>
2025
2026 <item>
2027 <title>MPEG-LA mener NRK må ha avtale med dem for å kringkaste og publisere H.264-video</title>
2028 <link>http://www.hungry.com/~pere/blog/MPEG_LA_mener_NRK_m__ha_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html</link>
2029 <guid isPermaLink="true">http://www.hungry.com/~pere/blog/MPEG_LA_mener_NRK_m__ha_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html</guid>
2030 <pubDate>Thu, 28 Jun 2012 20:00:00 +0200</pubDate>
2031 <description>&lt;p&gt;Etter at NRK
2032 &lt;a href=&quot;http://www.hungry.com/~pere/blog/NRK_nekter___finne_og_utlevere_eventuell_avtale_med_MPEG_LA.html&quot;&gt;nektet
2033 å spore opp eventuell avtale med MPEG-LA&lt;/a&gt; eller andre om bruk av
2034 MPEG/H.264-video etter at jeg &lt;a
2035 href=&quot;http://www.hungry.com/~pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html&quot;&gt;ba
2036 om innsyn i slike avtaler&lt;/a&gt;, tenkte jeg at i stedet for å forsøke å
2037 få NRK til å finne en slik avtale, så burde det være like enkelt å
2038 spørre MPEG-LA om de hadde avtale med NRK. Spørsmålet ble sendt før
2039 jeg fikk tips fra Kieran Kunhya om hvor listen over lisensinnehavere
2040 &quot;in Good Standing&quot; befant seg. MPEG-LA svarte meg i dag, og kan
2041 fortelle at NRK ikke har noen avtale med dem, så da er i det minste det
2042 slått fast. Ikke overraskende mener MPEG-LA at det trengs en avtale
2043 med MPEG-LA for å streame H.264, men deres rammer er jo
2044 rettstilstanden i USA og ikke Norge. Jeg tar dermed den delen av
2045 svaret med en klype salt. Jeg er dermed fortsatt ikke klok på om det
2046 trengs en avtale, og hvis det trengs en avtale her i Norge, heller
2047 ikke sikker på om NRK har en avtale med noen andre enn MPEG-LA som
2048 gjør at de ikke trenger avtale direkte med MPEG-LA. Jeg håper NRKs
2049 jurister har vurdert dette, og at det er mulig å få tilgang til
2050 vurderingen uansett om de trenger en avtale eller ikke.&lt;/p&gt;
2051
2052 &lt;p&gt;Her er epostutvekslingen med MPEG-LA så langt. Håper ikke
2053 utvekslingen fører til NRK plutselig får en litt uventet pakke fra
2054 MPEG-LA.&lt;/p&gt;
2055
2056 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
2057 &lt;p&gt;Date: Mon, 25 Jun 2012 15:29:37 +0200
2058 &lt;br&gt;From: Petter Reinholdtsen &amp;lt;pere (at) hungry.com&amp;gt;
2059 &lt;br&gt;To: licensing-web (at) mpegla.com
2060 &lt;br&gt;Subject: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?&lt;/p&gt;
2061
2062 &lt;p&gt;Hi. I have a small question for you, that I hope it is OK that I
2063 ask.&lt;/p&gt;
2064
2065 &lt;p&gt;Is there any license agreements between MPEG-LA and NRK, &amp;lt;URL:
2066 &lt;a href=&quot;http://www.nrk.no/&quot;&gt;http://www.nrk.no/&lt;/a&gt; &amp;gt;, the
2067 Norwegian national broadcasting cooperation? I am not sure if they
2068 need one, and am just curious if such agreeement exist.&lt;/p&gt;
2069
2070 &lt;p&gt;The postal address is&lt;/p&gt;
2071
2072 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
2073 NRK
2074 &lt;br&gt;Postbox 8500, Majorstuen
2075 &lt;br&gt;0340 Oslo
2076 &lt;br&gt;Norway
2077 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
2078
2079 &lt;p&gt;if it make it easier for you to locate such agreement.&lt;/p&gt;
2080
2081 &lt;p&gt;Can you tell me how many entities in Norway have an agreement with
2082 MPEG-LA, and the name of these entities?&lt;/p&gt;
2083
2084 &lt;p&gt;--
2085 &lt;br&gt;Happy hacking
2086 &lt;br&gt;Petter Reinholdtsen
2087 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
2088
2089 &lt;p&gt;I dag, to dager senere, fikk jeg følgende svar:&lt;/p&gt;
2090
2091 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
2092 &lt;p&gt;Date: Thu, 28 Jun 2012 14:11:17 +0000
2093 &lt;br&gt;From: Ryan Rodriguez &amp;lt;RRodriguez (at) mpegla.com&gt;
2094 &lt;br&gt;To: Petter Reinholdtsen &amp;lt;pere (at) hungry.com&gt;
2095 &lt;br&gt;CC: MD Administration &amp;lt;MDAdministration (at) mpegla.com&gt;
2096 &lt;br&gt;Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?&lt;/p&gt;
2097
2098 &lt;p&gt;Dear Mr. Reinholdtsen,&lt;/p&gt;
2099
2100 &lt;p&gt;Thank you for your message and for your interest in MPEG LA. We
2101 appreciate hearing from you and I will be happy to assist you.&lt;/p&gt;
2102
2103 &lt;p&gt;To begin, I will assume that you are referring to AVC/H.264
2104 technology in your message below, as this technology is commonly used
2105 in the transmission of video content. In that case, please allow me
2106 to briefly summarize the coverage provided by our AVC Patent Portfolio
2107 License.&lt;/p&gt;
2108
2109 &lt;P&gt;Our AVC License provides coverage for end products and video
2110 services that make use of AVC/H.264 technology. Accordingly, the
2111 party offering such end products and video to End Users concludes the
2112 AVC License and is responsible for paying the applicable royalties
2113 associated with the end products/video they offer.&lt;/p&gt;
2114
2115 &lt;p&gt;While the Norwegian Broadcast Corporation (NRK) is not currently a
2116 Licensee to MPEG LA&#39;s AVC License (or any other Portfolio License
2117 offered by MPEG LA), if NRK offers AVC Video to End Users for
2118 remuneration (for example, Title-by-Title, Subscription, Free
2119 Television, or Internet Broadcast AVC Video), then NRK will need to
2120 conclude the AVC License and may be responsible for paying applicable
2121 royalties associated with the AVC Video it distributes.&lt;/p&gt;
2122
2123 &lt;p&gt;Today I will send you a FedEx package containing a copy of our AVC
2124 License for your review. You should receive the License document
2125 within the next few days.&lt;/p&gt;
2126
2127 &lt;p&gt;Meanwhile, MPEG LA currently has several Norwegian Licensees that
2128 can be found under the &quot;Licensees&quot; header within the respective
2129 portion of our website. For example, you may find our list of
2130 Licensees in Good Standing to our AVC License in the AVC portion of
2131 our website,
2132 &lt;a href=&quot;http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx&quot;&gt;http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
2133
2134 &lt;p&gt;I hope the above information is helpful. If you have additional
2135 questions or need further assistance with the AVC License, please feel
2136 free to contact me directly. I look forward to hearing from you again
2137 soon.&lt;/p&gt;
2138
2139 &lt;p&gt;Best regards,&lt;/p&gt;
2140
2141 &lt;p&gt;Ryan&lt;/p&gt;
2142
2143 &lt;p&gt;Ryan M. Rodriguez
2144 &lt;br&gt;Licensing Associate
2145 &lt;br&gt;MPEG LA
2146 &lt;br&gt;5425 Wisconsin Avenue
2147 &lt;br&gt;Suite 801
2148 &lt;br&gt;Chevy Chase, MD 20815
2149 &lt;br&gt;U.S.A.
2150 &lt;br&gt;Phone: +1 (301) 986-6660 x211
2151 &lt;br&gt;Fax: +1 (301) 986-8575
2152 &lt;br&gt;Email: rrodriguez (at) mpegla.com&lt;/p&gt;
2153
2154 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
2155
2156 &lt;p&gt;Meldingen om utsendt FedEx-pakke var så merkelig at jeg
2157 øyeblikkelig sendte svar tilbake og spurte hva i alle dager han mente,
2158 da han jo ikke hadde fått noen postadresse som nådde meg.&lt;/p&gt;
2159
2160 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
2161
2162 &lt;p&gt;Date: Thu, 28 Jun 2012 16:36:15 +0200
2163 &lt;br&gt;From: Petter Reinholdtsen &amp;lt;pere (at) hungry.com&amp;gt;
2164 &lt;br&gt;To: Ryan Rodriguez &amp;lt;RRodriguez (at) mpegla.com&amp;gt;
2165 &lt;br&gt;Cc: MD Administration &amp;lt;MDAdministration (at) mpegla.com&amp;gt;
2166 &lt;br&gt;Subject: Re: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?&lt;/p&gt;
2167
2168 &lt;p&gt;[Ryan Rodriguez]
2169 &lt;br&gt;&amp;gt; Dear Mr. Reinholdtsen,&lt;/p&gt;
2170
2171 &lt;p&gt;Thank you for your quick reply.&lt;/p&gt;
2172
2173 &lt;p&gt;&amp;gt; Today I will send you a FedEx package containing a copy of our AVC
2174 &lt;br&gt;&amp;gt; License for your review. You should receive the License document
2175 &lt;br&gt;&amp;gt; within the next few days.&lt;/p&gt;
2176
2177 &lt;p&gt;The part about sending a FedEx package confused me, though. I did not
2178 &lt;br&gt;give you my address, nor am I associated with NRK in any way, so I hope
2179 &lt;br&gt;you did not try to send me a package using the address of NRK. If you
2180 &lt;br&gt;would send me the Internet address of to the document, it would be more
2181 &lt;br&gt;useful to me to be able to download it as an electronic document.&lt;/p&gt;
2182
2183 &lt;p&gt;&amp;gt; Meanwhile, MPEG LA currently has several Norwegian Licensees that can
2184 &lt;br&gt;&amp;gt; be found under the &quot;Licensees&quot; header within the respective portion
2185 &lt;br&gt;&amp;gt; of our website. For example, you may find our list of Licensees in
2186 &lt;br&gt;&amp;gt; Good Standing to our AVC License in the AVC portion of our website,
2187 &lt;br&gt;&amp;gt; http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx&lt;/p&gt;
2188
2189 &lt;p&gt;How can I recognize the Norwegian licensees?&lt;/p&gt;
2190
2191 &lt;p&gt;--
2192 &lt;br&gt;Happy hacking
2193 &lt;br&gt;Petter Reinholdtsen&lt;/p&gt;
2194 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
2195
2196 &lt;p&gt;Selv om jeg svarte kun noen minutter etter at jeg fikk eposten fra
2197 MPEG-LA, fikk jeg eposten under som automatisk var beskjed på min
2198 siste epost. Får håpe noen likevel følger opp &quot;FedEx-pakken&quot;. For å
2199 øke sjansen for at noen revurderer utsending av pakke uten mottaker,
2200 videresendte jeg min epost til swolf (at) mpegla.com, så får vi se.
2201 Har ikke hørt noe mer 3 timer senere, så jeg mistenker at ingen leste
2202 min epost tidsnok.&lt;/p&gt;
2203
2204 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
2205
2206 &lt;p&gt;Date: Thu, 28 Jun 2012 14:36:20 +0000
2207 &lt;br&gt;From: Ryan Rodriguez &amp;lt;RRodriguez (at) mpegla.com&amp;gt;
2208 &lt;br&gt;To: Petter Reinholdtsen &amp;lt;pere (at) hungry.com&amp;gt;
2209 &lt;br&gt;Subject: Automatic reply: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?&lt;/p&gt;
2210
2211 &lt;p&gt;Thank you for your message.&lt;/p&gt;
2212
2213 &lt;p&gt;I will be out of the office until Thursday, July 5 and will respond
2214 to all messages upon my return. If this is a matter that requires
2215 immediate attention, please contact Sidney Wolf (swolf (at)
2216 mpegla.com)&lt;/p&gt;
2217
2218 &lt;p&gt;Best regards,&lt;/p&gt;
2219
2220 &lt;p&gt;Ryan&lt;/p&gt;
2221
2222 &lt;p&gt;Ryan M. Rodriguez
2223 &lt;br&gt;Licensing Associate
2224 &lt;br&gt;MPEG LA&lt;/p&gt;
2225
2226 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
2227
2228 &lt;p&gt;Litt klokere, men fortsatt ikke klok på mitt opprinnelige spørsmål,
2229 som er om en trenger avtale med MPEG-LA for å publisere eller
2230 kringkaste H.264-video i Norge.&lt;/p&gt;
2231 </description>
2232 </item>
2233
2234 <item>
2235 <title>NRK nekter å finne og utlevere eventuell avtale med MPEG-LA</title>
2236 <link>http://www.hungry.com/~pere/blog/NRK_nekter___finne_og_utlevere_eventuell_avtale_med_MPEG_LA.html</link>
2237 <guid isPermaLink="true">http://www.hungry.com/~pere/blog/NRK_nekter___finne_og_utlevere_eventuell_avtale_med_MPEG_LA.html</guid>
2238 <pubDate>Mon, 25 Jun 2012 15:10:00 +0200</pubDate>
2239 <description>&lt;p&gt;Jeg fikk nettopp svar fra NRK på
2240 &lt;a href=&quot;http://www.hungry.com/~pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html&quot;&gt;min
2241 forespørsel om kopi av avtale&lt;/a&gt; med MPEG-LA eller andre om bruk av
2242 MPEG og/eller H.264. Svaret har fått saksreferanse 2011/371 (mon tro
2243 hva slags sak fra 2011 dette er?) hos NRK og lyder som følger:&lt;/p&gt;
2244
2245 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
2246
2247 &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Svar på innsynsbegjæring i MPEG / H.264-relaterte
2248 avtaler&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
2249
2250 &lt;p&gt;Viser til innsynsbegjæring av 19. juni 2012. Kravet om innsyn
2251 gjelder avtale som gjør at NRK «ikke er begrenset av de generelle
2252 bruksvilkårene som gjelder for utstyr som bruker MPEG og/eller
2253 H.264».&lt;/p&gt;
2254
2255 &lt;p&gt;I henhold til offentleglova § 28 annet ledd må innsynskravet gjelde
2256 en bestemt sak eller i rimelig utstrekning saker av en bestemt
2257 sak. Det er på det rene at det aktuelle innsynskravet ikke gjelder en
2258 bestemt sak. Spørsmålet som reiser seg er om identifiseringsgraden er
2259 tilstrekkelig. I Justisdepartementets «Rettleiar til offentleglova»
2260 står følgende:&lt;/p&gt;
2261
2262 &lt;p&gt;«Kravet om at innsynskravet må gjelde ei bestemt sak er til hinder
2263 for at eit innsynskrav kan gjelde alle saker av ein bestemt art, utan
2264 at den enkelte saka blir identifisert. Ein kan med andre ord i
2265 utgangspunktet ikkje krevje innsyn i til dømes alle saker om
2266 utsleppsløyve hos Statens forureiningstilsyn frå dei siste tre åra,
2267 med mindre ein identifiserer kvar enkelt sak, til dømes med tilvising
2268 til dato, partar eller liknande.»&lt;/p&gt;
2269
2270 &lt;p&gt;Vedrørende denne begrensningen har Justisdepartementet uttalt
2271 følgende (Lovavdelingens uttalelser JDLOV-2010-3295):&lt;/p&gt;
2272
2273 &lt;p&gt;&lt;em&gt;«Bakgrunnen for avgrensinga av kva innsynskravet kan gjelde,
2274 er fyrst og fremst at meir generelle innsynskrav, utan noka form for
2275 identifikasjon av kva ein eigentleg ynskjer, ville vere svært
2276 vanskelege å handsame for forvaltninga.»&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
2277
2278 &lt;p&gt;I samme sak uttaler Lovavdelingen følgende:&lt;/p&gt;
2279
2280 &lt;p&gt;&lt;em&gt;«Det følgjer vidare av offentleglova § 28 andre ledd at det `i
2281 rimeleg utstrekning&#39; kan krevjast innsyn i `saker av ein bestemt
2282 art&#39;. Vilkåret om at eit innsynskrav berre `i rimeleg utstrekning&#39; kan
2283 gjelde saker av ein bestemt art, er i hovudsak knytt til kor
2284 arbeidskrevjande det vil vere å finne fram til dei aktuelle
2285 dokumenta. I tillegg reknar vi med at vilkåret kan gje grunnlag for å
2286 nekte innsyn i tilfelle der innsynskravet er så omfattande (gjeld så
2287 mange dokument) at arbeidsmengda som ville gått med til å handsame
2288 det, er større enn det ein `i rimeleg utstrekning&#39; kan krevje (sjølv
2289 om det nok skal mykje til).»&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
2290
2291 &lt;p&gt;NRK har ikke noen egen sammenstilling over avtaler innenfor
2292 bestemte områder som omtales i innsynsbegjæringen. De måtte søkes på
2293 vanlig måte. I tillegg finnes ikke noen automatisert måte å finne
2294 avtaler som «ikke er begrenset av de generelle bruksvilkårene som
2295 gjelder for utstyr som bruker MPEG og/eller H.264». En slik
2296 gjennomgang av avtaler måtte gjøres manuelt av en person med
2297 spesialistkunnskap. Dette vil kreve at NRK avsetter omfattende
2298 ressurser for å finne frem relevante avtaler og for deretter å vurdere
2299 om de dekkes av det innsynsbegjæringen omfattes.&lt;/p&gt;
2300
2301 &lt;p&gt;På bakgrunn av dette nekter NRK innsyn, med den begrunnelsen at
2302 innsynskravet er så omfattende at arbeidsmengden for å håndtere kravet
2303 vil være langt større enn det som i rimelig utstrekning kan kreves i
2304 henhold til offentleglova § 28 annet ledd.&lt;/p&gt;
2305
2306 &lt;p&gt;Avslag på deres innsynsbegjæring kan påklages til Kultur- og
2307 kirkedepartementet innen tre uker fra det tidspunkt avslaget kommer
2308 frem til mottakeren, i henhold til reglene i offentleglova § 32,
2309 jf. forvaltningsloven kapittel VI. Klagen skal stiles til Kultur- og
2310 kirkedepartementet, og sendes til NRK.&lt;/p&gt;
2311
2312 &lt;p&gt;NRK er imidlertid etter Offentleglova forpliktet å gi ut journaler,
2313 slik at en eventuell søknad om innsyn kan tydeligere identifisere
2314 hvilke dokumenter som det ønskes innsyn i. NRKs offentlige journaler
2315 for inneværende og forrige måned ligger ute på
2316 NRK.no/innsyn. Journaler som går lengre tilbake i tid, kan sendes ut
2317 på forespørsel til innsyn (at) nrk.no.&lt;/p&gt;
2318
2319 &lt;p&gt;Med hilsen
2320 &lt;br&gt;Dokumentarkivet i NRK
2321 &lt;br&gt;v/ Elin Brandsrud
2322 &lt;br&gt;Tel. direkte: 23 04 29 29
2323 &lt;br&gt;Post: RBM3, Postboks 8500 Majorstuen, 0340 Oslo
2324 &lt;br&gt;innsyn (at) nrk.no&lt;/p&gt;
2325
2326 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
2327
2328 &lt;p&gt;Svaret kom
2329 &lt;a href=&quot;http://www.hungry.com/~pere/blog/images/2012-06-25-video-mpegla-nrk.pdf&quot;&gt;i
2330 PDF-form som vedlegg på epost&lt;/a&gt;. Jeg er litt usikker på hvordan jeg
2331 best går videre for å bli klok, men jeg har jo i hvert fall tre uker
2332 på å vurdere om jeg skal klage. Enten må nok forespørselen
2333 reformuleres eller så må jeg vel klage. Synes jo det er merkelig at
2334 NRK ikke har bedre kontroll med hvilke avtaler de har inngått. Det
2335 burde jo være noen i ledelsen som vet om de har signert en avtale med
2336 MPEG-LA eller ikke...&lt;/p&gt;
2337
2338 &lt;p&gt;Oppdatering 2012-06-25 20:20: Et google-søk på &quot;2011/371 nrk&quot;
2339 sendte meg til postjournalen for
2340 &lt;a href=&quot;http://nrk.no/contentfile/file/1.8212365!offentligjournal19062012.pdf&quot;&gt;2012-06-19&lt;/a&gt;
2341 og
2342 &lt;a href=&quot;http://nrk.no/contentfile/file/1.8214156!offentligjournal20062012.pdf&quot;&gt;2012-06-20&lt;/a&gt;
2343 hos NRK som viser mine forespørsler og viser at sakens tittel hos NRK
2344 er &quot;Graphic Systems Regions MA 2378/10E&quot;. Videre søk etter &quot;Graphic
2345 Systems Regions&quot; viser at dette er saken til et anbud om
2346 &quot;&lt;a href=&quot;http://no.mercell.com/m/mts/Tender/27179412.aspx&quot;&gt;a graphics
2347 system for 12 or 13 sites broadcasting regional news&lt;/a&gt;&quot; hos Mercell
2348 Sourcing Service, også omtalt på
2349 &lt;a href=&quot;http://www.publictenders.net/tender/595705&quot;&gt;Public
2350 Tenders&lt;/a&gt; og
2351 &lt;a href=&quot;http://www.doffin.no/search/show/search_view.aspx?ID=JAN155521&quot;&gt;Doffin&lt;/a&gt;.
2352 Jeg er dog usikker på hvordan dette er relatert til min
2353 forespørsel.&lt;/p&gt;
2354
2355 &lt;p&gt;Oppdatering 2012-06-25 22:40: Ble tipset av Kieran Kunhya, fra
2356 miljøet rundt
2357 &lt;a href=&quot;http://code.google.com/p/open-broadcast-encoder/&quot;&gt;Open
2358 Broadcast Encoder&lt;/a&gt;, at listen over de som har lisensavtale med
2359 MPEG-LA er
2360 &lt;a href=&quot;http://www.mpeg-la.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx&quot;&gt;tilgjengelig
2361 på web&lt;/a&gt;. Veldig fint å oppdage hvor den finnes, da jeg må ha lett
2362 etter feil ting da jeg forsøke å finne den. Der står ikke NRK, men
2363 flere andre &quot;Broadcasting Company&quot;-oppføringer. Lurer på om det betyr
2364 at NRK ikke trenger avtale, eller noe helt annet?&lt;/p&gt;
2365 </description>
2366 </item>
2367
2368 <item>
2369 <title>Song book for Computer Scientists</title>
2370 <link>http://www.hungry.com/~pere/blog/Song_book_for_Computer_Scientists.html</link>
2371 <guid isPermaLink="true">http://www.hungry.com/~pere/blog/Song_book_for_Computer_Scientists.html</guid>
2372 <pubDate>Sun, 24 Jun 2012 13:30:00 +0200</pubDate>
2373 <description>&lt;p&gt;Many years ago, while studying Computer Science at the
2374 &lt;a href=&quot;http://www.uit.no/&quot;&gt;University of Tromsø&lt;/a&gt;, I started
2375 collecting computer related songs for use at parties. The original
2376 version was written in LaTeX, but a few years ago I got help from
2377 Håkon W. Lie, one of the inventors of W3C CSS, to convert it to HTML
2378 while keeping the ability to create a nice book in PDF format. I have
2379 not had time to maintain the book for a while now, and guess I should
2380 put it up on some public version control repository where others can
2381 help me extend and update the book. If anyone is volunteering to help
2382 me with this, send me an email. Also let me know if there are songs
2383 missing in my book.&lt;/p&gt;
2384
2385 &lt;p&gt;I have not mentioned the book on my blog so far, and it occured to
2386 me today that I really should let all my readers share the joys of
2387 singing out load about programming, computers and computer networks.
2388 Especially now that &lt;a href=&quot;http://debconf12.debconf.org/&quot;&gt;Debconf
2389 12&lt;/a&gt; is about to start (and I am not going). Want to sing? Check
2390 out &lt;a href=&quot;http://www.hungry.com/~pere/cs-songbook/&quot;&gt;Petter&#39;s
2391 Computer Science Songbook&lt;/a&gt;.
2392 </description>
2393 </item>
2394
2395 <item>
2396 <title>Trenger en avtale med MPEG-LA for å publisere og kringkaste H.264-video?</title>
2397 <link>http://www.hungry.com/~pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html</link>
2398 <guid isPermaLink="true">http://www.hungry.com/~pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html</guid>
2399 <pubDate>Thu, 21 Jun 2012 13:40:00 +0200</pubDate>
2400 <description>&lt;p&gt;Trengs det avtale med MPEG-LA for å ha lovlig rett til å
2401 distribuere og kringkaste video i MPEG4 eller med videokodingen H.264?
2402 &lt;a href=&quot;http://webmink.com/essays/h-264/&quot;&gt;H.264 og MPEG4 er jo ikke en
2403 fri og åpen standard&lt;/a&gt; i henhold til
2404 &lt;a href=&quot;http://www.hungry.com/~pere/blog/Fri_og__pen_standard__slik_Digistan_ser_det.html&quot;&gt;definisjonen
2405 til Digistan&lt;/a&gt;, så i enkelte land er det ingen tvil om at du må ha
2406 en slik avtale, men jeg må innrømme at jeg ikke vet om det også
2407 gjelder Norge. Det ser uansett ut til å være en juridisk interessant
2408 problemstilling. Men jeg tenkte her om dagen som så, at hvis det er
2409 nødvendig, så har store aktører som
2410 &lt;a href=&quot;http://www.nrk.no/&quot;&gt;NRK&lt;/a&gt; og
2411 &lt;a href=&quot;http://www.regjeringen.no/&quot;&gt;regjeringen&lt;/a&gt; skaffet seg en
2412 slik avtale. Jeg har derfor sendt forespørsel til begge (for
2413 regjeringen sin del er det Departementenes Servicesenter som gjør
2414 jobben), og bedt om kopi av eventuelle avtaler de har om bruk av MPEG
2415 og/eller H.264 med MPEG-LA eller andre aktører som opererer på vegne
2416 av MPEG-LA. Her er kopi av eposten jeg har sendt til
2417 &lt;a href=&quot;http://www.dss.dep.no/&quot;&gt;Departementenes Servicesenter&lt;/a&gt;.
2418 Forespørselen til NRK er veldig lik.&lt;/p&gt;
2419
2420 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
2421
2422 &lt;p&gt;Date: Tue, 19 Jun 2012 15:18:33 +0200
2423 &lt;br&gt;From: Petter Reinholdtsen
2424 &lt;br&gt;To: postmottak@dss.dep.no
2425 &lt;br&gt;Subject: Innsynsbegjæring om MPEG/H.264-relaterte avtaler
2426
2427 &lt;p&gt;Hei. Jeg ber herved om innsyn og kopi av dokumenter i DSS relatert
2428 til avtaler rundt bruk av videoformatene MPEG og H.264. Jeg er
2429 spesielt interessert i å vite om DSS har lisensavtale med MPEG-LA
2430 eller noen som representerer MPEG-LA i Norge.&lt;/p&gt;
2431
2432 &lt;p&gt;MPEG og H.264 er videoformater som brukes både til kringkasting
2433 (f.eks. i bakkenett og kabel-TV) og videopublisering på web, deriblant
2434 via Adobe Flash. MPEG-LA, &amp;lt;URL:
2435 &lt;a href=&quot;http://www.mpeg-la.com/&quot;&gt;http://www.mpeg-la.com/&lt;/a&gt; &amp;gt;, er
2436 en organisasjon som har fått oppgaven, av de kjente rettighetshavere
2437 av immaterielle rettigheter knyttet til MPEG og H.264, å selge
2438 bruksrett for MPEG og H.264.&lt;/p&gt;
2439
2440 &lt;p&gt;Via regjeringen.no kringkastes med MPEG og H.264-baserte
2441 videoformater, og dette ser ut til å være organisert av DSS. Jeg
2442 antar dermed at DSS har avtale med en eller annen aktør om dette.&lt;/p&gt;
2443
2444 &lt;p&gt;F.eks. har Adobe Premiere Pro har følgende klausul i følge &amp;lt;URL:
2445 &lt;a href=&quot;http://news.cnet.com/8301-30685_3-20000101-264.html&quot;&gt;http://news.cnet.com/8301-30685_3-20000101-264.html&lt;/a&gt;
2446 &amp;gt;:&lt;/p&gt;
2447
2448 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
2449
2450 &lt;p&gt;6.17. AVC DISTRIBUTION. The following notice applies to software
2451 containing AVC import and export functionality: THIS PRODUCT IS
2452 LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND
2453 NON-COMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO (a) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE
2454 WITH THE AVC STANDARD (&quot;AVC VIDEO&quot;) AND/OR (b) DECODE AVC VIDEO THAT
2455 WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL
2456 ACTIVITY AND/OR AVC VIDEO THAT WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER
2457 LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE
2458 IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED
2459 FROM MPEG LA L.L.C. SEE
2460 &lt;a href=&quot;http://www.mpegla.com&quot;&gt;http://www.mpegla.com&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
2461
2462 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
2463
2464 &lt;p&gt;Her er det kun &quot;non-commercial&quot; og &quot;personal and non-commercial&quot;
2465 aktivitet som er tillatt uten ekstra avtale med MPEG-LA.&lt;/p&gt;
2466
2467 &lt;p&gt;Et annet tilsvarende eksempel er Apple Final Cut Pro, som har
2468 følgende klausul i følge &amp;lt;URL:
2469 &lt;a href=&quot;http://images.apple.com/legal/sla/docs/finalcutstudio2.pdf&quot;&gt;http://images.apple.com/legal/sla/docs/finalcutstudio2.pdf&lt;/a&gt;
2470 &amp;gt;:&lt;/p&gt;
2471
2472 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
2473
2474 &lt;p&gt;15. Merknad om H.264/AVC. Hvis Apple-programvaren inneholder
2475 funksjonalitet for AVC-koding og/eller AVC-dekoding, krever
2476 kommersiell bruk ekstra lisensiering og følgende gjelder:
2477 AVC-FUNKSJONALITETEN I DETTE PRODUKTET KAN KUN ANVENDES AV
2478 FORBRUKERE OG KUN FOR PERSONLIG OG IKKE- KOMMERSIELL BRUK TIL (i)
2479 KODING AV VIDEO I OVERENSSTEMMELSE MED AVC-STANDARDEN (&quot;AVC-VIDEO&quot;)
2480 OG/ELLER (ii) DEKODING AV AVC-VIDEO SOM ER KODET AV EN FORBRUKER TIL
2481 PERSONLIG OG IKKE-KOMMERSIELL BRUK OG/ELLER DEKODING AV AVC-VIDEO
2482 FRA EN VIDEOLEVERANDØR SOM HAR LISENS TIL Å TILBY
2483 AVC-VIDEO. INFORMASJON OM ANNEN BRUK OG LISENSIERING KAN INNHENTES
2484 FRA MPEG LA L.L.C. SE HTTP://WWW.MPEGLA.COM.&lt;/p&gt;
2485 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
2486
2487 &lt;p&gt;Tilsvarende gjelder for andre programvarepakker, kamera, etc som
2488 bruker MPEG og H.264, at en må ha en avtale med MPEG-LA for å ha lov
2489 til å bruke programmet/utstyret hvis en skal lage noe annet enn
2490 private filmer og i ikke-kommersiell virksomhet.&lt;/p&gt;
2491
2492 &lt;p&gt;Jeg er altså interessert i kopi av avtaler DSS har som gjør at en
2493 ikke er begrenset av de generelle bruksvilkårene som gjelder for
2494 utstyr som bruker MPEG og/eller H.264.&lt;/p&gt;
2495 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
2496
2497 &lt;p&gt;Nå venter jeg spent på svaret. Jeg planlegger å blogge om svaret
2498 her.&lt;/p&gt;
2499 </description>
2500 </item>
2501
2502 <item>
2503 <title>HTC One X - Your video? What do you mean?</title>
2504 <link>http://www.hungry.com/~pere/blog/HTC_One_X___Your_video___What_do_you_mean_.html</link>
2505 <guid isPermaLink="true">http://www.hungry.com/~pere/blog/HTC_One_X___Your_video___What_do_you_mean_.html</guid>
2506 <pubDate>Thu, 26 Apr 2012 13:20:00 +0200</pubDate>
2507 <description>&lt;p&gt;In &lt;a href=&quot;http://www.idg.no/computerworld/article243690.ece&quot;&gt;an
2508 article today&lt;/a&gt; published by Computerworld Norway, the photographer
2509 &lt;a href=&quot;http://www.urke.com/eirik/&quot;&gt;Eirik Helland Urke&lt;/a&gt; reports
2510 that the video editor application included with
2511 &lt;a href=&quot;http://www.htc.com/www/smartphones/htc-one-x/#specs&quot;&gt;HTC One
2512 X&lt;/a&gt; have some quite surprising terms of use. The article is mostly
2513 based on the twitter message from mister Urke, stating:
2514
2515 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
2516 &quot;&lt;a href=&quot;http://twitter.com/urke/status/194062269724897280&quot;&gt;Drøy
2517 brukeravtale: HTC kan bruke MINE redigerte videoer kommersielt. Selv
2518 kan jeg KUN bruke dem privat.&lt;/a&gt;&quot;
2519 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
2520
2521 &lt;p&gt;I quickly translated it to this English message:&lt;/p&gt;
2522
2523 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
2524 &quot;Arrogant user agreement: HTC can use MY edited videos
2525 commercially. Although I can ONLY use them privately.&quot;
2526 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
2527
2528 &lt;p&gt;I&#39;ve been unable to find the text of the license term myself, but
2529 suspect it is a variation of the MPEG-LA terms I
2530 &lt;a href=&quot;http://www.hungry.com/~pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html&quot;&gt;discovered
2531 with my Canon IXUS 130&lt;/a&gt;. The HTC One X specification specifies that
2532 the recording format of the phone is .amr for audio and .mp3 for
2533 video. AMR is
2534 &lt;a href=&quot;http://en.wikipedia.org/wiki/Adaptive_Multi-Rate_audio_codec#Licensing_and_patent_issues&quot;&gt;Adaptive
2535 Multi-Rate audio codec&lt;/a&gt; with patents which according to the
2536 Wikipedia article require an license agreement with
2537 &lt;a href=&quot;http://www.voiceage.com/&quot;&gt;VoiceAge&lt;/a&gt;. MP4 is
2538 &lt;a href=&quot;http://en.wikipedia.org/wiki/H.264/MPEG-4_AVC#Patent_licensing&quot;&gt;MPEG4 with
2539 H.264&lt;/a&gt;, which according to Wikipedia require a licence agreement
2540 with &lt;a href=&quot;http://www.mpegla.com/&quot;&gt;MPEG-LA&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
2541
2542 &lt;p&gt;I know why I prefer
2543 &lt;a href=&quot;http://www.digistan.org/open-standard:definition&quot;&gt;free and open
2544 standards&lt;/a&gt; also for video.&lt;/p&gt;
2545 </description>
2546 </item>
2547
2548 <item>
2549 <title>RAND terms - non-reasonable and discriminatory</title>
2550 <link>http://www.hungry.com/~pere/blog/RAND_terms___non_reasonable_and_discriminatory.html</link>
2551 <guid isPermaLink="true">http://www.hungry.com/~pere/blog/RAND_terms___non_reasonable_and_discriminatory.html</guid>
2552 <pubDate>Thu, 19 Apr 2012 22:20:00 +0200</pubDate>
2553 <description>&lt;p&gt;Here in Norway, the
2554 &lt;a href=&quot;http://www.regjeringen.no/nb/dep/fad.html?id=339&quot;&gt; Ministry of
2555 Government Administration, Reform and Church Affairs&lt;/a&gt; is behind
2556 a &lt;a href=&quot;http://standard.difi.no/forvaltningsstandarder&quot;&gt;directory of
2557 standards&lt;/a&gt; that are recommended or mandatory for use by the
2558 government. When the directory was created, the people behind it made
2559 an effort to ensure that everyone would be able to implement the
2560 standards and compete on equal terms to supply software and solutions
2561 to the government. Free software and non-free software could compete
2562 on the same level.&lt;/p&gt;
2563
2564 &lt;p&gt;But recently, some standards with RAND
2565 (&lt;a href=&quot;http://en.wikipedia.org/wiki/Reasonable_and_non-discriminatory_licensing&quot;&gt;Reasonable
2566 And Non-Discriminatory&lt;/a&gt;) terms have made their way into the
2567 directory. And while this might not sound too bad, the fact is that
2568 standard specifications with RAND terms often block free software from
2569 implementing them. The reasonable part of RAND mean that the cost per
2570 user/unit is low,and the non-discriminatory part mean that everyone
2571 willing to pay will get a license. Both sound great in theory. In
2572 practice, to get such license one need to be able to count users, and
2573 be able to pay a small amount of money per unit or user. By
2574 definition, users of free software do not need to register their use.
2575 So counting users or units is not possible for free software projects.
2576 And given that people will use the software without handing any money
2577 to the author, it is not really economically possible for a free
2578 software author to pay a small amount of money to license the rights
2579 to implement a standard when the income available is zero. The result
2580 in these situations is that free software are locked out from
2581 implementing standards with RAND terms.&lt;/p&gt;
2582
2583 &lt;p&gt;Because of this, when I see someone claiming the terms of a
2584 standard is reasonable and non-discriminatory, all I can think of is
2585 how this really is non-reasonable and discriminatory. Because free
2586 software developers are working in a global market, it does not really
2587 help to know that software patents are not supposed to be enforceable
2588 in Norway. The patent regimes in other countries affect us even here.
2589 I really hope the people behind the standard directory will pay more
2590 attention to these issues in the future.&lt;/p&gt;
2591
2592 &lt;p&gt;You can find more on the issues with RAND, FRAND and RAND-Z terms
2593 from Simon Phipps
2594 (&lt;a href=&quot;http://blogs.computerworlduk.com/simon-says/2010/11/rand-not-so-reasonable/&quot;&gt;RAND:
2595 Not So Reasonable?&lt;/a&gt;).&lt;/p&gt;
2596
2597 &lt;p&gt;Update 2012-04-21: Just came across a
2598 &lt;a href=&quot;http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2012/04/of-microsoft-netscape-patents-and-open-standards/index.htm&quot;&gt;blog
2599 post from Glyn Moody&lt;/a&gt; over at Computer World UK warning about the
2600 same issue, and urging people to speak out to the UK government. I
2601 can only urge Norwegian users to do the same for
2602 &lt;a href=&quot;http://www.standard.difi.no/hoyring/hoyring-om-nye-anbefalte-it-standarder&quot;&gt;the
2603 hearing taking place at the moment&lt;/a&gt; (respond before 2012-04-27).
2604 It proposes to require video conferencing standards including
2605 specifications with RAND terms.&lt;/p&gt;
2606 </description>
2607 </item>
2608
2609 <item>
2610 <title>Hvordan enkelt laste ned filmer fra NRK</title>
2611 <link>http://www.hungry.com/~pere/blog/Hvordan_enkelt_laste_ned_filmer_fra_NRK.html</link>
2612 <guid isPermaLink="true">http://www.hungry.com/~pere/blog/Hvordan_enkelt_laste_ned_filmer_fra_NRK.html</guid>
2613 <pubDate>Sat, 5 Nov 2011 15:20:00 +0100</pubDate>
2614 <description>&lt;p&gt;Ofte har jeg lyst til å laste ned et innslag fra NRKs nettsted for
2615 å se det senere når jeg ikke er på nett, eller for å ha det
2616 tilgjengelig når jeg en gang i fremtiden ønsker å referere til
2617 innslaget selv om NRK har fjernet det fra sine nettsider. I dag fant
2618 jeg et lite script som fikser jobben.&lt;/p&gt;
2619
2620 &lt;p&gt;Scriptet er laget av Jan Henning Thorsen og tilgjengelig fra
2621 &lt;a href=&quot;http://jhthorsen.github.com/snippets/nrk-downloader/&quot;&gt;github&lt;/a&gt;,
2622 og gjør det veldig enkelt å laste ned. Kjør &lt;tt&gt;nrk-downloader.sh
2623 http://www1.nrk.no/nett-tv/klipp/582810&lt;/tt&gt; for å hente ned et enkelt
2624 innslag eller &lt;tt&gt;nrk-downloader.sh
2625 http://www1.nrk.no/nett-tv/kategori/3521&lt;/tt&gt; for å laste ned alle
2626 episodene i en serie.&lt;/p&gt;
2627
2628 &lt;p&gt;Det er ikke rakettforskning å laste ned NRK-&quot;strømmer&quot;, og
2629 tidligere gjorde jeg dette manuelt med mplayer. Scriptet til
2630 Hr. Thorsen gjør det raskere og enklere for meg, men jeg vil ikke si
2631 at det er en revolusjonerende løsning. Jeg mener jo fortsatt at
2632 påstanden fra NRKs ansatte om at det er
2633 &lt;a href=&quot;http://www.hungry.com/~pere/blog/Best___ikke_fortelle_noen_at_streaming_er_nedlasting___.html&quot;&gt;vesensforskjellig
2634 å legge tilgjengelig for nedlasting og for streaming&lt;/a&gt; er
2635 meningsløs.&lt;/p&gt;
2636 </description>
2637 </item>
2638
2639 <item>
2640 <title>What is missing in the Debian desktop, or why my parents use Kubuntu</title>
2641 <link>http://www.hungry.com/~pere/blog/What_is_missing_in_the_Debian_desktop__or_why_my_parents_use_Kubuntu.html</link>
2642 <guid isPermaLink="true">http://www.hungry.com/~pere/blog/What_is_missing_in_the_Debian_desktop__or_why_my_parents_use_Kubuntu.html</guid>
2643 <pubDate>Fri, 29 Jul 2011 08:10:00 +0200</pubDate>
2644 <description>&lt;p&gt;While at Debconf11, I have several times during discussions
2645 mentioned the issues I believe should be improved in Debian for its
2646 desktop to be useful for more people. The use case for this is my
2647 parents, which are currently running Kubuntu which solve the
2648 issues.&lt;/p&gt;
2649
2650 &lt;p&gt;I suspect these four missing features are not very hard to
2651 implement. After all, they are present in Ubuntu, so if we wanted to
2652 do this in Debian we would have a source.&lt;/p&gt;
2653
2654 &lt;ol&gt;
2655
2656 &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Simple GUI based upgrade of packages.&lt;/strong&gt; When there
2657 are new packages available for upgrades, a icon in the KDE status bar
2658 indicate this, and clicking on it will activate the simple upgrade
2659 tool to handle it. I have no problem guiding both of my parents
2660 through the process over the phone. If a kernel reboot is required,
2661 this too is indicated by the status bars and the upgrade tool. Last
2662 time I checked, nothing with the same features was working in KDE in
2663 Debian.&lt;/li&gt;
2664
2665 &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Simple handling of missing Firefox browser
2666 plugins.&lt;/strong&gt; When the browser encounter a MIME type it do not
2667 currently have a handler for, it will ask the user if the system
2668 should search for a package that would add support for this MIME type,
2669 and if the user say yes, the APT sources will be searched for packages
2670 advertising the MIME type in their control file (visible in the
2671 Packages file in the APT archive). If one or more packages are found,
2672 it is a simple click of the mouse to add support for the missing mime
2673 type. If the package require the user to accept some non-free
2674 license, this is explained to the user. The entire process make it
2675 more clear to the user why something do not work in the browser, and
2676 make the chances higher for the user to blame the web page authors and
2677 not the browser for any missing features.&lt;/li&gt;
2678
2679 &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Simple handling of missing multimedia codec/format
2680 handlers.&lt;/strong&gt; When the media players encounter a format or codec
2681 it is not supporting, a dialog pop up asking the user if the system
2682 should search for a package that would add support for it. This
2683 happen with things like MP3, Windows Media or H.264. The selection
2684 and installation procedure is very similar to the Firefox browser
2685 plugin handling. This is as far as I know implemented using a
2686 gstreamer hook. The end result is that the user easily get access to
2687 the codecs that are present from the APT archives available, while
2688 explaining more on why a given format is unsupported by Ubuntu.&lt;/li&gt;
2689
2690 &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Better browser handling of some MIME types.&lt;/strong&gt; When
2691 displaying a text/plain file in my Debian browser, it will propose to
2692 start emacs to show it. If I remember correctly, when doing the same
2693 in Kunbutu it show the file as a text file in the browser. At least I
2694 know Opera will show text files within the browser. I much prefer the
2695 latter behaviour.&lt;/li&gt;
2696
2697 &lt;/ol&gt;
2698
2699 &lt;p&gt;There are other nice features as well, like the simplified suite
2700 upgrader, but given that I am the one mostly doing the dist-upgrade,
2701 it do not matter much.&lt;/p&gt;
2702
2703 &lt;p&gt;I really hope we could get these features in place for the next
2704 Debian release. It would require the coordinated effort of several
2705 maintainers, but would make the end user experience a lot better.&lt;/p&gt;
2706 </description>
2707 </item>
2708
2709 <item>
2710 <title>Gnash enteres Google Summer of Code 2011</title>
2711 <link>http://www.hungry.com/~pere/blog/Gnash_enteres_Google_Summer_of_Code_2011.html</link>
2712 <guid isPermaLink="true">http://www.hungry.com/~pere/blog/Gnash_enteres_Google_Summer_of_Code_2011.html</guid>
2713 <pubDate>Wed, 6 Apr 2011 09:00:00 +0200</pubDate>
2714 <description>&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.getgnash.org/&quot;&gt;The Gnash project&lt;/a&gt; is still
2715 the most promising solution for a Free Software Flash implementation.
2716 A few days ago the project
2717 &lt;a href=&quot;http://lists.gnu.org/archive/html/gnash-dev/2011-04/msg00011.html&quot;&gt;announced&lt;/a&gt;
2718 that it will participate in Google Summer of Code. I hope many
2719 students apply, and that some of them succeed in getting AVM2 support
2720 into Gnash.&lt;/p&gt;
2721 </description>
2722 </item>
2723
2724 <item>
2725 <title>Why isn&#39;t Debian Edu using VLC?</title>
2726 <link>http://www.hungry.com/~pere/blog/Why_isn_t_Debian_Edu_using_VLC_.html</link>
2727 <guid isPermaLink="true">http://www.hungry.com/~pere/blog/Why_isn_t_Debian_Edu_using_VLC_.html</guid>
2728 <pubDate>Sat, 27 Nov 2010 11:30:00 +0100</pubDate>
2729 <description>&lt;p&gt;In the latest issue of Linux Journal, the readers choices were
2730 presented, and the winner among the multimedia player were VLC.
2731 Personally, I like VLC, and it is my player of choice when I first try
2732 to play a video file or stream. Only if VLC fail will I drag out
2733 gmplayer to see if it can do better. The reason is mostly the failure
2734 model and trust. When VLC fail, it normally pop up a error message
2735 reporting the problem. When mplayer fail, it normally segfault or
2736 just hangs. The latter failure mode drain my trust in the program.&lt;p&gt;
2737
2738 &lt;p&gt;But even if VLC is my player of choice, we have choosen to use
2739 mplayer in &lt;a href=&quot;http://www.skolelinux.org/&quot;&gt;Debian
2740 Edu/Skolelinux&lt;/a&gt;. The reason is simple. We need a good browser
2741 plugin to play web videos seamlessly, and the VLC browser plugin is
2742 not very good. For example, it lack in-line control buttons, so there
2743 is no way for the user to pause the video. Also, when I
2744 &lt;a href=&quot;http://wiki.debian.org/DebianEdu/BrowserMultimedia&quot;&gt;last
2745 tested the browser plugins&lt;/a&gt; available in Debian, the VLC plugin
2746 failed on several video pages where mplayer based plugins worked. If
2747 the browser plugin for VLC was as good as the gecko-mediaplayer
2748 package (which uses mplayer), we would switch.&lt;/P&gt;
2749
2750 &lt;p&gt;While VLC is a good player, its user interface is slightly
2751 annoying. The most annoying feature is its inconsistent use of
2752 keyboard shortcuts. When the player is in full screen mode, its
2753 shortcuts are different from when it is playing the video in a window.
2754 For example, space only work as pause when in full screen mode. I
2755 wish it had consisten shortcuts and that space also would work when in
2756 window mode. Another nice shortcut in gmplayer is [enter] to restart
2757 the current video. It is very nice when playing short videos from the
2758 web and want to restart it when new people arrive to have a look at
2759 what is going on.&lt;/p&gt;
2760 </description>
2761 </item>
2762
2763 <item>
2764 <title>Best å ikke fortelle noen at streaming er nedlasting...</title>
2765 <link>http://www.hungry.com/~pere/blog/Best___ikke_fortelle_noen_at_streaming_er_nedlasting___.html</link>
2766 <guid isPermaLink="true">http://www.hungry.com/~pere/blog/Best___ikke_fortelle_noen_at_streaming_er_nedlasting___.html</guid>
2767 <pubDate>Sat, 30 Oct 2010 11:20:00 +0200</pubDate>
2768 <description>&lt;p&gt;I dag la jeg inn en kommentar på en sak hos NRKBeta
2769 &lt;a href=&quot;http://nrkbeta.no/2010/10/27/bakom-blindpassasjer-del-1/&quot;&gt;om
2770 hvordan TV-serien Blindpassasjer ble laget&lt;/a&gt; i forbindelse med at
2771 filmene NRK la ut ikke var tilgjengelig i et
2772 &lt;a href=&quot;http://www.digistan.org/open-standard:definition&quot;&gt;fritt og
2773 åpent format&lt;/a&gt;. Dette var det jeg skrev publiserte der 07:39.&lt;/p&gt;
2774
2775 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
2776 &lt;p&gt;&quot;Vi fikk en kommentar rundt måten streamet innhold er beskyttet fra
2777 nedlasting. Mange av oss som kan mer enn gjennomsnittet om systemer
2778 som dette, vet at det stort sett er mulig å lure ut ting med den
2779 nødvendige forkunnskapen.&quot;&lt;/p&gt;
2780
2781 &lt;p&gt;Haha. Å streame innhold er det samme som å laste ned innhold, så å
2782 beskytte en stream mot nedlasting er ikke mulig. Å skrive noe slikt
2783 er å forlede leseren.&lt;/p&gt;
2784
2785 &lt;p&gt;Med den bakgrunn blir forklaringen om at noen rettighetshavere kun
2786 vil tillate streaming men ikke nedlasting meningsløs.&lt;/p&gt;
2787
2788 &lt;p&gt;Anbefaler forresten å lese
2789 &lt;a href=&quot;http://blogs.computerworlduk.com/simon-says/2010/10/drm-is-toxic-to-culture/index.htm&quot;&gt;http://blogs.computerworlduk.com/simon-says/2010/10/drm-is-toxic-to-culture/index.htm&lt;/a&gt;
2790 om hva som ville være konsekvensen hvis digitale avspillingssperrer
2791 (DRM) fungerte. Det gjør de naturligvis ikke teknisk - det er jo
2792 derfor de må ha totalitære juridiske beskyttelsesmekanismer på plass,
2793 men det er skremmende hva samfunnet tillater og NRK er med på å bygge
2794 opp under.&lt;/p&gt;
2795 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
2796
2797 &lt;p&gt;Ca. 20 minutter senere får jeg følgende epost fra Anders Hofseth i
2798 NRKBeta:&lt;/p&gt;
2799
2800 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
2801 &lt;p&gt;From: Anders Hofseth &amp;lt;XXX@gmail.com&gt;
2802 &lt;br&gt;To: &quot;pere@hungry.com&quot; &amp;lt;pere@hungry.com&gt;
2803 &lt;br&gt;Cc: Eirik Solheim &amp;lt;XXX@gmail.com&gt;, Jon Ståle Carlsen &amp;lt;XXX@gmail.com&gt;, Henrik Lied &amp;lt;XXX@gmail.com&gt;
2804 &lt;br&gt;Subject: Re: [NRKbeta] Kommentar: &quot;Bakom Blindpassasjer: del 1&quot;
2805 &lt;br&gt;Date: Sat, 30 Oct 2010 07:58:44 +0200&lt;/p&gt;
2806
2807 &lt;p&gt;Hei Petter.
2808 &lt;br&gt;Det du forsøker dra igang er egentlig en interessant diskusjon,
2809 men om vi skal kjøre den i kommentarfeltet her, vil vi kunne bli bedt
2810 om å fjerne blindpassasjer fra nett- tv og det vil heller ikke bli
2811 særlig lett å klarere ut noe annet arkivmateriale på lang tid.&lt;/p&gt;
2812
2813 &lt;p&gt;Dette er en situasjon NRKbeta ikke ønsker, så kommentaren er
2814 fjernet og den delen av diskusjonen er avsluttet på nrkbeta, vi antar
2815 konsekvensene vi beskriver ikke er noe du ønsker heller...&lt;/p&gt;
2816
2817 &lt;p&gt;Med hilsen,
2818 &lt;br&gt;-anders&lt;/p&gt;
2819
2820 &lt;p&gt;Ring meg om noe er uklart: 95XXXXXXX&lt;/p&gt;
2821 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
2822
2823 &lt;p&gt;Ble så fascinert over denne holdningen, at jeg forfattet og sendte
2824 over følgende svar. I og med at debatten er fjernet fra NRK Betas
2825 kommentarfelt, så velger jeg å publisere her på bloggen min i stedet.
2826 Har fjernet epostadresser og telefonnummer til de involverte, for å
2827 unngå at de tiltrekker seg uønskede direkte kontaktforsøk.&lt;/p&gt;
2828
2829 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
2830 &lt;p&gt;From: Petter Reinholdtsen &amp;lt;pere@hungry.com&gt;
2831 &lt;br&gt;To: Anders Hofseth &amp;lt;XXX@gmail.com&gt;
2832 &lt;br&gt;Cc: Eirik Solheim &amp;lt;XXX@gmail.com&gt;,
2833 &lt;br&gt; Jon Ståle Carlsen &amp;lt;XXX@gmail.com&gt;,
2834 &lt;br&gt; Henrik Lied &amp;lt;XXX@gmail.com&gt;
2835 &lt;br&gt;Subject: Re: [NRKbeta] Kommentar: &quot;Bakom Blindpassasjer: del 1&quot;
2836 &lt;br&gt;Date: Sat, 30 Oct 2010 08:24:34 +0200&lt;/p&gt;
2837
2838 &lt;p&gt;[Anders Hofseth]
2839 &lt;br&gt;&gt; Hei Petter.&lt;/p&gt;
2840
2841 &lt;p&gt;Hei.&lt;/p&gt;
2842
2843 &lt;p&gt;&gt; Det du forsøker dra igang er egentlig en interessant diskusjon, men
2844 &lt;br&gt;&gt; om vi skal kjøre den i kommentarfeltet her, vil vi kunne bli bedt om
2845 &lt;br&gt;&gt; å fjerne blindpassasjer fra nett- tv og det vil heller ikke bli
2846 &lt;br&gt;&gt; særlig lett å klarere ut noe annet arkivmateriale på lang tid.&lt;/p&gt;
2847
2848 &lt;p&gt;Godt å se at du er enig i at dette er en interessant diskusjon. Den
2849 vil nok fortsette en stund til. :)&lt;/p&gt;
2850
2851 &lt;p&gt;Må innrømme at jeg synes det er merkelig å lese at dere i NRK med
2852 vitende og vilje ønsker å forlede rettighetshaverne for å kunne
2853 fortsette å legge ut arkivmateriale.&lt;/p&gt;
2854
2855 &lt;p&gt;Kommentarer og diskusjoner i bloggene til NRK Beta påvirker jo ikke
2856 faktum, som er at streaming er det samme som nedlasting, og at innhold
2857 som er lagt ut på nett kan lagres lokalt for avspilling når en ønsker
2858 det.&lt;/p&gt;
2859
2860 &lt;p&gt;Det du sier er jo at klarering av arkivmateriale for publisering på
2861 web krever at en holder faktum skjult fra debattfeltet på NRKBeta.
2862 Det er ikke et argument som holder vann. :)&lt;/p&gt;
2863
2864 &lt;p&gt;&gt; Dette er en situasjon NRKbeta ikke ønsker, så kommentaren er fjernet
2865 &lt;br&gt;&gt; og den delen av diskusjonen er avsluttet på nrkbeta, vi antar
2866 &lt;br&gt;&gt; konsekvensene vi beskriver ikke er noe du ønsker heller...&lt;/p&gt;
2867
2868 &lt;p&gt;Personlig ønsker jeg at NRK skal slutte å stikke hodet i sanden og
2869 heller være åpne på hvordan virkeligheten fungerer, samt ta opp kampen
2870 mot de som vil låse kulturen inne. Jeg synes det er en skam at NRK
2871 godtar å forlede publikum. Ville heller at NRK krever at innhold som
2872 skal sendes skal være uten bruksbegresninger og kan publiseres i
2873 formater som heller ikke har bruksbegresninger (bruksbegresningene til
2874 H.264 burde få varselbjellene i NRK til å ringe).&lt;/p&gt;
2875
2876 &lt;p&gt;At NRK er med på DRM-tåkeleggingen og at det kommer feilaktive
2877 påstander om at &quot;streaming beskytter mot nedlasting&quot; som bare er egnet
2878 til å bygge opp om en myte som er skadelig for samfunnet som helhet.&lt;/p&gt;
2879
2880 &lt;p&gt;Anbefaler &amp;lt;URL:&lt;a href=&quot;http://webmink.com/2010/09/03/h-264-and-foss/&quot;&gt;http://webmink.com/2010/09/03/h-264-and-foss/&lt;/a&gt;&gt; og en
2881 titt på
2882 &amp;lt;URL: &lt;a href=&quot;http://www.hungry.com/~pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html&quot;&gt;http://www.hungry.com/~pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html&lt;/a&gt; &gt;.
2883 for å se hva slags bruksbegresninger H.264 innebærer.&lt;/p&gt;
2884
2885 &lt;p&gt;Hvis dette innebærer at NRK må være åpne med at arkivmaterialet ikke
2886 kan brukes før rettighetshaverene også innser at de er med på å skade
2887 samfunnets kultur og kollektive hukommelse, så får en i hvert fall
2888 synliggjort konsekvensene og antagelig mer flammer på en debatt som er
2889 langt på overtid.&lt;/p&gt;
2890
2891 &lt;p&gt;&gt; Ring meg om noe er uklart: XXX&lt;/p&gt;
2892
2893 &lt;p&gt;Intet uklart, men ikke imponert over måten dere håndterer debatten på.
2894 Hadde du i stedet kommet med et tilsvar i kommentarfeltet der en
2895 gjorde det klart at blindpassasjer-blogpostingen ikke var riktig sted
2896 for videre diskusjon hadde dere i mine øyne kommet fra det med
2897 ryggraden på plass.&lt;/p&gt;
2898
2899 &lt;p&gt;PS: Interessant å se at NRK-ansatte ikke bruker NRK-epostadresser.&lt;/p&gt;
2900
2901 &lt;p&gt;Som en liten avslutning, her er noen litt morsomme innslag om temaet.
2902 &amp;lt;URL: &lt;a href=&quot;http://www.archive.org/details/CopyingIsNotTheft&quot;&gt;http://www.archive.org/details/CopyingIsNotTheft&lt;/a&gt; &gt; og
2903 &amp;lt;URL: &lt;a href=&quot;http://patentabsurdity.com/&quot;&gt;http://patentabsurdity.com/&lt;/a&gt; &gt; hadde vært noe å kringkaste på
2904 NRK1. :)&lt;/p&gt;
2905
2906 &lt;p&gt;Vennlig hilsen,
2907 &lt;br&gt;--
2908 &lt;br&gt;Petter Reinholdtsen&lt;/p&gt;
2909 </description>
2910 </item>
2911
2912 <item>
2913 <title>Software updates 2010-10-24</title>
2914 <link>http://www.hungry.com/~pere/blog/Software_updates_2010_10_24.html</link>
2915 <guid isPermaLink="true">http://www.hungry.com/~pere/blog/Software_updates_2010_10_24.html</guid>
2916 <pubDate>Sun, 24 Oct 2010 22:45:00 +0200</pubDate>
2917 <description>&lt;p&gt;Some updates.&lt;/p&gt;
2918
2919 &lt;p&gt;My &lt;a href=&quot;http://pledgebank.com/gnash-avm2&quot;&gt;gnash pledge&lt;/a&gt; to
2920 raise money for the project is going well. The lower limit of 10
2921 signers was reached in 24 hours, and so far 13 people have signed it.
2922 More signers and more funding is most welcome, and I am really curious
2923 how far we can get before the time limit of December 24 is reached.
2924 :)&lt;/p&gt;
2925
2926 &lt;p&gt;On the #gnash IRC channel on irc.freenode.net, I was just tipped
2927 about what appear to be a great code coverage tool capable of
2928 generating code coverage stats without any changes to the source code.
2929 It is called
2930 &lt;a href=&quot;http://simonkagstrom.github.com/kcov/index.html&quot;&gt;kcov&lt;/a&gt;,
2931 and can be used using &lt;tt&gt;kcov &amp;lt;directory&amp;gt; &amp;lt;binary&amp;gt;&lt;/tt&gt;.
2932 It is missing in Debian, but the git source built just fine in Squeeze
2933 after I installed libelf-dev, libdwarf-dev, pkg-config and
2934 libglib2.0-dev. Failed to build in Lenny, but suspect that is
2935 solvable. I hope kcov make it into Debian soon.&lt;/p&gt;
2936
2937 &lt;p&gt;Finally found time to wrap up the release notes for &lt;a
2938 href=&quot;http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2010/10/msg00002.html&quot;&gt;a
2939 new alpha release of Debian Edu&lt;/a&gt;, and just published the second
2940 alpha test release of the Squeeze based Debian Edu /
2941 &lt;a href=&quot;http://www.skolelinux.org/&quot;&gt;Skolelinux&lt;/a&gt;
2942 release. Give it a try if you need a complete linux solution for your
2943 school, including central infrastructure server, workstations, thin
2944 client servers and diskless workstations. A nice touch added
2945 yesterday is RDP support on the thin client servers, for windows
2946 clients to get a Linux desktop on request.&lt;/p&gt;
2947 </description>
2948 </item>
2949
2950 <item>
2951 <title>Pledge for funding to the Gnash project to get AVM2 support</title>
2952 <link>http://www.hungry.com/~pere/blog/Pledge_for_funding_to_the_Gnash_project_to_get_AVM2_support.html</link>
2953 <guid isPermaLink="true">http://www.hungry.com/~pere/blog/Pledge_for_funding_to_the_Gnash_project_to_get_AVM2_support.html</guid>
2954 <pubDate>Tue, 19 Oct 2010 14:45:00 +0200</pubDate>
2955 <description>&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.getgnash.org/&quot;&gt;The Gnash project&lt;/a&gt; is the
2956 most promising solution for a Free Software Flash implementation. It
2957 has done great so far, but there is still far to go, and recently its
2958 funding has dried up. I believe AVM2 support in Gnash is vital to the
2959 continued progress of the project, as more and more sites show up with
2960 AVM2 flash files.&lt;/p&gt;
2961
2962 &lt;p&gt;To try to get funding for developing such support, I have started
2963 &lt;a href=&quot;http://www.pledgebank.com/gnash-avm2&quot;&gt;a pledge&lt;/a&gt; with the
2964 following text:&lt;/P&gt;
2965
2966 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
2967
2968 &lt;p&gt;&quot;I will pay 100$ to the Gnash project to develop AVM2 support but
2969 only if 10 other people will do the same.&quot;&lt;/p&gt;
2970
2971 &lt;p&gt;- Petter Reinholdtsen, free software developer&lt;/p&gt;
2972
2973 &lt;p&gt;Deadline to sign up by: 24th December 2010&lt;/p&gt;
2974
2975 &lt;p&gt;The Gnash project need to get support for the new Flash file
2976 format AVM2 to work with a lot of sites using Flash on the
2977 web. Gnash already work with a lot of Flash sites using the old AVM1
2978 format, but more and more sites are using the AVM2 format these
2979 days. The project web page is available from
2980 http://www.getgnash.org/ . Gnash is a free software implementation
2981 of Adobe Flash, allowing those of us that do not accept the terms of
2982 the Adobe Flash license to get access to Flash sites.&lt;/p&gt;
2983
2984 &lt;p&gt;The project need funding to get developers to put aside enough
2985 time to develop the AVM2 support, and this pledge is my way to try
2986 to get this to happen.&lt;/p&gt;
2987
2988 &lt;p&gt;The project accept donations via the OpenMediaNow foundation,
2989 &lt;a href=&quot;http://www.openmedianow.org/?q=node/32&quot;&gt;http://www.openmedianow.org/?q=node/32&lt;/a&gt; .&lt;/p&gt;
2990
2991 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
2992
2993 &lt;p&gt;I hope you will support this effort too. I hope more than 10
2994 people will participate to make this happen. The more money the
2995 project gets, the more features it can develop using these funds.
2996 :)&lt;/p&gt;
2997 </description>
2998 </item>
2999
3000 <item>
3001 <title>Terms of use for video produced by a Canon IXUS 130 digital camera</title>
3002 <link>http://www.hungry.com/~pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html</link>
3003 <guid isPermaLink="true">http://www.hungry.com/~pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html</guid>
3004 <pubDate>Thu, 9 Sep 2010 23:55:00 +0200</pubDate>
3005 <description>&lt;p&gt;A few days ago I had the mixed pleasure of bying a new digital
3006 camera, a Canon IXUS 130. It was instructive and very disturbing to
3007 be able to verify that also this camera producer have the nerve to
3008 specify how I can or can not use the videos produced with the camera.
3009 Even thought I was aware of the issue, the options with new cameras
3010 are limited and I ended up bying the camera anyway. What is the
3011 problem, you might ask? It is software patents, MPEG-4, H.264 and the
3012 MPEG-LA that is the problem, and our right to record our experiences
3013 without asking for permissions that is at risk.
3014
3015 &lt;p&gt;On page 27 of the Danish instruction manual, this section is
3016 written:&lt;/p&gt;
3017
3018 &lt;blockquote&gt;
3019 &lt;p&gt;This product is licensed under AT&amp;T patents for the MPEG-4 standard
3020 and may be used for encoding MPEG-4 compliant video and/or decoding
3021 MPEG-4 compliant video that was encoded only (1) for a personal and
3022 non-commercial purpose or (2) by a video provider licensed under the
3023 AT&amp;T patents to provide MPEG-4 compliant video.&lt;/p&gt;
3024
3025 &lt;p&gt;No license is granted or implied for any other use for MPEG-4
3026 standard.&lt;/p&gt;
3027 &lt;/blockquote&gt;
3028
3029 &lt;p&gt;In short, the camera producer have chosen to use technology
3030 (MPEG-4/H.264) that is only provided if I used it for personal and
3031 non-commercial purposes, or ask for permission from the organisations
3032 holding the knowledge monopoly (patent) for technology used.&lt;/p&gt;
3033
3034 &lt;p&gt;This issue has been brewing for a while, and I recommend you to
3035 read
3036 &quot;&lt;a href=&quot;http://www.osnews.com/story/23236/Why_Our_Civilization_s_Video_Art_and_Culture_is_Threatened_by_the_MPEG-LA&quot;&gt;Why
3037 Our Civilization&#39;s Video Art and Culture is Threatened by the
3038 MPEG-LA&lt;/a&gt;&quot; by Eugenia Loli-Queru and
3039 &quot;&lt;a href=&quot;http://webmink.com/2010/09/03/h-264-and-foss/&quot;&gt;H.264 Is Not
3040 The Sort Of Free That Matters&lt;/a&gt;&quot; by Simon Phipps to learn more about
3041 the issue. The solution is to support the
3042 &lt;a href=&quot;http://www.digistan.org/open-standard:definition&quot;&gt;free and
3043 open standards&lt;/a&gt; for video, like &lt;a href=&quot;http://www.theora.org/&quot;&gt;Ogg
3044 Theora&lt;/a&gt;, and avoid MPEG-4 and H.264 if you can.&lt;/p&gt;
3045 </description>
3046 </item>
3047
3048 <item>
3049 <title>Some notes on Flash in Debian and Debian Edu</title>
3050 <link>http://www.hungry.com/~pere/blog/Some_notes_on_Flash_in_Debian_and_Debian_Edu.html</link>
3051 <guid isPermaLink="true">http://www.hungry.com/~pere/blog/Some_notes_on_Flash_in_Debian_and_Debian_Edu.html</guid>
3052 <pubDate>Sat, 4 Sep 2010 10:10:00 +0200</pubDate>
3053 <description>&lt;p&gt;In the &lt;a href=&quot;http://popcon.debian.org/unknown/by_vote&quot;&gt;Debian
3054 popularity-contest numbers&lt;/a&gt;, the adobe-flashplugin package the
3055 second most popular used package that is missing in Debian. The sixth
3056 most popular is flashplayer-mozilla. This is a clear indication that
3057 working flash is important for Debian users. Around 10 percent of the
3058 users submitting data to popcon.debian.org have this package
3059 installed.&lt;/p&gt;
3060
3061 &lt;p&gt;In the report written by Lars Risan in August 2008
3062&lt;a href=&quot;http://wiki.skolelinux.no/Dokumentasjon/Rapporter?action=AttachFile&amp;do=view&amp;target=Skolelinux_i_bruk_rapport_1.0.pdf&quot;&gt;Skolelinux
3063 i bruk – Rapport for Hurum kommune, Universitetet i Agder og
3064 stiftelsen SLX Debian Labs&lt;/a&gt;»), one of the most important problems
3065 schools experienced with &lt;a href=&quot;http://www.skolelinux.org/&quot;&gt;Debian
3066 Edu/Skolelinux&lt;/a&gt; was the lack of working Flash. A lot of educational
3067 web sites require Flash to work, and lacking working Flash support in
3068 the web browser and the problems with installing it was perceived as a
3069 good reason to stay with Windows.&lt;/p&gt;
3070
3071 &lt;p&gt;I once saw a funny and sad comment in a web forum, where Linux was
3072 said to be the retarded cousin that did not really understand
3073 everything you told him but could work fairly well. This was a
3074 comment regarding the problems Linux have with proprietary formats and
3075 non-standard web pages, and is sad because it exposes a fairly common
3076 understanding of whose fault it is if web pages that only work in for
3077 example Internet Explorer 6 fail to work on Firefox, and funny because
3078 it explain very well how annoying it is for users when Linux
3079 distributions do not work with the documents they receive or the web
3080 pages they want to visit.&lt;/p&gt;
3081
3082 &lt;p&gt;This is part of the reason why I believe it is important for Debian
3083 and Debian Edu to have a well working Flash implementation in the
3084 distribution, to get at least popular sites as Youtube and Google
3085 Video to working out of the box. For Squeeze, Debian have the chance
3086 to include the latest version of Gnash that will make this happen, as
3087 the new release 0.8.8 was published a few weeks ago and is resting in
3088 unstable. The new version work with more sites that version 0.8.7.
3089 The Gnash maintainers have asked for a freeze exception, but the
3090 release team have not had time to reply to it yet. I hope they agree
3091 with me that Flash is important for the Debian desktop users, and thus
3092 accept the new package into Squeeze.&lt;/p&gt;
3093 </description>
3094 </item>
3095
3096 <item>
3097 <title>Regjerningens oppsummering av høringen om standardkatalogen versjon 2</title>
3098 <link>http://www.hungry.com/~pere/blog/Regjerningens_oppsummering_av_h_ringen_om_standardkatalogen_versjon_2.html</link>
3099 <guid isPermaLink="true">http://www.hungry.com/~pere/blog/Regjerningens_oppsummering_av_h_ringen_om_standardkatalogen_versjon_2.html</guid>
3100 <pubDate>Thu, 9 Jul 2009 14:40:00 +0200</pubDate>
3101 <description>&lt;p&gt;For å forstå mer om hvorfor standardkatalogens versjon 2 ble som
3102 den ble, har jeg bedt om kopi fra FAD av dokumentene som ble lagt frem
3103 for regjeringen da de tok sin avgjørelse. De er nå lagt ut på NUUGs
3104 wiki, direkte tilgjengelig via &quot;&lt;a
3105 href=&quot;http://wiki.nuug.no/uttalelser/200901-standardkatalog-v2?action=AttachFile&amp;do=get&amp;target=kongelig-resolusjon.pdf&quot;&gt;Referansekatalogen
3106 v2.0 - Oppsummering av høring&lt;/a&gt;&quot; og &quot;&lt;a
3107 href=&quot;http://wiki.nuug.no/uttalelser/200901-standardkatalog-v2?action=AttachFile&amp;do=get&amp;target=kongelig-resolusjon-katalogutkast.pdf&quot;&gt;Referansekatalog
3108 for IT-standarder i offentlig sektor Versjon 2.0, dd.mm.åååå -
3109 UTKAST&lt;/a&gt;&quot;.&lt;/p&gt;
3110
3111 &lt;p&gt;Det er tre ting jeg merker meg i oppsummeringen fra
3112 høringsuttalelsen da jeg skummet igjennom den. Det første er at
3113 forståelsen av hvordan programvarepatenter påvirker fri
3114 programvareutvikling også i Norge når en argumenterer med at
3115 royalty-betaling ikke er et relevant problem i Norge. Det andre er at
3116 FAD ikke har en prinsipiell forståelse av verdien av en enkelt
3117 standard innenfor hvert område. Det siste er at påstander i
3118 høringsuttalelsene ikke blir etterprøvd (f.eks. påstanden fra
3119 Microsoft om hvordan Ogg blir standardisert og påstanden fra
3120 politidirektoratet om patentproblemer i Theora).&lt;/p&gt;
3121 </description>
3122 </item>
3123
3124 <item>
3125 <title>Regjerningen forlater prinsippet om ingen royalty-betaling i standardkatalogen versjon 2</title>
3126 <link>http://www.hungry.com/~pere/blog/Regjerningen_forlater_prinsippet_om_ingen_royalty_betaling_i_standardkatalogen_versjon_2.html</link>
3127 <guid isPermaLink="true">http://www.hungry.com/~pere/blog/Regjerningen_forlater_prinsippet_om_ingen_royalty_betaling_i_standardkatalogen_versjon_2.html</guid>
3128 <pubDate>Mon, 6 Jul 2009 21:00:00 +0200</pubDate>
3129 <description>&lt;p&gt;Jeg ble glad da regjeringen
3130 &lt;a href=&quot;http://www.digi.no/817635/her-er-statens-nye-it-standarder&quot;&gt;annonserte&lt;/a&gt;
3131 versjon 2 av
3132 &lt;a href=&quot;http://www.regjeringen.no/upload/FAD/Vedlegg/IKT-politikk/Referansekatalogen_versjon2.pdf&quot;&gt;statens
3133 referansekatalog over standarder&lt;/a&gt;, men trist da jeg leste hva som
3134 faktisk var vedtatt etter
3135 &lt;a href=&quot;http://www.regjeringen.no/nb/dep/fad/dok/horinger/horingsdokumenter/2009/horing---referansekatalog-versjon-2.html&quot;&gt;høringen&lt;/a&gt;.
3136 De fleste av de valgte åpne standardene er gode og vil bidra til at
3137 alle kan delta på like vilkår i å lage løsninger for staten, men
3138 noen av dem blokkerer for de som ikke har anledning til å benytte
3139 spesifikasjoner som krever betaling for bruk (såkalt
3140 royalty-betaling). Det gjelder spesifikt for H.264 for video og MP3
3141 for lyd. Så lenge bruk av disse var valgfritt mens Ogg Theora og Ogg
3142 Vorbis var påkrevd, kunne alle som ønsket å spille av video og lyd
3143 fra statens websider gjøre dette uten å måtte bruke programmer der
3144 betaling for bruk var nødvendig. Når det nå er gjort valgfritt for
3145 de statlige etatene å bruke enten H.264 eller Theora (og MP3 eler
3146 Vorbis), så vil en bli tvunget til å forholde seg til
3147 royalty-belastede standarder for å få tilgang til videoen og
3148 lyden.&lt;/p&gt;
3149
3150 &lt;p&gt;Det gjør meg veldig trist at regjeringen har forlatt prinsippet om
3151 at alle standarder som ble valgt til å være påkrevd i katalogen skulle
3152 være uten royalty-betaling. Jeg håper det ikke betyr at en har mistet
3153 all forståelse for hvilke prinsipper som må følges for å oppnå
3154 likeverdig konkurranse mellom aktørene i IT-bransjen. NUUG advarte
3155 mot dette i
3156 &lt;a href=&quot;http://wiki.nuug.no/uttalelser/200901-standardkatalog-v2&quot;&gt;sin
3157 høringsuttalelse&lt;/a&gt;, men ser ut til å ha blitt ignorert.&lt;/p&gt;
3158
3159 &lt;p&gt;Oppdatering 2012-06-29: Kom over &lt;a href=&quot;http://www.regjeringen.no/upload/FAD/Vedlegg/IKT-politikk/Refkat_v2.pdf&quot;&gt;en
3160 rapport til FAD&lt;/a&gt; fra da versjon 1 av katalogen ble vedtatt, og der
3161 er det tydelig at problemstillingen var kjent og forstått.&lt;/p&gt;
3162 </description>
3163 </item>
3164
3165 <item>
3166 <title>Microsofts misvisende argumentasjon rundt multimediaformater</title>
3167 <link>http://www.hungry.com/~pere/blog/Microsofts_misvisende_argumentasjon_rundt_multimediaformater.html</link>
3168 <guid isPermaLink="true">http://www.hungry.com/~pere/blog/Microsofts_misvisende_argumentasjon_rundt_multimediaformater.html</guid>
3169 <pubDate>Fri, 26 Jun 2009 13:30:00 +0200</pubDate>
3170 <description>&lt;p&gt;I
3171 &lt;a href=&quot;http://www.regjeringen.no/upload/FAD/Vedlegg/Hoeringer/Refkat_V2/MicrosoftNorge.pdf&quot;&gt;Microsoft
3172 sin høringsuttalelse&lt;/a&gt; til
3173 &lt;a href=&quot;http://www.regjeringen.no/nb/dep/fad/dok/horinger/horingsdokumenter/2009/horing---referansekatalog-versjon-2.html?id=549422&quot;&gt;forslag
3174 til versjon 2 av statens referansekatalog over standarder&lt;/a&gt;, lirer
3175 de av seg følgende FUD-perle:&lt;/p&gt;
3176
3177 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;&quot;Vorbis, OGG, Theora og FLAC er alle tekniske
3178 spesifikasjoner overordnet styrt av xiph.org, som er en
3179 ikke-kommersiell organisasjon. Etablerte og anerkjente
3180 standardiseringsorganisasjoner, som Oasis, W3C og Ecma, har en godt
3181 innarbeidet vedlikeholds- og forvaltningsprosess av en standard.
3182 Det er derimot helt opp til hver enkelt organisasjon å bestemme
3183 hvordan tekniske spesifikasjoner videreutvikles og endres, og disse
3184 spesifikasjonene bør derfor ikke defineres som åpne
3185 standarder.&quot;&lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
3186
3187 &lt;p&gt;De vokter seg vel for å nevne den anerkjente
3188 standardiseringsorganisasjonen IETF, som er organisasjonen bak HTTP,
3189 IP og det meste av protokoller på Internet, og RFC-standardene som
3190 IETF står bak. Ogg er spesifisert i
3191 &lt;a href=&quot;http://ietf.org/rfc/rfc3533.txt&quot;&gt;RFC 3533&lt;/a&gt;, og er uten
3192 tvil å anse som en åpen standard. Vorbis er
3193 &lt;a href=&quot;http://ietf.org/rfc/rfc5215.txt&quot;&gt;RFC 5215&lt;/a&gt;. Theora er
3194
3195 under standardisering via IETF, med
3196 &lt;a href=&quot;http://svn.xiph.org/trunk/theora/doc/draft-ietf-avt-rtp-theora-00.txt&quot;&gt;siste
3197 utkast publisert 2006-07-21&lt;/a&gt; (riktignok er dermed teksten ikke
3198 skrevet i stein ennå, men det blir neppe endringer som ikke er
3199 bakoverkompatibel). De kan være inne på noe når det gjelder FLAC da
3200 jeg ikke finner tegn til at &lt;a
3201 href=&quot;http://flac.sourceforge.net/format.html&quot;&gt;spesifikasjonen
3202 tilgjengelig på web&lt;/a&gt; er på tur via noen
3203 standardiseringsorganisasjon, men i og med at folkene bak Ogg, Theora
3204 og Vorbis også har involvert seg i Flac siden 2003, så ser jeg ikke
3205 bort fra at også den organiseres via IETF. Jeg kjenner personlig lite
3206 til FLAC.&lt;/p&gt;
3207
3208 &lt;p&gt;Uredelig argumentasjon bør en holde seg for god til å komme med,
3209 spesielt når det er så enkelt i dagens Internet-hverdag å gå
3210 misvisende påstander etter i sømmene.&lt;/p&gt;
3211 </description>
3212 </item>
3213
3214 <item>
3215 <title>When web browser developers make a video player...</title>
3216 <link>http://www.hungry.com/~pere/blog/When_web_browser_developers_make_a_video_player___.html</link>
3217 <guid isPermaLink="true">http://www.hungry.com/~pere/blog/When_web_browser_developers_make_a_video_player___.html</guid>
3218 <pubDate>Sat, 17 Jan 2009 18:50:00 +0100</pubDate>
3219 <description>&lt;p&gt;As part of the work we do in &lt;a href=&quot;http://www.nuug.no&quot;&gt;NUUG&lt;/a&gt;
3220 to publish video recordings of our monthly presentations, we provide a
3221 page with embedded video for easy access to the recording. Putting a
3222 good set of HTML tags together to get working embedded video in all
3223 browsers and across all operating systems is not easy. I hope this
3224 will become easier when the &amp;lt;video&amp;gt; tag is implemented in all
3225 browsers, but I am not sure. We provide the recordings in several
3226 formats, MPEG1, Ogg Theora, H.264 and Quicktime, and want the
3227 browser/media plugin to pick one it support and use it to play the
3228 recording, using whatever embed mechanism the browser understand.
3229 There is at least four different tags to use for this, the new HTML5
3230 &amp;lt;video&amp;gt; tag, the &amp;lt;object&amp;gt; tag, the &amp;lt;embed&amp;gt; tag and
3231 the &amp;lt;applet&amp;gt; tag. All of these take a lot of options, and
3232 finding the best options is a major challenge.&lt;/p&gt;
3233
3234 &lt;p&gt;I just tested the experimental Opera browser available from &lt;a
3235 href=&quot;http://labs.opera.com&quot;&gt;labs.opera.com&lt;/a&gt;, to see how it handled
3236 a &amp;lt;video&amp;gt; tag with a few video sources and no extra attributes.
3237 I was not very impressed. The browser start by fetching a picture
3238 from the video stream. Not sure if it is the first frame, but it is
3239 definitely very early in the recording. So far, so good. Next,
3240 instead of streaming the 76 MiB video file, it start to download all
3241 of it, but do not start to play the video. This mean I have to wait
3242 for several minutes for the downloading to finish. When the download
3243 is done, the playing of the video do not start! Waiting for the
3244 download, but I do not get to see the video? Some testing later, I
3245 discover that I have to add the controls=&quot;true&quot; attribute to be able
3246 to get a play button to pres to start the video. Adding
3247 autoplay=&quot;true&quot; did not help. I sure hope this is a misfeature of the
3248 test version of Opera, and that future implementations of the
3249 &amp;lt;video&amp;gt; tag will stream recordings by default, or at least start
3250 playing when the download is done.&lt;/p&gt;
3251
3252 &lt;p&gt;The test page I used (since changed to add more attributes) is
3253 &lt;a href=&quot;http://www.nuug.no/aktiviteter/20090113-foredrag-om-foredrag/&quot;&gt;available
3254 from the nuug site&lt;/a&gt;. Will have to test it with the new Firefox
3255 too.&lt;/p&gt;
3256
3257 &lt;p&gt;In the test process, I discovered a missing feature. I was unable
3258 to find a way to get the URL of the playing video out of Opera, so I
3259 am not quite sure it picked the Ogg Theora version of the video. I
3260 sure hope it was using the announced Ogg Theora support. :)&lt;/p&gt;
3261 </description>
3262 </item>
3263
3264 <item>
3265 <title>The sorry state of multimedia browser plugins in Debian</title>
3266 <link>http://www.hungry.com/~pere/blog/The_sorry_state_of_multimedia_browser_plugins_in_Debian.html</link>
3267 <guid isPermaLink="true">http://www.hungry.com/~pere/blog/The_sorry_state_of_multimedia_browser_plugins_in_Debian.html</guid>
3268 <pubDate>Tue, 25 Nov 2008 00:10:00 +0100</pubDate>
3269 <description>&lt;p&gt;Recently I have spent some time evaluating the multimedia browser
3270 plugins available in Debian Lenny, to see which one we should use by
3271 default in Debian Edu. We need an embedded video playing plugin with
3272 control buttons to pause or stop the video, and capable of streaming
3273 all the multimedia content available on the web. The test results and
3274 notes are available on
3275 &lt;a href=&quot;http://wiki.debian.org/DebianEdu/BrowserMultimedia&quot;&gt;the
3276 Debian wiki&lt;/a&gt;. I was surprised how few of the plugins are able to
3277 fill this need. My personal video player favorite, VLC, has a really
3278 bad plugin which fail on a lot of the test pages. A lot of the MIME
3279 types I would expect to work with any free software player (like
3280 video/ogg), just do not work. And simple formats like the
3281 audio/x-mplegurl format (m3u playlists), just isn&#39;t supported by the
3282 totem and vlc plugins. I hope the situation will improve soon. No
3283 wonder sites use the proprietary Adobe flash to play video.&lt;/p&gt;
3284
3285 &lt;p&gt;For Lenny, we seem to end up with the mplayer plugin. It seem to
3286 be the only one fitting our needs. :/&lt;/p&gt;
3287 </description>
3288 </item>
3289
3290 </channel>
3291 </rss>